Top Banner
SOLI5140-110 Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Welder ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool. Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty.
16

Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

Nov 07, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

SOLI5140-110

Soldadora de Arco Inverter de CDDC Inverter Arc Welder

ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta.WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Manual de Usuario y Garantía.

User’s Manual and Warranty.

SOLI5140-110 manual.indd 1 17/11/15 2:37 p.m.

Page 2: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

2

E N G L I S H E S P A Ñ O L

General safety rules

Electric safety

Personal safety

Tool use and care

Preparations

Specific safety rules for DC Arc welders

Features

Installation instructions

Operation instructions

Maintenance

Technical data

Troubleshooting

Warranty policy

Normas generales de seguridad

Seguridad eléctrica

Seguridad personal

Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas

Preparaciones para instalación

Advertencias de seguridad para Soldadoras inverter

Características

Instrucciones de instalación

Instrucciones de operación

Mantenimiento y servicio

Especificaciones técnicas

Solucionador de problemas

Garantía

10

10

11

11

12

12

12

13

13

14

14

15

16

3

3

4

5

5

6

6

6

7

8

8

9

16

CONTENIDO CONTENT

SÍMBOLOS SYMBOLS

PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN: Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño.

DANGER, CAUTION, WARNING: Indicates risk of personal injury and/or the possibility of damage.

SOLI5140-110 manual.indd 2 17/11/15 2:37 p.m.

Page 3: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

3

E S P A Ñ O L • Manual de Usuario

NORMAS GENERALES DE SEGURIDADEsta SOLDADORA INVERTER tiene caracterís-ticas que harán su trabajo más rápido y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad fueron previstos como prioridad para el diseño del mismo, haciendo más fácil su operación.

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. La omi-sión de alguna de las advertencias e instruccio-nes que se enlistan a continuación puede dar como resultado un choque eléctrico, fuego y/o un daños serios.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJOMantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-minada. Las áreas desordenadas y oscuras pro-vocan accidentes.No maneje herramientas eléctricas en atmós-feras explosivas, tales como en presencia de líquidos inflamables, gases o polvo. Las herra-mientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los humos.Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras maneja una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden causarle la pérdida del control.

La soldadora por arco con polaridad inversa SURTEK está diseñada para ser utilizada con el sistema avanzado MOSFET y diodo de recu-peración rápida como su control principal; así mismo cuenta con componentes de transferen-cia y está asistida por un sistema de circuito de control especialmente desarrollado. Posee corriente para soldadura regulada uni-formemente lo que permite que la fuente de energía de la soldadora se adapte a excelen-tes procedimientos de soldadura. Se ha mejo-rado la capacidad de protección del soldador para garantizar el uso del equipo sin riesgos.Es muy utilizado para soldaduras de materiales como el acero de bajo carbono, acero inoxida-ble, acero de alta resistencia, acero de aleación y hierro fundido.

Características principales de la soldadora de arco de polaridad inversa:a) Se destaca por su tamaño reducido y su poco

peso. Es muy utilizado para trabajos de tapi-cería, reparaciones y para trabajos a cambio abierto.b) Excelente manejo del arco y transición de derretimiento y goteo.c) Gran protección durante el funcionamiento. Protege la soldadora de sobrecalentamientos, picos de alto y bajo voltaje, sobre-corriente, entre otros. Cuando la compensación del su-ministro principal de energía no es menor a ±15%, éste puede aumentar mientras que la corriente de la soldadora se reduce. Gracias a su función de anti-bloqueo, el sistema de con-trol puede responder a la fuente de energía, a la pieza de trabajo, al electrodo y a cambios de funcionamiento a una rapidez menor a 1 m/s para estabilizar la salida de corriente.d) Fácil de conectar. Para realizar la conexión externa, esta inverter utiliza todos los adap-tadores, lo que permite realizar una conexión rápida y segura con un funcionamiento simple y confiable.

SEGURIDAD ELÉCTRICALa clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir con receptáculo. No modificar nunca la clavija de ninguna manera. No usar ningún adaptador de clavijas con herramientas eléctri-cas puestas a tierra. Clavijas no modificadas y bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-que eléctrico.Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-cinas eléctricas y refrigeradores. Hay un riesgo aumentado de choque eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra.No exponga las herramientas eléctricas a la llu-via o a condiciones de humedad. El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico.No abuse del cable. No usar nunca el cable para llevar, levantar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exterior, use una prolongación de cable ade-cuada para uso en el exterior. El uso de una prolongación de cable adecuada para uso en el exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.

SOLI5140-110 manual.indd 3 17/11/15 2:37 p.m.

Page 4: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

4

“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN SUJETACABLE TIPO “X“, EN CASO DE DAÑAR-SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-GOS.”

EXTENSIONES DE CABLENOTA: El uso de cables dañados incrementa el riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.Si es necesario un cable de extensión, debe ser usado un cable con el tamaño adecuado de los conductores. La tabla de la siguiente página, muestra el tamaño correcto para usar depen-diendo en la longitud del cable y el rango de amperaje especificado en la etiqueta de valo-res nominales del producto. Si está en duda, use el rango próximo más grande. Siempre use cables de extensión listados en UL, CSA ó NOM.TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use una extensión para exteriores marcadas con lo siguiente: “WA” o “W”. Estas extensiones están pensadas para trabajar en exteriores y reducen el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común cuando maneje una herramien-ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras maneja herramientas eléctricas puede causar un daño personal serio.Use equipo de seguridad. Lleve siempre pro-tección para los ojos. La utilización para las condiciones apropiadas de un equipo de segu-ridad tal como mascarilla anti-polvo, zapatos no resbaladizos, gorro duro, o protección para los oídos reducirá los daños personales.

Evite un arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en posición apagado antes de conectar a la red y/o a la batería, co-ger o transportar la herramienta. Transportar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o enchufar herramientas eléctricas que tienen en interruptor en posición encendi-do invita a accidentes.Retire llaves o herramienta antes de arrancar la herramienta eléctrica. Una llave o herra-mienta dejada unida a una pieza rotativa de una herramienta eléctrica puede causar un daño personal.No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones in-esperadas.Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en movimiento. La ropa suelta, las joyas o el pelo largo pueden ser co-gidos en las piezas en movimiento.Si hay dispositivos para la conexión de medios de extracción y recolección de polvo, asegúre-se de que éstos estén conectados y se usen co-rrectamente. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

IMPORTANTE: Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o menta-les sean diferentes o estén reducidas, o carez-can de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa-rato por una persona responsable de su segu-ridad. Los niños deben supervisarse para ase-gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.

• SIEMPRE respete las reglas de seguridad e hi-giene. Use ropa protectora para evitar lesiones en los ojos y la piel.• Use la máscara para proteger la cabeza mien-tras utiliza la soldadora. Visualice su trabajo solamente a través de la lente con filtro.• Bajo ninguna circumstancia permita que al-guna parte de su cuerpo esté en contacto con las salidas bipolares de la soldadora (la manija del soporte del electrodo y la pieza de trabajo).

SOLI5140-110 manual.indd 4 17/11/15 2:37 p.m.

Page 5: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

5

E S P A Ñ O L • Manual de Usuario

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-rramienta eléctrica correcta para su aplicación. La herramienta eléctrica correcta hará el tra-bajo mejor y más seguro al ritmo para la que fue concebida.No use la herramienta eléctrica si el interrup-tor no gira “encendido” y “apagado”. Cual-quier herramienta eléctrica que no pueda con-trolarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.Desenchufe la clavija de la fuente de alimen-tación y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambio de accesorios, o de almacenar las herramientas eléctricas. Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidental-mente.Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera del alcance de los niños y no permita el manejo de la herramienta eléctrica a personas no familiarizadas con las herramientas o con estas instrucciones. Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios no entre-nados.Mantenga las herramientas eléctricas. Com-pruebe que las partes móviles no estén des-alineadas o trabadas, que no haya piezas ro-tas u otras condiciones que puedan afectar la operación de las herramientas eléctricas. Las herramientas eléctricas se reparan antes de su uso, cuando están dañadas. Muchos acciden-tes son causados por herramientas eléctricas pobremente mantenidas.Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte mantenidas correctamente con los bordes de corte afilados son menos probables de trabarse y más fáciles de controlar.Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y de la manera prevista para el tipo particular de herramienta eléctrica, te-niendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de la herra-mienta eléctrica para aplicaciones diferentes de las previstas podría causar una situación de peligro.

SERVICIOHaga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de reparación calificado usando sola-mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-rantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantiene.

PREPARACIONES DE INSTALACIÓN• Se deben tomar precauciones para proteger al operador y al equipo de la caída de objetos.• El polvillo, el ácido y los suciedad corrosiva del ambiente en el área de trabajo no deben exce-der el límite permitido por la norma (quedan excluidas las emanaciones de la soldadora).• La soldadora debe ser instalada dónde no quede expuesta al sol y a la lluvia. También, debe ser almacenada en lugares sin humedad y a una temperatura entre -10°~40°C.• La soldadora debe tener un espacio de 50cm a su alrrededor para una buena ventilación.• Asegúrese que no haya elementos de metal extraños que puedan estar en contacto con el equipo.• No debe haber vibraciones violentas en el área de rodea la soldadora.• Asegúrese de que no haya interferencias en el área de instalación de la soldadora.• Asegúrese de que haya suficiente abasteci-miento de energía para que la soldadora tra-baje correctamente. Cualquier fuente de ener-gía para la soldadora debe ser instalada con equipos de protección.• La soldadora debe ser instalada sobre una su-perficie horizontal. Si existe un desnivel mayor a 15° se debe colocar algún equipo anti vuelco.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA SOLDADORAS INVERTER

• La soldadora de arco inverter es un producto eléctrico cuyos componentes son muy deli-cados. No cambie ni ajuste nada precipitada-mente porque puede dañarse el interruptor.• Corrobore que la instalación sea correcta: que la conexión a tierra sea confiable, etc.• El humo y los gases emitidos al soldar son no-civos para la salud. Asegúrese de trabajar en lugares ventilados o con extractores para evitar la inhalación de humo y otras emanaciones.

SOLI5140-110 manual.indd 5 17/11/15 2:37 p.m.

Page 6: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

6

• Por favor recuerde mantener a las perso-nas alejadas de los rayos del arco mientras se suelda. Esto se debe a la interferencia de los rayos del arco.• No permita que nadie aparte del operador desmonte o realice modificaciones en la solda-dora.• No permita que personas con marcapasos o cualquier otro elemento susceptible a electro-magnetismo se acerquen a la soldadora ya que puede interferir con el normal funcionamiento de éste. • La soldadora no debe ser usada para el des-hielo de tuberías.• Está prohibida la sobrecarga. Por favor con-trole el factor de carga continua.

• Asegúrese que la soldadora tenga una cone-xión a tierra confiable.• Asegúrese que no haya cortocircuito en am-bas salidas de la soldadora.• Asegúrese de que siempre haya suficiente cable para las conexiones de entrada y salida, y evite la exposición en el exterior. Personal calificado debe controlar regularmente la ins-talación de la soldadora cada seis meses lo que implica:· Realizar una limpieza rutinaria para asegu-

rarse que no existan anormalidades como conexiones sueltas en la soldadora.

· Las partes externas instaladas a la soldadora deben garantizar el buen funcionamiento de ésta.

· Controle el cable de la soldadora para verifi-car si puede ser seguir siendo utilizado antes de que se gaste.

· Remplace inmediatamente el cable de en-trada de la soldadora si lo encuentra pelado o dañado.

CARACTERÍSTICASESTRUCTURA DE LA SOLDADORAEste tipo de soldadoras, utilizan estructuras móviles; en la parte frontal superior se encuen-tra el interruptor de encendido (1), la perilla de regulación de corriente de la soldadora (2), una luz piloto verde de encendido(3), una luz piloto roja que indica algún tipo de anorma-lidad (4), una pantalla de lectura e indicación de voltaje (5). En la parte inferior se encuen-

tran los conectores rápidos de salida de co-rriente “+” y “-“ (6). En la parte posterior se encuentra el ventilador de enfriamiento, el cable principal de la fuente de energía. En la parte superior hay una manija para el traslado del equipo. Al abrir la cubierta se encuentra un transformador principal y tarjeta impresa de control. En la parte inferior se encuentra el re-actor de salida, el transformador principal, etc. En el centro se encuentra instalado un radiador con elementos eléctricos.

INSTALACIÓNConectar el cable de alimentación ubicado en el panel trasero de la soldadora al circuito eléctrico monofásico de 127 V con interruptor. Fuentes de alimentación eléctricas de más de 127 V están estrictamente prohibidas ya que pueden dañar severamente la soldadora. Si esta conexión es realizada por el usuario, este será responsable de los daños causados.

ATENCIÓN: la conexión a tierra del cableado de energía no es una conexión de energía cero.

2

4

6

53

1

Cable de alimentación monofásica.

Toma a tierra.

Porta-electrodo.

Pieza de trabajo. Soporte

de fijación.Cable a tierra.

SOLI5140-110 manual.indd 6 17/11/15 2:37 p.m.

Page 7: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

7

E S P A Ñ O L • Manual de Usuario

Conexión de la soldadora al porta electrodoConectar el cable del porta electrodo de sol-dadura en el polo “+” de la toma rápida de corriente que se encuentra en la parte inferior del panel frontal, luego girar en sentido de las agujas del reloj hasta que esté ajustada.

Conexión de la soldadora a la pieza de trabajoConectar el cable del la grampa a tierra con la conexión rápida de corriente de salida “-“ que se encuentra en la parte inferior del pa-nel frontal, luego girar en sentido de la agujas del reloj hasta que esté ajustada. Conectar la grampa a la pieza de soldar.

ATENCIÓN: No utilice planchas de acero o materiales similares ya que son malos conduc-tores para conectar la soldadora y la pieza de trabajo.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ATENCIÓN: La categoría de protección de la

soldadora por arco de polaridad inversa es de IP21S. Está prohibido insertar en la soldadora el dedo o una varilla redonda de diámetro in-ferior a 12,5 mm (especialmente si es de metal). No se debe ejercer fuerza sobre la soldadora.• La luz piloto de protección se encenderá des-pués de un largo período de uso de la soladora. Esto indica que la temperatura interna es supe-rior a la permitida por lo que el equipo debe ser apagado hasta que se enfríe. Se puede continuar utilizando después de que la luz piloto de protección se apague.• Se debe apagar la alimentación de energía al finalizar o si se abandona temporalmente el lugar de trabajo temporalmente.• El operador deber usar ropa de trabajo de lona y máscara de soldar para prevenir acciden-tes por el arco o por la radiación térmica.• Se deben colocar pantallas protectoras alre-dedor del área de trabajo para prevenir que el arco lastime a otras personas.• No debe haber materiales inflamables o ex-plosivos en los alrededores del área de trabajo.

• Todas las conexiones del equipo deben estar correctas y seguras.

PROCEDIMIENTO BÁSICO DE OPERACIÓNa) Active el interruptor principal, se encenderá la luz piloto de encendido.b) Regule el potenciómetro de corriente de la soldadora al valor deseado.c) Tome el porta electrodo y apúntelo hacia la zona a soldar y haga contacto con el electrodo, inmediatamente se producirá el arco eléctrico y la luz piloto de equipo soldando se encen-derá.

REEMPLAZO DEL ELECTRODOCuando sólo quede de 1 a 2 cm de electrodo es necesario cambiarlo por uno nuevo para poder continuar con el trabajo de soldadura.

ATENCIÓN: La fusión del electrodo se realiza a altas temperaturas, en el recambio no haga contacto directo con la mano. El electrodo re-cambiado debe colocarse en una caja metálica.El porta electrodo no debe morder el revesti-miento del electrodo.Para iniciar el arco eléctrico el electrodo debe rasparse ligeramente en la pieza a soldar, de lo contrario puede pegarse en la varilla.

LIMPIEZA DE ESCORIAAl finalizar el trabajo de soldadura, por favor utilice un martillo especial quita escoria para remover la escoria de la superficie del riel de la soldadora.

ATENCIÓN: La limpieza de la escoria se debe realizar una vez que ésta se haya enfriado y endurecido.No se debe apuntar a otras personas cuando se remueve la escoria para evitar herir a terceros.

MANTENIMIENTO Y SERVICIO

A diferencia de las soldadoras convenciona-les, la soldadora de polaridad inversa es un producto científicamente sofisticado que uti-liza modernos elementos electrónicos de tec-nología avanzada por lo que se requiere de personal especializado para realizar su man-tenimiento. Sin embargo, debido a que posee poco elementos que se desgasten fácilmente, no necesita mantenimiento periódico además de la limpieza de rutina. Sólo personal califi-

Conector rápido del cable de conexión de la soldadora.

Conexión a la pieza de trabajo.

SOLI5140-110 manual.indd 7 17/11/15 2:37 p.m.

Page 8: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

8

cado está autorizado a realizar tareas de repa-ración. Es recomendable que los clientes con-tacten nuestra empresa para obtener soporte o servicio técnico cuando se encuentren con problemas técnicos que no puedan solucionar

TAREAS DE MANTENIMIENTO:Limpieza de la suciedad. El personal especiali-zado debe limpiar regularmente el polvillo de la soldadora con aire comprimido seco (com-presor o equipo similar). Al mismo tiempo, se puede revisar para asegurarse que no haya componentes o partes sueltas en el interior del equipo. Si hay acumulación de polvillo, la limpieza se debe realizar de inmediato. Gene-ralmente, la limpieza se realiza una vez al año a menos que haya polvillo acumulado en el in-terior de la soldadora. En este caso, la limpieza debe realizarse cada cuatro meses.Mantenimiento del enchufe del cable de la soladora en buenas condiciones. El enchufe del cable de la soldadora debe ser revisado de vez en cuando. Si se utiliza regularmente, debe revisarse al menos una vez al mes. Sin embargo, debe controlarse cada vez si está en movimiento.

ATENCIÓN: Si el nivel principal de voltaje

es mayor al normal, antes de reparar se deben tomar medidas de seguridad para evitar elec-trocución accidental. ¡Está prohibido que per-sonal no calificado abra la cubierta del equipo!Se debe interrumpir la electricidad antes de realizar la limpieza del equipo.Nunca altere los cables o dañe los componen-tes al realizar la limpieza.

FASES

VOLTAJE DE ENTRADA

FRECUENCIA

EFICIENCIA

RANGO DE CORRIENTE

CORRIENTE AL SOLDAR

CLASE DE PROTECCIÓN

FACTOR DE POTENCIA COSɸ

PESO

1 ~

127 V ~

60 Hz

ɳ 80%

(20 - 140) A

140 A (60%)

IP21S

0,8

7 kg (15,4 lb)

…–

DATOS TÉCNICOS

SOLI5140-110 manual.indd 8 17/11/15 2:37 p.m.

Page 9: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

9

PROBLEMAS1

2

3

4

5

6

7

La luz piloto de seguridad está encendida.

La perilla de ajuste ubicada en el panel frontal no fun-ciona.

El ventilador de enfriamien-to no funciona o se mueve lentamente.

No hay carga de voltaje.

El porta electrodo y el cable se recalientan: las tomas de los polos “+” y “-“se ca-lientan.

La oscilación de la fuente de energía.

Otros

1. Mala ventilación de energía hacen encender la protección de sobre calentamiento.2. La temperatura circunstancial es muy elevada.3. El uso excede el tiempo de ciclo de trabajo.

El potenciómetro está roto (regu-lador de corriente).

1. Desabastecimiento de la fase2. El interruptor está roto.3. El ventilador está roto.4. El cable está roto o desconec-tado.

1. La soldadora se está sobre ca-lentando.2. El interruptor está roto.

1. La capacidad del porta electro-do es demasiado pequeña.2. El cable es pequeño.3. Hay una resistencia mayor en-tre el porta electrodo y el cable.

1. Se realiza la carga en períodos largos (más de dos días)2. Durante el proceso de solda-dura.

1. Mejore las condiciones de ventilación.2. Se recuperará automáticamente cuando la temperatura dismi-nuya.3. Se recuperará automáticamente cuando la temperatura dismi-nuya.

1. Reemplace el potenciómetro.

1. Recupere la fase2. Reemplace el interruptor.3. Reemplace o repare el ventilador.4. Revise la conexión.

1. Vea No 12. Reemplace el interruptor.

1. Reemplace el porta electrodo por una de mayor capacidad.2. Reemplace el cable por otro que cumpla con los requeri-mientos3. Remueva la capa de óxido y ajuste.

1. Ho hay falla. La descarga se debe a la capacidad de carga del filtro de energía. Encienda la fuente de alimentación de energía.2. Contáctenos.

Por favor, contacte al fabricante/ proveedor.

ANÁLISIS SOLUCIONES

SOLUCIONADOR DE PROBLEMAS

E S P A Ñ O L • Manual de Usuario

SOLI5140-110 manual.indd 9 17/11/15 2:37 p.m.

Page 10: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

10

GENERAL SAFETY RULESYour DC’s INVERTER has many features that will make your job faster and easier. Safety, performance and reliability have been given top priority in the design of this tool, qualities to make easy to maintain and to operate.

WARNING: Read and understand all in-structions. Failure to follow all indications list-ed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

SAFETY IN WORKING AREAKeep your work area clean and well lit. Clut-tered benches and dark areas may cause acci-dents. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flam-mable liquids, gases or dust. Some power tools create sparks which may provoke fire.Keep away observers, children and visitors while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.

This DC Inverter Arc Welder is designed to be used with the advanced MOSFET and rapid re-covery diode as its main control and transfer components and assisted with the specially de-veloped control circuit, it has uniformly regu-lated welding current which enable the weld-ing power source to achieve the adaptability to the excellent welding procedures. It largely enhanced the welder’s protection abilities to ensure safety welding operation. It is quite popular in welding the materials like low-car-bon steel, stainless steel, high-intension steel, alloy steel and cast iron.

The highlighted characteristics of series DC In-verter Arc Welder:a) Featured with small volume and light weight, it widely used in upholstering field, repairing field and fieldwork. b) Excellent arc-piloting feature and melt & drip transition feature.c) By various sound protection performance, it can keep the welding machine from overheat-ing, over voltage, under voltage, over current and so on. When the main supply compensa-tion is not less than ±15%, it can increase while the welding current reduces. Because of its anti jamming high performance, the control system

can respond to the power source, work piece, electrode and operational changes with less than 1 m/s speed in order to keep steady out-put of the current. d) Easy connection. To conduct external con-nection, this inverter use all the connectors, which can facilitate quick and safe connection with simple but reliable performance. No noti-fication will be given if the manual’s content or welder’s function change.

ELECTRIC SAFETYDouble insulation eliminates the need for the three wire grounded power cord and ground-ed power supply system. Avoid the body con-tact with grounded surfaces such as pipes, ra-diators and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.Don’t expose power tools to rain or wet condi-tions. The presence of water into power tools will increase the risk of electric shock.Do not abuse of the power cord. Never use the power cord to carry the tool and do not pull the plug off the outlet. Keep the cable away of heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or “W”. These cords are rated for outdoor use and re-duce the risk of electric shock.

EXTENSION CORDSReplace damaged cords immediately. The use of damaged cords can shock, burn or electric shock. If an extension cord is necessary, a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop, loss of pow-er or overheating. The table below shows the correct size to use, depending on cord length and nameplate amperage rating of tools. In case of doubt use the next heavier gauge. Al-ways use UL listed extension cords.

SIZE RECOMMEND EXTENSION CABLES

SOLI5140-110 manual.indd 10 17/11/15 2:37 p.m.

Page 11: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

11

E N G L I S H • User's manual

PERSONAL SAFETYStay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Don’t use the tool if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may cause a serious personal injury.Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your hair, clothing and gloves away of moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.Avoid an accidental starting. Be sure that the switch is OFF before plugging in. Carrying tools with the finger on the switch or plug in the tool switch in ON may cause accidents.Remove the adjusting keys or wrenches be-fore turning the tool on. A wrench or a key that is left close to a rotating part of the tool may provoke a personal injury.Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Proper footing and bal-ance enables better control of the tools on un-expected situations. Use safety equipment. Al-ways wear eye protection. Dust mask, nonskid safety shoes, hard hat, or hearing protection must be used for appropriate conditions.Before connecting the tool to a power source (receptacle, outlet, etc.) be sure that the volt-age supplied is the same as that one specified on the nameplate of the tool. To use a not specified voltage may cause a serious injury to the user as well as damage the tool.

IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re-duced physical, sensory or mental capabilities may be different or reduced, or lack of experi-ence or knowledge, unless such persons are su-pervised or trained to operate the product by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure they do not use the devices as toys.

• Please always follow the rules that conform to safety and hygiene. Wear protective gar-ments to avoid injuries to eyes and skins.• Use the welding helmet to cover your head while working with the welding machine. Only by viewing through the filter lens on the weld-ing helmet can you watch your operation.

• Under no circumstance can you allow any part of your body to touch the welder’s output bipolarity (the handle of electrode holder and work piece.).

TOOL USE AND CAREDo not force the power tool. Use the correct tool for the application. The correct tool will do the job better and more safely at the rate that it was designed to work at.Do not use tools if switch does not turn it on or off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing ac-cessories or storing the tool. This preventive safety measures reduce the risk of accidental starting of the tool.When the power tool is not in use, store it out of the reach of children, and do not allow in-dividuals who are not familiar with the power tool or these instructions to operate it. Power tools are dangerous in the hands on untrained users.Maintain the power tool. Check for misalign-ment or binding of moving parts, broken parts, and any other condition that may affect the operation of the power tool. If it is damaged, have it repaired before using. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.Check for misalignment or bonding of moving parts, breakage parts, and any other condition that may affect the tools operation. If you find a damaged tool, take it to service before use it. Use only accessories that are recommended by the manufacturer of your model. Suitable ac-cessories for one tool, may become hazardous when are used on another tool.Keep cutting tools, sharpened and clean. Cut-ting tools in good condition with sharpened edges, are less likely to stuck in workpieces or easier to control.Is recommendable to use a safety device suit-able, such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment.

SERVICETool service must be performed only by quali-fied repair personnel. Service or maintenance performed by unqualified personnel could re-sult in a risk of injury.

SOLI5140-110 manual.indd 11 17/11/15 2:37 p.m.

Page 12: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

12

INSTALLATION PREPARATION• Careful precaution must be taken to keep the operator and the machine from the foreign materials falling from up above. • The dust, acid and erosible dirt in the air at the job site can not exceed the amount re-quired by the norm (excluding the emission from the welder).• The welder must be installed in the place where it can not be exposed to sun and rain. Also it must be stored in less humid place with the temperature range at -10~40˚C.• There should be 50 cm space about for the welding machine to have good ventilation.

• Make sure that there is no metal-like foreign body to enter the welding machine.• No violent vibration in the welder’s surround-ing area.• Make sure that there is no interference with the surrounding area at the installation site.• Make sure whether there is enough power supply to make the welding machine work properly. Any power source required to access the welder must be installed with some protec-tive equipment.• The welder should be installed on the hori-zontal surface and if it over 15°, there should be added some anti-dump set.

REPAIR• Repair of Arc Welding should be carried out only by qualified personnel. The repair or maintenance performed by a qualified person-al can create risk of injury.• When repairing the machine using only gen-uine replacement parts. Follow the instructions in the maintenance section of this manual. The use of unauthorized parts or failure to follow maintenance instructions may create a risk of electric shock or injury.

SPECIFIC SAFETY RULES FOR ARC WELDERS

• This DC Inverter Arc Welder is an electronic product whose spare parts are very tender, do not change or adjust with a rush otherwise the switch will be damaged.

• Check the connection to see if it is well con-nected, whether the earth (ground) connec-tion is reliable, etc.• Fumes and gases produced when welding are hazardous to health. Make sure to work in places where there are exhaust or ventilation facilities to keep fumes or emissions away from the breathing zone.• Please remember to keep arc rays away from the other nearby people when welding. This is only due to the interference from arc rays.• Never allow anybody else other than the operator himself to dislocate or modulate the welding machine.• Never allow the people with the cardiac pacemaker or any other things which are sus-ceptible to the electromagnetism to get close to the welding machine, which has interfer-ence with the pacemaker’s normal function.• The welder can not be used for pipeline ice-out.• Over-load is forbidden. Please noted the rated continuous loading factor

• Make sure that the welding machine has reli-able earth wire connection;• Make sure that there is no short circuit con-nection with welder’s both outputs;• Make sure that there is always sound output and input wire connection instead of exposing it outside.Regular check needs to be conducted by the qualified personnel after the welder has been installed over a period of six months, which in-volves as follows:· Routine cleaning needs to be done to make

sure that there is no such abnormal condition as loose connection happening in the weld-ing machine.

· The external parts installed with the welder must guarantee that the welder works prop-erly.

· Check the welding cable to see if it can con-tinue to be used before it is worn out.

· Replace the welder’s input cable as soon as it is found to be broken or damaged.

FEATURESWELDER STRUCTURE This welder use the movable carton like struc-tures: The upper part in the front is equipped

SOLI5140-110 manual.indd 12 17/11/15 2:37 p.m.

Page 13: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

13

E N G L I S H • User's manual

with a power switch (1), a welding current reg-ulation knob (2), power indicator light (3), ab-normal indicator light (4), screen for quick and accurate voltage rate lecture (5), working in-dicator (red) while the lower part is furnished with the current output “+” quick connector and “-” quick connector (6). The back side is in-stalled with cooling fan, power source lead-in wire. On the top there is a handle for the con-venient of easy transport. When you open the cover, there is one primary transformer, one piece of printed circuit board. The bottom part is supplied with output reactor, primary trans-former and etc. Installed in the middle part is a radiator with power elements.

INSTALLATIONConnect the power source cable at the back board of the welder into the single phase 127 V power network with breaker; Voltages higher than 127 V are strictly prohibited, they can severely damage the welding machine. If the connection is made by the user, he/she will be responsible for any damage caused.

WARNING: Power network earth connection is not power network connection zero.

Connection between Welder and Electrode Holder

Connect welding cable quick connector.

Connect work piece.

Electrode holder.

Work piece. Stow wood. Earth cable.

Single phase power wire.

Safety grounding.

Insert the quick connector of the welding cable on the electrode holder into current output “+” electrode adaptor on the second half of the front panel and then screw down clock-wise.

Connection between Welder and Work PieceInsert the quick connector of earth cable with earth clamp into current output “-” electrode adaptor on the second half of the front panel and then screw down clockwise. The earth clamp is connected with work piece.

ATTENTION: Do not use steel plate or the materials alike which are ill conductor to con-nect between welder and work piece.

OPERATION INSTRUCTIONS ATTENTION: The protection class of the se-

ries DC Inverter Arc Welder is IP21S. It is for-bidden to put in a finger or insert a round bar less than 12.5 mm (metal bar in particular) into the welder. No heavy force can be employed on the welder.• The ‘protection indicator light’ will be on after a long time operation, it shows that the inner temperature is over the permitted data, then the machine should be stopped using for some time to let it cool down. It can continue using after the ‘protection indicator light’ is off.• The power source should be switched off af-ter the operation or while temporarily leaving job site.• Welders should dress canvas work cloth and wear welding mask to prevent the hurt from arc and thermal radiation.• Light separating screen should be put in the job site to prevent the arc will hurt other people.• Inflammable or explosive materials are pro-hibited to access the job site.• Each connection of the welder should be con-nected correctly and creditably.

BASIC WELDING PROCEDURE

2

4

6

53

1

SOLI5140-110 manual.indd 13 17/11/15 2:37 p.m.

Page 14: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

a) Connecting the power source switch, and the Power Indicator will Light bright.b) Regulate the welding current potentiom-eter to reach the value for welding;c) Take-up the torch hand, aim at the welding seam, use the stick contact with the work piece and then the electric arc was ignited, i.e. you can effect the arc welding at the same time the (welding Indicator Light) bright.

REPLACEMENT OF ELECTRODEOnly when the electrode burns up to 1~2 cm away from the electrode holder does it be-come necessary to replace it with a new one in order to proceed with welding.

REMARKS: Electrode burns at high tem-perature. Please do not use hand to replace it. The replaced electrode end should be placed in a metal container. Do not use the electrode holder to clamp the electrode coating. While ignite the electric arc, you should scrap lightly, or it may adhere to the stick.

REMOVAL OF SLAGWhen the welding job is finished, please use the special slag hammer to knock off the slag on the surface of welding rail.

REMARKS: Only until the slag cools off and becomes hardened can the removal work starts. To avoid the slag injuring people, never point at the nearby people when you remove slag.

MAINTENANCE & SERVICEUnlike the traditional welder, the reversible welder belongs to the scientifically sophisti-cated product which uses the modern elec-tronic component parts combined with state-of-the art technology. Therefore the trained personnel are required for its maintenance. However, due to the fact that there are very few components to be easily worn out, it doesn’t need regular service apart from usual cleaning work. Only the qualified people are allowed to be in charge of the repair job. It is strongly recommended that customers con-tact our company for the technical back-up or service when they feel unable to work out the technical hitch or problems.

THE MAINTENANCE INCLUDESDust removal. The service man must regularly clean up the dust from the welder by the dry compressed air (Air compressor or the similar device). Meanwhile examination can also be performed to make sure there are no loose parts and components inside the machine. Im-mediate cleaning is needed if there is an accu-mulation of dust. Under normal circumstance cleaning is only required once a year unless there is too much dust inside the welder. If so, cleaning needs to be done every quarter of the year.Keep the welder cable plug in good condition. The Welder Cable Plug needs to be checked from time to time. In its regular usage, at least it has to be inspected each month. However, it is necessary to check it every time when it is in the mobile circumstance.

WARNING: If the main loop voltage happens to be a bit higher, safety precaution should be taken before repair to avoid accidental shock. The untrained people are forbidden to open the case. Power source needs to be cut off be-fore dust removal. Never tamper with wire or damage the component parts when cleaning.

PHASES

INPUT VOLTAGE

FREQUENCY

EFFICIENCY

CURRENT RANGE

WELDING CURRENT

PROTECTION CLASS

POWER FACTOR COSɸ

WEIGHT

1 ~

127 V ~

60 Hz

ɳ 80%

(20 - 140) A

140 A (60%)

IP21S

0,8

7 kg (15,4 lb)

…–

TECHNICAL SPECIFICATIONS

14

SOLI5140-110 manual.indd 14 17/11/15 2:37 p.m.

Page 15: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

1

2

3

4

5

6

7

Safety Indicator is on.

The adjustment knob on the front panel didn’t work.

Cooling Fan not working or turning very slowly.

No no-load voltage.

Electrode Holder and Cable getting hot;“+” “-” polar sockets becoming hot.

Power source tripping.

Others

1. Bad power ventilation lead to over-heat protection2. Circumstance temperature is too high.3. Using over the rated duty-cycle.

1. Potentiometer broken (current regulation).

1. Scarcity of phase.2. Switch broken.3. Fan broken.4. Wire broken or falling off.

1. Welder getting overheated.2. Switch broken.

1. Electrode Holder’s capacity is too small.2. Cable is of small size.3. Replace it with another one in conformity with the requirement.4. Bigger resistance between the electrode holder and the cable.

1. Resume power over a long peri-od of time ( more than two days ).2. In the process of welding

1. Improve the ventilation condition.2. It will automatically recover when the temperature low down.3. It will automatically recover when the temperature low down.

1. Replace the potentiometer.

1. Recover the phase.2. Replace the switch.3. Replace or repair the fan.4. Check the connection.

1. See No. 12. Replace the switch.

1. Replace it with a bigger capacity one.2. Replace it with another one in conformity with therequirement.3 &4. Remove the oxide skin and tighten it.

1. Not failure. Trip caused by the main power filter’s capacity charging. Switch on the main power source.2. Contact us

Please contact with our company.

BREAKDOWN ANALYSIS SOLUTIONS

TROUBLESHOOTING

15

E N G L I S H • User's manual

SOLI5140-110 manual.indd 15 17/11/15 2:37 p.m.

Page 16: Soldadora de Arco Inverter de CD DC Inverter Arc Weldermedios.urrea.com/catalogo/manuales/SOLI5140-110.pdf · Soldadora de Arco Inverter de CD. DC Inverter Arc Welder. ATENCIÓN:

SOLI5140-110

E S P A Ñ O LPÓLIZA DE GARANTÍA

E N G L I S HWARRANT POLICY

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Warranties this product for a period of 1 year in its parts, components and manual labour against any manufacture defect from the purchasing date.

Purchase date: ____/____/____Product:____________________Brand:______________________Model:______________________

______________________________Distributor seal and signature

Sold and Imported by:Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Jalis-co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC UHP900402Q29

Terms:In order to make warranty effective you must pres-ent the product along with the warranty properly filled and signed to an authorized distributor or service center.

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. will cover the transportation cost related to the warranty.

This warranty is not applicable in the follow-ing cases:· When the product has not been used according to normal conditions or natural wear of its parts. · When the product has not been used according with this user’s manual instructions. · When the product has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person.

Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. garantiza este producto por el termino de 1 año en sus piezas, componentes y mano de obra con-tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega.

Fecha de venta: ____/____/____Producto: ___________________Marca: ______________________Modelo: ____________________

______________________________Sello y firma de distribuidor

Comercializado e Importado por:Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. km 11,5 Carretera A El Castillo, El Salto, Ja-lisco, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC UHP900402Q29

Condiciones:Para hacer efectiva la garantía deberá presentar el producto junto con la póliza de garantía debi-damente firmada y sellada por el establecimiento donde la adquirió, en cualquiera de los centros de servicio autorizados. Los gastos de transportación que se deriven del cumplimiento de la garantía serán cubiertos por:Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.

Esta garantía no será valida en los siguientes casos:· Cuando el producto haya sido utilizado en condi-ciones distintas a las normales o al desgaste natu-ral de sus partes. · Cuando el producto no haya sido operado de acuerdo al instructivo de uso que lo acompaña. · Cuando el producto haya sido alterado o repara-do por personas no autorizadas.

16

SOLI5140-110 manual.indd 16 17/11/15 2:37 p.m.