STANDARD PRODUCTS 2010 Trafag puts great emphasis on solutions to best meet customers’ requirements. Our experience of many years guaran- tees a successful project realization. Standard products (this catalogue) Ideally suited for a variety of applications and requirements. Adapted variants Standard products for special require- ments. Standard products that can easily be adapted to special require- ments. Customized products Trafag develops and manufactures special customer-engineered products according to your specifications to meet your requirements. STANDARD OR CUSTOMIZED? REFERENCES REFERENZEN RÉFÉRENCES Aalborg Industries ABB AIT AKG Alstom Areva T&D AVL Behr Benninghoven Bharat Heavy Electrical Blohm & Voss Bombardier Bosch Rexroth BMW Rolls-Royce Bühler Caterpillar Cummins Charmilles Daihatsu Diesel Dalian Marine Diesel Ltd. Detroit Diesel Diesel United Deutsche Bahn AG Deutz MWM Doosan Dräger Electrolux Faiveley Fincantieri Flender Fu Chin Shin GEA-Westfalia Gdansk Shipyard Gdynia Shipyard Goninan Greenfield G&W Hermetic-Lederle Roche Hudong Heavy Machinery Hyundai Heavy Industry IAV Ingersoll Rand Iveco Kawasaki Heavy Industries KOMA Liebherr MAN B+W Manitowoc Melag Mitsubishi Heavy Industries Mitsui Engineering & Shipbuilding MTU Noske-Kaeser Oilon Ormat Turbines Parker Petrochemia Philips Polarteknik PMC Queensland Rail Reintjes Renk Rolls-Royce Schindler Schneider Electric Schottel Sciteq-Hammel Shanghai Shipyard Siemens SNCF STX Thermax Limited Thyssen-Krupp Toshiba Trumpf Verolme Shipyard Vesta Viessmann Voith Wärtsilä W&H Yanmar Yichang Marine Diesel Ltd York ZF Trafag Worldwide see pages 81/82 Important: Hyperlinks are blue marked and they are showing to - other pages of this file or - to pdf-files of our website
10
Embed
STANDARD PRODUCTS - · PDF filetees a successful project realization. Standard products ... Wärtsilä W&H Yanmar ... Resistance guide Beständigkeitsliste Index de...
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
STANDARD PRODUCTS
2010Trafag puts great emphasis on solutions to best meet customers’ requirements. Our experience of many years guaran-tees a successful project realization.
Standard products (this catalogue)Ideally suited for a variety of applications and requirements.
Adapted variantsStandard products for special require-ments. Standard products that can easily be adapted to special require-ments.
Customized productsTrafag develops and manufactures special customer-engineered products according to your specifi cations to meet your requirements.
Hyperlinks are blue marked and they are showing to- other pages of this fi le or- to pdf-fi les of our website
1
News News News
Neuer Pressure Transducer mit Dünnfilm-auf-Stahl-Technologie und ausgezeichneter Medienbe-ständigkeit. Ausgezeichnete Ge-nauigkeit und Langzeitstabilität.
New pressure transducer with thin film on steel technology and excel-lent media resistance. Superior ac-curacy and long-term stability.
Nouveau transducteur de pression en technologie couche mince avec très grande résistance à la plupart des medias et bon stabilité à long terme.
Pressure transducer with thin film on steel technology with excellentlong-term stability, for absolute or relative pressure measuring 8822
page 64
Weiterentwicklung der bewährten ECT-Familie ≥ 60 bar.
Further development of the well proven ECT-family ≥ 60 bar
Développement éprouvé de la fa-mille ECT ≥ 60 bar.
Pressure transmitter with thick film on ceramic sensor,excellent media compatibility, stainless steel housing ECT...Apage 12
Robuster Drucktransmitter im For-mat 27 mm. Weiterentwicklung der bewährten EPX-Familie mit interes-santem Preis-Leistungs-Verhältnis.
Rugged pressure transmitter in for-mat 27 mm. Further development of the well proven EPX-family with good price performance ratio.
Transmetteur de pression très ro-buste, dimension diamètre 27 mm. Développement éprouvé de la fa-mille EPX avec un rapport qualité-prix éxcellent.
Die Sicherheitstemperatur-Begrenzer KTSB eignen sich für explosionsge-fährdete Bereiche zur Begrenzung und Überwachung der Temperatur. Bei Überschreiten der eingestellten Temperatur muss der Sicherheits-Be-grenzer wieder zurückgestellt werden. Zulassung für gasexplosionsgefähr-dete Bereiche und staubexplosions-gefährdete Bereiche. Schaltleistung 16 A / 420 V.
Safety temperature limiters are used in potentially explosive areas for limiting the temperature. When-ever the limiter trips, it has to be reset. Approval for areas with gaz haz-ards and dust explosions hazards. Switching capacity 16 A / 420 V.
Les limiteurs de température servent à la limitation de la température dans les endroits dangereux. Après la ré-ponse du limiteur, il doit être réarmé. Utilisation pour des atmosphères ga-zeuses et poussiéreuses. Puissance de coupure 16 A / 420 V.
Ex Safety temperature Limiter KTSBpage 53
Studieren Sie die Porträts unserer Kundenentwicklungen. Sie zeigen einen kleinen Ausschnitt unseres Spektrums. Überzeugen Sie sich auch von unserer OEM-Kompe-tenz.
Take a look at our overview of cus-tomized developments. This shows an example of successful solutions. We are also very experienced in OEM products.
Regardez dans nos descriptifs de développements adaptés aux be-soins du client. Ils montrent un petit aperçu des solutions réalisées. Nous sommes également expérimentés dans les produits OEM.
Trafag specializes in customer engineered productsfor pressure, temperature & gas density monitoring OEM PRODUCTSpage 63/64
2
Index according to instrument types Inhalt nach Gerätetypen Index selon types des instruments
Index according applications Index nach Anwendungen Index selon applications 3...9
Pressure Transmitter Drucktransmitter Transmetteurs de pression 10...22 For industries Für Industrie Pour l’industrie 11...18For HVAC Für HLK Pour réfrigération et chauffage 15For low pressures Für kleine Druckbereiche Pour petites plages de pression 16/17For shipbuilding Für Schiffbau Pour construction navale 16...22For differential pressure Für Differenzdruck Pour differentielle 21Electronic pressure switches Elektronische Druckschalter Interrupteur à pression électronique 22CANopen CANopen CANopen 22
Thermostats Thermostate Thermostats 32...48Room thermostats Raumthermostate Thermostats d’ambiance 33...36Duct thermostats Kanalthermostate Thermostats de gaine 36Pipe mounting thermostats Rohrthermostate Thermostats d’applique 37with direct mounted sensor mit direkt montiertem Fühler avec capteur installé fixe 37with freely mountable sensor mit frei montierbarem Fühler avec capteur installé librement 38...40Skeleton type thermostats Einbau-Thermostate Thermostats pour montage 41Frost protection thermostats Frostschutz-Thermostate Thermostats antigel 42Industrial thermostats Industriethermostate Thermostats d’industrie 43/44Shipbuilding thermostats Schiffbau-Thermostate Thermostats construction navale 45/46Protection tubes Schutzrohre Tubes protecteurs 47/48
Temperature Transmitter Temperaturtransmitter Transmetteurs de température 49,50Display unit with relay Anzeige-Einheit mit Relais Affichage électronique avec relais 49Transmitter Transmitter Transmetteur 49Sensors PT100/PT1000 PT100/PT1000 Fühler Capteurs PT100/PT1000 49/50
Humidity Feuchte Humidité 50
EX instruments EX-Geräte Appareils EX 51...54Pressure transmitters Drucktransmitter Transmetteurs de pression 51Pressure switches Druckschalter Pressostats 51/52Thermostats Thermostate Thermostats 53/54
Gas Density Monitors Gasdichtewächter Moniteurs de densité de gaz 66...67
General Information Allgemeine Informationen Informations générales 68...78Terminology of pressure measuring devices Begriffserklärungen Druckmessgeräte Définition pour instruments pression 68...74
Conversion of pressure & temperature unitsUmrechnungen von Druck- & Temperatureinheiten
Conversion des unités pression & tem-peratures
75
Resistance guide Beständigkeitsliste Index de compatibilité 76...78Trafag ISO 9001 certificate Trafag ISO 9001 Zertifikat Certificat ISO 9001 du Trafag 83
Type code Typencode Codification 79, 80
Trafag international Trafag international Trafag international 81, 82
Find your local distributorat pages 81/82 or visit ourwebsite: www.trafag.com
3
Index according to applications Inhalt nach Anwendungen Index selon applications
Die Anwendungsgebiete der Trafag-Geräte sind vielfältig. Dafür stehen rasch ver-fügbare, standardisierte Produkte oder speziell an die Bedürfnisse angepasste Geräte zur Ver-fügung.
Die Messgeräte finden überall dort ihren Einsatz, wo grosse Anforderungen gestellt werden, wie beispielsweise bezüglich: Schock Vibration EMV Langzeitstabilität Lebensdauer (MTBF) Wo spezielle Zulassungen gefordert sind:
Schiffbau, Eisenbahn, EX usw.
Les domaines d’application pour les appareils de Trafag sont multiples. Pour relever les défis continus du marché, les produits nor-malisés ou les dispositifs particulièrement tra-vaillés sont aisément disponibles.
Les dispositifs de mesure Trafag sont utilisés partout où les conditions sont particulièrement rigoureuses, comme par exemple: Choc Vibration CEM Stabilité à long terme Longue durée de vie Là où des approbations spéciales sont exi-
gées: Construction navale, ferroviaire, EX, etc.
The areas of application for Trafag de-vices vary immensely. To meet the continuous challenges of the market, standardized products or specially tailored devices are constantly read-ily available.
The measurement devices are employed every-where where overall requirements are particu-larly stringent, as for example relative to: Shock Vibration EMC Long-term stability Serviceable lifespan (MTBF) Where special approvals are necessary:
Shipbuilding, railways, EX, etc.
4
Index according to instrument types Inhalt nach Gerätetypen Index selon types des instruments