1500 На основу члана 43. став 6. Закона о Влади Републи- ке Српске (“Службени гласник Републике Српске”, број 118/08), а у вези са Закључком Владе Републике Српске, број: 04/1-012-2-1818/14, од 21.07.2014. године, Влада Ре- публике Српске, на 80. сједници, одржаној 01.10.2014. го- дине, доноси РЈЕШЕЊЕ О ИМЕНОВАЊУ ИНТЕРРЕСОРНЕ РАДНЕ ГРУПЕ ЗА АНАЛИЗУ ОРГАНИЗАЦИЈЕ И ФУНКЦИОНИСАЊА СИСТЕМА ЦИВИЛНЕ ЗАШТИТЕ У РЕПУБЛИЦИ СРПСКОЈ 1. Именује се Интерресорна радна група за анализу ор- ганизације и функционисања система цивилне заштите у Републици Српској, у саставу: 1) Радислав Јовичић, министар унутрашњих послова, предсједник; 2) Предраг Слијепчевић, помоћник директора Репу- бличке управе цивилне заштите за организацију , плани- рање и обуку , замјеник предсједника; 3) Лејла Решић, министар управе и локалне самоупра- ве, члан; 4) Миланка Шопин, помоћник министра за Ресор упра- ве и локалне самоуправе, Министарство управе и локалне самоуправе, замјеник члана; 5) Горана Златковић, министар правде, члан; 6) Бранкица Арежина, секретар Министарства правде, замјеник члана; 7) Маида Ибришагић Хрстић, министар трговине и ту- ризма, члан; 8) Ирена Кисић, начелник Сектора за европске интегра- ције, Министарство трговине и туризма, замјеник члана; 9) др Драган Богданић, министар здравља и социјалне заштите, члан; 10) др Ален Шеранић, виши стручни сарадник за јавно здравство, Министарство здравља и социјалне заштите, за- мјеник члана; 11) Слободан Шкорић, савјетник министра унутра- шњих послова. 2. Задатак Интерресорне радне групе је да изврши де- таљну анализу организације и функционисања система цивилне заштите у Републици Српској, као и улоге робних резерви, ватрогасних јединица, Ватрогасног савеза, спорт- ских организација и других органа и организација у систе- му заштите и спасавања, те да предложи аспекте реформе у овој области. 3. Ово рјешење ступа на снагу наредног дана од дана објављивања у “Службеном гласнику Републике Српске”. Број: 04/1-012-2-2218/14 Предсједница 1. октобра 2014. године Владе, Бања Лука Жељка Цвијановић, с.р. 1501 На основу члана 207. Закона о општем управном по- ступку (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 13/02, 87/07 и 50/10), генерални секретар Владе Републике Српске доноси ЗАКЉУЧАК О ИСПРАВЦИ ТЕХНИЧКЕ ГРЕШКЕ У РЈЕШЕЊУ број: 04/1-012-2-1909/14, од 28.08.2014. године (“Службени гласник Републике Српске”, број 78/14) У Рјешењу број: 04/1-012-2-1909/14, од 28.08.2014. го- дине, у тачки 1. умјесто датума: “28.04.2011. године” тре- ба да стоји: “20.10.2011. године” и у истој тачки умјесто текста: “(дио површине од 430 м²)” треба да стоји: “(дио површине од 581 м²)”. Број: 04.2-012-2077/14 Генерални секретар 17. октобра 2014. године Владе, Бања Лука Владо Благојевић, с.р. 1502 На основу члана 34. Закона о заштити од насиља у по- родици (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 102/12 и 108/13) и члана 82. став 2. Закона о републичкој управи (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 118/08, 11/09, 74/10, 86/10, 24/12 и 121/12), министар породице, омладине и спорта доноси ПРАВИЛНИК О ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О САДРЖАЈУ ЕВИДЕНЦИЈЕ И ИЗВЈЕШТАЈА О НАСИЉУ У ПОРОДИЦИ Члан 1. У Правилнику о садржају евиденције и извјештаја о насиљу у породици (“Службени гласник Републике Срп- СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Језик српског народа ЈУ Службени гласник Републике Српске, Бања Лука, Вељка Млађеновића бб Телефон/факс: (051) 456-331, 456-341 E-mail: [email protected][email protected]sgrs.fi[email protected][email protected]Уторак, 21. октобар 2014. године БАЊА ЛУКА Број 93 Год. XXIII www.slglasnik.org Жиро рачуни: Нова банка а.д. Бања Лука 555-007-00001332-44 НЛБ Развојна банка а.д. Бања Лука 562-099-00004292-34 Sberbank a.д. Бања Лука 567-162-10000010-81 UniCredit Bank а.д. Бања Лука 551-001-00029639-61 Комерцијална банка a.д. Бања Лука 571-010-00001043-39 Hypo-Alpe-Adria Bank а.д. Бања Лука 552-030-00026976-18
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
1500На основу члана 43. став 6. Закона о Влади Републи-
ке Српске (“Службени гласник Републике Српске”, број 118/08), а у вези са Закључком Владе Републике Српске, број: 04/1-012-2-1818/14, од 21.07.2014. године, Влада Ре-публике Српске, на 80. сједници, одржаној 01.10.2014. го-дине, д о н о с и
Р Ј ЕШЕЊЕО ИМЕНОВАЊУ ИНТЕРРЕСОРНЕ РАДНЕ ГРУПЕ ЗА АНАЛИЗУ ОРГАНИЗАЦИЈЕ И ФУНКЦИОНИСАЊА
СИСТЕМА ЦИВИЛНЕ ЗАШТИТЕ У РЕПУБЛИЦИ СРПСКОЈ
1. Именује се Интерресорна радна група за анализу ор-ганизације и функционисања система цивилне заштите у Републици Српској, у саставу:
1) Радислав Јовичић, министар унутрашњих послова, предсједник;
2) Предраг Слијепчевић, помоћник директора Репу-бличке управе цивилне заштите за организацију, плани-рање и обуку, замјеник предсједника;
3) Лејла Решић, министар управе и локалне самоупра-ве, члан;
4) Миланка Шопин, помоћник министра за Ресор упра-ве и локалне самоуправе, Министарство управе и локалне самоуправе, замјеник члана;
5) Горана Златковић, министар правде, члан;6) Бранкица Арежина, секретар Министарства правде,
замјеник члана;7) Маида Ибришагић Хрстић, министар трговине и ту-
ризма, члан;8) Ирена Кисић, начелник Сектора за европске интегра-
ције, Министарство трговине и туризма, замјеник члана;9) др Драган Богданић, министар здравља и социјалне
заштите, члан;10) др Ален Шеранић, виши стручни сарадник за јавно
здравство, Министарство здравља и социјалне заштите, за-мјеник члана;
11) Слободан Шкорић, савјетник министра унутра-шњих послова.
2. Задатак Интерресорне радне групе је да изврши де-таљну анализу организације и функционисања система цивилне заштите у Републици Српској, као и улоге робних резерви, ватрогасних јединица, Ватрогасног савеза, спорт-
ских организација и других органа и организација у систе-му заштите и спасавања, те да предложи аспекте реформе у овој области.
3. Ово рјешење ступа на снагу наредног дана од дана објављивања у “Службеном гласнику Републике Српске”.Број: 04/1-012-2-2218/14 Предсједница1. октобра 2014. године Владе,Бања Лука Жељка Цвијановић, с.р.
1501На основу члана 207. Закона о општем управном по-
ступку (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 13/02, 87/07 и 50/10), генерални секретар Владе Републике Српске д о н о с и
З АКЉУЧАКО ИСПРАВЦИ ТЕХНИЧКЕ ГРЕШКЕ У РЈЕШЕЊУ
број: 04/1-012-2-1909/14, од 28.08.2014. године (“Службени гласник Републике Српске”, број 78/14)
У Рјешењу број: 04/1-012-2-1909/14, од 28.08.2014. го-дине, у тачки 1. умјесто датума: “28.04.2011. године” тре-ба да стоји: “20.10.2011. године” и у истој тачки умјесто текста: “(дио површине од 430 м²)” треба да стоји: “(дио површине од 581 м²)”.Број: 04.2-012-2077/14 Генерални секретар17. октобра 2014. године Владе,Бања Лука Владо Благојевић, с.р.
1502На основу члана 34. Закона о заштити од насиља у по-
родици (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 102/12 и 108/13) и члана 82. став 2. Закона о републичкој управи (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 118/08, 11/09, 74/10, 86/10, 24/12 и 121/12), министар породице, омладине и спорта д о н о с и
ПРАВИЛНИКО ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНИ ПРАВИЛНИКА О САДРЖАЈУ ЕВИДЕНЦИЈЕ И ИЗВЈЕШТАЈА О
НАСИЉУ У ПОРОДИЦИ
Члан 1.У Правилнику о садржају евиденције и извјештаја о
насиљу у породици (“Службени гласник Републике Срп-
Жиро рачуни: Нова банка а.д. Бања Лука 555-007-00001332-44
НЛБ Развојна банка а.д. Бања Лука 562-099-00004292-34
Sberbank a.д. Бања Лука567-162-10000010-81
UniCredit Bank а.д. Бања Лука 551-001-00029639-61
Комерцијална банка a.д. Бања Лука571-010-00001043-39
Hypo-Alpe-Adria Bank а.д. Бања Лука552-030-00026976-18
2 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
ске”, број 71/13) у члану 7. у ставу 2. Прилог 1. замјењује се новим Прилогом 1, који чини саставни дио овог пра-вилника.
Члан 2.У члану 8. у ставу 2. Прилог 2. замјењује се новим При-
логом 2, који чини саставни дио овог правилника.
Члан 3.У члану 9. у ставу 3. Прилог 3. замјењује се новим При-
логом 3, који чини саставни дио овог правилника.
Члан 4.У члану 10. у ставу 2. Прилог 4. замјењује се новим
Прилогом 4, који чини саставни дио овог правилника.
Члан 5. У члану 11. у ставу 1. у тачки ж) послије ријечи: “мјера”
брише се тачка и додаје се ријеч: “и”.Послије тачке ж) додаје се нова тачка з), која гласи:“з) обустава поступка.”.У ставу 2. Прилог 5. замјењује се новим Прилогом 5,
који чини саставни дио овог правилника.
Члан 6.Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана обја-
вљивања у “Службеном гласнику Републике Српске”. Број: 20.05/012-2007/14 7. октобра 2014. године Министрица,Бања Лука Нада Тешановић, с.р.
ПРИЛОГ 1.
Образац за евидентирање података из области примјене Закона о заштити од насиља у породици и породичној заједници које води Министарство унутрашњих послова
I Период извјештавања: ________________________________________________________________________________________________II Назив и сједиште центра јавне безбједности: _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________1. Број запримљених пријава поводом случајева насиља у породици: ________
2. Број извјештаја достављених надлежном тужилаштву: ________
3. Број пријављених учинилаца насиља у породици према полу, старосној доби и односу са жртвом:Табела 3.1.
Старосна доб учиниоца насиља у породициМлађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно Укупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 3.2. Однос учиниоца насиља у породици са жртвом (у коме је првoнаведени учинилац насиља, а другoнаведени жртва)
4. Број жртава насиља у породици према полу и старосној доби:Табела 4.1. Број жртава насиља у породици
Дјеца жртве насиља Лица са инвалидитетом жртве насиља Одрасла лица жртве насиља Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број жртава у Табели 4.1. треба да буде једнак укупном броју жртава у Табели 3.2.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 3Табела 4.2. Старосна и полна структура жртава насиља у породици
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број жртава у Табели 4.2. треба да буде једнак укупном броју жртава из Табеле 4.1.
5. Врста насиља у породици према полу жртве: Табела 5.1.
Врста насиља у породициПол жртве
Мушкарци Жене УкупноУгрожавање спокојстваПсихичко насиљеФизичко насиљеСексуално насиљеЕкономско насиљеКомбинација напријед наведенихУкупно
6. Број учинилаца насиља у породици лишених слободе и спроведених:Табела 6.1.
Број спроведених лица Мушкарци Жене УкупноНадлежном тужилаштвуНадлежном судуУкупно:
7. Број и врста предложених и спроведених хитних мјера заштите:Табела 7.1.
Врста хитне мјере заштите Број предложених хитних мјера заштите
Број спроведених хитних мјера заштите
Удаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простораЗабрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвомУдаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простора и забрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвомУкупно
8. Број и врста предложених заштитних мјера:Табела 8.1.
Врста заштитне мјере Број предложених заштитних мјераЗаштитна мјера – удаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораЗаштитна мјера – забрана приближавања жртвиЗаштитна мјера – забрана узнемиравања или ухођења жртвеЗаштитна мјера – обавезан психосоцијални третманЗаштитна мјера – обавезно лијечење од зависностиУкупно
9. Број и врста спроведених заштитних мјера из надлежности полиције:Табела 9.1.
Врста заштитне мјере Број спроведених заштитних мјераЗаштитна мјера – удаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораЗаштитна мјера – забрана приближавања жртвиЗаштитна мјера – забрана узнемиравања или ухођења жртвеУкупно
10. Број случајева насиља у породици у којима је учинилац посједовао и употријебио оружје:Табела 10.1.
Број случајева у којима је учинилац посједовао оружјеЛегално Илегално Укупно
Број случајева у којима је учинилац употријебио оружје
4 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
ПРИЛОГ 2.
Образац за евидентирање података из области примјене Закона о заштити од насиља у породици и породичној заједници које води центар за социјални рад, односно служба социјалне заштите
I Период извјештавања: ________________________________________________________________________________________________II Назив и сједиште центра за социјални рад/службе социјалне заштите: _______________________________________________________
1. Број запримљених обавјештења о насиљу у породици:Табела 1.1.
Обавјештење доставила Број обавјештењаЖртваПолицијаЗдравствена установаВаспитно-образовна установаСудТужилаштвоСвједок ОсталиУкупно
2. Број пријава насиља у породици које је центар за социјални рад, односно служба социјалне заштите (у даљем тексту: центар) упутио полицији:____________________________________________________________________________________________________________
3. Број интервенција у којима су учествовала службена лица центра у сарадњи са полицијом: ____________________________________
4. Број евидентираних случајева насиља у породици према полу жртве, врсти и трајању насиља, старосној доби жртве, односу са учинио-цем насиља и социоекономским подацима жртве:Табела 4.1.
Трајање насиља према исказу жртвеЈеднократно До годину дана Више од годину дана Укупно
Табела 4.3.а) Старосна доб малољетних жртава
Млађи од 6 година 6 до 14 година 15 до 18 година Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 4.3.б) Старосна доб пунољетних жртава
18–30 година 30–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 4.4. Однос учиниоца насиља у породици са жртвом (у коме је првонаведени учинилац насиља, а другонаведени жртва)
Однос учинилац–жртва Број жртаваСупруг–супруга
Супруга–супруг
Ванбрачни партнер – ванбрачна партнерка
Ванбрачна партнерка – ванбрачни партнер
Бивши партнер – бивша партнерка
Бивша партнерка – бивши партнер
Отац–син
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 5
Син–отац
Син < 18 – отац
Отац–кћи
Кћи–отац
Кћи < 18 – отац
Мајка–син
Син–мајка
Син < 18 – мајка
Мајка–кћи
Кћи–мајка
Кћи < 18 – мајка
Неко други
Укупно* Укупан број жртава у Табели 4.4. треба да одговара збиру укупних бројева жртава по старости у табелама 4.3.а) и 4.3.б).
5. Социоекономски подаци о жртвамаТабела 5.1.
Социоекономски подаци малољетних жртава БројУченици – основна школаУченици – средња школаПредшколски узрастДјеца са развојним потешкоћамаДјеца под старатељствомУкупно
Табела 5.2.
Социоекономски подаци пунољетних жртава Број
Према радном статусуЗапослениНезапослениПензионери
Према врсти приходаКорисници социјалне помоћиЖиве од свог радаДруги извори прихода
Према образовној структури
Доктор наукаМагистар наука МастерВССВШССССОШНСССтуденти
6. Број евидентираних случајева насиља према полу, старосној доби и социоекономским подацима учинилаца насиља:Табела 6.1. Број, пол и старосна доб учинилаца насиља
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 6.2.
Социоекономски подаци пунољетних учинилаца Број
Према радном статусуЗапослениНезапослениПензионери
Према врсти приходаКорисници социјалне помоћиЖиве од свог радаДруги извори прихода
6 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Према образовној структури
Доктор наукаМагистар наука МастерВССВШССССОШНСССтуденти
Табела 6.3.
Социоекономски подаци малољетних учинилаца БројУченици – основна школаУченици – средња школаДјеца са развојним потешкоћамаДјеца под старатељством
7. Број и врста достављених рјешења суда о изреченим хитним мјерама заштите и заштитним мјерама: Табела 7.1.
Хитне мјере заштите БројУдаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простораЗабрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвомУдаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простора и забрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвомУкупно
Табела 7.2.
Заштитне мјере БројЗаштитна мјера – удаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораЗаштитна мјера – забрана приближавања жртвиЗаштитна мјера – забрана узнемиравања или ухођења жртвеЗаштитна мјера – обавезан психосоцијални третманЗаштитна мјера – обавезно лијечење од зависностиУкупно
8. Број рјешења о привременом збрињавању жртава у сигурну кућу: _________Табела 8.1.
Број привремено збринутих жртава насиља у сигурној кући БројЖенеДјецаУкупно
ПРИЛОГ 3.
Образац за евидентирање података из области примјене Закона о заштити од насиља у породици и породичној заједници које води здравствени сектор
I Период извјештавања: ________________________________________________________________________________________________II Назив и сједиште дома здравља*_______________________________________________________________________________________*Дом здравља обједињује податке за: породичну медицину, хитну медицинску помоћ, центар за заштиту менталног здравља, центар за физикалну медицину у заједници, консултативно-специјалистичке службе гинекологије и педијатрије.
1. Пол, лично својство, старосна доб и однос жртве са учиниоцем насиљаТабела 1.1. Број жртава насиља у породици
Дјеца Лица са инвалидитетом Одрасла лица УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 1.2. Старосна и полна структура жртава насиља у породици
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65
година УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број жртава у Табели 1.2. треба да одговара укупном броју жртава у Табели 1.1.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 7Табела 1.3. Однос учиниоца насиља у породици са жртвом (у коме је првонаведени учинилац насиља, а другонаведени жртва)
*Укупан број жртава у Табели 1.3. треба да одговара броју жртава у Табели 1.1. и Табели 1.2.Табела 1.4. Број потврђених патолошких стања код лица жртава породичног насиља
Групе болести (МКВ 10)
Број жртава породичног насиљаДјеца Лица са инвалидитетом Одрасла лица Укупно
М Ж М Ж М Ж М ЖE00-E99F00-F99G00-G99H00-H99I00-I99J00-J99K00-K99L00-L99M00-M99N00-N99O00-O99R00-R99S00-S99T00-T98Укупно
2. Број случајева у којима је жртва насиља у породици упућена на лијечењеТабела 2.1. Број жртава насиља упућених на медицински третман (не укључује третман у установама за ментално здравље)
Дјеца Лица са инвалидитетом Одрасла лица УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 2.2. Старосна доб жртава насиља упућених на медицински третман (не укључује третман у установама за ментално здравље)
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број у Табели 2.2. треба да буде једнак укупном броју у Табели 2.1.
3. Процјена просјечних трошкова лијечења жртве насиља у породици (сви поступци у здравственој установи): _____________ КМ
8 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
4. Третман жртава насиља у породици у установама за ментално здравље:Табела 4.1. Број жртава насиља у породици упућених на третман у установу за ментално здравље
Дјеца Лица са инвалидитетом Одрасле особе УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 4.2. Старосна доб и полна структура жртава насиља у породици упућених на третман у установу за ментално здравље
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број у Табели 4.2. треба да одговара укупном броју у Табели 4.1.
5. Број учинилаца насиља у породици упућених на третман у установу за ментално здрављеТабела 5.1. Старосна доб и полна структура учинилаца насиља у породици упућених на третман у установу за ментално здравље
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
6. Обавезан психосоцијални третман учиниоца насиља у породициТабела 6.1.
Обавезни психосоцијални третман учиниоца насиља у породици М Ж Укупно
7. Обавезан третман болести зависности учиниоца насиља у породициТабела 7.1.
Обавезни третман болести зависности учиниоца насиља у породици М Ж Укупно
ПРИЛОГ 4.Образац за евидентирање података из области примјене Закона о заштити од насиља у породици и породичној заједници које
воде образовне установеI Период извјештавања: ________________________________________________________________________________________________II Назив и сједиште образовне установе: _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________*Податке достављају основне и средње школе.
1. Сазнање о насиљу у породициТабела 1.1.Насиље у породици је примијетио Број случајева насиља у породициОдјељењски старјешинаНаставникПедагогПсихологСоцијални радникДиректорДруги ученикОсталиУкупно
2. Број пријава насиља у породици које је образовна установа упутила субјектима заштите:_______________
3. Број, пол и старосна доб жртава:Табела 3.1.
Млађи од 6 година 6 до14 година 15 до 18 година УкупноУкупно
М Ж М Ж М Ж М Ж
4. Врста насиља и однос жртве насиља у породици према учиниоцу:Табела 4.1.
Врсте насиљаПол жртве
УкупноМ Ж
Угрожавање спокојства
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 9
Однос жртве са учиниоцем насиља Син–отац Кћи–отац Син–мајка Кћи–мајка Неко други Укупно
5. Повратна информација о току поступка по пријави: ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
ПРИЛОГ 5.Образац за евидентирање података из области примјене Закона о заштити од насиља у породици и породичној заједници које
воде судовиI Период извјештавања: ________________________________________________________________________________________________II Назив и сједиште суда: _______________________________________________________________________________________________
1. Број примљених, ријешених и захтјева за покретање прекршајног поступка у раду:Табела 1.1. Број захтјева за покретање прекршајног поступка
Број примљених захтјеваБрој ријешених захтјеваБрој захтјева у раду
2. Број поднесених приједлога за изрицање хитне мјере заштите: __________
3. Број учинилаца (окривљених) према полу, старосној доби и односу са жртвом (оштећеном) насиља у породици:Табела 3.1. Број, пол и старосна доб учинилаца (окривљених)
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
Табела 3.2. Однос учиниоца насиља у породици са жртвом (у коме је првонаведени окривљени, а другонаведени жртва/оштећени)
Дјеца Лица са инвалидитетом Одрасле особе Укупно УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж
10 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Табела 4.2. Старосна и полна структура жртава (оштећених)
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
*Укупан број жртава (оштећених) у Табели 4.2. треба да одговара укупном броју жртава (оштећених) из Табеле 4.1.
5. Број и врста изречених хитних мјера заштите и старосна доб лица коме је изреченаТабела 5.1. Број и врста изречених хитних мјера заштите
Хитна мјера заштите Број изречених хитних мјера заштитеУдаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простораЗабрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвом насиља у породициУдаљење учиниоца насиља из стана, куће или другог стамбеног простора и забрана приближавања и контактирања учиниоцу насиља са жртвом насиља у породициУкупно
Tabela 5.2. Старосна доб лица коме је изречена хитна мјера заштите
Млађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година УкупноМ Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
6. Број и врста изречених прекршајних санкција:Табела 6.1. Број изречених новчаних казни и условних осуда
Врста прекршајне санкције Број изречених прекршајних санкцијаНовчана казна Према члану 42. став 1. Закона
Према члану 42. став 2. ЗаконаПрема члану 42. став 3. ЗаконаПрема члану 42. став 4. ЗаконаПрема члану 42. став 5. ЗаконаПрема члану 42. став 6. ЗаконаПрема члану 42. став 7. ЗаконаПрема члану 43а. ЗаконаУкупно
Мјера упозорења – условна осудаУкупно
Табела 6.2. Број и врста изречених заштитних мјера
Заштитне мјере Број заштитних мјера изречених самостално
Број заштитних мјера изречених уз новчану казну или условну осуду
Удаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораЗабрана приближавања жртвиЗабрана узнемиравања или ухођења жртвеОбавезан психосоцијални третманОбавезно лијечење од зависностиУдаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораУкупно
7. Број, пол и старосна доб кажњених:Tabela 7.1. Број, пол и старосна доб кажњенихМлађи од 18 година 18–30 година 31–50 година 51–64 године Старији од 65 година Укупно
М Ж М Ж М Ж М Ж М Ж
8. Број и врста извршених заштитних мјера:Табела 8.1.
Заштитна мјера Број извршених заштитних мјераУдаљење из стана, куће или неког другог стамбеног простораЗабрана приближавања жртвиЗабрана узнемиравања или ухођења жртвеОбавезан психосоцијални третманОбавезно лијечење од зависностиУкупно
9. Број обустава поступка: ____________
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 111503
На основу члана 5. став 1. Закона о жељезницама Репу-блике Српске (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 58/01, 110/03, 59/08 и 24/12) и члана 82. став 2. Закона о ре-публичкој управи (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 118/08, 11/09, 74/10, 86/10, 24/12 и 121/12), министар саобраћаја и веза д о н о с и
УПУТСТВОО ОПСЛУЖИВАЊУ СИГНАЛНИХ СВЈЕТИЉКИ СА LED ЛАМПАМА КОД ГЛАВНИХ ЛИКОВНИХ СИГНАЛА И
ПРЕДСИГНАЛА
1. Овим упутством прописује се начин опслуживања сигналних свјетиљки са LED лампама (енгл. Light Emitting Diode – LED) код главних ликовних сигнала и предсигнала.
2. С обзиром на улогу и значај излазних и улазних глав-них сигнала, као и предсигнала, за регулисање безбједног одвијања жељезничког саобраћаја код свих главних сигна-ла и предсигнала мора се обезбиједити минимална видљи-вост у складу са одредбама Сигналног правилника 1.
3. Сигналне свјетиљке морају бити потпуно исправне и употребљиве.
3.1. Сигнална свјетиљка не смије имати отворе или шупљине у које би могли да уђу киша, снијег и слично усљед различитих временских прилика.
4. Стављањем напуњене акумулаторске батерије у кућиште свјетиљке систем је спреман за рад.
4.1. Постављањем прекидача у положај укључено и спуштањем предњег заслона кућишта сигнална свјетиљка је спремна за радну употребу, односно стављање на стуб механичког сигнала.
5. Радник станице, којем је повјерено руковање сиг-налном свјетиљком, дужан је да, свакодневно, провјерава исправност рада сигналне свјетиљке.
5.1. Исправност се провјерава прије стављања сигналне свјетиљке на сигнални стуб.
6. Пуњач акумулаторске батерије је засебна цјелина, а користи се за пуњење батерије. Радни напон пуњача је 220 V AC наизмјенична струја, а напон пуњена акумулаторске батерије је 12 V DC истосмјерна струја.
6.1. Интегрална цјелина пуњача акумулаторске батерије састоји се од два дијела:
- исправљачки дио и- утикачка летва за пуњене акумулаторске батерије.7. Пуњење акумулаторске батерије је аутоматско и може
се пратити на дисплеју пуњача на коме је приказана визуел-на информација о пуњењу и напуњености (опширније дато у техничком упутству пуњача).
8. Станични радник, задужен за руковање сигналне свјетиљке, дужан је пуњење акумулаторске батерије врши-ти периодично, зависно од капацитета батерије, а најмање три пута мјесечно, по потреби и више пута у приближно истим интервалима.
9. Радници Секције за eлeктрoтeхничкa пoстрojeњa (у дaљeм тeксту: ЕТП) из надлежне радне јединице сигнално-си-гурносних постројења морају у оквиру редовног одржавања главних ликовних сигнала и предсигнала вршити мјерење ка-пацитета акумулаторске батерије и о томе водити евиденцију.
9.1. Периодичност одржавања ликовних сигнала дефи-нисана је Нормативом текућег одржавања СС постројења (број: 3013/12, од 2012. године).
10. Сигналне свјетиљке постављају се на сигнални стуб само када су у употреби, а морају се скидати сваки дан при-ликом искључења LED лампе.
10.1. Чување и смјештај сигналних свјетиљки, као и пуњење акумулаторских батерија врши се на начин како је то прописано Пословним редом станице.
10.2. Свако службено мјесто, које користи свјетиљке са LED лампама, мора посједовати једну исправну резервну
сигналну свјетиљку за главни сигнал која се чува на мјесту прописаном Пословним редом станице.
11. Приликом постављања сигналне свјетиљке на сиг-нални стуб радник који је поставља мора поставити свје-тиљку тако да држач свјетиљке легне прописано у држаче – носаче и да граничник правилно стоји изнад сигналне свјетиљке.
11.1. Ако на подножју стуба сигнала и предсигнала постоје бравице за граничник (“орах”) ланца, обавезно је да се закључавају.
12. Радник који послужује сигнале мора при сваком укључењу и дизању свјетиљке на сигнални стуб са пропи-сане даљине провјерити видљивост свјетла и њено укла-пање у отвор ручице сигнала.
12.1. Ако видљивост свјетла није добра и ако се сигнал-на свјетиљка не уклапа у отвор ручице сигнала, радник из тачке 12. овог упутства дужан је да неправилност – квар од-мах отклони, а ако то није могуће, дужан је да одмах прија-ви на доказан начин дежурном отправнику возова, који ће сметњу евидентирати у Дневник из тачке 18. овог упутства и тражити оправку од надлежне јединице одржавања.
13. Освјетљавање и гашење сигналних свјетиљки врши се у вријеме одређено Календаром освјетљавања (Прилог I Сигналног правилника 1), који свака станица мора сачи-нити и истаћи на видно мјесто у службеним просторијама заинтересованих радника.
14. Дању се “саонице” сигнала држе у висини половине сигналног стуба, а станични радник који послужује и одржа-ва сигнале дужан је, приликом сваког постављања сигналне свјетиљке, обавезно очистити обојена стакла на “наочарима”.
15. Контролу техничке исправности сигналних свје-тиљки и видљивост главних ликовних сигнала врши овла-шћени орган најмање два пута годишње.
15.1. Овај преглед се врши редовно од 1. до 30. маја и од 1. до 30. новембра сваке године.
16. Контролу техничке исправности сигналних свје-тиљки и видљивост главних ликовних сигнала из тачке 15. овог упутства врши технички орган Секције за ЕТП-СС по-стројења, уз присуство шефа станице.
17. Техничка исправност и видљивост сигналних свје-тиљки, као и видљивост сигнала провјерава се на лицу мје-ста, при чему се посебно мора обратити пажња на сљедеће:
- механичку исправност “саоница” за смјештај и извла-чење свјетиљки,
- исправност сигналне свјетиљке и њеног положаја на носачу,
- исправност ланца за извлачење “саоница” и његовог граничника за придржавање “саоница” у подигнутом стању,
- правилно уклапање горњег обојеног стакла на “наоча-рима” у отвор сигналне ручице при положају “Стој”,
- да ли су држачи сигналне свјетиљке подешени тако да се средиште степенастог сочива на самој сигналној свје-тиљки поклапа са средиштем обојеног стакла у “наочарима”,
- да ли су обојена стакла у “наочарима” одговарајућих промјера, да ли су поуздано причвршћена, да ли одговарају стандарду по квалитету и нијанси обојености, као и да ли су чиста,
- да ли сигнал има добру видљивост са прописане удаљености,
- исправност правилног положаја сигналне ручице у по-ложају “Стој”, “Ограничена брзина” и “Слободно” и
- да ли је сноп свјетла правилно усмјерен у правцу пруге.18. Утврђено стање из тачке 17. овог упутства обавезно
се уписује у Дневник прегледа и оправке сигнално-сигур-носних постројења, оловком у боји, коју свака радна једи-ница мора да има.
19. Шефови станица дужни су да врше контролу опслу-живања и освјетљавања сигнала, као и контролу руковања сигналних свјетиљки коју врше станични радници, нај-мање четири пута мјесечно.
12 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Пореска управа Републике СрпскеНа основу члана 47. Правилника о условима и начину регистрације и идентификације пореских обвезника (“Службени
гласник Републике Српске”, број 4/13), Пореска управа Републике Српске, за период 1.8.2014 - 30.9.2014. године, о б ј а в љ у ј еТАБЕЛА 1 - Преглед пореских обвезника који су одјавили јединствени идентификациони број
Р. бр. ЈИБ Обвезник Орг. јединица Датум одјаве Овл. лица Назив стату-
19.1. У службеним мјестима која су под надзором шефа станице ова контрола се врши најмање два пута мјесечно.
20. За све уочене неправилности на сигналима и си-гналним свјетиљкама возно особље је дужно усмено оба-вијестити службено мјесто директно или посредно преко службеног мјеста гдје се воз први пут заустави, а поред тога поднијети писани извјештај непосредном руководиоцу који ће исти прослиједити надлежној Секцији за саобраћајно-транспортну дјелатност (у даљем тексту: СТД) на ислеђење.
21. Особље које врши опслуживање сигналних свје-тиљки дужно је да се упозна са овим упутством, а сва радна мјеста на којима се налази ово особље треба да су снабдје-вена одштампаним примјерком Упутства.
22. Надзор над правилном примјеном овог упутства врше овлашћена лица испред Секција за СТД, као и овла-шћена лица за СС постројења.
23. Саставни дио овог упутства је и Упутство за руко-вање сигналним свјетиљкама са LED лампама.
24. Ступањем на снагу овог упутства престаје да важи Упутство о опслуживању сигналних свјетиљки са LED лампама код главних ликовних сигнала и предсигнала (“Службени гласник Републике Српске”, број 69/13).
25. Ово упутство ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у “Службеном гласнику Републике Српске”.
Број: 13.04/340-1962/14 24. септембра 2014. године Министар,Бања Лука Недељко Чубриловић, с.р.
Републичкa управa за геодетске и имовинско-правне послове
На основу члана 86. став 2. Закона о републичкој упра-ви (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 118/08,
11/09, 74/10 и 86/10) и члана 115. став 1. Закона о премјеру и катастру Републике Српске (“Службени гласник Репу-блике Српске”, број 6/12), директор Републичке управе за геодетске и имовинско-правне послове Републике Српске д о н о с и
Р Ј ЕШЕЊЕО ПОТВРЂИВАЊУ КАТАСТРА НЕПОКРЕТНОСТИ ЗА
ДИО КАТАСТАРСКЕ ОПШТИНЕ ШУШЊАРИ, ОПШТИНА ЛАКТАШИ
1. Потврђује се да је катастар непокретности за дио ка-тастарске општине Шушњари, општина Лакташи, и то за катастарске парцеле бр.: 513/3 и 657/2, укупне површине 7640 м², основан у складу са Законом о премјеру и катастру Републике Српске (“Службени гласник Републике Српске”, број 6/12).
2. Даном ступања на снагу катастра непокретности за дио катастарске општине Шушњари, општина Лакташи, за катастарске парцеле наведене у тачки 1. овог рјешења ставља се ван снаге и престаје да важи катастар земљишта, и то за катастарске парцеле означене као к.п. бр. 513/3 и 657/2, уписане у посједовни лист број 678 к.о. Шушњари, општина Лакташи, као и земљишна књига за катастарске парцеле означене као к.п. бр. 362, уписану у зк. ул. бр. 509 и к.п. бр. 156/1, уписану у зк. ул. бр. 304 к.о. Шушњари, општина Лакташи.
3. Катастар непокретности за непокретности поближе описане у тачки 1. овог рјешења ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у “Службеном гласнику Републике Српске”.
Број: 21.04/951-110/14 1. октобра 2014. године Директор,Бања Лука Милош Комљеновић, с.р.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 13
Друштво са ограниченом одговорношћу за производњу и промет електричне енергије “Нова енергетска група - New energy group” д.о.о. Теслић - у поступку ликвидације
Теслић 19.8.2014. Благојевић Сретен одјављен
176 4503398070000 СЗР “Е.М.С.” Теслић 19.8.2014. Вуковић Никола одјављен
Укупан број одјављених обвезника за организациону јединицу Шипово: 1.Број: 06/1.01/0401/493-338/141. октобра 2014. године Директор,Бања Лука Зора Видовић, с.р.
Комисија за хартије од вриједности Републике Српске
На основу члана 64. став 5, члана 254. став 3. и чла-на 260. тачка а) Закона о тржишту хартија од вриједности (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 92/06, 34/09, 30/12, 59/13 и 108/13), Комисија за хартије од вриједности Републике Српске, на сједници од 24.09.2014. године, д о н и ј е л а ј е
ПРАВИЛНИКО ИЗМЈЕНАМА И ДОПУНАМА ПРАВИЛНИКА О ТРГОВАЊУ ХАРТИЈАМА ОД ВРИЈЕДНОСТИ
Члан 1. Члан 11. Правилника o трговању хартијама од вријед-
ности (“Службени гласник Републике Српске”, бр. 11/07, 96/07, 7/08, 21/11 и 10/14) мијења се и гласи:
“(1) Јавно емитованим хартијама од вриједности може се трговати непосредно преко берзанских посредника (блок трансакције/послови) ако су кумулативно испуњени сље-дећи услови:
а) ако се ради о трансакцији за рачун берзанског посред-ника и једног клијента или за рачун само два клијента и
б) ако је вриједност трансакције најмање 500.000 КМ.(2) Начин закључивања блок трансакција својим пра-
вилима прописује берза или друго уређено јавно тржиште.(3) Новчане обавезе из блок трансакције извршавају се
директно између учесника у блок трансакцији или преко рачуна Регистра.
(4) Ако се новчане обавезе извршавају директно изме-ђу учесника, уз налог за пренос права власништва на хар-тијама од вриједности које су предмет блок трансакције, обавезно се прилаже потврда банке о извршеном плаћању вриједности блок трансакције, а ако се извршење новчаних обавеза врши преко рачуна Регистра, начин извршења про-писује Регистар.
(5) Пренос права власништва над хартијама од вријед-ности по основу блок трансакције врши се уписом у Реги-стар, у складу с његовим правилима.
(6) Хартије од вриједности из портфеља инвестиционог фонда са јавном понудом не могу бити предмет блок тран-сакција.”.
Члан 2.Овај правилник ступа на снагу осмог дана од дана обја-
вљивања у “Службеном гласнику Републике Српске”.
ПредсједницаБрој: 01-11-XCV-690-3/14 Комисије за хартије24. септембра 2014. године од вриједности РС,Бања Лука Мира Поткоњак, с.р.
Регулаторна комисија за енергетику Републике Српске
На основу одредби члана 23. алинеја 5. и 54. став 1. За-кона о електричној енергији (“Службени гласник Републи-ке Српске”, бр. 8/08, 34/09, 92/09 и 1/11), члана 190. ст. 1. и 2. Закона о општем управном поступку (“Службени гла-сник Републике Српске”, бр. 13/02, 87/07 и 50/10), члана 10. став 1. тачка 5. Статута Регулаторне комисије за енергетику Републике Српске - Пречишћени текст (“Службени гласник Републике Српске”, број 6/10), члана 33. став 1. тачка г) и члана 43. став 1. Пословника о раду Регулаторне комисије за енергетику Републике Српске (“Службени гласник Репу-блике Српске”, број 59/10) и члана 21. став 1. Правилника о издавању дозвола (“Службени гласник Републике Срп-ске”, бр. 39/10 и 65/13), одлучујући по захтјеву привредног друштва “EL-EN Solutions” д.о.о. Бања Лука за издавање дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на територији Босне и Херцегови-не, Регулаторна комисија за енергетику Републике Српске, на 91. редовној сједници, одржаној 29.09.2014. године у Требињу, д о н и ј е л а ј е
Р Ј ЕШЕЊЕО ИЗДАВАЊУ ДОЗВОЛЕ ЗА ОБАВЉАЊЕ ДЈЕЛАТНОСТИ
ТРГОВИНЕ И СНАБДИЈЕВАЊА ЕЛЕКТРИЧНОМ ЕНЕРГИЈОМ НА ТЕРИТОРИЈИ БОСНЕ И ХЕРЦЕГОВИНЕ
1. Усваја се захтјев подносиоца “EL-EN Solutions” д.о.о. Бања Лука за издавање дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на тери-торији Босне и Херцеговине.
2. Дозвола за обављање дјелатности трговине и снаб-дијевања електричном енергијом на територији Босне и Херцеговине издаје се на период важења од пет година, по-чев од 04.10.2014. године.
3. Саставни дио овог рјешења чини Дозвола за оба-вљање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на територији Босне и Херцеговине и Услови дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на територији Босне и Херцегови-не, регистарски број: 01-344-04-1/42-1/14.
4. Корисник Дозволе, у периоду важења Дозволе, оба-везан је плаћати регулаторну накнаду у износу, року и на начин утврђен посебним рјешењем Регулаторне комисије за енергетику Републике Српске.
5. Ово рјешење ступа на снагу даном доношења и обја-вљује се у “Службеном гласнику Републике Српске”, огла-сној табли и интернет страници Регулаторне комисије за енергетику Републике Српске.
О б р а з л ож е њ е“EL-EN Solutions” д.о.о. Бања Лука (у даљем тексту:
подносилац захтјева) је као корисник Дозволе за обављање
28 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
дјелатности трговине и снабдијевања електричном енер-гијом на територији Босне и Херцеговине, издате Рјешењем број: 01-321-14/12, од 04.10.2012. године, на период важења од двије године, поднио захтјев Регулаторној комисији за енергетику Републике Српске (у даљем тексту: Регулатор-на комисија) за издавање дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на тери-торији Босне и Херцеговине, који је запримљен 04.08.2014. године и заведен под бројем: 01-344-1/14.
У складу са чланом 15. Правилника о издавању дозвола (у даљем тексту: Правилник), а након што је утврђено да је захтјев за издавање дозволе потпун, Регулаторна комисија је 19.08.2014. године обавијестила подносиоца о комплетности захтјева и објавила обавјештење за јавност на својој интер-нет страници, огласној табли и у дневним новинама о под-несеном захтјеву, одредивши рок за достављање коментара јавности. До истека рока остављеног у обавјештењу за јав-ност, односно до 26.08.2014. године, Регулаторној комисији нису достављени коментари на захтјев за издавање дозволе, нити захтјеви за стицање статуса умјешача у овом поступку.
На основу члана 17. Правилника, Регулаторна комисија је, на 89. редовној сједници, одржаној 28.08.2014. године у Требињу, утврдила нацрт дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на терито-рији Босне и Херцеговине и донијела закључак да се у по-ступку по захтјеву за издавање дозволе одржи општа расправа у Бањој Луци, 16.09.2014. године, ради детаљног разматрања услова дозволе и прибављања коментара како подносиоца, тако и јавности на нацрт дозволе. Закључком је одређено да се коментари на нацрт дозволе и захтјеви за стицање статуса умјешача у поступку могу доставити до 18.09.2014. године. Општој расправи су, поред представника Регулаторне коми-сије, присуствовали и представници подносиоца захтјева. На расправи није било представника јавности. Представници подносиоца захтјева нису имали коментара на нацрт дозволе. Такође, у остављеном року нису достављени захтјеви за сти-цање статуса умјешача у овом поступку.
Извјештај са јавне расправе и приједлог дозволе за оба-вљање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом достављен је подносиоцу захтјева 22.09.2014. го-дине и остављен му је рок до 26.09.2014. године за доста-вљање коментара у писаној форми. У остављеном року под-носилац захтјева је доставио допис којим је Регулаторну ко-мисију обавијестио да нема примједби на приједлог дозволе.
Регулаторна комисија је, на 91. редовној сједници, одржаној 29.09.2014. године у Требињу, размотрила прије-длог дозволе, те усвојила захтјев за издавање дозволе и до-нијела рјешење као у диспозитиву.
На основу наведеног, одлучено је као у т. 1, 2. и 3. ди-спозитива овог рјешења.
Тачка 4. диспозитива овог рјешења заснива се на одред-би члана 24. став 1. Закона о енергетици (“Службени гла-сник Републике Српске”, број 49/09), којим је прописана обавеза плаћања регулаторне накнаде за предузећа која се баве електроенергетском дјелатношћу, за дозволу коју издаје Регулаторна комисија и члана 10. ст. 1. и 2. Правил-ника, којим је утврђено да се износ регулаторне накнаде утврђује посебним рјешењем Регулаторне комисије и да се иста плаћа током периода важења дозволе.
Тачка 5. диспозитива овог рјешења заснива се на одред-би члана 20. став 3. Закона о енергетици и члану 21. став 5. Правилника.
Правна поука се заснива на одредби члана 25. Закона о енергетици (“Службени гласник Републике Српске”, број 49/09), те чл. 5. и 15. Закона о управним споровима (“Слу-жбени гласник Републике Српске”, бр. 109/05 и 63/11).
Правна поука: Ово рјешење је коначно. Против овог рјешења може се покренути управни спор подношењем тужбе Окружном суду у Требињу у року од 30 дана од дана пријема овог рјешења.
Број: 01-344-10/14/Р-91-254 29. септембра 2014. године Предсједник,Требиње Миленко Чокорило, с.р.
Синдикат радника унутрашњих пословаНа основу члана 16. став 2. Закона о платама запосле-
них у Министарству унутрашњих послова Републике Срп-ске (“Службени гласник Републике Српске’’, број 31/14), члана 160. Закона о раду Републике Српске - Пречишћени текст (“Службени гласник Републике Српске’’, број 55/07) и чл. 3. и 60. Општег колективног уговора (“Службени гла-сник Републике Српске’’, број 40/10), Синдикат радника унутрашњих послова Републике Српске, с једне стране, и Министарство унутрашњих послова, с друге стране, з а к љ у ч у ј у
ПОСЕБНИ КОЛЕКТИВНИ УГОВОРЗА ЗАПОСЛЕНЕ У ОБЛАСТИ УНУТРАШЊИХ ПОСЛОВА
РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ
I - ОПШТЕ ОДРЕДБЕ
Члан 1. Посебним колективним уговором за запослене у обла-
сти унутрашњих послова Републике Српске (у даљем тек-сту: Колективни уговор) уређују се права, обавезе и одго-ворности радника и послодавца која проистичу из рада и по основу рада, међусобни односи радника и послодавца, као и друга питања која нису на потпун и цјеловит начин уређена Законом о унутрашњим пословима (“Службени гласник Републике Српске’’, бр. 4/12 и 33/14), Законом о платама запослених у Министарству унутрашњих послова Републике Српске (“Службени гласник Републике Српске’’, број 31/14), Законом о полицијским службеницима (“Слу-жбени гласник Републике Српске’’, број 20/14), Законом о државним службеницима (“Службени гласник Републике Српске’’, бр. 118/08, 117/11 и 37/12), Законом о републич-кој управи (“Службени гласник Републике Српске’’, бр. 118/08, 11/09, 74/10, 86/10, 24/12 и 121/12), Законом о раду Републике Српске - Пречишћени текст (“Службени гласник Републике Српске’’, број 55/07) и Општим колективним уговором (“Службени гласник Републике Српске’’, број 40/10), затим поступак колективног преговарања, састав и начин рада тијела за мирно рјешавање радних спорова између радника и послодавца, међусобни односи учесни-ка у закључивању Колективног уговора и друга питања од значаја за уређивање односа између радника и послодавца.
Члан 2.(1) Одредбама овог колективног уговора не може се
утврдити мањи обим права од права која су одређена зако-нима из члана 1. овог колективног уговора и Општим ко-лективним уговором.
(2) Под послодавцем у смислу члана 1. овог колектив-ног уговора подразумијева се Министарство унутрашњих послова (у даљем тексту: Министарство).
(3) Граматички изрази употријебљени у овом колектив-ном уговору за означавање мушког и женског рода подразу-мијевају оба пола.
II – ЗАПОШЉАВАЊЕ И ПРИЈЕМ У РАДНИ ОДНОС
Члан 3. Услови за запошљавање и пријем у радни однос, рад
приправника и полагање стручног испита регулисани су законима из члана 1. овог колективног уговора и Општим колективним уговором.
Члан 4.Радник, као и лице које тражи запослење не може
се довести у неравноправан положај са другим лицима због расне, полне, националне припадности, политичког мишљења, вјере, социјалног поријекла, имовног стања, чланства или нечланства у Синдикату радника унутра-шњих послова Републике Српске (у даљем тексту: Синди-кат), здравствених потешкоћа које не утичу на обављање посла у складу са општим и посебним условима за пријем у радни однос.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 291. Стручно оспособљавање и усавршавање радника
Члан 5.(1) Министарство се стара о стручном оспособљавању
и усавршавању радника за потребе Министарства.(2) Стручно оспособљавање и усавршавање је обавеза
сваког радника.(3) Министарство нема право на обештећење у случају
материјалне штете која настане као посљедица нестручног рада уколико Министарство није раднику обезбиједило стручно оспособљавање и усавршавање у складу са захтје-вима процеса рада на радном мјесту.
(4) По основу из става 3. овог члана радник не може трпјети ни друге штетне посљедице.
2. Премјештај/распоред радника ван сједишта организационе јединице
Члан 6.(1) Премјештај/распоред полицијских службеника,
државних службеника и намјештеника врши се у складу са законом и подзаконским актима.
(2) Премјештајем полицијског службеника у другу организациону јединицу из става 1. овог члана сматра се премјештај на удаљеност од 60 или више километара и не може се примијенити на радницу која је трудна или која има дијете до седам година старости, самохраног родитеља који има дијете до седам година старости или дијете са по-себним потребама, радника са 40% и већим степеном ин-валидности, радника са преосталом радном способношћу, те на радника чије би упућивање било штетно по његово здравље.
(3) Упућивање у иностранство могуће је само уз сагла-сност радника.
(4) Услови, начин премјештаја и мјесечна накнада за-посленима из ст. 1. и 2. овог члана уређују се одговарајућим прописима.
3. Премјештај/распоред на послове за које je прописан нижи чин или степен и врста стручне спреме
Члан 7. (1) Министарство може премјестити/распоредити рад-
ника на радно мјесто за које је прописан нижи чин или степен и врста стручне спреме и без његове сагласности у сљедећим изузетним случајевима:
1) због потребе службе када је потребно обавити посло-ве и задатке у ограниченом временском периоду,
2) због изненадног повећања посла и3) због замјене одсутног радника.(2) Премјештај/распоред из става 1. овог члана траје у
складу са законом.(3) Радник за вријеме обављања послова из става 1.
овог члана има право задржати плату свог радног мјеста.
III - РАДНО ВРИЈЕМЕ
Члан 8.(1) Пуно радно вријеме радника износи 40 часова сед-
мично.(2) Радно вријеме радника траје осам часова дневно, a
Министарство може одредити другачије радно вријеме у сљедећим случајевима:
1) када је потребан континуитет рада и2) када се одређени задаци морају извршити у одређе-
ним роковима или у планираном временском периоду.(3) Радно вријеме радника који ради на радном мјесту и
пословима на којима, и поред примјене одговарајућих мје-ра и средстава заштите на раду, постоји повећано штетно дејство услова рада на здравље радника скраћује се сра-змјерно томе штетном дејству, а највише до десет часова седмично.
(4) Иницијативу Министарству рада и борачко-инва-лидске заштите за утврђивање скраћеног радног времена може дати и Синдикат.
(5) Радно вријеме из става 2. овог члана у погледу права радника сматра се пуним радним временом.
(6) Радник коме се, у складу са законом, радни стаж ра-чуна у увећаном трајању нема право на скраћење радног времена.
1. Прековремени рад
Члан 9.(1) У случају непланираног повећања обима посла, у
приликама проузрокованим вишом силом и другим слу-чајевима утврђеним законом, радник је дужан на захтјев Министарства радити дуже од пуног радног времена из члана 8. став 1. овог колективног уговора.
(2) Прековремени рад може трајати највише 10 часова сед-мично, односно 150 часова у току једне календарске године.
Члан 10.Не може се одредити прековремени рад за:1) трудну радницу и мајку са дјететом до три године
живота,2) самохраног родитеља или усвојиоца дјетета млађег
од шест година живота или дјетета са посебним потребама,3) инвалида рада и рата са 70% и вишим степеном тје-
лесног оштећења и4) радника слабог здравственог стања коме би према
мишљењу љекара прековремени рад погоршао постојеће стање.
2. Ноћни рад
Члан 11.Ноћним радом сматра се рад између 22 часа и шест ча-
сова наредног дана.
Члан 12.Ноћни рад је забрањен:1) трудним радницама и2) мајкама са дјететом до три године живота.
IV - ОДМОРИ И ОДСУСТВА
1. Дневни одмор у току радног дана
Члан 13.(1) Радник који ради пуно радно вријеме током сваког
радног дана има право на одмор у трајању од 30 минута, а користи га према утврђеном распореду коришћења одмора.
(2) Радник који ради у смјенама по 12 часова дневно у току радног дана има право на одмор у трајању од 60 ми-нута.
(3) Вријеме коришћења одмора у току радног дана одређује руководилац, у складу са објективним околности-ма, с тим да се одмор не може користити на почетку и крају радног времена.
(4) Вријеме дневног одмора у току радног времена ура-чунава се у пуно радно вријеме радника.
2. Одмор између два узастопна радна дана
Члан 14.Радник има право на одмор између два узастопна радна
дана у трајању од најмање 12 часова непрекидно.
3. Седмични одмор
Члан 15.(1) Радник има право на седмични одмор у трајању од
најмање 24 часа непрекидно.(2) Седмични одмор траје у дане суботе и недјеље, осим
ако рад није организован у смјенама.
30 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
(3) Уколико је неопходно да радник ради у дане седмич-ног одмора, одмор се осигурава у току наредне радне сед-мице или у другом термину у договору са руководиоцем, о чему се доноси одлука.
4. Годишњи одмор
Члан 16.(1) Радник има право на коришћење годишњег одмора
за сваку календарску годину.(2) Радник који има најмање шест мјесеци непрекидног
рада има право на годишњи одмор у трајању од најмање 18 радних дана.
(3) Годишњи одмор из става 2. овог члана увећава се за по један дан за сваке три године радног стажа.
(4) Годишњи одмор увећава се и:1) раднику коме се стаж увећава за четири мјесеца на
сваких 12 мјесеци - за пет радних дана,2) раднику - инвалиду рата или рада, самохраном ро-
дитељу са дјететом до седам година живота и раднику који у породичном домаћинству издржава дијете са посебним потребама - за два радна дана.
(5) У годишњи одмор се не урачунавају суботе, недјеље и дани празника.
(6) Укупан годишњи одмор не може трајати дуже од 30 радних дана.
Члан 17.Радник који нема најмање шест мјесеци непрекидног
стажа има право на годишњи одмор у трајању од два дана за сваки навршени мјесец рада.
Члан 18.(1) Годишњи одмор користи се једнократно или у два
дијела, с тим што се први дио мора почети користити у току године на коју се одмор односи.
(2) Један дио годишњег одмора мора трајати најмање 12 радних дана.
(3) Други дио годишњег одмора радник мора иско-ристити најкасније до 30. јуна идуће године.
Члан 19.(1) Годишњи одмор се користи у складу са планом ко-
ришћења годишњег одмора, који израђују организационе јединице Министарства, по правилу, почетком сваке кален-дарске године.
(2) При прављењу плана коришћења годишњег одмора узеће се у обзир и жеља и потреба радника.
(3) О дану почетка и трајању годишњег одмора доноси се рјешење.
(4) План коришћења годишњег одмора може се измије-нити у случају нужне потребе.
(5) Против одлуке о измјени плана коришћења го-дишњег одмора радник може уложити жалбу у року од 15 дана од дана пријема рјешења о распореду коришћења го-дишњег одмора.
(6) Одлука из става 5. овог члана је коначна.
Члан 20.(1) Годишњи одмор може се прекинути раднику само
ради обављања неодложних службених послова, а у складу са одредбама Закона о полицијским службеницима и Зако-на о државним службеницима.
(2) У случају из става 1. овог члана радник има право на надокнаду стварних трошкова и других трошкова насталих прекидом годишњег одмора, који се утврђују на основу презентованих доказа.
Члан 21.Код остваривања права на годишњи одмор и других
права чије остваривање зависи од непрекидног рада сва
одсуствовања са рада за која је радник остварио накнаду плате неће се сматрати прекидом у раду.
Члан 22.(1) Радник се не може одрећи права на годишњи одмор.(2) Министарство не може раднику ускратити право на
годишњи одмор нити му може на име неискоришћеног го-дишњег одмора исплатити накнаду.
Члан 23.Радник у случају прекида радног односа у Министар-
ству због преласка на рад код другог послодавца има право на коришћење годишњег одмора на који је стекао право у органу из којег прелази.
5. Плаћено одсуство
Члан 24.(1) Радник има право на плаћено одсуство у току једне
календарске године у сљедећим случајевима:1) приликом склапања брака - пет радних дана,2) приликом смрти члана уже породице - пет радних
дана,3) приликом смрти члана шире породице - два радна дана,4) у случају теже болести члана уже породице - три рад-
на дана,5) у случају теже болести члана шире породице - два
радна дана,6) приликом рођења дјетета - пет радних дана,7) приликом склапања брака дјетета - два радна дана,8) добровољног давања крви - два радна дана приликом
сваког давања крви,9) ради задовољавања вјерских и традицијских потреба
- два радна дана,10) пресељења у други стан - два радна дана,11) елементарне несреће којом је угрожена егзистен-
ција радника и његове породице - три радна дана,12) приликом припремања и полагања стручног испита
- четири радна дана,13) у случају образовања и усавршавања за потребе
службе и на захтјев Министарства - у складу са образовним програмом и
14) синдикалног образовања и усавршавања на курсе-вима и семинарима - за вријеме док исти трају.
(2) Плаћено одсуство из става 1. овог члана не може бити дуже од седам радних дана у току једне календарске године.
(3) Радник, у случају потребе, може у току календарске године користити плаћено одсуство по више основа.
(4) Министарство може, на захтјев радника, одобрити плаћено одсуство дуже од седам радних дана у току кален-дарске године у оправданим случајевима.
(5) Уз захтјев за коришћење плаћеног одсуства по свим основима потребно је приложити одговарајући доказ о постојању случаја за који се тражи плаћено одсуство.
(6) Чланом уже породице сматрају се: брачни и ван-брачни супружници, њихова дјеца (брачна, ванбрачна и усвојена), пасторчад, дјеца узета под старатељство и друга дјеца без родитеља узета на издржавање, мајка, отац, очух и маћеха, брат и сестра, а чланом шире породице: дјед, бака и чланови уже породице брачног друга.
6. Неплаћено одсуство
Члан 25.(1) Раднику се може одобрити неплаћено одсуство ради:1) обављања неодложних личних и породичних посло-
ва које је радник дужан образложити у свом захтјеву,2) припремања и полагања испита на факултету или
другој образовној установи, као и припремања магистерија
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 31или доктората, уколико се радник не образује за потребе Министарства,
3) посјете члану уже породице који живи у иностран-ству,
4) стручног усавршавања у иностранству, уколико уса-вршавање није на захтјев и за потребе Министарства,
5) његе тешко обољелог члана уже породице и6) у другим оправданим случајевима.(2) Неплаћено одсуство из става 1. овог члана може
износити до годину дана.(3) Трошкове пензијског и здравственог осигурања сно-
си корисник неплаћеног одсуства.(4) За вријеме неплаћеног одсуства права и обавезе рад-
ника по основу рада мирују.
V - ЗАШТИТА РАДНИКА
1. Заштита на раду
Члан 26.(1) Министарство је дужно обезбиједити услове рада
и све потребне мјере личне и колективне заштите на раду којима се штити физичко и психичко здравље и лична и ко-лективна безбједност радника у складу са Законом о раду, Законом о заштити на раду и другим прописима из области заштите на раду.
(2) Начин и поступак остваривања заштите на раду по-лицијских службеника Министарство ће ближе уредити доношењем прописа о минимуму неопходне опреме коју сваки радник мора посједовати.
(3) Трошкове мјера заштите на раду сноси Министар-ство.
(4) Министарство је обавезно да све раднике осигура од посљедица повреде на раду или у вези са радом (професио-нална обољења) код осигуравајућег друштва (колективно осигурање).
Члан 27.(1) Радник има право одбити да ради ако нису обезбије-
ђена прописана средства и мјере заштите на раду, због којих му је непосредно угрожен живот.
(2) Ако Министарство на упозорење радника не преду-зме мјере заштите, радник може затражити заштиту својих права и о томе обавијестити Синдикат и инспекцију рада.
Члан 28.(1) Предсједник Синдиката, изабрани повјереник син-
дикалне подружнице и синдикалне организације и пред-ставник Синдиката овлашћен од стране надлежног органа или синдикалне организације има право да се непосредно упозна са мјерама заштите на раду и условима рада на сва-ком радном мјесту, као и да захтијева предузимање пропи-саних мјера заштите на раду.
(2) Министарство је дужно обавијестити Синдикат о предузетим мјерама из става 1. овог члана.
Члан 29.(1) Министарство је обавезно обезбиједити редовне и
периодичне систематске прегледе запослених у складу са законом и подзаконским прописима.
(2) Министарство ће актом о процјени ризика утврдити сва радна мјеста са посебним условима рада и зависно од тога обезбиједити неопходна заштитна средства и опрему.
(3) Министарство ће пратити мјере утврђене актом из става 2. овог члана.
2. Посебна заштита жена и материнства
Члан 30.У циљу потпуније и квалитетније здравствене заштите
жена радница Министарство ће једном годишње омогућити љекарски преглед, ради превенције и благовременог откри-вања болести специфичних за жене.
Члан 31.(1) У случају када за вријеме трудноће, по оцјени љека-
ра, ношење униформе штети здрављу жене – полицијског службеника, односно дјетета, или трудница не може носити униформу из других разлога (нема одговарајућих униформи и слично), руководилац организационе јединице дужан јој је обезбиједити могућност рада на пословима унутар органи-зационе јединице који не захтијевају ношење униформе, а у складу са њеним стручним и радним способностима.
(2) За вријеме док се не обезбиједи распоред на рад у смислу става 1. овог члана, полицијском службенику - труд-ници припада право на накнаду плате у висини од 100% од плате коју би остварила на свом радном мјесту.
3. Заштита радника - право на правну помоћЧлан 32.
(1) Ако је против радника покренут кривични, прекр-шајни или парнични поступак због употребе силе или дру-гих радњи у току извршења службених радњи, Министар-ство ће раднику осигурати правну помоћ и сносити тро-шкове поступка, осим ако је радник дјеловао изван оквира овлашћења или ако их је злоупотријебио.
(2) Правна помоћ ће се, такође, осигурати раднику као оштећеном у поступку за надокнаду штете, односно њего-вој породици ако је то прикладно, уколико је штета нанесе-на у вршењу или у вези са вршењем службене радње.
(3) Под условима из ст. 1. и 2. овог члана Министар-ство ће осигурати раднику правну помоћ и након престанка радног односа, изузев у случају да он има право на исту по неком другом основу.
4. Заштита права радникаЧлан 33.
Уколико сматра да му је од стране Министарства по-вријеђено право из радног односа, радник може поднијети писани захтјев одговорним лицима, министру и директору полиције (у даљем тексту: одговорна лица) да му обезбије-де остваривање тог права, у року од 15 дана од дана са-знања за повреду права, а најдуже у року од три мјесеца од дана учињене повреде права.
Члан 34.Радници могу подносити колективне захтјеве одговор-
ним лицима ради разматрања и одлучивања о питањима од заједничког интереса за више радника, као и подносити приговоре против појединачних рјешења којима је одлуче-но о њиховим појединачним правима, обавезама и одговор-ностима на раду и у вези са радом.
Члан 35.(1) О колективним захтјевима одлучују одговорна лица,
а ако се колективном захтјеву не може удовољити, подноси-оцима захтјева даје се образложење.
(2) Приликом одлучивања о колективном захтјеву одго-ворна лица су дужна омогућити представницима радника да и усмено образложе свој захтјев.
(3) Одговорна лица поводом приговора радника, ко-лективних захтјева или појединачних приговора дужна су затражити мишљење Синдиката, размотрити га и о истом заузети став.
Члан 36.(1) Жалбу против одлуке о појединачном праву, обавези
или одговорности, радник подноси одговорним лицима.(2) Против рјешења одговорних лица којим је одлучено
о жалби радник може покренути поступак код надлежног суда у складу са законом и овим колективним уговором.
(3) Одредбе ст. 1. и 2. овог члана односе се и на посту-пак заштите права учесника у поступку за заснивање рад-ног односа.
Члан 37.Републички одбор Синдиката, Регионално повјере-
ништво и синдикалне подружнице могу покренути ини-
32 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
цијативу за утврђивање одговорности одговорног лица које не изврши своју законску обавезу враћања радника на по-сао по основу правоснажне судске одлуке или другу закон-ску обавезу.
5. Накнада материјалне штете
Члан 38.(1) Министарство ће радника ослободити обавезе нак-
наде штете причињене над материјалним добрима у вла-сништву Министарства, уколико је штета причињена при-ликом извршења службене радње и није настала грубом непажњом радника.
(2) Министарство је обавезно надокнадити и материјал-ну штету причињену раднику ако је штета настала као посљедица извршења службених радњи и ако се не може намирити другим путем.
6. Арбитражни поступак
Члан 39.(1) У случају повреде права радника, прије тражења за-
штите код надлежног суда, радник и Министарство радни спор могу ријешити споразумом или поступком арбитраже.
(2) Арбитражна комисија се састоји од три члана, од којих једног одређује министар, једног Синдикат, а трећег одређују споразумно.
(3) Чланови арбитражне комисије морају бити лица која имају потребна стручна звања за рјешавање спорног слу-чаја.
Члан 40.(1) Арбитражна комисија има овлашћење да испита све
разлоге који су претходили евентуалној повреди права рад-ника, као и друге околности везане за случај и да о томе донесе одлуку.
(2) Арбитражна комисија у оквиру предметног спора одлучује у складу са важећим законом и овим колективним уговором.
(3) Ако је потребно, арбитражна комисија може одре-дити и вјештачење у циљу доношења законите и праведне одлуке.
Члан 41.(1) Арбитражна комисија доноси одлуке већином гла-
сова.(2) Одлука Арбитражне комисије мора бити образложе-
на у писаној форми.(3) Одлука Арбитражне комисије је коначна и против
ње није допуштена жалба.
7. Престанак потребе за радом радника
Члан 42.Ако на основу одлуке надлежног органа, а због смањења
обима посла и промјене у организацији рада, престане по-треба за радом радника:
1) министар ће Синдикату благовремено пружити одго-варајуће информације, укључујући разлоге који су до тога довели, број и категорију радника за чијим је радом преста-ла потреба, као и рок у коме ће се извршити раскид радног односа,
2) у најкраћем могућем року министар ће Синдикату обезбиједити могућност консултација о мјерама које тре-ба предузети да би се ублажиле посљедице прекида радног односа, а које су у складу са Законом о раду и овим колек-тивним уговором,
3) заједно са Синдикатом, министар ће донијети про-грам збрињавања радника за чијим је радом престала по-треба, чији саставни дио морају бити и критеријуми за утврђивање вишка радника, у којима ће се посебно водити рачуна о социјалном статусу радника и
4) раднику који и након реализације програма збриња-вања остане без посла припада отпремнина коју је обавезно
исплатити Министарство и чију висину утврђују заједнич-ки Синдикат и Министарство.
8. Отказни рокЧлан 43.
У случају престанка радног односа отказом уговора о раду од стране послодавца, отказни рок зависи од дужине радног стажа радника и утврђује се за радни стаж:
1) од 2 до 10 година - 30 дана,2) од 10 до 20 година - 45 дана,3) од 20 до 30 година - 75 дана и4) преко 30 година - 90 дана.9. Одговорност за повреду радних обавеза и дужности
Члан 44.(1) Повреду радних обавеза и дужности радник чини
неизвршавањем или немарним, неблаговременим и неса-вјесним извршавањем радне обавезе.
(2) Повреду радне обавезе и дужности радник може извршити чињењем или нечињењем.
(3) За повреду радне обавезе и дужности радник одгова-ра у поступку за утврђивање одговорности. Одговорност за повреду радне обавезе и дужности не искључује кривичну, прекршајну и материјалну одговорност.
Члан 45.(1) Повреде радних обавеза и дужности, начин и орга-
низација вођења дисциплинског поступка уређују се Зако-ном о полицијским службеницима, Законом о државним службеницима и подзаконским прописима.
(2) У поступку доношења подзаконских аката који уређују област дисциплинске и материјалне одговорности запослених у Министарству прибавља се мишљење Син-диката.
Члан 46.У току дисциплинског поступка орган за вођење ди-
сциплинског поступка ће обавезно затражити и размотрити мишљење синдикалне организације којој радник припада.
Члан 47.(1) У току дисциплинског поступка радника који је члан
Синдиката, ако он то захтијева, заступа Синдикат.(2) Орган за вођење дисциплинског поступка дужан је
обавијестити представника Синдиката организационе једи-нице, којој радник припада, о заказаној расправи.
VI - ОСТВАРИВАЊЕ ПРАВА НА ШТРАЈК
Члан 48.Министарство и Синдикат су дужни предузети све мје-
ре у циљу отклањања узрока који доводе до штрајка, а уко-лико и поред предузетих радњи дође до штрајка, радници Министарства право на штрајк остварују у складу са За-коном о унутрашњим пословима, Законом о полицијским службеницима, Законом о штрајку и другим прописима.
VII - ПЛАТЕ И НАКНАДЕ
Члан 49.За обављени рад раднику припада плата и накнаде у
складу са Законом о платама запослених у Министарству унутрашњих послова Републике Српске, Општим колек-тивним уговором и овим колективним уговором.
1. Основна плата
Члан 50.Основна плата приправника умањује се за 20%.
Члан 51.(1) Плата се исплаћује до 20. у мјесецу за протекли мје-
сец и од једне до друге исплате плате не може проћи више од 30 дана.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 33(2) Приликом исплате плате Министарство је дужно
сваком раднику уручити обрачунски лист плате и накнаде.(3) Уколико Министарство на дан доспјелости не испла-
ти плату и накнаде плате, дужно је до краја мјесеца у којем је доспјела исплата плата или накнада плата уручити рад-нику обрачунски лист плате и накнаде коју је било дужно исплатити.
2. Утврђивање цијене рада
Члан 52.(1) Цијену рада, као израз вриједности за најједностав-
нији рад и основ за обрачун плата у области унутрашњих послова, утврђују заједнички учесници овог колективног уговора, с тим да она не може бити нижа од цијене рада договорене са Владом Републике Српске за буџетске ко-риснике Републике Српске.
(2) Приликом утврђивања цијене рада учесници ће имати у виду кретање плата, раст производње и животног стандарда у Републици Српској, а утврдиће је у посљедњем кварталу текуће за наредну буџетску годину.
3. Заштита плате
Члан 53.(1) Министарство не може без пристанка радника или
без правоснажне одлуке надлежног суда, односно дисци-плинског органа своје или туђе потраживање према радни-ку наплатити обустављањем од плате или накнада плате.
(2) На основу правоснажне одлуке надлежног суда, Ми-нистарство може од плате, односно од накнаде плате рад-ника обуставити највише до 50% на име обавеза законског издржавања, а за остале обавезе радника највише до једне трећине плате, односно накнада плате.
4. Увећање основне плате
Члан 54.(1) Основна плата радника увећава се:1) по основу рада ноћу за 35%,2) по основу рада у дане државног празника за 50%.(2) Различити основи увећања плате из овог члана
међусобно се не искључују.
Члан 55.Министарство и руководиоци организационих једини-
ца осигураће тачно евидентирање рада по свим основима, убрајајући и основе из члана 54. овог колективног уговора.
Члан 56.Прековремени рад се тромјесечно прерачунава у сло-
бодне дане и сате, које су запослени дужни да искористе најкасније у року од шест мјесеци.
Члан 57.(1) На основу ванредних и објективно оцијењених ре-
зултата рада припадника Министарства, на приједлог ру-ководиоца организационе јединице, министар ће раднику додијелити једнократну новчану награду у висини од 50%, 70% и 100% плате радника остварене у претходном мјесецу прије додјељивања награде.
(2) Новчана награда за изузетне радне резултате може се исплатити истом раднику само једном годишње за један мјесец.
(3) Одлука из става 1. овог члана биће објављена на огла-сној табли организационе јединице награђеног радника.
5. Накнада плате
Члан 58.Министарство је дужно раднику исплатити накнаду
нето плате у висини од 100%, поред законом утврђених случајева и у случајевима:
1) коришћења годишњег одмора,
2) државног празника и одсуствовања са посла у дане празника, регулисаних законом у тој области,
3) привремене неспособности за рад, ако је неспособ-ност проузрокована повредом на раду или професионалном болешћу и
4) прекида рада до којег је дошло наредбом органа или овлашћеног лица због необезбјеђења заштите на раду, усљед чега би даље обављање рада проузроковало непо-средну опасност по живот и здравље радника или других лица.
6. Накнаде по основу рада
Члан 59.(1) Министарство запосленима исплаћује:1) дневницу за службено путовање у Републици Срп-
ској и Федерацији БиХ и у иностранству - у висини коју одреди Влада Републике Српске посебним актом,
2) накнаду трошкова превоза код доласка на посао и по-вратка са посла, ако је мјесто становања удаљено од мјеста рада преко три километра – највише до висине пуне цијене мјесечне превозне карте у јавном саобраћају,
3) за повећане трошкове боравка за вријеме рада на терену од најмање 15 дана непрекидно, под условом да приликом боравка на терену запослени има обезбијеђен смјештај и исхрану и да је удаљеност од мјеста рада преко 60 километара - 10% од цијене рада,
4) отпремнину приликом одласка радника у пензију - у износу шест плата радника остварених у посљедњем мјесе-цу прије одласка у пензију,
5) јубиларну награду за 20 година радног стажа у обла-сти унутрашњих послова - у висини једне просјечне пла-те у Министарству и за 30 година радног стажа у области унутрашњих послова - у висини двије просјечне плате у Министарству,
6) накнаду трошкова за коришћење властитог аутомо-била при обављању службеног посла, по налогу Министар-ства - у висини од 20% цијене горива по једном литру за сваки пређени километар,
7) накнаду путних и других оправданих трошкова у случају прекида годишњег одмора због потребе службе - у висини цјелокупног износа,
8) радник који се не својом кривицом распореди на дру-го радно мјесто за које је утврђен нижи коефицијент од ко-ефицијента радног мјеста са којег се распоређује примаће плату по коефицијенту радног мјеста са којег је распоређен шест мјесеци од дана тог распоређивања и
9) радник који је по основу преостале радне способно-сти (инвалид рада или РВИ) стекао право на распоређи-вање на друго радно мјесто остварује накнаду плате због мање плате на другом радном мјесту (накнада због мање плате).
(2) Накнаде из става 1. овог члана, које су основ за исплату, планирају се у буџету Министарства.
Члан 60.(1) Радници Министарства који по потреби службе буду
привремено премјештени у мјесто удаљено више од 60 кило-метара од сједишта организационе јединице имају право на:
1) два бесплатна оброка у радне дане,2) накнаду за трошкове превоза од мјеста пребива-
лишта до мјеста боравка највише два пута мјесечно у висини стварних трошкова превоза аутобусом или во-зом према приложеној возној карти коју је радник ко-ристио и
3) самачки смјештај или накнаду за теренски додатак у висини 10% цијене рада дневно, ако им није обезбијеђен смјештај.
(2) Права из става 1. овог члана имају привремено премјештени, а не и распоређени радници.
34 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Члан 61.(1) Раднику или његовој породици исплаћује се помоћ
у случају:1) смрти радника у висини три просјечне плате у Ми-
нистарству исплаћене за протекли мјесец и средства из Уговора о колективном осигурању,
2) смрти члана уже породице (брачни друг, деца, усвоје-на деца, пасторчад и родитељи) - у висини двије просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец,
3) тешке инвалидности радника (која је категорисана од стране надлежног органа) - у висини двије просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец,
4) дуготрајне болести или повреде радника (утврђене од стране љекарске комисије) - у висини двије просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец,
5) дуготрајне и тешке болести члана уже породице (утврђене од стране љекарске комисије) - у висини једне просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец,
6) елементарних непогода или пожара у стану радника - у висини двије просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец,
7) ексхумације погинулог припадника Министарства - у висини пет просјечних плата у Министарству исплаћених за протекли мјесец,
8) изградње надгробног споменика раднику Министар-ства који је изгубио живот приликом обављања службене дужности - у висини три просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец и
9) рођења дјетета - у висини једне просјечне плате у Министарству исплаћене за протекли мјесец.
(2) Приликом смрти радника Министарство сноси и трошкове набавке посмртне опреме, што се уређује посеб-ном одлуком.
(3) У посебно оправданим случајевима из става 1. т. 1. и 2. овог члана, на приједлог и уз образложење руководи-оца организационе јединице, синдикалне подружнице или организације, министар може одобрити и додатну помоћ до три просјечне плате исплаћене у Министарству за протекли мјесец.
Члан 62.Уколико из било којих разлога не исплати потражи-
вања радника из овог уговора, Министарство је обавезно да потраживања води у својим пословним књигама као обавезу и исплати радника у наредној буџетској години по обезбјеђењу средстава.
VIII - ИНФОРМИСАЊЕ РАДНИКА
Члан 63.Министарство је дужно информисати раднике о прави-
ма, дужностима и одговорностима, а посебно из прописа о раду и колективног уговора, о платама, условима рада, начину заштите права радника, те плановима за функцио-нисање Министарства у будућности.
Члан 64.Министарство је обавезно радника обавјештавати о свим
активностима везаним за утврђивање престанка потребе за радом радника, а сваког радника лично упознати са могућно-стима за рјешавање његовог радноправног статуса.
Члан 65.Синдикат има право да од Министарства захтијева подат-
ке којима располаже Министарство у циљу заштите и оства-ривања појединачних и колективних права радника, као и дру-ге информације значајне за остваривање права радника.
IX - УСЛОВИ ЗА РАД СИНДИКАТАЧлан 66.
Министарство је обавезно Синдикату омогућити дје-ловање у складу са његовом улогом и задацима, Стату-
том, Програмом и међународним конвенцијама о раду, и то:
1) да покреће иницијативу, подноси захтјеве и приједло-ге и да заузима ставове од значаја за материјални, економ-ски и социјални положај радника,
2) да мишљења и приједлоге Синдиката размотри прије доношења одлуке од значаја за материјални, економски и социјални положај радника и да се у односу на њих опре-дијели и
3) да Синдикату уручује позиве за састанке на којима се одлучује о правима радника.
Члан 67.Министарство на свим нивоима организовања обезбје-
ђује Синдикату сљедеће услове за његово дјеловање:1) коришћење одговарајућих просторија и потребне
административно-техничке услуге, 2) накнаду плате у висини од 20% регионалном по-
вјеренику и члану Републичког одбора Синдиката од просјечно исплаћене плате у Министарству за претходни мјесец и
3) накнаду плате у висини од 10% повјеренику син-дикалне подружнице од просјечно исплаћене плате у Ми-нистарству за претходни мјесец.
Члан 68.(1) Министарство обезбјеђује средства за плате и друга
примања за сљедеће функционере који ће професионално обављати сљедеће послове за Синдикат, а у висини плате радног мјеста са којег су изабрани:
1) предсједник Синдиката - 1 функционер и2) секретар Синдиката - 1 функционер.(2) Средства за плате и друга примања обезбјеђује
Министарство у складу са Законом о платама запослених у Министарству унутрашњих послова Републике Српске, Општим колективним уговором, овим колективним угово-ром и одлукама надлежних органа Синдиката.
(3) У вријеме обављања функције предсједник и секретар остварују сва права из радног односа у Ми-нистарству.
(4) Након истека мандата и престанка професионалног ангажовања Министарство обезбјеђује повратак функцио-нера на иста радна мјеста или радна мјеста која одговарају њиховој стручној спреми у Министарству у складу са оп-штим актима.
Члан 69.(1) Синдикалног повјереника, због његове синдикалне
активности, ако делује у складу са важећим законима, ко-лективним уговорима и општим актима, није могуће без сагласности надлежног органа Синдиката распоредити на друго радно мјесто нити упутити на рад ван сједишта орга-низационе јединице.
(2) Због синдикалног дјеловања Министарство не може синдикалном повјеренику, без сагласности надлежног ор-гана Синдиката којем он припада, смањити плату нити покренути против њега поступак за утврђивање дисци-плинске или материјалне одговорности, нити га на други начин довести у неугодан или подређен положај.
(3) Право из става 2. овог члана траје за вријеме оба-вљања функције и годину дана након истека функције.
(4) Синдикални представници у смислу овог члана су и функционери синдиката на вишим нивоима који своју функцију обављају волонтерски, а запослени су у Ми-нистарству.
Члан 70.(1) Представницима Синдиката мора се омогућити
одсуствовање са посла ради присуствовања синдикалним састанцима, конференцијама, сједницама и конгресима и ради оспособљавања на курсевима и семинарима.
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 35(2) Представницима Синдиката обезбјеђује се приступ
свим радним мјестима у Министарству кад је то потребно за обављање њихове функције.
(3) У случају потребе прикупљања средстава солидар-ности, представници радника које Синдикат за то овласти имају право да ову активност обављају у одговарајућим просторијама Министарства.
(4) Представницима Синдиката дозвољено је да истичу обавјештења Синдиката у просторијама Министарства на мјестима која су приступачна радницима.
(5) Министарство је дужно омогућити да се средства која радници зараде издвајају на име синдикалне чланари-не и уплаћују у фонд Синдиката.
(6) Представницима Синдиката дозвољава се да ко-ристе два часа седмично за синдикалне активности и најмање два часа мјесечно у току радног времена за са-станке синдикалних подружница и организација у Ми-нистарству.
(7) Министарство је дужно представницима Синдиката дозволити да радницима достављају информације, билте-не, публикације, летке и друга документа Синдиката.
(8) Активности Синдиката врше се тако да не иду на штету редовног функционисања послодавца и радне ди-сциплине.
(9) Руководилац организационе јединице је дужан обе-збиједити слободан приступ спољним синдикалним пред-ставницима у организацију Синдиката организовану код њега, с тим да му те активности и посјете буду раније наја-вљене.
Члан 71.Министарство је дужно обезбиједити обрачун и упла-
ту синдикалне чланарине обуставом износа чланарине из плата радника - чланова Синдиката приликом сваке исплате плате, а према Одлуци надлежног органа Савеза синдиката Републике Српске, на начин како је то регулисано Општим колективним уговором.
Члан 72.Министарство унутрашњих послова обезбиједиће
простор за рад Синдиката под условом да исти није обе-збијеђен на други начин.
X - МЕЂУСОБНИ ОДНОСИ У РЈЕШАВАЊУ СПОРОВА УЧЕСНИКА УГОВОРА
Члан 73.Учесници овог колективног уговора дужни су међусоб-
но сарађивати.
Члан 74.Синдикат има право од Министарства захтијевати ин-
формисање о економском и социјалном положају радника.
Члан 75.Синдикат има право упозорити руководиоце органи-
зационих јединица унутар Министарства на евентуалне грешке и недостатке у њиховом поступању које се односе на права радника и да покрене одговарајуће поступке у вези с тим.
Члан 76.Рјешавање могућих неспоразума и спорова учесници
овог колективног уговора врше мирним путем, догова-рањем и усаглашавањем, путем посредника, арбитраже и суда, као и других метода деловања у складу са законом.
1. Посебне одредбе
Члан 77.(1) За тумачење и праћење примјене Колективног уго-
вора и рјешавање спорних питања која настану у спро-вођењу Колективног уговора учесници Колективног угово-ра образују заједничку комисију од три члана, у коју сваки
од учесника именује по једног представника, а трећег пред-ставника одређују учесници споразумно.
(2) Комисија доноси закључке споразумно.(3) Закључци комисије обавезујући су за све учеснике
овог колективног уговора на свим нивоима.
Члан 78.Комисија доноси правилник о свом раду.
Члан 79.Учесници Колективног уговора ће обезбиједити оствари-
вање права радника прописаних овим колективним уговором.
Члан 80.Представник Синдиката приликом заступања радника
пред надлежним органима и институцијама свој легити-митет доказује посебном исправом, коју издаје надлежни орган Синдиката.
XI - ПРЕЛАЗНЕ И ЗАВРШНЕ ОДРЕДБЕ
Члан 81.(1) Овај колективни уговор закључује се на неодређено
вријеме и сматра се закљученим када га у истовјетном тек-сту потпишу уговорне стране.
(2) Учесници у закључивању овог колективног уговора могу споразумно промијенити одредбе овог колективног уговора.
(3) Поступак за измјену и допуну овог колективног уго-вора може покренути свака уговорна страна.
(4) Измјене и допуне Колективног уговора врше се на начин и по поступку по којем је и закључен.
Члан 82.Министарство може својим актом ближе уређивати
поједина права, обавезе и одговорности радника и начин њиховог остваривања, при чему се не може одредити мањи обим права радника од оног који је утврђен овим колектив-ним уговором.
Члан 83.Права, обавезе и одговорности радника унутрашњих
послова које су утврђене овим колективним уговором не могу бити у супротности са законима из члана 1. овог ко-лективног уговора.
Члан 84.У случају несагласности појединих одредаба овог ко-
лективног уговора са законима из члана 1. овог колектив-ног уговора примјењиваће се одредбе закона.
Члан 85.Одлуке Министарства које су у супротности са одред-
бама овог колективног уговора не могу се примјењивати.
Члан 86.Одредбе члана 67. тачка 3) овог колективног уговора
примјењиваће се од 1. јануара 2015. године.
Члан 87.Ступањем на снагу овог колективног уговора престаје
да важи Посебни колективни уговор за запослене у области унутрашњих послова Републике Српске (“Службени гла-сник Републике Српске’’, бр. 72/06 и 16/08).
Члан 88.Овај колективни уговор ступа на снагу осмог дана од дана
објављивања у “Службеном гласнику Републике Српске”.
Број: С/М-020-24/14 Број: 01-215/1410. октобра 2014. године 10. октобра 2014. годинеМинистарство Синдикат радникаунутрашњих послова, унутрашњих послова,министар, предсједница,Радислав Јовичић, с.р. Аница Јондић, с.р.
36 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Уставни суд Босне и ХерцеговинеУставни суд Босне и Херцеговине у Великом вијећу, у предме-
ту број АП 2400/11, рјешавајући апелацију Дејана Милошевића, на основу члана VI/3б) Устава Босне и Херцеговине, члана 57 став 2 тачка б), члана 59 ст. 1 и 2 и члана 62 став 1 Правила Уставног суда Босне и Херцеговине (“Службени гласник Босне и Херцегови-не”, број 22/14), у саставу:
- Валерија Галић, предсједница,- Миодраг Симовић, потпредсједник,- Сеада Палаврић, потпредсједница,- Мато Тадић, судија,- Мирсад Ћеман, судија и- Златко М. Кнежевић, судија,на сједници одржаној 24. априла 2014. године, д о н и о ј е
ОДЛУКУО ДОПУСТИВОСТИ И МЕРИТУМУ
Усваја се апелација Дејана Милошевића.Утврђује се повреда права на правично суђење из члана II/3е)
Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1 Европске конвенције за заштиту људских права и основних слобода.
Укида се Пресуда Врховног суда Републике Српске број 12 0 К 000427 11 Кжж од 26. априла 2011. године.
Предмет се враћа Врховном суду Републике Српске који је ду-жан да по хитном поступку донесе нову одлуку, у складу с чланом II/3е) Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1 Европске кон-венције за заштиту људских права и основних слобода.
Налаже се Врховном суду Републике Српске да, у складу с чла-ном 72 став 5 Правила Уставног суда Босне и Херцеговине, у року од шест мјесеци од дана достављања ове одлуке обавијести Устав-ни суд Босне и Херцеговине о мјерама које су предузете с циљем да се изврши ова одлука.
Одлуку објавити у “Службеном гласнику Босне и Херцего-вине”, “Службеним новинама Федерације Босне и Херцеговине”, “Службеном гласнику Републике Српске” и “Службеном гласнику Дистрикта Брчко Босне и Херцеговине”.
О б р а з л ож е њ еI - Увод1. Дејан Милошевић (у даљем тексту: апелант) из Попова,
општина Бијељина, ког заступа Душан Томић, адвокат из Сарајева, поднио је 10. јуна 2011. године Уставном суду Босне и Херцегови-не (у даљем тексту: Уставни суд) апелацију против пресуда Врхов-ног суда Републике Српске (у даљем тексту: Врховни суд) број 12 0 К 000427 11 Кжж од 26. априла 2011. године и број 12 0 К 000427 10 Кжк од 14. октобра 2010. године. Апелант је, такође, поднио зах-тјев да се донесе привремена мјера којом би Уставни суд одложио упућивање апеланта на издржавање казне затвора док се не донесе одлука о апелацији.
II - Поступак пред Уставним судом2. Уставни суд је Одлуком број АП 2400/11 од 15. септембра
2011. године одбио као неоснован апелантов захтјев да се донесе привремена мјера.
3. На основу члана 22 ст. 1 и 2 Правила Уставног суда (“Слу-жбени гласник Босне и Херцеговине”, бр. 60/05, 64/08 и 51/09 - у даљем тексту: претходна Правила), која су важила у вријеме пре-дузимања наведених радњи, од Врховног суда и Окружног тужи-лаштва Бијељина (у даљем тексту: Тужилаштво) затражено је 14. јуна 2011. године да доставе одговор на апелацију.
4. Врховни суд је доставио одговор 21. јуна 2011. године а Ту-жилаштво 30. јуна 2011. године.
5. Одговори на апелацију достављени су апеланту 20. марта 2014. године.
III - Чињенично стање6. Чињенице предмета које произилазе из апелантових навода
и докумената који су предочени Уставном суду могу да се сумирају на сљедећи начин.
7. Пресудом Окружног суда у Бијељини (у даљем тексту: Окружни суд) број 12 0 К 000427 08 К од 29. маја 2009. године апелант је ослобођен оптужбе да је, у вријеме и на начин наведен у изреци пресуде, починио кривично дјело неовлашћене производње и промета опојних дрога из члана 224 став 1 Кривичног закона Ре-публике Српске (у даљем тексту: КЗ РС). У образложењу пресу-де Окружни суд је навео да је Тужилаштво оптужило апеланта за
кривично дјело неовлашћене производње и промета опојних дрога из члана 224 став 2 КЗ РС, али је на главном претресу измијенило чињенични основ и правну квалификацију кривичног дјела тако да је апеланту ставило на терет кривично дјело неовлашћене про-изводње и промета опојних дрога из члана 224 став 1 истог закона. Окружни суд је даље навео да оптужница на погрешан начин пред-ставља обиљежја кривичног дјела, будући да се позива на Закон о производњи и промету опојних дрога, а да је у вријеме извршења тог дјела важио Закон о спречавању и сузбијању злоупотребе опој-них дрога. С тим у вези, Окружни суд је закључио да је оптужница погрешна и неразумљива.
8. Даље, Окружни суд је образложио да су основани пригово-ри одбране везани за коришћење доказа који су добијени преду-зимањем посебних истражних радњи (транскрипти прислушки-ваних разговора и СМС поруке апеланта са свједоцима и између свједока, техничке снимке пресретнутих разговора, извјештаји о спровођењу истражних радњи, искази свједока поименично наве-дених у пресуди, наредба о одређивању претреса куће апеланто-вог дједа, записник о претресу, записник о добровољној предаји предмета, фотодокументација, наредба о одређивању вјештачења психоактивне супстанце, налаз и мишљење Криминалистичко-техничког центра МУП-а РС-а, те искази вјештака и свједока по-именично наведених у пресуди) те да, како се до осталих доказа дошло на основу изворних доказа (транскрипти разговора и СМС поруке) који су незаконити, то су, сходно мишљењу Окружног суда и остали докази незаконити. Окружни суд је истакао да, сходно одредбама члана 230 Закона о кривичном поступку Ре-публике Српске (у даљем тексту: ЗКП РС) не могу да се користе као докази информације и подаци коју су добијени предузимањем истражних радњи из члана 226 истог закона ако се не односе на кривично дјело наведено у члану 227 тачка г) ЗКП РС, односно за дјело за које може да се изрекне казна затвора у трајању од нај-мање три године. Будући да се апелант терети за кривично дјело неовлашћене производње и промета опојних дрога из члана 224 став 1 КЗ РС-а за које је предвиђена казна затвора од једне до де-сет година, то према образложењу Окружног суда није испуњен услов везан за најмању висину казне да би се одредиле посеб-не истражне радње. Везано за приговоре одбране да је претрес куће апелантовог дједа извршен без законите наредбе за претрес, Окружни суд је истакао да су и ови наводи основани јер наредба није била јасна и изричита, нити је судија за претходни посту-пак поступио у смислу члана 120 став 3 ЗКП РС-Пречишћени текст који прописује поступање када је поднесен усмени захтјев за претрес. Окружни суд је навео да постоје и контрадикторности у доказима који се односе на пронађене предмете (опојну дрогу). Имајући у виду све наведено, Окружни суд је донио пресуду као у диспозитиву.
9. Одлучујући о жалби Тужилаштва против наведене пресуде Окружног суда, Врховни суд је донио Рјешење број 12 0 К 000 427 09 Кж од 4. фебруара 2010. године којим је жалбу уважио, укинуо првостепену пресуду и одредио одржавање главног претреса пред тим судом.
10. Пресудом Врховног суда број 12 0 К 000427 10 Кжк од 14. октобра 2010. године апелант је проглашен кривим зато што је у вријеме и на мјесту наведеном у изреци пресуде, знајући да херо-ин представља опојну дрогу, од непознатих лица набавио ту дро-гу која се налази на листи опојних дрога и прекурсора на мјесту и под бројем прецизираном у пресуди, те тај хероин нудио на про-дају лицима поименично наведеним у пресуди а затим хероин, у количини од 2.024,83 грама, однио 16. априла 2008. године у кућу свог дједа те је сакрио у лежају на ком дјед спава, и коју је истог дана апелантов дјед добровољно предао овлашћеним службеним лицима ЦЈБ Бијељина, чиме је апелант починио кривично дје-ло неовлашћене производње и промета опојних дрога из члана 224 став 1 КЗ РС-а те му је Врховни суд изрекао казну затвора у трајању од три године у коју је урачунато вријеме проведено у притвору прецизирано у пресуди. Такође, истом пресудом Врхов-ни суд је изрекао мјеру безбједности којом се од апеланта одузи-ма опојна дрога хероин у количини од 2.024,83 грама, те обавезао апеланта на плаћање трошкова кривичног поступка. У образло-жењу пресуде је наведено да је на основу доказа који су преузети из првостепеног поступка, уз сагласност обје стране, утврђено да је апелант на начин и у вријеме наведено у диспозитиву починио кривично дјело које му је стављено на терет. Врховни суд је, с тим у вези, везано за приговоре апелантове одбране у односу на законитост доказа, истакао да се законитост спровођења посеб-них истражних радњи оцјењује према времену када је та радња предузета, тако да није правилан став првостепеног суда да је за оцјену законитости посебне истражне радње од значаја измјена правне квалификације из оптужнице.
11. Сходно образложењу Врховног суда законитост истражне радње надзора и техничког снимања цијени се према времену пре-дузимања те радње, тако да, супротно наводима апелантове одбра-
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 37не, не може да се примијени одредба процесног закона којом су регулисани тзв. случајни налази, који се примјењују у ситуацији када се приликом провођења истражне радње дође до информа-ција која се односе на друго кривично дјело. С тим у вези, пре-ма образложењу Врховног суда, нема разлога да се не прихвате искази свједока поименично наведених у пресуди, исказ вјештака, наредба о претресу и записник о претресу куће апелантовог дједа, записник о добровољној предаји предмета, наредба о одређивању вјештачења психоактивне супстанце и налаз и мишљење Крими-налистичко-техничког центра МУП-а РС-а. Врховни суд је истакао да није могуће да се на наведене доказе примијене одредбе члана 10 став 3 ЗКП РС-а с обзиром да ови докази, како је навео Врховни суд, нису добијени на основу доказа који су побројаних ставом 2 ове законске одредбе. Истакнуто је и да није правилан став прво-степеног суда у вези с наредбом о претресу куће апелантовог дједа будући да се, према мишљењу Врховног суда, ради о потпуно ја-сној и изричитој наредби, што је јасно видљиво из садржаја саме наредбе а која је донесена у складу с одредбом члана 121 став 2 ЗКП РС-Пречишћени текст. Врховни суд је навео и да се, истовје-тно као у претходном случају, законитост истражне радње претре-сања цијени према времену њеног предузимања, тако да накнадни пропусти надлежних органа не могу да је учине незаконитом. Како је навео Врховни суд чињеница да је судија за претходни поступак, након обављеног претреса, пропустио да поступи у смислу члана 120 став 3 ЗКП РС-Пречишћени тексту, будући да је издата усмена наредба за претрес, не утиче на законитост радње, посебно ако се узме у обзир да у току поступка нико није оспоравао да је издата усмена наредба нити су понуђени докази који би ову чињеницу довели у сумњу.
12. Врховни суд је, даље, навео да је неспорно да је у кући апелантовог дједа пронађена спорна дрога, јер наведено слиједи из материјалних доказа (записника о добровољној предаји предмета и хемијског вјештачења), та да је дрогу оставио апелант што, према образложењу Врховног суда, потврђују искази свједока поименич-но наведених у пресуди и дјелимично исказ апелантовог дједа, те да и из исказа других свједока несумњиво произилази да је апелант починио кривично дјело. Имајући у виду све наведено, Врховни суд је закључио да је у току поступка неспорно утврђено да су се у радњама апеланта стекла сва обиљежја кривичног дјела неовла-шћене производње и промета опојних средстава из члана 224 став 1 КЗ РС-а те је донио пресуду као у диспозитиву.
13. Против наведене пресуде апелант је поднио жалбу Вр-ховном суду који је донио Пресуду број 12 0 К 000427 11 Кжж од 26. априла 2011. године којом је жалбу одбио и потврдио пресуду претресног вијећа Врховног суда. У образложењу пресуде Врхов-ни суд је навео да је правилан став претресног вијећа везао за за-конитост посебне истражне радње надзора и техничког снимања телекомуникација, и то с аспекта могућности изрицања казне за-твора од три године или теже, односно да се законитост цијени према времену предузимања те радње. У конкретном случају, пре-ма образложењу Врховног суда, та радња је одређена рјешењима од 7. фебруара, 6. марта и 4. априла 2008. године због кривичног дјела из члана 224 став 2 у вези са ставом 1 КЗ РС-а, а не према каснијој блажој правној квалификацији дјела према измијењеној оптужници од 26. фебруара 2009. године којом се апелант терети за дјело из става 1 овог члана. Везано за став претресног вијећа у вези са законитошћу усмене наредбе за претрес, Врховни суд је истакао да је тај став правилан, јер каснији пропуст судије за прет-ходни поступак не утиче на законитост радње претреса. У односу на жалбене наводе у вези с утврђеним чињеничним стањем Врхов-ни суд је истакао да ни ови наводи нису основани јер је претресно вијеће након појединачне оцјене свих доказа, те њиховог довођења у међусобну везу, правилно закључило да је апелант починио пред-метно дјело. На крају, Врховни суд је истакао и да је неоснован навод да је ступањем на снагу Закона о спречавању и сузбијању злоупотребе опојних дрога (у даљем тексту: Закон) престао да важи Закон о производњи и промету опојних дрога РС-а на ком се заснива осуђујућа пресуда јер је, како је образложио Врховни суд, одредбама члана 99 став 1 Закона прописано да ступањем на снагу овог закона престају да важе одредбе закона у ФБиХ, РС и Брчко дистрикту које уређују питања из члана 2 тач. 2, 3 и 4 тог закона (одредбе се односе на узгој и надзор над узгојем биља из ког може да се добије опојна дрога и на њихово разврставање) из чега про-изилази да није престало важење Закона о производњи и промету опојних дрога РС-а. Имајући у виду све наведено Врховни суд је одбио апелантову жалбу као неосновану.
IV - Апелацијаа) Наводи из апелације14. Апелант наводи да су му оспореним пресудама прекршени
право на правично суђење из члана II/3е) Устава Босне и Херце-говине и члана 6 став 1 Европске конвенције за заштиту људских права и основних слобода (у даљем тексту: Европска конвенција),
као и право на приватни и породични живот из члана II/3ф) Уста-ва Босне и Херцеговине и члана 8 Европске конвенције. Апелант кршење ових права види у погрешној примјени материјалног пра-ва. Наводи да је Врховни суд цијело вријеме био пристрасан, да је преузео улогу тужилаштва, да измијењена оптужница није имала изгледа да буде прихваћена јер су погрешно представљена и описа-на посебна обиљежја кривичног дјела, да је претрес куће његовог дједа био незаконит, те да је вршено незаконито прислушкивање а што је све било правилно утврђено укинутом пресудом Окружног суда.
б) Одговор на апелацију15. У одговору на апелацију Врховни суд је навео да су сви
наводи који су истакнути у апелацији били предмет оцјене дру-гостепеног и трећестепеног суда и да су на све дати детаљни одговори, те да из тог разлога апелацију треба одбити као нео-сновану.
16. У одговору на апелацију Тужилаштво је навело да у току поступка који је вођен против апеланта није било кршења права на која се апелант у апелацији позива те да апелацију треба одбити.
V - Релевантни прописи17. У Кривичном закону Републике Српске (“Службени гла-
Члан 224. ст. 1. и 2.1) Ко неовлашћено производи, прерађује, продаје или нуди
на продају или ко ради продаје купује, држи или преноси или ко посредује у продаји или куповини или на други начин неовла-шћено ставља у промет супстанце или препарате које су прог-лашене за опојне дроге, казнит ће се затвором од једне до десет година.
2) Ако је дјело из става 1 овог члана извршено од стране више лица или је учинилац овог дјела организовао мрежу препродаваца или посредника или је за извршење дјела искористио дијете или малољетно лице, учинилац ће се казнити затвором од три до пет-наест година.
18. У Закону о кривичном поступку РС- (“Службени гласник РС”, бр. 50/03, 111/04, 115/04, 29/07, 68/07, 119/08, 55/09, 100/09 - Пречишћени текст, 124/11) релевантне одредбе гласе:
Члан 10.Законитост доказа
1) Забрањено је од осумњиченог, оптуженог или било којег другог лица које учествује у поступку изнуђивати признање или какву другу изјаву.
2) Суд не може заснивати своју одлуку на доказима прибавље-ним повредама људских права и слобода прописаних Уставом и међународним уговорима, које је ратифицирала Босна и Херцего-вина нити на доказима који су прибављени битним повредама овог закона.
3) Суд не може заснивати своју одлуку на доказима који су до-бивени на основу доказа из става 2. овог члана.
Члан 120.1) Усмени захтјев за издавање наредбе за претресање може се
поднијети када постоји опасност од одлагања.2) Када је поднесен усмени захтјев за издавање наредбе за
претресање, судија за претходни поступак ће даљи ток разго-вора забиљежити. У случају када се користи звучни или сте-нографски записник, записник се у року од 24 часа мора дати на препис чија се истовјетност овјерава и чува са оригиналним записником.
(3) Кад је поднесен усмени захтјев за издавање наредбе за претресање, судија за претходни поступак ће даљи ток разговора забиљежити. У случају када се користи звучни или стенографски записник, судија за претходни поступак је дужан дати записник на препис, овјерити истовјетност преписа и предати оригинални записник и препис суду у року од 24 сата од издавања наредбе. У случају дословног биљежења разговора, судија за претходни по-ступак ће потписати копију записника и предати је суду у року од 24 сата од издавања наредбе.
Члан 121.Ако судија за претходни поступак установи да је захтјев за
издавање наредбе за претресање оправдан, може одобрити захтјев и издати наредбу за претрес.
Кад судија за претходни поступак одлучи да изда наредбу за претрес на основу усменог захтјева, подносилац таквог захтјева ће сам саставити наредбу у складу са чланом 122. овог закона и про-читаће га у цјелини судији за претходни поступак.
38 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
Члан 226. ст. 1. и 2. тачка а)Врсте посебних истражних радњи и услови за њихову примјену
1. Против лица за које постоје основи сумње да је само или заједно с другим лицима учествовало или учествује у извршењу кривичног дјела из члана 227. овог закона могу се одредити по-себне истражне радње, ако се на други начин не могу прибавити докази или би њихово прибављање било повезано с несразмјерним тешкоћама.
2. Истражне радње из става 1. овог члана су:а) надзор и техничко снимање телекомуникација;(...)
Члан 227. став 1.Кривична дјела за која се могу одредити посебне истражне
радњеРадње из члана 226. став 2. овог закона могу се одредити за
кривична дјела:a) Против Републике Српске,б) Против човјечности и међународног права,в) Тероризма,г) за која се према Кривичном закону може изрећи казна затво-
ра од три године или тежа.
Члан 230.Случајни налази
Не могу се користити као доказ информације или подаци до-бијени предузимањем радњи из члана 226. овог закона ако се не односе на кривично дјело наведено у члану 227. овог закона.
19. У Закону о спречавању и сузбијању злоупотребе опојних дрога (“Службени гласник БиХ”, број 8/06) релевантне одредбе гласе:
Члан 2. тач. 2, 3. и 4.(Предмет Закона)
Овим законом прописује се:2. разврставање супстанци и биљака као опојних дрога, психо-
тропних супстанци, биљака из којих се може добити опојна дрога или као прекурсора, према режиму забране или контроле који се на њих примјењује, те према њиховој врсти и особинама;
3. сврха и услови дозвољеног узгоја биљака из којих се може добити опојна дрога, те услови за производњу, промет и посједо-вање опојне дроге, психотропних супстанци, биљака из којих се могу добити опојна дрога и прекурсора;
4. надзор над узгојем биљака из којих се може добити опојна дрога те над производњом, прометом и посједовањем опојне дроге, психотропних супстанце, биљака из које се може добити опојна дрога и прекурсора;
Члан 99.(Престанак важења одредби других законâ)
(1) Ступањем на снагу овог закона престају важити одредбе ентитетских и закона Дистрикта, које уређују питања из члана 2. тач. 2), 3) и 4) овог Закона.
(2) Одговарајући закони и други прописи у ентитетима и Ди-стрикту бит ће усклађени с овим законом у року од године дана од ступања на снагу овог Закона.
VI - Допустивост20. У складу с чланом VI/3б) Устава Босне и Херцеговине
Уставни суд, такође, има апелациону надлежност у питањима која су садржана у овом уставу када она постану предмет спора због пресуде било ког суда у Босни и Херцеговини.
21. У складу с чланом 18 став 1 Правила Уставног суда, Уставни суд може да разматра апелацију само ако су против пресуде, односно одлуке која се њоме побија, исцрпљени сви дјелотворни правни лијекови могући према закону и ако се под-несе у року од 60 дана од дана када је подносилац апелације примио одлуку о посљедњем дјелотворном правном лијеку који је користио.
22. У конкретном случају предмет оспоравања апелацијом је Пресуда Врховног суда број 12 0 К 000427 11 Кжж од 26. апри-ла 2011. године против које нема других дјелотворних правних лијекова могућих према закону. Затим, оспорену пресуду апелант је примио 11. маја 2011. године а апелација је поднесена 10. јуна 2011. године, тј. у року од 60 дана, како је прописано чланом 16 став 1 Правила Уставног суда. На крају, апелација испуњава и услове из члана 18 ст. 3 и 4 Правила Уставног суда, јер не постоји неки други формални разлог због ког апелација није допустива, нити је апелација очигледно (prima facie) неоснована.
23. Имајући у виду одредбе члана VI/3б) Устава Босне и Хер-цеговине, те члана 18 ст. 1, 3 и 4 Правила Уставног суда, Уставни суд је утврдио да предметна апелација испуњава услове у погледу допустивости.
VII - Меритум24. Апелант побија наведене пресуде тврдећи да су тим пресу-
дама прекршена његова права из члана II/3е) и ф) Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1 и члана 8 Европске конвенције.
Право на правично суђење25. Члан II/3 Устава Босне и Херцеговине у релевантном дије-
лу гласи:Сва лица на територији Босне и Херцеговине уживају људска
права и слободе из става 2. овог члана, што укључује:е) Право на правично саслушање у грађанским и кривичним
стварима и друга права у вези са кривичним поступком.26. Члан 6 став 1 Европске конвенције у релевантном дијелу
гласи:1. Приликом утврђивања грађанских права и обавеза или
основаности било какве кривичне оптужбе против њега, свако има право на правично суђење и јавну расправу у разумном року пред независним и непристрасним, законом установљеним судом. […]
27. Уставни суд, прије свега, запажа да је предмет конкретног поступка било утврђивање апелантове кривичне одговорности, те да апелант апелацијом оспорава одлуке донесене у том поступку па је члан II/3е) Устава Босне и Херцеговине и члан 6 став 1 Европ-ске конвенције примјенљив на конкретан случај.
28. Даље, апелант сматра да му је право на правично суђење прекршено због погрешне примјене материјалног и процесног права у односу на законитост доказа који су проведени односно да сматра да су извршене посебне истражне радње надзора и прислу-шкивања и претресања куће његовог дједа незаконите.
29. У вези с тим Уставни суд указује да, сходно пракси Европ-ског суда и Уставног суда, задатак ових судова није да преиспитују закључке редовних судова у погледу чињеничног стања и примјене материјалног права (види Европски суд, Пронина против Русије, одлука о допустивости од 30. јуна 2005. године, апликација број 65167/01) већ да испита да ли је евентуално дошло до повреде или занемаривања уставних права (право на правично суђење, право на приступ суду, право на дјелотворан правни лијек и др.), те да ли је примјена закона била, евентуално, произвољна или дискримина-торска. Уставни суд, такође, подсјећа на став Европског суда пре-ма којем прихватање незаконито добијених доказа не представља само по себи кршење члана 6 став 1 Европске конвенције. С тим у вези, Уставни суд подсјећа на праксу Европског суда у предме-ту Schenk против Швајцарске, у ком је Европски суд утврдио да прихватање незаконито добијених доказа може да доведе до непра-вичности, зависно од чињеница конкретног предмета (види Евро-пски суд за људска права, Schenk против Швајцарске, пресуда од 12. јула 1988. године, број представке 1086/84, серија А-140, став 49). У овој одлуци, Европски суд је изразио став да члан 6 Европ-ске конвенције не садржи нити једно правило које регулише пи-тање прихватљивости доказа, да је то питање у искључивој надле-жности домаћег законодавства, да прихватање незаконитих доказа не значи само по себи повреду члана 6 Европске конвенције, да Европски суд испитује поступак као цјелину, односно да ли су су-дови, коришћењем тог незаконитог доказа, лице лишили права на правично суђење, те да се посебно оцјењује да ли је тај незаконити доказ био једини доказ на ком су судови заснивали своју одлуку.
30. У вези с образложењем редовних судова везаним за незако-нитост претреса куће апелантовог дједа у смислу да каснији про-пуст судије за претходни поступак везано за претресање куће апе-лантовог дједа не чини незаконитим саму радњу која је предузета прије тог пропуста, Уставни суд подсјећа да је слично чињенично и правно питање рјешавао у својој Одлуци број АП 3364/10 (види Одлуку Уставног суда број АП 3364/10 од 12. фебруара 2014. го-дине, доступна на веб-страници www.ustavnisud.ba). У наведеном предмету апелант је оспорио да постоји усмена наредба за пре-трес стана те истакао чињеницу да судија за претходни поступак није поступио у складу с одредбама члана 120 став 3 ЗКП РС-а. У овом предмету Уставни суд је утврдио кршење права на правично суђење апеланта будући да је одлука о апелантовој кривици за-снована на доказу који је прибављен током претреса, односно на пронађеној дроги која је и одузета приликом претреса на основу усмене наредбе судије за претходни поступак која није испуњавала законом прописане услове.
31. Доводећи у контекст чињенице предмета АП 3364/10 са конкретним предметом, Уставни суд запажа да став Уставног суда исказан у тој одлуци може у цијелости да се примијени и на конкретан случај. Наиме, Уставни суд запажа да је, неспорно, и у конкретном случају извршено претресање куће апелантовог дједа
21.10.2014. СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 39на основу усмене наредбе и да је у вези с том наредбом изостало поступање судије за претходни поступак прописано чланом 120 став 3 ЗКП РС-а, у смислу става исказаног у Одлуци АП 3364/10 те да је приликом тог претреса апелантов дјед предао спорну дрогу на ком доказу је, између осталог, и заснована осуђујућа пресуда про-тив апеланта. Дакле, с обзиром да се радило о незаконитој радњи претресања куће апелантовог дједа у смислу члана 120 став 3 ЗКП РС-а, Уставни суд сматра да је и доказ - спорна дрога - до ког се дошло на основу тог претреса, за коју је Врховни суд констатовао да ју је добровољно предао апелантов дјед, а тиме и записник о добровољној предаји предмета, незаконит доказ у смисли одредби члана 10 ЗКП РС-а. Због наведеног Уставни суд апелантово по-зивање на незаконитост претреса у смислу заснованости оспоре-них пресуда на том претресу и доказима који су произашли из те радње, сматра основаним.
32. Затим, у вези с апелантовим наводима о незаконитом надзору телекомуникација у односу на висину запријећене казне и допуштеност овакве врсте истражних радњи те о коришћењу тако добијеног доказа у поступку који је вођен против апеланта, Уставни суд такође подсјећа да је у својој пракси рјешавао слич-но чињенично и правно питање у Одлуци број АП 1158/10 (види Одлуку Уставног суда број АП 1158/10 од 28. фебруара 2013. го-дине, доступна на веб-страници Уставног суда www.ustavnisud.ba) с аспекта примјене релевантних одредаба Закона о кривичном поступку Босне и Херцеговине (у даљем тексту: ЗКП БиХ) које на идентичан начин регулишу ово питање као и ЗКП РС који је примијењен у апелантовом случају. У наведеној одлуци Уставни суд је, везано за законитост доказа добијеног посебном истражном радњом, утврдио кршење права на правично суђење из члана II/3е) Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1 Европске конвенције јер је, између осталог закључио да су редовни судови у конкрет-ном случају произвољно примијенили релевантну одредбу члана 116. ЗКП БиХ када су прихватили доказе прибављене посебном истражном радњом при чему су у цијелости занемарили одредбе чл. 117. и 120. ЗКП БиХ и када су у погледу кривичног дјела да-вања поклона и други облика користи из члана 218. став 1. КЗ БиХ одлуку о апелантовој одговорности засновали искључиво и једино на том доказу који, у смислу ЗКП БиХ, има карактер “случајног налаза” и као такав може да се користи искључиво у односу на кривична дјела из члана 117. ЗКП БиХ.
33. Доводећи наведене ставове у контекст с чињеницама конкретног предмета, Уставни суд сматра да у односу на конкретан предмет у овом дијелу, може да се примијени став исказан у Одлу-ци број АП 1158/10.
34. Наиме, Уставни суд запажа да су редовни судови у односу на наведене посебне истражне радње надзора апелантових телеко-муникација образложили да су наведене истражне радње законите јер су били предузете у вријеме док је још била актуелна оптужни-ца против апеланта за кривично дјело из члана 224 став 2 КЗ РС-а за које је предвиђена казна затвора од три до 15 година, те да због тога не могу да се цијене у односу на измијењену оптужницу којом је апелант, након извршених посебних истражних радњи, оптужен за кривично дјело из члана 224 став 1 истог закона која, дакле, није ни постојала у вријеме кад су предузимане спорне радње. С тим у вези, Уставни суд подсјећа да је одредбама чл. 226 и 227 ЗКП РС прописано да се у случају сумње да је почињено кривично дјело за које може да се изрекне казна затвора од три године или тежа, могу да се нареде посебне истражне радње међу које спада и надзор над телекомуникацијама. Осим тога, Уставни суд подсјећа и на садр-жај одредбе члана 230 истог закона којим се регулише питање тзв. “случајних налаза” према ком да као доказ могу да се користе ин-формације и подаци добијени предузимањем радњи из члана 226 став 2 ЗКП РС и онда ако се односе на неко друго кривично дјело (дакле, не на оно кривично дјело за које постоји судска наредба о предузимању посебне истражне радње) из групе кривичних дјела предвиђених чланом 227 истог закона.
35. У том контексту Уставни суд сматра да је неопходно да се истакне да би тумачење наведене одредбе на начин како је то учињено у оспореним одлукама водило њеној злоупотреби, будући да би том логиком тужилаштво увијек оптуженом стављало на те-рет тежи - квалификовани облик кривичног дјела како би у кри-вичном поступку могло да користи доказе прикупљене посебним истражним радњама, што би позицију оптуженог знатно отежало
и довело у питање сам институт “посебних истражних радњи”. И у таквим би околностима, с обзиром на прописани распон казне затвора за кривична дјела прописана КЗ РС, практично ове радње било могуће одредити за већину кривичних дијела што, с обзиром на законско дефинисање наведених радњи и њиховог стипулирања као радњи које се вежу за најтежа кривична дјела (члан 227 ЗКП РС-а против Републике Српске, против човјечности и међународ-ног права, против тероризма те за која према КЗ може да се изрекне казна затвора од три године или тежа) није, нити је могла да буде интенција законодавца.
36. У вези с тим Уставни суд запажа да конкретно кривично дјело не спада у кривична дјела предвиђена чланом 227 у којима могу да се користе “случајни налази” јер је за предметно кривич-но дјело прописана казна затвора у трајању од једне до 10 година. Затим, Уставни суд примјећује да су редовни судови у оспореним пресудама истакли да у конкретном случају не може да се гово-ри о “случајним налазима” у смислу цитиране законске одредбе јер је предметна истражна радња надзора телекомуникација била предузета код сумње да је почињено кривично дјело из члана 224 став 2 и ти налази нису коришћени приликом доношења оспорених пресуда, те да су пресуде засноване на “исказима свједока поиме-нично наведених у пресуди, исказима вјештака, наредби о претре-су и записнику о претресу куће апелантовог дједа, записнику о добровољној предаји предмета, наредби о одређивању вјештачења психоактивне супстанце и налазу и мишљењу Криминалистичко–техничког центра МУП-а РС-а” који не могу да се сматрају незако-нитим доказима. Међутим, Уставни суд запажа да је Врховни суд, супротно наведеном, у оспореној другостепеној пресуди као доказ против апеланта прихватио пресретнуту СМС поруку и телефон-ски разговор, а ти докази су добијени спорном истражном радњом као и исказе свједока о којима се сазнало на основу наведене по-себне истражне радње. С обзиром на наведено, Уставни суд сматра да се и у конкретном случају ради о доказу који је добијен на начин који је супротан наведеним одредбама чл. 227 и 230 ЗКП РС те да су основани и апелантови наводи о незаконитом доказу који се заснива на надзору његових телекомуникација.
37. Имајући у виду наведено Уставни суд сматра да је у конкретном случају прекршено апелантово право на правично суђење из члана II/3е) Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1 Европске конвенције.
Остали наводи38. Апелант наводи да му је прекршено и право на приватни
и породични живот из члана II/3ф) Устава Босне и Херцеговине и члана 8. Европске конвенције, али он посебно не образлаже у чему се састоји кршење овог права. С обзиром на наведено Уставни суд сматра да нема потребе да посебно разматра наводе о кршењу пра-ва из члана II/3ф) Устава Босне и Херцеговине и члана 8 Европске конвенције.
VIII - Закључак39. Постоји кршење права на правично суђење из члана II/3е)
Устава Босне и Херцеговине и члана 6 став 1. Европске конвенције када су редовни судови осуђујућу пресуду против апеланта засно-вали на усменој наредби која није испуњавала услове из члана 120 став 3 ЗКП РС приликом ког је апелантов дјед предао опојну дрогу која је послужила као доказ на ком је, између осталих, заснована осуђујућа пресуда против апеланта као и на доказима добијеним на основу обављеног надзора апелантових телекомуникација, будући да су се користили “случајним налазом” а предметно кривично дјело не спада у кривична дјела прописана чланом 227 ЗКП РС, па у конкретном случају нису могли да се користе као доказ ин-формације и подаци добијени предузимањем посебних истражних радњи.
40. На основу члана 59 ст. 1 и 2 и члана 62 став 1 Правила Уставног суда, Уставни суд је одлучио као у диспозитиву ове одлу-ке.
41. Сходно члану VI/5 Устава Босне и Херцеговине, одлуке Уставног суда су коначне и обавезујуће.
Предсједница Уставног суда БиХ, Валерија Галић, с.р.
40 СЛУЖБЕНИ ГЛАСНИК РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ - Број 93 21.10.2014.
САД РЖА Ј
Оснивач: Влада Републике Српске. Издавач: Јавна установа Службени гласник Републике Српске, Бања Лука, поштански фах 88. Жиро ра-чуни: 555-007-00001332-44 код Нове банке а.д. Бања Лука, 562-099-00004292-34 код НЛБ Развојне банке а.д. Бања Лука, 567-162-10000010-81 код Sberbank а.д. Бања Лука, 551-001-00029639-61 код UniCredit Bank а.д. Бања Лука, 571-010-00001043-39 код Комерцијалне банке а.д. Бања Лука и 552-030-00026976-18 код Hypo-Alpe-Adria Bank а.д. Бања Лука. Директор и главни и одго ворни уредник Драган Веселиновић. Уредник Вишња Бајић Прерадовић. Технички уредник Горан Зеленбаба. Телефон: (051) 456-330, факс (051) 456-331, 456-341 и 456-349, редакција: (051) 456-357, рачуноводство: (051) 456-337, претплата: (051) 456-339. Интернет: (051) 456-346, http://www.slglasnik.org, e-mail: [email protected]. Рјешењем Министарства информација Републике Српске, број: 01-411/93 лист је уписан у Регистар јавних гласила под бројем 37. Штампа ЈУ Службени гласник Републике Српске, Бања Лука.
ВЛАДА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ 1500 Рјешење о именовању Интерресорне радне групе за анализу организације и функционисања система цивилне заштите у Републици Српској ..... 1 1501 Закључак о исправци техничке грешке у Рјешењу број: 04/1-012-2-1909/14, од 28.08.2014. године (“Службени гласник Републике Српске”, број 78/14) ................................ 1МИНИСТАРСТВО ПОРОДИЦЕ, ОМЛАДИНЕ И СПОРТА 1502 Правилник о измјенама и допуни Правилника о садржају евиденције и извјештаја о насиљу у породици .............................. 1МИНИСТАРСТВО САОБРАЋАЈА И ВЕАЗА 1503 Упутство о опслуживању сигналних свјетиљки са LED лампама код главних ликовних сигнала и предсигнала .............................................................. 11РЕПУБЛИЧКA УПРАВA ЗА ГЕОДЕТСКЕ И ИМОВИНСКО-ПРАВНЕ ПОСЛОВЕ Рјешење о потврђивању катастра непокретности за дио катастарске општине Шушњари, општина Лакташи, број: 21.04/951-110/14 ............ 12
ПОРЕСКА УПРАВА РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Преглед пореских обвезника који су одјавили јединствени идентификациони број и Преглед одјављених организационих дијелова пореских обвезника, за период 1.8.2014 - 30.9.2014. године .. 12КОМИСИЈА ЗА ХАРТИЈЕ ОД ВРИЈЕДНОСТИ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Правилник о измјенама и допунама Правилника о трговању хартијама од вриједности .................... 27РЕГУЛАТОРНА КОМИСИЈА ЗА ЕНЕРГЕТИКУ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЕ Рјешење о издавању Дозволе за обављање дјелатности трговине и снабдијевања електричном енергијом на територији Босне и Херцеговине ............................................... 27СИНДИКАТ РАДНИКА УНУТРАШЊИХ ПОСЛОВА Посебни колективни уговор за запослене у области унутрашњих послова Републике Српске .................................................... 28УСТАВНИ СУД БиХ Одлука о допустивости и меритуму, број: АП 2400/11 ...................................................... 36