Top Banner
Spirou, Tintin, Pilote Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen Comics
54

Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Mar 06, 2018

Download

Documents

truongdien
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Spirou, Tintin, Pilote –Geschichte und Bedeutung der

Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Comics

Page 2: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

• Spirou

• Tintin

• Pilote

Page 3: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Le Journal de Spirou

Bekannte Comicreihen:• Spirou• L‘épervier bleu• Lucky Luke• Les Schtroumpfs• Boule et Bill

Page 4: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Bekannte Autoren:• Rob-Vel• Jijé• André Franquin• Sirius• Peyo• Morris• Eddy Paape

Page 5: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Geschichte des Journals:• Vorbild: Das Comicmagazin Le Journal de

Mickey• Idee stammte von Herausgeber Jean Dupuis,

der bis heute das Journal veröffentlicht• 21.4.1938: Erste Ausgabe der Wochenzeitschrift

Journal de Spirou.Format: 24 cm auf 40 cm.Nur die Hälfte der 16 Seiten war bunt.

• 27.10.1938: flämische Fassung Robbedoes• Heute: Spirou HeBDo.

Page 6: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

• Titelgebende Comicreihe von Rob-Vel: Spirou

Page 7: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1942:

• L‘Épervier Bleu von Sirius

Page 8: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1946:• Franquin zeichnet zum ersten Mal Spirou

alleine

• Der erste Lucky Luke (Morris)

• Der erste Valhardi (Eddy Paape)

• Diese Ausgabe ist heute Millionen wert!

Page 9: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1947:• Buck Danny (gezeichnet von Georges

Troisfontaines und Victor Hubinon/ geschrieben von Jean-Michel Charlier)

Page 10: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1952:

• Franquin denkt sich Le Marsupilami aus

Page 11: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1952:• Johan et Pirlouit (Peyo)

1954:• Jerry Spring (Jijé)

Page 12: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1955: Risque-Tout

• Journal für Erwachsene

• Die besten Autoren der Zeit veröffentlichten darin

Page 13: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1957:• Gaston Lagaffe (Franquin)

• 13.6.: 1000 Ausgabe von Spirou:Franquin zeichnet 1000 Köpfe von Spirouund einen von Gaston

Page 14: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1959:

• Le mini-récit: Die Seite in der Mitte des Journals als kleines Comicalbum

• Les Schtroumpfs erstmals als eigenes Comic im mini-récit

• Boule et Bill von Roba

Page 15: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1961: • Flagada von Charles Degotte

Page 16: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1970: • Natacha von François Walthéry

1973:• Neue Rubriken: „carte blanche“ und „les

découvertes“:Erste Zeichenversuche von heute bekannten Zeichnern (Philippe Bercovici/ Marc Hardy/ Luc Warnant)

Page 17: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1982:• Frischer Wind durch neuen Chefredakteur

Philippe Vandooren

1995:• Die Seite 13 wird ersetzt durch die Seite 12 bis

• Eine CD mit Geräuschen als Beilage zur einer Ausgabe

1996:• Raoul Cauvin leitet Spirou

Page 18: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

22. April 1998: Sonderausgabe zum 60. Geburtstag des Journals

- datiert: 22.4.2038- innen: Betrachtung der Ausgabe zum 60.

Geburtstag

1999:- Eine Ausgabe nur von Bercovici

gezeichnet

Page 19: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

5.1.2000:- Das Magazin wünscht seinen Lesern ein

frohes neues Jahr 1900.

- Gedruckt auf bräunlichem Papier.

- Text steht unter den cases.

Page 20: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Bedeutung des Journals

„École de Marcinelle“ =

Die Gruppe von Zeichnern des Magazins Spirou, das in Marcinellegedruckt wird

Page 21: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Stil: Vorbild: Jijé

- offenerer, bunterer und innovativerer Stil als der der ligne claire.

- Uneinheitlich

- Karikaturen

- Dynamische Darstellungen

Page 22: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Innovationen

Comics, Gag-Strips, Spiele, Quiz- und Rätselseiten

Ständig intelligente Erneuerung des Teams

Zeitgenössische Elemente

Multimedia und Internet werden einbezogen

Page 23: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Le journal de Tintin

1946 - 1988

Page 24: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Sie erinnern sich… - Vorgeschichte

Page 25: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Tintin in den Kinderschuhen• Väter: „Die 4 Musketiere“: Hergé, Leblanc, Cuvelier & Laudy-> polyphoner Stil schon von Beginn an• 1. Chefredakteur: Van Melkebeke (nur im ersten Quartal)• 2. Chefredakteur: André – Désiré Fernez (12 Jahre lang)

Erste Schritte & Konzeptausarbeitung:• Vorausgehende Werbekampagne -> einschlagender Erfolg• Format: 20,5 * 30 cm• Text & Zeichnungen: in ausgewogenem Verhältnis & Anspruch

optischer Attraktivität• Slogan: (ab Osterausgabe 1947)

Le journal des jeunes de 7 à 77 ans

Page 26: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen
Page 27: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Ziele• Hergé, 1946:

Divertir les jeunes sans négliger les aspects moraux et éducatifs, tel est l`objectif auquel nous nous sommes astreints.(…) Nous tenons à faire de Tintin un hebdomadaire amusant sans être vulgaire, instructif et éducatif sans être ennuyeux

• Leblanc, 1946:Dans mon esprit , le journal de Tintin était destiné à un publictrès large, répondant à des affinités chrétiennes pour ne pas dire catholiques (…)

Page 28: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Divertir, instruire & éduquer

Page 29: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Lesergewinnung (1)• Frühe Werbestrategien:

• Le Club Tintin

• 1950 Les Timbres/ 1953 Chèques Tintin

-> Begeistern der Briefmarkensammler für Tintin

-> Prämiensammeln(Kollaboration der SNCF)

• Tägliche Beiträge über Tintin im Radio Luxembourg

• Engagieren ndl. & frz. Autoren (z.B. Van Vandersteen & Le Rallic)

Page 30: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen
Page 31: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Lesergewinnung (2)• Spätere Werbekampagnen: -> Immer massivere

Kommerzialisierung (T-Shirts, Hemden, Seifen, Federmappen, Poster etc.)

• 1953: Grand Concours

• 1953: neues Logo à l`américaine• 1969: noch ein neues Logo für

kanadische Ausgabe

Page 32: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Der Concours als Karriereleiter für Tintin

Page 33: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Lesergewinnung (3)• Reaktion auf den

Massentourismus:-> Char-Théâtre Tintin

• Im Zuge der neuen Medien:-> Vertonungen Tintins und

Zeichentrickfilme

• Immer mehr Rubriken, die den Nerv der Leser treffen

Page 34: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Versuchte Eroberung weiblicher Leser

• Le journal ‚Line‘-> ‚le journal des chics filles‘(1959 – 1963) von Leblanc & Dargaud-> kein großer Erfolg

• Nachfolgerin:• ‚Mademoiselle Âge Tendre‘

-> Comics – reine Männersache?

Page 35: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Verbreitung• Stetig wachsende Nachfrage

-> Erhöhung der Auflage, Seitenzahl & des Preises(von 60.000 auf 600.000 Exemplare weltweit)(von 12 auf 68 Seiten)(von 3,50 auf 50 belgische Francs)

-> Tintin in immer mehr Ländern (am Ende um die 50)(von Kanada bis Kambodscha)

Page 36: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen
Page 37: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Hindernisse• Tintin & der Katholizismus

Frankreichs• Tintin & die Zensur in der

Schweiz

• Der Streit der Chefs Hergé & Jacobs um die Photographie

• Die Ehekrise Hergés (1958)

• Die Krise Jacobs(aufgrund des Streits über das Titelblatt zu ‚La Marque Jaune‘)

Page 38: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Sie erinnern sich….

Page 39: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Tintin in Konkurrenz zu Spirou• Konkurrenz mit gegenseitigem Respekt für das Ziel, Talente groß

herausbringen zu wollen• Unterschiedliche Schulen: Tintin: École de Bruxelles• Leblanc sichert sich Monopolstellung für Tintin in Kanada

• Spirou & Tintin markieren das goldene Zeitalter des franco -belgischen Comics

• Spirou wird mit Aufkommen der neuen Medien immer beliebter• Gründe: Spirou legt Schwerpunkt auf Humor & trifft damit den

Geist der Zeit; Tintin dagegen sei zu vorsichtig und konformistisch

• Größter Konkurrent für beide (nach 2. WK): Mickey Mouse

Page 40: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Autoren & Redaktion• die Liste der Comiczeichner

und Autoren ist nahezu endlos; um nur einige zu nennen:

: die 4 Musketiere, Jacques Martin, Macherot, Tibet, Bob Moore, Goscinny & Uderzo (spätere Mitbegründer von Pilote), André Franquin (1955 aufgrund von Differenzen mit Dupuis von Spirou zu Tintin gewechselt), Michel Greg etc. etc. …

Page 41: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Tintin im Zuge der Modernisierung• Tintins größter Konkurrent:

Die neuen Medien- Jugendliche immer schwerer zu

begeistern- Forderung: mehr Aktualität,

Humor & Realismus; modernere, „lockerere“ Sprache

- 1959: 3. Chefredakteur: Marcel Dehaye

- 1965: 4. Chefredakteur:Michel Greg

-> Tintin ohne seinen legitimen Vater

-> la fuite des cerveaux

Page 42: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Tintin ohne Tintin

Page 43: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Letzte Versuche der Éditions du Lombard

• Hello Bédé (1989 – 1993)• 2006: 60-jähriges Jubiläum der Éditions du Lombard

Page 44: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen
Page 45: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Tintin sagt Danke & Auf Wiedersehen!!!

Page 46: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Pilote

Bekannte Autoren: Goscinny und Uderzo

Bekannte Comics:Astérix le GauloisLucky Luke

Page 47: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

• 29.10.1959: Erste Ausgabe von Pilote als Wochenzeitschrift unter der Leitung von Jean Hébrardund dem Chefredakteur François Clauteaux.

• Nach 6 Ausgaben ersetzt durch Raymond Joly und René Goscinny

• Letzte Ausgabe im Oktober 1989 als Monatszeitschrift.

Page 48: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1959:• Astérix le Gaulois (Goscinny und Uderzo)• Le démon des Caraibes, später Barbe-

Rouge (Jean-Michel Charlier und Victor Hubinon)

1963:• Der Zeitschrift geht es schlecht

Goscinny und Jean-Michel Charlierwerden Chefredakteure

Page 49: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1967: • Lucky Luke (Goscinny und Morris)

1968: • Iznogoud, damals Calife Haroun El Poussah

(Goscinny und Tabary)

1974: • Goscinny gibt seine Stelle als Chefredakteur auf• Pilote erscheint nur noch monatlich

Page 50: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1969: Cellulite (Claire Bretécher)

1973-75: Zeitschrift Lucky Luke

1975/76: Zeitschrift Achille Talon Magazine

Page 51: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

1986: Fusion mit der Zeitschrift Charlie MensuelUmbennenung: Pilote et Charlie

1989: Letzte Monatsausgabe

1994: Le Journal d‘Astérix

2003: Sonderausgabe

2004: Sonderausgabe zu Weihnachten

Page 52: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Goscinny und Uderzo

Viele Zeichner, die vorher bei Tintinoder Spirou gearbeitet haben, kommen zu Pilote

Höhepunkt in den 60er und 70er Jahren

Page 53: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Bedeutung der Comiczeitschriften:

Talentschmiede wichtiger ComiczeichnerBesonders gross in den 50er, 60er Jahrenzwei Schulen „École de Marcinelle“ und „École

de Bruxelles“ Einfluss auf Zeichenstil der Künstler:Vorbilder: Jijé und Hergéaber: später entwickeln viele der Künstler einen

eigenen Stil

Page 54: Spirou, Tintin, Pilote – Geschichte und Bedeutung der ... · PDF fileSpirou, Tintin, Pilote– Geschichte und Bedeutung der Comiczeitschriften für die Entwicklung des frankophonen

Literaturverzeichnis:Maricq, Dominique (2006): Le Journal Tintin. Les coulisses d‘une

aventure. Brüssel: Éditions Moulinsart.

Quella-Guyot, Didier (1990): La bande dessinée. Paris: Desclée de Brouwer

http://www.bdoubliees.com/journalspirou/

http://bdoubliees.com/journalpilote/

http://www.wikipedia.org/wiki/Le_journal_Tintin

http://www.dupuis.com/FR/index.shtml

http://www.6bears.com/spirou.html