SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Časopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne. Časopi s je k dispo zícii všetký m cestuj úcim a j eden výt lačok čítajú viacerí. Zaobchádzajt e s ním pr osím šetrne. Svetová zimná univerziáda 2015 opäť na Slovensku
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIEČasopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.Časopip s jej k dispop zícii všetkýým cestujjúcim a jjeden výtý lačok čítajúj viacerí. Zaobchádzajtj e s ním prp osím šetrne.
Svetová zimná
univerziáda 2015
opäť na Slovensku
THE SKY IS YOURS
S NAŠIMI PRIVÁTNYMI LIETADLAMI SA DOSTANETE DO VŠETKÝCH GLOBÁLNYCH DESTINÁCIÍ.POSKYTNEME VÁM VYSOKÉ POHODLIE, EXKLUZÍVNY CATERING A MAXIMÁLNU BEZPEČNOSŤ.S OPERA JET JE OBLOHA VAŠA.
RÝCHLOSŤ | DISKRÉTNOSŤ | BEZPEČNOSŤ | SPRÁVA LIETADIEL | SERVIS 24 HODÍN DENNE
Vydavateľ: Viktor Cicko – Victor & Victor, Sídlo: Sibírska 25, 831 02 Bratislava, IČO 11 922 966, telefón 0905 624 873, Distribúcia: spoločnosť Slovak Lines, a.s.,
Zameranie: Cestovanie, osobnosti, gastronómia, životný štýl, technológie..., Produkcia: ad one, s.r.o., Legionárska 23, 831 04 Bratislava, www.ad1.sk, Grafická
úprava: Aňa Struharova, Peter Bučko, Juraj Koreň, Redakcia: Mgr. Petra Hašová, Barbora Daxner, Erik Stríž, Jozef Terem, Michal Knitl, Želmíra Habalová, Marketing/
inzercia: Mgr. Dana Šrobárová, 0944 309 955, Riaditeľ vydavateľstva: Viktor Cicko, [email protected]
Lines | 20144
Obsah ContentsLÁSKA je najmocnejšia 10
sila na svete
Acer Liquid E700 12
Špecialista na produktivitu a selfie
Macedónsko 14
Nezvyčajné výhľady – 18
výlety po cestách alpských priesmykov
v regiónoch Haslital & Jungfrau
Si to, čo zješ ... 24
ASUS U38N 26
Jeden z najlepších Windows 8 ultrabookov
V prírodnej rezervácii Ötscher-Tormäuer 28
Chráňte si srdce 32
Acer Iconia Tab A1-840FHD 38
Nenápadný tablet s veľkým potenciálom
Air Mauritius 46
Vitajte v zmyselnom svete plnom 50
vášne a horúcej lásky
Aerodrome júl 2014 – By Request 52
„it´s only water man“
Autobusová doprava – rozumná voľba 56
SPOLU S VAMI CHRÁNIME ŽIVOTNÉ PROSTREDIEČasopis je k dispozícii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním prosím šetrne.Časopis je k dispozíČasopis je k dispozícii všetkým cestujúccii všetkým cestujúcim a jeden výtlačok im a jeden výtlačok čítajú viacerí. Zaobčítajú viacerí. Zaobchádzajte s ním proschádzajte s ním prosím šetrne.ím šetrnene.
Svetová zimná
univerziáda 2015
opäť na Slovensku
Svetová zimná univerziáda
2015 opäť na Slovensku
8
Lines | 2014 5
Ideálny tip na výletViedenská ZOO a Schönbrunn
48
40
34
Bláznivá,
sexy a zábavná
dobýja svet
Fotografia –
práca ako hobby
Lines | 20146
Cestovanie
Svetová zimná univerziáda
2015 opäť na Slovenskušte neviete, kde budete tráviť zim-
nú dovolenku počas budúceho roka?
Premýšľali ste už nad dovolenkou v ho-
rách? Vysoké Tatry, ktoré sú najvyšším
pohorím Slovenska, ponúkajú všetkým lyžia-
rom, priaznivcom zimných športov, ale aj ďalším
návštevníkom okrem krásneho a jedinečného
prostredia aj kvalitné možnosti na športovanie,
zábavu a relax.
Kto by nepoznal najväčšiu pýchu Slovenska,
Vysoké Tatry? Mnohí cestujú za čerstvým vzdu-
chom a krásnou prírodou práve sem. Veľhory na
severe Slovenska, pod ktorými leží celá krajina,
sú najvyhľadávanejšou destináciou na trávenie
dovolenky v každom ročnom období.
Ponúkajú stovky kilometrov turistických chod-
níkov, desiatku výstupov na tatranské štíty vyš-
šie ako 2000 metrov, k dispozícii sú dve stovky
cyklotrás, užijete si adrenalín na najvyššie po-
loženej zjazdovke a množstvo ďalších originál-
nych atrakcií, špeciálnych pre tatranský región.
Vysoké Tatry sú ideálnou voľbou pre milovníkov
letných aj zimných športov a hlavne pre turis-
tov. Od Ždiaru cez Starý Smokovec, Starú Lesnú
E
Lines | 2014 7
až po Sivý vrch, stále je čo obdivovať.
Najvýchodnejším a jedným z najatraktívnejších
turistických centier Vysokých Tatier je Tatranská
Lomnica na úpätí Lomnického štítu. Nenechajte
si tu ujsť jazdu lanovkou a prekonať výškový
rozdiel 1700 metrov. Alebo sa preveziete naj-
vyššie položenou železnicou na Slovensku
z Tatranskej Štrby až do najvyššie položenej tat-
ranskej osady – Štrbského Plesa?
Ubytovacie kapacity na Slovensku sa rovnako
môžu pýšiť službami aj pre náročnejších hostí
s vysokými nárokmi na luxus, kulinárske zážit-
ky a blahodarný relax v spa rezortoch. Nájdete
tu hotely aj s 5-hviezdičkovým servisom ako je
Hotel Kempinski, kde sa budú starať o vás ako
v bavlnke.
24 January - 1 February 2015www.tatry2015.sk
Štrbské Pleso – raj vo Vysokých Tatrách
Medzi najobľúbenejšie strediská Tatier patrí bez-
pochyby Štrbské pleso, patriace pod obec Štrba,
ktorá je jednou z najstarších obcí na Slovensku.
Prvá písomná zmienka o Štrbe je z roku 1280
a vystriedalo sa tu už 200 generácií obyvateľov
tejto malebnej dedinky. Historický chotár Štrby
sa tiahne od tatranských štítov, Štrbského Plesa,
Tatranskej Štrby až po Čierny Váh.
Štrba má aj zaujímavú európsku históriu, veď
spod Tatier sa vozil ľad až do Budapešti a po vy-
budovaní železnice v roku 1870 až do Nemecka.
Železničná stanica v Tatranskej Štrbe bola svoj-
Lines | 20148
Cestovanie
Teraz dostalo Štrbské Pleso ďalšiu poctu. Od
24. januára do 1. februára bude Slovensko
spoluorganizovať 27. svetovú zimnú univerzi-
ádu. Hostiteľskou krajinou je síce Španielsko
– Granada, a keďže usporiadateľ nemá vhodné
podmienky na organizáciu všetkých športov
oslovilo FISU Slovensko s ponukou na spoluor-
ganizovanie univerziády.
Dejiskom najvýznamnejšieho študentské-
ho športového podujatia planéty bude práve
Štrbské Pleso a Osrblie. Súťažiť sa bude v klasic-
kom lyžovaní, severskej kombinácii, v skokoch
na lyžiach a v biatlone. Očakáva sa účasť tisícky
športovcov z celého sveta.
Prítomných bude aj 150 domácich a zahra-
ničných novinárov a z univerziády odvysiela
EUROSPORT viac ako 72 hodín priamych preno-
sov. Sledovať by ich malo rovnako ako v Trentine
2013 viac ako 32 miliónov divákov. Záujem
o prenosy majú aj také televízne spoločnosti ako
americká CBS Sports, CCTV China či RTR Russia.
Univerzitný šport má totiž na Slovensku veľmi
bohatú a dlhoročnú tradíciu. Svoju históriu na-
písal 27. júna 1919, kedy na Lekárskej fakulte
Univerziáda 2015 – šport, zábava, relax, oddych
ho času najvyššie položenou rýchlikovou stani-
cou v republike. Navyše, už od roku 1880 fungo-
vala a premávala z Tatranskej Štrby na Štrbské
Pleso parná ozubnicová železnica.
Pre nerentabilnosť po rokoch nakoniec zanikla
a obnovená bola až v roku 1970, keď sa tu ko-
nali Majstrovstvá sveta v klasických lyžiarskych
disciplínach.
Najväčším magnetom Vysokých Tatier je tu, sa-
mozrejme, Štrbské pleso, ktoré je miestami hl-
boké až 26 metrov. Vytekajú z neho potoky dvo-
ma smermi, Mlynica priteká do Dunajca a odtiaľ
putuje do Baltického mora. Druhým smerom sa
malé potôčiky vlievajú do Váhu, ten do Dunaja
a Dunaj do Čierneho mora.
Málokto pozná jazierka lásky, ktoré sú vzdiale-
né 200 – 300 metrov od Štrbského plesa. Ide
o umelo vytvorené jazierka, v ktorých sa kedysi
chovali ryby. Dnes je tam božský pokoj, vedú
tam lávky ponad tečúcu vodu, na brehu sú la-
vičky, pričom na dne väčšieho jazierka vidieť
kamenný kríž.
V roku 2009 bolo Štrbské pleso ako jediný zá-
stupca Slovenska zaradené do celosvetovej sú-
ťaže o 7 prírodných divov sveta. Spomedzi 261
kandidátov sa dostalo medzi prvých 77.
24 January - 1 February 2015www.tatry2015.sk
Lines | 2014 9
v Bratislave vznikol Univerzitný klub.
Začínal s atletikou, volejbalom, basketbalom,
futbalom, boxom, šermom a tenisom. Postupne
k nemu pribudlo plávanie, lyžovanie, ľadový ho-
kej a stolný tenis.
Významnú úlohu a reputáciu získal univerzit-
ný šport v bývalom Československu, kedy sa
v Špindlerovom Mlýne v rokoch 1964, 1978
a v roku 1987 na Štrbskom Plese, konala Svetová
zimná univerziáda či Akademické majstrovstvá
v hádzanej mužov v roku 1971 v Prahe.
Už v samostatnom Slovensku to bola v roku 1999
ďalšia Svetová zimná univerziáda Poprad – Tatry.
Ale aj Akademické majstrovstvá sveta v hádza-
nej žien 1994, Akademické majstrovstvá sveta
vo vodnom slalome a zjazde v roku 2000, 2008
a Akademické majstrovstvá sveta v lukostreľbe
a orientačnom behu 2006.
V československých reprezentáciách boli vždy
zastúpení aj športovci zo Slovenska. Či už to boli
zjazdári Jurko a Milanová, ktorí získali na SZU
1987 po 3 zlatých medailách, alebo Havrančíková
v behu na lyžiach 2 zlaté medaily.
Po osamostatnení Slovenska nadviazala na
úspechy univerzitného športu Balážová v roku
1993 v Zakopanom v behu na lyžiach ziskom
3 zlatých medailí. Na Svetovej zimnej univerziá-
de 1997 v kórejskom Muju – Chonju ale všetkých
tromfol Bátory so ziskom 4 zlatých medailí, čím
sa stal najúspešnejším športovcom SZU.
Rovnaký veľký úspech dosiahla aj Procházková
v tureckom Erzurume v roku 2011.
27. svetová zimná univerziáda na Štrbskom
Plese a v Osrblí, to nebude iba týždeň v znamení
športu. Ale aj zábavy, atrakcií a množstva sprie-
vodných kultúrnych akcií.
Nebudú chýbať vystúpenia populárnych slo-
venských skupín a spevákov, nočný život pod
holým nebom a skokanskými mostíkmi, kulinár-
ske atrakcie, vytvorenie zábavnej fun zóny pre
rodiny s deťmi, celodenný atraktívny program
pre rodiny s deťmi, študentov aj dospelých.
Príďte aj vy objaviť krásy, ktoré ponúkajú naj-
menšie veľhory na svete. Vysoké Tatry sú jedno-
ducho miestom modernej, inšpirujúcej a zábav-
nej dovolenky zároveň.
Štrbské Pleso, Tatranská Štrba a Štrba sú ideál-
ne svojou polohou, vybavenosťou a ponukou,
sú ideálnym miestom na rodinnú dovolenku,
predĺžený víkend či iba miestom, kde sa môže-
te stretnúť s priateľmi, kamarátmi či kolegami.
Nájdete tu ubytovanie od maximálneho luxusu
až po jednoduchšie vo vidieckom prostredí.
Univerziáda 2015 je určite tým správnym tipom
na spojenie príjemného s užitočným. Špičkové
športové výkony v lone tatranskej prírody, prí-
jemný relax pod tatranskými končiarmi a skve-
lá atmosféra vás vtiahnu do centra celosveto-
vého podujatia, ktoré na Slovensku nebolo už
16 rokov.
Lines | 201410
Náš tip | Text: IKAR / Foto: archív
LÁSKA je najmocnejšia sila na sveteÍrka Lorna Byrneová vidí anjelov strážnych
tri kroky za každým človekom
očas pobytu v Bratislave v roku 2013
Lorna Byrneová okrem iného povedala:
„Anjelov vidím odjakživa. Od prvej chvíle, keď som sa narodila a otvorila oči, sú so mnou anjeli…V mojom živote nebolo dňa bez anjelov a vidieť ich je pre mňa úplne prirodzené. Sú moji najlepší priatelia a spoločníci.“
„Keď vidím anjela, mám chuť zastaviť sa a iba sa naňho dívať; mám pocit, že sa nachádzam v blíz-kosti neuveriteľne silnej bytosti.“
„Každý človek má bez ohľadu na svoje nábožen-ské presvedčenie, národnosť či farbu pleti svojho strážneho anjela. Dokonca aj ľudia, ktorí neveria vôbec ničomu. Nikdy som nezažila, že by niekto nemal svojho anjela strážneho. Máte ho, či v neho veríte, alebo nie. Snaží sa vám pomôcť, je to dar od Boha. Vidím anjelov strážnych tri kroky za každým človekom.“
Láska z nebiesLáska z nebies poskytuje jedinečný pohľad na
lásku, na jej pôvod, jej význam v živote človeka
a názorne ukazuje, akými spôsobmi môžeme
milovať. Lorna Byrneová vysvetľuje dôvody, pre-
čo máme sami seba tak málo radi a učí nás, ako
môžeme uvoľniť viac z lásky, ktorú sme uzamkli
hlboko vo svojom vnútri. Všade hľadáme chyby
či nedostatky, a to v nás prebúdza pocit nespo-
kojnosti s naším životom. Pritom máme možnosť
rozhodovať sa a vybrať si. Zdôrazňuje, že nesmie-
me zatvrdiť svoje srdcia a dovoliť nenávisti, aby
nás ovládla. Lorna nás vystríha pred bolesťou
a nerealistickými očakávaniami v partnerskej
láske. Láska však neexistuje len medzi Bohom
a ľuďmi. Nemenej dôležitá je láska k našej Zemi,
k planéte, na ktorej žijeme. Lorna predpovedá,
aké obrovské problémy spôsobíme sami sebe aj
budúcim generáciám, ak nezačneme mať radi
našu planétu. Hovorí aj o vlne lásky, ktorú Boh
zosiela na svet a o jej vplyve na ľudstvo. Po pre-
čítaní knihy budeme o láske zmýšľať inak. Kniha
prebudí lásku, ktorá v nás drieme, vďaka nej ob-
javíme v sebe viac súcitu, viac šťastia, nájdeme
silu zmeniť svoj život a pomôžeme zmeniť život
aj ľuďom okolo seba.
„Anjeli mi hovoria, že láska je najmocnej-šia sila na svete. Láska nám ukazuje správ-nu cestu a vedie nás vpred. Láska je hod-nota, pre ktorú sa oplatí žiť.“
Lorna Byrneová
P
Lorna Byrneová má dar vidieť veci na opačnom konci spektra mimo každodenných zážitkovZ jedného dňa na druhý sa stala medzinárodným fenoménom. Je autorkou bestsellerov Anjeli v mojich vlasoch, Schody do neba a Posolstvo nádeje od anjelov, ktoré boli preložené do 27 jazykov a predávajú sa vo vyše 50 krajinách. Bola hosťom v mnohých televíznych štúdiách, okrem iného napríklad aj v CNN či BBC. Teraz vychádza jej ďalšia kniha Láska z nebies.
nteligentný mobilný telefón Acer Liquid
E700 klame telom. Na prvý pohľad by
sa mohlo zdať, že ide o síce dizajnovo
atraktívny, avšak po technickej stránke
priemerný smartfón s operačným systémom
Android. Skutočnosť, že je súci aj do vreciek práv-
nikov, manažérov veľkých firiem a iných, nadštan-
dardne náročných používateľov sa vám odhalí až
po nadobudnutí praktickej skúsenosti s týmto
telefónom.
To najpodstatnejšie, čo dnes prakticky deter-
minuje predajný úspech mobilného telefónu,
je jeho displej. Liquid E700 v tomto smere patrí
k tomu lepšiemu, čo môžete na trhu dostať.
Päťpalcový displej pracuje s technológiami IPS
a Zero Air Gap, vďaka čomu je obraz nielen jasný,
farebne sýty a skvele čitateľný aj v exteriéri, ale
navyše máte pri ňom pocit, že mierne vystupuje
z plochy displeja. Je to spôsobené spomenutou
technológiou Zero Air Gap, ktorá sa pri priamom
porovnaní s inými IPS panelmi prejavuje dokonca
aj na pohľad voľným okom. Rozlíšenie displeja je
HD, teda 1280×720 pixelov. To je rovnaké rozlíše-
nie, s ktorým sa môžete stretnúť pri menších te-
levízoroch a na ploche s uhlopriečkou 12,7 centi-
metra sa prejavuje ako krásne čistý a mimoriadne
detailný obraz.
V smartfóne pracuje výkonný hardvér, vďaka
čomu môže operačný systém Android KitKat
fungovať spoľahlivo a bez problémov spojených
s nedostatkom výkonu. Základom je 4-jadrový
procesor taktovaný na frekvenciu 1,2 GHz a ope-
račná pamäť RAM vo veľkosti 2 GB. Druhý obsiah-
nutý procesor, ktorý má za úlohu starať sa o vy-
kresľovanie grafiky, je Mali-400, s ktorým telefón
utiahne aj graficky náročnejšie hry. O pohodo-
vom behu bežných aplikácií teda netreba pochy-
bovať. Veľkosť ukladacej pamäte 16 gigabajtov je
ústretovým krokom smerom k používateľovi, na-
vyše je do telefónu možné vložiť pamäťovú kartu
microSD s maximálnou kapacitou 32 GB. Celková
bilancia gigabajtov určených na osobné použitie
používateľom je tak veľmi uspokojivá.
Významnou inováciou, ktorou výrobca vybavil
model Liquid E700, je LED blesk aj na prednej
strane s displejom. Webkamera dnes neslúži iba
na uskutočňovanie videohovorov cez internet,
ale aj (a zdá sa, že čoraz viac) ako fotoaparát pre
Lines | 201412
Náš tip | Text: Erik Stríž / Foto: archív
Acer Liquid E700Špecialista na produktivitu a selfie
I
Spoločnosť Acer je vnímaná predovšetkým ako výrobca notebookov, ultrabookov a tabletov, zaoberá sa však aj výrobou smartfónov. Model Liquid E700 je dokonca jedným z horúcich kandidátov na lídrov trhu
hneď v niekoľkých špecifických vlastnostiach.
Acer Liquid E700
Displej: IPS, 5 palcov, HD 720p
Systém: OS Android KitKat
Procesor: 4-jadrový 1,2 GHz, grafika Mali-400
Pamäte: 2 GB RAM, 16 GB ROM, 32 GB microSD
Webkamera: 2 Mpx, LED blesk
Hlavná kamera: 8 Mpx, Full HD video,
zaostrovanie, LED blesk
takzvané selfies. Selfie robíte vtedy, keď fotíte sa-
mých seba a Acer vám pomôže tak, že tmavé scény
osvetlí LED diódou. Druhá LED dióda a druhá ka-
mera sa nachádzajú na zadnej strane telefónu, jej
rozlíšenie je osem megapixelov a nahráva video
v rozlíšení Full HD.
Druhou špecialitou, v ktorej smartfón Acer Liquid
E700 vyslovene vyniká, je prítomnosť až troch slo-
tov na SIM karte. Napriek tomu, že telefón nepod-
poruje mobilnú sieť 4G (LTE), umožňuje používanie
až troch telefónnych čísel (aj rôznych operátorov)
súčasne v sieťach 2G a 3G. Bez toho, aby sme mu-
seli prižmúriť oči, môžeme bez obáv tvrdiť, že Acer
Liquid E700 sa vďaka tejto funkcii a všetkým ostat-
ným vymoženostiam stáva lídrom trhu v tomto veľ-
mi špecifickom segmente „multi-SIM” smartfónov.
Veľký displej s vysokým rozlíšením, dve kamery
s dvojicou LED diód, tri SIM karty a výkonný har-
dvér, to všetko si vyžaduje viac spotreby elektrickej
energie. Acer sa s touto skutočnosťou vysporiadal
tak, že telefón vybavil silnou 3500 mAh batériou
typu Li-Ion.
Raftujte s profesionálmi, raftujte s www.raftovanie.sk CK RAFTOVANIE je najväčšia VODÁCKA CESTOVNÁ KANCELÁRIA na slovenskom
trhu. Zameriavame sa na RAFTING, SPLAVY, EXPEDÍCIE, KAYAKING.
Lines | 201414
Cestovanie | Text: Jozef Terem, www.dobrodruh.sk / Foto: archív Jozefa Terema
ko to už vo väčšine takýchto prípadov
býva, všetko je úplne inak. Macedónsko
je nádherná krajina s množstvom prírod-
ných a historických pamiatok a bežný tu-
rista tu má ešte stále na európske pomery cenový
raj. V porovnaní s Chorvátskom alebo Slovinskom,
ale aj Srbskom, sú ceny v Macedónsku mimoriad-
ne priaznivé. Tak sa tu v prípade potreby veľmi
príjemne prežíva v pomerne slušnom luxuse. My
sme sa sem však vybrali za horskou turistikou
a kultúrnymi krásami krajiny...
Pelisterský národný parkA tých je tu požehnane. V pamäti mi zostali naj-
mä dve túry v Národnom parku Pelister a druhá
v pohorí Šar Planina. Keďže macedónske hory sú
prakticky ľudoprázdne, nie je tu v lete skoro žiad-
nych peších turistov, pobyt v kopcoch tu sľuboval
veľmi silné zážitky. A tak sa aj stalo. Národný park
Pelister je najstarší národný park v krajine ležiaci
na macedónsko-gréckej hranici neďaleko mesta
Bitola, druhého najväčšieho v krajine. Jeho drvivú
väčšinu tvorí pohorie Baba s najvyšším vrcholom
Pelister /2601 metrov/. Práve naň sme sa vybra-
li aj my počas dvojdňovej túry. Celé pohorie je
vlastne žulový masív, v hornej polovici bez stro-
mov aj kosodreviny, porastený iba trávou a po-
siaty žulovými balvanmi. Toto pohorie mi trochu
pripomínalo zelené hory gruzínskeho Kaukazu.
Prvý deň sme vyrazili na približne desať- hodi-
nový pochod od hotela Molika, ku ktorému sme
prišli z mesta Bitola cez dedinu Magarevo. Keďže
hotel sa nachádza vo výške 1300 metrov, čakalo
nás celkom slušné prevýšenie. Bolo priam nesku-
točne teplo, štart bol trochu pomalší, no postup-
ne sa otvorili nádherné panoramatické výhľady
Macedónsko je u nás známe predovšetkým ako krajina bývalej Juho-slávie. Jeho obraz v predstavách väčšiny Slovákov zrejme nie je naj-
ideálnejší. Správy o etnických konfliktoch, spory s Gréckom o samotný názov krajiny, kriminalita či ekonomické problémy...
A
Macedónsko
Lines | 2014 15
a cesta už ubiehala rýchlejšie. Postupne sme sa
dostali na hrebeň, a to sme si už všetci užívali.
Krásna príroda, ticho, ani len jeden jediný člo-
vek. A ani turistické značky. Nič! Absolútny raj pre
peších turistov, milujúcich izoláciu od okolitého
sveta. Na vrchol Pelisteru sme sa dostali p o obede.
Napriek tomu, že cestou hore sme nestretli niko-
ho, na vrchole je obrovská budova televízneho
vysielača, kde nás privítal usmiaty zamestnanec...
Naozaj zvláštny pocit. V tomto panenskom pro-
stredí vyzerá obria budova priam neskutočne.
Neskutočne neprirodzene, nevkusne a na druhej
strane, možno až zaujímavo... Na noc sme trochu
klesli a prespali v stanoch neďaleko vysokohor-
ského jazierka, kde sme sa navečer osviežili... Hoci
v noci bola riadna zima, druhý deň nás od rána
trápila opäť neskutočná horúčava. Cestou späť
sme sa tak s radosťou hodili do ľadového jazera,
pri ktorom sme stretli prvých turistov. Mladý čes-
ký párik v stane a macedónsko-holandský párik
na túre so psom...
Šar PlaninaDruhou túrou boli potulky po pohorí Šar Planina.
To sa rozkladá na území troch štátov, Albánska,
Macedónska a dnes už samostatného Kosova.
Najvyšším bodom pohoria je Titov Vrv, s výš-
kou 2747 metrov, ktorý bol naším cieľom. Hoci
Lines | 201416
Cestovanie
je Šar Planina častým cieľom turistov, ide najmä
o lyžiarov. Je tu známe lyžiarske stredisko Popova
Šapka, odkiaľ sme vyrazili na dvojdňovú túru. No
v lete je tu turistov ako šafranu. Takáto aktivita
podľa všetkého nie je v Macedónsku vôbec po-
pulárna. A tak podobne ako v Národnom parku
Pelister, aj tu sme počas túry okrem bačov na sa-
lašoch stretli len troch turistov, ktorí sa vydriapali
s autom do neuveriteľného terénu. A prakticky na
celej trase neboli okrem farebných značiek na ka-
meňoch žiadne navigačné body. A aj tie boli len
veľmi zriedkavo a v drvivej väčšine sme sa riadi-
li podľa mapy. A nakoniec sme aj tak zablúdili :)
Napriek tomu, že bolo horúce leto, sem tam sme
museli prekračovať fľaky špinavého snehu, ktorý
sa v žľaboch udrží počas celého roka. Šar Planina
ma veľmi očarila. Strmé vrcholky, žľaby porastené
trávou, horské bystriny a potoky, nádherné výhľa-
dy... Pokoj, ticho, vysoko nad okolitým svetom...
Ničím nerušený svet horskej prírody. Pre všet-
kých to bol balzam na dušu a večer pri ohni, pod
hviezdnou oblohou, vysoko nad každodennými
problémami, bol jedným z mojich najkrajších
vôbec.
Ochridské jazeroHorská turistika však nie je zďaleka jediným lá-
kadlom tejto krajiny. Je tu množstvo ďalších
nádherných zákutí. Či už prírodných, alebo kul-
túrnych. Spomeňme Ochridské jazero. To sa na-
chádza na hranici Macedónska a Albánska. Má
rozlohu 363 štvorcových kilometrov a patrí vôbec
k najväčším krasovým jazerám na svete. Aj pre-
to sa mu hovorí „macedónske more“. Skutočne,
na brehoch často pripomínalo chorvátske prí-
morské strediská. Najmä mesto Ochrid dýchalo
priam stredomorskou atmosférou. Ide o mesto
s bohatou históriou, ktoré kedysi dokonca obýval
macedónsky kráľ Filip II. Neskôr tu pôsobili vie-
rozvestci sväty Klement a sväty Naum, žiaci Cyrila
a Metoda. Jedným zo svedkov bohatej histórie
je tu dodnes mohutná pevnosť nad mestom so
zachovanými, tri kilometre dlhými hradbami. No
zrejme najvzácnejšou pamiatkou jazera Ochrid je
kláštor svätý Naum. Založený bol koncom 9. sto-
ročia a už čoskoro sa stal vzdelávacím a kultúrnym
centrom. Dnes je kláštor navštevovaný každý deň
množstvom turistov, čo dosť narúša posvätnú at-
mosféru tohto miesta. No keďže ide o historicky
jedinečnú lokalitu, niet sa čomu čudovať. Ak však
budete v okolí tohto miesta, určite sa sem príďte
pozrieť. Hoci je už v okolí kláštora vybudovaná
priam dedina so suvenírmi, aspoň na chvíľu si tu
určite nájdete priestor na krátke rozjímanie.
OBLEČENIE PRE OUTDOOR
A VOĽNÝ ČASNová kolekcia v predaji.
Lines | 201418
Cestovanie | Foto: Haslital Tourismus/Jungfrau Region Marketing AG
výlety po cestách alpských priesmykov v regiónoch Haslital & Jungfrau
Nezvyčajné
výhľady –
Lines | 2014 19
Haslital/Jungfrau región v roku 2014: Nádherné výhľady sú možné i bez horolezeckých výstupov na štíty. V regiónoch Haslital a Jun-gfrau to ide i bez špičkovej kondície – po cestách alpského prie-smyku. Dych vyrážajúce trasy s panoramatickými výhľadmi a po-hodlné cesty, kľukatiace sa oblasťou Berner Oberland s prírodou plnou kontrastov zvládne aj turista s nižšou výkonnosťou.
Lines | 201420
Cestovanie
a objavmi neopakovateľného sveta
vrchov a impozantných ľadovcov s hl-
bokými priepasťami a malebnými dedin-
kami, skrývajúcimi množstvo kúziel, sa
dá cestovať i jednoducho a v pohodlí: autom
alebo autobusom. Pre tých, ktorí čo sa rozhodnú
v prospech výletov na kolesách bez komplikácií,
pre výlety s perfektnými zážitkami v prírode,
je každý deň dovolenky dokonalým zážitkom.
Alpské cesty cez priesmyky i ostatné komu-
nikácie v regiónoch Haslital a Jungfrau sú priam
posiate cieľmi výletov a všetky stoja za návštevu.
Výlety v regióne sú absolútne tým, čo sa dá od
pestrého letného dňa očakávať.
Objavte vysokohorské špecifiká priesmykov V roku 1945 bol Sustenpass, jeden z najobľúbe-
nejších priesmykov vo Švajčiarsku, sprístupnený
cestou pre autá – Sustenstraße. Išlo vtedy o vôbec
prvú cestu s inovačnou koncepciou pre autodo-
pravu na celom území Álp. Technicky jedinečná
Sustenstraße sa otvára každý rok, po zimnom zá-
kaze v júni. Ponúka ohromujúci výhľad na dolinu
Gadmental a v nej roztrúsené pôvodné domy. Pri
obci Innertkirchen sa križuje Sustenpass-Straße
s cestou z priesmyku Grimselpass. Priesmyk
Brünigpass v nadm. výške 1 008 m sa dá pre-
konať v zubačke Brünigbahn, otvorenej v roku
Z
Lines | 2014 21
1888. Jej trať vedie cez najnižší bod priesmyku
Brünigpass a ponúka s ničím neporovnateľný
zážitok z panorámy. Grimselpass bol známym
priechodom cez Alpy už v dobách Rimanov.
Medzinárodný význam v medzinárodnom kon-
texte získal Grimselpass koncom 18. a začiatkom
19. stor., kedy naň zamerali pozornosť slávni prí-
rodovedci. Priesmyk Große Scheidegg v nadm.
výške 1 962 m je priesmykom, ktorý spája
Grindelwald v regióne Jungfrau s Meiringenom
v regióne Haslital. V nadm. výške 2 061 m sa
nachádza Kleine Scheidegg, výškový priesmyk
medzi Eigerom a Lauberhornom. Z tohto bodu
je skvelý výhľad na slávou a rešpektom opra-
denú severnú stenu Eigeru. Priesmyk Kleine
Scheidegg je východiskovým bodom na výjazd
na Jungfraujoch, najvyšší bod Európy vo výške
3 454 m. Vo vysokohorskom svete alpských ľa-
dovcov môžu turisti obdivovať i v lete svet ľadu,
snehu a skál z vyhliadkových platforiem ľadovca
Aletschgletscher a Ľadového paláca.
Pri jazde cez priesmyky zažijete zblízka fascinujúce štítyOkružné cesty autobusmi PostAuto, vedúce vo
väčšine prípadov cez tri alebo štyri centrálne
priesmyky, sú naozaj cestou za objavmi sveta Álp.
Linka Grimsel-Nufenen-Gotthard-Sustenpass-
Linie je prísľubom romantiky vysokohorských
lúk, počas jediného dňa výletu prekonáte, až
8 000 m výškových rozdielov. Na trase sa otvára-
jú nezabudnuteľné výhľady do hlbokých prie-
pastí a romantických dediniek. Ďalším tipom
je trasa linky Susten-Furka-Grimselpass-Linie
s nádhernými zastávkami na rozhliadnutie sa
a linka Große Scheidegg-Sustenpass-Linie
s neopísateľnou panorámou. Trasa vedie od
Grindelwaldu po neopakovateľných krivkách ci-
est cez dva priesmyky a kantóny. Okružná cesta
autobusom Rundfahrt Große Scheidegg, vedú-
ca z Grindelwaldu v regióne Jungfrau na úpätí
Wetterhornu, vedie na alpský priesmyk Große
Scheidegg, sľubuje nezabudnuteľné zážitky
i vďaka špecifickej flóre a faune. Cesta do údo-
lia vedie priam rozprávkovým prostredím cez
Schwarzwaldalp až do obce Rosenlaui v regióne
Haslital. Na všetkých výletoch je všadeprítomný
impozantný svet vrchov oblasti Berner Oberland
a zážitok z Álp, ktoré sa práve tu dajú vychutnať
až do posledného dúška.
Ciele výletov, ktoré nadchnú a dych vyrážajúce zážitky na vyhliadkových platformách Pre tých, čo objavujú prírodu a pamiatky radšej
„po vlastných“, je najkomfortnejším spôsobom
presunu na štart výletov autobus PostAuto
– s možnosťou vystúpiť na ktorejkoľvek zo
zastávok trasy a ponoriť sa do sveta hôr osa-
mote. Z Innertkirchenu, kam sa dá dostať cez
Sustenpass-Straße a Grimselpass-Straße, sa
oplatí túra k priepasti Aareschlucht. Mystickým
zážitkom je „koryto,“: ktoré až do hĺbky 200 m vy-
Lines | 201422
Cestovanie
hĺbila voda z topiaceho sa ľadovca Aaregletscher
do skál. Cestujúci na linke Grimselpass-Linie by
si určite mali naplánovať návštevu Grimselwelt
– miesta, kde získajú kopec vedomostí na tému
energie (z) vody, vodopádov, horských plies
a priehrad. Svet vody Grimselwelt sa považu-
je za vodný zámok Švajčiarska a miesto, kde sa
dá dozvedieť úplne všetko o elektrickej energii
a jej výrobe. Pri návšteve Grimselwelt je „po-
vinnou jazdou“ zážitok z najstrmšej zubačky
v Európe – Gelmerbahn (max. sklon 106 %). Po
stopách prvých „prepravcov“ – nosičov tovarov
cez Alpy, „Säumerov“ – sa dá vybrať po znače-
nom chodníku Wanderung Säumerromantik
Grimselpass. Historické horské cesty sa vinú cez
jedinečné prírodné scenérie. Po výstupe z auto-
busu PostAuto na zástavke Meiringen vedie ces-
ta na okruh k najvyššie položenému rašelinové-
mu trasovisku v Európe, nádherne farebnému
Hochmooru. Po dosiahnutí cieľa je odmenou za
námahu neuveriteľný výhľad na Hasliberg.
Hasliberg „netrochárči“ a ponúka naozaj ma-
jestátny výhľad. Z vyhliadkovej reštaurácie
Panoramarestaurant „Alpen tower“ sa otvára
360° pohľad na kvitnúce vysokohorské lúky
a zasnežené vrcholy. V regióne Jungfrau si získa
srdce každého turistu nová vyhliadková platfor-
ma na Harder Kulme. Chodník, míňajúci dve ja-
zerá, ponúka neopakovateľný výhľad na slávne
Eiger, Mönch, Jungfrau, i obe ligotavé jazerá:
Thunersee a Brienzersee.
V lete 2014 sa mohli dovolenkári tešiť na ďalšie
novinky s výhľadom do diaľok. Koncom júna
sa otvorila nová platforma SKYLINE WALK.
Nachádza sa na stanici Birg am Schilthorn –
Piz Gloria a ponúka úplne novú perspektívu.
Platforma vedie ponad prepadlisko a otvára
pohľad do bezodnej trhliny a zároveň voľný
panoramatický výhľad. SKYLINE WALK sa teda
zaradil popri reštaurácii Piz Gloria s 360° výhľa-
dom, platforme Skyline View Plattform, inte-
raktívnej dobrodružnej výstave BOND WORLD
007 a Piz Gloria View medzi ostatné atrakcie na
Schilthorne. Pestré výhľady do sveta kveteny po-
núka FLOWER PARK Allmendhubel v Mürrene.
Začiatkom júla sa otvoril na Allmendhubeli nový
park dobrodružstiev pre deti. FLOWER PARK
unesie malých i veľkých do fantastického sveta
z obrovských lúčnych kvetov, tráv a nadrozmer-
ného hmyzu. Kvetinový pahorok – Blumenhügel
– so svahmi plnými kvetov, mini- pasienok
a stavby bobrov nadchnú deti rovnako, ako
cesta za bylinkovým pokladom. Takéto sú – sku-
točne a doslova – najlepšie vyhliadky na pestrú,
zaujímavú, letnú dovolenku v regiónoch Haslital
a Jungfrau!
Lines | 201424
Zdravie | Text: Ing. Ivan Gallo / Foto: Norbi Update
ž od narodenia sme vždy hladní, a pre-
to často a radi jeme. Málokoho však za-
ujíma, čo vlastne zje. Hlavne, keď má na
niečo chuť. Dnešné komerčné potraviny
sú dokonca stavané tak, aby sme na ne chuť ur-
čite mali. V súčasnosti konzumujeme úplne iné
jedlá ako naši predkovia. Či sú tieto jedlá zdrav-
šie alebo nie, to je otázne. Isté je však
jedno: ľudia dnes jedia určite rýchlejšie
a bezhlavejšie. Sú aj také jedlá, ktoré
sú nielen chutné, ale zároveň sú aj
prospešné pre organizmus. Treba ich
len spoznať. Najideálnejšie je, ak radikálne zme-
níme svoj celkový postoj a začneme konzumo-
vať kvalitné a čo najviac prirodzené potraviny.
Nie je jedno, či si vyberieme napr. špenát, ktorý
je zdrojom mnohých vitamínov a minerálov, ale-
bo mrazené pečivo s chutným krémom, ktoré je
prepchaté aditívami. Rakovina, diabetes II. typu,
rednutie kostí a demencia sú choroby, ktoré pri-
chádzajú starobou a jednoznačne im môžeme
predísť, ak sa správne stravujeme. Začať treba
čo najskôr – nie až vtedy, keď vznikne prob-
lém! Potravín, ktoré nám priamo škodia, je, na-
šťastie, menej, no konzumujeme ich vo veľkej
miere a často. Patria k nim dnešné potraviny
s množstvom aditív, aby boli trvácnejšie, chut-
nejšie, krajšie a hlavne, lacnejšie. Tieto potraviny
určite nepodporia naše zdravie a mladosť, skôr
naopak! Existuje oveľa viac prirodzených suro-
vín a potravín, ktoré napomáhajú zdraviu, treba
sa však s nimi zoznámiť, keďže v tomto máme
značné nedostatky. Ako by teda taká zdravá
a prospešná strava mala vyzerať? Nemala by
obsahovať pridaný cukor. Obmedzovať by sme
mali mäso a výrobky z neho. Radšej uprednost-
nime ryby a morské živočíchy, smelo aj mastnej-
šie, nakoľko omega-3 mastné kyseliny regenerá-
cii len prospievajú, zlepšia náladu a aj pokožka
je z nich jemnejšia. Nielen strava je dôležitá, ale
aj pravidelný pohyb, nakoľko jeho účinky sú ne-
nahraditeľné. Len správnym pomerom zdravej
stravy a pohybu dosiahneme duševnú vyrov-
nanosť. A práve tá je hlavným kľúčom ku kráse
a mladosti. Ak sa necítime byť mladí, tak nimi ani
nebudeme!
U
Predpokladám, že ste už po-čuli starú známu vetu: „Si to, čo zješ“. Inak povedané,
to, čo stravou dostaneme do tela, rozhodujúco ovplyvní,
aké bude naše telo.
Si to, čozješ ...
Značná väčšina našej stravy musí byť rastlin-ného pôvodu. Jesť by sme mali nielen ovocie a zeleninu (zdroj vitamínov, minerálov a vlákn-iny), ale aj širokú škálu orechov, semien, rastlín a iných plodov. Konzumujme čo najviac listovej zeleniny a čo najzelenšiu zeleninu. Riaďme sa farbami, nech je strava na tanieri pestrofarebná, vyzerá lákavo a zároveň organizmu dodá aj poly-fenoly, ktoré napomáhajú viazať voľné radikály majú antioxidačné účinky.
jedlá ako n
šie
je
a
s
Značná väčšina nného pôvodu. Jesa zeleninu (zdroj viny), ale aj širokú a iných plodov. Konn
Naša sila sa skrýva vo vlastnostiach našich výrobkov!
Sieť predajní a bližšie informácie
Lajknite najväčšiu stránku Slovenska Update Slovakia
Hľadajte v obchodnej sieti Norbi Update!
dNám na vašom zdraví NNNNNNNáááááááááámmmmmmmmm nnnnnnaaaaa vvvvvvaaaaaašššššššššoooooooommmmmmmm zzzzzzddddddddddrrrrrrrraaaaaaaaavvvvvvvíííííííí lzáleží!zzzzzáááááááááááálllllllllllleeeeeeeeeeežžžžžžžžžžžžžíííííííííííííí!!!!!!!!!!!
Naše telo nie je stavané na príjem cukru v takej miere, v akej nám ho ponúkajú bežne dostupné potraviny. Pridaný cukor sa totiž
nachádza aj tam, kde by sme ho nečakali (napr. v mäsových výrobkoch, cestovinách, pečive atď.).
Telo na príjem nadmerného množstva cukru reaguje - ukladá si ho do tuku!
Vďaka potravinám UPDATE1 telo nemusí zápasiť so škodlivým pridaným cukrom, a preto nepriberáme.
Prečo Update1? Pretože Update1 kód je správny... Kategória Update1 potravín sa vyznačuje nízkym obsahom sacharidov (CH)
do 30% a nízkym glykemickým indexom (GI) do 30. Výrobky v predajniach Norbi Update sú charakteristické práve týmito
podstatnými parametrami, ktoré tiež zabezpečujú dlhotrvajúcu sýtosť a vďaka zvýšenému obsahu rastlinných bielkovín a
vlákniny zvyšujú aj výživovú hodnotu potravín. Je potrebné dodať, že v našich výrobkoch nie je pridaný priemyselný cukor a
napriek tomu sú sladké a zároveň majú výrazne znížený obsah sacharidov. Namiesto cukru používame sladidlá na prírodnej báze
ako napr. sladidlo zo stévie. Je to úplne jednoduché a funguje to!
Vhodné VVVVVVVVVVVVVVVhhhhhhhhhhhhhhhoooooooooooooooddddddddddddddddnnnnnnnnnnnnnnnnéééééééééééééé pre redukčnú diétu, pppppppppprrrrrrrrreeeeeeeee rrrrrreeeeeeeeedddddddddduuuuuuuuukkkkkkkkkkččččččččččnnnnnnnnnúúúúúúúú dddddddddiiiiiiiiiéééééééétttttttuuuuuuuuu,,,, ppppppre diabetikov a športovcov!pppppprrrrrrrrreeeeeeeee ddddddddddiiiiiiiiiiaaaaaaaaabbbbbbbbbeeeeeeeeeetttttttttiiiiiiiikkkkkkkkkkoooooooooovvvvvvvvv aaaaaa ššššššpppppppppooooooooorrrrrrrrtttttttttooooooooovvvvvvvvvccccccccoooooooovvvvvvvvv!!!!!!!!
nízky nnnnnnnnnííííííííííízzzzzzzzzkkkkkkkkkkkkkyyyyyyyyyyyy obsah sacharidovoooooobbbbbbbbsssssssssaaaaaaahhhhhhhhh ssssssaaaaaacccccchhhhhhhaaaaaaarrrrrrrriiiiiiidddddddooooooooovvvvvvvv
bez pridaného cukrubbbbbbbbbeeeeeeeeeezzzzzzzz pppppppppprrrrrrrrrriiiiiiiiiiiddddddddddddaaaaaaaaaaaaannnnnnnnnnnéééééééééééééhhhhhhhhhhhhhooooooooooooo ccccccccuuuuuuuuuuukkkkkkkkkkkkkrrrrrrrrrrrrruuuuuuuuuuu
svojich schránkach...svsvsvvsvojojjojojojicicicicichhhhhh scscsccschrhrhrhrhhránánánánánánkakakakaaka hchchchchhch.........dajte vo sdddddajajajajajjtetetetete vvvvvoooo sssss
ChCCCCCCCCChhhhhhhhhSprSpSpSpSpSprrrrr
hľahhľhľľľľaaaa
Viac info v predajnej sieti Norbi Update a na www.update.skViaVi ic i fnfo v preddajnejnej sisieteti NoN rbi UUpdatdate ae a na wwwww up.updatdate.skZbieraj body a vyhrajHit mesiacaHit mesiaca
ZbiHit mesiaHit iHit mesHit mHiHHitHititit mm iimemeesessiasi
Akcikcia zbizbierieranie banie bodov an trvá od 1.9 2014 do 3. 2014 do 0.9. 2014.14. 4. 20 Každá plnáK kartička, t.j. s počtt j s pt.j. s počtom 21 ks naom zbieraných bodov sa doov va do žstáva do žra d ebovania (nevzťahuje s kup a na nákup na obedového mobedového menu).u).
Podrobné pPo ravidlá súravidlá súťaže nájdeťa te na www.na www.update.sk.upno a priezvzvno a priezvezv
Menv
niskoisko:isko:
Kontakt:
1.
8.
15.
2.
9. 10.
16.
3.
17.
4.
11. 12.
18.
5.
19. 20. 21.
6. 7.
13. 14.
predajni
ajZZBIEBIERBIERZZBZZZBIERZZZ
11. 222222.2.2 33333333.333.33.3 4444444.4.44.44.
11 12. 13313. 44144414141414.14
a je pppllatnáá na pr
ZbieZbieZZbibieZZbZ raj raj raj a bodyb dyb yZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbieZbier jr jrajrrajrajrajrajrajraj raj raj raj raj rajajraj bodydbodybodybodybodybodybodybodybodybodybodybodybodybodybodybody **************
125,00 €a vyhrajnákupnú poukážku v hodnote
HIHIT mesiHIT mesesesiaca:HIT mesiHIT mesiHIT mesiHIT mesiHIT mesiHIT mesiIT m aca:acaaca:acaaca:aca: SEPPTEMTEMB S S EER 2ER 2014 SSEPTEMEMBBER 2014R 2014ER 2 4SEPTEMBSEPTEMBEPTEMBSEPTEMBSEPTEMBSEPTEMBSEPTEMBEPTEMSEPTEMBEPTEMBEPTEMBEMBM ER 2014ER 2014ER 2014ER 2014R 2014ER 2014ER 2014201ER 2014ER 201ER 2014ERE
CChChCChud tidd tiCC N biN biNNN biN bibbi UUUUU ddddddd tCChudnutieChuChudnutiChudndnutienutieieetiee = NoNorbiNorbb= Norbi= Norbi = Norbi i= N N UpUpdUpUpdU dpdaddatateU ddaUpddaUppdd teateUppdpp atepdChudn tiChudnutieChudnChudnutieChudnutieChudnutiChudnutieChudnutieChudnutieChudnutieChudnutieChudnutiehudnutidn b= Norbi= Norb= Norbi= N= Norbi= Norb= NorNorbiNorbi = NorbiNorbiNorbi Noorbo UpdatU dUpdateaUpdateUpdatepdatUpdatepdateateUpdateUpdateUpdatUpdpJJedndd dJ dd hJ hJJ ššiJJeddnododuchchJe hJednnoduchucednoduuchucn uchduu šiešiešieešiešiešieeiešieeeJed d hJednod hJednoduchJednoduchJednoduchednoduchJednoduchJednoduJednoduchJednoduchJednoduJednoduchnoduchJednoduchodJednoduchdnoduchednoduchšiešišieššiešiešiešieiešiešiešiešiešieši žž jd !jddtttttoo uuž nnetotoo už neettotottotoo o uuttoto utt jde!jdejto užo už neto už neto už neto už neto už neeto užo už neuž neto už neto už neu ejd !jde!jde!jde!jde!jde!jde!jde!jde!jde!jdeeeeeeeeeeeeeee
Výhradne v obchodnej sieti Norbi Update!
Sieť predajní a bližšie informácie
Výhradne v obchodnej sieti Norbi Upppppdate!e!e!Naša sila sa skrýva vo vlastnostiach našich výrobkov!
Lajknite najväčšiu stránku Slovenska Update Slovakia
* Získaj 1 bo* Získaj 1 boísk j 1 b Z Zí d zd za každý nákup v minmininimálálnej honejej hoej hohodnote 5,00 € (nevzťahuje svzťahuje sa na obedové ovéa na obedové a n menu). Každá menu)menu). Každá aždá pplná kartičkaplnná kartička sa dostáva ddsa o žrebovania.o
Neradi by sme preháňali. Napriek tomu je takmer nemožné pri opise skúseností s ultrabookom Asus U38N nepísať superlatívy.
Bez prižmúrenia očí ho môžeme označiť za jeden z najlepších ultrabookov s najnovším Windowsom.
ASUS U38NJeden z najlepších
Windows 8 ultrabookov
Lines | 2014 27
Otvoriť ultrabook zvládnete aj jednou rukou
bez toho, aby ste jeho spodnú časť museli pri-
držiavať na stole. Napriek tomu je však otočný
kĺb pevný a otvorenú obrazovku drží v stabilnej
pozícii aj vtedy, keď využívate dispozície doty-
kového displeja. Práve displej je to, čo bude pre
mnohých jedným z najpodstatnejších faktorov
ovplyvňujúcich kúpu. Je veľmi jasný, ponúka
vysoký kontrast 800:1, pracuje s technológiou
IPS LCD a má vysoké rozlíšenie Full HD s výškou
1080 pixelov. Okrem toho je displej zaujímavý
aj vďaka svojim pozorovacím uhlom na úrovni
neuveriteľných 178 stupňov. V praxi to zname-
ná, že sme počas proaktívneho používania ultra-
booku ani raz nezaznamenali, aby pri náklone
menil intenzitu farieb alebo kontrast.
Schopnosť reagovať na dotyky viacerých prs-
tov ultrabooku veľmi prospieva, predovšetkým
v súvislosti s predinštalovaným operačným sys-
témom Windows 8. Spustenie počítača je mi-
moriadne rýchle, prebúdzanie zo spánku pritom
prevýši vaše očakávania. Ak ste predtým použí-
vali klasický notebook, prechod na Asus U38N
vám bude pripomínať prestup z elektrického
skútra na silnú motorku.
Nielen obraz a moderný operačný systém sú zá-
kladom úspechu a pozitívnej používateľskej skú-
senosti pri ultrabookoch. Významný je takisto aj
zvuk, ktorý v tomto prípade výrobca posunul na
vyššiu úroveň. Ultrabook pracuje s technológiou
SonicMaster, ktorú Asus vyvíjal spoločne s pres-
tížnou značkou špičkovej audiotechniky Bang &
Olufsen. Zvuk samotných reproduktorov je vý-
borný a aj dostatočne hlasný, to najlepšie však
prichádza až s pripojením kvalitných slúchadiel.
Práve tie sú najviac závislé na kvalite zvuko-
vého výstupu zariadenia, na ktorom je hudba
prehrávaná.
O tom, že sa Asusu tento ultrabook skutočne
vydaril, svedčia aj ocenenia odbornej verejnosti
z celého sveta. Profesionáli z Nemecka, Nórska,
Malajzie i Švédska sa vyjadrujú pozitívne predo-
všetkým o displeji a spracovaní krytov, ale aj o ši-
rokej konektivite, celkovej spoľahlivosti a najmä
veľmi prívetivej cene. To by mohol byť celkom
pádny argument minimálne na to, aby ste sa
začali zaoberať myšlienkou na kúpu práve tohto
kúska modernej techniky.
Asus U38N
Displej: dotykový IPS LCD, Full HD, 13,3 palcov
Procesor: AMD Trinity APU A8 alebo A10
Pamäte: 4 GB RAM, 500 GB HDD, 128 GB SSD
Pripojenia: Wi-Fi, Bluetooth, 3xUSB 3.0, HDMI, Mini VGA Port
Iné: HD webkamera, zvuk SonicMaster, hrúbka od 5,5 do 18 mm
Hmotnosť: 1,55 kg
Orientačná cena: 600 €
Prírodná rezervácia predstavuje inšpiratívne útočisko pre všetkých, ktorí chcú v prírode načerpať nové sily. Najväčším lákadlom a tým, čo v návštevníkoch zanechá najhlbší dojem, je divoká príroda.
V prírodnej rezervácii
Ötscher-Tormäuer
nájdete dobrodružstvo, divoký les, aj dokonalé ticho
Lines | 2014 29
Cestovanie | Foto: Dolné Rakúsko
rírodná rezervácia Ötscher-Tormäuer leží
v mostviertelských Alpách. Rozprestiera
sa navôkol takmer 2 000 metrov vyso-
kého vrchu Ötscher, dominanty regiónu
Mostviertel, je najväčšou v Dolnom Rakúsku a pre
mnohých aj najpôsobivejšou. Je jednou z najdlh-
ších, najužších a najhlbších skalných tiesňav na
území Álp. Divoké rokliny ako Ötschergräben, bi-
zarné skalné formácie, vodopády, jaskyne, tajupl-
né lesy a horské pastviny vytvárajú obraz krajiny.
Vzácny priestor na životO hodnotnosti prírodnej rezervácie Ötscher-
Tormäuer svedčí aj fakt, že rezervácia je zarade-
ná medzi špeciálne chránené územia – tak zvané
územia európskeho významu. Všetky rastlinné
a živočíšne druhy tak spadajú pod špeciálnu
ochranu. K typickým rastlinným druhom pat-
ria bukové a roklinové lesy, smrekové lesy a ko-
sodrevina, ako aj bohaté porasty papradia. Na
skalách a vápencovom podloží rastie 25 druhov
orchideí. Zo živočíšnej ríše je tu bohato zastú-
pená predovšetkým jelenia zver, kamzík horský,
kozorožec alpský, myšiarka ušatá a pozoruhodný
počet orla skalného.
Divoký pokojV okolí zďaleka viditeľného vrchu Ötscher, sym-
bolu regiónu Mostviertel, sa rozprestiera jedno
z najpôsobivejších území Európy. Pre prírodnú
rezerváciu Ötscher-Tormäuer sú charakteris-
tické výšiny a priepasti, vrchy a rozsiahla spleť
roklín. So svojou rozlohou 170 km2 je najväč-
šou prírodnou rezerváciou Dolného Rakúska.
Nezvyčajné sú hlboké rokliny, ktoré vymlela
voda na troch stranách vrchu Ötscher: Vorderen
a Hinteren Tormäuer vyformovala rieka Erlauf,
roklinu Ötschergräben – označovanú aj ako
Grand Canyon Rakúska – zas potok Ötscherbach.
Vápencové skaly masívu Ötschermassiv ukrý-
vajú najvýznamnejší jaskynný systém Dolného
Rakúska.
Odpočinok a pôžitokČlovek nemusí byť vášnivým horolezcom, aby
Tipy na výletyÖtschergräben – „Grand Canyon Rakúska“, je
hovorové označenie hlbokej rokliny, ktorú počas
tisícročí vyformoval v skale potok Ötscherbach.
Po dobre spevnenej ceste sa dostanete k bu-
fetu Ötscherhaus a k trom viac ako 90 metrov
P
Pre aktívnych turistov
je veľkým lákadlom aj
vrch Gemeindealpe
V okolí zďaleka
viditeľného vrchu
Ötscher, symbolu
regiónu Mostviertel,
sa rozprestiera jedno
z najpôsobivejších
území Európy
Lines | 201430
Cestovanie
vysokým vodopádom: Lassingfall, Mirafall
a Schleierfall. Štart a cieľ túry sú pri chate Lassing
fallstubn vo Wienerbrucku, prípadne pri hostinci
Erlaufstausee Schenke v Mitterbachu.
Tormäuer – pôsobivá krajina roklín. Skalné for-
mácie Vordere a Hintere Tormäuer vytvorila rie-
ka Erlauf. Pozoruhodný je vodopád Trefflingfall,
ktorý sa nachádza v skalnej formácii Vordere
Tormäuer a leží priamo pri turistickej cestičke.
Jazero Erlaufsee – osviežujúce, priezračné
a tyrkysovozelené jazero leží pri Mitterbachu,
je východiskovým bodom pre mnohé turistické
vychádzky. Jazero obklopuje piesočná pláž a re-
kreačná lúčka. Jazero je vhodné na potápanie,
surfovanie. Zároveň sa tu dajú vypožičať člny.
S rybárskym lístkom tu môžete dokonca chytať
ryby.
Vodná nádrž Erlaufsee – pozdĺž vodnej nádrže
Erlaufstausee, ktorá patrí medzi najznámejšie
rybníky, vedie prírodný chodník vhodný aj na vy-
chádzku s detským kočíkom (dĺžka prechádzky
2 hodiny). Dostanete sa odtiaľto do Erlaufklause
alebo Ötschergräben.
Ötscher – kvapľová jaskyňa – približne 45 mi-
nút trvá prechádzka cez podzemný svet zá-
zrakov 575 metrov dlhej a 54 metrov hlbokej
jaskyne. Návštevníci majú možnosť vidieť tisíc-
ročné kvap le, sintrové náteky, podzemné jazero
a rozprávkovú sieň. Vstupy: od 1. mája do 26.
októbra; SO, NE a v dni pracovného pokoja od
9.00 do 16.00, počas júla a augusta vstup možný
aj v stredu od 9.00 do 16.00. Informácie a ohlá-
senie extra vstupov: Naturfreunde Kienberg/
Gaming, Johann Scharner, tel.: +43(0)664/406
41 54, Hans Peter Wahl tel.: +43(0)664/8843 3893
Zážitkový park Puchenstuben – „prírodný ho-
tel“ osobitého druhu. Návštevníci majú na výber
zo siedmich domčekov na drevených pilieroch
s piatimi až šiestimi miestami na spanie, so spr-
chou, WC a chladničkou. Bufet a reštaurácia
v blízkosti. Otvorené: od 1. mája do 31. októbra.
Na horských kolobežkách po Gemeindealpe –
z medzistanice sedačkovej lanovky môžete zísť
vrch Gemeindealpe na zábavných horských ko-
lobežkách a motokárach. Cesta je dlhá 4,6 km.
Tip: kombinované lístky platia aj na bobovú drá-
hu „Eibl-jet“ v Türnitzi.
Hochbärneck – hoľa vo výške 950 m pri St.
Anton/Jeßnitz patrí k obľúbeným turistic-
kým cieľom. Môžete sa tešiť na horskú chatu
Almhaus, vyhliadkovú vežu, tri nenáročné turis-
tické chodníky, záhradu Voralpengarten, dreve-
nicu, dobrodružné ihrisko, astronomickú pozo-
rovateľňu a cyklistické cesty pre horské bicykle.
Panoramastraße – horská vyhliadková že-
leznica „Ötschis Bahnorama“ jazdí zo stanice
Mariazellerbahn cez Puchenstuben až po vstupy
do prírodnej rezervácie Sulz bichl a Erlaufboden.
Stojí aj na stanici Trübenbach (múzeum
Holzknechtmuseum).
Ubytovanie je možné
v luxusných hoteloch,
klasických chatách či
priamo v lone prírody
Prírodná rezervácia
Ötscher-Tormäuer leží
v mostviertelských
Alpách a rozprestiera
sa okolo vrchu Ötscher
Lines | 2014 31
Odporúčané ubytovanieUbytovať sa môžete v luxusných hoteloch, kla-
sických chatách či priamo v lone prírody:
Luxusné ubytovanie – Alenhotel Gösing, www.
goesing.at
Rodinný hotel Blümchen, Lackenhof, má rodin-
nú atmosféru, môžete si priať ešte niečo viac?
www.bluemchen.at
Sedliacky dvor – penzión Badenhof, rodina
Schenner, nachádza sa len 5 minút od vstupu do
prírodnej rezervácie Wienerbruck, veľmi milá ro-
dina! www.bodenhof.at/hof.php
Klasická chata – horská chata Vorderötscher.
Ide o viac ako 100 rokov starú chatu. V súčasnos-
ti je po renovácii bez toho, aby niečo stratila zo
svojej pôvodnej atmosféry. Znovuotvorená od
polovice júla! www.naturpark-oetscher.at.
Spanie v lone prírody – zážitkový park Sulzbichl
priamo pri vstupe k nesmierne pôsobivému kas-
kádovému vodopádu Trefflingfall.
Výhodné pasy, vstupenky a karty pre návštevníkovKombinovaný lístok, prírodná rezervácia
a železnica
Kombinovaný lístok zahŕňa vstup do prírodnej
rezervácie Ötscher-Tormäuer a jazdu v prírodnej
rezervácii so 7 zastávkami – Ötscher- Tormäuer
Winterbach, Puchenstuben, Gösing, Reith,
Wienerbruck, Erlaufk lause a Mitterbach, a to len
za 3 € za dospelú osobu, deti (7 až 15 rokov) pla-
tia len 1,50 €. Vstup do prírodnej rezervácie bez
jazdy horskou železnicou stojí pre dospelých 2 €
a pre deti (7 až 15 rokov) 1 €.
Turistický pas WANDERPASS
Niederösterreichische Naturparke – Turistický
pas obsahuje turistické ciele vo všetkých 22 prí-
rodných rezerváciách. Kto nazbiera požadovaný
počet pečiatok, získa turistický odznak. Verein
Naturparke Niederösterreich, tel.: +43(0)2742/90
00 – 198 78 alebo 198 79, www.naturparkenoe.at
Karta WILDE WUNDER
Divoký svet regiónu Mostvierler, ktorý sa roz-
prestiera okolo vrchov Ötscher, Gemeindealpe,
Hochkar, Gippel a Göller je bohatý na úžas-
né zážitky. S kartou Wilde Wunder máte voľ-
ný vstup na početné atrakcie, programy
a lanovky. Exkluzívne pre hostí od členov sie-
te „Wilde Wudner-Gastgäber“. Mostviertel
Tourismus, tel.: +43(0)7416/521 91 alebo
www.wildewunder.at
Nedotknutá príroda,
vodopády, horské
chodníky, skalnaté
bralá, chránené
zvieratá a krásne
drevenice sú najväčšou
pýchou prírodného
parku
Lines | 201432
Zdravie | Text: Želmíra Habalová / Foto: archív
ajnovšia správa o stave kardiovaskulár-
nych ochorení v Európe, vypracovaná
European Heart Network, Európskou
kardiologickou spoločnosťou a britskou
Heart Foundation Health Promotion Research
Group vidí dlhodobo problém v nezdravom ži-
votnom štýle, fajčení, nedostatku fyzickej akti-
vity, obezite a cukrovke. Správa taktiež ukazuje,
že napriek jasnému dôkazu škodlivosti fajče-
nia takmer tretina (29 %) ľudí v EÚ sú fajčiari.
Pritom len pätina dospelých Európanov pra-
videlne športuje. Kardiovaskulárne ochorenia
sa tak stále podpisujú ako hlavná príčina pod
úmrtia žien vo všetkých 27 krajinách EÚ. U mu-
žov v dvadsiatich troch.
Slovensko sa úmrtnosťou na srdcovo cievne
ochorenia zaraďuje na jedno z najhorších miest
v Európe. Umiera na ne viac než polovica z nás.
Európska únia príde podľa prognóz do roku 2030 o 72 miliónov obyva-teľov v dôsledku kardiovaskulárnych ochorení. Tieto výsledky mobili-zujú Európsky parlament ku kampaniam za zdravie. Príležitosťou pre
osvetu sa každoročne stáva 28. september – Svetový deň srdca.
Chráňte si srdce
N
Lines | 2014 33
Tensoval Duo control
zmeria tlak aj pri
srdcovej arytmii
Cestovný tlakomer sa
pre menšie rozmery
používa na zápästí
Prieskumy hovoria, že aspoň jeden z rizikových
faktorov (vysoký krvný tlak, vysoký cholesterol,
obezita, cukrovka a fajčenie) má 9 z 10 Slovákov.
Medzi vyspelými krajinami sme na chvos-
te aj v rámci dlhovekosti. Podľa európskych
štatistík nás po dožití 65 rokov čakajú už len
4 roky zdravého života. V Čechách 8 rokov,
v Nórsku 14.
Na dedičnosť sa vyhovárať nedá. Typické kar-
diovaskulárne ochorenia, ktoré najviac zabí-
jajú, nemajú jednoznačne genetické pozadie.
Znalci hovoria, že až osemdesiatim percentám
predčasných úmrtí možno zabrániť správnou
prevenciou. Európsky parlament preto vyvíja
snahu obmedziť užívanie tabaku a podporuje
pohybové aktivity. Kardiológovia odporúčajú
zdravú stravu, denne pohyb aspoň 30 minút,
nefajčiť a nezabúdať na pravidelné lekárske
prehliadky.
K preventívnym vyšetreniam patrí aj meranie
krvného tlaku. Zvýšený krvný tlak je totiž tichý
zabijak, ktorý necítiť, a preto lekára s ním nikto
nenavštívi. Zistiť sa dá len meraním.
Dopyt po domácich tlakomeroch na Slovensku
stúpol uplynulý rok o 14 %. „Za posledné 3 roky
sa ich v lekárňach predalo spolu cez stotisíc
a ročné prírastky možno prirovnať k populá-
cii jedného slovenského mesta. V roku 2011 si
tlakomer kúpil akoby celý Liptovský Mikuláš,
v roku 2012 Spišská Nová Ves a v roku 2013
Zvolen“, uviedla počas májovej kampane Ligy
proti hypertenzii Markéta Pilná z Hartmann-
Rico. Spoločnosť dodáva na trh škálu certifi-
kovaných tlakomerov Tensoval od cestovných
modelov po komfortné verzie s vedením profi-
lov dvoch užívateľov súčasne. Model Duo con-
trol kombinuje dve metódy merania a dokáže
zmerať tlak aj pri arytmii (nepravidelnom ryt-
me) srdca.
Domáce meranie krvného tlaku naberá na výz-
name. U lekára totiž jeho hodnoty bývajú často
mierne vyššie ako v domácom prostredí a jedno
meranie nie je smerodajné. Na hodnoty krvné-
ho tlaku majú vplyv rôzne okolnosti v priebehu
dňa. Pri fyzickej námahe, duševnej práci a pod
vplyvom emócií krvný tlak stúpa. Pri odpočin-
ku, a najmä v spánku, klesá. Krvný tlak je preto
dôležité merať i v domácich podmienkach a pre
správnu diagnostiku vytvoriť dlhodobé profily
hodnôt tlaku, ktoré sa zbierajú počas niekoľ-
kých týždňov.
Pre meranie vlastného krvného tlaku je použi-
tie ortuťového manometra s fonendoskopom
nepohodlné. Technika posluchom (tzv. auskul-
tácia) vyžaduje zaškolenie a prax a pravidelne
skalibrovaný prístroj. Elektronické tlakomery
na domáce použitie prešli významným tech-
nickým vývojom, ich obsluha je jednoduchá,
výsledky zobrazia digitálne a merajú aj pulzovú
frekvenciu. Ich presnosť sa overuje podľa me-
dzinárodných štandardných protokolov ESH
(European Society of Hypertension)a AAMI
(Association for the Advancement of Medical
Instrumentation). Pri kúpe prístroja je preto
dobré overiť si, bol tlakomer validovaný týmito
protokolmi.
Lines | 201434
Umenie | Text: Želmíra Habalová / Foto: Soňa Verešová
Fotografia – práca ako hobby
Fotografickú súťaž Najkrajší kvet tohto roku vyhrala talentovaná fotografka Soňa Verešová. Hlasovanie prebehlo na sociálnej sieti
Facebook v priebehu leta. Víťazné Cyklámeny pochádzajú z jej starších albumov, dnes sa sústreďuje na detskú fotografiu.
Lines | 2014 35
Aká bola Vaša cesta k fotografii?
Na začiatku všetkého boli asi časopisy o cestova-
ní a prírode. Na nádherných, veľkých obrázkoch
som videla príbehy, ktoré ma fascinovali. Troška
farieb na papieri a v nich bolo úplne všetko.
Dokázali preklenúť priepasti medzi kultúrami,
krajinami, aj generáciami. K vlastnému fotogra-
fovaniu ma priviedli národné parky v Spojených
štátoch. Navštívila som ich počas študijného po-
bytu a silné dojmy z diel prírody som túžila zachy-
tiť a poslať domov rodičom a blízkym.Fotografia
sa tak stala mojím intímnym a často jediným ko-
munikačným prostriedkom, spojením na diaľku.
Po návrate domov prišlo asi ku zmene.
Začala som študovať prírodovedu na vysokej
škole. No a snaha o zachytenie jej dokonalos-
ti ma priviedla k makrofotografii. Je to náročná
disciplína, ale krása a rozmanitosť v detailoch mi
vtedy učarovali.
Venovala som sa jej niekoľko rokov, ale tak, ako
sa mení rokmi človek, tak sa často menia aj ob-
jekty a námety jeho fotografií. Vymenila som ob-
jektívy, skúsila iné žánre až som zakotvila v prí-
stave detskej fotografie. A moje hobby sa mení
na prácu, ktorá ma napĺňa.
Prečo práve detská fotografia?
Spojením viacerých aspektov. Stala sa pre
mňa umením, poslaním a radosťou zároveň.
Zachytáva krásu nového života a cítim sa pocte-
ná, ak tieto zázračné chvíle môžem navždy ucho-
vať. Je to opäť to intímne spojenie, ale teraz viac
v čase, ako v priestore. Fotografiou teraz spájam
prítomný okamih človeka s jeho budúcimi.
Myslíte, keď si sám raz svoje fotografie
pozrie?
Áno, vďaka fotografiám z detstva si pripomenie
rodičov, ich lásku, nejaké spoločné momenty.
Svoju minulosť a sám seba, nedotknutého ešte
svetom. Ako deti sme úprimní, otvorení, dôveru-
jeme, vo všetko veríme, sme milovaní bez zásluh,
sme autentickí. To rokmi zväčša mnohí stratíme.
Vaším posolstvom je teda výzva
k autenticite.
Rada by som, aby bola. Na záberoch sa snažím
o čistotu a jednoduchosť, prispôsobujem im
kompozíciu. Aj farby sa snažím voliť tak, aby výs-
ledný obraz pôsobil harmonicky a pokojne. Aby
bol vizuálnym oddychom a ideálne, keby našiel
miesto doma na stene. To by ma tešilo najviac.
Vyberáte si svoje modely?
Niekedy mamičky sama oslovím. Fotogenickým
deťom sa nedá odolať. O fotografie majú
najviac záujem mamičky s prvým dieťaťom.
Odfotím ich pred a čo najskôr po pôrode.
Zvyčajne sa im fotenie tak zapáči, že chcú prísť
s deťmi aj neskôr.
Sú nejaké zvláštnosti, ktoré platia pre
detskú fotografiu?
Novorodenecké fotenie plánujem medzi 5. -12.
dňom po narodení. Hoci sa dajú fotografovať
v každom veku, rodičom odporúčam práve toto
obdobie z viacerých dôvodov. Je to vek, kedy je
dieťa prirodzene schúlené, dlhšie a pokojnejšie
spí. Vzniknú tak veľmi emotívne a jemné fo-
tografie. Tieto polohy už neskôr nie je možné
zrealizovať. Pre batoľatá sú zase typické veľké
rozžiarené oči a nastupujúci tzv. „spoločenský”
úsmev. Samozrejme, keď už deti začnú liezť či
stavať sa, reagujú na podnety inak. Pri väčších
deťoch musím byť už aj trochu psychológom.
Lines | 201436
Umenie
Dieťa sa musí udomácniť, zvyknúť si na foto-
grafovanie a treba ho získať pre spoluprácu.
Fotenie však musí prebehnúť dostatočne rých-
lo, pretože zapracuje únava a rýchlo stratia tr-
pezlivosť. Pohodlie a bezpečnosť dieťaťa je za
každých okolností na prvom mieste.
Ako také fotenie prebieha?
Zriadila som si ateliér v domácom prostredí.
Rodičia by sa mali cítiť v prvom rade príjemne.
Ešte pred samotným foto termínom rodičom
priblížim, ako fotografovanie prebieha a pre-
konzultujeme, na aký účel by radi fotografie
použili. Môžem, napríklad, prispôsobiť farby
tak, aby ladili s farbami ich domova. Fotenie
trvá asi 1-1,5 hodiny a výsledkom je výber asi
10-15 fotografií, ktoré ešte softvérovo upravu-
jem. Na hodinky ale nepozerám, dôležitá je pre
mňa kvalita a spokojnosť.
Pracujete aj v exteriéroch?
Alfou a omegou fotografie je svetlo. Pre por-
tréty uprednostňujem difúzne, mäkké svetlo.
V ateliéri si ho vytvorím technikou, v exteriéri
si naň mnohokrát treba počkať. Nájsť si treba
nielen vhodné miesto, ale i čas. Takéto fotenie
si dohodnem s klientom operatívne, podľa po-
časia a preferencií.
V minulosti sa snímky retušovali, čo sa
s nimi deje dnes, pri použití digitálnych
zrkadloviek?
Dodatočná úprava fotografií je neoddeliteľnou
súčasťou procesu. Prácou, ktorú klient už nevi-
dí. Tu si každý razí vlastnú cestu a snaží sa od-
líšiť. Je to tiež jeden zo spôsobov, ako vyjadriť
naše vnímanie krásy a videnie. Kreatívny pro-
ces v každom kroku. Myslím si však, že v tom-
to smere menej je mnoho, krát viac. Najmä pri
detskej fotografii.
Soňa Verešová sa narodila v roku 1981, žije a tvorí v Bratislave. Vyštudovala biogeografiu na Prírodovedeckej fakulte UK a pracuje v oblasti navigácií. Amatérskej fotografii sa venuje od sedemnástich rokov, v detskej fotografii aktívne tvorí druhý rok. Vybrané fotografie publikuje na stránke www.sonaveresova.com
Lines | 201438
Náš tip | Text: Erik Stríž / Foto: archív
Acer Iconia Tab
A1-840FHDNenápadný tablet s veľkým potenciálom
Skutočne. Trh s tabletmi je dnes extrémne
presýtený, pretože o priazeň spotrebite-
ľov sa uchádzajú desiatky značiek, stovky
modelov, tisíce variantov a úrovní vý-
bav. Nie je preto ľahké stratiť sa v tom všetkom
a nechtiac si vybrať produkt, ktorý nakoniec ani
nebude spĺňať vaše základné požiadavky. Acer
na to išiel trocha inak, nesnaží sa o žiadne bom-
bastické titulky a ani podozrivo nepropaguje
jednu konkrétnu funkciu, aby ňou zakryl iný zá-
važný nedostatok. Napriek tomu, že je model A1
nenápadný a na prvý pohľad možno technicky
skôr priemerný, v skutočnosti ide o pokrokové
zariadenie s rozsiahlou výbavou za veľmi rozum-
nú cenu.
Parametre tabletu Iconia A1 potešia každého,
kto má aspoň základný prehľad o technických
pojmoch a termínoch. Širokouhlý displej má
rozlíšenie Full HD, presne 1200x1920 pixelov.
V skutočnosti je to dokonca ešte o trocha viac,
ako štandardizované rozlíšenie formátu Full HD.
Obraz má sýte farby, vysoký jas, veľmi dobre sa
číta aj v exteriéri a reakcie na dotyky sú okamžité
vďaka použitej technológii IPS LCD. Tá sa stará
Ako sa presadiť na poli tabletov, keď je ponuka predajcov a aj samotný
trh extrémne presýtený? Niekedy stačí dať zákazní-kovi rozumnú výbavu za
rozumnú cenu, úspech sa dostaví aj sám.
Lines | 2014 39
Acer Iconia Tab A1
Displej: 8 palcov, IPS LCD, Full HD
Systém: OS Android KitKat
Procesor: 4-jadrový 1,86 GHz
Pamäte: 2 GB RAM, 16/32 GB ROM, microSD
Kamery: 2 Mpx webkamera, 5 Mpx hlavná kamera
Konektivita: USB, HDMI, Bluetooth, Wi-Fi, GPS,
3.5 mm audio
o všetko uvedené a podľa mnohých je vážnym
kandidátom na najlepšiu zobrazovaciu techno-
lógiu na svete. Keď spojíte skvelé vlastnosti ob-
razu s vysokým rozlíšením, výsledok je viac ako
pôsobivý.
Na displeji sa zobrazuje prostredie systé-
mu Android vo svojej najnovšej verzii KitKat.
Uhlopriečka osem palcov je dostatočne veľkým
priestorom nielen na konzumovanie digitál-
neho obsahu, na ktorý je tento tablet určený
prioritne, ale aj na jeho aktívnu tvorbu. Vďaka
vysokému rozlíšeniu displeja a rozsiahlym mož-
nostiam systému Android môžete z tohto inak
nenápadného tabletu spraviť predĺženú ruku
svojho pracovného počítača, pojazdnú kancelá-
riu alebo čokoľvek iné, čo budete v danej chvíli
potrebovať.
O výkon sa pritom nebudete musieť veľmi sta-
rať, Iconia A1 ho ponúkne dostatok pre široké
spektrum aktivít. V tablete je uložený čipset
Intel Atom Z3745, ktorý je nositeľom výkonné-
ho hardvéru na čele so 4-jadrovým procesorom
s frekvenciou až 1,86 GHz. Aj v otázke veľkostí
pamätí ponúkne Iconia A8 veľmi uspokojivé čís-
la. Operačná pamäť RAM vo veľkosti 2 GB a vnú-
torná pamäť s kapacitou až 32 GB sú parametre,
ktoré sa aktívne zúčastňujú na bezproblémo-
vom chode tabletu, systému a teda aj na pozi-
tívnej používateľskej skúsenosti.
Acer Iconia Tab A1 sa prejavuje nadpriemerne aj
v oblasti konektivity. Síce mu chýba pripojenie
na mobilnú sieť,
podporuje však
ostatné bezdrôtové
štandardy pripojenia
k mobilným zariade-
niam a internetu, na-
vyše je v tomto spektre
prítomné aj portové spo-
jenie HDMI. Vďaka nemu
môžete obsah z displeja
preniesť na obrazovku veľké-
ho televízora alebo monitora.
V takomto prípade stačí už len
prostredníctvom Bluetooth pri-
pojiť klávesnicu a myš a môžete
začať tablet využívať ako seriózny
pracovný nástroj. Pokiaľ vaša práca
vyžaduje v prvom rade elektronickú
komunikáciu s inými ľuďmi, pochodíte
s týmto Android tabletom veľmi dobre.
Acer Iconia Tab A1 nemá presne špecifikované-
ho typického majiteľa. Môže ním byť tínedžer,
ktorý chce v prvom rade používať sociálne siete,
prehliadať web a komunikovať s priateľmi, takis-
to seriózna podnikateľka, ktorá výsledky svojej
práce rada prezentuje na ploche kompaktného
tabletu. Vo veľkej miere k atraktivite tabletu pri-
spieva aj jeho minimalistická hrúbka iba 8,5 mi-
limetrov a hmotnosť len 360 gramov.
ALEXANDRA KOVÁČOVÁ
Lines | 2014 41
Rozhovor | Text: Barbora Daxner / Foto: Alexandra Kováčová
Kedy sa v tebe zrodila vášeň pre
cestovanie?
Dá sa povedať, že už v detstve. S rodičmi sme
každý rok cestovali po Slovensku a okolitých
krajinách. Keď som mala 15 rokov, tvrdila som,
že hneď ako dovŕšim osemnástku, budem žiť
v cudzine a na rodné Slovensko sa vracať iba ako
na „dovolenku”.
To sa ti aj splnilo. Spomínaš si ešte na prvú
dobrodružnú cestu?
Od osemnástich som žila v šiestich rôznych
štátoch a precestovala vyše 45. Do cestovania
som sa ozajstne zamilovala vďaka Španielsku.
Strávila som tam v roku 2005 prvých šesť me-
siacov bez rodiny, v rámci jazykového pobytu.
Neskôr som sa tam s kamarátmi ešte vrátila, tri
týždne sme spávali v stane a na pláži a umývali
sa vo verejných sprchách. O rok neskôr som sa
tam opäť vrátila, tentoraz už celkom sama a uve-
domila si, že to boli doposiaľ najlepšie týždne
môjho života.
Sú miesta, na ktoré sa rada a často
vraciaš?
Áno, samozrejme. Do Barcelony sa snažím ísť
aspoň raz do roka, je to moje najobľúbenejšie
mesto na svete. Často som tam až 5 či 10-krát
v roku. Potom ešte Mexiko a celkovo Latinská
Amerika. Praha a Bratislava kvôli známym a le-
tom do zahraničia, a určite sa rada vraciam do-
mov do Sniny.
Má 29, na vlastnú päsť precestovala vyše 45 krajín sveta a píše o tom blog, na ktorý upozornil aj prestížny časopis Vanity Fair. Slovenka pôvodom zo Sniny, Alexandra Kováčová.
Antarktída, tučniaky, tulene, ľadovce, loď a sneh.
V čom vidíš najväčšie pozitívum častého
cestovania?
Najväčšie pozitívum asi bude v tom, že človek si
uvedomí, že materiálne statky vôbec nie sú dô-
ležité. A krásne strávené chvíle s ľuďmi, ktorých
máme radi a môžeme sa od nich niečo naučiť
sú podstatnejšie. Odkedy cestujem, takmer ne-
chodím nakupovať. :) Milujem spoznávať nové
kultúry a snažím sa ich zvyky a filozofiu zaviesť
aj do svojho osobného života. Čím jednoduch-
šie človek žije a užíva si daný prítomný moment,
tým lepšie, tým väčší má život zmysel.
A negatívum?
To, že nikdy nemôžem byť naraz aj s mojou ro-
dinou, aj s priateľmi. Všetci sú totiž roztrúsení
po celom svete a niekedy mi veľmi chýbajú, ale
naklonovať som sa ešte na cestách nenaučila :)
Aký je tvoj najobľúbenejší dopravný
prostriedok?
Neviem sa rozhodnúť medzi motorkou, lietad-
lom a loďou. Všetky tri musí však riadiť niekto
iný. :)
Bez akých troch vecí sa na cestách
jednoducho nezaobídeš?
Bez fotoaparátu, mobilu a notebooku, ktoré po-
trebujem pracovne. Inak by to bol asi ešte koko-
sový olej, ktorý používam snáď na všetko.
Tvoj hlavný cestovateľský blog
crazysexyfuntraveler.com je aj tvojou
hlavnou náplňou práce. Ako vznikol nápad
založiť ho?
Nápad sa zrodil pred štyrmi rokmi v jedno sep-
tembrové ráno o 4. hodine. Ako vždy, trpela som
nespavosťou a premýšľala ako efektívne využiť
čas, kedy nemôžem v noci spať. Keďže vždy ma
najviac bavilo cestovanie, do Googlu som si za-
dala heslá: travel blog a ešte v to ráno som si za-
ložila svoj vlastný. Keď sa tým môžu živiť iní, tak
prečo nie aj ja?
Lines | 2014 43
Prečo je v angličtine?
Vyštudovala som anglickú filológiu v Olomouci
a v tom životnom období som pracovala ako
letuška. Približne sedem rokov som sa pohy-
bovala v anglicky hovoriacom prostredí. Preto
mi bolo jasné, že blog budem viesť v angličtine.
Takisto som chcela, aby zasiahol čitateľov z celé-
ho sveta, nielen Slovákov. Ešte v tú noc, ako som
ho vytvorila, rozhodla som sa, že blog bude nie-
len hobby, ale aj mojím zdrojom obživy.
Prečo sa blog volá crazy sexy fun traveler?
Použila som slová, ktorými ma najviac opisovali
moji známi. Až neskôr som si uvedomila, že z po-
hľadu marketingu je to dokonalý názov. Na kaž-
dej konferencii všetci hneď vedia, kto som. Hoci
sem-tam názov vyvoláva v ľuďoch zvláštnu re-
akciu a aj nedorozumenia, ale aspoň je sranda. :)
Tvoja facebooková stránka má
momentálne viac ako 40 000 fanúšikov,
veľmi slušná je aj návštevnosť tvojho blogu.
Očakávala si, že stránka bude mať taký
úspech? Alebo ťa to prekvapilo?
Vedela som, že ma to bude stáť veľa námahy
a hlavne času. Všetko na blogu som si vždy robi-
la sama, a to je na tom aj najlepšie. Keďže to, ako
sa blog vyvíja, závisí len od mojej snahy a úsilia,
očakávala som, že bude mať úspech. Pozitívne
myslenie naozaj funguje. Ale priznávam, na blo-
gu je vždy veľa roboty, a privítam každú pomoc
od dobrých ľudí.
Časopis Vanity Fair tvoj blog označil ako
"hot on Facebook'' . Vyhrala si cenu Fun Blog
Award a s ňou aj letenky v hodnote 750
libier. V čom si myslíš, že spočíva tajomstvo
úspechu tvojho blogu?
Hovorí sa o mne, že všetko píšem na rovinu.
Ľudia chcú vedieť ako, sa veci naozaj majú,
a nie počúvať nejaké „omáčky’'. Veľa blogov sa
orientuje len na jednu, prípadne dve témy. Ja by
som sa unudila k smrti, keby tomu bolo tak aj
v mojom živote, preto píšem o všetkom, čo za-
žijem. Na blogu nájdete z každého rožku trošku.
Sem-tam vtipné postrehy, pekné (sexi) fotky,
články o prírode a zvieratách, ale aj o mestách či
športoch. Každý deň uverejním niečo iné a nové
a možno aj to láka čitateľov. Hoci niekedy si ne-
môžem dovoliť napísať články na blog priamo
tak vtipne, ako by som možno chcela, ale čita-
telia ma už poznajú. Musím uznať aj to, že veľ-
ké percento mužskej populácie sa teší na moje
fotky v plavkách, a som jedna z mála blogeriek,
ktoré sa v plavkách vôbec odfotia a ukážu ich
verejne.
Spolupracuješ aj s wellness a luxusnými
hotelmi. Ako vznikla táto spolupráca?
S hotelmi spolupracujem už od 6. mesiaca zro-
denia blogu. Milujem luxus, bazény, masáže,
saunu a tak celkovo spa, len som sa tomu vždy
viac venovala skôr v rámci osobného času, než
pri „pravom’' cestovaní. Uvedomila som si však,
že fotky z tohto prostredia pôsobia na čitate-
ľov ako magnet, a tak som ich zahrnula aj do
blogu. Spolupráca so spa hotelmi funguje jed-
noducho – vyskúšam si vždy na vlastnej koži
wellness služby, ktoré ponúkajú, a potom o nich
napíšem. Je to určitý druh reklamy pre hotely,
Lines | 201444
Rozhovor
a navyše oveľa účinnejší, keďže ide o osobnú
skúsenosť. Druhou časťou projektu – popri spa –
je dobrodružstvo, teda adventure, a to je niečo,
bez čoho nemôžem žiť. V praxi to znamená, že
v každej destinácii, ktorú navštívim, sa venujem
obom aktivitám – wellness a spa a aj dobrodruž-
ným aktivitám ako sú extrémne športy a akékoľ-
vek iné dobrodružstvá v prírode a so zvieratami.
Na projekte spolupracujem s mnohými partner-
mi z celého sveta už od začiatku roku 2013.
Spustila si aj projekt Fit when traveling.
Mohla by si opísať tento projekt, čo je jeho
cieľom, ako funguje a prečo vznikol?
Ešte pred pár rokmi som pracovala ako po-
radkyňa zdravej výživy a prešla som viacerými
kurzami. Čím ďalej, tým viac ľudí z okolia a aj
cestovateľov sa ma pýta na zdravie, cvičenie,
chudnutie atď., tak som sa rozhodla postupne
sa venovať aj tejto oblasti. Po pár mesiacoch vý-
skumu, prečítaní desiatok kníh a pozretí stoviek
videí som vydala aj e-book s názvom Surová
strava a cestovanie, ktorý je nielen o tom, ako
byť fit pri cestovaní, ale všetky tipy sa dajú vy-
užiť aj v normálnom živote. E-book sa predáva
na internete na stránke www.gumroad.com/l/
ssac. Momentálne ho prekladám aj do anglické-
ho jazyka.
Dá sa cestovateľským blogom zarobiť?
Áno, od marca 2011 je blog mojím stálym za-
mestnaním, ktorým si normálne zarábam.
Vďaka blogu som precestovala už vyše 30 štátov
a to číslo sa stále zväčšuje. Blogom sa dá zará-
bať viacerými spôsobmi a ide len o to, komu čo
vyhovuje. Dá sa zarábať na reklame, predaji ne-
jakých produktov, na pomoci so sociálnymi sie-
ťami, na cestopisných článkoch, získavať mate-
riál z rôznych štátov sveta, e-booky a podobne.
Okrem toho na všetky výlety, o ktorých píšem,
ma pozývajú partneri a destinácie si často tiež
vyberám sama.
Nie je neprestajné cestovanie trochu
vysiľujúce?
Pre mňa je cestovanie doslova drogou.
Samozrejme, že po niekoľkých týždňoch, keď
ani deň neposedím na jednom mieste, mám
chuť si na pár dní ľahnúť niekam na pláž a nero-
biť nič. Ničnerobenie si aj doprajem, no vydržím
to maximálne tri dni. Som taká, že čím viac vecí
mám v pláne, tým viac ich ešte urobím.
Čo na tvoje túlavé topánky hovoria rodina
a kamaráti?
Niektorých dobrých kamarátov som kvôli ces-
tovaniu stratila. Neviem či nedostatkom času,
alebo skôr ich žiarlivosťou. Rodina ma podporu-
je tak normálne, nič extra. Boja sa o mňa ešte aj
po jedenástich rokoch, odkedy žijem a cestujem
po svete. S blogom a cestovaním príliš nie sú
stotožnení. Zrejme očakávajú, že je to len také
chvíľkové pobláznenie. Neprestávajú dúfať, že
si raz nájdem nejakú „normálnu“, stabilnú prácu
niekde v kancelárii. Ale to by ma asi zabilo.
Aké sú tvoje najbližšie cestovateľsko-
blogerské plány?
Od septembra som na pár týždňov v Mexiku.
Máme tam blogerskú konferenciu a pozvali ma
aj na pár výletov, tak to chcem využiť, keď že
Mexiko je mojou najobľúbenejšou krajinou. Tiež
si na pár dní odskočím na ostrov Aruba. Potom si
chcem niekde v Mexiku alebo v Strednej Amerike
urobiť kurz cvičenia jogy, lebo aj joge a meditá-
ciám sa venujem už 2 roky, a chcela by som ju
popri cestovaní aj oficiálne vyučovať. December
možno strávim v Izraeli, na Bora Bora a chystám
sa priletieť na Vianoce domov, na Slovensko. Od
roku 2015 chcem organizovať tzv. joga retreaty,
kde sa bude cvičiť joga, zdravo stravovať, veno-
vať sa osobnému rozvoju a tiež, samozrejme,
cestovať a spoznávať okolie. Plánujem to vo
viacerých exotických štátoch niekde pri mori
a možno aj na Slovensku, tak dúfam, že sa na
nejakom joga retreate aj stretneme.
Máš niekedy od cestovania „dovolenku“?
Áno, možno to bude znieť smiešne, ale sem-tam
mám. Bohužiaľ, veľmi málo, len pár dní v roku.
Väčšinou aj tak riešim veci na internete, takže
od cestovania a svojej práce si nikdy celkom ne-
oddýchnem. U mňa je ťažké rozlíšiť prácu, ces-
tovanie a hobby, lebo všetko je vlastne to isté.
Snažím sa však na pár dní vždy vypnúť, neblogo-
vať, nepísať maily a neriešiť sociálne médiá. No
aby som to mohla uskutočniť, musím sa vybrať
niekam do pralesa alebo do hôr, kde nie je wifi. :)
Lines | 2014 45
Niekedy chodím na wellness a joga pobyty, kde
pár dní len oddychujem. Aj domov na východné
Slovensko chodím vždy na pár dní viacmenej na
dovolenku, no skoro stále tam aj pracujem. Ako
to tak vidím, potrebujem si zase oddýchnuť. :)
Máš 29 rokov a do nekonečna „kočovať”
ako cestovateľ sa zrejme nedá. Myslíš na
budúcnosť? Chystáš sa niekde usadiť?
Pred 2 rokmi by som sa na tom len zasmiala,
ale postupne už zvoľňujem tempo. Nedá sa do
nekonečna žiť každé 2 dni na inom mieste. Je
to veľmi psychicky aj fyzicky náročné. Teraz mi
viac vyhovuje pár mesiacov oddych s rodinou
a známymi a práca, a potom zvyšok roka cesto-
vať a ďalej spoznávať nové miesta. Na Slovensku
som dlhšie ako pol roka bez prestávky nevydr-
žala už skoro 11 rokov, dokonca asi ani nie viac
ako 2 mesiace naraz. Potrebujem teplo, more,
slnko, takže na zimu vždy utekám do tepla. Ak
sa raz usadím, asi to bude niekde pri pláži alebo
na ostrove, kde sa hovorí po španielsky, môžem
tam chodiť bosá a len v plavkách, sarongu a klo-
búčiku a budú mi tam padať kokosy na obed.
Kde sa cítiš najviac „doma” a čo pre teba
domov znamená?
Doma sa cítim na Slovensku v mojom rod-
nom meste, ale aj vo všetkých latinskoame-
rických krajinách. Domov pre mňa znamená
lásku, porozumenie, vzájomný rešpekt, šťastie
a zdravie.
Alexandra Kováčová Sympatická cestovateľka má 29 rokov a pochádza zo Sniny na vý-chode Slovenska. Vyštudovala anglickú a španielsku filológiu na Univerzite Palackého v Olomouci a z oboch získala magisterský dip-lom. V roku 2010 založila cestovateľský blog crazysexyfuntraveler.com a zakrátko sa z neho stala uznávaná webka pre všetkých mi-lovníkov cestovania. Napísala aj e-knihu o zdravom stravovaní na cestách a rozbehla projekt Fit when traveling, čím pomáha stovkám ľudí na ceste za zdravším a lepším životom. Kniha sa dá objednať na stránke www.gumroad.com/l/ssac.
Lines | 201446
Náš tip | Text: Mgr. Dana Šrobárová / Foto: archív
racovné povinnosti vám nedovolili ab-
solvovať klasickú letnú dovolenku, alebo
jednoducho patríte k vyznávačom nikdy
nekončiaceho leta?
S leteckou spoločnosťou Air Mauritius sa môže-
te ocitnúť na rôznych nevšedných miestach ako
sú Maskarény, ležiace v Indickom oceáne. Toto
súostrovie je tvorené vulkanickými ostrovmi
Maurícius, Réunion a Rodriguez, na ktorých vlád-
nu tropické podnebie a rozmanitá flóra a fauna.
Na svoje si prídu nielen potápači, adrenalínoví
nadšenci, ale aj tí, ktorí potrebujú jednoducho
vypnúť a zažiť dovolenku svojich snov.
Air Mauritius získal 4* od organizácie SkytraxSpoločnosť Air Mauritius, pravidelne oceňovaná
ako „Leading Airline in the Indian Ocean“, získala
8. júla 2014 ďalšie významné ocenenie – 4* v pre-
stížnom hodnotení kvality agentúry Skytrax. Toto
ocenenie dokazuje zlepšenie kvality služieb, ktoré
dosiahla spoločnosť Air Mauritius na obidvoch le-
tiskových a v palubnom servise. Súčasne s týmito
zmenami bol nedávno modernizovaný koncept
Business class a doplnený celým radom vylepše-
ní produktu, ktoré boli zavedené v minulom roku
na zvýšenie pohodlia cestujúcich v obidvoch trie-
dach. 4* tiež odrážajú skutočnosť, že Air Mauritius
je bližšie k potvrdeniu nahradenia jeho flotily
A340. Nové lietadlá ponúknu Full Flat sedadlá
v business triede a v neposlednom rade i nové zá-
bavné systémy Audio Video On Demand (AVOD ).
Air Mauritius sa rozhodol pre náhradu svojej flotily A340-300 za lietadlá A350-900Spoločnosť Air Mauritius oznámila 16. júla 2014
Letecká spoločnosť AIR MAURITIUS – denné spojenie z Viednea Prahy s prestupom v Paríži, Londýne alebo Dubaji. Spoloč-nosť poskytuje na palubách vysokú kvalitu servisu a máte možnosť výberu z cestovných tried Economy a Business, vo vybraných letoch cez Paríž aj triedu Premium Economy / úsek Paríž – Maurícius/, cez Dubaj aj First class. Na diaľkové lety lietajú moderné lietadlá A340-300, B777-300 alebo A380-800. www.airmauritius.com
Air Mauritius
vo vlastných rukách
Život nie je len sladký. Povedzte svoje „áno“ najviac oce ňovanému životnému poisteniu od najsilnej-šieho partnera.
Uzatvorte si životné poistenie, ktoré ochráni vás a vašu rodinu v prípade nepredvídaných udalostí.
Prichádza jeseň, ktorá je ako stvorená na výlety či prechádzky. Urobte si rodinný výlet do viedenskej ZOO alebo do zámku
Schönbrunn. Určite neoľutujete.
iergarten Schönbrunn je najstaršia zo-
ologická záhrada v Európe. Nachádza
sa takmer v centre mesta pri zámku
Schönbrunn. Viedenská ZOO je naozaj
veľká a nájdete v nej množstvo atrakcií. Veľkým
lákadlom sú pandy privezené z Číny, ale aj po-
lárny pavilón s tučniakmi a tuleňmi. Určite sto-
jí za to navštíviť aj pavilón dažďového pralesa
(Regenwaldhaus), kde nájdete pravú džungľu
z Bornea s visiacimi netopiermi. V púštnom
pavilóne (Wüstenhauss) si môžete prezrieť
faunu a flóru z púštnych oblastí. Ak vám nena-
skakujú zimomriavky z hmyzu, určite navštívte
Insektarium, kde má početné zastúpenie.
ZOO je naozaj zaujímavá a veľká. Ak si ju chce-
te pozrieť celú, môžete tu stráviť aj celý deň.
Budete však celkom isto spokojní, Tiergarten
Schönbrunn bola organizáciou Zoological
Society of London opakovane vyhlásená za naj-
lepšiu ZOO v Európe.
Zámok Schönbrunn je bývalé letné sídlo
Habsburgovcov. Názov Schönbrunn je odvode-
ný od spojenia „Schöner Brunnen“ (krásna stud-
ňa). Prvá písomná zmienka o ňom je z roku 1642.
V priebehu minulých storočí sa vlastníctvo zám-
ku menilo, dedilo od jedného panovníka k druhé-
mu. Z významných panovníkov ho obývala Mária
Terézia s rodinou a cisár František Jozef I. so svo-
jou manželkou Alžbetou Bavorskou, prezývanou
Sissi. Barokový zámok obklopuje rozsiahly udr-
žiavaný park so zámockými záhradami a fontá-
nami, ktorý ukrýva labyrinty, skleníky, botanickú
záhradu, ale aj detské ihrisko. Pred zámkom sú
viaceré stánky s občerstvením a suvenírmi. Po
areáli premáva vláčik. Od roku 1996 je zámok za-
písaný na zoznam svetového kultúrneho dedič-
stva UNESCO. Zámok má 1441 miestností, z toho
je sprístupnených 45. Vnútorné vybavenie je
v štýle rokoka.
Do viedenskej ZOO alebo do Schönbrunnu sa
dostanete z Bratislavy pomerne jednoducho.
Vyberte si niektorý z bohatej ponuky spojov
Slovak Lines, ktoré premávajú medzi Bratislavou
a Viedňou na autobusovej linke Express
Bratislava – Vienna. Určite si nájdete autobuso-
vé spojenie, ktoré vám bude časovo vyhovovať.
Ideálny tip na výletViedenská ZOO a Schönbrunn
T
Osviežujúce hrdinstvoSlovo hrdina ma dráždi svojou veľkoleposťou.
Z človeka, ktorý raz a navždy povýšil vznešený
cieľ nad svoje momentálne potešenie, mám
husiu kožu. Deliť sa na hrdinov a na (väčších
či menších) zbabelcov sa mi nepozdáva asi aj
preto, že je jasné, do ktorej kategórie by som
zapadla...
Našťastie, existujú múdri ľudia, ktorí tvrdia, že
hrdinstvo v našom genetickom kóde ani nemá-
me. „Fakt, že nie sme zo seba pravidelne a hlbo-
ko zahanbení, môže znamenať len to, že máme
nebezpečne dobrú selektívnu pamäť,“ tvrdí an-
glický filozof Alain de Botton.
A predsa túžime po veľkých činoch, po naplnení
vízie, ktorá nás presahuje. Kľúč, ako spojiť tieto
protiklady, leží v rozlišovaní medzi tým, KÝM
sme, a tým, ČO robíme. Ak sa aj nemôžeme stať
typickými hrdinami, môžeme sa učiť prekonávať
svoju zónu komfortu, strach a sebectvo, a cvičiť
sa v láskavosti voči sebe a iným v situáciách, keď
sa nám to, fakt, vôbec nedarí.
Kedysi som obdivovala ľudí, ktorí revoltovali
a dokázali položiť život za niečo, čo ich prevyšu-
je. Dnes ešte viac obdivujem tých, ktorí dokážu
prijať, čo im život prinesie. Ľudí, ktorí sa nauči-
li riešiť spory elegantne a s humorom, ktorí si
dovolia dôverovať sebe a iným ľuďom, aj keď
to už toľkokrát nevyšlo. Ľudí, ktorí sa udržujú
svieži tým, že idú do nových vecí, z ktorých majú
strach, a sem-tam si strihnú nejakú výstrednosť.
Viackrát som túžila pribrzdiť pri zastávke MHD
a ponúknuť odvoz čakajúcim ľuďom. Keď som
si nedávno uvedomila, ako strach z odmietnutia
sťažuje život, dovolila som si tiež malú „výstred-
nosť“. Ponúkla som odvoz neznámej pani, ktorú
dážď uväznil pod naším domom. Poplašene za-
krútila hlavou, že nie, ani mi nepozrela do očí.
Ale v spätnom zrkadle som videla, že sa usmieva.
Áno, bolo to osviežujúce.
Sandra Tordová
šéfredaktorka a spoluzakladateľka
časopisu Nota bene
Letné krížovky Nota bene Naším cieľom je dať ľuďom bez domova prácu, nie milodary. Preto v lete predajcom pomáhal ďalší produkt – Letné krížovky Nota bene.
Mnoho ľudí v dobrom úmysle dáva peniaze a nevezme si časopis. Nevidím nič zlé v tom obdarovať niekoho peniazmi len tak. Ale vlastnými silami zarobené peniaze posilňujú sebadôveru. Nedržia ľudí v závislosti od iných a nefixujú naučenú bezmocnosť.
Chceme, aby naši predajcovia ostali predajcami. Chceme v nich podporiť nádej, že ich život môže byť lepší a že je v ich silách ho zmeniť. Ďakujeme, že ste v tom s nami.
MIESTO PRE ČÍSLO PREUKAZU PREDAJCU
1 €
KUPUJTE IBA OD PREDAJCU S PREUKAZOM
POLOVICA PRE PREDAJCU
Nota bene – naozaj dobré čítanie
Pridajte sa aj vy k 63 000 čitateľom. Nové číslo, každý mesiac na inú tému, nájdete
u 350 predajcov v uliciach 17 miest Slovenska. Viac na www.notabene.sk
Na autobus nastúpite na Autobusovej stanici
Mlynské nivy, nástupište 12 a odveziete sa na
poslednú zastávku. Odtiaľ sa odveziete metrom
U1 (červené) smer Karslsplatz, kde prestúpite na
metro U4 (zelené) smer Schönbrunn. Vystúpite
na stanici Hietzing.
Na cestovanie odporúčame využiť výhodný ces-
tovný lístok, tzv. KOMBI TICKET, ktorý ponúka
možnosť cestovania autobusom Slovak Lines
a následne mestskou hromadnou dopravou na
území Viedne v zóne označenej ako „Wien VOR
Zone 100“. Na jeden lístok teda pocestujete
z Bratislavy do Viedne a pokračujete mestskou
hromadnou dopravou. Ušetríte, nemusíte riešiť
nákup lístka do MHD vo Viedni a v pokoji si uži-
jete výlet.
Potrebujete viac informácií o spojoch medzi
Bratislavou a Viedňou? Pozrite sa na web-
stránku Slovak Lines alebo sa informujte
v Kontaktnom centre Slovak Lines denne od
6:30 do 18:30 hod. Telefónne číslo Kontaktného
centra je: 18 211 (prípadne: +421 2 55 422 734)
Lines | 201450
Náš tip | Text: IKAR / Foto: archív
odi Ellen Malpasová vydala román Tento
muž ako e-knihu pred dvomi rokmi.
Príbeh s viacerými silnými postavami
a najmä so zámockým pánom Jessem
Wardom mal u žien po celom svete taký neu-
veriteľný ohlas, že papierová verzia nenechala
dlho na seba čakať. Po dvoch mesiacoch sa Jodi
vzdala svojho zamestnania a sústredila sa na
nečakane úspešnú spisovateľskú kariéru.
Tento mužKeď mladá bytová architektka Ava O’Sheaová
prijme pracovnú ponuku, netuší, čo ju v luxus-
nom hoteli s názvom Zámok čaká. Najskôr bežná
konzultácia s nafúkaným, nudným, vidieckym
snobom s cigarou v ruke. Napriek očakávaniu
tam však stretne Jesseho Warda, zničujúco prí-
ťažlivého, veľmi sebavedomého plejboja, ktorý
vyhľadáva erotické dobrodružstvá a neuznáva
pritom nijaké hranice. Okamžite medzi nimi
preskočí iskra. Ava sa k Jessemu nechce citovo
pripútať, ale nedarí sa jej ovládnuť obrovskú
túžbu, ktorú v nej prebudil. Vie, že tento muž jej
napokon zlomí srdce, a inštinkt jej našepkáva,
aby od neho ušla, kým to ešte dokáže. Lenže
Jesse sa jej nechce vzdať. Aj on po nej túži a je
rozhodnutý získať si ju za každú cenu.
Zaujímavosťou príbehu Tento muž je, že je celý
vyrozprávaný z pohľadu postavy Avy, no po-
slednú bonusovú kapitolu rozpráva Jesse.
Pod týmto mužomPríbeh Avy a Jesseho pokračuje. Jesse má zlo-
menú dušu a temné tajomstvá, ktoré pred Avou
úzkostlivo skrýva a Ava tuší, že ak sa chce pred
Jessem zachrániť, musí ho opustiť, a to hneď.
Lenže niet úniku... Jesse sa vráti do jej života
rozhodnutý pripomenúť jej zmyselné poteše-
nia, ktoré spolu prežili. Ava sa rovnako pevne
rozhodne vypátrať pravdu ukrytú pod oceľo-
vým zovňajškom tohto muža. Znamená to, že
sa k zámockému pánovi musí znova priblížiť
– a presne tam, na dosah svojej ruky, ju Jesse
chce mať.
J
Vitajte v zmyselnom svete plnom
vášne a horúcej lásky
Čítať dobrý erotický román je ako dať si po výdatnom obede osviežu-júci zákusok so šálkou lahodnej kávy. Presne takéto pocity vo vás naštartujú dve knihy – Tento muž a Pod týmto mužom. Zažijete pri nich pravú, nefalšovanú romantiku a chvíle nabité láskou, túžbou
a horúcimi erotickými scénami.
Lines | 201452
Cestovanie | Text: Tomáš Hargaš – autor je moderátor rádia Rocková republika / Foto: archív
Aerodrome júl 2014
– By Request„it´s only water man“
a Autobusovej stanici Mlynské nivy sa
tmolia skupinky ľudí s kávou ruke. V tú
hodinu nič nezvyčajné – títo však majú
niečo spoločné. Vstupenku od Eventim,
tričká Metallica a sprisahanecké žmurknutie,
keď sa míňajú. Na nástupišti 44 sa všetci ochotne
súkame do luxusnej Setry a po pár minútach už
odpočítavame kilometre smer „stovežatá“ a náš
hlavný cieľ – festival Aerodrome s Metallicou na
záver. Treba pochváliť spoluprácu Slovak Lines
a Eventim.sk, lebo v túto rannú hodinu ja osob-
ne mám ešte zalepené oči a telo zvláda iba zá-
kladné úkony; dvaja koordinátori pri buse robia
svoj job skvele, a tak sa iba nechávam nasmero-
vať do anatomickej sedačky.
Povinná zastávka na pumpe za Brnom. Ako
hovorí náš šofér – na dve cigarety, alebo pre
nefajčiarov, 15 minút. Cvakajú prvé fotky, otvá-
rajú sa plechovky s pivom a sonduje sa, kto
odkiaľ. Ekipa skutočne široká – Bytča, Bystrica,
Nitra, Trnava ...Bratislavčana prezrádza šiltovka
Slovana.
...a zrazu je k cieľu bližšie, rozhovory o absolvo-
vaných koncertoch napĺňajú autobus a neva-
dia ani Knoflíky lásky zo šoférovho autorádia.
Veď zelená vlna musí byť. Mňa Praha zachytila
v plánovaní výjazdu na septembrových Kabátov
a výročný monster koncert Vypich 2. Predtým
klasické tipovanie playlistu; kto bol a nebol na
Novarocku, či je nový Nickleback dobrý, ako to
N
Black Sabath 13 tkou potvrdil, Billy Idol prekva-
pil, Chris Cornell ožil a či sa Guns predsa dočká
reunion.
Pred výstaviskom sme spokojne okolo 13. ho-
diny... a osadenstvo sa rozpŕchava do osídiel
pražských uličiek. Fakt je, že nedať si zelňač-
ku, svíčkovou a čapovanú plzeň by bol hriech.
Nenechávam sa však zlákať na dupľu, akreditu-
jem sa a okukávam areál ešte pred akciou. Ten
netrpezlivo čaká návštevníkov, chce sa nechať
pošliapať, ponúknuť prístrešie, odmenu ...kaž-
dému, čo si zaslúži :D.
O pätnástej sa brány Incheby otvárajú a tí, čo
chcú stáť pri zábradlí, utekajú okolo shopov
s tričkami, klobáskami, kebabom a pivom za
svojím cieľom. Druhá vlna si pomaly krok za kro-
kom vychutnáva tú atmosféru, na ktorú sa tak
dlho tešili. Tí trochu stratení z obrovského davu
bezpečne smerujú k beachflagu Eventim, kde
vysmiate hostesky spoľahlivo odpovedajú na
často krát zmätené a do nekonečna opakujúce
otázky. Kvalitný merchandising, catering, či to-
alety sa pomaly, ale iste stávajú pravidlom, ...na
Aerodrome tomu nebolo inak. Tričko priemerne
za 600 CZK, tie s aktuálnym miestom a dátu-
mom sa rozchytávajú ako prvé.
Kapely začínajú hrať od šestnástej hodiny.
Nórsky Kvelertak sa snaží rozhýbať publikom
ako prvý a treba uznať, že sa mu to darí. Táto he-
avy metalová kapela má na svojom konte zatiaľ
2 štúdiovky, teda aj ich playlist sa orientuje na
výber toho najlepšieho z oboch. Spevák Erlend
Hjelvik vystupuje na pódium bizarným výrom
skalným na hlave. Jedného majú na obale svo-
jej poslednej platne Meir, tak možno odtiaľ fúka
vietor. V každom prípade Kvelertak prekvapili
mimoriadne pozitívne, predviedli úžasné nasa-
denie, svižné songy a do vystúpenia dali naozaj
maximum. Je 16.50 a a stále v slnečnom počasí
pokračuje severská škola, tento krát v podaní
death metalových Fínov – Children of Bodom.
Spevák Alexi Laiho by svojím bledým zjavom na
našich kúpaliskách nezapadol, ale kapela pred-
viedla výbornú dynamickú šou a publikom sa
dostávalo do varu. Tak ako sa blížilo vystúpenie
Alice in Chains, sťahovali sa aj mračná nad výsta-
viskom, a to akoby aj predurčilo vystúpenie tej-
to seattleskej grunge legendy. Tí v novej zostave
so spevákom Williamom DuVallom (v 2006 na-
vštívili aj Slovensko) a basákom Mikom Inezom
(náhrada za zosnulého Mika Starra 2011) na-
hrali minulý rok novú platňu The devil put di-
nosaurs here. Najväčší aplauz však podľa pred-
pokladov získali za tradičné pecky „Somebody
check my brain“, „Man in the box“, či „Would?“
...a po pochmúrnom závere, tak ako sa od nich
Lines | 201454
Cestovanie
čakalo, potemnela obloha, padli prvé kvapky, na
stage nastúpili bedňáci a aj tí najväčší ignoranti
dorazili na pľac pred pódiom. To rozčlenené na
tri časti – „snake pit“ pre cca 400 ľudí, priamo na
pódiu a uprostred kapely okupovali väčšinou
zahraniční návštevníci, v „golden circle“ najväč-
ší fandovia čakajúci na tlakové vlny ozrutných
bední a ostatní zabávajúci sa medzi stánkami,
okolo zvukára a pod stromami. Metallica ne-
zabudla ani na nich .... na stage boli veľké ob-
razovky a z „kontrolných veží“ púšťali balóny
s „By request“ logom. V rámci tejto novej šou
„By request“ sa Metallica snažila o maximálnu
interakciu s fanúšikmi, a preto je playlist z kaž-
dého ich vystúpenia jedinečný. Ako malá čereš-
nička bola možnosť výberu posledného songu
večera na základe sms hlasovania. Spomedzi 3
nasadených nakoniec zvíťazila nekompromisná
„St. Anger“ a pecke „The day that never comes“
nedáva šancu. Z obrazoviek k smskovaniu vyzý-
va celá kapela, dážď hustne a napätie narastá.
Po trištvrte hodiny čakania sa kvapky menia na
plynulý prúd vody, ktorý vydrží až do záveru fes-
tivalu a spraví z neho nefalšovaný „woodstock“
bez zábran (aspoň čo sa týka oblečenia/vyzleče-
nia). Za zvukov songu Ennia Morriconneho „The
Ecstasy of Gold“ z filmu Sergia Leoneho „Dobrý,
zlý a škaredý“ začalo to, na čo sme čakali. Veľká
trojka z tretieho albumu Master of Puppets –
Battery, Master of Puppets a Welcome home
(Sanitarium) odpálila vyše dvojhodinovú, ne-
zabudnuteľnú, zábavu plnú aj nie vždy typicky
koncertných, ale technicky náročných skladieb
od Metallica, ako napríklad takmer 10-minú-
tovú „...and justice for all“. Na pódiu aj so šale-
júcimi výhercami súťaže Kirk, James, Robert
a Lars zo seba vydali ako skutoční profesionáli
to, čo sa od nich čakalo a v tom daždi možno
aj o kus viac. Tí, ktorí prišli, zažili aj „českú“ kon-
certnú premiéru „Lords of Summer“ a ako kon-
cert legendárnymi peckami začal, tak aj singlom
z ich prvej platne „Kill ´em all“ – Seek&Destroy
skončil. To už sme, ale tam, kde sme rozpráva-
nie začali – unavení, mokrí, plní hudby a trochu
šoknutí z tej Brazílie. Tú však rýchlo púšťame
z hlavy, spokojne sadáme do Setry Slovak Lines
a s Nothing else matters v ušiach nás čaká už len
spánok počas bezpečnej a rýchlej cesty ....
Sú štyri hodiny ráno a ja sa súkam do svojej
postele v Bratislave. Toto „combo“ Eventim.sk
a Slovak Lines som využil po prvýkrát, no roz-
hodne nie naposledy. Bolo výnimočné užiť si at-
mosféru aj s jedným pivom v ruke a jedinou sta-
rosťou – nájsť si miesto s najlepším výhľadom,
možno pri tej krásnej blondínke... To už by bol
ale iný príbeh.
Lines | 201456
Cestovanie | Text: evo / Foto: archív
Autobusová doprava –
rozumná voľbaiete, aký je najbezpečnejší spôsob ces-
tovania po cestách? Cestovanie autobu-
som! Štatistiky potvrdzujú, že autobusy
sú bezpečnejšie než autá, motorky, bi-
cykle, električky, alebo dokonca chodci. A nielen
to, z hľadiska bezpečnosti sú na podobnej úrov-
ni ako vlaky. Je to neuveriteľné, ak si uvedomíte,
že nemajú vlastnú trať a cesty majú spoločné
s mnohými inými používateľmi a dopravnými
prostriedkami.
Hoci autobusy držia na cestách bezpečnostný
rekord, odvetvie neustále zlepšuje bezpečnosť
dopravy. Jednak podporuje vysokú úroveň
profesionality vodičov, ktorí povinne absolvujú
rozsiahle školenia, podrobujú sa pravidelným le-
kárskym prehliadkam a psychotestom. A tiež ne-
ustále zdokonaľuje technológie a dizajn vozidiel.
Na Slovensku beží kampaň na podporu využíva-
nia autobusovej dopravy. Kampaň nesie názov
„Autobusová doprava – rozumná voľba“ a reali-
zujú ju dve najvýznamnejšie profesijné združe-
nia v cestnej doprave, Zväz autobusovej dopravy
(ZAD) a ČESMAD Slovakia. Je súčasťou celosve-
tovej kampane „Smart Move“, ktorá vznikla
v októbri 2009 pod záštitou Medzinárodnej únie
cestnej dopravy (IRU) so sídlom v Ženeve. Ak sa
chcete dozvedieť viac o všetkých výhodách vy-
užívania autobusovej dopravy, navštívte web-
stránku rozumnavolba.sk
Používanie osobných áut má za následok stále
väčšie preťaženie miest, ich znečistenie a hluč-
nosť. Keď môžete, nechajte aspoň občas auto
doma a cestujte verejnou dopravou, bicyklom,
alebo sa prejdite peši. Ochraňujme spoločne
životné prostredie a urobme rozumnú voľbu
teraz.
V
Jeden autobus dokáže
v priemere nahradiť
najmenej 30 áut.
Ak by viacerí vodiči
nechali svoje auto
doma a cestovali by
autobusom, bolo
by nielen menej
dopravných zápch,
ale určite menej
dopravných nehôd.
12.9. - 14.9.PEZINOK
Areál Rozálka, Pezinok pozýva na:
38. ročník PRIVATBANKA - PEUGEOT
GRAND PRIXo malokarpatský strapec
WWW.ROZALKA.SK
v skoku na koniMajstrovstvá SR 2014
VSTUP
GENERÁLNI PARTNERI A ORGANIZÁTORI MEDIÁLNI PARTNERI REKLAMNÍ PARTNERI
financie reality investície
www.koruna.sk
EDIFICE nosia trojnásobní svetoví šampióni, tím Infi niti Red Bull Racing.
www.edifi ce-watches.eu
EQW-A1200DB-1AER• SMART ACCES technológia • Príjem rádiového signálu • Solárne napájanie • Stopky • Svetový čas • Budík • Remienok z nerezovej ocele • Vodeodolné do 10 Bar
Odolné proti vybráciámSMART ACCESS – Elektronická korunka Digitálny kompas