8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
1/24
animeo
IB +Motor Controller 4DC
Installation guideGuida all'installazione
Notice dinstallationInstallationsanvisningar
MontagehandleidingInstallasjonsanvisninger
GebrauchsanweisungAsennusohjeet
2003, SOMFY SAS. All rights reserved. Rf.5008751/A - 17/02/04
ref : 1860085
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
2/24
2
Before installation, please read the safetyinstructions included in this sheet carefully.Failure to respect these instructions auto-matically invalidates the guarantee as wellas all liability claims against Somfy. Somfycannot be held responsible for any changesin norms and standards introduced after thepublication of this guide.
Avant la mise en uvre veuillez lire lesinstructions de scurit ci-jointes.Le non-respect de ces instructions annule laresponsabilit de SOMFY et sa garantie. SOMFYne peut tre tenue responsable deschangements de normes et standardsintervenus aprs la publication de cette notice.
Lees de bijgevoegde veiligheidsinstructie s.v.p.aandachtig door voordat u begint met deinstallatie.Door het niet respecteren van deze instructiesvervaltde garantie en de verantwoordelijkheidvan Somfy. Somfy is niet verantwoordelijkvoorveranderingen in normen en standaarden dietot stand zijn gekomen na de publicatie van
deze montagehandleiding.
Vor Inbetriebnahme unbedingt dieSicherheitsanweisungen auf beiliegendemBlatt beachten. Bei Nichtbeachten derGebrauchsanweisung entfllt die SomfyGewhrleistung. Somfy ist nicht haftbar frnderungen der Normen und Standardsnach Erscheinen der Gebrauchsanweisung.
Prima dell'installazione per favore leggereattentamente le istruzioni di sicurezza sul
foglio allegato.Il mancato rispetto di queste istruzioniannulla la responsabilita' e la garanziaSOMFY. SOMFY non pu essere ritenutaresponsabile per qualsiasi cambiamento allenorme e agli standards introdotti dopo lapubblicazione di questa guida.
Innan. insta l lat ion,.ls.noga.genomskerhetsfreskrifterna p det medfljandebladet.Om dessa freskrifter inte fljs upphrSomfys ansvar och garanti. SOMFY kan intehllas ansvarig fr frndringar i normer ochstandarder som infrs efter att dessaanvisningar publicerats.
Fr innstalasjon. Les nye gjennomsikkerhets forskrifterne p det vedlagte arket.Dersom disse forskrifter ikke blir fulgt,opphrer Somfys ansvar og garanti. SOMFYkan ikke stilles til ansvar for forandringer inormer og standarder som innfres etter atdisse anvisningene er publisert.
Ennen asennuksen aloittamista lue huolellisestiliitteess olevat turvallisuusohjeet. Jos nitmryksi ei noudateta, Somfyn vastuu jatakuu raukeavat. SOMFYa ei voida asettaavastuuseen niden ohjeiden julkistamisen
jlkeisist normien ja standardien muutoksista.
SF
N
S
I
D
NL
F
GB
Executed setting Rglage termin Posities zijn ingesteld Einstellung abgeschlossen Regolazione terminata Instllningen r slutfrd Innstillingen er utfrt Asetukset ovat valmiit
Down Descente Neer AB Discesa Ned Ned Alas
Stop Arrt Stop/TP STOPP Stop Stopp Stopp Seis
Up Monte Op AUF Salita Upp Opp Yls
Actions Les actions Acties Bedienung Gli azionamenti Manvrering Manvrering Toiminnan st
Hold down time Maintien minimal Tijdsduurvan het indrukken Drckenfr x Sekunden Premere almeno per Hlltid Holdetid Pidtysaika
Press briefly Appui bref Kort indrukken kurz Drcken Impulso breve Kort tryck Kort trykk Lyhyt painallus
0,5 s2 s5 s7 s
Symbols used in this booklet
Simbologia utilizzata nel manuale
Symboles utiliss dans votre notice
Symboler som anvnds i hftet
Gebruikte symbolen in demontagehandleidingSymboler som benyttes i heftet
Verwendete Symbole
Esitteess kytetyt tunnuksetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Command duration Temps dappui Tijdsduur van het indrukken Zeitangaben Tempo di azione sul pulsante Intryckningstider Inntrykkingstid Alaspainallusajat
Low position Position basse Laagste positie UnterePosition Fine corsa basso Helt nedkrt Kjrt helt ut Aivan ala-asennossa
End-product status Etat du produit porteur Positie van het eindproduct Behang StatusStato del prodotto portante Solskyddets status S olbeskyttelsens status Aurinkosuojan tila
High position Position Haute Hoogste positie OberePosition Fine corsa alto Helt uppkrt Kjrt helt inn Aivan ylasennossa
Up Monte Op AUF Bewegung Salita Upp Opp Yls
Down Descente Neer AB Bewegung Discesa Ned Ned Alas
Short up & down movement Bref mouvement (bonne rception) Korte OP en NEER beweging Kurze Auf / Ab Bewegung Brevemovimento di salita e discesa Kort upp-och nedrrelse Kortbevegelse opp og ned Lyhyt liike yls ja alas
Stop at the required position Arrt la position souhaite Stopop de gewenste positie Stoppen bei der gewnschten Position Arresto alla posizione desiderata Stoppa vid nskat lge Stoppved nsket posisjon Haluttuun asentoon pysyttminen
Intermediate position Position intermdiaire Tussenpositie(TP) IP / Zwischenposition Posizione intermedia Mellanstopp mellomstopp Vliasento
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
3/24
1
2
3
4
5
6
73
CONTENTS SOMMAIRE INHOUDSOPGAVE INHALTSVERZEICHNIS
1
2
3
4
5
6
7
Housing preparation Prparation du botier Voorbereiding behuizing Gehusevorbereitung
Cabling Cblage Bekabeling Verkabelung
End product runningdirection check
Vrification du sensd'enroulement du produitporteur
Controle looprichtingeindproduct
berprfung derLaufrichtung desEndprodukts
ID Number Etiquette ID Identificatienummer ID-Nummer
Pushbutton functionality Fonctionnalit du boutonpoussoir
Drukknopfunctie Taster-Funktionalitt
Switch ergonomy Ergonomie de l'inverseur Ergonomie schakelaar Schalterergonomie
Diagnosis Diagnostic Diagnose Diagnose
SOMMARIO INNEHLL INNHOLD SISLT
1
2
3
4
5
6
7
Preparazione della zonadi installazione
Frberedelser fr instal-lation
Bearbeide boksen Yksikn valmistelu
Cablaggio Kablage Kabling Kaapelointi
Controllo del sensodi funzionamentodel prodotto portante
Kontroll av krriktningfr slutprodukt
Kontroll avsluttproduktetskjreretning
Lopputuotteen pyrimis-suunnan tarkistus
Numerodi identificazione
ID Nummer ID-nummer Tunnusnumero
Funzionalit del doppiopulsante
Tryckknappsfunktioner Trykknapp-funksjoner Painikkeiden toimivuus
Ergonomia del doppiopulsante
Brytarergonomi Bryternes ergonomi Kytkimenergonomia
Diagnosi Diagnos Diagnoser Diagnoosi
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
4/24
4
1
2
3
4
5
6
7
Choose the optimal location:flat and large surfaceScegliere il posto giusto: superfi-cie liscia con sufficiente spazio
Choisir le meilleur emplacement :Surface plane et spacieuse
Vlj rtt placering : plan ytamed tillrcklig plats
Kies de juiste plaats: vlakkeondergrond met voldoende ruimte
Velg riktig plasering:Plan overflate med god plass
Wahl des richtigen Montageorts: FlacheOberflche mit ausreichendem PlatzValitse oikea paikka:riittvsti tilaa ja tasainen pinta
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
120mm
120mm
140 mm
63 mmmin :
120 mm
255 : 15 TE
180mm
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
5/24
1
2
3
4
5
6
75
Prepare the fixings
Preparare la foratura
Prparer le perage
Frbered fr borrning
Voorbereiden voor het boren
Forbered for borring
Bohrung vorbereiten
Valmistele porauksetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Drill the holes
Forare
Percer les trous
Borra hlen
Boor de gaten
Borr hullene
Lcher bohren
Poraa reitSF
D
N
NL
S
F
I
GB
6 mm
34 mm
93 mm 93 mm
5 mm
9 mm
14 mm
4mm
9mm
120mm
30mm
Mount the 4DC Motor Controller
Montare il Motor Controller 4 DC
Fixer le Motor Controller 4DC
Montera motorkontrollen 4DC
Monteer de Motor Controller 4DC
Monter motorkontrollen 4 DC
Montage des Motor Controller 4DC
Asenna moottoriyksikk (MoCo) 4 DCSF
D
N
NL
S
F
I
GB
1
2
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
6/24
6
1
2
3
4
5
6
7
Strip the cables and the wires
Effettuare il cablaggio
Dnuder les cbles et les filslectriquesSkala kablarna
Strip de kabels en de snoeren
Avisoler kablene
Kabel und Drhte abisolieren
Paljasta kaapelit ja johdotSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Fasten cables with the cable ties
Fissare i cavi
Attacherles cbles lectriques avec
les colliersFixera kablarna med kabelstrips
Bevestig de snoeren met tyraps
Fest kablene med klips eller strips
Kabel mit Kabelbinder befestigen
Kiinnit kaapelit nauhoillaSF
D
N
NL
S
F
I
GB
1 2 3
4
5
50 mm
min:100mm
max : 6 mm
10 mm
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
7/24
1
2
3
4
5
6
77
BusBus
>10cm min
Connection to Connexion aux Aansluiting naar Anschluss an Connettere a Anslutning till Tilkobling til iitos
Cable Cble Bekabeling Leitung Cavo Kabel Kabel Kaapeli
Twisted pairs Paires torsades Twisted pair Verdrilltes Adernpaar Doppino Partvinnad kabel Tvinnet par Kierretyt parit
Max. distance Longueur Maximum Max. Lengte Max. Lnge Max. Distanza Max. avstnd Max. Avstand Max. etisyys
A Motors Moteurs Motoren Antriebe Motori Motorer Motorer Moottorit
Min. : 2 x 0,6mm2 / 19 AWG-Max. : 2 x 2.5mm2 / 13 AWG
- 20m
B Motor Controller Extension Min. : 2 x 0.6mm2 / 19 AWG-
Max. : 2 x 2.5mm2 / 13 AWGRequired Obligatoire Verplicht Notwendig Obligatorio Krav Krav Pakollista
50 m
C Switches Boutons poussoirs Schakelaars Taster Doppi pulsanti Brytare Brytere Kytkimet
Min. : 3 x 0.6mm2 / 19 AWG-Max. : 3 x 2.5mm2 / 13 AWG
Recommended Conseill Aanbevolen Empfohlen Consigliato Rekommenderas Rekomanderes Suositeltavaa
100 m
D IB+ input / output IB+ Entre /Sortie IB+ ingang / uitgang IB+ Ein-/Ausgang IB+ input / output IB+ ingng / utgng IB+Ingang/utgang IB+ tulo / lht
Min. : 4 x 0.6mm2 / 19 AWG-Max. : 4 x 1.5mm2 / 16 AWG
Recommended Conseill Aanbevolen Empfohlen Consigliato Rekommenderas Rekomanderes Suositeltavaa
1000 m
E 24VDC Min. : 2 x 1,5mm2 / 16 AWG-
Max. : 2 x 2.5mm2 / 13 AWG10m
Connect power supply andwiring to other controls.Connettere lalimentazione ecablare agli altri controlli
Connecter l'alimentation et les filslectriques vers d'autres automatismesAnslut matnings- och vrigakablar till vriga kontroller
Sluitde bedrading en de netspanningaan naar andere besturingenTilkoble strm og vrige kablerTil vrige kontroller
Spannungsversorgung anschliessenund fertig verdrahtenKytke virtalhde ja johdotuksetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
8/24
8
1
2
3
4
5
6
7
Connect power supply andwiring to other controls.Connettere lalimentazione ecablare agli altri controlli
Connecter l'alimentation et les filslectriques vers d'autres automatismesAnslut matnings- och vrigakablar till vriga kontroller
Sluitde bedrading en de netspanningaan naar andere besturingenTilkoble strm og vrige kablerTil vrige kontroller
Spannungsversorgung anschliessenund fertig verdrahtenKytke virtalhde ja johdotuksetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
M:: Somfy LV25-B44 / Somfy LW25-B44 / Somfy LT28 B73 / Somfy LV25 B64Somfy LV25-B44 / Som fy LW25-B44 / Somfy LT28 B73 / Somfy LV25 B64
M:: Somfy LW25-B83 /Somfy LW25-B83 / Mingardi EURO1 / Mingardi Micro S / Mingardi Micro L / Mingardi S1ingardi EURO1 / Mingardi Micro S / Mingardi Micro L / Mingardi S1
M:: Mingardi Micro 02 / Mingardi Micro XLMingardi Micro 02 / Mingardi Micro XL
SOMFYOMFY Power Supplyower Supply/Power DC 4,5ower DC 4,5->>1860093860093/GPS100 5APS100 5A->>1870035870035 M M M
M M M
M
x2
SOMFYOMFY Power Supplyower Supply/Power DC 4,5ower DC 4,5->>1860093860093/GPS100 5APS100 5A->>1870035870035
SOMFYOMFY Power Supplyower Supply/Power DC 4,5ower DC 4,5->>1860093860093
SOMFYOMFY Power Supplyower Supply/Power DC 4,5ower DC 4,5->>1860093860093
GPS100 5A ->1870035PS100 5A ->1870035
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
9/24
9
Connect power supply andwiring to other controlsConnettere lalimentazione ecablare agli altri controlli
Connecter l'alimentation et les filslectriques vers d'autres automatismesAnslut matnings- och vrigakablar till vriga kontroller
Sluitde bedrading en de netspanningaan naar andere besturingenTilkoble strm og vrige kablerTil vrige kontroller
Spannungsversorgung anschliessenund fertig verdrahtenKytke virtalhde ja johdotuksetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
C
C
AA A A
C
BC
D
D
M1
M1 M2
4 DC Motor Controller
M3 M4
BuCo Motor ControllerExtension Box
M2 M3 M4
+ + --
24v DCSELV
(x2) E
E
N
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
10/24
Centralis IB
1 local control for 2 motor controller,for example 1 commande locale pourun contrleur 2 moteurs, par exemple
1 plaatselijke bediening voor 2motorregelaars bijvoorbeeld 1 lokaleSteuerung fr 2 Motorcontroller zumBeispiel 1 comando locale per 2 controllorimotorizzati, ad esempio 1 lokal kontrollfr 2 motorkontroller till exempel 1lokalbryter for en bryter med for eks. 2motorer Esimerkiksi 2 moottoriohjaintayhteen paikallisohjakseen
*Room Pice Kamer Raum Camera Rum Rom Huone
10
Local controlComando locale
Commande localeLokal kontroll
Individuele bedieningLokalbryter
Lokale TastereingngePaikallinen hallintaSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Other screwless connectorsAltri connettori senza vite
Autres connecteurs sans visvriga skruvlsa anslutningar
Overige drukconnectorenvrige skruelse tilkoblinger
FederzugklemmenMuut ruuvittomat liittimetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Insulated Screwdriver Tournevis isol Gesoleerde schroevendraaierIsolierter Schraubendreher Cacciavite isolato Isolerad skruvmejsel Isolert skrutrekker Eristetty ruuvitaltan ter
1
1
2
2
3
Possible switches
Possibili doppi pulsanti
Boutons poussoirs compatiblesavec les Motor ControllersMjliga brytare
Mogelijke schakelaars
Mulige brytere
Mgliche Taster
Mahdolliset kytkimetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Inteo Centralis IB
or ou ofoder o
eller eller tai
Double push button Boutons double poussoirsschakelaars Doppeltaster doppi pulsanti
Mjliga brytare Mulige brytere Mahdolliset kytkimet
0,4 mm
M1
*Room 1 *Room 2
Room 1 : M1, M2 Room 2 : M3, M4, M5 Room 3 : M6, M7, M8
*Room 3
M2 M3 M4 M5 M6 M7 M8
90
90
max :2,5 mm
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
11/24
11
1
Check the correct running directionof the end productControllare il senso corretto di fun-zionamento del prodotto portante
Vrifier le sens de fonctionnementcorrect du produit porteurKolla rtt krriktning frslutprodukten
Controleer de correcte looprichtingvan het eindproductKontrollere sluttproduktetskjreretning
Die richtige Laufrichtung desEndproduktes prfenTarkista uuden tuotteenpyrimissuunta
SF
D
N
NL
S
F
I
GB
A Power ON Mettre sous tension Spanning AAN Spannung EIN
Alimentazione ON Spnning P Spenning P Virta pll
B
C
IB+
Refit and close the lids
Montare e chiudere
Clipper et fermer les couvercles
Montera och stng locken
Monteer en Sluit de deksels
Monter og steng lokkene
Abdeckung montieren undschliessen
Asenna ja sulje kannetSF
D
N
NL
S
F
I
GB
2C
1 Reverse motor connection Connexion inverse du moteur Omgekeerde motoraansluiting Motoranschluss umkehren Invertire il cablaggio del motore Omvnd motoranslutning Motsatt motorkobling Vaihda moottorin kytkennt
2 Change switch connection Inverser les fils mont et descentedu bouton poussoir Verander de schakelaar aansluiting Tasteranschluss ndern Cambiare la connessione dei doppipulsanti ndra motoranslutning Endre bry tertilkobling Vaihda kytkimen kytkent
21
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
12/24
12
Stick the ID numberon building planIncollare il numero IDsulla planimetria delledificio
Coller l'tiquette ID sur le plandu btimentFst ID nummer p ritningen
Plak het ID nummer op detekeningFest ID nummer p tegningen
ID Nummer auf GebudeplanklebenKiinnit ID-tarra rakennuskuviinSF
D
N
NL
S
F
I
GB
To identify where the Motor Controller is located. Pour identier l'emplacement du Motor Controller dans le btiment
Om de Motor Controller terug te vinden Zum Identifizieren des Installationsorts des Gerts Per identificare dove installato il Motor Controller Fr att identifiera var motorkontrollen (MoCo:n) finns For identifisere hvor motorkontrollen er montert Merkitksesi miss moottoriyksikk (MoCo) on
M1
M2
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
13/24
13
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton poussoir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Enter in Remotecontrol configuration
Green LED ON
Visualise actualconfiguration
End of Remote controlconfiguration
R&T times : Running and Tilting times
Modify ergonomy /end products mode
Factory RESET
< 2 s
< 2 s
< 2 s
Select other mode (*)
Green and orange LEDflash x 3
Then all flash once
End of remote control
configuration with NOmodification
2 s < < 10 s
Save mode (*)
>10 s
START START START START START
START
Venetian blinds / USA ergonomyRed
Venetian blinds / European ergonomyOrange
ScreensYellow
Indication of actual mode *LED on
2 s < < 10 s
The following is only necessary if no PC configuration is made
1
2
3
4
5
6
7
2 s < < 10 s
2 s < < 10 s
Venetian blinds USAergonomy
without R&T timesrecorded
Venetian blinds USAergonomy
with R&T times recordedRed
Venetian blindsEuropean ergonomywithout R&T times
recorded
Venetian blindsEuropean ergonomy
with R&T times recordedOrange
Screens without R&Ttimes recorded
Screens with R&T timesrecordedYellow
No remote controlRemote control detectedGreen
BlinkingONLED
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
14/24
14
Entrer en modeconfiguration
LED verte allume
Visualisationconfiguration actuelle
Fin de la configurationsans modification
R&T times : Running and Tilting times
Modifier ergonomie /type de produits porteurs
Retour configuration usine
2 s 10 s
2 s < < 10 s
Les explications suivantes sont utilises si vous ne disposez pas de PC pour raliser la configuration
1
2
3
4
5
6
7
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton poussoir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
15/24
15
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton poussoir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Begin HandmatigeConfiguratie
Groene LED AAN
Signalering huidigeconfiguratie
Einde HandmatigeConfiguratie
R&T times : Loop- en Kanteltijden
Verander de functiesvoor eindproducten
Terug naar fabrieksstand
< 2 s
< 2 s
< 2 s
Kies andere functie (*)
Bewaar functie (*) Groene en oranje LEDknipperen 3x. Daarna
knippert alles 1x
Einde Handmatige
Configuratie ZONDERveranderingen
2 s < < 10 s
START START START START START
START
Jaloezien / US bedieningRood
Jaloezien / Europese bedieningOranje
ScreensGeel
Indicatie van huidige functie *LED AAN
>10 s
2 s < < 10 s
Vanaf hier, is het alleen nodig als er niet met een PC geconfigureerd wordt
2 s < < 10 s
2 s < < 10 s
1
2
3
4
5
6
7
Jaloezien - US functie -zonder loop- en kantel-
tijden opgeslagen
Jaloezien - US functie -met loop- en kanteltij-
den opgeslagenRood
Jaloezien - Europesefunctie - zonder loop-
en kanteltijdenopgeslagen
Jaloezien - Europesefunctie - met loop- enkanteltijden opgeslagen
Oranje
Screens zonder loop- enkanteltijden opgeslagenScreens met loop- enkanteltijden opgeslagenGeel
Geen handmatigcommando
Handmatig commandoGroene
KnippertONLED
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
16/24
16
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton poussoir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Fernbedienungkonfigurieren
Grne LED EIN
zeigt die aktuelleKonfiguration an
Ende derFernbedienungskonfiguration
Ergonomie / EndproduktModus ndern
Komplett-RESET
2 s 10 s
2 s < < 10 s
Folgend: nur notwendig, wenn keine PC Konfiguration vorgenommen wird
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
17/24
17
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton pous-soir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Entrare nella configuazionea controllo remoto
LED verde ON
Configurazioneattuale
Fine della configruazioneControllo remoto
R&T registrato : Tempi di funzionamento e Tilting
Modificare ergonomia /prodotto portante
Ritormo ai parametridi Default
< 2 s
< 2 s
< 2 s
Seleziona un altro tipo (*)
LED Verde e Arancionelampeggiano 3 volte Quinditutti lampeggiano una volta
Uscire dalla configurazione
remota senza salvare
2 s < < 10 s
Salva selezione (*)
INIZIO INIZIO INIZIO INIZIO INIZIO
INIZIO
Veneziane /Ergonomia USRosso
Veneziane / ergonomia EuropeaArancione
Tende a cadutaGiallo
Indicazione del tipo di prodotto scelto *LED Acceso
>10 s
2 s < < 10 s
Procedere con la seguente configurazione solo se non necessario effettuare una configurazione con PC
2 s < < 10 s
2 s < < 10 s
1
2
3
4
5
6
7
Veneziane con ergonomiaUS senza tempo R&T
registrato
Veneziane con ergonomiaUS e tempo R&T registratoRosso
Veneziane con ergonomiaEuropea senza tempo
R&T registrato
Veneziane con ergonomiaEuropea e tempo R&T
registratoArancione
Tende a caduta senzatempo R&T registrato
Tende a caduta contempo R&T registratoGiallo
Nessun comando remotoComando remoto
riconosciutoVerde
LampeggianteONLED
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
18/24
18
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton pous-soir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Aktivera
Grn LED
Visualisera aktuellkonfiguration
Avsluta
G&V tider: Gng- och Vinklingstider
ndra energistrategi
Fabriksinstllningar
2 s 10 s
2 s < < 10 s
Fljande punkter r bara aktuella om en PC INTE anvnds vid konfiguration
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
19/24
19
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton pous-soir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Start fjernkontrollkonfiguration
Grnn LED p
Visualisere aktuellkonfiguration
Slutt p konfig avfjernkontroll
R&T times : Kjre og vinklingstid
Modify ergonomy /end products mode
Fabrikkinstillinger
< 2 s
< 2 s
< 2 s
Velg annen innstilling (*)
Grnn og orange LEDblinker 3 ganger
deretter blinker allle.
Slutt p konfig av
fjernkontroll utenendringer
2 s < < 10 s
Spare innstillinger (*)
START START START START START
START
Persienner7/ USA ergonomiRd
Persienner / Eropeisk ergonomiOrange
ScreenGul
Indikasjon av av aktuell srategi *LED P
>10 s
2 s < < 10 s
Flgende pungter er kun aktuelle om det ikke brukes PC ved konfiguration.
2 s < < 10 s
2 s < < 10 s
1
2
3
4
5
6
7
Persienner USA ergonomiuten kjre og vinklingstid
lagret
Persienner USA ergonomimed kjre og vinklingstid
lagretRd
Persienner Europeiskergonomi uten kjre og
vinklingstid lagret
Persienner Europeiskergonomi med kjre og
vinklingstid lagretOrange
Screen uten kjre ogvinklingstid lagretScreen med kjre ogvinklingstid lagretGul
Ingen fjernkontrolldetektert
Fjernkontroll detektertGrnn
BlinkerPLED
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
20/24
20
Push button functionality
Funzionalit del pulsanteProg/reset
Fonctionnalit du bouton pous-soir
Tryckknappsfunktioner
Drukknopfunctie
Trykknapp-funksjoner
Taster-Funktionalitt
Painikkeiden toimivuusSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Lis kaukostimenkonfigurointi
Vihre LED PLL
Visualisoi nykyinenkonfigurointi
Lopeta kaukostimenkonfigurointi
R&T times : Kynti & kntajat
Muuta ergonomiaa /lopputuottieden tilaa
Tehdas PALAUTUS
2 s 10 s
2 s < < 10 s
Tst lhtien, vlttmtnt vain jos PC konfigurointia ei tehd
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
21/24
21
Learn running and tilting times
Acquisizione del tempo difunzionamento e di tilting
Apprenez le temps defonctionnement et de basculementLr dig kr- och vinklingstid
Looptijd en kanteltijd leren
Lre kjretid og tilttid
Lauf- und Wendezeit einlernen
Opeta ajo- ja kntaikaSF
D
N
NL
S
F
I
GB
1 32
0,5 s
0,5 s
I.P.
Learn and recall I.P.Acquisizione e richiamo I.P.
Apprenez et rappelez le P.I.Lr in och kom ihg I.P.
I.P. leren en oproepenProgramere og bruke I.P.
I.P. lernen und wieder aufrufenOpeta ja muista I.P.SF
D
N
NL
S
F
I
GB
A Recording Enregistrer
Opslaan
Speichern
Registrare
Lagrar
Programere
Tallentaa
B Recalling Rappel Oproepen
Wiederaufruf
Richiamo
Kom ihg
Tilbakestille
Muistaminen
2 s
or ou ofoder o eller eller
tai
Press immediatly when Appuyer immdiatement quand Druk onmiddellijk als sofort drcken, wenn Premi immediatamente quando Tryck omgende nr Trykk omgende nr Paina vlittmsti kunnes
Maintain for duration of tilting Maintenir appuy pendant toute l'orientation des lames
Vasthouden tijdens het kantelen halten whrend der kompletten Wendung Mantenere durante tutto il tilting Hll kvar under hela vinklingstiden Hll fortsatt under hele vinklingstiden Pid koko knnn ajan
4
Running and Tilting times Temps de fonctionnement et de basculement enregistrs Loop- en Kanteltijden Lauf- und Wendezeiten Tempidi funzionamento e Tilting Gng- och Vinklingstider Kjre og vinklingstid Kynti & kntajat5
2
0,5 s
3
>6 s
1
0,5 s
1
2
3
4
5
6
7
0%
I.P.
I.P.=
I.P.
0,5 s
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
22/24
22
In useDurante l'uso
Durant lutilisationUnder anvndning
Tijdens het gebruikI bruk
Whrend der BenutzungKytssSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Trouble shootingSoluzione dei problemi
DiagnosticFelskning
ProbleemoplossingFeilsking
FehlersucheVian etsintSF
D
N
NL
S
F
I
GB
Reception of remote message Rception de message distant Ontvangst van boodschap afstandsbediening Empfang von Funktelegrammen Ricezione di un messaggio a distanza Mottagande av fjrrmeddelande Mottar fjernmelding Etsanomien vastaanotto
Communication with Extension box Communication avec des Extensions Communicatie met uitbreidingsset Kommunikation mitExtension Box Comunicazione con dispositivo di Estensione Kommunicerar med utbyggnadsenheten Komuniserer med utbyggingsen-het Kommunikaatio laajennuksen kanssa
Reception of message on 3 IB standard wires (C,,) Rception d'un message provenant des 3 fils IB standard (C,,) Ontvangst van berichten op de standaard IB bedrading (C,,) Empfang von Signalen auf der 3-Draht IB Busleitung (C,,) Ricezione di un messaggio sulla linea bus IB standard (C,,) Mottar information via IB standard 3 kabel (C,,) information via IB standard 3 kabel (C,,) IB standard 3 johto tiedon vastaanotto (C,,)
Reception of message on IB+ 4th wire (data) Rception d'un message provenant du 4me fil (donnes) Ontvangst van berichten op deIB+ vierde draad (data) Empfang von Signalen auf dem 4ten-Draht der IB+ Busleitung (data) Ricezione di un messaggio sul 4 filo IB+(dati) Mottar information via IB+ 4 kabel (data) Mottar information via IB+4 kabel (data) IB+ 4:s johto (data) vastaanotto
The motor does not work. Check:
- Motor Controller cabling (see point 2).- Power supply by briefly pressing on the reset/prog (switch). The leds blink.- Go to point 3 (check running direction).
GB Il motore non si muove, verificare :
- Il cablaggio del Motor Controller (vedi punto 2).- Lalimentazione con una breve pressione del doppio pulsante 2 LED lampeggiano.- Il senso di rotazione (vai al punto 3).
I
Le moteur ne fonctionne pas, Vrifier :
- Le cblage du Motor Controller (voir point 2).
- L'alimentation parun bref appui sur le bouton poussoir Reset/ prog. Les LED clignotent.- Aller au point 3 (Vrifier le sens de rotation).
F Motorn fungerer inte, Undersk :
- Kabeln till motorkontroll (MoCo) (se punkt 2).
- Anslut spnningen genom att trycka kort p start knappen 2 LED Blink.- G till punkt 3 (Kontrollera gngriktning).
S
De motor werkt niet, Controleer:
- De bedrading op de Motor Controller (zie punt 2).- De voedingsspanning door kort op de drukknop te drukken 2 LED's knipperen.- Ga naar punt 3 (Controleer de draairichting).
NL Motoren fugerer ikke, Undersk :
- Kabelen til motorkontrollen (MoCo) (se pungt2).- tilkoblingsspenningen ved trykke kort p start knappen " LED blink.- G til pungt 3 (kontroler dreieretning).
N
Der Antrieb luft nicht, folgendes berprfen:
- Anschluss des Motorsteuergertes (Siehe Punkt 2).
- Spannungsversorgung durch kurzes Drcken des Tasters. 2 LEDs blinken.- Punkt 3 prfen (Laufrichtung).
D Moottori ei toimi, Varimista:
- Moottoriyksikn (MoCo) kytkennt (katso kohta 2).
- virtalhde painamalla lyhyesti sen painiketta. LED 2 vilkkuu.- Mene kohtaan 3 (tarkista pyrimissuunta).
SF
1
2
3
4
5
6
7
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
23/24
23
The Motor Controller is an electronic operated, independently mounted
control.
looped-through PE-connection
type 1 action; Pollution degree 2
Rated impulse voltage 4kV
Temperature of the ball hardness test: 75C
Der Motor Controller ist ein elektronisch bettigtes, unabhngig montier-
tes Regel- und Steuergert.
durchgeschleifter Schutzleiteranschluss
Wirkungsweise Typ 1;
Verschmutzungsgrad 2
Bemessungs-Stossspannung: 4kV
Temperatur der Kugeldruckprng: 75C
DGB
Voltage.
Max. operating current .
Housing.
Length./ Height. / Width.
Weight.
Plastic.
Housing material.
Thermal Fuse
Operating temperature.
Storage temperature.
Relative humidity
Short circuit secured
21,5 VDC - 25VDC
4x2,1A
wall mounted
255mm/63mm/180mm
700g
Recyclable
self resetable fuse or polyswitch
0C to 45C
-20C to 70C
85%
IP20
EN 61000-6-1, EN 61000-6-3
EN 60730-1
Supply.
Mechanical Data.
Protection Class.
Inputs. / Outputs.
Fuses
Temperature ranges.
EMC.
Standards compliance.
http://SolarControlLLC.com
8/3/2019 Somfy-Installation Guide ANIMEO - MoCo4DC
24/24
www.somfy.com
Australia :SOMFY PTY LTDwww.somfy.com.au
Austria :SOMFY GesmbHwww.somfy.at
Belgium :NV SOMFY SAwww.somfy.be
Brasil :SOMFY BRASIL STDAwww.somfy.com
Canada :SOMFY ULCwww.somfy.com
Cyprus :SOMFY MIDDLE EASTwww.somfy.com
Czech Republic :SOMFY Spol s.r.o.www.somfy.com
Denmark :SOMFY nordic ABDENMARKwww.Somfy.dk
Finland :SOMFY nordic AB
FINLANDwww.SomfyNordic.com
France :SOMFY FRANCEwww.somfy.fr
Germany :SOMFY GmbH
www.somfy.de
Greece :SOMFY HELLASwww.somfy.com
Hong Kong :
SOMFY Co. Ltdwww.somfy.com
Hungary :SOMFY Kftwww.somfy.com
India :SOMFY INDIA PVT Ltd
www.somfy.com
Italy :SOMFY ITALIA s.r.lwww.somfy.it
Japan :SOMFY KKwww.somfy.co.jp
Lebanon :
cf. Cyprus - SOMFY
MIDDLE EASTwww.somfy.com
Mexico :
SOMFY MEXICO SA de CV
www.somfy.com.mx
Morocco :SOMFY MAROC
www.somfy.com
Netherlands : SOMFYBVwww.somfy.nl
Norway :
SOMFY NordicNORWAYwww.Somfy.no
Poland :SOMFY SP Z.O.Owww.somfy.pl
Portugal : cf. Spain -
SOMFY ESPANA SA
www.somfy.com
Russia : cf. Germany -SOMFY GmbH
www.somfy.de
Singapore :SOMFY PTE LTDwww.somfy.com.sg
Slovakia : cf. Czech
Republic -SOMFY Spol s.r.o.www somfy com
South Korea :SOMFY JOOwww.somfy.co.kr
Spain :SOMFY ESPANA SA
www.somfy.com
Sweden :SOMFY Nordic ABwww.Somfy.se
Switzerland :
SOMFY A.G.www.somfy.ch
Tawan :SOMFY TAIWANwww.somfy.com
United Kingdom : SOMFYLTD
www.somfy.co.uk
United States :SOMFY SYSTEMS Incwww.somfysystems.com
http://SolarControlLLC.com