1 St. Elizabeth Ann Seton Catholic Church Reverend Jeff Meeuwsen, Pastor [email protected]Your Parish Staff: Pastoral Asst. For Hispanic Ministry/Ministerio Hispano : Deacon Jesus Espinoza 503-330-0576 [email protected]Pastoral Associate/Asociado Pastoral: Sandi Campos 503-649-9044 [email protected]Bookkeeper/Office Administrator: Carmen Orozco 503-649-9044 [email protected]Parish Secretary/Secretaria Parroquial: Lorena Serrano [email protected]For Sacramental Emergencies call (971)998-5841 3145 SW 192nd Avenue Aloha, Oregon 97003 Parish Office 503.649.9044 Fax: 503.848.2915 www.seas-aloha.org Mass Schedule /Horario de Misas: Saturday/Sábado Spanish/Español 5:30pm Sunday/Domingo English/Ingles 8:00am & 11:00am Spanish/Español 1:00pm Daily Mass/Misa entre semana Monday-Friday 8:00am Holy Days/ Dias Santos Usually 8:00am & 7:00pm (Watch Bulletin for updates) Eucharistic Adoration/Adoración al Santísimo Friday/Viernes 9:00am-9:00pm Confessions/Confeciones Saturdays/Sábados 4:00pm-5:00pm Men’s Bible study Wednesdays 7:00pm Jóvenes Para Cristo Martes 7:00pm Grupo de Oración Carismática Jueves 7:00pm 3RD SUNDAY OF ADVENT December 17, 2017 TERCER DOMINGO DE ADVIENTO Office Hours Monday & Friday 9:00am-2:00pm Tuesday, Wednesday, Thursday 9:00am-4:00pm. Horario de Oficina Lunes y Viernes 9:00am-2:00pm Martes, Miércoles y Jueves 9:00am-4:00pm. Parish Mission Statement “As a diverse and welcoming Catholic community, we are dedicated to continue the mission of Jesus Christ through sincere worship, service and education.” “Como una comunidad diversa estamos dedicados a continuar la misión de Jesucristo por medio del Pastoral Council Chair Richard Brixey (503) 646-9818 [email protected]Finance Committee Chair Jim Rossetti (971)777-1208 [email protected]Liturgy Committee Chair Chris Elford (503) 610-8224 [email protected]
7
Embed
St. Elizabeth Ann Seton Catholic Church - seas-aloha.org · 2 WELCOME TO/ Bienvenidos a ST. ELIZABETH ANN SETON CATHOLIC CHURCH Registration forms are in the back of Church or available
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1
St. Elizabeth Ann Seton Catholic Church Reverend Jeff Meeuwsen, Pastor [email protected]
Your Parish Staff: Pastoral Asst. For Hispanic Ministry/Ministerio Hispano : Deacon Jesus Espinoza 503-330-0576 [email protected] Pastoral Associate/Asociado Pastoral: Sandi Campos 503-649-9044 [email protected] Bookkeeper/Office Administrator: Carmen Orozco 503-649-9044 [email protected] Parish Secretary/Secretaria Parroquial: Lorena Serrano [email protected]
For Sacramental Emergencies call (971)998-5841
3145 SW 192nd Avenue
Aloha, Oregon 97003
Parish Office 503.649.9044
Fax: 503.848.2915
www.seas-aloha.org
Mass Schedule /Horario de Misas: Saturday/Sábado
Spanish/Español 5:30pm
Sunday/Domingo English/Ingles 8:00am & 11:00am
Spanish/Español 1:00pm
Daily Mass/Misa entre semana
Monday-Friday 8:00am
Holy Days/ Dias Santos Usually 8:00am & 7:00pm
(Watch Bulletin for updates)
Eucharistic Adoration/Adoración al Santísimo
Friday/Viernes 9:00am-9:00pm
Confessions/Confeciones
Saturdays/Sábados 4:00pm-5:00pm
Men’s Bible study
Wednesdays 7:00pm
Jóvenes Para Cristo
Martes 7:00pm
Grupo de Oración Carismática
Jueves 7:00pm
3RD SUNDAY OF ADVENT December 17, 2017
TERCER DOMINGO DE ADVIENTO
Office Hours Monday & Friday 9:00am-2:00pm
Tuesday, Wednesday, Thursday 9:00am-4:00pm.
Horario de Oficina Lunes y Viernes 9:00am-2:00pm
Martes, Miércoles y Jueves 9:00am-4:00pm.
Parish Mission Statement “As a diverse and welcoming Catholic community, we are dedicated to continue the mission of Jesus
Christ through sincere worship, service and education.”
“Como una comunidad diversa estamos dedicados a continuar la misión de Jesucristo por medio del
WELCOME TO/ Bienvenidos a ST. ELIZABETH ANN SETON CATHOLIC CHURCH
Registration forms are in the back of Church or available from the office. Formas para registro en la parroquia están disponibles en la mesa que esta en la parte de atrás de la iglesia o en la oficina.
No Child should go HUNGRY! Feeding the hungry is a Corporal Work of Mercy. The backpack program for the 2016-2017 school year is starting. We thank you for your support in the past and we need your support to continue this program
Please help with these needs: (NO glass containers)
Peanut butter, jelly, ramen (pkg), cereal 7.5oz box (all best buy from Dollar Tree) Canned: corn, beans & tuna,Individual servings of oatmeal, rice dry beans & 6-8” tortillas
Snack items: peanut butter or cheese crackers, granola bars, raisins & fruit snacks.
Monetary donations are always welcome !!!! Thank you for your continued support!! You make it a success! You help feed the HUNGRY!
Ningún niño deberia pasar HAMBRE! Alimentar a los hambrientos es una obra de Misericordia Corporal. El programa de la mochila para el año escolar 2016-2017 se está iniciando. Le damos las gracias por su apoyo en el pasado y que necesitamos su apoyo para continuar este programa.
Por favor, ayudar con estas necesidades: (NO envases de vidrio) Crema de cacahuete, mermelada, sopas (PKG), caja de cereal 7,5 oz ( comprar en Dollar Tree) Latas: maíz, frijoles, atún, porciones individuales de avena, frijoles secos, arroz 6-8 tortillas "Bocadillos: galletas con relleno de crema de cacahuate o queso, barras de grano-la, pasas, y frutas.
Donaciones monetarias son siempre bienvenidas!!!! ¡¡Gracias por su continuo apoyo!! Lo convierten en un éxito! Usted ayuda a alimentar a los hambrientos!
With the calendar year coming to a close, you may be starting to do financial planning for the upcoming tax season. Our parish family has been greatly blessed by the generosity of so many parishioners who support our parish through their weekly offering. We are very close to reaching our Capital Campaign financial goal to begin construction of our new building in the spring of 2018. We want to extend a special appeal to parishioners to consider making an addition-al contribution to the Capital Campaign or General Fund for the 2017 tax year. All financial contributions to the parish that are received by December 31 will be included in your 2017 Parish Statement of Giving. If you wish to make a dona-tion of securities (stocks) that is intended to be a tax deduction for 2017 should be initiated well before the Christmas holidays. Please contact Carmen in the church office at 503-649-9044 or [email protected] as soon as possible to take advantage of year-end giving to the parish. With thanks and appreciation, Fr. Jeff Meeuwsen And your Capital Campaign Committee
Con el calendario llegando a fin de año, es posible que esté comenzando a hacer la planificación financiera para la próxima temporada de impuestos. Nuestra familia parroquial ha sido grandemente bendecida por la generosidad de tantos feligreses que apoyan a nuestra parroquia a través de su ofrenda semanal. Estamos muy cerca de alcanzar nuestra meta financiera de Campaña Capital para comenzar la construcción de nuestro nuevo edificio en la primavera del 2018. Queremos hacer un llamado especial a los feligreses para que consideren hacer una contribución adicional a la Campaña de Capital o al Fondo General para sus impuestos del 2017. Todas las contribuciones financieras a la par-roquia que se reciban antes del 31 de Diciembre se incluirán en su Declaración de donación de la Parroquia del 2017. Si desea hacer una donación de valores (acciones) que pretende ser una deducción fiscal para el 2017 debe iniciarse mucho antes de las vacaciones de Navidad. Comuníquese con Carmen en la oficina de la iglesia al 503-649-9044 o [email protected] tan pronto como sea posible para aprovechar las donaciones de fin de año para su parroquia. Con agradecimiento y aprecio, P. Jeff Meeuwsen Y su Comité de Campaña Capital
7
English Baptisms are every
Sunday during the 8:00 and
11:00am Masses. Classes are by
appointment only. Please call the
church office for more infor-
mation 503-649-9044.
MASS INTENTIONS/Intenciones de la Misa
Mon Dec. 18 8:00am +Lucia Huynh Tue Dec. 19 8:00am +Lucia Huynh Wed Dec. 20 8:00am Fam. Mil Arias Thu Dec. 21 8:00am Fam. Serpa Fri Dec. 22 8:00am Fam. Contreras Sat Dec. 23 5:30pm +Agnes Mary Herb C. Sun Dec. 24 8:00am +John Bt Tradinh 11:00am Holy Father Francis 1:00pm People of the church
Please remember in your prayers those who are ill: Por favor recuerde en sus oraciones a los enfermos:
Deena Creamer, Vincent & Mario, Kevin Hylton, Kathleen Casey, Tim Niver,
Marie Tran, Laurie Barlean, Angela, Crisman, Jacob Benedict, Francis Tu Ngo,
Qui Nguyen, Jerry, Sharon Clifton, Dave Mitchell, Ben Petrick, Mary Gillilan, Bernadette
Taylor, Al Denfeld, Monica & Jean, Sher Bauman, Noe Orozco, Romesh Jinadasa, John
McDonald, Kim Fitzgerald, Louise Stangel, Mary Graves, James Waylen, Jose Pinto, Fred
Lau IV, Sandra McPeak, David Dooley, Jaime Maguire, Thomas J. Martian, Brady,
Taylor E., Jennie Blake, Mary Jo Hopkins, Diane Matson, Yvonne Morgan, John Zuerch-
er, Miguel Reyes, Teresa Nguyen, Tony Tran, Daniel Callaghan, Caleb Bailie, Fortunato
Sanchez, Fabiola Contreras, Anna Nguyen, Thanh Ha, Isis and Family, Kurt Kaul, John
Landstrom, Anne Cummings, Vinny Castro, Miranda Castro, Romero Estrella, Daniel
Estrella, Tayanna Estrella, Odie Enfield, Clark Smith, Susan Cook, Gaby Contreras, Ivan
Loock, Olivia Melgar, Joel Rivera, Margie Herron, Mariano Vargas Martinez, Andrea
Christina Martinez, Cleo Archuletta, Isaac Billings Gregory, Zhane Knight, Amelia Con-
treras Jackson Eleonor Kaul, Devinder Khalsa Bonsquet,Lynn & Whitney Symington
Please let us know when a person’s circumstance has changed and they need to be removed from the prayer list.
Por favor dejenos saver cuando las circunstancias cambian y necesitan ser
removidos de la lista de oraciones.
MILITARY PRAYER LIST Please remember in your prayers, those who are serving our country, and their
families. Por favor recuerden en sus oraciones, a los que sirven a nuestro pais, y a sus familias.
Eddie Hammond Marines Iraq
April Hammond Navy United States
Randon Berg Army Iraq
Matt Tardio Army United States
Robert DeLeon Army Iraq
David Green Army Afghanistan
Xavier Martian Coast Guard United States
Leonardo Gonzalez III Marines USA
Danielle Clevidence Navy USA
Michael Purcell Navy USA
Mario Ortiz USAF Belgium
Ryan Brace USAF USA
Paulo David Army Afghanistan
Kyle Bedard Army USA
Boris Raykhel USAF South Korea
Taylor Matteson Army USA
Chris Singleton Army USA
Thomas Baker Marines Japan
Jose Roberto Contreras Jr. Marines USA
Nicolas Vaughn Army USA
Camillo Loyuk Army USA
If you have a family member or loved one to add to our military prayer list, please call the office.
Si tiene a un miembro de su familia para agregar en la lista de oraciones militar, por favor llame a la oficina.
Baptisms and Classes
Sacramento del Bautismo Las fechas siguientes están programadas para celebración de el Sacramento del Bautismo en sábados. Es necesario tener todos los documentos requeridos 30 días antes de que se le pueda dar fecha por concreto.
Enero 6,13,20,27 10:00 Febrero 3,10 10:00
*Tengan en cuenta que también pueden ser
celebrados el día domingo durante la misa de la 1:00pm:
Las platicas para Bautismo son las siguientes
fechas:
Enero 7 2:30pm Febrero 4 2:30pm Marzo 4 2:30pm
Para mas información favor de llamar a la oficina parroquial.
Bautizos en Español
“Giving Our First Fruits to God” “Dando Nuestros Primeros Frutos a Dios”
Total Contribution for the Week of 12/10/2017
$6,077
Last year, same week Año Pasado, misma semana
$5,764
Property Development—Capital Campaign Fund account balance as of 12/10/2017 Balance de cuenta del Fondo de Desarrollo al día de 12/10/2017
$312,275
Thank you for your generosity! Gracias por su generosidad!