First Sunday of Lent March 10, 2019 RELIGIOUS EDUCATION & FORMATION Educación y Formación Religiosa Director: Vilma Sierra (323) 662-3345 Wednesday-Friday (Miércoles a Viernes): 2:00PM-6:00PM Saturday (Sábado): 8:00AM-2:00PM PASTOR: Rev. Enrique Huerta DEACON: John Salazar PARISH OFFICE HOURS Horario de la Oficina Parroquial Tuesday-Friday (Martes-Viernes): 8:30am-6:00PM Saturday (Sábado): 8:30AM-1:00PM ENGLISH MASSES Saturday Vigil: 5:00 PM Sunday: 8:00 AM , 12:00 PM Holiday Mass: 11:00am (English/Spanish) MISAS EN ESPAÑOL Sábado: 7:00 PM Domingo: 10:00 AM Día Festivo: 11:00am (Español/Inglés) WEEKDAYS / DÍAS DE LA SEMANA Monday-Saturday (Lunes-Sábado): 8:00 AM (English/Inglés) Tuesday (Martes): 7:00 PM (Spanish/Español) PENANCE / PENITENCIA Saturday/Sábado: 4:00 PM (English/Español) DEVOTIONS: -Taize Contemplative Prayer First Friday 7:00pm -Rosary Monday-Saturday after 8:00am Mass -Our Lady of Perpetual Help Novena Wednesday 7:00pm St. Francis of Assisi Parish 1523 Golden Gate Avenue • Los Angeles, California 90026 • (323) 664-1305 Primer Domingo de Cuaresma 10 de Marzo de 2019 St. Francis of Assisi Catholic School www.stfrancisla.com (323) 665-3601 Principal: Mr. Claro Nunez School E-mail: [email protected]
5
Embed
St. Francis of Assisi Parish · ORACIÓN, LIMOSNA, AYUNO Y TENTACIÓN A medida que empezamos nuestro tiempo de oración, limosna y ayuno, la lectura del libro del Deuteronomio nos
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
First Sunday of Lent March 10, 2019
RELIGIOUS EDUCATION & FORMATION Educación y Formación Religiosa Director: Vilma Sierra (323) 662-3345 Wednesday-Friday (Miércoles a Viernes): 2:00PM-6:00PM Saturday (Sábado): 8:00AM-2:00PM
PASTOR: Rev. Enrique Huerta DEACON: John Salazar PARISH OFFICE HOURS Horario de la Oficina Parroquial
Tuesday-Friday (Martes-Viernes): 8:30am-6:00PM
Saturday (Sábado): 8:30AM-1:00PM ENGLISH MASSES
Saturday Vigil: 5:00PM Sunday: 8:00AM, 12:00PM
Holiday Mass: 11:00am (English/Spanish)
MISAS EN ESPAÑOL Sábado: 7:00PM Domingo: 10:00AM
Día Festivo: 11:00am (Español/Inglés)
WEEKDAYS / DÍAS DE LA SEMANA Monday-Saturday (Lunes-Sábado):
Eucaristía (Español) Carolina Benson 8:00am Christine de Leon
Hospitality Victor Veloz / Jesus Mancilla 10:00am Adela Marquez
Lectors (English) Ben Mamaril/Florezel Jose Milagros Gomez 12:00pm Christine de Leon
Altar Servers (Monaguillos) Victor Veloz
In order to keep the bulletin information updated, we asked the coordinators of each group or ministry to please notify the bulletin editor of any changes.
All bulletin announcements must be submitted two weeks in advance. ——————————————————————————————————————-——
Para poder mantener el boletín con la información actualizada le pedimos a los coordinadores de cada grupo o ministerio que por favor notifiquen a la editora del boletín de cualquier cambio.
Todos los anuncios para el boletín deben entregarse con dos semanas de anticipación.
Lectores (Español)
LECTURAS DEL PROXIMO DOMINGO Primera lectura — “A tu descendencia daré esta tierra” (Génesis 15:5-12, 17-18 Salmo — El Señor es mi luz y mi salvación (Salmo 27 [26]). Segunda lectura — Somos ciudadanos del cielo (Filipenses 3:17 — 4:1 [3:20 — 4:1]). Evangelio — Pedro, Santiago y Juan presencian la transfiguración de Jesús en el monte (Lucas 9:28b-36).
¿SABIA USTED? Los adultos capacitados pueden evitar la incidencia de abusos El programa Protegiendo a los Niños de Dios está diseñado para crear conciencia sobre los comportamientos de los adultos que puedan indicar una amenaza para la seguridad de los niños y los jóvenes. A través de este programa, los adultos capacitados aprenden cómo evitar que ocurra el abuso, implementando medidas de prevención como evitar que un adulto y un joven pasen tiempo a solas. La creación de una cultura de apertura y transparencia contribuye en gran medida a aliviar las preocupaciones sobre el comportamiento inapropiado de los adultos y ayuda a los niños a sentirse seguros en su entorno. Para obtener una copia completa del artículo de VIRTUS® “Applying Principles of the Protecting God’s Children Program” (Aplicación de los principios del programa Protegiendo a los niños de Dios), visite http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.
El 13 de Marzo comienza la preparación del sacramento de Confirmación para los adultos mayores de 18 años. Favor de registrarse durante el horario de
la oficina de Educación Religiosa. Para más información llame al (323) 662-3345.
Están invitados a Misa en Español todos
los Martes a las 7:00PM.
Adoración al Santísimo
cada primer Martes del mes después de
Misa.
MISA DE SANACIÓN
El Martes 26 de Marzo nuestra parroquia tendrá una misa de
sanación a las 7:00pm.
EL PROGRAMA DE EDUCACION RELIGIOSA
LES INVITA AL DESAYUNO Y VENTAS
el Domingo 17 de Marzo de 2019 8:30am-1:30pm
NEXT SUNDAY’S READINGS First Reading — The LORD made a covenant with Abram (Genesis 15:5-12, 17-18) Psalm — The Lord is my light and my salvation (Psalm 27). Second Reading — Our citizenship is in heaven (Philippians 3:17 - 4:1 [3:20 - 4:1]). Gospel — Atop a mountain, Jesus was transfigured before Peter, James, and John (Luke 9:28b-36).
DID YOU KNOW? Trained adults can take steps to prevent suspicion The Protecting God’s Children program is in place to raise awareness about behaviors of adults that may indicate a threat to the safety of children and young people. Through this program, trained adults learn how to prevent abuse from happening, in part by taking steps to eliminate suspicious behaviors, such as being alone with a young person. Creating a culture of openness and transparency goes a long way towards alleviating concerns of inappropriate behavior by adults, and helps children feel safe in their environment. For a full copy of the VIRTUS® article “Applying Principles of the Protecting God’s Children Program,” visit http://www.la-archdiocese.org/org/protecting/Pages/VIRTUS-Current-Online-Articles.aspx.
You are invited to a one day retreat sponsored by the
Archdiocese Office of Ethnic Ministry. Retreat master Rev. Jim Clarke will guide us in Lenten Journey to find God in the Ordinary-ness and “Noise-Filled” days of our life. Please check out the flyer at the church vestibule.
Sacrament of Confirmation On March 13 begins the preparation of the Sacrament of Confirmation for adults over 18 years. Please register during the Religious Education office hours. For more information please call (323) 662-3345.
YOU ARE CORDIALLY INVITED TO BREAKFAST & VENDORS
March 17, 2019 ♦ 8:30am-1:30pm Hosted by the Religious
Education Program.
HACEMOS UNA CORDIAL INVITACIÓN A LAS FAMILIAS DE LA PARROQUIA PARA QUE SE REGISTREN 1. Es importante planear su donación a la pa-
rroquia, para ayudar en la obra de evangeliza-ción de la parroquia. Como por ejemplo el pro-grama de catecismo, que aunque la familia paga una cuota por sus niños, sin embargo el gasto mayor es cubierto por la generosidad de los feligreses por medio de su Ofrenda Domi-nical.
2. También; a veces necesitan una carta para asuntos legales y si no están registrados no hay fundamento para escribirla. En algunas ocasiones se les puede ayudar porque fueron padrinos de bautismo y se encuentra la infor-mación en los récords de la parroquia.
3. Las donaciones hechas a la parroquia son deducibles de impuestos y útiles para su de-claración de impuestos cada año.
4. Su información es confidencial y no se com-parte con ninguna agencia.
5. Los sobres están fechados para cada domin-go del año y fechas especiales.
ATTENTION! ATTENTION! All young people of High School age are invited to attend City of Saints Teen Conference from August 2-4, 2019 at UCLA. The conference is hosted by Archbishop Jose Gomez. It is a wonderful, local, opportunity for young people to engage in their faith and leave empowered to live as saints within their communities. Cost is $225 per participant and includes housing, meals, and conference registration. Scholarships are also available. If you are interested in attending, please contact Victor Veloz or Jesus Mancilla by leaving a message at the parish office.
¡ATENCIÓN! ¡ATENCIÓN! Todos los jóvenes en edad de escuela secundaria están invitados a asistir a la Conferencia City of Saints del 2 al 4 de Agosto de 2019 en UCLA. Es una oportunidad maravillosa para que los jóvenes crezcan en su fe y se sientan preparados para vivir como santos dentro de sus comunidades. El costo es de $225 por participante e incluye alojamiento, comidas y registro. También hay becas disponibles. Si está interesado en asistir, comuníquese con Victor Veloz o Jesus Mancilla dejando un mensaje en la oficina de la parroquia.
WE CORDIALLY INVITE THE PARISH FAMILIES TO REGISTER 1. It is important to plan your
donation to the parish to help in the parish work of evangelization. For example the religious education program, although the families pay a fee for their child, the main costs are covered by the generosity of the parishioners through their Sunday offering.
2. Also, sometimes there is a need of a letter for legal matters and if you are not registered there are no informational facts available to write it. In some cases we are able to help because you may have been godparents to a child for Baptism and the information is located in our parish records.
3. The donations made to the parish are tax deductible and useful for your yearly tax returns.
4. Your information is confidential and is not shared with any agency.
5. The envelopes are dated for each Sunday of the year including special dates.