SERVICIO LIGERO Aplicación: Residencial y comercial ligero. 240 Volts máximo Adecuado para entrada de servicio Gabinete: Nema 1 Nema 3R. Construcción: Mecanismo de acción rápida Zapatas terminales adecuadas para conductor de cobre o aluminio Base de material aislante Posibilidad de multicandados Clip portafusible reforzado Aplicación: Residencial y comercial e industrial 600 Volts máximo de 30 a 1200 amperes Gabinete: Nema 1 Nema 3R. Nema 12 Construcción: Mecanismo de acción rápida Aplicación: Zapatas terminales removiles por el Transferencia manual de carga de una frente para conductor de cobre o aluminio fuente de energía a otra. Base de material aislante Residencial, Comercial ligera Posibilidad de multicandados 600 Volts Máximo Clip portafusible reforzado Palanca indicadora abierto-cerrado mediante color 30 a 600 amperes Gabinete: Nema 1 Construcción: Mecanismo de acción rápida Zapatas adecuadas para conductor de cobre o aluminio Base de material aislante Posibilidad de multicandados Operación suave de apertura y cierre. SERVICIO DOBLE TIRO SERVICIO PESADO DE SEGURIDAD INTERRUPTORES
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
SERVICIO LIGERO
Aplicación:Residencial y comercial ligero.240 Volts máximoAdecuado para entrada de servicio
Gabinete:Nema 1Nema 3R.
Construcción:Mecanismo de acción rápidaZapatas terminales adecuadas paraconductor de cobre o aluminioBase de material aislantePosibilidad de multicandadosClip portafusible reforzado
Aplicación:Residencial y comercial e industrial600 Volts máximode 30 a 1200 amperes
Gabinete:Nema 1Nema 3R.Nema 12
Construcción:Mecanismo de acción rápida
Aplicación: Zapatas terminales removiles por elTransferencia manual de carga de una frente para conductor de cobre o aluminiofuente de energía a otra. Base de material aislanteResidencial, Comercial ligera Posibilidad de multicandados600 Volts Máximo Clip portafusible reforzado
Palanca indicadora abierto-cerrado mediante color30 a 600 amperes
Gabinete:Nema 1
Construcción:Mecanismo de acción rápidaZapatas adecuadas paraconductor de cobre o aluminioBase de material aislantePosibilidad de multicandadosOperación suave de apertura y cierre.
SERVICIO DOBLE TIRO
SERVICIO PESADO
DE SEGURIDADINTERRUPTORES
DE SEGURIDADINTERRUPTORES
Servicio Ligero 240 Volts con portafusibles
Polos Amperes Gabinete Gabinete Gabinete Federal PacificNema 1 Nema 3R Nema 1 Nema 1
EZ METER PAKEs otro paso hacia el cumplimiento en los requisitos de las aplicaciones de medición múltiple. EI EZ METER-PAK requiere de ungabinete o sección principal que debe ser instalado para la llegada de la acometida y al lado de las secciones con bases de medición.Mediante el uso de una red eléctrica principal, el número de bases de medición por centro de medición es limitado únicamente por elespacio físico y la corriente de su gabinete principal.El sistema EZ METER-PAK es muy versátil en el cumplimiento de los requisitos de los clientes y proporciona el sistema más flexible delmercado. Cada centro de medición EZM debe consistir de un gabinete principal, secciones derivadas con bases de medición y espaciopara los interruptores termomagnéticos para el servicio de cada usuario. Los centros de medición están aprobados y registrados por ULy han sido probados para garantizar que la máxima corriente de corto circuito que pasa por la base de medición no rebase el valor de100,000 amperes simétricos RCM.
SECCIONES PRINCIPALES
Siempre se requiere un gabinete principal EZM para recibir los conductores de acometida. La selección de la sección principal dependedel sistema al que ésta unidad estará conectada y la disponibilidad de corriente de falla del sistema. Las secciones pueden serseleccionadas para uso en sistemas 1 Fase, 3 Hilos 120/240 Vac, 3 Fases, 4 Hilos, 240/120V~Delta o 3 Fases, 4 Hilos 220Y/127V~.La sección puede ser:
1.- Sección principal con ZAPATAS para conexión a la red principal, es una caja que incluye las zapatas de conexión para recibir losconductores de la acometida. Puede ser utilizada para instalarse con los gabinetes EZM con bases de medición en aplicaciones deservicio o para alimentar un centro de medición desde un dispositivo principal de ubicación remota. Las secciones con zapatas estándisponibles en capacidades nominales de 400, 800 y 1600 amperes.
2.- Sección principal con INTERRUPTOR DE FUSIBLES PRINCIPALES están disponibles en capacidades de 400, 600, 800 y 1200amperes. Están diseñados con Interruptores en Caja Moldeada de Square D en serie con fusibles Clase T de 300 V~. Los dispositivostienen una manija de operación frontal y una puerta de acceso para reemplazo de los fusibles. El interruptor de fusibles provee un puntode llegada para los conductores de acometida y una estructura que la conecta a los gabinetes con bases de medición por medio de subus principal.
3.- La sección principal con INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO utiliza un interruptor en caja moldeada Square D para proteccióncontra sobre corriente y corto circuito. Los interruptores del tipo LA, LH, MA, MH y PA son empleados en los diseños de EZM. Lascapacidades nominales de corriente disponibles van desde los 400 a los 1,600 amperes.
SECCIONES DE MEDICIÓN DERIVADAS
Las secciones de medición derivadas EZ METER-PAK consiste en un gabinete con un grupo de bases de medición y espacio para losinterruptores de cada servicio. Cada unidad de medición está totalmente conectada a un bus para máxima comodidad y fácilinstalación. Se puede interconectar cualquier número de unidades de medición para obtener el número requerido de bases demedición en el centro de medición. Cada una de las secciones de medición es sellable.
EZM RESIDENCIAL
Estas secciones están disponibles con bases de medición de 4 ó 5 mordazas de 125 amperes continuos. Se dispone de gabinetes concubiertas de medidores del tipo arillo para sello ó del tipo sin arillo. Las secciones de 125 amperes están disponibles con 3, 4, 5 y 6bases de medición por gabinete. Cada base de medición alimenta una base para el interruptor del usuario del servicio. Esta base recibeinterruptores del tipo QO de 30 a 125 amperes, de 2 polos, instalados en el campo. Estas unidades tienen un bus principal con unacapacidad nominal de 800 amperes.En el Equipo EZ METER-PAK se dispone de gabinetes con bus principal para 800 y 1200 amperes. En todos los casos, estas barras sepueden acoplar.Las unidades diseñadas para aplicaciones de medición en red, están arregladas para que el grupo de unidades proporcione un sistemabalanceado. El balanceo de las fases es muy importante ya que pueden presentarse sobrecargas del transformador si no se considerael balanceo adecuado.
EZM314-125
EZM31600CB
EZM1800CBUEZM1800TBEZM3800FS
Sistemas
A las Secciones Principales que se utilizan como acometida de servicio, se les puedenconectar en los siguientes servicios..- Sección Principal a 120/240 V~, 1F, 3H..- Sección Principal a 120/208 V~, 1F, 3H (derivado de una red 208Y/120 V~, 3F, 4H).- Sección Principal a 240/120V~, 3F, 4H delta..- 120/240 V~, 1F, 3H (alimentado únicamente desde Fase A y Fase C de los
transformadores).
NOTA: Para este servicio no se permiten largos tramos de conexión para a fase B
.- Estándar para Secciones Derivadas 3F de entrada/ 1F de salida con son compatiblespara usarse en este sistema delta.
.- 240/120 V~, 3F, 4H delta
.- Sección principal a 208Y/120 V~, 3F, 4H.
.-120/208 V~ 1F,3H (requiere la quinta terminal).
.- 208Y/208 V~,3F, 4H
Rangos de las Secciones Principales
Rangos de la Sección principal con Interruptor Termomagnético.- De 400 A, 600 A, 800A, 1000 A, 1200A y 1600 A. acometida aérea o subterránea.
Restricciones de montaje para secciones principales con interruptor Termomagnético..- Secciones de 1000 A y 1200 A deben de estar montados al centro cuando se usan con
secciones derivadas residenciales de 125A, con bus de 800 A..- Las secciones de 1600 A deben de estar montadas al centro.
Rangos de la Sección Principal con fusibles.- De 400 A, 600 A, 800 A y 1200 A. Acometida aérea o subterránea.
Restricciones de montaje para las secciones principales con fusibles de 1200A.Tienen que estar montados al centro cuando se usan con secciones derivadas residenciales
de 125 A, con bus de 800 A.
Rangos de la Sección Principal con Zapatas
De 400 A, 800 A y 1600 A. Acometida aérea o subterránea.
Restricciones de montaje para las Secciones Principales con Zapatas de 1600 A,Tienen que estar siempre montados en el centro.
Los Rangos de corto circuito (RCM) de los Centros de Medición están listados por UL
MEDICIÓNEQUIPO DE
EZ METER PAK
EZ METER PAKEZM Comercial
Las secciones comerciales de medición trifásicas utilizan una base de medición de capacidadnominal de 200 amperes continuos. Estas unidades están disponibles con una variedad de basesde medición que cumplen con los requisitos de las compañías de suministro de energía. Todaslas secciones comerciales EZM están provistas para instalar interruptores termomagnéticos tipoQE-VH (70 a 200 A).Las secciones de base de medición de 7 mordazas están diseñadas para utilizarse enaplicaciones de medición trifásica en sistemas 220Y/127 V~, 3 Fases, 4 Hilos y 240/120 V~Delta,3 Fases, 4 Hilos. Cada base de medición de 7 mordazas tiene una posición de interruptor para elservicio del usuario con interruptores de 3 polos QE-VH (70-200 A) instalados en el campo.Todas las secciones comerciales de medición EZM tienen barras para el bus principal horizontalde 1200 amperes. Las unidades de medición comerciales de 7 mordazas pueden serinterconetadas con los gabinetes EZM residenciales.
Centros De Medición EZ Meter-pak
.- Centros de medición tipo NEMA 3R para uso en interiores y a prueba de lluvia en sistemasde corriente alerta.
.- Acabado: gris ANSI, pintura epoxica en polvo eletrodepositada sobre acero fosfatizado.
.- Máximo 240 V~
.- Disponible para usarse como equipo de servicio.
.- El gabinete reúne los requerimientos de espacio de cableado conforme al NEC.
.- Diseñado para ser montado únicamente en la pared (no es auto soportado).
.- Todos los compartimientos conductores sin medición son sellados por la compañíasuministradora.
.- Los centros de medición EZ METER-PAK están listados UL bajo los apartados E-10582 y E-131840.
Los centros de Medición EZ METER-PAK, para estar completos, tienen que incluir:.- Sección principal o Caja Terminal EZM.- Sección(es) derivadas(s) EZM, e.- Interruptores de Circuitos Derivados Square
Rangos De Corriente De Corto Circuito
Disponible hasta 100,000 RCM amperes simétricos.
Sistemas
Disponibles para utilizarse como acometida de servicio hacia un equipo principal EZM:
.- Sistema: 120/240 V~, 1F, 3H
.- Disponible como acometida de servicio 120/240V~ 1F,3H
.- Sistema: 240/120V ~, 3F, 4H delta
.- Disponible para acometida de servicio hacia un principal:
.- 240/120V~, 3F, 4H delta
.- 120/240 V~, 1F, 3H (alimentado desde Fase A y Fase C de los transformadores)
NOTA: Para este servicio no se permiten largos tramos de conexión para la fase B.
.- Sistema: 208Y/120 V~, 3F, 4H
.- Disponible para utilizarse como acometida de servicio hacia un dispositivo principal EZM
.- 120/208 V~, 1F, 3H
.- 208Y/120 V~, 3F, 4H
MEDICIÓNEQUIPO DE
EZM1800TB
EZM3800FS
EZM1800CB
Secciones Derivadas
Secciones derivadas residenciales de 125A máximo
.- Disponibles en dos configuraciones de bus horizontal, 1 fase deentrada/ 1 fase de salida (incluye tres barras horizontales del bus),y 3 fases de entrada/ 1 fase de salida (incluye 4 barras del bus).
.- Acepta interruptores termomagnéticos tipo QO, QO-VH, ó QOH de40 a 125 A, 2 polos, (ordenar por separado).
.- Secciones derivadas EZM con tapas tipo arillo con 4-mordazas(unidades de 1 fase), y con 5 mordazas (unidades de 2 fases), surango de funcionamiento es de 200 A continuos en las mordazas delas bases de medición.
.- Bus horizontal de 800 A
.- La sección principal de 1000 A, 1200 A ó 1600 A. debe de ircolocada al centro del arreglo.
Características opcionales de los centros de mediciónresidenciales tipo arillo:
.- Accesorio de quinta mordaza, número de catalogo 5J (se requiereun kit por base de medición) esta disponible para instalación encampo y puede ser montada sobre la base de medición en lasposiciones horarias, 3, 6 o 9 en punto. El kit es usado para convertiruna base de medición de 4 mordazas a 5 mordazas.
Secciones derivadas comerciales de 200 A máximo
.- Disponible en 3 fases de entrada/3 fases de salida (incluye 4 barrasdel bus horizontal).
.- Unidades derivadas 3 fases de salida acepta interruptores tipo QE-VH de 70 a 200 Amps. de 3 polos, (ordenar por separado losinterruptores termomagnéticos).
.- Unidades derivadas EZMR tipo sin anillo 3 fases de salida con 7mordazas, 200 A.
.- Con bus horizontal de 1200 A.
.- La sección principal debe de colocarse al centro del arreglo.
Accesorio de quinta mordazainstalada en posición de las 9en punto
EZM316-125
EZM113-125
EZMR33-200
EZM115-125
MEDICIÓNEQUIPO DE
EZ METER PAK
Seccciones Principales EZM
Secciones derivadas EZMMAXIMO AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO
NUMERO DE RECEPTACULOS DE MEDICIONReceptaculos de medicion disponibles: 3, 4, 5 y 6CARGA DE ALIMENTACION1 = 1 Fase, 3 HilosSERVICIO DE ALIMENTACION1 = 1 Fase, 3 HilosTIPO DE RECEPTACULOBlanco = Tipo arilloR = Sin arillo con 5 mordazasNOMBRE DEL EQUIPOEZ METER-PAK
FS = Con interruptor fusiblesTB = Con zapatas principales
NOMBRE DEL EQUIPOEZ METER-PAK
CB1000
RANGOS DE LAS SECCIONES PRINCIPALES
400, 600, 800, 1000, 1200 Y 1600 Amps.SERVICIO DE ALIMENTACION1 = 1 Fase, 3 Hilos
TIPO DE SECCION PRINCIPALCB = Con interruptor termomagnetico
3 125
1EZM
EZM 1 1125 Amps.
TRIFÁSICAS
MONOFÁSICAS
Seccciones Principales EZM
Secciones derivadas EZMMAXIMO AMPERAJE DEL INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO
NUMERO DE RECEPTACULOS DE MEDICIONReceptaculos de medicion disponibles: 3, 4, 5 y 6CARGA DE ALIMENTACION1 = 1 Fase, 3 HilosSERVICIO DE ALIMENTACION3 = 3 Fases, 4 HilosTIPO DE RECEPTACULOBlanco = Tipo arilloR = Sin arillo con 5 mordazasNOMBRE DEL EQUIPOEZ METER-PAK
EZM 3 1000 CB
3 125
RANGOS DE LAS SECCIONES PRINCIPALES400, 600, 800, 1000, 1200 Y 1600 Amps.SERVICIO DE ALIMENTACION1 = 1 Fase, 3 Hilos
EZM 3 1125, 200 Amps.
NOMBRE DEL EQUIPOEZ METER-PAK
TIPO DE SECCION PRINCIPALCB = Con interruptor termomagneticoFS = Con interruptor fusiblesTB = Con zapatas principales
Guía de Selección
MEDICIÓNEQUIPO DE
EZ METER PAK
Sección Principal
Sección Derivada
Escoger Interruptores TermomagnéticosInterruptores termomagnéticos 2 polos
Se recomiendan como un dispositivo de protección en los circuitos eléctricos. Son utilizados e tableros dealumbrado y distribución. Los elementos de disparo térmico y magnético forman parte integral delinterruptor. Estos pueden ser enchufables o atornillables. Están construidos de acuerdo a las normasmexicanas NMX-J-266 Así mismo cumplen con las normas UL 489.
Los interruptores tipo QO HID / QOB HID son utilizados en sistemas de alumbrado de alta intensidad de descarga y circuitos dealimentación fluorescente . Lámparas de vapor de mercurio, sodio de alta presión o aditivos metálicos. Estos interruptores sonfísicamente intercambiables con los tipo QO / QOB.
Interruptores automaticos con proteccion de falla a tierra calse "A" equipo de porteccion al usuario de 4 a 6 mA.
Características
EN CAJA MOLDEADA
TAMAÑO DEL MARCOFA Marco de 100 AmpsKA Marco de 225 AmpsLA Marco de 400 AmpsMA Marco de 1000 AmpsPA Marco de 2000 Amps
DESCRIPCIÓNSin letra Interruptor enchufable I L LINEF Interruptor sin zapatasL Interruptor con zapatas
CORRIENTE NOMINAL003 a 090 3 a 90 amps100 a 900 100 a 900 amps1000 a 2000 1000 a 2000 amps
XXM Int. Mag-GardSin Sufijo:Int. TermomagneticoM: Int. Con disparoMag. Fijo.
PRIMERSUFIJO
Terminales
Montaje
Indicación de Disparo
Botón de Disparo
Mecanismos de Disparo
Mecanismos de Operación
Aplicación
FA 3L 6 050 16M
Los interruptores termomagéticos para protección de sobrecorriente y desconexión de sistemas de corriente alterna ycorriente directa, están disponibles en capacidad interruptivanormal y alta, pueden ser montados individualmente oinstalados en gabinetes industriales, tableros de alumbrado,tablero de distribución, unidades de enchufar, combinacionesmagnéticas o en centros de control de motores.
Los interruptores cuentan con un mecanismo de disparo librede apertura y cierre rápidos. Mediante una barra común seasegura la apertura y cierre simultáneo a todos los polos.
Cuentan con una unidad de disparo permanente que contieneelementos de disparo térmico y magnético individual en cadapolo. Los elementos de disparo térmico están calibrados parauna temperatura ambiente máxima de 40• centígrados. Losmarcos de 250 amperes y mayores cuentan con un disparomagnético instantáneo ajustable. Este ajuste externo permiteque todos los polos del interruptor sean ajustadossimultáneamente al mismo punto del disparo magnético.
Un botón de disparo de color amarillo es localizado al frentede los interruptores. Esto permite verificar el mantenimientodel interruptor, circuitos de control, interruptores de alarma yotros equipos asociados.
La palanca tipo toggle hasta 1200 amperes de marco cambiada la posición central y las de tipo rotatorio 2000 amperes demarco cambia a la posición del reloj 4, cuando el interruptorha sido disparado. El interruptor puede ser restablecidomoviendo la palanca de la posición extrema de "OFF a ON".
Los interruptores pueden ser montados en cualquier posición.
Todos los interruptores hasta 1200 amperes sonsuministrados con zapata mecánicas de aluminio para uso deconductores de cobre o aluminio.
TREMOMAGNÉTICOS INDUSTRIALESINTERRUPTORES
TERMOMAGNÉTICOSINTERRUPTORES
Marco Amps.Disparo 1 Polo 2 Polos 3 Polos Marco Amps.
Nema 4 A prueba de agua y polvoNema 4X: A prueba de agua, polvo y corrosiónNema 5: A prueba de polvoNema 12: A prueba de polvo y goteo, sin disco removibleNema 12K: A prueba de polvo y goteo, con disco removibles
Marco Amps.Disparo Marco Amps. Polos
Nema Catálogo
Magnético4, 4X, 5 Nema 12K Nema 12
Baja Alta FAL, FHL 15 A 100 1,2,3 FA100DS FA100A FA100AWK
PAF 600 3200 9000 PHF2036 PA3600RCKAL, KHL 70 A 125 2, 3 KA225DS KA225A KA225AWK
DescripciónLos interruptores de disparo magnético instantáneo ajustable, en marcos de 100, 250, 400 y 1000 amps; de tensión máxima de 600 volts en corriente alterna 60 hz, en dos y tres polos. Corriente nominal de 3 a 1000 amps.
AplicaciónSon usados para protección de motores contra corto circuito, en combinaciones con arrancadores de motor que poseen reveladores de sobrecarga. La sección debe hacerse de acuerdo con las normas técnicas para instalaciones eléctricas. Las capacidades interruptivas están establecidas en combinación con arrancadores Square 'D a 200,00 amps, RMC a 600 volts máximo.
Corriente NominalLa corriente nominal de los interruptores MAG-GARD, es su capacidad de conducción continua de corriente.El exceder esta capacidad causara daños al interruptor.Dado que estos interruptores no poseen elementos de disparo térmico, no se calibran para una temperatura ambiente especifica. La gama de ajuste de disparo, es el conjunto de valores de corriente dentro del cual puede seleccionarse el punto de disparo magnético instantáneo ajustable.
Mecanismo de OperaciónLa línea de interruptores cuentan con una unidad de disparo permanente, con elementos de disparo permanente, con elementos de disparo magnético en cada polo.
Ajuste de Disparo MagnéticoTodos los interruptores MAG-GARD poseen un ajuste de disparo magnético instantáneo. Un selector externo permite ajustar simultáneamente el mismo valor de disparo en todos los polos. El selector se localiza al frente del interruptor.
Características
TERMOMAGNÉTICOSINTERRUPTORES
Marco AmpsDisparo 1 Polo 2 Polos 3 Polos
Marco AmpsDisparo 2 Polos 3 Polos
Magnético 277Vca 480Vca 480Vca Magnético 600Vca 600VcaBaja Alta 125Vca. 250 Vcd 250 Vcd Baja Alta 250 Vcd 250 Vcd
Principal:Monofásico:Zapatas principales: 30, 70, 100,125 y 200 AInterruptor principal: 100 A.Trifásico:Zapatas principales: 125 y 200 A.Interruptor principal: 100 A.
Derivados:Interruptores tipo QO, QOB1 Polo de 15 a 70 Amps.2,3 Polos de 15 a 100 Amps.
Gabinetes:Nema 1 (Usos generales)
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
TABLEROS NQOD y I-LINE
NMX-J Tableros ensamblados en fabrica.
UL 67 Tableros de distribución
UL 50 Gabinetes para equipo eléctrico
CSA C22,2 No. 29-1989 Tableros de distribución y gabinetesde equipo eléctrico
NEMA PM 1 Tableros de Distribución
NFPA 70 Código Nacional Eléctrico
W - P-115B Especificación Federal paraInterruptores para tableros de distribución
NMX -J -266 y 265 Interruptores termomagnéticos en caja moldeada
UL 489 Interruptores termomagnéticos en caja moldeada
CSA 22.2, No. 5-1986 Interruptores termomagnéticos en caja moldeada
NEMA AB 1 Interruptores termomagnéticos en caja moldeada
NQOD 240 Vca, 48 Vcd.
Ancho de 14" (356mm) y 20" (508mm)
Capacidad 100 a 600 amperes Zapatas principales100 a 400 Amperes Con interruptor principal
Interruptores derivados Atornillables1,2 y 3 polos de 15 a 100 AmpsEnchufables1,2 y 3 polos de 15 a 100 Amps.
I-LINE 600 Vca. 250 Vcd.
Tamaños 1, 2 y 3
Capacidad 400 a 1200 Amperes Zapatas principales100 a 1200 Amperes Interruptor principal
Interruptores derivados Enchufables 1,2 y 3 polos de 15 a 1200 Amperes
Capacidad en 65 kA en 240 Voltscorto Circuito 50 kA en 480 Volts
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Capacidad Interruptiva
Marco del Número Capacidad Volts de corriente Alterna Volts Corriente DirectaInterruptor de Polos Amperes 120 120/240 240 277 480/277 480 600 48 125 250
1 10 A 70 10K 10K 5K2 10 A 100 10K 10K 5K3 10 A 100 10K 10K 10K 5K
1 15 A 30 10K2 15 A 60 10K 10K
2 100 A 225 10K 10K3 100 A 225 10K 10K 10K
2 250 A 400 25K 25K 25K3 250 A 400 25K 25K 25K
1 15 A 30 18K 14K 14K 14K 14K
1 15 A 100 10K 10K 5K2 15 A 100 10K 10K 10K 5K 5K3 15 A 100 10K 10K 10K 5K 5K
1 15 A 100 25K 25K 18K 18K 18K 10K2 15 A 100 25K 25K 25K 18K 18K 10K 10K3 15 A 100 25K 25K 25K 18K 18K 10K 10K
INTERRUPTORES PARA TABLEROS DE ALUMBRADO Y DISTRIBUCIÓN SQUARE "D"
QO/QOB
QO-GFIQOB-GFI
Q2
Q4
FY
FA 240V
FA 480V
FA 600V
FH
KA
KH
LA
LH
MA
MH
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Características de AplicaciónGabinete para Uso Interior (NEMA1)
Cajas: (NQB o MH)
Las cabeceras incluyen discos removibles.Acabado: en pintura epóxica color gris Ansi 49.Dos tamaños disponibles:
NQB 14" Ancho X 5 3/4" Fondo-Para interior de 225 AMH 20" Ancho X 5 3/4" Fondo-Para interior de 225 A
Instrucciones de montaje para caja e interior con la caja.Interiores de montaje directo a los tornillos de las cajas MH o
NQB. Ningún soporte interior de montaje adicional es requerido.
Frentes:
Acabado: en pintura epóxica color gris Ansi 49.Para embutir o sobreponer.Puerta con chapa plana para llaves NSR-251.Directorio localizado en el respaldo de la puerta.Frentes planos (MONO-FLAT) con interiores de 100-225
Amps. montados en collarín interior por medio de tornillos ajustables.Tanto tornillos ajustables y bisagras de la puerta permanecen ocultos, losfrentes no son removibles con la puerta bloqueada.
Frentes de hasta 50" de altura, manija deslizable y bloqueo en tres puntospara mayor seguridad.
NQOD
Chapa plana (PK4FL)
Llave NSR-251
Tornillo ajustable oculto en frentede 100-225 A
NQB
MH
Frente plano NEMA 1para interiores de
100-225 AChapa deslizable (PK5FL)
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
NQOD
Interior para Zapatas Principales:
Construidas para aceptar interruptores derivados tanto atornillablescomo enchufables.Alimentación superior o inferior.Interruptores derivados disponibles hasta 100,000 ACI.Construcción de barras en un sólo grupo de montaje.200,000 ACI máx. cuando es alimentado con interruptor limitador decorriente.De 100 y 225 A adecuados para usar como servicio de entrada coninterruptor derivado QOB y alimentación posterior ó inversa.Juego de zapatas sub-alimentadoras para instalación en campo,disponible para interiores de 100-225 A hasta 30 circuitos.Zapatas principales instaladas de fábrica.Interiores con zapata principal de 225 A. Pueden ser convertidos ainterruptor principal utilizando el juego de adaptador e interruptorprincipal.Disponibles con barras principales de cobre estañadas (Cu).Barras conectoras derivadas de cobre estañadas.
Interiores para interruptor Principal:
Construidos para aceptar interruptores derivados tanto atornillablescomo enchufables.Adecuado para servicio de entrada.Alimentación superior o inferior.Interruptor derivados disponibles hasta 100,000 ACI.Disponibles con barras de cobre (Cu) estañadas.Construcción de barras en un solo grupo de montaje.200,000 ACI máx. con interruptor limitador de corriente I-LIMITER.Interiores con principal de 100A incluyen interruptor QOB instaladode fábrica horizontalmente junto a los derivados.Interiores con interruptor principal de 225 A:Usando interiores para zapatas principales más;Juego de adaptador para interruptor principal (NQODKA) más;El interruptor principal (KAL, KHL, KCL ó IKL).
Zapatas principales 225 Amperes máx.
Interruptor Principal QOB 100 A
Collarines instalados
Interior para zapatas principales225 A
Juego de adaptador e interruptorprincipal KAL 225 A
Anticubiertas removidas
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
NQOD
Interruptores termomagnéticos derivados tipo QO, QOB
1 Polo 2 Polos 3 Polos CorrienteNominal 1 Polo 2 Polos 3 Polos
ENCHUFABLE ATORNILLABLE
Ensamble de Neutro:
Zapatas adecuadas para conductor de cobre (Cu) y/o (AI).Con interiores de 100 - 125A, el neutro se localiza en elmismo extremo que el principal.Sujetación para uso como servicio de entrada.Terminal para derivados adecuada para conductores # 12-4(AI) y 14-4 (Cu).Preparación para aceptar zapatas terminales de circuitosderivados mayores.Zapatas de neutro adecuadas para conductor de tierra.Las terminales sin uso de neutro pueden ser utilizadas paraconductores de tierra cuando el tablero es usado comoequipo de servicio.Neutros de utilización 100% - una terminal de neutro por cadacircuito en el tablero.
Juegos de Adaptador para el interruptor principal
NQODKA acepta interruptores principales de 70 a 225 Amps.tipo KAL, KHLLos interruptores principales no son incluidos y deben serordenados por separado.
Interruptores Principales:
100 Amps. máximo QOB, instalado en fabrica.225 Amps. máximo KAL, KHL, son instalados en campo.
Ensamble de neutro típico
KALInterruptor principal deinstalación en campo
NQODKAJuego de adaptador paraInterruptor principal
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
NQOD
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
1 FASE 3 HILOS, ZAPATAS PRINCIPALES NEMA 1 DE 14 PULG. DE ANCHO
3 FASES 4 HILOS, ZAPATAS PRINCIPALES NEMA 1 DE 14 PULG. DE ANCHO
Tableros De Alumbrado y Distribución "NQOD"
Descripción y Aplicación
Los tableros de alumbrado reciben este nombre por encontrar su mayoraplicación en el área de la iluminación; sin embargo pueden ser utilizadosen cualquier sistema de distribución liviana de energía eléctrica ya queofrece múltiples posibilidades de adaptación a las necesidades particularesde cada instalación como el permitir que los tableros con menor numero decircuito sustituyan a los centros de carga en sistemas de tamañomoderado, ofreciendo facilidad para aplicaciones con un mínimo de costosy trabajo de instalación.
Se fabrican en paneles apropiados para el montaje en muro con gabinetesde lamina estirada en frío y acabado en esmalte poliester. Todos losherrajes y partes conductoras tienen acabados resistentes al mediohúmedo y salino.
Se pueden seleccionar dos tipos de montaje: Embutido y sobrepuesto, paralo cual se aplica un frente diferente al mismo gabinete básico, ya sea defrente plano para embutir o, bien con extremos doblados para el desobreponer. Los frentes llevan puerta embisagrada con cerradura de llave.
Se surten sin interruptores derivados del mismo que se instalan en campo.Esta características permite cualquier tipo de modificaciones de lossistemas.Los interruptores derivados pueden ser de montaje enchufable oatornillable.
Y DISTRIBUCIÓN
Polo Amperes Interruptor Caja Interior Kit Tipo de frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipal Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de Frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Polos Amperes Zapatas Caja Interior Kit Tipo de Frente Catálogo completo Catálogo completoPrincipales Interruptor Embutir Sobreponer Embutir Sobreponer
Cabecera con discos Removibles(Cabecera complementaria sin discos removibles)
1 (3⁄4, 11⁄2, 2, 21⁄2)
24 (1⁄2, 3⁄4)
9⁄32 KO
1.3835
3.0076
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
NQODDimensiones
Interior NEMA 1Cajas 14" Ancho
Interruptor Principal
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3Nuevo Sistema Inteligente para Tableros de Alumbrado
Ahora POWERLOGIC ofrece tres tipos de sistemas de control de alumbrado;así usted podrá seleccionar el sistema más adecuado a sus necesidades enel momento y situación adecuada; ya que los controladores sonintercambiables.
Tres tipos de controladores con diferentes capacidades ahora pueden serseleccionados; así usted obtendrá las necesidades de control ycomunicación que necesita.
Sistema NF500G3Control básico para aplicaciones de interruptores de bajo voltaje. Proporcionacontrol básico para instalaciones donde el tiempo de programación esrealizado por otro sistema, como un reloj de tiempo o un sistema deadministración de edificios.
Sistema NF1000G3*Control completo de alumbrado que puede ser usado en una aplicación comoun sistema solo o en una red pequeña, más las características del NF500G3.
Sistema NF2000G3*Extenso control con opciones de monitoreo. Amplias soluciones de control dealumbrado, que no sólo controla el alumbrado, también monitorea el sistemaproporcionando una gran variedad de reportes de control y opciones dealarma vía software y controles basados en WEB, más las características delNF1000G3.
Circuit Manager Software
El usuario puede reforzar todas las características de los sistemas de controlde POWERLINK G3 con el nuevo software de la familia Circuit Manager. Lossistemas pueden ser ajustados; monitoreados y controlados remotamentedesde una PC de escritorio.
Sencillos controles basado en macro, permite modificar rápidamente laoperación de horario y de tiempo muerto del sistema. Elimina la necesidadde programar individualmente los controladores.
Control de alumbrado desde las gráficas. Con un click en el ratón de lacomputadora, usted puede observar rápidamente el plano de un diseño depiso yendo al área deseada y al control de alumbrado de esa área.
Monitorear los costos de energía con los registros de eventos, poderososreportes pueden ser generados, ayudando a localizar los costos de energía yel desempeño en las áreas.
Identifique los problemas del sistema con las alarmas reportadas; el sistemapuede monitorear y reportar las condiciones de disparos de los interruptores;forzamientos no autorizados y otras alarmas definidas.
Nota: consulte disponibilidad con su agente de ventas.
Aplicación típica comercial (pequeña)
500 Level System
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3Nuevos Sistema Inteligente para Tableros de alumbrado
Típicas Aplicaciones
Centros comerciales, escuelas y otras pequeñas construccionescomerciales.
Estrategias de Control - Control Manual
El control de presencia local o el control de tiempo se puede alambrarde forma estándar o las luces pilotos de los interruptores de bajovoltaje a las entradas del controlador NF500G3.El alambrado de control de bajo voltaje reduce los costos.
Control de "Ocupantes"
Los sensores de presencia de montaje a pared o al techo pueden serconectados directamente a las entradas del controlador NF500G3.También pueden ser alambrados en paralelo con interruptores localesde bajo voltaje para proveer el forzamiento local de los ocupantes.
Horarios
Alambrando un reloj de tiempo o construyendo un sistema de controlpara las I / O del NF500G3.Provisto de un control basado por tiempo, el controlador NF500G3mejora las capacidades de esos sistemas por proveer lascaracterísticas de parpadeo del alumbrado y el forzamiento dealumbrado en las áreas ocupadas.
Control Fotométrico
Fotoceldas y sensores de luz de día pueden ser conectados a lasentradas del controlador NF500G3 para la conexión de zonas enrespuesta a los cambios de luz.
Interfase Digital
El controlador NF500G3 cuenta con los puertos de comunicaciónRS232 y RS485, ya que ambos soportan el protocolo Modbus.Los fabricantes y diseñadores de sistemas de automatización quetrabajan con protocolo modbus pueden fácilmente desarrollarinterfases de comunicación que les permita la construcción desistemas de control y lectura del estado individual de la operaciónremota de los interruptores y la operación de otros parámetros.
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3
Interruptores operados remotamente
Un robusto motor de 24 Vcd es el alma del interruptor con una alta efectividad delmecanismo de disparo, proporciona las capacidades de operación remota que soninigualables en términos de tamaño; capacidad eléctrica y vida mecánica.El modo selector al frente del interruptor provee mecanismos de selección delinterruptor, cuando la palanca del interruptor es colocada en OFF. El interruptor nopuede ser restablecido remotamente y su comportamiento es como la de cualquierinterruptor termomagnético normal. El interruptor cuenta con la ventanilla devisualización VISI-TRIP, que indica el estado del interruptor.
Características
• Protección de sobrecorriente -los interruptores POWERLINK ECB-G3 proporcionanla misma protección de sobrecarga y cortocircuito como un interruptor estándartermomagnético.
• Series conectadas y clasificadas hasta 200,00 rms amperes simétricos.• Indicador integrado de estado de posición ON / OFF disparado.• Forzamiento manual.• Clasificado para 2000 operaciones remotas.• Conectores atormillables listos a instalarse.• Conectores de control modulares.• Listados en UL paa alumbrado de alta intensidad de descarga (HID).• Listado en UL; interruptor de alta capacidad (SWD); calentamiento; aire
acondicionado; refrigeración (HACR).
Características Descripción
Tensión de Control (bajo voltaje)
Reduce el costo de suministrar localmente losinterruptores sobredimensionados usando unalambrado, clase 2 (conduit no requerido).Los daños de shock son reducidos al usar el control debajo voltaje (24 Vdc), menor que una línea de voltaje.
Estado y Luces PilotoPermite al usuario determinar rápidamente el estado delas zonas remotamente, desde el lugar donde están instaladoslos interruptores en el tablero, hasta una PC conectadaal mismo.
Entradas de Timer
La luz indicando ON de un interruptor para una selecciónde un periodo de tiempo. Cuando el periodo expira, la luzautomáticamente retorna a OFF. Esta característica es idealpara usar en áreas donde los componentes pueden estarpresentes durante períodos normalmente OFF.
Control de ZonasLos circuitos operados remotamente pueden serlocalmente combinados juntos y operados desde una o másentradas. Los circuitos operados remotamente pueden sercompartidos entre zonas (tales como áreas verdes).
Notificación Parpadeo Los usuarios son automáticamente notificados (por elparpadeo de luces); que las luces pronto se apagarán.
Comunicación Modbus Permite que el usar el sistema de monitoreo, configuradoy controlado usando la comunicación RS232 o RS485.
ECB-G3 Series
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3
Buses de ControlLos buses son la interfase del sistema entre controladores y la operación remota de losinterruptores. Específicamente distribuyen la alimentación en 24 Vcd para la alimentación de losinterruptores.
Cualquiera de los 2 buses de control pueden ser montados en un tablero monofásico NF. Sí sólo uno de los buses de control es requerido, éste será siempre montado en el lado izquierdo del tablero o en lo alto de un tablero tipo columna.
CaracterísticasSe adiciona a tableros NF en el interior del riel.Los conectores modulares proporcionan seguridad en los conectores enchufables para la operación remota de interruptores y controles electrónicos.
Información para ordenar
ECB-G3 Interruptores Atornillables Operados Remotamente: listado UL
LED's indican el esto operacional
Accesorios Mecánicos: Listado UL
Ambiente de Operación
Todos los interruptores son listado UL, para usar con alumbrado HID, como tipo HACR parausar con aire acondicionado; calefacción y equipo de refrigeración teniendo una combinaciónde un grupo de motores y mercados para usar con interruptores tipo HACR; 15 y 20 ECB-G3tiene listado UL ECB32030G3 clasificado en operación de 240 V solamente, 42 KAIR.
Temperatura: -5 ºC a +40 ºC.Temperatura de almacenamiento: -20 ºC a 85 º.Humedad de operación 5% a 95% (no condensada).
Usar Conductores de 75 º C
ECB34020G3ECD3403G3
(1) # 12 - 8 AL0
(1) # 14 - 10CU
ECB34015G3
30 ECB14030G3 ECB24030G3
15 ECB14015G3 ECB24015G320 ECB14020G3 ECB24020G3
CapacidadZapatas
Tamaño del Cableecomendable para
480/277 Vca y 14 KAIR2 Polos
CatálogosCatálogode Amperes
Catálogos120 Vca y 65 KAIR 240 Vca y 65 KAIR 240 Vca y 65 KAIR
1 Polo277 Vca y 14 KAIR 480/277 Vca y 14 KAIR
3 Polos
Catálogo Número de Polos Descripción
Manija de protección adicional.HPAFD 1, 2 y 3.
NF21SBRG3 21
NF18SBLG3NF18SBRG3 18NF21SBLG3
IzquierdoDerechoIzquierdoDerecho
Total de Espacio Lado del Panel
NF12SBLG3NF12SBRG3 12
IzquierdoDerecho
Catálogo
E-G3 1 polo
Bus de Control
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3
Información para ordenar
Arnés de Ensamble
Requerido para usarse en páneles esclavos suministrado con dos buses de control; elarnés es usado para conectar el bus de control derecho al interruptor selector dedirección. Este arnés tiene conectores tipo enchufable en cada extremo.
Normas
Listado UL 916 equipo de energía de administración.FCC parte 15, sistema clase "A".Cumple NEC requerimientos para clase 1 circuitos de control.Cumple NEC requerimientos para máximo permitible para canalón completo.
Condiciones de Trabajo
Temperatura de operación: -5 ºC a +40 ºC.Temperatura de almacenamiento: -20 ºC a +85 ºC.Humedad de operación: 5% a 95% (no condensada).
Información para Ordenar
Información para Ordenar
Interruptor de Selector de Dirección
El módulo selector de dirección es requerido para cada panel esclavo en el sistema.El módulo selector establece un único sistema de dirección para el panel que esesencial para ambos sistemas de operación y útil cuando el sistema es accesado desdeuna localización remota. El interruptor de selector de dirección conecta directamente alos buses de control localizados en el lado izquierdo del panel.
Características
• Operación relativa del interruptor etiquetado de 0 - 7 páneles para direccionamiento.• Bloque removible de terminales para cable de conexión sub-net.• Modular conector para cable de interconexión del bus esclavo para conectar al lado
derecho del bus inteligente.
NFSELG3 Interruptor de selector de dirección.
Catálogo Descripción
Catálogo
NF2HG3
Descripción
Arnés de interconexión Bus esclavoNF4HG3 Arnés de interconexión Bus esclavo para pánel columna
Interruptor selectorde dirección
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3
* Agregue el sufijo "L" para que la fuente de alimentación sesuministre un conector externo de 50 pulgadas para conectarremotamente la fuente de alimentación.
Fuente de Alimentación
Información para Ordenar
La fuente de alimentación proporciona la alimentación necesariapara la operación del controlador y los buses de control. La fuentede alimentación se coloca en el interior del tablero NF como seinstala un interruptor termomagnético estándar de 3 polos.
De la fuente de alimentación deriva la alimentación para elcontrolador en 24 Vcd, clase 2 y para los buses de control en 24Vcd, clase 1.
Una fuente de alimentación opcional suministrada con conectoresestá disponible para usar con una fuente derivada dealimenteación primaria separadamente. Esta opción es a menudousada en aplicaciones donde el sistema debe mantener laoperación durante las fallas de suministro de energía. En talesaplicaciones, los conectores externos son conectados a una UPS ouna fuente de poder alterna.
En tableros de 20 pulgadas de ancho, la fuente de alimentaciónestá siempre localizada en la esquina superior izquierda del interiorcon el controlador montado sobre el lado derecho.
Características
• Se monta en el interior del tablero; ocupa 3 polos adyacentes deespacio.
• Cable externo para la conexión al neutro del panel.• Los conectores modulares tipo enchufable proporcionan para las
conexiones al bus de control, lado izquierdo y el controlador.• LED indicador del estado operacional de la fuente de voltaje de
clase 1 y clase 2.• Bloque terminal de conectores removibles para conexiones sub
net.• Protección interna contra cortocircuito y descargas eléctricas.• Bajo consumo. Menor amperaje.• Opcional conector externo para conexión a una fuente de
alimentación externa.
NF120PSG3* 110/120 Vac 50/60 Hz.
Catálogo Voltaje de Fase a Tierra
NF240PSG3* 220/240 Vac 50/60 Hz.NF277PSG3* 277 Vac 50/60 Hz.
Acercamiento a la fuente de alimentación
Bus inteligente4 hikos bus inteligentemaestro y/o páneles esclavos
Arnés conectorbus esclavo
Bus de conexióninteligentesub-red
Ajuste dedirección
Conexión dearnés
POWERLINK G3TABLEROS DE ALUMBRADO
NF500G3Controlador PowerLink G3 Series 500
Información para Ordenar
Cable del Controlador ancho-columna
Cable de extensión requerido para conectar la fuente de alimentación alcontrolador cuando se suministra un tablero NF tipo columna.
Controlador PowerLink G3 Series 500
El controlador proporciona la interfase y el control necesario para operar el sistemaPOWERLINK G3 desde dispositivos de control externos. El controlador acepta comandos deentradas de contactos seco y comunicación serial. Dispositivos de control típico incluyendobotones pulsadores de bajo voltaje; interruptores de pared; sensores de presencia; fotoceldasde control y sistemas de administración de edificios.
Ocho entradas de contactos secos son provista. Ellas pueden ser configuradas para controlarindependientemente hasta ocho zonas (cada zona contiene de 1 a 168 interruptorestermomagnéticos ). Los interruptores termomagnéticos pueden también ser miembros demúltiples zonas.
Además, de los contactos secos de la interfase; el controlador también cuenta con los puertosRS232 y RS485; ambos para conexión a los sistemas que soporta la red de comunicación. Elprotocolo de comunicación es Modbus, el cual es empleado en muchos sistemas industriales.
Establecer la configuración de zonas es tan simple como seleccionar la entrada deseadadesde las teclas frontales del pánel; debido a que la palanca de operación del interruptor estáasociada con esa entrada. Un botón de prueba está disponible para verificar la operación delinterruptor en respuesta a la entrada.
Las características adicionales que nos son soportadas desde el pánel frontal, pueden serconfiguradas desde los puertos de comunicación usando el software PCS. Este softwarepermite configurar el sistema localmente, vía RJ11 desde el puerto del pánel o remotamente,conexión vía módem. Con el software PCS los tipos de entradas y timers pueden serconfigurados junto con los interruptores de aviso de parpadeo y escalonamiento de retardo.
Características
• Se coloca en el interior del tablero; ocupa tres polos adyacentes de espacio.• Conectores modulares tipo enchufable proporcionan seguridad para la conexión a la fuente
de alimentación y al bus de control del lado derecho y al controlador.• Teclado y leds para ajustes y estatus de monitoreo.• Puerto RS232 frontal para conexión de computadora para ajustes locales.• Compartimiento de comunicación clase 2, bajo voltaje.
Temperatura de operación .............. -5 ºC a +40 º CTemperatura de almacenamiento .... 20 ºC a 85 ºCHumedad de operación ................... 5% a 95% (no condensada)
• Para un sistema de 480/277 Vac.Una fase 3 hilosTres fases 4 hilos
• Gabinete de 20" (508mm) de ancho.• Capacidad de corriente nominal:
125 a 600 amperes con zapatas principales.100 a 600 amperes con interruptor principal.
• Interruptores derivados atornillables.• Capacidad de corto circuito:
18, 35, 65 kA sim para sistemas de 480/277 Vca.
Gabinetes para interiores (tipo 1)Cajas (MH):• Acero galvanizado con paredes removibles. Una pared se proporciona con
knockouts. La otra está lisa. Ambas son removibles e intercambiables.• 20" Ancho x 5 3/4 Fondo-600A interior máximo.• Las instrucciones de montaje de la caja y del interior se encuentran dentro
de la caja.• Los interiores se montan directamente en los refuerzos de las cajas MH. No
se requieren ménsulas de montaje.
Frentes:• Acabados: Esmalte gris horneado electrodepositado sobre el aero limpio y
fosfatizado.• Montaje de empotrar o sobreponer.• Puerta con cerradura embutida. Usa una llave NSR-251• La tarjeta del directorio está localizada en el inerior de la puerta.• Frentes MONO-FALT en los interiores de 100-250A se montan en el collarín
como las bisagras de la puerta están ocultas. Los frentes no son removiblescon la puerta cerrada.
• Los frentes para interiores de 400-600A tienen rejillas y se montan en legabinete con los tornillos del collarín.
• Las bisagras de los puerta están ocultas.• Los frentes de 62" de alto o mayores para 250A y de 74" de alto o mayores
para interiores de 600A, tienen dos cerraduras embutidas.
Interruptores Termomagnéticos Marco "E" PARA Tableros NF
Aceptan interruptores derivados atornillables.Alimentación superior o interior.Interruptores derivados con 65 kA de capacidad interruptiva máxima.200 kA de capacidad interruptiva máxima cuando se suministran coninterruptores remotos I-LIMITER.Todos los interiores tienen construcción de barra en hilera individual.Los de 125A y 250A son adecuados para usarse como entrada deservicio con interruptores de alimentación posterior EDB o EGB.Zapatas principales instaladas en fábrica para todos los interiores.Los interiores con zapatas principales de 125-400A son convertibles ainterruptor principal agregando un juego adaptador de interruptorprincipal y el interruptor principal.Disponible con barras de cobre estañado (el aluminio es especial).Los conectores de barras derivadas son de cobre estañado.
Gabinetes nema 3R
A prueba de lluvia (tipo 3R y 3S)/a prueba depolvo (tipo 3S y 12)
Acabado: Esmalte horneado color griselectrodepositado sobre el acero galvanizadolimpio y fosfatizado.Puerta empaquetada con palanca bloqueableabovedada (PK4NVL). Usa una llave NSR-251Dos varillas seguro adicionales.Tarjeta directorio localizada en el interior de lapuerta.Sin knockouts.Tornillo de drenado para el tipo 3R.Juego del collarín (ordenador por separado)requerido para los ductos extremo y lateral.Previsiones para dos barras de tierra.
• Aceptan interruptores derivados atornillables.• Adecuados para usarse como entrada de servicio.• Alimentación superior e inferior.• Interruptores derivados con 65 kA de capacidad interruptiva máxima.• Disponible con barras de cobre estañado (el aluminio es especial).• Todos los interiores tienen construcción de barras de hilera individual.• Los conectores de las barras derivadas son de cobre estañado.• 200 kA de capacidad interruptiva con interruptor principal I-LIMITER.• Los interiores con interruptor principal de 125A consiste de un interruptor principal EDB de alimentación posteriorinstalado en fábrica.• Interiores con interruptor principal de 100-250 A:-usan interiores con zapatas principales estándar-juego adaptador de interruptor principal (N100M FC, N100M-FI, N250M-KC)-Interruptores adecuados FCL, FIL, KAL, KHL, KCL O KIL.
• Interiores con interruptor principal de 400A:- use el interior con zapatas principales estándar.-juego adaptador de interruptor principal (N400M).-interruptor adecuado LAL o LHL.-interruptor principal LCL instalado en fábrica..Interiores con interruptor principal de 600A-solamente interruptor principal LCL, LIL.
Interuptor principalEDB de 125 A
Interior de interuptorprincipal de 400 A
Zapatas principalesde 250 A máximos
Collarín instalado
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Tipo NF
Y DISTRIBUCIÓN
Juegos adaptadores deinterruptor principal sininterruptor
• N100M-FC acepta interruptores de20-100A, tipo FCL.
• N100M-FI acepta interruptores de20-100A, tipo FIL.
• N250M-KC acepta interruptores de70-250 A, tipo KAL,
• KHL e interruptores de 110-250A,tipos KCL, KIL.
• N400M aceptan interruptores de125-400A tipo LAL, LHL.
• Los interruptores no están incluidosen los juegos adaptadores y sedeben ordenar por separado.
3 fases 4 hilos Interruptor principal
ensambladoTableroNúmero de
polos
18
30
42
12
18
30
30
42
54
30
42
5430
4254
125
AmperesCap. Max.
125
125
100
100
100
250
250
250
400
400
400600
600600
NF430M1C
NF442M1C
NF412L1C
CatálogoInterior
NF418M1C
NF418L1C
NF430L1C
NF430L2C
NF454L2C
NF454L2C
NF430L4C
NF442L4C
NF454L4C
CatálogoCaja
MH32
MH38
MH44
MH38
MH38
MH44
MH50
MH56
MH62
MH62
MH68
MH74
Catálogofrente
NC32( )
NC56( )
NC62( )
NC38( )
NC44( )
NC38( )
NC38( )
NC74V( )
Kit delInterruptor
N100MFC
N100MFC
N100MFC
N250MKC
NC44( )
NC50( )
N400M
N400M
NC62V( )
NC68V( )
N400M
N250MKC
N250MKC
InterruptorTermomagnético
FCL34100
FCL34100
FCL34100
KAL36250
KAL36250
KAL36250
LAL36400
LAL36400
LAL36400
NF184AB12 ( )
NF304AB12 ( )
NF424AB12 ( )
NF124AB02 ( )
NF184AB02 ( )
NF430AB02 ( )
NF430AB22 ( )
NF442AB22 ( )
NF454AB22 ( )
NF430AB42 ( )
NF442AB42 ( )
NF454AB42 ( )NF430AB62 ( )
NF442AB62 ( )NF454AB62 ( )
( ) "S" Para Sobreponer "F" Para Embutir
N400M
N250M-KC
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Tipo NF
SOLO ENSAMBLADO EN FABRICA
Y DISTRIBUCIÓN
SN
SN
S/N S/N
SN
SN
SN
SN
SN
SN
Zapatas principales de 125-250 A
Zapatas principales de 400-600 A
SN
SN
Interruptor principal 100-250 ATipo FDL, FGL, FCL, FIL, KDL, KGL,
KAL, KHL, KCL, KIL
SN
SN
Interruptor principal EDB 125 A
S/N S/N
Interruptor principal 400-600 ATipos LAL, LHL, LCL, LIL
Zapatas principales de 125-250 A
Zapatas principales de 400-600 A
Interruptor principal 100-250 ATipo FDL, FGL, FCL, FIL, KDL, KGL,
KAL, KHL, KCL, KILInterruptor principal EDB 125 A
Interruptor principal 400-600 ATipos LAL, LHL, LCL, LIL
1 Fase, 3 Hilos
3 Fases, 4 Hilos
Diagramas de alambrado típicos
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Tipo NF con interruptores
Y DISTRIBUCIÓN
Gabinetes de 20"(508 mm) de anchoDimensiones
Capacidad enamperes máx.
zapatasprincipales
Número máx.de circuitos
HAltura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de las
zapatas principales
A B C D E
pulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.mm mm mm mm mm mm
125 A121830 �
262632
660660813
21.1021.1027.10
536536688
212127
533533686
222228
559(1) # 6-350 kcmil Al/Cu
por fase y neutro
(1) # 6-350 kcmil Al/Cupor fase y neutro
559711
8.50 216 � �
250 A304254
384450
96511181270
29.6035.6041.60
752904
1057
333945
838991
1143
344046
86410161168
12.75 324 9.84 250
� Solamente 3F 4H� Usa terminal de neutro derivada estándar.
� Usa terminal de neutro derivada estándar.� Los interruptores principales EDB y EGB son alimentados posteriormente. Las dimensiones son desde la pared.
3.00(76)
A
D
20.00(508)
2.50(64)
Interruptorprincipal B C
0.375 Dia.(10)
H
5.75(146)
0.25(6)
1.50(38)0.12(3)
0.12 (3)
1.50
(38)
1.75(44)
1.12(28)
0.31(8)
0.50(13) 2 Orificios
(típicos)
Caja típica con interior
Frente típico15.00
381
15.00381
Collaríninterior
Lengüetaspara cableado (4)
Zapatasprincipales
Neutrosólido
Orificios demontaje enrelieve
Cerraduraembutida
Montaje de embutir W +
Montaje de sobreponer W +
Mon
taje
deem
butir
W+
Mon
taje
deso
brep
oner
W+
Capacidad enamperes máx.del interruptor
principal
Número máx.de circuitos
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
Altura de la caja Longitud del frente muerto Dimensiones de la estructura Longitud del riel Doblez de cables M/B Doblez de cables S/N Gama de cables de laszapatas principalespulg. pulg. pulg. pulg. pulg. pulg.
(2) 4/0-500 kcmil Al/Cu
Montaje de embutir W +
Montaje de sobreponer W +
H A B C D E
mm mm mm mm mm mm
400/600 A(LCL, LIL)
304254
687480
1727.21879.62032
45.1051.1057.10
1145.541297.941450.34
636975
1600.21752.61905
647076
1625.61778
1930.414 356 14 356
A
20.00(508)
H
8.00(203)
2.50(64)
0.25(6)
3.00(76)
B C
0.375 Dia.(10)
D
E
1.50(38)
0.12(3)
0.12 (3)
1.50
(38)
Línea dezapatas
Nota: No está disponible en tipo exterior 3R
Gabinetes de 20"(508 mm) de anchoDimensiones
Y DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE ALUMBRADO
Tipo NF con interruptores Interior Tipo 1
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
I-LINE
Especificación General
ESPECIFICACIONES
Tensión máxima de operación600VCA 250 VCD
Corriente Nominal 400,8001000 y 1200A (zapatas)100,225,400,600,800,10001200,1600,2000A(Int. Principal)
SISTEMA DE ALIMENTACIÓN:
3F - 4 H
ENTRADA A LAS BARRAS:
Zapatas principales o interruptor principal
INTERRUPTORES DERIVADOS QUE ACEPTA:
Ints. en caja moldeada tipo FA 1,2,3, polos, 15 - 100AKA 2,3 polos, 125 - 225ALA 2,3 polos, 225 - 400AMA 2,3 polos, 500 - 800A
MONTAJE:
En pared para tamaños 1,2 y 3
GABINETE:
Usos generales NEMA 1, a prueba de lluvia y polvo NEMA3R/12(*)
CAPACIDAD INTERRUPTIVA:
Igual a la capacidad interruptiva más baja de cualquierinterruptor en caja moldeada que sea instalada, pudiendo serhasta 200,000 A RAMS SIM en 240/480 VCA ó 100,000 ARMS SIM. en 600 VCA.
* Gabinetes NEMA 3R/12 únicamente bajo requerimiento especial.
Principales Características
Tamaños 1, 2 y 3Los tableros I-LINE tamaños 1, 2 y 3 son de montaje enpared, han sido mejoradas en sus características:
Panel AjustableCuenta con pánel donde se soportan el ensamble de barras,interruptor principal, ensamble de neutro y los interruptoresderivados; este pánel puede ajustarse por medio de lastuercas elevadoras para aplicaciones donde el tablero esempotrado en muro.
Interruptor Principal EnchufableEl interruptor principal en algunos casos es del tipo I-LINE,por lo que se tiene gran facilidad de removerlo en campo.
Escudo ProtectorEn extremo superior del ensamble de barras y en zapatasprincipales, se cuenta con escudo protector que evitacontacto accidental con partes que conducen energíaeléctrica y brinda protección física a los componentes. Elescudo para las zapatas principales es embisagrado.
Conectores AisladosLos conectores que unen las barras con el interruptorprincipal están perfectamente aislados.
Frente Al PlanoOfrece excelente apariencia, cuenta con puerta y chapa,disponible en 2 tipos:(S) para sobreponer, como estándar y(F) para empotrar, fabricación especial.
Bisagras OcultasCuando la puerta está cerrada, las bisagras quedanocultas.
DirectorioFacilita la identificación de cada uno de los circuitosderivados.
Mayor CapacidadAhora se tienen disponibles tableros hasta de 1200Amperes y 22 derivados trifásicos.
Ensamble De BarrasLas barras tienen acabado de estaño, están sostenidas yseparadas por medio de aisladores moldeados en poliéster-fibra de vidrio, el ensamble se ajusta firmemente por mediode tornillos de alta resistencia aislados y un canal de acero.El nombre del tablero obedece al acomodo del ensamble, elcual tiene la forma de una "I".
Interruptores DerivadosLos interruptores que pueden montarse en los tableros I-LINEson del tipo enchufable, el diseño de sus mordazas permiteque en situaciones de falla, éstas incrementen la fuerza queejercen hacia la barra dando mayor seguridad al tablero.
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
I-LINE
Espaciadores Aislantes
Son cubiertas moldeadas en material termoplásticoque se instalan en el pánel de montaje (interior) yque se utilizan para mantener el frente muertocuando no se ocupan los espacios para montarinterruptores derivados. Están disponibles en 2tamaños para poder realizar combinaciones deacuerdo a los diferentes interruptores que seaninstalados.
Catálogo
HNM1BLHNM4BL
Ancho
1.5 Pulg4.5 Pulg.
Placas De Extensión
Son cubiertas usadas en tableros tamaño 3además de los espaciadores aislantes paramantener el frente muerto, se sujetan en elfrente del tablero y también estándisponibles en 2 tamaños,
Zapatas Subalimentadoras
Apropiadas para derivar alimentación y estándisponibles hasta 800A, se instalan de la mismamanera que un interruptor derivado I-LINE
Panel De Distribución
Para requerimientos más económicos en 240VCA, permite instalar interruptores enchufablestipo QO de 1,2,3 polos de 10 y 30 A y se instalaigual que un interruptor derivado I-LINE.
Operador Eléctrico
Proporciona un control remoto para ABRIR,CERRAR y restablecer interruptores derivados,requiere de un espacio adicional de 4.5 pulg.
El motor es monofásico 120 VCA, 60 Hz.
4.5 Pulg. ELW4BL
Tamaño 3Catálogo
HLW1BLHLW4BL
Tamaño 4Ancho
1.5 Pulg ELW1BL
EO-3 (LA, MA)MA MAM01
adicionar transformadorde control clase 9070
EO-1 (FA, KA)
Interruptor Catálogo
FA FAM01KA KAM01LA LAM01
240/480VCA
HQO306 6
Fases
ABBCAC
ABC
HQO206BCHQO206AC 6
Catálogo Cantidad QO
HQO206AB 66
FA FH
15–100 A
KA,KH2 y 3 polos 1, 2 y 3 polos70–250 A
Espaciadores aislantesHNM4BL y HNM1BL
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
I-Line
* Interruptores Principales Enchufables
Agregar al número de catálogo el tipo de medición:MA para analógicos, PA para POWER METER* Interruptores Principales Enchufables() Acepta del lado izquierdo interruptores MA
Para seleccionar fácilmente un tablero I-LINE es conveniente que se siga el mecanismo que se describe a continuación.
1 Considerar el valor de corriente y forma de alimentación al tablero (zapatas ó interruptor general)
2 Determinar el número y tipo de derivados en base a los circuitos requeridos y la carga que alimentan, tomando en cuenta que se requieren usar interruptores de marcos LA ó MA se deberá analizar en función del ancho de cada interruptor ya que éstos ocupan mayor espacio y la cantidad de derivados indicada para cada tablero se obtienen instalando únicamente interruptores marcos FA y KA.
Con lo anterior ya es posible obtener el número de catálogo del tablero, lo que resta es adicionar accesorios para mantener el frente muerto (cubrir espacios que no fueron ocupados) y para esto con ayuda de un dibujo se distribuyen los derivados y fácilmente se determina la cantidad de accesorios requeridos (espaciadores aislantes y placas de extensión).
DatosTensión 440 VCACorriente 900 Amp.6 CIRCUITOS 3 DE 30 A2 CIRCUITOS 1 DE 15 A2 CIRCUITOS 3 DE 125A1 CIRCUITO 3 DE 400A
Alimentación al tablero a través de Int. GeneralCorriente de Corto Circuito 14,000 AmperesSin Medición con Frente Muerto
Para mantener el frente muerto se requiere:2 Placas de extensión ELW 1BL (1.5")4 Placas de extensión ELW4BL (4.5")2 Espaciadores aislantes HNM4BL (4.5")
Capacidad interruptiva en kiloamperes
* 125 VCD
VCA VCDPolos250VCD600
14
10*10*
1010
10
10
10
10
14
25 18 18
42 30
65 65 25
65 35 25
30 22
22
25 22
65 35 25
25 18
14
18
25 18 14
10
25
65
42
42
2,32,3
FA 480 Volts
120 240 277 480
3
3
1
10
18
LH
FA 240Volts
3
3
1,2,3
2,31
3
3
FY
MA
MH
Marco delInterruptor
FA 480 Volts
KA
KH
LA
FA 600 VoltsFH 600 Volts
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
I-LineInformación técnica, para seleccionar
Interruptores Termomagnéticos Tipo I-LINE
Capacidad interruptiva Normal Alta capacidad InterruptivaAmps
2 Polos 1 Polo 2 Polos 3 Polos 1 Polo 2 Polos 2 Polos600 VCA480 VCA277 VCA240 VCA
Los tableros QDPact Logic proporcionan los mediosconvenientes y económicos para distribuir energíaeléctrica, para usarse como equipo de acometida, o comocentros de distribución en aplicaciones comerciales,institucionales e industriales.
Las estructuras son totalmente cerradas, autosoportadas ycontienen interruptores para la protección contrasobrecorriente.
La familia de tableros QDPact Logic es modular, ya queestá formado por 5 secciones básicas:• sección principal• sección combinación• sección distribución• sección de alimentadores derivados (fuerza)• sección principal-enlace
En estas secciones básicas contienen dispositivos para laprotección contra sobrecorriente de dos tipos:
• Interruptores automáticos de caja moldeada• Interruptores de potencia Masterpact-NW
El tablero de distribución QDPact Logic por ser modular yaceptar dos tipos de interruptores nos ofrece:
• Acceso total por el frente y por atrás• Capacidad nominal hasta 6300 A*• Tensión de 600 V~(ca)• Construcción NEMA 1 o NEMA 3R (bajo requerimiento)• Compartimiento para medición• Secciones auxiliares o transición• Totalmente ensamblado en fábrica
*para 5000 y 6300 A bajo requerimiento, consultando a planta
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección Principal con interruptor de Caja Moldeadamás Sección de Distribución
Sección Principal con Masterpact-NWmás Sección de Distribución
Descripción Estructuras:
El marco del Tablero QDPact Logic se ha diseñado para proporcionaruna estructura robusta, sobre la cual soporta los productos deSchneider Electric. Las secciones individuales de los tableros QDPactLogic se construyen y se forman de canales y ángulos de acero, paradespués asegurarse mediante tornillos de cuerda torneada. Estostornillos de cuerda torneada, al compararse con los tornillos normalesautorroscantes, proporcionan una calidad superior en cuanto al par deapriete y resistencia al desgarre o barrido de la cuerda.
El tamaño de la sección se determina por el tipo, tamaño, cantidad yarreglo de los interruptores, componentes y dispositivos a instalar.Cada sección cuenta con una placa superior removible de una pieza,que facilita la localización de la entrada superior del conduit. Cuandose requiere una altura mayor, se puede suministrar una caja tipocopete de 304 mm ó 609 mm (12" ó 24") Debido a que no se puedenusar barras de levantamiento en las secciones con caja tipo copete, serecomienda su instalación en campo.
Todas las cubiertas, puertas y marcos están hechos de acero en loscalibres recomendados por las normas nacionales. Los lados estáncubiertos por un canal frontal en esquina y una placa lateral. La partetrasera se cubre con tapas atornilladas.
Todas las cubiertas, puertas y marcos están hechos de acero en loscalibres recomendados por las Normas NMX-J-118/2 y UL891. Loslados están cubiertos por un canal frontal en esquina y una placalateral. La parte trasera está cubierta con tres placas removibles quetienen cantos preformados. Todas las cubiertas están aseguradasmediante tornillos de cuenta torneada, los canales minimizan en granmedida el riesgo de barrido de la cuerda. El acabado de pinturaestándar de todos los Tableros ADPact Logic es el esmalte gris medio.ANSI 49 (excepto donde se indique otra cosa), sobre unpretratamiento de hierro fosfatizado.
Los tableros QDPact Logic están disponibles em gabinetes NEMA 1para interiores, o NEMA 3R a prueba de lluvia o a prueba de polvo.
Se pueden usar barras de levantamiento en secciones de hasta 1,088kg. (2,400 libras)
Cada sección QDPact Logic cuenta con barras de levantamientoremovibles y están claramente etiquetadas con los procedimientos demanejo. Las secciones se embarcan individualmente, separadas parapermitir una flexibilidad adicional al instalador, al mover las seccionesal lugar deseado. Una vez en su lugar, las secciones se aseguranentre ellas uniendo las estructuras de cada marco.
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Estructura del QDPact Logic
Barras de levantamiento
Descripción Barras Principales:
La parte fundamental de una tablero es el arreglohorizontal de barras principales, al cual se conectan lasbarras de las secciones individuales. Las barrasconductoras principales del QDPact Logic son barrasrectangulares de cobre de 6,3 mm x 50,8 mm (1/4" x 2").Por ejemplo, las barras principales para 2500 A nominalesen cobre usa cuatro barras por fase. Las conexiones serealizan mediante el ensamble de un conector tipo "E".
La capacidad de corriente nominal de las barras sedeterminó de acuerdo con las pruebas de elevación detemperatura de la Norma NMX-J-118.Este método es el más preciso, ya que se realizan pruebasa escala real para determinar el tamaño óptimo de lasbarras
En sistemas de 3F-4H se proporciona una barra neutra al100%. La barra de tierra se suministra como estándar,localizándose a todo lo largo de la parte inferior deltablero.
El ensamble del conector "E" elimina el problema dealineamiento asociados normalmente con la conexiónconvencional de barras. El ensamble del conector "E"consiste de un conector en forma de "E". un tornillodeslizable, una rondana de presión tipo resorte y unatuerca hexagonal, sólo se necesita de una llave de tuercaspara apretarse. Este ensamble se utiliza en conexiones deempalme y en las conexiones internas de barras. Alproporcionar una presión más uniforme sobre lassuperficies de contacto, se obtiene una conexiónaltamente eficiente y más fría.
Las barras de empalme rígido se proporcionan paraacoplar entre secciones del mismo fondo con barrasprincipales alineadas a la misma profundidad y facilitar lainstalación, reduciendo los riesgos de perder algunaspartes durante esta instalación. Las conexiones deempalme se hacen con el ensamble de conector "E". Porla conveniencia de los empalmes, para secciones de 609mm (24") de fondo, las barras principales se localizan de495 mm (19 1/2") del frente del tablero: y para seccionesde 1219mm (48") de fondo estas barras pueden estar a495 mm (19 1/2") ó 686 mm (27") del frente del tablerosegún la aplicación. Para facilitar del ensamble seproporcionan ranuras en las barras de empalme. Paraagregar secciones futuras, las barras se extienden enambos lados como estándar en todas las secciones.
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Ensamble de barras de 1600 A en cobre (vista posterior)
Conector E en barra de 2500 A
Barras de empalme para conexión entre secciones
Sección Principal
En este tipo de sección básica se instalan los interruptores principalesindividualmente, en montaje fijo o removible.
Existen dos tipos de Sección Principal.
Con interruptor automático de Caja Moldeada
• Montaje Fijo• MAL, MHL, PA, PH• 500 A 2000 A• Alimentación superior e inferior• Barra neutra puesta a tierra cuando se requiera• Powerlogic o Power Meter• Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• Ancho de 762 mm (30") y 914mm (36")• Fondo de 610 mm (24")• Acceso por el frente
Con interruptor Masterpact-NW
• Montaje fijo o removible• Operación manual o eléctrica• NW08 hasta NW63• 800 a 630 Amps.• Alimentación superior o inferior• Barra neutra puesta a tierra cuando se requiera• PowerLogic o Power Meter• Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• Frente:
762 m (30") de 800 a 4000 A1372 mm (54") de 5000 a 6300A
• Fondo:1219 mm (48") mínimo de 800 a 4000 A removible **1524 mm (60") y 1829 mm (72") de 3200 a 6300 A paraacoplamiento con otras secciones
• Acceso por el frente y atrás
* Para NW30 y NW63, 5000 y 6300 A bajo requerimiento consultando a planta.
** Para secciones de 610 mm (24") consultar a planta
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección principal con interruptor de caja moldeada
Sección principal con interruptor Masterpact-NW
Sección PrincipalArreglo Físico
**** 1574mm (60") o 1829mm (72") según arreglo de secciones
Interruptor Capacidad Sistema W Frente
MAL, MHL 500 A 1000 3F - 3H762mm (30")
914mm (36")
PA, PH 1000 A 2000 3F - 3H762mm (30")
914mm (36")
Interruptor
Masterpact
Tipo de
Montaje
Frente
W
NW08H1Fijo
800****
Capacidad
Amps.
Fondo ***
D
Removible
NW10H1Fijo
1000Removible
NW12H1Fijo
1200Removible
(30")
762 mm
1219mm (48")
NW16H1Fijo
1600****
NW20H1Fijo
2000
1219mm (48")
1219mm (48")
Removible
Removible
RemovibleNW25H1
Fijo2500
NW32H1
NW40H1
NW50H11372mmFijo
Fijo
5000
1219mm (48")
Removible
Fijo
Removible
Fijo
Removible
NW63H1 6300
3200
4000
Removible
1219mm (48")
****
1219mm (48")
****
1219mm (48")
1219mm (48")
1219mm (48")
1219mm (48")
(54")
& Consultarnos
&
&
&
&
1219mm (48")
1219mm (48")
Sección principal con interruptor de caja moldeada• Capacidad de 500 a 2000 Amps.• Altura de 2324mm (91 1/2")• Fondo de 610mm (24").• Medición PowerLogic, Power Meter.• Frente:
Sección principal con interruptor Masterpact NW• Capacidad de 800 a 6300Amps.• Altura de 2324mm (91 1/2")• Fondo de 610mm (24").• Medición PowerLogic, Power Meter.• Frente 762mm (30")• Fondo
w
sección principal con interruptor de caja moldeada
En base a la tensión, la corriente de corto circuito disponible y en la corriente nominal de servicio continuo del interruptorprincipal, las tablas de selección le proporcionan la altura de montaje (H) del interruptor apropiado.
La altura de montaje de todos los interruptores principales de caja moldeada en QDLogic Pact es de 1143mm (45"),pudiéndose montar en la parte superior o inferior según sea en sección combinado o principal.
Sección PrincipalArreglo Físico
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Su función consiste en combinar en una sola sección uninterruptor principal y un grupo de interruptores derivados tipoenchufable, montados en una pared de distribución I-LINE.
Con interruptor principal de Caja Moldeada
• Montaje fijo• MAL, MHL, PA, PH• 800 a 2000 A• Alimentación superior e inferior• Barra neutra si se requiere• Medición Power Meter• Powerlogic en frente de l066mm (42") y 1219 mm (48")• Panel de distribución I-LINE de doble columna• Hasta 14 interruptores derivados del marco FA de 3 polos• Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• Ancho de 914 mm (36"), 1069 mm (42"), 1219 mm (48")• Fondo de 610 mm (24")• Acceso por el frente
Con interruptor principal Master-NW
• Montaje fijo o removible• Operación manual o eléctrica• NW08 hasta NW20• 800 a 2000 A*• Alimentación superior o inferior• Barra neutra si se requiere• PowerLogic, Power Meter• Panel de distribución I-LINE de doble columna• Hasta 22 interruptores derivados del marco FA de 3 polos• Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• Ancho de 914 mm (36"), 1069 mm (42"), 1219 mm (48")• Fondo de 1219 mm (48")• Acceso por el frente y atrás
* Para fondo de 610 mm (24") consultar a planta
Descripción
Sección Combinación
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección combinación con interruptor principal termomagnético
Sección combinación con interruptor principal Masterpact-NW
Sección combinación con interruptor principal en cajamoldeada
• Cap. 500 a 2000 A• Altura de 2325 mm (91.5")• Frente:- 914mm (36") Int. Derv.máx.izq. KA- 1069 MM (42") Int.derv.máx.izq.LA- 1219 MM (48") Int.derv.máx.izq.MA• Fondo 610 mm (24") mínimo• 1600 mm (63") de espacio disponible para interruptores
derivados• Cap. máx.int. derivados 14 FA 3 polos• Medición analógica y Power Meter• PowerLogic sólo en frente de 1066 mm (42") y 1219 mm (48")
Sección combinación con interruptorMasterpact-NW
• Cap. 800 a 2000 A• Altura de 2325 mm (91.5")• Frente- 914 mm (36") Int. derv.máx.izq. KA- 1069 mm (42") Int. derv.máx.izq. LA- 1219 mm (48") Int. derv.máx.izq. MA• Fondo 1219mm (48") mínimo*• 2514 mm (99") de espacio disponible para interruptores
derivados• Cap. máx. int. derivados 22 FA 3 polos• Medición analógica• PowerLogic y Power Meter
* Para fondo de 610 mm (24") consultar planta
sección combinación con interruptor principal termomagnético
sección combinación con interruptor principal Masterpact-NW
13.5"
13.5"
36"
13.5"
13.5"
36"
Sección PrincipalArreglo Físico
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección distribución
Sección distribución una columna
Sección DistribuciónDescripción
Las secciones de Distribución de los tableros QDPact Logic estándisponibles con un panel interior de distribución del Tipo I-LINE parainterruptores de montaje en grupo. Cada uno de estos interiores se montasobre los canales en esquina del marco frontal, mediante rieleshorizontales de montaje. Los conectores se aseguran a las barrasprincipales mediante el ensamble de conectores "E", llevando la energía alcentro de las barras del interior tipo I-LINE. Las barras verticales alimentanenergía a los interruptores derivados. También se proporciona amplioespacio para el cableado de los interruptores derivados a la carga.
Los interruptores en caja moldeada I-LINE de Square D están disponiblesen construcción de montaje en grupo enchufable. En este tipo deconstrucción, el lado línea del interruptor se enchufa directamente en elpanel de ensamble de barras de I-LINE se acomodan en las ranuras demontaje de la charola de soporte, para proporcionar un alineamientoautomático, con reducción del tiempo de instalación.
Después, los interruptores se aseguran con tornillos a la charola (exceptoel marco "M", el cual se asegura con un mecanismo de levas excéntrico).Las secciones del tablero.
I-LINE están disponibles en construcción de una doble columna. Lacolumna sencilla permite que los interruptores se monten solamente a unlado de las barras I-LINE, mientras que la construcción de doble columnahace que se puedan montar los interruptores en ambos lados del ensamblede barras I-LINE. En la construcción de doble columna, los interruptores sepueden montar opuestos uno de otro y opuestos a la conexión dealimentación central.
• Cap. 600 a 2000 A• Altura de 2325 mm (91.5")• Alimentación con:- Interruptor general (máx NA 1200 A)- Zapatas Generales- Barras principales (para conexión a otra sección)• 1371 mm (54") de espacio para montaje de 12
interruptores de 3 polos• Altura 2324 mm (91.5") con canal base• Ancho de 914 mm (36") para instalar hasta marco NA• Fondo de 610 mm (24") y 1219 mm (48") para
acoplarse a secciones del mismo fondo• Opción medición con sección auxiliar de 4557 mm
(18") de frente, analógica, PowerLogic y Power Meter
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección de Distribución I-LINE Una Columna
Sección de Distribución I-LINE Doble Columna
Sección distribución con interruptor principal en cajamoldeada:
Sección de distribución con medición
Arreglos Físicos
Sección distribución con interruptor principal en caja moldeada:
• Capacidad de 600 a 2000 A• Alimentación con:- Interruptor general (máx. NA 1200)- Zapatas generales- Barras principales (para conexión a otra sección)- Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• 2971 mm (117") máx. de espacio para montaje de 26 interruptores FA 3
polos• Frente:- 914 mm (36") para instalar del lado derecho interior. máx. FA e izquierdo
interruptores máx. KA- l069 mm (42") para instalar del lado derecho interior máx. FA e izquierdo
interruptores máx. LA- 1219 mm (48") para instalar del lado derecho int. máx. FA e izquierdo
interruptores máx. NA• Fondo:- 610 mm (24") y 1219 mm (48") para acoplarse a otras secciones del
mismo fondo.• Acceso por el frente• Opción medición con sección auxiliar de 457mm (18") de frente,
analógica y Power Meter o Power Logic
Sección de distribución con medición
• Capacidad de 600 a 2000 A• Medición con Powerlogic o Power MeterAlimentación con:
- Interruptor general (máx. NA 1200)- Zapatas generales- Barras principales (para conexión a otra sección)• Altura de 2325 mm (91.5") con canal base• 99" máx. de espacio para montaje de 22 interruptores FA 3 polosFrente:
- 914 mm (36") para instalar de lado derecho int. máx. FA e izquierdointerruptores máx. KA
- 1069 mm (42") para instalar del lado derecho int. máx. FA e izquierdointerruptores máx. LA
- 1219 mm (48") para instalar del lado derecho int. máx. FA e izquierdointerruptores máx. NA
• Fondo:- 610 mm (24") y 1219 mm (48") para acoplarse a otras acciones del mismofondo.
• Acceso por el frente.
Sección Distribución
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección de distribución doble columnaMedición con sección auxiliar
Información para montaje interruptores I-Line en tableros
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección de alimentadores derivados con medición
Sección de alimentadores derivados
Descripción
Sección de AlimentadoresDerivados (fuerza)
Se recomienda para sistemas de distribución donde la capacidad, eltipo y la protección adecuada es con interruptores derivadosMasterpact NW.
Este tipo de sección puede alojar en su interior hasta 4*interruptores derivados Masterpact de 800 A, de montaje fijo yoperación manual bajo requerimiento especial.
La capacidad de corriente nominal máxima por sección es hasta3200 A y por su característica modular pueden realizarse arreglosen varías secciones, a través de las barras principales estándarhasta 4000 A (bajo requerimiento especial se pueden suministrar de5000 y 6300 A).
En el orden de los sistemas de distribución en baja tensión seubican estas Secciones de Alimentadores Derivados (Fuerza) quecontienen interruptores derivados Masterpact, después de lasSecciones principales, es decir son alimentadas por SeccionesPrincipales con Masterpact de mayor capacidad normalmente deacuerdo a la capacidad total del sistema.
A su vez, las Secciones de Alimentadores Derivados se conectan alas Secciones de Distribución y en algunos casos son SeccionesCombinación, donde las cargas van disminuyendo de capacidad.
• Interruptores derivados máximo de 2500 A en combinación conotro y otros de menor capacidad siempre y cuando la suma de suscapacidades no sobrepasen 3200 A
• La altura de las secciones de 2324 mm (91.5") con canal base• El frente es de 762 mm (30")• Fondo mínimo de 1219 mm (48"), 1524 mm (60") o 829 mm para
acoplarse a otras secciones del mismo fondo.• Acceso por el frente y atrás.• Opción medición Analógica, PowerLogic o Power Meter (con uno,
dos o tres interruptores derivados)
* Consultar a planta
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Descripción
Sección Principal de Enlace
En muchos sistemas de distribución, se consideranmás de una acometida o fuente de alimentación, esdecir dos o más subestaciones e incluso el sistemade energía auxiliar por medio de plantas deemergencia con el propósito de proveer unacontinuidad de servicio, sobre todo a sus cargascríticas.
La familia de tableros QDPact Logic ofrece laSección Principal-Enlace para cumplir con estafunción.
En una misma sección es posible alojar uninterruptor principal Masterpact NW máximo de3200 A y un interruptor de Enlace de la mismacapacidad con ó sin unidad de control según serequiera, ya que su operación normalmente esabierto y únicamente cerrará cuando alguno de losdos interruptores principales abre por alguna falla,él que está en la misma sección o él que está enotra sección Principal, de esta manera conecta albus principal que esta dividido, permitiendo lacontinuidad de servicio.
• Interruptor principal máximo de 3200 A conectadocon otro de la misma altura• La altura de las secciones de 2324 mm (91.5")con canal base• El frente es de 914 mm (36")• Fondo puede ser mínimo de 1219 mm (48"),1524 mm (60") o 829 mm (72") para acoplarse aotras secciones del mismo fondo.• Acceso por el frente y atrás• Opción medición PowerLogic o Power Meter
Para capacidades de 4000 A o más, se proporcionan unasección por cada interruptor.
Sección Principal-Enlace/Secc. Principal
Sección Principal-Enlace-Principal• Cap. 8000 a 3200 A
• Altura 2324 mm (91 1/2")• Frente 914 mm (36")
• Fondo 1219 mm (48"), 1524 mm (60")y 1829 mm (72")
• Medición analógica, PowerLogic yPower Meter
Sección Principal-Enlace-Principal• Cap. 4000 a 6300 A
• Altura 2324 mm (91 1/2")• Fondo 1219 mm (48"), 1524 mm (60")
y 1829 mm (72")• Medición PowerLogic y
Power Meter
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Autosoportados
La nueva generación en tableros de distribución autosoportados
Caracteristicas generales
La familia de tableros QDPACT es modular ya que esta formadapor 5 secciones básicas:
Sección principalSección combinaciónSección distribuciónSección de alimentadores de derivadosSección principal enlace
En estas secciones básicas contienen dispositivos para laprotección contra sobrecorriente de dos tipos:
Interruptores automáticos en caja moldeada tipo I-LineInterruptores de potencia MASTER PACT tipo NW
El tablero de distribución QDPACT por ser modular yaceptar dos tipos de interruptores ofrece:
Acceso total por el frente hasta 6300 amperesVoltaje de 240, 480 VCA ó 250VCD.Constitución NEMA 1Compartimiento para mediciónSecciones auxiliares o de transiciónTotalmente ensamblado en fabrica.
En este tipo de sección básica se instalan los interruptores
principales individualmente, en montaje fijo o removible.Con Interruptor Automático de caja moldeada
Montaje FijoMarcos MAL, MHL, PA, PH, PCDE 500 A 2500 AmperesAlimentación Superior o InferiorBarra neutra si se requiereMedición volmetro y amperímetro con selectoresPrologicAltura de 91.5" (2324mm) con canal baseAncho de 30" (762mm)y de 36" (914mm).Fondo de 24" (610mm)Acceso por el frente
Montaje sobre el piso (AUTOSOPORTADO)Fuerte muertoAcabado gris ANSI 49Sistema 3 fases 3 hilos, 3fases 4 hilosAltura de 91.5" (2324mm)Barra de cobreNeutro al 100%
Sección Principal
QDPact Logic
Instruciones para Ordenar ó Cotizar
• Voltaje de operación.• Número de fase e hilos.• Gabinete tipo nema.• Interruptor principal con su capacidad.• Capacidad en barras.• Capacidad interruptiva en barras e interruptores
termomagnéticos.• Número de derivados y capacidades.• Acomedida en parte superior o inferior.• Sentido de acoplamiento a transformador o a otro
tablero existente.
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección principal coninterruptor Masterpact-NW
Con interruptor MASTERPACT
Frente30" (762mm) de 800 a 4000 Amperes
Montaje fijo o removible
48" (1270mm) de 5000 a 6300 Amps.
Operación manual o eléctrica
Fondo
Desde M08 hasta M63
24" (620mm) mín. de 2500 Amps. fijo.
Alimentación superior o inferior
48" (1219mm) mínimo
Barra neutra si se requiere
de 2500 Amperes removible
Prologic ó DMP
48" (1219mm) mínimo de 800 a
Altura de 91.5" (2324mm) con canal base
800 a 4000 Amperes removible*
Acceso por el frente y atrás
60" (1524mm) y 72" (1829mm)de 3200 a 6300 Amperespara acoplamiento con otras secciones
Hasta 14 interruptores derivadosdel marco FA de 3 polos
Altura de 91.5" (2324mm) con canal base
Con Interruptor Automático de caja moldeada
Ancho36" (314mm)
Montaje Fijo
42" (1069mm)
Marcos MAL, MHL, PA, PH
48" (1219mm)
800 a 2000 Amperes
Fondo
Alimentación superior ó inferior
24" (610mm)
Barra neutra si se requiere
Acceso por el frente
Medición vólmetro y amperímetro con selectoresPowerLogic en frente de 42" y 48"Panel de distribución I LINE de doble columna
Montaje fijo o removibleOperación manual o eléctricaM08 hasta M20De 800 a 2000 AmperesAlimentación superior o inferiorBarra neutra si se requiereMedición volmetro y amperímetro con selectoresPowerLogicAcceso por el frente y atrásPanel de distribución I LINE de doble columnaHasta 22 interruptores derivadosdel marco FA de 3 polosAltura de 91.5" (2324mm) con canal baseAncho:
36" (314mm)42" (1069mm)48" (1219mm)
Fondo24" (610mm)
48" (1219mm) montaje removible
Sección Principal (cont.)
Sección Combinación
Con Interruptor MASTERPACT
Su función consiste en una sola sección un interruptor principaly un grupo de interruptores derivados, montados en un panel dedistribución I-LINE
Autosoportados
La nueva generación en tableros de distribución autosoportados
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Sección De DistribuciónLas Selecciones de distribución de los tableros QDPACT están disponiblescon un panel interior de distribución del tipo I-LINE para Los interruptores encaja moldeada I-LINE de Square D están disponibles en construcción demontaje enchufable. Los interruptores en caja moldeada I-LINE de SquareD están disponibles en construcción de montaje enchufable. En este tipo deconstrucción, el lado línea del interruptor se enchufa directamente en elpanel de ensamble de barras I-LINE
Capacidad 600 a 200 amperes.Alimentación
Interruptor General max. 1200 amps.Zapatas PrincipalesBarras Principales(para conexión a otra sección)
Hasta 12 interrup. derivados del marco FA de 3 polos.Altura 91.5" (2324mm) con canal baseAncho 36" (914mm) hasta marco NAFondo 24"(610mm)
48" (1219mm) para acoplarseOpción de medición con sección auxiliar de 18" (457mm) de frenteanalógica, Power Logic ó DMP
Capacidad 600 a 200 amperes.Alimentación
Interruptor General max. 1200 amps.Zapatas PrincipalesBarras Principales(para conexión a otra sección)
Acceso por el fondo.Opción de medición auxiliar de 18"(457mm) de frenteanalógica, PowerLogic ó DMP.Hasta 26 interruptores derivados del marco FA de 3 polos.Frente
36" (924mm) para instalar del lado derecho e izquierdointerruptores máximo KA.42" (1069mm) para instalar del lado derecho interrup.máximo KA, y del lado izquierdo interrup. máximo NA.
Fondo24"(610mm)48"(1219mm) para acoplarse a otras secciones.
Sección de Distribución Una Columna
Sección de Distribución Doble Columna
Sección de distribución I-Line doble columna
Autosoportados
DISTRIBUCIÓNTABLEROS DE
QDPact Logic
Se recomienda para sistemas de distribución donde la capacidad el tipo y la protección adecuada es con interruptoresMASTERPACT Este tipo de sección puede alojar en su interior hasta 4 interruptores derivados MASTERPACT de 800amperes de montaje fijo y operación manual bajo requerimiento especial.
Altura 91.5" (2324mm) con canal baseFrente 30"(762mm)Fondo
48"(1219mm) mínimo60"(1524mm)72"(1829mm) para acoplarse o otras secciones
CapacidadInterruptores derivados máximode 2500 amperes en combinacióncon otro u otros de menor capacidadsiempre y cuando la suma de suscapacidades no sobrepasen 3200 Amp
Opción de medición auxiliar de 18"(457mm) defrente analógica, PowerLogic ó DMP
Sección de Alimentadores Derivados (fuerza)
Autosoportados
ALUMBRADOTABLEROS DE
QDPact Logic
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLADTablero metal-clad al vacío MASTERCLAD
Capacidades:
• 4.76 - 15 kV (a13.8 kV nominal).• 1200 - 3000 amperes.• 250 - 1000 MVA de capacidad de interrupción. • 60 y 95 kV BIL.• Gabinetes para interiores y exteriores.
Características Estándar (el tablero metal-clad según se define en ANSI C37.20.2); incluye:
• Interruptor removible.• Construcción de comportamiento.. Todas las partes energizadas están separadas por barreras de metal con conexión a tierra. • Obturadores automáticos.• Barras principales aisladas. • Bloqueos mecánicos.• Transformadores de tensión tipo removible (potencial y control). • Estructura del interruptor a tierra en y entre las posiciones de conexión y de prueba / desconectado.• Compartimiento de baja tensión para instrumentos / controles aislado de las partes de alta tensión.
Aplicaciones
El tablero de media tensión MASTERCLAD se utiliza para una amplia gama de aplicaciones como conexión - desconexión; control y protección en sistemas para la generación y distribución de electricidad; plantas industriales; edificios comerciales; hospitales; estaciones de bombeo; plantas de de tratamiento de agua residual; sistemas de transporte y estaciones de oleoductos. Esta clase de tableros protege transformadores; motores; generadores; capacitores; líneas de distribución y circuitos de alimentación. Los tableros MASTERCLAD especificados para esas aplicaciones proveen la protección y el control estratégico para el manejo de la energía.
Normalización
La normalización del diseño incorpora una serie de unidades básicas modulares; además de paquetes de control e instrumentación. Para la mayoría de las capacidades nominales; configuración de circuitos y funciones se usa un tamaño básico. Estas características proporcionan flexibilidad; versatilidad; eficiencia y economía de aplicación al reducir el tiempo que requieren los ingenieros para planear y diseñar el tablero.
Vista frontal con interruptorinferior instalado
Tablero metal-clad al vacío MASTERCLAD
Vista posterior del compartimiento determinaciones con línea de entrada yseparaciones para la barra de carga
Características y beneficios
Larga duración / mantenimiento mínimo: La fiabilidad es la principal prioridad. Losinterruptores al vacío tipo VR están diseñados para una larga vida. Los contactos decromo - cobre del interruptor están herméticamente sellados de por vida al vacío yprotegidos del ambiente atmosférico exterior. El sello impide la entrada de polvohúmedo y cualquier otro contaminante posible. Este avanzado diseño del interruptor alvacío tiene una capacidad de 20 a 100 interrupciones de talla (que varía según lacapacidad nominal).
La alta rigidez dieléctrica del vacío permite una cantidad muy pequeña de tiempo decorte durante la interrupción por falla para limitar la energía disipada en el arco. Eltiempo total de corte de la falla es de menos de 3 ciclos y la correa del contacto esúnicamente de 9 a 13 mm. (que depende de la capacidad nominal del interruptor. Lacorta carrera produce menos esfuerzo mecánico en el mecanismo de operación.
Para fines de evaluación del desgaste de los contactos principales durante la vida delinterruptor se han proporcionado indicadores de erosión en cada ensamble de polodel interruptor.
Todas estas características aunadas a nuestra dedicación a la calidad proporcionanuna larga vida con alta fiabilidad.
Barreras y bloqueos de seguridad
Las partes principales están totalmente divididas por barreras de metal con conexión atierra. Todas las barras de metal están aisladas y las piezas energizadas no estánexpuestas. Los bloqueos de seguridad funcionan con el sistema de inserción delinterruptor. Estas características de protección proporcionan integridad al equipo yseguridad para el personal de operación.
Economía de espacio de la instalación y flexibilidad de aplicación
Con la configuración de dos niveles es posible apilar los interruptores de alimentacióna una altura doble y ahorrar el valioso espacio de instalación; o bien, apilarlos en unsolo nivel en combinación con unidades auxiliares para obtener la mayor flexibilidad deaplicación.
Facilidad de manejo
El interruptor VR es de tipo removible en forma horizontal y está diseñado paraproporcionar una larga duración; mantenimiento reducido y facilidad de manejo. Elinterruptor dispone de ruedas para facilitar el movimiento a una celda interior sin el usode un dispositivo adicional (en tableros para interiores). Se proporciona unmontacargas para instalar un interruptor en una celda superior. El peso típico de uninterruptor de 158 a 217 kg.
Programa de pruebas completo
Los ingenieros de diseño de SQUARE D han realizado un programa completo paraprobar el diseño. El tablero; los interruptores se diseñan y someten a pruebas deacuerdo con todos los estándares ANSI; C37.04; C37.06; C37.09 y C37.20.2aplicables. El tablero y los interruptores cumplen con los requisitos de ANSI; IEEE;NEMA y generalmente exceden la norma IEC.
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Componentes principales
Puerta frontal con bisagras
Los relevadores e instrumentos de medición quese montan en las puertas en distribucionesestándares según los requisitos del cliente. Laspuertas de los compartimientos para interruptoresdisponen de una abertura de acceso para permitirel cambio de la posición de conexión delinterruptor con la puerta cerrada. (Opción para lapuerta de altura completa con construcción de"uno en altura").
Interruptor horizontal removible
Los interruptores al vacío tipo VR utilizan el diseñohorizontal removible. Se proporcionan posicionesde prueba / desconectado y de conexión.
Transformadores de control
Los transformadores de control con capacidadnominal hasta 15 kVA son removibles y se puedensacar completamente por la parte frontal deltablero para facilidad de mantenimiento. Seproporciona un bloqueo mecánico secundario conel interruptor y se debe abrir éste para poder sacarel transformador para tener acceso a los fusiblesprimarios.
Transformadores de tensión
Los transformadores de tensión montados encarro accesibles desde la parte frontal se puedenextraer completamente en rieles de extensión.Para la seguridad del operador. Lostransformadores de tensión se desconectan yponen a tierra cuando se mueven hacia laposición de extracción.
Sistema de posicionamiento
El mecanismo de posicionamiento de alta calidades accionado por engranajes que están montadosen el centro del piso de la celda; lo cualproporciona movimientos equilibrados entre lasposiciones del interruptor en la celda. El sistemade posicionamiento está coordinado con bloqueosde seguridad para impedir que el interruptor semueva a menos que los contactos principales
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Transformadoresde control
Transformadoresde tensión
Puertafrontal conbisagras
Interruptorremoviblehorizontalmente
Mecanismo deposicionamientomontado en celda
Palanca deliberación delinterruptor
Acceso para mover el interruptorcon la puerta cerrada
Espacio para cables
Se proporciona espacios en la parte superior ointerior para la introducción de cables eléctricos. Elespacio para las conexiones de cables y losapartarrayos varían según la capacidad nominal delos interruptores seleccionados para cada secciónvertical.
Barreras para los compartimnientos
Los principales comportamientos de interruptores;barras principales; cables; instrumentos; relevadores(área de baja tensión) y auxiliares (TP y/o TC), estánseparados por barreras de metal conectadas a tierra.
Barreras para los compartimientos
Las barras principales y sus derivaciones estánaisladas por una cubierta adecuada; resistente a laflama y no propagadora de fuego. Los aisladores desoporte de barra son de Epoxy. Las uniones debarras están aisladas mediante botas de vinilo. Seproporcionan cubiertas de acceso para la inspecciónde las barras. principales desde la parte frontal yposterior.
Pasamuros de las barras principales
Los pasamuros de las barras principales entre lassecciones son de fibra de vidrio y poliéster resistentea la tracción retardante a la llama y no propagadorade fuego. También se ofrecen piezas opcionales deporcelana con los pasamuros de fibra de vidrio ypoliéster.
Obturadores automáticos
Cuando el interruptor se retira de su posición deconexión, el enlace del mecanismo deposicionamiento gira en dirección postiva losobturadores de metal conectados a tierra hasta unaposición que cubre los componentes energizados.
Estructura y cubiertas
Las estructuras de acero y los páneles interioresestán formados con presición y están pintadosmediante mediante el excelente proceso de capa depintura en polvo de poliéster TGK proporcionan unconjunto fuerte y resistente a la oxidación y a unarígida alineación de los componentes.
Componentes principales
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Estructuras ycubiertas
Paso paracables decontrol
Espacio paracables
Barreras decompartimiento
Pasamuros delas barrasprincipales
Barreras principalaislada
Barra a tierra
Vista lateral sincubierta lateral
Obturadoresautomáticos
Características del Compartimiento para interruptores MASTERCLAD
Pasamuros deaislamientoalrededor delfijo de la barraprincipal
Transformadoresde corriente
Rodillo delmecanismo demovimientoBarra a tierra
Bloqueo por valornominal del interruptorBloqueo para evitarextracción del interruptor
Dispositivo de enclavamientode obturadores —candado ollave
Rieles de alineación delinterruptor
Indicador deposición delinterruptor
Palanca deoperación delenchufe delcontrolsecundario,usada únicamenteen la posición deprueba
Receptáculo decontrolsecundario
Detalles de la base del compartimientopara interruptor (vista ampliada)
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Interruptor al vacío tipo VR MASTERCLAD
El interruptor tipo VR con el avanzadodiseño del mecanismo de energíaalmacenada tipo RI, que esaccionado por el motor que es unmodelo de flexibilidad y simplicidadvirtualmente sin requisitos demantenimiento. El mecanismo RI conflecha sincronizada es de disparolibre, tanto eléctrica, comomecánicamente y además tiene unavida de operación que excede losrequisitos de ANSI; incluye unapalanca integrada (no removible),para cargas manuales y cierre lentodurante las pruebas.
El interruptor tipo VR ha sidocompletamente probado ycertificado de acuerdo contodas las normas ANSIcorrespondientes parainterruptores.
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Ruedas pararieles (enambos lados)
La palanca decarga manualestá montada deforma permanenteen el mecanismotipo RI
Interruptor al vacío tipo VR MASTERCLAD
Las cámaras interruptivas al vacíodel interruptor tipo VR que estáninstaladas en alojamiento deaislamiento; soporte de poliésterreforzado con fibra de vidriomoldeada suntamente resistente.Este aislamiento / soporte sitúa loscontactos primarios para obteneruna alineación precisa. Lasunidades de polos completas seatornillan directamente en laestructura del interruptor. La rigidezinherente y la resistencia mecánicadel diseño de este interruptor sonun complemento al mecanismo deoperación lo cual da comoresultado de alta resistencia yfiabilidad.
Interruptor tipo VR sin lacubierta frontal.
Vista posterior delinterruptor tipo VR.
DE MEDIA TENSIÓNTABLERO METAL-CLAD
MASTERCLAD
Dimensiones y valores nominales del Tablero Metal-Clad MASTERCLAD
Secciones de 914 mm (36 pulg.) de Ancho con dimensiones estándar
Distribución de una sección de uno en altura (principal oderivación), con unidades auxiliares removibles detrás de lapuerta de equipos de protección / medición.
Nota: para ls aplicaciones de 3000 A, el compartimiento que seencuentra arriba del interruptor de 3000 A queda vacío; excepto porlos relevadores; interruptores de control y otros instrumentos. Sección auxiliar hasta con cuatro unidades
removibles TP; TCrl (hasta 15 kVA); fusiblesprimarios para TCtrl. fijo en la parte posteriorhasta 50 kVA-1Ø; 45 kVA-3Ø.
Pesos
Sección, (sin interruptor) 907 kg.Interruptor de 1,200 A: 163 kg.Interruptor de 2,000 A: 186 kg.Interruptor de 3,000 A: 218 kg.
Arreglo de una sección en derivación de dosen altura 1,200/1,200A ó 1,200/2,000A.Entrada superior o interior para los cables.
En sus dos Versiones; la Comercial y la Industrialofrecen: Seguridad, Confiabilidad y Calidad
La continua demanda de energía eléctrica ha traído comoresultado, el incremento de las potencias y de los nivelesde tensión en los sistemas de distribución que unidas a lasdiferentes necesidades de los sectores comercial eindustrial, ha obligado a diseñar equipos cada vez másadecuados a los requerimientos del usuario, por lo que lasubestación S-2 de Square D está diseñada en dosversiones:
Comercial - para una tensión nominal máxima de 13.8 kVpara usarse en Hospitales, Centros Comerciales, Escuelas,Edificios Públicos, etc. donde el espacio es un factorimportante.
Industrial - para tensiones nominales máximas de hasta34.5 kV, que por su altura se acopla a los tableros de MediaTensión.Estas se utilizan principalmente en la grande y medianaindustria.
Las características de diseño, espacio y eficiencia de lasubestación S-2 en unidades compactas, ofrecen una granvariedad de arreglos en gabinetes tipo interior en la versión
Comercial y tipo interior o exterior en la versión Industrial.
La subestación S-2 de Square D está disponible en:
• Corrientes nominales de 400A y 600 A.• Tensiones nominales de 4.16 kV, 7.2kV y 13.8kV en laversión Comercial y 4.16kV, 7.2kV, 13.8kV, 23 kV y 34.5 kVen la versión Industrial.
• Con interruptores de apertura en Aire o Interruptores dePotencia para aplicaciones especiales SF1 de 75 a 170kVBIL o SFset de 75 a 125 kV BIL en Gas Hexafluoruro deAzufre (SF6).
Subestación Comercial
Subestación Industrial
Subestaciones Compactas S-2Características
SUBESTACIONESCOMPACTAS
Subestaciones Compactas S-2
34.54.76 8.25 15 25.8 384.16 7.2 13.8 23
400-63060 75 95 125 150
400-630 400-630 400-630 400-630
60
41,000 41,000 41,000 41,000 41,000
60 60 60 60
Tensión nominal kVTensión máxima de Diseño kVCorriente Nominal Amps.BIL KVFrecuencia HZCorriente de corto circuitoMomentáneo
Capacidades: El electroducto I-LINE II conserva completamente su capacidad,independientemente de su posición 600 volts máximo.Barras conductoras de aluminio- 225 amperes hasta 4000 Amps.Barras conductoras de cobre- 225 amperes hasta 5000 Amps.
Diseño de Junta: El electroducto I-LINE II incorpora el principio de unión "UNTORNILLO" de doble cabeza VISI-TITE con el par de apriete indicado en sudoble cabeza. Este tornillo de alta resistencia grado 5 para suministrar una fuerzade ensamble de más de 9.7 kgf.m (70 lbf.ft).La fuerza es distribuida sobre el área de contacto por un par de rondanas deacero "Belleville" tipo campana.
Conector de Ensamble "E-Z JOINT PAK": Ofrecemos un mejoradopaquete de unión de un solo tornillo, el cual pude ser removido para aislareléctricamente secciones del Electroducto para cambios de distribución decargas y para mantenimiento. También puede ser relocalizado al extremoopuesto de un tramo para estar preparado para cambios de último minuto en lainstalación.
El Ensamble-Conector E-Z JOINT PAK: Se embarca preensamblado concada tramo recto o accesorio, suministrando un mínimo de mano de obra deinstalación en el lugar de trabajo.
Tornillo VISI-TITE: El tornillo cuenta con doble cabeza conectadas por undelgado cuello. esta diseñado para que con una llave sencilla de mango largosea fracturada en su unión y se libere el disco de plástico rojo de alerta; si noocurriese este hecho, implicará una unión impropiamente apretada. El tornilloVISI-TITE es un aditamento estándar en todos los ensambles del Electroducto I-LINE II.
Canales de Unión: El Electroducto I-LINE II utiliza un juego de canalesuniversales de unión. Estos canales de unión son incluidos con los tramos rectosy componentes.
Envolvente: Cuenta con cubiertas laterales de acero y tapas superior e inferiorde aluminio, han sido cuidadosamente diseñadas para reducir el peso de loscomponentes, aumentar la disipación de calor y minimizar pérdidas por histéresisy corrientes de remolino (Eddy), las cuales son comunes en envolventes deacero.
Acabado: Square "D" ha mejorado el cableado de sus electroductos, mediante sunuevo sistema "CATIONIC" de pintura epóxica por electrodepositación yhorneado posterior. Este proceso automatizado de pintura es lo más moderno enla industria, suministrando a sus instalaciones de Electroducto, funcionalidad yatractiva apariencia por muchos años.
Aislamiento: Todas las barras conductoras están aisladas conmateriales clase B (130∞C) para prologar la vida del aislamiento. Elaislamiento del electroducto I-LINE consiste de dos capas de películapoliéster termo-formada de 0.19 mm de espesor envolviendo a cadabarra. En los tramos rectos de electroducto Plug-in, el aislamiento escortado en la abertura para permitir la conexión de las unidades deenchufar.
Electrorecubrimiento: Las barras de aluminio son electrocubiertascon una capa de estaño, después de una preparación mediante elproceso Alstan 70 . Las barras de cobre son recubiertas con una capa deplata.
Barra Integral de Tierra (IGB): El electroducto I-LINE II (800A-5000A), está construido con un innovador sistema e "BARRA INTEGRALDE TIERRA" (IGB), probado por muchos años de uso en las instalacionesoriginales de ELECTRODUCTO I-LINE II.
En palabras sencillas, el "IGB" utiliza dos delgadas láminas de 1.6mm(1/16") como bus de tierra para formar la envolvente superior e inferior.Este sistema integral suministra una capacidad de paso de corriente del50%. Igualmente importante es, que las dos "Barras Integrales de Tierra".del 50%, encierran completamente las barras conductoras y representanun muy efectivo y alto nivel de paso a tierra durante fallas a tierra.
Square "D" considera que una tierra correctamente diseñada debe serincluida en todos los sistemas de distribución. El Electroducto I-LINE IIincluye "IGB" como un accesorio estándar en todas las capacidades de800A a 5000A
La barra Integral de Tierra "IGB" está disponible como una opción para elElectroducto 225A-600A.
Barreras Internas contra Fuego: Los espacios de aire internos ycontinuos dentro del Electroducto I-LINE II son cerrados con barrerasespeciales para ayudar a prevenir la propagación de humo y gases en elcaso de fuego dentro del área de instalación del Elecroducto. Esta barreraintegral estándar permite al Electroducto tener trayectorias a través deparedes y pisos sin crear espacios abiertos de "efectos chimenea" para elpaso de fuego.
El Electroducto I-LINE II de 225A a 600A requiere de instalar una barreraespecial para el fuego para penetraciones a paredes y pisos.
Colgadores: Los colgadores son diseñados para montarse en posiciónplana, de canto vertical. El espaciamiento entre soportes será de 3m enposición horizontal y de 5m en posición vertical, cuidando de no bloquearlas puertas para las unidades de enchufar.
Unidades de Enchufar: Las Unidades de enchufar para elElectroducto I-LINE II se encuentran disponibles en tipo fusible y tipointerruptor termomagnético y cubren un amplio rango de capacidades,desde 15A hasta 1600A. Estas unidades son direccionadas por lasidentaciones de la parte superior de la envolvente del Electroducto.
I-LINE IIELECTRODUCTO
5600
3 Fases 4 Hilos277/480 Volts
3 Fases 4 Hilos+ G 600 Volts
3 Fases 4 Hilos
** Usarse solo en aluminio 600 Volts.
** No pude ser usado en electroducto de cobre de 800 Amps.
componentes delelectroducto
Longitudes y
No. De fases ytensión
Amps
Aluminio
Tramo Recto de10 Pies
Tramo Recto de6 Pies
PTT23WG* PTB302G CP30210
AP306LFI
Codo frontalinterior
TEE Plug-In Tapa Plug-In Tramo Recto de10 Pies
Aluminio ó Cobre Cobre
AP304LFI225 AP30210 AP3026 AP302LFI
600AP30410AP30610
AP3046AP3066
400
225400600
AP50210
AP50610
AP5026 AP502LFIAP50410 AP5046 AP504LFI
AP5066 AP506LFI
225 AP502G10 AP502G6 AP502GLFI
225 AP302G10 AP302G6
AP306G6
AP504G10 AP504G6600 AP506G10 AP506G6
AP504GLFIAP506GLFI
PTT33WGPTT43WG**
PTT23WGPTT33WG
PTT43WG**
PTT23WGPTT33WG
PTT43WG**
AP306GLFI
AP302GLFI PTT23WG*AP304G6 AP304GLFI PTT33WG
PTT43WG**
PBTB306GPBTB306G
PTB502GPBTB506GPBTB506G
PTB302GPBTB306GPBTB306G
PTB502GPBTB506GPBTB506G
CP30410CP30610
CP50210CP50410CP50610
CP302G10CP304G10CP306G10
CP502G10CP504G10CP506G10
Vertical
+ G 277/ 480 Volts
3 Fases 3 Hilos600 Volts
Amperes
600 AP306G10400 AP304G10
400
ColgadoresTapa final
225 225 HP2F HP2V ACP2EC
Aluminio Cobre Plano
400
600
400600
HP3F HP3V ACP3ECHP3F HP3V ACP3ECHP5F HP4V ACP4EC
8001000
42,000
AF2512GETBMB
AF2508GLEM11AF2510GLEM11
42,000
Tipo APH, CPHAmperes
225
1600
16002000
Tipo AP y CP
22,000400600 22,000
AF2308GETBMB
22,000
1000
800CP2510G10
Tramo Recto de10 Pies
Tramo Recto de4 Pies Tapa Plug - In**
Caja final paraderivación
3 Fases 3Hilos + G
3 Fases 4
Hilos + G 1200
AP2310G10AP2312G10
2000
8001000
1200
AP2510G10
AF2310GETBMBAF2312GETBMB
AP2308G10 AP2308G4 PTB316GAP2310G4AP2312G4
AP2512G10AP2516G10 AP2516G4
AP2316G4AP2320G4
AP2508G4AP2510G4
AP2316G10AP2320G10
AP2508G10PTB516GPTB516GPTB516G
AP2512G4
PTB316GPTB316GPTB316G
PTB516G
AF2316GETBMBAF2320GETBMB
AF2508GETBMBAF2510GETBMB
AF2310GLEM11AF2312GLEM11AF2316GLEM11AF2320GLEM11
Codo planoCodo de canto
AF2308GLEM11 AF2308LFM11
AF2512GLEM11AF2516GLEM11AF2520GLEM11
AF2310LFM12AF2312LFM12AF2316LFM13AF2320LFM15
AF2508LFM11AF2510LFM12AF2512LFM12
3 Fases 3Hilos + G
3 Fases 4Hilos + G
PTB316G
PTB516G
CP230810
1000
800CP2310G10
CP2508G10
AF2516LFM13AF2520LFM15
CF2308GETBMB
AF2516GETBMBAF2520GETBMBAP2520G4AP2520G10
CF2308GETBMB
de 225 a 600 amps.
accesorios capacidad interruptiva rcm
Aluminio
Cobre
de 800 a 2,000 amps. estilo plug-in
I-LINE IIELECTRODUCTO
5600
HF53F HFV
ACF38EC1000
Vertical
ACF43EC800 HF38F
AmperesTapa final
Aluminio Cobre Plano
16002000
12001000800
HF43EHF43E
HF63F HFVHF58EHF67E
HFVHF43F HFV
ACF88ECACF13EC
ACF53WFACF63WF
ACF53ECACF63EC
Conector depiso a pared
ACF38WFACF43WF
HF88EHF13E
ACF88WFACF13WF
De cantoColgadores
HF88FHF13F
HFVHFV
accesorios
accesorios, componentes y características
de 800 a 2,000 amps. estilo plug-in
• Barra de Tierra Integrada - Fabricación estándar en capacidades arriba de800A. Opcional debajo de 800A.
• Conector de Tablero - Nuevo accesorio para conectar fácilmente unatrayectoria de Electroducto con un tablero tipo auto soportado.
• Colgadores - El Electroducto I-LINE II en montaje horizontal-interior,requiere un colgador para cada 10 pies y un montaje vertical-interior,requiere uno por cada 16 pies. Para montaje exterior requiere uno por cada5 pies ya sea en posición horizontal o vertical.
• Electroducto "Ascendente" - Ofrecemos también Electroducto tipo "plug-in" "ascendente" para posición vertical con ventanas de un solo lado parainstalaciones ascendentes. Este Electroducto cuenta con las mismascapacidades que el Electroducto normal.
• Construcción Tipo Exterior ("Feeder" Solamente) - OfrecemosElectroducto tipo exterior "Feeder" a prueba de agua. Si el Electroductopasa a través de la pared de un edificio, techo o suelo, del exterior alinterior, será necesario indicar el espesor de la pared en sus planos almomento de colocar la orden.
• Capacidad Interruptiva Alta - El Electroducto I-LINE II está disponible enestándar y capacidad interruptiva alta.�
• Tee - Utilizadas para derivaciones en la trayectoria. Las dimensiones y elsufijo del catálogo serán encontrados en las tablas de selección.
• Tapas de Transformador - Utilizadas para realizar la conexión de untransformador trifásico o bien, tres transformadores monofásicos. Laszapatas para realizar la conexión están incluidas.
• Tramos Rectos - El componente básico de un sistema de Electroducto esel tramo recto con el conector "Joint-Pack", el cual es incluido de fábricapara realizar la conexión en campo. El Electroducto "Plug-in" estádisponible en longitudes estándar de 4,6,8 y 10 pies y el tipo "Feeder" estádisponible de 16 pulgadas hasta 20 pulgadas en incrementos de 1 pulg.
• Codos - Disponibles en ángulos de 90∞ para derivartrayectorias.
• Cajas Interiores - Las cajas para derivación final y central consufijos "ETC" y "CTB" respectivamente, son montadas en lasventanas del Electroducto para derivaciones posteriores concables.Están disponibles en 2 tipos: tipo "PBTB" de capacidades de 225Aó 400-600A, las cuales pueden ser usadas en el Electroducto tipo"Plug-in" ó el tipo "PTB" para capacidades de 800A-1600A con lassiguientes notas:- No puede ser usada en la última ventana de cualquiera de losdos lados del Electroducto.- No puede ser usada Electroducto I-LINE II de 800A de cobre.- 3 ó 4 polos de la caja de derivación el cual hace juego con elelectroducto.
• Juntas de Expansión - Las juntas de expansión son construidasen 40 pulgadas de longitud recta para 800A-5000A y en 60pulgadas de longitud recta para 225A-600A con un límite deexpansión o contracción de + 1 1/2".
• Tapas de Servicio - Las tapas de servicio son de construcción aprueba de agua e incluye zapatas estándar.
• Protección IP2X - Esta característica provee mejor protección delcontacto accidental con las partes vivas durante la inserción oretiro de las unidades de enchufar. Este grado de protección seencuentra definido por la norma IEC 529 y es una característicaopcional de manufactura.Nota: Para solicitar Electroducto con esta protección agregar "Y" alfinal de sufijo.
• Barrera de Vapor - Requerida cuando el Electroducto pasa através de una pared o techo exterior.
I-LINE IIELECTRODUCTO
5600
* Componentes estándarUtilizarse solo en aplicaciones verticalesPara aplicación vertical, ordenar el kit de montaje cat PT800RMK
Plug- In
Bolt-On
AmpsTipo de
3060
100200200400
50,000
0.25x3.0 6x76 50,000
100,0001600 8.34 225 Una 0.25x7.5 6x191 50,000 100,000 100,000
100,0001350 7.34 186 Una 0.25x6.0 6x152 50,000 50,000 100,000
100,0001200 6.34 161 Una 0.25x5.0 6x127 50,000 50,000 100,0001000 5.34 136 Una 0.25x4.0 6x102 50,000 50,000 100,000
50,000 85,000 75,000
APH2/ARH2
800 4.34 110 Una
AF2/AOF2 AP2/AR2 AFH/AOFHCapacidad interruptiva AmpsBarras por fase
Pulg. mm Pulg. mm
2000 12.72 323 Dos 0.25x4.5 6x114 100,000 125,000 150,000 150,0002500 16.22 412 Dos 0.25x6.0 6x152 100,000 125,000 150,000 150,0003000 18.72 475 Dos 0.25x7.5 6x191 100,000 125,000 150,000 150,0004000 25.6 650 Tres 0.25x6.5 6x165 150,000 200,000 200,000
Barras por fase Capacidad interruptiva AmpsPulg mm Pulg mm AF2/AOF2 AP2/AR2 AFH/AOFH APH2/ARH2
800 3.84 98 Una 0.25x2.5 6x54 50,000 50,000 85,000 75,0001000 4.34 110 Una 0.25x3.0 6x76 50,000 50,000 85,000 75,0001200 5.34 136 Una 0.25x4.0 6x102 50,000 50,000 100,000 100,0001350 5.84 148 Una 0.25x4.5 6x114 50,000 50,000 100,000 100,0001600 6.74 171 Una 0.25x5.4 6x137 50,000 50,000 100,000 100,0002000 7.84 199 Dos 0.25x6.5 6x165 50,000 65,000 100,000 100,0002500 12.72 323 Dos 0.25x4.5 6x114 100,000 125,000 150,000 150,0003000 15.22 387 Dos 0.25x5.0 6x127 100,000 125,000 150,000 150,0004000 23.6 599 Tres 0.25x4.5 6x114 150,000 200,000
0.25x6.0 6x152 150,000 200,0005000 25.1 638 Tres 200,000
Trifásicos tensión primaria 480 Volts en Delta;Tensión secundaria 240 Volts en Delta, con unaderivación al centro de 120 Volts.*
Gabinete estilo D
Gabinete estilo E
TIPO SECOTRANSFORMADORES
7431
Diseñados con menores perdidas para operar a un costo mínimo.
Con el uso de un sistema aislante de 220•C se incrementa la vidaesperada de los equipos. Diseñados para operar a plena carga auna elevación de temperatura máxima de 80•C ó 115•C sobre unatemperatura ambiente de 40•C, en un lugar de 150•C de elevación.
En casos de urgencia se cuenta con una capacidad de sobrecargacontinua de 15% en 115•C ó 30% en 80•C de elevación de temperatura
El conjunto núcleo y bobinas va montado sobre soportes aislantesde hule para reducir la transmisión de ruido.
MonofásicosTensión primaria 240 x 480 Volts;Tensión secundaria de 120/240Volts 60 Hz
Trifásicos 80º C de Elevación.Tensión primaria 440 Volts en Delta;Tensión secundaria de 220Y/127 Volts 60 Hz
Trifásicos 115º C de Elevación.Tensión primaria 440 Volts en Delta;Tensión secundaria de 220Y/127Volts 60 Hz
Existen algunas aplicaciones donde es deseable el uso de transformadores tipo seco no-ventilados contra una unidad ventilada, la cual presenta ranuras en su gabinete para permitirun flujo de aire directamente sobre el núcleo y bobinas. Ejemplo de estas aplicaciones sonáreas sonde están presentes partículas contaminantes en el aire, donde el transformador estasujeto a un rocío en cualquier dirección, o donde las condiciones de polvo son extremosas.
Los transformadores de control de Square"D" tipo T estándiseñados para el mercado global. Son la mejor elección si lasdimensiones y el costo son imprescindibles.
Guía de Selección:1.- Determine los VA correspondientes a cada uno de losdevanados para la corriente de magnetización y los de sosténen el circuito de control y los VA de otros componentes.2.- Sume todos los VA de sostén de todos los devanados queestarán operando y los VA de otras cargas (determine los VAmínimos necesarios para el circuito).3.- Totalice todos los VA de magnetización de todos losdevanados que arrancan al mismo tiempo y todas las cargas ybobinas que estén trabajando al mismo tiempo. (use la tabla deregularización).4.- Tome los VA necesarios del paso 2 y vaya a los VAestándares que se utilizan en la gráfica. Asegúrese que los VA dearranque en la tabla son mayores que los VA totales del paso 3 .(si no es así vaya a los siguientes VA de la tabla y continué deesta forma hasta lograrlo.)Si su voltaje es estable y las fluctuaciones son menores al 5%, lerecomendamos usar la columna del voltaje secundario al 90% . Sisu fuente no es estable y fluctúa mas de un 10% lerecomendamos usar el 95% de la columna del voltaje secundario.Se recomienda nunca utilizar la columna del voltaje secundario al85%, ya que los dispositivos magnéticos pierden vida útil cuandoson arrancados continuamente al 85% del voltaje nominal.
MANUALESARRANCADORES
Los arrancadores de potencia fraccional Tipo F proporcionan protección contra sobrecargas, así como también control manual de "apagado-encendido" para motores pequeños, en una gran variedad de instalaciones industriales y comerciales. Estos dispositivos están disponibles en versiones de uno o dos polos, los cuales se pueden utilizar con motores ca de una sola fase hasta 1hp. Los arrancadores de dos polos también pueden ser utilizados con motores cc de 3/4 hp. Las aplicaciones típicas incluyen ventiladores, transportadores, bombas y pequeñas máquinas herramienta.
Tensión Nominal Tipo F - 277 voltios de ca máximo (1 ó 2 polos) y 230 voltios de cc máximo (sólo 2 polos).
Corriente Continua Nominal tipo F - 16 amperios. para los tipo K 30 Amps. a 250 Volts max. 26.4 Amps a 277 Volts.
Equipo de Desconexión de Sobrecarga - La protección del motor es proporcionada por un elemento térmico Tipo A, el cual debe ser instalado antes de que pueda funcionar el arrancador.
Lámpara Piloto -Se encuentran disponibles lámparas piloto rojas o verdes de gas neón, instaladas en la fábrica, en los montajes en superficie y empotrados NEMA tipo 1 y en gabinete NEMA Tipo 4 ó como un estuche para modificación en el lugar de la instalación para gabinete NEMA Tipo 1 y para placas empotradas grises. (Lámpara piloto roja-estándar).
Protector /Desenganchador de Manija-Apagado - Un protector de manija opcional en los arrancadores en gabinete NEMA Tipo 1 sirve para prevenir la operación accidental del operador de palanca y también para permitir que el operador de palanca asegure su cierre ya sea en la posición de apagado o en la de encendido. Este protector de manija puede ser instalado en la fábrica con los arrancadores en gabinete NEMA Tipo 1 y también está disponible en forma desarmada para ser instalado localmente en gabinetes de montaje en superficie o empotrados NEMA Tipo 1. Los gabinetes estándar NEMA Tipo 4 y los NEMAS Tipos 7 & 9 incluyen provisión para cierre asegurado en la posición de APAGADO.
Terminales -Terminales tipo borne pueden utilizar alambre de cobre # 10 ó más pequeño y son de acceso frontal. Todas las terminales están claramente marcadas.
Montaje -Tipos abiertos sin una lámpara piloto caben en cajas de distribución estándar de un solo tándem, los cuales pueden ser utilizados con cualquier placa de cubierta que tenga un corte de palanca estándar. Los de tipo para montaje empotrado de una sola unidad, incluyendo aquellos con una lámpara piloto, se pueden utilizar para montaje en pared en una caja de distribución estándar o para montaje en la cavidad de la máquina sin una caja.
Operador- Disponible con manija de palanca o con un operador de llave removible, para evitar uso no autorizado.
Gabinetes - Los gabinetes para montaje en superficie NEMA Tipo 1 están hechos de acero en plancha con una envoltura termoplástico para facilidad de conexiones. El gabinete NEMA Tipo 1 también está disponible en una versión sobredimensionada, la cual permite más espacio para las conexiones eléctricas. Se utiliza troquelado a base de zinc para los gabinetes NEMA Tipo 4; para las aplicaciones NEMA tipos 7 & 9 se utiliza un gabinete de aluminio fundido.
Tipo F Clase 2510
R
T2
L1
T1
L2
4 T2
MOTOR
2 1A
4 3H
2 4
Dispositivode controlde 2 hilos
O
A OH
R
T2
L1
T1
L2
T1 T2
MOTOR
R
T2
L1
T1
L2
T1 T2
MOTOR
2-Polos conInterruptor Selector2-Polos1-Polo
Diagrama de Conexiones Típico
Características
MANUALESARRANCADORES
DATOS DE APLICACIÓNTamaño - Disponible en Tamaños NEMA M-0, M-1 y M1P.
Polos - Una fase de dos polos; polifásico de tres polos; cc de 2polos (sólo sin Protección contra Baja Tensión).
Voltaje - 600 voltios de ca máximo: 250 voltios de cc máximo (sólosin Protección Contra Baja Tensión).
Relevadores de Sobrecarga - Los relevadores de sobrecargatérmica de aleación fusible contienen provisiones para unelemento térmico Tipo B para arrancadores de una fase y treselementos térmicos Tipo B para arrancadores de tres fases. Todoslos elementos térmicos deberán ser instalados y el dispositivodeberá ser restaurado antes de poder activar los contactos delarrancador. Después de que los elevadores de sobrecarga hayansido disparados, deje que pasen uno o dos minutos antes deefectuar el restablecimiento, para permitir que se solidifique laaleación.
Operador- Disponible con un operador de botón pulsador o depalanca en las versiones sin gabinete y NEMA 1, Los NEMA Tipos4 & 12 sólo utilizan un botón pulsador de acción directa. LosNEMA Tipos 4X & 7/9 utilizan una palanca externa para activar eldispositivo del pulsador interior.
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
Para un funcionamiento apropiado, todo el equipo deberá serinspeccionado y mantenido periódicamente. Los contactos yentrelaces de repuesto están disponibles desarmados para facilitarel servicio técnico y su almacenamiento. Además, para facilitar laidentificación por descripción y número de parte, el boletín dereferencia de servicio contiene un diagrama de exposición deldispositivo con los componentes claramente marcados.
NOTA: El juego de Bobinas con LVP está armado y ajustado en lafábrica. NO se puede cambiar localmente.
JUEGO DE ACCESORIOS Y MODIFICACIONES
Un CONTACTO AUXILIAR, ya sea N.O. o N.C., puede ser añadidointernamente con facilidad a cualquier arrancador manual singabinete o con gabinete Tipo M o T. Este ocupa el espacioproporcionado ya sea en la esquina superior derecha o laizquierda del dispositivo. Estos contactos son sólo para cargas deca. Para los valores nominales eléctricos, consulte la Clase 9999Tipos SX11 ó SX12.
Un juego de LÁMPARAS PILOTO rojas enganchables está disponibleinstalado en fábrica en NEMA Tipos 1, 4, 4X, 12 en gabinetesempotrados, o como un juego para modificación local en losgabinetes para montaje en superficie o empotrados NEMA Tipo 1.
CON O SIN PROTECCIÓN CONTRA BAJA TENSIÓN
Los arrancadores manuales de potencia integral Tipos M y Tproporcionan una operación conveniente de "Apagado-Encendido"de pequeños motores de una sola fase, polifásicos o de cc. Lasaplicaciones típicas incluyen pequeñas máquinas herramienta,bombas, ventiladores y transportadores.
• Operadores de Botón Pulsador o de Palanca• Protección contra sobrecargas confiable• Lámpara piloto y contacto auxiliar disponibles
Los arrancadores manuales Tipo M y T con protección contra BajaTensión (LVP), combinan las características de los Tipos M y Testándar con la ventaja adicional de protección contra arranqueautomático después de pérdida de potencia. La protección contrabaja tensión se consigue por medio de un solenoide de utilizacióncontinua, el cual se activa cuando está presente tensión de línealateral. En caso de que suceda una pérdida de energía eléctrica, elsolenoide se desactiva y abre los contactos del arrancador. Elarrancador deberá ser restablecido manualmente para podercerrar los contactos después de restablecer la energía.
Los arrancadores manuales con LVP cumplen con las normas deOSHA, ANSI, NFPA, así como con las normas locales deseguridad sobre los requisitos de protección contra baja tensiónpara ciertas aplicaciones. Las aplicaciones típicas incluyenmaquinaria para trabajar con metales y maderas, molinos,mezcladores, transportadores y prensas mecánicas.
Cuando ordene arrancadores manuales con protección contra bajatensión, asegúrese de que la tensión de la bobina es la misma quela de la línea de alimentación.
Cierre del Mecanismo - Tanto los dispositivos como losarrancadores sin gabinete NEMA Tipo J, para montaje ensuperficie y empotrados, como los gabinetes NEMA Tipos 4, 4X, &9 y 12 pueden ser cerrados en la posición de APAGADO o PARAR.Los gabinetes para montaje en superficie NEMA Tipo 1, 4, 4X, 7,9y 12 también pueden ser cerrados para prevenir entrada sinautorización.
En los gabinetes NEMA Tipo 1, el capuchón de color se coloca apresión dentro de un agujero ciego en la cubierta del gabinete. Losjuegos de lámparas piloto están disponibles en varios voltajes(110-600 voltios). Los juegos de lámparas piloto no estándisponibles para los gabinetes NEMA Tipos 7 & 9.
Clase 2510Tipo M y T
Bobina de baja tensión
MANUALESARRANCADORES
Tipo Número CatálogoNema 1 Empotrado Nema 4 Nema Tipo
dePolos
7 Y 9 AbiertoOperador Catálogo Catálogo Catálogo Catálogo Catálogo
1 Estándar FG5 FW1 FR1Con lámpara piloto roja FG5P FW1PPalanca
2 Estándar FG6 FW2 FR2Con lámpara piloto roja FG6P FW2P
Estándar KG1 KF1 KW1 KR1 KO12 Con lámpara piloto roja 115 Volts KG1A KF1A KW1A KO1A
Palanca Con lámpara piloto roja 230 Volts KG1B KF1B KW1B KA18Estándar KG2 KF2 KW2 KR2 KO2
3 Con lámpara piloto roja 208 - 240 V. KG2B KF2B KW2B KO2BCon lámpara piloto roja 440 - 600 V. KG2C KF2C KW2C KO2C
Estándar KG3 KF3 KO32 Con lámpara piloto roja 115 Volts KG3A KF3A KO3A
Llave Con lámpara piloto roja 230 Volts KG3B KF3B KO3BEstándar KG4 KF4 KO4
3 Con lámpara piloto roja 208 - 240 V. KG4B KF4B KO4BCon lámpara piloto roja 440 - 600 V. KG4C KF4C KO4C
de potencia fraccional con reveladores de sobrecarga
con protección en la manija
2510
REVERSIBLESINTERRUPTORES
2610
MANUALESARRANCADORES
2510
número tamaño Especificaciones Nema 1 Nema 4 Nema 4XNema 12
Nema tipo abierto
polos Nemavoltaje H. P. máximos operador operador acero gabinete 7 y 9 operador operadormotor polifásico una fase cuadrado palanca inox. poliéster catálogo cuadrado palanca
Información General - Los contactores magnéticos Clase 8502Tipo S se usan para conmutar cargas resistivas, capacitores,transformadores y motores eléctricos cuando la protección contrasobrecarga se proporciona por separado. Los contactores Clase8502 están disponibles en tamaños NEMA 00-7. Los contactoresTipo S están diseñados para funcionamiento a 600 voltios de CA,50 - 60 Hertz.
Contacto del Circuito de Sostén - Típicamente, se proporcionaun contacto del circuito de sostén normalmente abierto paracontrol de tres hilos en todos los contactores. Los contactorestamaños 00-2 usan un contacto auxiliar Clase 9999 SX11 como elcontacto del circuito de sostén. Los contactores tamaños 3-7 usanun contacto auxiliar Clase 999 SX6 como el contacto del circuitode sostén. Vea la Clase 9999, página 91 para las especificacioneseléctricas del contacto del circuito. En los contactores de una fasetamaño 00-1, se usa un polo de fuerza como el contacto delcircuito de sostén y por lo tanto tiene las mismas especificacionesque los contactos del circuito.
Gabinetes - Los contactores magnéticos Clase 8502 estándisponibles en los siguientes gabinetes:
NEMA Tipo 1 para Usos GeneralesNEMA Tipo 4 & 4X Impermeable y Hermético al Polvo de AceroInoxidableNEMA Tipo 4X Impermeable, Hermético al Polvo e Inoxidable deVidrio-PoliésterNEMA Tipo 7 & 9 Atornillado y con Spin-Top para Lugarespeligrosos NEMA Tipo 12 Hermético al Polvo y a prueba de Goteopara uso Industrial.
Los gabinetes NEMA Tipo 4 & 4X de acero inoxidable (tamaños 0-5) tienen un acabado pulido. Para un acabado electro pulido,especifique la Forma G16.
Así mismo los dispositivos NEMA Tipo 12 están disponibleslistados por UL para uso en localidades de Clase II, División 2,Grupo G y Clase III, Divisiones 1 y 2. Solicite la Forma G21.
Voltajes de la Bobina - Se encuentran disponibles bobinas de CApara aplicaciones en 50-60 Hertz. Los tamaños NEMA 00-5 sesuministran con las bobinas que están diseñadas para funcionarsatisfactoriamente en voltajes de línea de 85%- 110% de tensiónnominal. Los contactores NEMA tamaños 6 y 7 se suministran conuna bobina de CC operada con un circuito rectificador de estadosólido que recibe alimentación de una fuente de CA.
Por favor note que se han añadido Códigos de Voltaje al Tipo delas designaciones, para poder mejorar el servicio al cliente. Esnecesario incluir el Código del Voltaje al ordenar los contactores yarrancadores. Así mismo, los contactores y arrancadorespolifásicos de 120 Voltios estarán cableados para controlseparado.
Contactos Auxiliares - Se pueden añadir contactos auxiliaresadicionales a los contactores Tipo S. Consulte la clase 9999 parael número máximo de unidades auxiliares y las designaciones deForma para contactos auxiliares instalados en fábrica. Vea laClase 9999, para los juegos de contactos auxiliares para serarmados localmente.
Accesorios Tipo S - Accesorios adicionales, tal como polos defuerza, accesorios para temporizador neumático y estaciones decontrol montadas en la cubierta, están disponibles comomodificaciones de fábrica o para modificación local.
Clase 8502De CA
TENSIÓN PLENA NEMACONTACTORES A
8502de 3 polos 600 voltios de CA máximos 50/60 Hertz
Tamaño Corriente Voltaje VoltajeNEMA 1
NEMA 4 NEMA 4X Tipo NEMATipo NEMA12
TipoNema Constante del H.P de la Acero Gabinete Atornillado 7Y 9
SPIN AbiertoNominal Motor Máximos Bobina Inoxidable Poliéster Hierro Aluminio
TOPFundido Fundido
Control Separado 120 SAG12V02S SAO12V02S
200 1.5 208 SAG12V08 Use Use Use Use Use Use SAO12V08
* Las bobinas de 24 volts no están disponiblesen los tamaños 4 a 7. En los tamaños OO - 3se deberá especificar la forma S.
COMO ORDENARNUMERO DE CATALOGO COMPLETO
Clase Catalogo CódigoBase Bobina
8502 SBG2 V03
NEMA
MAGNÉTICOSARRANCADORES
Información General - Los arrancadores magnéticos Clase 8536Tipo S se usan para motores de jaula de ardilla con arranque yparada de tensión plena de CA. la protección contra sobrecargadel motor está proporcionada por relevadores de sobrecargatérmica de aleación fusible. Los arrancadores Clase 8536 estándisponibles en tamaños NEMA 00-7. Los contactores Tipo S estándiseñados para funcionamiento a 600 voltios de CA, 50-60 Hertz.
Contacto del Circuito de Sostén - Se proporciona un contactodel circuito de sostén normalmente abierto para un control de treshilos en todos los contactores estándar. Los contactores tamaños00-2 usan un contacto auxiliar Clase 9999 SX11 como el contactodel circuito de sostén. Los contactores tamaño 3-7 usan uncontacto auxiliar Clase 9999 SX6 como el contacto del circuito desostén. Vea la Clase 9999, página 91 para las especificacioneseléctricas del contacto de sostén.
Relevadores de Sobrecarga -Los arrancadores Clase 89536 TipoS Tamaño 00-6 se proporcionan típicamente con un relevador desobrecarga térmica de aleación fusible. Los elementos térmicosintercambiables están disponibles en desconexión estándartamaños 00-6, desconexión rápida tamaños 00-4 y desconexiónlenta tamaños 0-3. Los arrancadores de una fase usan unelemento térmico, los de tres fases usan tres elementostérmicos.
Los arrancadores Clase 8536 Tamaño 7 se proporcionan con unMonitor de Sistema del Motor de estado sólido, cuyascaracterísticas incluyen: protección contra sobrecarga Clase 20con compensación ambiental, protección contra falla de fase,protección contra carga baja y restablecimiento manual oautomático. También se encuentran disponibles relevadores desobrecarga bimetálicos para los tamaños 0-6. Las versiones con osin compensación ambiental están equipadas con restablecimientomanual o automático, ajuste de la corriente de desconexión y uncontacto de alarma para los tamaños 0-2. Para informaciónadicional sobre las aplicaciones, vea la sección sobre la Clase9065, páginas 86-89.
Gabinetes -Los arrancadores magnéticos Clase 8536 estándisponibles en los siguientes gabinetes:Gabinete NEMA Tipo 1 Para Usos GeneralesNEMA Tipo 3R a prueba de Lluvia, Hermético al Hielo para usoExteriorNEMA Tipo 4 & 4X Impermeable y Hermético al PolvoNEMA Tipo 4X Impermeable, Hermético al Polvo e Inoxidable deVidrio PoliésterNEMA Tipo 7 & 9 Atornillado y con Spin-Top para LugaresPeligrosos
NEMA Tipo 9 Atornillado para Lugares PeligrososNEMA Tipo 12 Hermético al Polvo y a Prueba de Goteo para UsoIndustrial
El Gabinete NEMA Tipo 4 y 4X de acero inoxidable (tamaños 0-5)tiene un acabado pulido. Para un acabado electro pulido,especifique la Forma G16. Los tamaños 6 y 7 son de acero roladoy pintado y SOLO están especificados como NEMA 4.
Así mismo, los dispositivos NEMA Tipo 12 están disponibles comolistados por UL para uso en localidades de Clase II, División 2,Grupo G y Clase III, Divisiones 1 y 2 Especifique la Forma G21.
Clase 8536De CA
MAGNÉTICOSARRANCADORES
8536A TENSIÓN PLENA NO REVERSIBLES
tamaño corriente voltajeNema 1
Nema 4 Nema 4X Nema 7 y 9Nema 12
tiponema constante H.P de la acero gabinete tipo atornillado tipo abiertonominal máximos bobina inoxidable poliéster hierro fun. alum. fun.spin to
120 SAG12V02S SAO12V02S1.5 208 SAG12V08 use use use use use use SAO12V08
El código de voltaje de la bobina se debe especificar al ordenar este producto. Consulte lo códigos de voltaje listados a continuación e incluya uno.
Voltaje60 Hz 50 Hz
24*120 110208240 220480 440600 550
* Las bobinas de 24 volees no están disponiblesen los tamaños 4 a 7. En los tamaños OO - 3se deberá especificar la forma S.
COMO ORDENARnúmero de catálogo completo
Clase Catálogo CódigoBase Bobina
8536 SBG2 VO8
DE 3 POLOS 600 VOLTIOS DE CA MÁXIMOS 50/60 HERTZ
COMBINADOSARRANCADORES
Los arrancadores combinados Clase 8538 se pueden suministrarya sea con un interruptor desconectador con o sin fusible. Losarrancadores combinados Clase 8538 están disponibles entamaños NEMA 0-6.
El arrancador combinado con interruptor desconectador con fusibleutiliza un conmutador de cuchilla de operación con flancos visible.Las características clave de los arrancadores combinados incluyenclips para fusibles intercambiables, conductores en línea recta,espacio para un transformador de control con fusibles concapacidad adicional y provisiones para añadir un entrelaceeléctrico del interruptor desconectador.
El tipo con interruptor desconectador con fusible puede sersuministrado con clips para fusibles Clase R, lo que aumenta elrango de corriente de corto-circuito a 100,000A.
Los arrancadores Combinados Clase 8539 pueden sersuministrados ya sea con un protector de circuitos MAG-GARD oun interruptor termomagnético para el motor. Los arrancadorescombinados Clase 8539 están disponibles en tamaños NEMA 0-7.
Los interruptores automáticos de circuitos en los arrancadorescombinados de la Clase 89539 se pueden suministrar con uninterruptor auxiliar instalado en fábrica para la indicación remota deun interruptor automático de circuitos abierto, desconectado ocerrado.
Para un interruptor auxiliar, especifique la Forma Y74. Para dosinterruptores auxiliares, especifique la Forma Y75.
Los interruptores se suministran con circuitos normalmenteabiertos y normalmente cerrados, con una conexión común. Loscontactos deben ser usados en la misma polaridad y estánclasificados para 15 Amps a 240 Voltios de CA.
Un interruptor de alarma sólo puede ser suministrado instalado enfábrica, especifique la Forma Y742. El interruptor de alarma sólofunciona cuando se desconectara el interruptor automático. Se usapara activar las alarmas y luces de advertencia.
El interruptor de alarma consiste de un interruptor de reemplazosencillo de un polo normalmente abierto. Los contactos estánclasificados para 4 amps a 240 Voltios de CA.
Clase 8538Con interruptor desconectador
Clase 8539MAG-GARD e Interruptor Termomagnético
Información General - Los arrancadores combinados Clase 8538 y 8539 Tipo S combinan los requisitos de sobrecarga del motor yprotección contra cortocircuitos en un solo y conveniente paquete. Los arrancadores combinados Tipo S están fabricados de acuerdocon las normas NEMA, están listados por UL y aprobados por CSA. Los arrancadores combinados Clase 8538 y 8539 estándiseñados para funcionar a un máximo de 600 Voltios de CA, 50-60 Hertz. Los arrancadores combinados Tipo S se suministrantípicamente con relevadores de sobrecarga de aleación fusible.
Gabinetes -Los arrancadores combinados Clase 8538 y 8539están disponibles en los siguientes gabinetes:
NEMA Tipo 1 para Usos GeneralesNEMA Tipo 4 & 4X Impermeable y Hermético al Polvo, de AceroInoxidableNEMA Tipo 4X Impermeable, Hermético al Polvo e Inoxidable,de Vidrio-PoliésterNEMA Tipo 7 & 9 Atornillado y con Spin-Top para LugaresPeligrosos (sólo Clase 8539).NEMA Tipo 12 Hermético al Polvo y Goteo para Uso Industrial
El gabinete NEMA Tipo 4 & 4X de acero inoxidable (Tamaños 0-5) tiene un acabado pulido. Los Tamaños 6 & 7 son gabinetes deacero pintado y están clasificadas sólo como NEMA 4. Para unacabado electropulido, especifique la Forma G16. Losconectores se suministran típicamente en los gabinetes NEMATipo 4 & 4X. Gabinetes Sobredimensionados-El interruptordesconectador Clase 8538 y el MAG-GAD MCP Clase 8539(Tamaños 0-2) están disponibles en los gabinetes NEMA Tipo 4& 4X y 12. Los gabinetes sobredimensionados proporcionanespacio adicional para la instalación de los transformadores decontrol, bloques, portafusibles, bloques de terminales,relevadores y otro equipo auxiliar en el tablero. Estos gabinetestienen típicamente tres agujeros Clase 9001 Tipo "K", para lainstalación de botones pulsadores, lámparas piloto y otrasunidades de control montadas en la cubierta.
Voltajes de la Bobina - Las bobinas de CA están disponiblespara aplicación en 50-60 Hertz. Los contactores NEMA tamaños00-5 se suministran con bobinas diseñadas para funcionarsatisfactoriamente en tensiones de línea de 85% - 110% detensión nominal. Los contactores NEMA Tamaño 6 y 7 sesuministran con una bobina de CC operada por un circuitorectificador de estado sólido que está alimentado por una fuentede CA. Por favor note que los Códigos de Voltaje han sidoañadidos a las designaciones del tipo. Es necesario incluir elCódigo de Voltaje cuando se ordenen los arrancadorescombinados. Así mismo, los arrancadores combinadospolifásicos de 120 Voltios estarán cableados para controlseparado.
Contactos Auxiliares - Contactos auxiliares adicionales sepueden añadir a los arrancadores Tipo S. Consulte la secciónpara la Clase 8536 para averiguar el número máximo deunidades auxiliares y las designaciones de Forma para loscontactos auxiliares instalados en fábrica. Consulte la Clase9999, página 91 para los juegos de contactos auxiliares parainstalación local.
Accesorios Tipo S - Se encuentran disponibles accesoriosadicionales tales como bloques portafusibles, juegos de clipspara fusibles, interruptores desconectadores y entrelaces deinterruptor automático de circuitos, así como estaciones decontrol montadas en la cubierta.
MAGNÉTICOSARRANCADORES
8539COMBINADO A TENSIÓN PLENA NO REVERSIBLE CON INTERRUPTOR MAG GARD
COMO ORDENARnúmero de catalogo completo
Clase Catálogo CódigoBase Bobina
8539 SBG2 VO8
voltaje H.P. tamaño interruptor gabinete gabinete gabinete gabinetedel máximos Nema tipo NEMA 1 NEMA 4 NEMA 12 NEMA 7 Y 9motor polifásico mag gard
SE SURTEN SIN ELEMENTOS TÉRMICOSEl código de voltaje de la bobina se debe especificar al ordenar este producto. Consulte los códigos de voltaje listados a continuación e incluya uno.
Voltaje60 Hz 50 Hz
24*120 110208240 220480 440600 550
* Las bobinas de 24 volts no están disponiblesen los tamaños 4 a 7. En los tamaños OO-3 sedeberá especificar la forma S.
de 3 polos 600 voltios de ca máximos 50/60 hertz
1
23
4
5
0
MAGNÉTICOSARRANCADORES
8539
COMO ORDENARNUMERO DE CATALOGO COMPLETO
Clase Catálogo CódigoBase Bobina
8539 SBG2 VO2
se surten sin elementos térmicos
se surten sin elementos térmicosEl código de voltaje de la bobina se debe especificar al ordenar este producto. Consulte los códigos de voltaje listados a continuación e incluya uno.
Voltaje60 Hz 50 Hz
24*120 110208240 220480 440600 550
* Las bobinas de 24 volts no están disponiblesen los tamaños 4 a 7. En los tamaños OO-3 sedeberá especificar la forma S.
Combinado a tensión plena No Reversible con interruptor termomagnético
50
125
75
5
10
20
30
4
TENSIÓN REDUCIDAARRANCADORES DE
Un motor de jaula de ardilla toma corriente de arranque alta(irrupción) y produce par de arranque alto cuando se arranca atensión plena. Mientras que estos límites varían para diferentesdiseños de motores, para un motor típico NEMA B la corriente dearranque será aproximadamente 600% de la corriente a cargaplena del motor (MFLC) y el par de arranque seráaproximadamente 150% del par a carga plena. Esta corriente dearranque y para altos pueden causar problemas en los sistemaseléctrico y mecánico o en el material que está siendo procesado.Los arrancadores de tensión reducida se utilizan para reducir lacorriente de arranque y el par de arranque.
Cuando los motores se arrancan a tensiones reducidas, lacorriente en las terminales del motor se reduce en proporcióndirecta a la reducción de la tensión, mientras que el par se reducecomo la raíz cuadrada de la reducción de la tensión. Si el motor"típico" NEMA B se arranca a un 70% de la tensión de línea, lacorriente de arranque sería 70% de su límite de tensión plena(e.g., 70 X 600% MFLC= 420% MFLC). El par de arranque sería(0.70)2 ó 49% de si límite de tensión plena (e.G., 49 X 150% depar a carga plena=74% par a carga plena). Por lo tanto, elarranque de tensión reducida proporciona un medio efectivo dereducir tanto la corriente como el par de arranque.Si la inercia de la carga del motor es alta o si las especificacionesdel motor son marginales para la carga del motor, la reducción delpar de arranque puede prevenir que el motor alcance velocidadcompleta antes que las sobrecargas se desonecten. Lasaplicaciones que requieren de un par de arranque alto deberíanser revisadas para determinar si se recomienda el arranque detensión reducida para las mismas.
Arrancadores de Tensión ReducidaExisten varios tipos diferentes de arrancadores de tensiónreducida. A continuación se describen los tipos más comúnmenteconocidos.
Clase 8606Arrancador de AutotransformadorLos arrancadores de autotransformador proporcionan tensiónreducida a las terminales del motor durante el arranque a travésdel uso de un autotransformador con derivaciones de tres fases.las derivaciones en el autotransformador proporcionan selecciónde 50%, 65% ó de 80% de tensión de línea como una tensión delínea como una tensión de arranque. El par de arranque será 25%,42% ó 64% respectivamente, de los límites de la tensión de línea.Sin embargo, debido a la acción del transformador, la corriente delínea del arrancador será menos que la corriente del motor, siendo25%, 42% ó 64% de los límites de tensión plena. Por lo tanto, losarrancadores de autotransformador proporcionan un par máximocon corriente de la línea mínima. Se proporciona arranque detransición cerrada.El auto transformador está alambrado en la fábrica en unaderivación de 65%. El relevador de tiempo está definido en lafábrica a 6-7 segundos para una transición de ARRANQUE aMARCHA.
Clase 8630Arrancador Estrella-DeltaLos arrancadores estrella-delta sólo pueden ser usados conmotores estrella-delta. Los motores estrella-delta tienen seiscables que permiten que los bobinados del motor se conecten yasea en una configuración en estrella o en una delta. para elarranque, los bobinados del motor se conecta en estrella, lo que
hace que una tensión de línea sea aplicada a través de dosdesbanados. Esto reduce la tensión en cada bobinado a 58% (1/3), reduciendo asimismo la corriente y el par durante el arranque.Después de haber arrancado, los bobinados del motor sereconectan, esta vez en una configuración delta. Con el motorarrancando en estrella, tanto la corriente de arranque como el parde arranque están en un 33% de los límites de arranque deconexión delta. Un arrancador estrella-delta no reduceverdaderamente la tensión en las terminales del motor, peroproporciona el efecto de tensión de arranque reducida y estáclasificado como tal. Los arrancadores estrella delta soninherentemente de transición abierta. También se encuentrandisponibles arrancadores de transición cerrada. Estos matienen losbobinados del motor activados para los pocos ciclos requeridospara transferir los bobinados del motor de una conexión estrella auna delta. Los arrancadores de transición cerrada se suministrancon un contactor adicional y una batería de resistencia.
El relevador de tiempo está definido en la fábrica en 10 segundospara la transición de una conexión estrella a una delta.
Clase 8640Arrancador de Devanado en ParteLos arrancadores de devanado en parte sólo pueden ser usadoscon motores de devanado en parte. Los motores de devado enparte tienen dos juegos idénticos de bobinado, que deben seroperados en paralelo y los cuales pueden ser activados ensecuencia para reducir la corriente y el par de arranque. Casitodos (pero no todos) los motores de tensión dual de 230/470voltios se recomiendan para arranques de devanado en parte a230 voltios. Durante el arranque a 60-70% (dependiendo deldiseño del motor) y el par de arranque a cerca de un 50% de loslímites normales con ambos bobinados activados. El segundobobinado se activa después del arranque. El período de arranquepara los motores de devanado en parte es corto, por lo generalsólo uno o dos segundos. Los arrancadores de devanado en parteno reducen verdaderamente la tensión en las terminales del motor,pero proporcionan el efecto de tensión de arranque reducida yestán clasificados como tal. Se proporciona arranque de transicióncerrada.
Los arrancadores de devanado en parte Clase 8640 en lostamaños NEMA 1PW-4PW están suministrados con un contactorde arranque de cuatro polos y un contactor de marcha de dospolos. El diseño de "cuatro polos-dos polos" elimina la divisióndesigual de corriente en los motores de tensión dual conectadosen delta y permite que a los motores de devanado en parte se lesdé un arranque de 1/2 o uno de 2/3 de devanado en parte. Lostamaños NEMA 5PW y mayores, usan un diseño de "tres polos-tres polos", donde tanto los contactores de arranque como los demarcha con contactores de 3 polos.
El relevador de tiempo está definido en la fábrica a 1 - 1.5segundos para la transición de Devanado en parte a MARCHA.
Arrancador de Resistencia Primaria
Para arranque de resistencia primaria, un resistor está conectadoen serie con cada bobinado del motor, lo que produce una caídade tensión en el resistor y reduce la tensión aplicada al motor. Yaque la corriente de arranque del motor disminuye al aumentar lavelocidad, la caída de tensión en el resistor disminuye a maneraque cuando el motor acelera y aumenta la tensión de la terminaldel motor. El resistor es cortocircuito después del arranque.
Tamaños 1-4 Transformador de Control (Forma F4T40)
TENSIÓN REDUCIDAARRANCADORES DE
Clase 8640Diagrama de conexiones
8640Arrancador de Devanado en Parte
Tamaños 1-4 Control Común
MAGNÉTICOSARRANCADORES
A TENSIÓN REDUCIDA TIPO AUTOTRANSFORMADOR
DE 3 POLOS 600 VOLTIOS DE CA MÁXIMOS 50/60 HERTZ
COMO ORDENARNUMERO DE CATALOGO COMPLETO
Clase Catálogo CódigoBase Bobina
8606 SBG1 VO7
SE SURTEN SIN ELEMENTOS TÉRMICOSEl código de voltaje de la bobina se debe especificar al ordenar este producto.Consulte los códigos de voltaje listados a continuación e incluya uno.
voltaje H.P. tamaño Nema 1 Nema 4 Nema 12del máximos Nemamotor polifónico
* Las bobinas de 24 volts no están disponiblesen los tamaños 4 a 7. En los tamaños OO - 3se deberá especificar la forma S.
8606
sin interruptor termomagnético
MAGNÉTICOS REVERSIBLESCONTACTORES
Clase 8702en CA
Clase 8736en CA
Información General - Los contactores magnéticos reversiblesClase 8702 Tipo S se usan para el arranque, parada e inversión demotores en CA, donde la protección contra sobrecargas seproporciona por separado. Los contactores reversibles Clase 8702están disponibles en los tamaños NEMA 00-7. Los contactoresreversibles Clase 8702 consisten de dos contactores Clase 8502mecánica y eléctricamente entrelazados. Los dispositivos tipoabierto, tamaños 0-5, están disponibles en montajes horizontales yverticales. Los tamaños 00, 6 y 7 están disponibles sólo en montajehorizontal. Los dispositivos en gabinete tamaño 00-7 usancomponentes montados horizontalmente. Los contactoresreversibles Tipo S están diseñados para funcionamiento a 600voltios CA, 50- 60 Hertz.
Información General - Los arrancadores magnéticos reversibles enCA Clase 8736 Tipo S se usan para arranque en tensión plena,parada e inversión de motores de jaula de ardilla en CA. Losarrancadores reversibles Clase 8736 están disponibles en lostamaños NEMA 00-7. Los arrancadores reversibles Clase 8736consiste de un contactor Clase 8502 y un arrancador Clase 8536mecánico y eléctricamente entrelazados. Los dispositivos tipoabierto tamaños 0-5 están disponibles en montajes horizontales yverticales. Los tamaños 00, 6 y 7 están disponibles sólo en montajeshorizontales. Los dispositivos en gabinete usan componentes demontaje horizontal. La protección del motor contra sobre cargas seproporciona por relevadores térmicos de sobrecarga de aleaciónfusible. Los arrancadores Tipo S están diseñados parafuncionamiento a 600 Voltios CA, 50 - 60 Hertz.
Relevadores de Sobrecarga - Los arrancadores reversibles Clase8736 Tipo S Tamaño 00-6 se proporcionan típicamente con unrelevador térmico de sobrecarga de aleación fusible. Se encuentrandisponibles elementos térmicos intercambiables de desconexiónestándar en los tamaños 00-6, desconexión rápida tamaños 00-4 ydesconexión lenta tamaños 00-3. Los arrancadores de una sola faseusan un elemento térmico, los arrancadores de tres fases usan treselementos térmicos.
Los arrancadores reversibles Clase 8536 Tamaño 7 se proporcionancon un monitor del sistema del motor de estado sólido, cuyascaracterísticas incluyen: Protección contra sobrecarga compensadapor el ambiente Clase 20, protección contra falla de fase y cargabaja y restablecimiento manual o automático.
Los relevadores de sobrecarga bimetálicos también estándisponibles para los tamaños 0-6. Las versiones compensadas y nocompensadas por el ambiente se suministran con restablecimientomanual o automático, ajuste de la corriente de disparo y un contactode alarma en los tamaños 0-2. Para ordenar un arrancadorreversible Tipo S con un relevador de sobrecarga bimetálico,consulte la sección de modificaciones
Gabinetes - Los contactores y arrancadores magnéticos reversibles Clase 8702 y 8736 están disponibles en los siguientes gabinetes:
NEMA Tipo 1 Gabinete para usos Generales NEMA Tipo 4 & 4X Impermeable y Hermético al Polvo NEMA Tipo 7 & 9 Atornillado y Spin-Top para lugares Peligrosos NEMA Tipo 12 Hermético al Polvo y al Goteo para usos Industriales.
El gabinete de acero inoxidable NEMA 4 & 4X (tamaños 0-5) tiene un acabado pulido. Para un acabado electropulido, especifique la Forma G16. Los tamaños 6 & 7 son de acero pintado y están clasificados sólo como NEMA 4.
Contacto del Circuito de Sostén - Se proporcionan como característica estándar dos contactos del circuito de sostén normalmente abiertos en todos los contactores y arrancadores reversibles. Los contactores tamaños 00-2 usan un contacto auxiliar Clase 9999 SX11 como el contacto del circuito de sostén. Los contactores tamaños 3-7 usan un contacto auxiliar Clase 9999 SX6 como el contacto del circuito de sostén. Además, dos contactos auxiliares normalmente cerrados se proporcionan como característica estándar y están cableados para prevenir activación de ambas bobinas a la vez. Los tamaños 00-2 usan el contacto auxiliar Clase 9999 SX12, mientras que los tamaños 3-7 usan un contacto auxiliar Clase 9999 SX7 para este propósito. Consulte la sección para la Clase 9999, para las especificaciones eléctricas del contacto de circuito de sostén.
Voltajes de la Bobina -Bobinas de CA se encuentran disponibles para aplicación en 50 - 60 Hertz. Los tamaños NEMA 00-5 se suministran con bobinas que están diseñadas para funcionar satisfactoriamente en tensión de línea de 85%- 110% de tensión nominal. Los contactores NEMA Tamaño 6 y 7 se suministran con una bobina de CC operada por un circuito rectificador de estado sólido que está alimentado por una fuente de CA.
Por favor note que los Códigos de Voltaje han sido añadidos a las designaciones del tipo. Es necesario incluir el Código de Voltaje al ordenar contactores y arrancadores. Así mismo, los contactores y arrancadores reversibles de 120 Voltios, polifásicos, estarán cableados para control separado.
Entrelaces Mecánicos -Se encuentran disponibles entrelaces mecánicos para cambio o montaje local de los contactores y arrancadores reversibles Tipo S (SOLO Tamaños 00-4).
Contactos Auxiliares - Se pueden añadir contactos auxiliares a los contactores y arrancadores reversibles Tipo S. Consulte para el número máximo de unidades auxiliares y las designaciones de Forma para los contactos auxiliares instalados en fábrica. Consulte la sección para la Clase 9999 en la página 91 para los juegos de contactos auxiliares para instalación local.
Accesorios Tipo S - Se encuentran disponibles accesorios adicionales tales como polos de fuerza, aditamentos para temporizador neumático y estaciones de control montadas en la cubierta instalados en fábrica o de modificación local. Para juegos de modificación local, consulte la sección para la Clase 9999.
MAGNÉTICOSARRANCADORES
8736A TENSIÓN PLENA REVERSIBLEDE 3 POLOS 600 VOLTIOS DE CA MÁXIMOS 50/60 HERTZ
El código de voltaje de la bobina se debe especificar al ordenar este producto.Consulte los códigos de voltaje listados a continuación e incluya uno.
Todos los contactores de alumbrado clase 8903 están completamente clasificados para cargas tipo balastra, tungsteno yresistencia. Esto significa que el contactor puede ser usado para controlar una carga hasta el máximo de su potencia nominal.No es necesario reducir al contactor, como se practica por lo general con los interruptores automáticos de circuito y confusibles.
8903
480 Volts maximo.
8903 SMG2 VO3
Para resitencias calefactoras, lamparas fluorescentes y otras cargas que noproduzcan corrientes de arranque altas.
Clase Tipo Voltaje
VO3 VO4
VoltsTerminacion
24 120 220
SXW1SXW2
SXG1SXG2
Como Ordenar440
VO1 VO2
SXA1SXA2
SXO1SXO2
60
100
200
30023
SVO134
SVG2SVG3
SVW2SVW3
SVO2SVO3
2 SVG1 SVW1 SVA1SVA2SVA3
SQO24 SQG3 SQW3 SQA3 SQO33 SQG2 SQW2 SQA2
SPO32 SQG1 SQW1 SQA1 SQO14 SPG3 SPW3 SPA3
SPO13 SPG2 SPW2 SPA2 SPO22 SPG1 SPW1 SPA1
SMO24 SMG3 SMW3 SMA3 SMO33 SMG2 SMW2 SMA2
GabineteNema 12
Sin Gabinete
2 SMG1 SMW1 SMA1 SMO1
GabineteNema 4
30
Capacidaden Amps
Numero dePolos
GabineteNema 1
9001Los botones operadores Square "D" D ofrecen gran flexibilidad. Los botonesde 30 mm usan bloques de contacto y módulos de lámparasintercambiables, reduciendo inventarios. Todos los bloques de contactos ymódulos de fibra óptica pueden ser montados uno junto a otro o en tándem,reduciendo dimensiones y facilitando la selección de circuitos.
Trabajo Pesado.- A prueba de agua, aceite y polvo. Los botones tipo K sonversátiles, Confiables y flexibles sin comparación. Gracias a su tuerca deanillo hexagonal, se pueden colocar con guarda completa, extendida o singuarda. Están disponibles en estándar o botón tipo hongo, hasta (7) coloresintercambiables iluminados o no iluminados.
Los botones operadores tipo K cubren los estándares de la industriaautomotriz, aprobados por UL, certificados por CSA y pueden ser usados enambientes nema 4, 4x y 13.
Resistentes a corrosión, a prueba de agua, aceite y polvo. Para ambientesrudos, use nuestros botones tipo SK. Los botones SK están aprobados porUL y certificados por CSA, para ser usados en ambientes NEMA 4 y 13.
Multifunción.- A prueba de agua, aceite y polvo.La línea de botones cuadrados tipo KX, usted encontrará la solución idealpara tableros de control que requieren de botones atractivos y multiplicaciónpara ahorrar espacio. Disponibles desde una hasta 4 unidades funciones.Aprobados por UL y certificados por CSA, para ser usados en ambientesNEMA 4 y 13.
Botones y Gabinetes de Usos Especiales.Por supuesto ninguna línea de botones de operador podría ser completa sinuna línea integral de gabinetes, botones especiales y accesorios. Además debotones de operador para aplicaciones especiales que incluyen virtualmentecualquier uso imaginable.
UNIDADES DE MANDOY SEÑALIZACIÓN
9001
UNIDADES DE MANDOY SEÑALIZACIÓN
TIPO "K"
Botones de operador.
Los insertos color intercambiables permiten realizar los cambios de diseño de últimominuto de manera sencilla. Los insertos están disponibles en (8) colores.Las tuercas de anillo intercambiables permiten modificar el tipo de guarda requerido.Los operadores estándar pueden ser convertidos a tipo hongo colocando un inserto decolor por el tipo de hongo.Los botones tipo hongo con tornillo ( 1 3/8" y 2 1/4" de Diámetro) dificultan remover laperilla del operador y cubre los estándares de la industria automotriz.Botones de operador tipo hongo de presión con la leyenda "Emergency Stop" impresoen el frente. Están disponibles para cumplir con las necesidades especiales de paro.
Botones de Operador Iluminado.
Cubiertas de color y botones de operador tipo hongo intercambiables disponibles en (7)colores.Tuercas de anillos intercambiables. Permiten convertir de guarda completa a singuarda y viceversa, fácilmente.Módulos de lámpara intercambiables. Permiten modificar los voltajes del circuito decontrol de manera sencilla (60 tipos diferentes incluyendo Led).
Selectores,
Disponibles iluminados y no iluminados, con contactos mantenidos o regresado porresorte, en dos, tres y cuatro posiciones.Perillas intercambiables disponibles en (9) colores diferentes y (3) diferentes estilos.(9) Levas intercambiables para modificar secuencia.Más de 40 llaves disponibles para los selectores de llave. Sistemas de llaves aleatoriasmaestras también disponibles.
Lámparas piloto.
Módulos de lámpara y cubiertas intercambiables permiten realizar cambios de diseñode último minuto fácilmente.Los lentes de las lámparas están diseñadas para detectar si están encendidas aapagadas desde cualquier ángulo.Lámparas de larga vida (incandescentes, neón, led) son usadas con lámparas pilototipo K. Para una mayor confiabilidad, las lámparas de oprimir para aprobar y de pruebaremota, permiten conocer un toque del dedo, si el circuito está fuera o el foco fundido.Los módulos de lámpara intercambiables están disponibles en (17) tensionesdiferentes lo que hace fácil manejar cambios en el circuito de control.Lámparas de transformado
9001
UNIDADES DE MANDOY SEÑALIZACIÓN
Fingersafe Fibra Óptica, Aislados Lógica y Potencia
Los bloques de contacto
Los tipo KA cubren los requerimientos V de 0106, aprobados por UL ycertificados por CSA. Sus terminales cubiertas reducen la posibilidad decontacto físico accidental y facilitan la revisión y reparación.Un sólo tornillo de montaje cautivo así como los tornillos de terminal,hacen su instalación más rápida y sencilla al igual que el mantenimientoy pueden ser montados lado a lado o en tándem.Los contactos con recubrimientos de plata y sus resortes de aceroinoxidable los hacen resistentes a la fatiga proporcionándolesconfiabilidad en todos los niveles de corriente y bajo todas las condicionesde operación.El block de contactos Finger Safe acepta cables del # 12-24 awg. Con unrango de circuito lógico de 5 Vcd, 1 ma. mínimo y un control de carga de10 Amps. 600 Vca/cd máximo, un block de contactos puede cubrir losrequerimientos de los circuitos lógicos y de control.La cubierta transparente facilita la inspección de contactos para verificarsu operación y secuencia de selector. La etiqueta de identificaciónmuestra símbolos, números y requerimientos de la misma polaridad (enbloques de doble circuito); cubre los estándares de la industria automotriz.Cinco bloques de contacto cubren virtualmente todas las configuracionesde circuitos.Los bloques de contacto Finger Safe pueden ser usados con botones tipoK, KX y SK.
Módulos de fibra óptica
Los módulos de fibra óptica le permiten usar cualquier botón clase 9001,30 mm. en un sistema de fibra óptica. Estos sistemas son ideales paralugares de alto riesgo, en áreas húmedas o con problemas de ruido.Las fibras ópticas de vidrio son usadas cuando se requieren largostramos de cable. Las fibras ópticas plásticas son usadas en distanciasmenores. Cada módulo tiene un puerto de luz y uno obscuro, de talmanera que usted puede diseñar su sistema de acuerdo a susnecesidades.
9001
UNIDADES DE MANDOY SEÑALIZACIÓN
Blocks de Contactos y Módulos de Luz
Módulo de acción alterna. El módulo convierte un botón de operadorcontacto momentáneo en un operador de acción alterna. Al oprimir elbotón una vez, los contactos montados detrás del módulo sonoprimidos y mantenidos en esa posición. Al oprimir el botónnuevamente los contactos son liberados, ésto proporciona contactomantenido en un botón sencillo; pueden ser usados con operadores9001 tipo K, KX o SK.
Bloque de contactos aislados.
Aprobados por UL, para ser usados en lugares de alto riesgo.Utilizables en circuitos de bajo nivel de energía y con relevadores yarrancadores hasta NEMA tamaño 4. Construidos con aceroinoxidable para prevenir la corrosión. El aislamiento es el corazón deeste bloque de contactos. Los contactos son abiertos o cerrados porun magneto móvil. Están herméticamente sellados y disponibles encinco configuraciones diferentes.
Bloque de contactos lógicos.
Nuestro bloque de contactos lógicos está herméticamente sellado ypuede manejar cargas de baja tensión tales como entradas acontroladores programables. Pueden ser usados en lugares de altoriesgo.
Módulo de Lámpara.
Una de las principales razones por las que la línea de botones SquareD es tan flexible, es la gran variedad de módulos de lámparadisponibles. Existen tres diferentes combinaciones (una, dos y cuatro),cinco formas diferentes (transformador, neón, resistencia, tensiónplena y led) en (17) tensiones diferentes y (60) tipos.
Los módulos de lámpara sencilla pueden ser usados con botones tipoK, SK y KX. Los módulos de dos y cuatro lámparas son exclusivos dela línea tipo KX. Estos módulos de 2 y 4 lámparas ofrecen granflexibilidad y ahorro de espacio módulos de prueba remota permitenprobar todos los módulos de lámpara en un panel con un sólo botón.
Ofrecemos una gran variedad de placas de leyenda paracubrir sus necesidades. Sin importar si son para botones deoperador, lámparas piloto, selectores u operadoresespeciales. Con inscripciones estándar en placas de metal oplástico diseñadas para operadores K y SK. Tambiéninsertos en Mylar par la línea KX.
• Placa de leyenda en aluminio para usarse con la línea K.
• Placas de leyenda plásticas (resistentes a corrosión) parausarse con las líneas K y SK.
• Leyendas en Mylar para usarse con operadores línea KX.
Accesorios de candado.
Para usarse con botones iluminados o no iluminados con osin cubierta de protección. Los accesorios de candadomantienen un botón presionado o libre para preveniroperaciones no autorizadas; también disponibles paraselectores, potenciómetros y botones oprimir-jalar.
Cubiertas Protectoras.
Se recomiendan para ambientes extremadamente polvos omuy sucios. Disponibles en varios colores para botonesiluminados y no iluminados, selectores y lámparas piloto.
Herramientas.
Se ofrecen también herramientas para facilitar la instalacióny mantenimiento, tales como llaves de tuercas,desarmadores y dispositivos para remoción de lámparas.
9001
UNIDADES DE MANDOY SEÑALIZACIÓN
Estación de Botones y Gabinetes
Estación de botones usos generales.
Square D ofrece una línea completa de estaciones de botones diseñadas para trabajarcon arrancadores magnéticos para controlar el arranque, para y reversa de todo tipo demotores eléctricos. Para montaje superficial o embutido, disponible para usos generalesy a prueba de agua, también disponible en versiones para zonas de alto riesgo.
Estaciones de seguridad.
Disponibles en aluminio colado para montaje en superficie y acero inoxidable paraembutir. Son recomendadas para varias aplicaciones incluyendo el control de cortinasde aparadores y puertas de tiendas, centros comerciales, almacenes, edificios dedepartamentos, etc.
Estación de botones y gabinetes.
Square D ofrece una línea completa de estaciones de botones ensambladas, así comogabinetes para satisfacer sus necesidades. Puede solicitar las estaciones de botonesestándar o bien por separado gabinetes, operaciones y contactos para armarlos deacuerdo con sus necesidades específicas.
Gabinete de aluminio colado.
Pueden ser usados en ampliaciones a prueba de agua, polvo y aceite para ambientesNEMA 1, 3, 4 y 13.
Gabinetes de acero inoxidable.
Para ser usados en aplicaciones a prueba de agua, polvo y aceite, resistentes a lacorrosión. Para ambientes NEMA 1,3,4 4x Y 13.
Gabinete de fibra de vidrio.
Los gabinetes de fibra de vidrio pueden ser usados en ambientes NEMA 1, 3, 4, 4x y 13a prueba de agua, polvo y aceite, resistentes a la corrosión.
DE BOTONESESTACIONES
9001USOS GENERALES DE CONTACTO MOMENTÁNEO
Servicio Pesado de Contacto Momentáneo
Gabinetes Servicio Pesado de Aluminio Fundido
NúmeroDescripción Nema 1 Nema 4
ColganteNema 7 Y 9de
Tipo 4Unidades
1 Arrancar BG101 BW1461 Parar BG102 BW1471 Parar con seguro BG104 BW1481 Encender-Apagar BG1111 Apagar- auto BG112
1 KR9P35RH13 KR9P35R KA1 1 1 4EMPUJAR - JALARtensión de línea 24-28 volts.
BOTONES OPERADORES TIPO LLAVEDIÁMETRO 30 MM
descripciónposición operadordebloqueo
Botón operador tipo llave
extendido 1 1 KR131RH13 KR131 KA1 1 1 4operable únicamente con lallave puesta y es removiblecuando el botón esta en en posición de bloqueo
Botón operador tipo llave
rasante 1 1 KR133RH13 KR133 KA1 1 1 4operable únicamente con lallave puesta y es removiblecuando el botón esta en en posición de bloqueo
Botón operador tipo llave rasante
1 1 KR137RH13 KR137 KA1 1 1 4operable únicamente con la óllave puesta y es removible extendidocuando el botón esta en óen posición de bloqueo presionado
NA NC contactosSelector negro de retorno 1 1 KS42BH13 KS42B KA1 1 1
manual 1 1 1 1 KS42BH2 KS42B KA1+KA1 2 2
Selector negro con retorno 1 1 KS62BH13 KS62B KA1 1 1desde la izquierda al centro 1 1 1 1 KS62BH2 KS62B KA1+KA1 2 2
Selector negro con retorno 1 1 KS72BH13 KS72B KA1 1 1desde la derecha al centro 1 1 1 1 KS72BH2 KS72B KA1+KA1 2 2
Selector negro con retorno 1 1 KS52BH13 KS52B KA1 1 1desde ambos lados al centro 1 1 1 1 KS52BH2 KS52B KA1+KA1 2 2
Selector iluminado color rojo 1 1 K42J1R KA1 1 1con retorno manual en 110 volts
Selector iluminado color rojo 1 1 K42J3RH13 K42J3R KA1 1 1con retorno manual en 220 volts
bloc de contactosunidad completa de contactos
bloc de contactosunidad completa de contactos
SELECTORES DE TRES POSICIONESDIÁMETRO 30 mm.
TRES POSICIONESSELECTORES DE
DIÁMETRO 30 MM
descripciónposición
operadormáximos
de blocs decontactos NA NC NA NC catálogocatálogo NA NC contactos
Selector iluminado color rojo 1 1 K42J5RH13 K42J5R KA1 1 1con retorno manual en 440 volts
Selector iluminado color rojo
1 1 K62J1RH13 K62J1R KA1 1 1con retorno de la izquierda alcentro en 110 volts.
Selector iluminado color rojo
1 1 K62J3RH13 K62J3R KA1 1 1con retorno de la izquierda alcentro en 220 volts.
Selector iluminado color rojo
1 1 K62J5RH13 K62J5R KA1 1 1con retorno de la izquierda alcentro en 440 volts.
Selector iluminado color rojo
1 1 K72J1RH13 K72J1R KA1 1 1con retorno de la derecha alcentro en 110 volts.
Selector iluminado color rojo
1 1 K72J3RH13 K72J3R KA1 1 1con retorno de la derecha alcentro en 220 volts.
Selector iluminado color rojo
1 1 K72J5RH13 K72J5R KA1 1 1con retorno de la derecha alcentro en 440 volts.
Selector iluminado color rojo 1 1 K52J1RH13 K52J1R KA1 1 1con retorno de ambos lados al 1 1 1 1 K52J1RH2 K52J1R KA1+KA1 2 2centro en 110 volts.
Selector iluminado color rojo 1 1 K52J3RH13 K52J3R KA1 1 1con retorno de ambos lados al 1 1 K52J3RH2 K52J3R KA1+KA1 2 2centro en 220 volts.
Selector iluminado color rojo 1 1 K52J5RH13 K52J5R KA1 1 1con retorno de ambos lados al 1 1 1 1 K52J5RH2 K52J5R KA1+KA1 2 2centro en 440 volts.
unidad completa de contactos bloc de contactoslado 1 lado 1
DE PALANCAOPERADORES
descripción tipounidad
tipocontactos posición de la palancacompleta arreglo
con contactos ladocontacto
fuera
contacto K71H7 KA2 + KA2 LADO 1 KA2 NC NA NA
NA NA NC
NA NA NC
NC
NC
NA
NA
NA
NA
NC NA NA
NC NANA NA NANA NANC NA NA
NA NANA NC NA
NA NANA NA NC
NA NANC NA NA
NA NANA NC NA
NA NANA NA NC
NC NANA NA NA
NA NA NC
NAO NA NC
momentáneo con LADO 2 KA2
retorno al centro3 posicionescentro-fuerasin enclave
contacto K73H7 KA2 + KA2 LADO 1 KA2
mantenido LADO 2 KA2
contacto K31H8 KA3 + KA3 LADO 1 KA 3
con momentáneo LADO 2 KA3
retorno al centro3 posicionescentro-fuerasin enclave
contacto K33H8 KA3 + KA3 LADO 1 KA 3
mantenido LADO 2 KA3
contacto K35H2 KA1 + KA1 LADO 1 KA1
con momentáneoretorno al centro
3 posiciones LADO 2 KA1
centro-fuerasin enclave
contacto K37H2 KA1 + KA1 LADO 1 KA1
mantenidoLADO 2 KA1
INDUSTRIALESMICROINTERRUPTORES
9007
DE PEDALINTERRUPTOR
9002Los interruptores de pedal clase 9002, son utilizados para control de muchosprocesos industriales donde la seguridad o por necesidad de proceso, el operadorrequiere utilizar ambas manos para realizar otras funciones. En estos casos eloperador puede accionar la maquinaria con su pie, através del interruptor depedal.
PRECAUCIÓN: UNA MALA APLICACIÓN DE LOS INTERRUPTORES DE PEDAL, ENPERJUICIO DE LA REGLAS DE SEGURIDAD PUEDE CAUSAR SERIOS DAÑOS ALOPERADOR DEL EQUIPO.
arreglo decaracterísticas
contactossin guarda
con guarda con guarda con guarda
y protectoresamplia y amplia y protectores
lateralesprotectores laterales integrales
laterales integrales y puerta de seguridad
un polo Retorno con Resorte AW 1 AW 2 AW 132 AW 117doble tiro* Con Seguro mecánico AW 7dos polos Retorno con Resorte AW 13 AW 14 AW 133 AW 124
doble tiro** Con Seguro mecánico AW 15
* Micro Interruptor de un polo con dos contactos de doble apertura (1NA y 1NC). Deben usarse en circuitos de igual polaridad** Micro interruptor de 2 polos con dos conjuntos de contactos eléctricamente separados. Permitiendo su uso en circuitos de polaridad opuesta
Catálogo
Los contactos NA y NC de los microinterruptores de un polo doble tiro deben usarse en circuitos de igual polaridad.Los microinterruptores de 2 polos tienen polos eléctricamente separados, los cuales pueden utilizarse enpolaridades opuestas, sin embargo los contactos NA y NC de cada polo deben utilizarse con la misma polaridad.El arreglo de los contactos se muestra estampado en la envolvente al igual que las indicaciones de la polaridad.El vástago es de un material plástico resistente al desgaste, garantizando una alta vida de operación.
Carrera total (mm) 2.61 - 3.17 2.61 - 3.17 2.61 - 3.17Fuerza de operación Gr 198.4 - 340.2 283.5 - 396.9 198.4 - 340.2
DE LÍMITEINTERRUPTORES
9007Un interruptor de limite es un dispositivo de control electromecánicoque operado mecánicamente en forma automática, convierte laposición de elementos móviles de alguna maquinaria o de algún otrodispositivo mecánico, en una señal de control eléctrico. Su fusiónprincipal el de controlar el movimiento en la maquinaria o equipoasociado. Este tipo de interruptores pueden ser utilizados paraarrancar, parar, invertir, bajar, o repetir la operación etc.
INTERRUPTORES TIPO AW A PRUEBA DE ACEITE
BRAZOS DE OPERACIÓN PARA INTERRUPTORES AW
Selección deCaracterísticas
Catálogo
Contactos
Operación Tipo Embolo Tipo Embolo concon rodillo vástago conDispositivo dispositivo dede Ajuste ajuste
1NA 1NC Superficial Microinterruptor AW 16 AW 36 AW 46Enchufable
1NA 1NC Superficial MicrointerruptorAW 12 AW 32 AW 42atornillable Caja estándar
2NA 2NC Superficial Microinterruptor AW 18 AW 38atornillable Caja profunda
LongitudFundido Ángulo Ajustable
del BrazoRodillo
Rodillo de Rodillo externo Horquillado 90ºBrazo Ajustable
mm
EstándarNylon
Estándar de 15.87 mm entre brazosentre brazos
15.87mm diámetropor 6.3 mm de ancho
Rodillo estándar de6.3mm ancho 15.87 mm por 6.3 mm
22.2 AA 1 AA 1M35 BA 1 BA 18 BA 1M
38.1 MA 1 MA 18 CA 1M51 CA 1 CA 18 DA 1M
63.5 DA 1 DA 18 EA 1M76 EA 1 EA 18
Rodillos del LA 1mismo lado
Rodillo derechoLA 2en lado opuesto
Rodillo IzquierdoLA 3en lado opuesto
de 15.87 mm por HA 16.3mm de anchode 15.87 mm por HA 2
15.87 mm de ancho
Antihoraria*
DE LÍMITEINTERRUPTORES
9007
SERVICIO PESADO A PRUEBA DE ACEITE TIPO T
montaje superficial
BRAZOS DE OPERACIÓN PARA INTERRUPTORES T
fundidos
horquillados
con desnivel
Longitud Un polo doble tiro Un polo doble Un polo doble tiro Un polo doble Un polo doble tiro
del Brazo resorte con retorno tiro resorte de resorte con retorno tiro de contacto resorte con retorno
mmen el sentido de las retorno desde en contra del sentido de sostenido a favor y contra de lasmanecillas del reloj posición neutra las manecillas del reloj las manecillas del reloj
Placa base A TUA 1 TUA 4 TUA 5 TUA 12 TSA 1Placa base B TUB 1 TUB 4 TUB 5 TUB 12 TSB 1Placa base C TUC 1 TUC 4 TUC 5 TUC 12 TSC 1Placa base D TUD 1 TUD 4 TUD 5 TUD 12 TSD 1
Longitud 19.05mm de Diámetro 25.4 mm 34.9 mmdel Brazo 6.35 mm de Ancho 6.35 mm 6.35 mmmm
38.1 mm B 1 B 2 B 36.35mm B 7 B 8 B9
Rodillos en el mismo X 1 X 2ladoRodillo derecho en el Y 1 Y 2lado opuestoRodillo izquierdo en Z 1 Z 2el lado opuesto
38.1 mm 9.5 mm Int. C 1 C 2 C 338.1 mm 9.5 mm Ext. D 1 D 2 D 347.62mm 21.4mm Int E 4 E 5 E 6
47.62mm 21.4mm Ext. F 4 F 5 F 6
DE PRESIÓNINTERRUPTOR
9012
Un interruptor de presión es un dispositivo de control eléctrico en el cualla operación de los contactos se efectúa a un presión determinada de unliquido o de un gas.
Los interruptores 9012 están diseñados para ese utilizados en sistemasde control para equipos neumáticos, de soldado, maquinas herramientas,aplicaciones de proceso para proteger equipo y monitorear sistemas depresión.
Los interruptores son actuados ya sea por diafragma o por pistón. Losprimeros manejan un rango de 0.014 a 47.25 Kg./Cm de presión y lossegundos de 1.4 Kg./a 630Kg./Cm de presión..
GCW 120.0 - 1000 59 - 200 10000 Doble Tiro6.3 - 203 8.75 - 38.5 1050 Un polo
GCW 290.0 - 2900 170 - 560 15000 Doble Tiro11.9 - 392 21.7 - 84 1400 Un polo
GCW 3170 - 5600 289 - 1260 20000 Doble Tiro18.9 - 630 29.7 - 133 1750 Un polo
GCW 4270 - 9000 495 - 1900 25000 Doble Tiro
Presión máximapermisible Kg / cm
(PSI)
Rango de presiónen decremento
Kg / Cm
DiferencialKg /cm (PSI) agregaral valor de cierre para
obtener el valor deapertura
CatálogoTipo
DIFERENCIAL AJUSTABLE CON GABINETE NEMA 4, 4X, Y 13
DE PRESIÓNINTERRUPTOR
9013FSG - FSY
INTERRUPTORES DE PRESIÓN PARA CONTROL DE BOMBAS
El interruptor clase 9013 tipo FSG es el interruptor estándar para control eléctrico de bombas de agua y esapropiado para todo tipo de bombas: Turbina, sumergibles etc. Designados en H.P. permiten controlardirectamente el arranque y paro de los motores de bombas.
Los interruptores de flotador clase 9036son dispositivos de control que permitenabrir o cerrar un circuito eléctrico comoresultado de un incremento o disminucióndel liquido de un tanque.Es aplicable para tanques abiertos comocisternas y para tanques cerrados con tapadesmontable (tinacos).
Nema 1 Nema 4 Nema 7 y 9
DR31
Los contactos abren al incrementarseel nivel de liquido FG-FD DW31R DR31R
Los contactos cierran al incrementarseel nivel de liquido FG-FD DW31
Tipo Tipo TipoDescripción
125Volts 250 VoltsCorriente Directa1 Fase
115-127 Volts 440 - 575 Volts3 Fases
220 - 240 VoltsTipo
115-127 Volts 220 - 240 Volts 32 Volts
0.25 HP 0.5 HP 0.5 HP2 HP 3 HP 3 HP 5 HP
0.5 HP
FG,DW,DR
FD
1 HP
Acción Inversa:Los interruptores de flotador tipo FG1 de acciónestándar (los contactos cierran al incrementarseel nivel del liquido) pueden convertirse encampo para acción inversa FORMA R (loscontactos abren al incrementarse el nivel deliquido) por medio del accesorio 9049 A58.
Mecanismo externo de operación:Consta de un flotador de material plástico , unavarilla con topes y soportes metálicos para elmontaje del interruptor. Todo esto con elnumero 9049 A6FL
Tipo Descripción Aplicable a
Mecanismo externo de operación
Mecanismo externo de operación
Tubos de capilares para vapor
Amortiguador de impulsos
Palanca de operación inversa
A6
A6FL
A7A
A26
A58
FG1, FG1R
FG1, FG1R
ACCESORIOS
SOBRECARGARELEVADORES DE
9065
DISPARO DE TIEMPO INVERSO
Los relevadores de sobrecarga 9065, son utilizados para la protecciónde motores eléctricos, contra corrientes excesivas de línea, al conectarsu contacto de operación, en serie con el circuito de control de loscontactores magnéticos.
Número de Número de Contactor Capacidad Tipo Abierto para Montaje
Relevadores Contactos Tamaño en separadoControl Nema Amperes Izquierdo Derecho
1 1
1 252 453 86 UO 14 133 FO IL FO IR5 266 GO 11L GO 11R
Para usarse en Contactores tipo B
Contactor TipoSerie
Número Tipo Abierto para Montaje NúmeroTamaño Relevadores de deNema Polos Izquierdo Derecho Elementos
OO SA A & B 2 SDO 4 13 SDO 5 3
0 SB A 2 SDO 4 13 a 5 SDO 5 3
1 SC A 2 SDO 4 13 a 5 SDO 5 3
2 SD A 2 SDO 7 13 a 5 SDO 8 3
3 SE A2 SDO 11 13 SDO 12 34 SDO 13 25 SDO 14 5
4 SF A3 SDO 15 34 SDO 16 25 SDO 17 3
5 SG A 3 * SDO 18 1
* Los arrancadores tamaño 5 utilizan 3 relevadores del tipo SDO 18
DE ESTADO SOLIDOCARACTERÍSTICAS:• Ajuste de corriente de disparo.• Protección por perdida de fase.• Protección por desbalanceo de fases.• Reemplazo directo de relevadores tipo
aleación fusible tipo S.• Led indicador de funcionamiento.• Insensible al ambiente.• Autoalimentado.• Restablecimiento eléctrico remoto
disponible.
UNIDAD BÁSICA PARA MONTAJE POR SEPARADO 600 Volts
UNIDAD BÁSICA para reemplazo como retrofit de un relevador tipo s 600 Volts
JUEGOS DE ZAPATAS
SOBRECARGARELEVADORES DE
9065
Protecciones progamables
• Clase de disparo por sobrecorriente 5,10,15,20 y 30• Disparo contra atascamiento.• Umbrales de Baja/Alta y desbalance de tensión de arranque.• Umbral de Sobre/Baja corriente (sobrecarga/perdida de carga.• Umbral de desequilibrio de corriente.• 3 ajustes de retardos de rearranque y numero de rearranques.• Dirección de nodo en red (01 al 99, modo RED)• Umbral de corriente de falla a tierra.• Disparado por perdida de fase e inversión de fases.• Protección programable contra manipulaciones ociosas.
Selección del Motor Logic Plus
Para seleccionar su relevador de sobre carga elija elvoltaje adecuado de operación, así como la corriente dedisparo apropiada para su motor . Si requiere un relevadormayor a 90 Amps. Deberá instalar transformadores decorriente externos de acuerdo con la tabla anexa.
El motor Logic Plus es el nuevo relevador de sobrecarga electrónico de Square "D" totalmente programable, alimentado independientemente, lo que le permite una protecciónanticipada por tensión de alimentación al arranque.Entre sus potencialidades destacan:• Sensado directo de corriente y voltaje. No requiere elementos térmicos o bimetálicos.• Lógica de estado sólido. Salidas tipo contacto seco 10 Amps.• Pantalla alfanumérica de programación/ monitoreo integrado.• Transformadores de corriente autocontenidos.• Fácil adaptabilidad: 3 modos de montaje en panel, riel DIN o directo de fabrica al contactor.• Por su pequeño tamaño no requiere espacio adicional en la mayoría de las aplicaciones, gabinetes, tableros de control o centros de control de motores.• Fácil integración a sistemas de automatización o monitoreo.• Gracias a su capacidad de comunicación a través de su modulo opcional MODBUS permite el arranque, paro y rearme vía PC y monitorear los valores programados, actuales yfallos, así como la posibilidad de generar reportes a través de su software de programación Solutions. También en posible integrarlo en una red MODBUS en conjunto con un PLC.
* Utilizar transformadores externos con relación 150 a 5** Utilizar transformadores externos con relación 300 a 5*** Utilizar transformadores externos con relación 600 a 5
Gama de DisparoAmps.
Clase 9065 tipo SPTamaño Nema delRelevador 3 polos
45
OO 0.5 a 2.301
6
2.0 a 9.06.0 a 27.0
10.0 a 45.020.0 a 90.0
60.0 a 135.0*120.0 a 270.0**240.0 a 540.0***
23
9999ACCESORIOS
Tipo
MB11MLPFMLPLMLPS
Modulo filtroAccesorio zapatas - zapatasInterfase para PC y software
Clase 9999Descripción
Modulo de comunicación Modbus
TABLILLASTERMINALESTipos GB, C, TB, U, V
Tablillas de Terminales Tipo GB
Las Tablillas de Terminales Tipo GB forman un grupo de 3 a 24terminales 9080-GR6 preensambladas sobre riel de montaje. Lastablillas están moldeadas en Nylon con terminal tipo caja quefacilita la conexión del cable y tornillo cautivo. Pueden aceptarconductores calibre # 22 al 8 AWG.
Están diseñadas para una conducción nominal de 60A y 600 Voltsde aislamiento.
Cuenta con registro NOM para operar en temperaturas de hasta125ºC máximo.
Tablillas de Terminales Tipo CLas tablillas de terminales tipo C forman un grupo de 3 a 24terminales 9080 tipo KC1 preensambladas y montadas a un riel9080 GH.Las tablillas están moldeadas en material fenólico negro resistentea la alta temperatura (150oC), con terminal tipo tornillo y opresorpara aceptar conductores calibre # 18 al 8 AWG. Están diseñadaspara una conducción nominal de 25 A y 600 volts deaislamiento.
Tablillas de Terminales Tipo TB
Por su parte las terminales tipo TB tienen un sistema de sujeciónen birlo en grupos de 3 a 12 terminales, con terminal tipo caja decobre que puede aceptar conductores calibre # 10 al 1/10 AWG.Están diseñadas para una conducción nominal de 125 A y 600Volts de aislamiento.
Tablillas de Terminales Tipo U y V
Las tablillas terminales tipo V son bloques de 3 ó 6 terminales enuna pieza. Están diseñadas para operar hasta 90oC máximo. Laterminal es tipo caja de cobre y tornillo "Allen" para aceptarconductores calibre # 6 a; 250 KMC. Están diseñados para unaconducción nominal de 250 a 600 volts de aislamiento.
60 Amps 600 Vca.
18 GB61824 GB624
12 GB61215 GB615
8 GB6810 GB610
3 GB636 GB66
No. Terminales Catalogo
C2424
C15C12 TB12
C18
C10 TB10C8 TB8
V3C6 TB6 U6 V6
600 Vca.
C3 U3TB3
70 Amps. 125 Amps
10121518
215 Amps25 Amps.
368
Tablillas de Terminales Tipo GB
Tablillas de Terminales Tipo U
Clase 9080
REPUESTOPARTES DE
9998Están disponibles para la reparación de los relevadores, contactores, arrancadores e interruptores de presión, vacío, flotador. Cadajuego contiene los contactos móviles y fijos que se necesitan, así mismo los resortes (cuando es requerido) y el equipo adicionalpara el servicio y reparación de los equipos. Es posible que se requiera ordenar un juego adicional cuando se este presentandoservicio a equipos con mas polos que los contenidos en el juego correspondiente.
JUEGOS DE CONTACTOS PARA CONTACTORES YARRANCADORES DISEÑO ACTUAL
JUEGO DE CONTACTOS PARA CONTACTORES YARRANCADORES ANTIGUOS
ARO, BH, B, R (15 Amps, Relevador) 3 RA 81ARO, BH, B, R 4 RA 82#DO, 02.20, 22; DDO & DEO 20, 22 RA 84DO40, 42; DDO & DEO40, 42 RA 857001DO60, 80, 44, 62 RA 867008 DO64, 82 RA 87
Tipo Tamaño Tipo Polos Catálogo Hz 24 110-115 120 220 240 277 380 440 480 Arranque Sellado
8502 0, 1 B LB,LC 2 A 4 1861 S1 60 R30A R32B R35B 160 308536 2, 3 D, LD, LE 2 A 4 1707 S1 60 T21 T23A T26A 465 80
4, 5 F, LF, LG 2 A 4 1775 S1 60 U81A U20D U23B 800 150
ACTUALES
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Generalidades:
Todas las tablas están basadas en el funcionamiento del motor ydel controlador en la misma temperatura ambiental, 40oC(104oF) o menos. Siempre deberá asegurarse de que loselementos térmicos correctos estén instalados en el arrancadorantes de poner a funcionar el motor. Cada elemento térmicodeberá ser instalado de manera que su número de catálogoquede visible. Figura 1 para las instrucciones de instalacióndetalladas del elemento térmico. En los elementos térmicos dealeación fusible, la rueda de trinquete debe estar enganchada alconjunto de trinquetes.
Procedimiento de Selección:
1. Determine los datos del motor:a. Corriente nominal a carga plenab. Factor de servicio
Nota: Si no conoce la corriente de carga plena del motor, sepuede hacer una selección tentativa del elemento térmico, basadoen la potencia y el voltaje. Consulte con el representante deventas
2.Motor y controlador en la misma temperatura ambiental:a. Todas las clases de arrancadores, con excepción de la
Clase 8198:1. Para motores con factor de servicio 1.15 a 1.25 use 100% de lacorriente de carga plena del motor para la selección del elementotérmico.2. Para motores con factor de servicio 1.0 use 90% de la corrientede carga plena del motor para la selección del elemento térmico.
b. Clase 8198, solamente:1. Para motores con factor de servicio 1.0 use 100% de lacorriente de carga plena del motor para la selección del elementotérmico.2. Para motores con factor de servicio 1.15 a 1.25 use 110% de lacorriente de carga plena del motor para la selección del elementotérmico.3. Motor y controlador en diferente temperatura ambiental:
a. Multiplique la corriente de carga plena del motor por elmultiplicador en la Tabla A. Utilice la corriente a plena cargaresultante para la selección del elemento térmico.4.En el índice, localice la tabla de selección apropiada en lapágina 32
a. El número de elemento térmico apropiado se encontraráadyacente, a la derecha del rango donde cae el valor de lacorriente a plena carga resultante5. Consulte la página para el cálculo de la corriente nominal dedesconexión.
Selección de Elementos Térmicos de disparo lento
Para seleccionar los elementos térmicos de disparo lento Tipo SB,se puede utilizar la tabla de selección para un elemento térmicoestándar Tipo B con las siguientes modificaciones: Para motoresde servicio continuo y con factores de servicio de 1.15 a 1.25,seleccione elementos térmicos de la tabla para los estándar TipoB, usando 93% (102% para la Clase 8198) de la corriente decarga plena mostrada en la placa de identificación del motor,luego substituya el B por un SB el número de tipo del elementotérmico.
Ejemplo: Un motor con una corriente de carga plena de 12 amps.controlado por un 8536 SCG3 requeriría de elementos térmicosB22 para aplicaciones de disparo normal y elementos térmicosSB19.5 para aplicaciones de disparo lento. El SB se seleccionamultiplicando 12 amps por 93% para 11.16 amps y utilizando estevalor para seleccionar los B19.5. Luego añada el prefijo S parallegar a los SB 19.5
Para motores de servicio continuo, con un factor de servicio de1.0, seleccione elementos térmicos de la misma forma, utilizando84% (93% para la Clase 8198) de la corriente a carga plenamostrada en la placa de identificación del motor.
NOTA: Si no conoce la corriente a plena carga del motor, se puede haceruna selección tentativa del elemento térmico, basado en la potencia y elvoltaje.
Clase 81981.001 1.00 0.90 1.05
0.901.15 a 1.25 1.10 1.00 1.15 1.10
0.90
Constante 10%mas alta delcontrolador
Constante 10%mas baja delcontrolador
0.95
Igual a la del
controlador
Todas lasclases
excepto 0.90
1.001.15 a 1.25
1
Tipo decontrolador
Factor deServicio
Constante 40%menor a la del
controlador
1.05 1.00
0.80
Temperatura ambiente del motor
Tipo dedesconexión
Tipo de elementotérmico
Tipo dedesconexión
Tipo de elementotérmico
Aleación Fusible Bimetálico
A AR
CCEstándar
EstándarB AFC AU
DDRápida FBLenta SB
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Serie
(Gabinte pequeño)
Clase 30Disparo lento
251243(4)
TamañoClase 20
Disparo nominalClase Tipo
Aleacion fusible de restablecimiento manualNumero de tabla de selección de elementos termicos
Controlador
2510FHPAF
Tipo de ArrancadorClase 10
Disparo rapido
Arrancadores manualesFHP
Arrancadores manuales2510 M,T A
M-0M-1
M1-P1 72 x
Arrancadores manualesM,T A
M-02 73 x(Gabinte grande)
251025112512
M-1M1-P
Arrancadores magneticosde C.A. (gabinete
pequeño)
SASB
SCCentroControlmotoresmodelo6
853689988999
SDSESF
A,BAAAAAA
OO01
1P234
13131341561854
consultar
13xxxx
134(5)
SD A
SA A,B
SB A
SE A
SF A
4
5
15
58
16
61
2
3
x
x
x
x
133(5)
x
87388739
853885398606
8630(2)
Arrancadores magneticos
de C.A. (gabinete grande)
8640(4)8736
53
15
OO
1
SC A
(1) Las letras de las series listadas, hacen referencia a las marcas en la placa de identificación en el arrancador básicoabierto. Cuando el arrancador está suministrado en un controlador que contiene otros dispositivos, el controlador puedetener letras de serie diferentes marcas en la placa de identificación del gabinete.
(2) Para arrancadores Clase 8630 divida la corriente de carga plena del motor conectada en delta por 1.73 y utiliceestrictamente para seleccionar los elementos térmicos.
(3) Para arrancadores Clase 8640, utilice la corriente de cada carga plena cada devanado del motor base para la seleccióndel elemento térmico normalmente la mitad de la corriente.
(4) Los elementos térmicos Tipo A para corrientes de carga plena más bajas que las listadas en esta tabla también seencuentran disponibles. Para información detallada, consulte la oficina local de Square D.
(5) Se debe especificar la Forma Y81 para utilizar elementos térmicos de disparo rápido (Clase 10) o lento (Clase 30) enarrancadores tamaño 3 y elementos térmicos de disparo rápido (Clase 10), en arrancadores tamaño 4.
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Cálculo de Corriente de Disparo Nominal
Corriene de Disparo Nominal- La corriente de disparo nominal esun valor nominal que se aproxima a la corriente mínima paradesconectar un relevador de sobrecarga en una temperaturaambiente, fuera del gabinete, de 40ºC (104ºF). En todas lastablas de selección, con excepción de la Clase 8198, la corrientede disparo nominal es 1.25 por la corriente de carga plenamínima mostrada para el elemento térmico seleccionado. Para laClase 8198, la corriente de disparo nominal es 1.15 por lacorriente de carga plena mínima. Esto aplica a los relevadoresde sobrecarga bimetálicos con el ajuste de disparo definido a100 por ciento.
Procedimiento de Cálculo:
1. Utilice la tabla de selección para el controlador específicoinvolucrado.2. Encuentre la corriente de carga plena mínima del motor listadapara el elemento térmico pertinente.3. Multiplique la corriente 1.25 (1.15 para la Clase 8198). Elresultado es la corriente de disparo nominal.
Ejemplo 1: Determine la selección del elemento térmico en unarrancador magnético Clase 8536 Tipo SCG3 tamaño 1 utilizadopara controlar un motor de tres fases, con un factor de serviciodel motor de 1.15 y con una corriente de carga plena de 17.0amperios, donde tanto el motor como el controlador estánlocalizados en una temperatura ambiente de 40ºC (104ºF)1. De la Tabla 13, la selección apropiada es B32.2. La corr iente de carga plena mínima del motor es 16.0amperios.3. La corr iente de disparo nominal es 16.0 x 1.25=20.0amperios.
Nivel de Protección es la relación entre la corriente de disparonominal y la corriente de carga plena. El nivel de protección, enporcentaje, es la corriente de disparo nominal dividida por lacorriente de carga plena del motor por 100. En el ejemplo 1 elnivel de protección para el elemento térmico 32 es 20.0/17.0 x100=118%
La NOM-001-SEMP-1994, le permite un nivel de protecciónmáximo de 125% para el motor en el ejemplo anterior.
Corriente Mínima de Disparo (también conocida como corrientelímite) puede variar del valor de la corriente de disparo nominal,ya que las especificaciones se establecen bajo condiciones deprueba estandar izadas. Los factores que inf luyen a lasvar iac iones inc luyen: e l número de elementos térmicosinstalados, el tamaño del gabinete, la proximidad de dispositivoproductores de calor, el tamaño de los conductores instalados, latemperatura ambiente (del salón) y otros.
Con excepción de los relevadores de sobrecarga compensados ala temperatura ambiente, una temperatura ambiente por encimade 40ºC bajará la corriente de disparo y una temperatura másbaja la aumentará.
Esta variación no es un factor para la selección de elementostérmicos para las aplicaciones promedio, ya que la mayoría delas especificaciones del motor están basadas en temperaturasambiente de 40ºC. La capacidad del motor var ía con latemperatura casi en la misma proporción que el cambio en lacorriente de disparo. Los relevadores compensados paratemperatura mantienen una corriente de disparo casi constanteen un gran intervalo de temperaturas ambiente, éstos estánrecomendados para ser utilizados donde el relevador, debido asu localización, no puede sentir los cambios en la temperaturaambiente del motor.
Cálculo de Corriente de Disparo para TemperaturasAmbiente que no sean de 40ºC.
Para una temperatura ambiente de controlador que no sea 40ºC(104oF) se puede calcular la corriente de disparo aplicando unfactor de corrección de la curva en la Figura 1. La corriente dedisparo aproximada para una temperatura ambiente en particulares el producto (1) el multiplicador de M correspondiente a latemperatura y (2) la corriente de disparo nominal de 40ºC.
NOTA: La temperatura ambiente es temperatura alrededor degabinete del arrancador. se ha tomado en cuenta el aumento detemperatura nominal dentro del gabinete para la preparación delas tablas de selección de los elementos térmicos.
Ejemplo 2: Determine la corriente de disparo para el motor ycontrolador en el Ejemplo 1, con excepción de que el controladorestá en una temperatura ambiente de 30ºC (86ºF). De la curvaen la Figura 1, el multiplicador M es 1.1 a 30oC.
La Corriente de Disparo aproximada es 16.0 x 1.25 x 1.1=22amperes.
Figura 1
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Tabla 1 Tabla 2 Tabla 72 Tabla 73
Tabla 43
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Tabla 13 Tabla 18 Tabla 41
Tabla 54
Tabla 56 Tabla 134
SELECCIÓN DEELEMENTOS TÉRMICOS
Tabla 15 Tabla 16 Tabla 53
Tabla 58 Tabla 61 Tabla 133
DE MOTORESCENTRO DE CONTROL
MODELO 6La selección de un centro de control de motores no debe ser una decisión tomada solo en base a las características individuales de ungabinete autosoportado usted necesita considerar el funcionamiento a largo plazo, flexibilidad para modificaciones a futuro, equipo deacuerdo con el avance de la tecnología, seguridad de operación, facilidad de instalación y mantenimiento así como una rápidarespuesta en tiempo de entrega y servicio.El centro de control de motores modelo 6 ha sido diseñado con la perspectiva de satisfacer todas las necesidades actuales de laindustria, con el objeto de poder proporcionar una solución a cada tipo de usuario.El centro de control de motores proporciona:
• Mayor Seguridad: ya que en todas las partes energizadas como en barras principales y derivadas quedan totalmente encerradaspresentando un frente muerto para el operador, además de proporcionar en forma estándar cubiertas plásticas para aislar las barrasverticales aun cuando la unidad es extraída.
• Mayor Flexibilidad: Sus unidades son de tipo enchufable dando facilidad para el cambio o adición sin necesidad de desenergizarel tablero, además se proporciona en cada orden de CCM M6 un kit de barras de conexión como estándar, lo cual facilita la unión desecciones adicionales a CCM M6 existente.
• Economía en la Instalación: Un solo juego de cables de alimentación, menor costo por la sencillez de instalación ymantenimiento.
• Mejor Apariencia y Robustez: Gran estabilidad estructural y resistencia torcional debido a su gabinete construido en lamina deacero del calibre 12 con una apariencia atractiva.
• Instalación Compacta: Con las nuevas unidades "High Density" (HD) que en una altura de 6" en lugar de 12" proporciona unacombinación a tensión plena no reversible de 10 H.P. en 440V. (Máxima capacidad), lo cual permite una solución a los problemas deespacio.
Características técnicas:
• Gabinete NEMA 1 (servicio interior).• Gabinete semi a prueba de polvo NEMA 1A o NEMA 12• Gabinete a prueba de intemperie NEMA 3R.• Color gris ANSI 49.• Tensión de diseño 600VCA.• Tensión de Operación: 220/240 ó 440/480 VCA.• Sistema 3F, 3H ó 3F, 4H.• Frecuencia: 50/60 Hz.• Buses de cobre estañado.• Buses de cobre plateado (opcional).• Barras principales hasta 2000 Amps.• Barras derivadas de 300 Amps. (600Amps. opcional).• Capacidad interruptiva de 42KA en la estructura.• Barra de tierra vertical en cada sección y a todo lo largo.• Ducto de alambrado vertical de 4" y 9" de ancho.• Ducto de alambrado horizontal de 12" en la parte superior.• Palanca de operación de las unidades de metal fundido, asegurable
hasta con 3 candados en la posición fuera.• Tornillos cautivos de 1/4 de vuelta.• Panel de control abatible en las unidades.• Protección en las mordazas de conexión de fuerza.• Clip de tierra en la parte posterior de las unidades.• Tensión de control 120 VCA con transformador en cada unidad.
(opción bajo las especificaciones del cliente a 220 VCA.)
DE MOTORESCENTRO DE CONTROL
MODELO 6
Tablas de selección
Catalogo de Capacidad Espacio enla Unidad en Amps Pulgadas
M6MLT600 600 6M6MLT800 800 6
M6MLT1200 1200 12M6MLT1600 1600 72 x 30 AnchoM6MLT2000 2000 72 x 30 Ancho
Interruptor termomagnético derivadoCatálogo de Capacidad Marco del Espacio en
Catálogo de Capacidad Marco del Espacio enla Unidad en Amps interruptor Pulgadas
la Unidad en Amps interruptor PulgadasM6MBT125 125
KH 15M6BF15 15
FA 12
M6MBT150 150
M6BF30 30
M6MBT200 200
M6BF50 50
M6MBT225 225
M6BF70 70
M6MBT250 250LH 21
M6BF100 100
M6MBT300 300
M6BF125 125KA 15
M6MBT400 400
M6BF150 150
M6MBT500 500
MH
24
M6BF225 225
M6MBT600 600
M6BF250 250LA 27
M6MBT800 800 72 x 25 Ancho
M6BF300 300
M6MBT1000 1000
M6BF400 400
M6MBT1200 120072 x 30 AnchoM6MBT1600 1600
M6MBT2000 2000
Catálogo y capacidad en H.P. Tamaño Espacio en Catálogo y capacidad en H.P. Tamaño Espacio en220Volts 440 Volts NEMA Pulgadas 220Volts 440 Volts NEMA Pulgadas
Combinaciones a tensión plena no reversiblecon interruptor termomagnético
Combinaciones a tensión plena reversiblecon interruptor termomagnético
Unidades sueltas (silletas):Las unidades sueltas pueden ser ordenadas por separado para elcambio o adición en un CCM Modelo 6, si este es su caso favor alordenar indique el catálogo de la unidad tipo de alambrado yaccesorios. 6 72
Acometidas con zapatasalimentación superior
Acometidas con interruptor termomagnéticocon alimentación superior
DE MOTORESCENTRO DE CONTROL
MODELO 6
Tablas de selección
Catálogo de Capacidad Interruptor Espacio enla Unidad en KVA primario Pulgadas
Botón arrancar-parar A TPNR, TRTABotón Adelante-Paro-Reversa A1 TPRSelector Man- Fuera-Auto C TPNR, TRTA,TRTALuz piloto roja "CERRADO" P1 TPNR, TRTA,TRTALuz piloto verde " ABIERTO" P2 TPNR, TRTA,TRTARelevador de sobrecarga Estándar en todos losaleación fusible arrancadoresRelevador de sobrecarga Y331 TPNR, TRTA,TRTAbimetálicoRelevador de sobrecarga H2O TPNR, TRTA,TRTAMotor logicContactos auxiliares 1NA+1NC X11 TPNR, TRTA,TRTAContactos auxiliares 2NA+2NC X22 TPNR, TRTA,TRTATransformador de control FT TPNR, TRTA,TRTAIndividual 120VCA en el T1=50VA, T2=100VASecundario con fusibles en el T3=150VA, T4=300VAprimario
TPNR= Tensión plena no reversibleTPR= Tensión plena reversibleTRTA= Tensión reducida tipo auto-transformador
Combinaciones a tensión reducida tipoautotrasnformador no reversible con interruptortermomagnético
Unidades de control y accesorios para los arrancadores
Unidades con transformador tipo seco
Unidades con transformador tipo seco
Información para ordenar:Usted no necesita experiencia para ordenar un centrode control de motores Modelo 6, solo siga los siguientespasos:
I.- Elabore una lista de datos generales.-Tipo de gabinete.-Tensión de operación..-Tensión de control..-Tipo y localización de la acometida..-Sistema de distribución en fases y hilos.. Capacidad de barras principales..-Construcción estándar de 1 frente o back to back..-Tipo de alambrado. Clase I o II tipo A,B,C..-Capacidad interruptiva del sistema.
II.- Elabore una lista de el equipo (unidades).-Unidad de acometida, zapatas o interruptor..-Unidades arrancadoras a tensión plena no
reversibles, a tensión reducida tipo autotransformador,de estado sólido Altistar, variadores de velocidadltivar, indicando la potencia en H.P. corriente nominaly cantidad de unidades.
.-Dispositivos piloto en cada unidad.
.-Interruptores termomagnéticos, derivados, cantidadtipo y capacidad en amperaje.
.-Unidades misceláneas como transformadores tiposeco y tableros de alumbrado (NQOD).
III.- Defina la cantidad de secciones:.-Defina la altura de cada unidad de acuerdo con las
tablas de selección y considere que el espacio libre esde 72" por sección.
MODELO 6OMNI Center
Open• Las interfases más conocidas en sistemas de control
Multi Network• Modbus +• Profibus• DeviceNet• Ethernet
Integration• Componentes Inteligentes• Unidades con control• Control en Grupo• Software• HMI
Centro de Control de Motores OMNI CenterUn agrupamiento compacto y modular de Control de Motores, Distribución Eléctrica &Automatización
• PLC Quantum/ Terminales de Dialogo• Arrancador T1 c/Motor Logic• Arrancador Suave• Variadores de Frecuencia
OMNI Center: BASICOUnidades de Montaje
• Monitoreo digital básico y Control a los menores costos de instalación• Interfases abiertas a las redes más usadas en conexión aguas abajo• Puede ser expandible con Motor Logic Plus y adquisición de datos con Modbus• Avanzada protección e información del Motor-Protección de corriente y voltaje-Monitoreo digital y analógico-Programación Local y en Red
• Compatible con el sistema Power Logic• El Control puede ser aplicado en campo o en fábrica
OMNI Center: FLEXBus de Control
• Interfase a las redes más usadas para Conexión aguas arriba• Máxima flexibildad para adiciones o reconfiguraciones• Módulo para variador de velocidad-2 salidas digitales-3 entradas digitales-1 salida análoga
• Capacidad de expansión de I/O a otros módulos
OMNI Center: ENHANCEDAdquisición de Datos & Control Integrado
• Incluye Motor Logic+• Capacidad de Multiredes• Disponible para todos los equipos de Square D con puertos Modbus• Desarrollo de herramientas: Blocks de funciones para Concept, Magelis.
Control de arranque y procesode señales por medio de PLC