Top Banner
164
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: SKK Catalogue
Page 2: SKK Catalogue

2 SKK Cast in Germany

Page 3: SKK Catalogue

3Inhaltsverzeichnis | Table of contents

03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhaltsverzeichnis | Table of contents

04–05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SKK das Unternehmen | SKK the Company

06–11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 3 - Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT

12–19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 5 - Titan Durit Resist

20–27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 7 - Titan Induction

28–35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 9 - Titanium 2000 Plus Non-Stick

36–43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 11 - Diamond 3000 Plus Non-Stick

44–51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 13 - Black Diamond

52–55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 15 - Diamond Exclusive

56–61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 8 - Porcellain Enameled Cast Iron

62–65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 1 - Tri Ply Stainless Steel

66–69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 2 - Tri Ply Stainless Steel

70–75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 4 - Tri Ply Stainless Steel Gourmet

76–79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 6 - Tri Ply Stainless Steel

80–85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profimesser | Professional Knifes - “Duo by SKK”

86–89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backformen | Baking Moulds

90–93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Küchenhelfer | Kitchen Utensils

94–97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermobehälter | Vakuum Flasks

Zubehör | Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98–105

SKK Professional - Titanium 2000 Plus Non-Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106–109

SKK Professional - Titan Induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110–113

SKK Professional - Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans . . . . . . . . . 114–117

SKK Professional - Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans . . . . . . . . . . . . . 118–121

SKK Professional - Profikocher | Professional Cookers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122–129

Professional - Edelstahl | Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130–135

Professional - Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated . . . 136–139

Professional - Aluminium | Aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140–145

Professional - Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated . . . . 146–151

Partytöpfe | Party Pots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152–155

Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium . . . . 156–157

by SKK - Induktion | Induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158–158

Beschichtungssystem Series 5 · 7 Induktion | Coating System Series 5 · 7 Induction . . . . . 159–159

Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl | Use and Care Instructions Stainless Steel . . . 160–160

by SKK - Frei von PFOA | Free of PFOA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161–161

by SKK - LGA geprüfte Qualität | LGA tested Quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162–162

Impressum | Imprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163–163

Page 4: SKK Catalogue

4 SKK das Unternehmen | SKK the Company

Page 5: SKK Catalogue

5SKK das Unternehmen | SKK the Company

…for cooking … for life.

SKK wurde im Jahr 1985 von Dieter Schnitzler gegründet und blickt nun auf eine fast 25-jährige Tradition zurück. Seit der Gründung befindet sich der

Firmensitz des Unternehmens in Viersen-Boisheim, einer kleinen Stadt ca. 80 Km nördlich von Köln, am Niederrhein.

SKK ist einer der führenden Hersteller von handgegossenem Kochgeschirr weltweit. Zahlreiche handwerkliche Traditionen finden bei der Produktion noch

immer Anwendung und in der Herstellung werden viele Produktionsschritte noch immervon Hand ausgeführt, jedoch kombiniert mit modernen high – tech – Verfahren.

In der gesamten Firmengeschichte hat SKK nur ein Ziel verfolgt: Hochwertiges Kochgeschirr herzustellen, um Ihnen Freude am Kochen und hervorragende

Kochergebnisse zu garantieren.

Wir fordern modernste Technologie um Produkte zu entwickeln, die dem zeitgemäßen Life-style gerecht werden. Eine ausgewogene und umfangreiche Produktpalette wird jedem kuli-

narischen Wunsch in der modernen Küche gerecht.Etwa 80 Prozent der Produktion werden in Exportmärkte geliefert. Im globalen Markt

repräsentiert SKK eine Premium – Marke und unsere Kunden sind überzeugt von unserenQualitätsprodukten, Made in Germany.

SKK – Produkte werden höchsten Qualitätsansprüchen gerecht und garantieren Vertrauen und Zufriedenheit sowohl für unsere Kunden als auch für

unsere Partner, die mit SKK zusammenarbeiten.

Seit nun 5 Jahren bietet SKK Induktionsfähige Produkte an, die modernen Kochfeldern gerecht werden. In den letzten 3 Jahren wurde unser Produktprogramm kontinuierlich

erweitert und neue Serien wurden präsentiert, so zum Beispiel Edelstahl– oder Eisenguss–Kochgeschirr. Seit dem Jahr 2008 rundet eine Serie von Küchenmessern unser Programm ab.

Unser Anliegen war und ist es, Ihnen ihr Kocherlebnis einfach und erfrischend zu gestalten.Darüber hinaus wollen wir Ihre Sinne wecken und Ihnen das Erlebnis ermöglichen,

großartiges Essen in Ihrer eigenen Küche zuzubereiten!

SKK was founded in Germany in 1985 by Dieter Schnitzler and is looking back now on nearly 25 years of tradition. Since these days, SKK has been located in Viersen-Boisheim, a small city, 80 km north of Cologne in the „Niederrhein“ region.

SKK is one of the leading manufacturers of hand cast aluminium cookware worldwide. Many old craftsmen´s traditions are still used and in our factory a number of processes arestill carried out by hand, but are combined with modern, high - tech knowledge.

Throughout our history, we have pursued only one objective: to offer high-quality, durablecookware that enhances our customers´enjoyment and results in the kitchen

We make the most of modern technology to develop products that are fit for today´s lifestyles. An impressive product range covers every culinary purpose in today´s kitchens.About 80 percent of SKK´s production is sold in export markets. In the global market SKK is known as a premium brand and people are convinced about our quality products, made by hand in Germany.

SKK products are guaranteed to be of the highest possible quality standards, offering confidence and satisfaction to both, consumers as well as partners who sell SKK cookware.

Since 5 years now, SKK is offering induction suitable products for modern cooktops. Over the last three years, SKK launched several new product ranges into the markets, such as stainless steel products and a cast iron cookware range. Since 2008, also a new kitchen knife range is part of SKK´s current product programme.

Our aim was and still is to make cooking easy and a real joy. Above all, we want to wake upyour senses and feel the excitement of creating great food in your own kitchen.

Page 6: SKK Catalogue

6

Page 7: SKK Catalogue

Series3

Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT

7

Page 8: SKK Catalogue

8 Series 3

Series 3Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT

Titanium 2000 Plus Non - Stick

Antihaft – Oberflächenversiegelung

Thermoboden für hervorragende Kocheigenschaften dank

besonders guter Wärmeverteilung bis in den Rand

Kein Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen,

die kratzfeste und langlebige Antihaftversiegelung ermöglicht

fettarmes Kochen für eine gesunde Ernährung

Schnelle und problemlose Reinigung, besonders leichte Hand-

habung durch geringeres Gewicht dank Druckgussverfahren

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Titanium 2000 Plus Non - Stick

Surface coating

Thermo base for superb cooking characteristics because of

extremely good heat distribution from bottom to top

No warping of bases even at high temperatures, the scratch

resistant and durable non stick surface coating allowing

low - fat healthy and tasty cooking

Easy to clean, especially easy to handle because

of less weight thanks die casting technique

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Page 9: SKK Catalogue

9Series 3

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

420 200 40

424 240 40

426 260 40

428 280 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

724 240 75

726 260 75

728 280 75

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

924 240 75

928 280 75

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

947 280 x 280 75

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9477 280 x 280 75

Guss-Grillbräter, eckigCast Grill Casserole, square

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

948 280 x 280 75

Page 10: SKK Catalogue

10 Series 3

Page 11: SKK Catalogue

11Series 3

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9488 280 x 280 75

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

958 180 100 2,5

Guss-Stieltopf ohne Ausgüsse *Cast Saucepan without Pouring Lips *

957 160 80 1,6

951 200 110 3,4

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

968 380 x 280 55

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

954 240 135 4,00

959 280 150 7,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

953 330 x 205 100 5,00

955 400 x 240 125 8,00

Gussbräter mit Glasdeckel, rechteckigCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

976 320 90

Page 12: SKK Catalogue

12

Page 13: SKK Catalogue

Series5

Titan Durit Resist

13

Page 14: SKK Catalogue

Titan Durit Resist Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für

besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen,

schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein fettarmes,

zeitgemäßes und gesundes Kochen

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Titan Durit Resist non - stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top. No warping of bases

even at high temperatures

Durable non - stick surface coating for superb cooking

characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

14 Series 5

Series 5Titan Durit Resist

Page 15: SKK Catalogue

15Series 5

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7220 200 40

7224 240 40

7228 280 40

7232 320 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7520 200 55

7524 240 55

7526 260 55

7528 280 55

7532 320 55

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7244 240 x 240 40

Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7242 240 x 240 40

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7230 200 75

7234 240 75

7236 260 75

7238 280 75

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *

Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7225 24 20

7226 26 20

7133 320 80

Page 16: SKK Catalogue

16 Series 5

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7258 180 110

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7257 160 110

7251 200 120

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7243 260 x 260 70

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7248 280 x 280 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7246 260 x 260 70

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7268 380 x 260 70

Page 17: SKK Catalogue

17Series 5

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7120 200 80

7124 240 80

7126 260 80

7128 280 80

7132 320 80

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7245 260 x 260 80

7247 280 x 280 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7252 160 110 2,00

7250 200 120 3,00

7254 240 120 4,50

7256 260 120 5,50

725615 260 150 6,00

7259 280 160 7,00

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7253 330 x 210 110 5,00

7255 400 x 240 130 8,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7260 420 x 290 200 10,00

Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.

Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan

Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval

Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7265 420 x 280 70

Page 18: SKK Catalogue

18 Series 5

Page 19: SKK Catalogue

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7267 380 x 250 60

Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips

Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

7266 530 x 320 75

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7276 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

7275 320 110

19Series 5

Page 20: SKK Catalogue

20

Page 21: SKK Catalogue

Series7

Titan Induction

21

Page 22: SKK Catalogue

INDUKTIONSTAUGLICH

Titan Durit Resist Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8-10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für

besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen,

schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein fettarmes,

zeitgemäßes und gesundes Kochen

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

SUITABLE FOR INDUCTION

Titan Durit Resist non - stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8-10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top. No warping of bases

even at high temperatures

Durable non-stick surface coating for superb cooking

characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Series 7Titan Induction

22 Series 7

Page 23: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2201 200 40

2241 240 40

2281 280 40

2321 320 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

5201 200 55

5241 240 55

5261 260 55

5281 280 55

5321 320 55

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2441 240 x 240 40

Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2421 240 x 240 40

23Series 7

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2301 200 75

2341 240 75

2361 260 75

2381 280 75

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *

Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2251 240 20

2261 260 20

1331 320 80

Page 24: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2581 180 110

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2571 160 110

2511 200 120

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2431 260 x 260 70

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2481 280 x 280 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2461 260 x 260 70

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2681 380 x 260 70

24 Series 7

Page 25: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1201 200 80

1241 240 80

1261 260 80

1281 280 80

1321 320 80

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2451 260 x 260 80

2471 280 x 280 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2521 160 110 2,00

2501 200 120 3,00

2541 240 120 4,50

2561 260 120 5,50

256151 260 150 6,00

2591 280 160 7,00

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2531 330 x 210 110 5,00

2551 400 x 240 130 8,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2601 420 x 290 200 10,00

Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.

Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan

Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval

Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2651 420 x 280 70

25Series 7

Page 26: SKK Catalogue

26 Series 7

Page 27: SKK Catalogue

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2671 380 x 250 60

Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips

Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

2661 530 x 320 75

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2761 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

2751 320 110

27Series 7

Page 28: SKK Catalogue

28

Page 29: SKK Catalogue

Series9

Titanium 2000 Plus Non-Stick

29

Page 30: SKK Catalogue

30 Series 9

Titanium 2000 Plus Non -Stick Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Besonders widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenver-

siegelung für hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen

der Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für

ein fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.

5 Jahre Garantie

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Titanium 2000 Plus Non - Stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top. No warping of bases

even at high temperatures

Especially durable non-stick surface coating for superb

cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking.

5 years full warranty

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Series 9Titanium 2000 Plus Non-Stick

Page 31: SKK Catalogue

31Series 9

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

220 200 40

224 240 40

228 280 40

232 320 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

520 200 55

524 240 55

526 260 55

528 280 55

532 320 55

Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

225 240 20

226 260 20

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

244 240 x 240 40

Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

242 240 x 240 40

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

230 200 75

234 240 75

236 260 75

238 280 75

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *

133 320 80

Page 32: SKK Catalogue

32 Series 9

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

258 180 110

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

257 160 110

251 200 120

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

243 260 x 260 70

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

248 280 x 280 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

246 260 x 260 70

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

268 380 x 260 70

Page 33: SKK Catalogue

33Series 9

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

120 200 80

124 240 80

126 260 80

128 280 80

132 320 80

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

245 260 x 260 80

247 280 x 280 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

252 160 110 2,00

250 200 120 3,00

254 240 120 4,50

256 260 120 5,50

25615 260 150 6,00

259 280 160 7,00

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

253 330 x 210 110 5,00

255 400 x 240 130 8,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

260 420 x 290 200 10,00

Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.

Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan

Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval

Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

265 420 x 280 70

Page 34: SKK Catalogue

34 Series 9

Page 35: SKK Catalogue

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

267 380 x 250 60

Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips

Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

266 530 x 320 75

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

276 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

275 320 110

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

867 300 x 200 60

Guss-Gratinirschale mit zwei AusgüssenCast Gratin Dish with two Pouring Lips

Guss-PaellapfanneCast Paella Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

868 280 60

35Series 9

Page 36: SKK Catalogue

36

Page 37: SKK Catalogue

Series11

Diamond 3000 Plus Non-Stick

37

Page 38: SKK Catalogue

38 Series 11

Diamond 3000 Plus Non - Stick Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung

für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der

Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein

fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.

5 Jahre Garantie

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Diamond 3000 Plus Non - Stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top.

No warping of bases even at high temperatures

Extremely durable non-stick surface coating for superb

cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking.

5 years full warranty

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Series 11Diamond 3000 Plus Non-Stick

Page 39: SKK Catalogue

39Series 11

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8220 200 40

8224 240 40

8228 280 40

8232 320 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8520 200 55

8524 240 55

8526 260 55

8528 280 55

8532 320 55

Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8225 240 20

8226 260 20

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8244 240 x 240 40

Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8242 240 x 240 40

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8230 200 75

8234 240 75

8236 260 75

8238 280 75

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Guss-Schmorpfanne mit Stiel und GriffCast Sauté Pan with Helper Handle

8133 320 80

Page 40: SKK Catalogue

40 Series 11

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8258 180 110

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8257 160 110

8251 200 120

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8243 260 x 260 70

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8248 280 x 280 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8246 260 x 260 70

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8268 380 x 260 70

Page 41: SKK Catalogue

41Series 11

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8120 200 80

8124 240 80

8126 260 80

8128 280 80

8132 320 80

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8245 260 x 260 80

8247 280 x 280 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8252 160 110 2,00

8250 200 120 3,00

8254 240 120 4,50

8256 260 120 5,50

825615 260 150 6,00

8259 280 160 7,00

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8253 330 x 210 110 5,00

8255 400 x 240 130 8,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8260 420 x 290 200 10,00

Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.

Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan

Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval

Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8265 420 x 280 70

Page 42: SKK Catalogue

42 Series 11

Page 43: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8276 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8275 320 110

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8267 380 x 250 60

Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips

Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

8266 530 x 320 75

43Series 11

Page 44: SKK Catalogue

44

Page 45: SKK Catalogue

Series13

Black Diamond

45

Page 46: SKK Catalogue

46 Series 13

Black Diamond Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung

für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der

Speisen, schnelle und einfache Reinigung . Ihr Partner für ein

fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.

5 Jahre Garantie

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Black Diamond Non - Stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top.

No warping of bases even at high temperatures

Extremely durable non-stick surface coating for superb

cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking.

5 years full warranty

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Series 13Black Diamond

Page 47: SKK Catalogue

47Series 13

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9220 200 40

9224 240 40

9228 280 40

9232 320 40

Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9520 200 55

9524 240 55

9526 260 55

9528 280 55

9532 320 55

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9230 200 75

9234 240 75

9236 260 75

9238 280 75

Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *

Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *

Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9225 240 20

9226 260 20

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9244 240 x 240 40

Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9242 240 x 240 40

9133 320 80

Page 48: SKK Catalogue

48 Series 13

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9258 180 110

Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *

Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9257 160 110

9251 200 120

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9243 260 x 260 70

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9248 280 x 280 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9246 260 x 260 70

Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *

Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9268 380 x 260 70

Page 49: SKK Catalogue

49Series 13

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9120 200 80

9124 240 80

9126 260 80

9128 280 80

9132 320 80

GussbräterCast Casserole

Gussbräter, eckigCast Casserole, square

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9245 260 x 260 80

9247 280 x 280 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9252 160 110 2,00

9250 200 120 3,00

9254 240 120 4,50

9256 260 120 5,50

925615 260 150 6,00

9259 280 160 7,00

Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid

Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9253 330 x 210 110 5,00

9255 400 x 240 130 8,00

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9260 420 x 290 200 10,00

Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.

Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan

Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval

Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9265 420 x 280 70

Page 50: SKK Catalogue

50 Series 13

Page 51: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9276 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

9275 320 110

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9267 380 x 250 60

Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips

Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

9266 530 x 320 75

51Series 13

Page 52: SKK Catalogue

52

Page 53: SKK Catalogue

Series15

Diamond Exclusive

53

Page 54: SKK Catalogue

54 Series 15

Diamond Exclusive Antihaft – Oberflächenversiegelung

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter

Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden

auch bei hohen Temperaturen

Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung

für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der

Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein

fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.

5 Jahre Garantie

* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel

lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)

Diamond Exclusive Non - Stick surface coating

Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for

superb cooking characteristics because of extremely good heat

distribution from bottom to top.No warping of bases

even at high temperatures

Extremely durable non-stick surface coating for superb cooking

characteristics without burning in of food, easy to clean.

Your partner for low fat and healthy cooking.

5 years full warranty

* Also suitable with stainless steel- or detachable handle

(see also Accessories page 102)

Series 15Diamond Exclusive

Page 55: SKK Catalogue

55Series 15

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

85269 260 55

Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *

Gusstopf ohne DeckelCast Cooking Pot without Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

82569 260 120 5,50

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

80439 260

Guss-DeckelCast Lid

GussbräterCast Casserole

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

81269 260 80

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

82769 320 110

Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *

Page 56: SKK Catalogue

56

Page 57: SKK Catalogue

Series8

Porcellain Enameled Cast Iron

57

Page 58: SKK Catalogue

INDUKTIONSTAUGLICH

Jedes Stück ist ein von Hand gefertigtes Unikat.

Eisenguss ermöglicht eine gleichmäßige Hitzeverteilung welche

sicherstellt, das Ihr Gericht gleichmäßig gart ohne anzubrennen

Die aussergewöhnliche Hitzespeicherfähigkeit

hält Ihr Essen länger warm

Die Porzellan - emaillierte Oberfläche ermöglicht eine

einfache Reinigung, ist hygienisch und kratzfest

und reagiert nicht mit Nahrungsmitteln

Ideal für jede Art des Kochens,

vom Simmern über Sautieren bis zum Braten

SUITABLE FOR INDUCTION

Each piece is handcrafted once at a time, every piece is unique.

Cast iron offers uniform heat distribution, ensuring that food is

cooked evenly without burning

Its exeptional heat retention

keeps food warm longer at the table

The Porcellain Enamel Coating makes this cookware

easy to clean, hygienic, scratch resistant

and non-reactive to acids

Ideal for any type of cooking from

simmering and sautéing to searing and roasting

Series 8Porcellain Enameled Cast Iron

58 Series 8

Page 59: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1210 230 110 3,20

1211 265 125 4,80

Eisenguss-Topf mit Deckel Cast Iron Cooking Pot with Lid

Eisenguss-Bräter mit Deckel Cast Iron Casserole with Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1220 265 65 2,60

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1221 265 65 2,60

Eisenguss-Bräter mit Deckel und HolzstielCast Iron Casserole with Lid, wooden handle

Eisenguss-Bratpfanne mit zwei Ausgüssen, HolzstielCast Iron Frying Pan with two Pouring Lips, wooden handle

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1270 205 33

1271 260 37

1272 305 42

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

1230 265x200 125 4,80

1231 380x235 125 7,50

Eisenguss-Bräter mit Deckel, rechteckigCast Iron Rectangular Roaster with Lid

Eisenguss-Gratinierkasserole mit Deckel, rechteckigCast Iron Rectangular Gratin-Casserole with Lid

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

1240 380 x 240 65 3,70

59Series 8

Page 60: SKK Catalogue

60 Series 8

Page 61: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

1250 190 90 1,80

Eisenguss-Stieltopf mit Ausguss und Deckel, HolzgriffCast Iron Saucepan with Pouring Lip and Lid, wooden handle

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

61Series 8

Page 62: SKK Catalogue

62

Page 63: SKK Catalogue

Series1

Tri Ply Stainless Steel

63

Page 64: SKK Catalogue

64 Series 1

Series 1Tri Ply Stainless Steel

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.

Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,

um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten

Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für

einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,

stoß- und kratzresistent

Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma

Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung

Spülmaschinengeeignet

SUITABLE FOR INDUCTION

18/10 stainless steel - for professional results.

Special developped Tri Ply technology with aluminium

core to achieve best heat conduction

Sophisticated, modern design, inherently stable,

for a safe stand on every hob, extremely dent and

scratch resistant

Does not discolor, react with food or alter flavors,

best cooking results and easy cleaning

Suitable for dishwasher cleaning

Page 65: SKK Catalogue

65Series 1

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

97314 140 90 1,30

Stieltopf mit Edelstahldeckel / satiniertSaucepan with Stainless Steel Lid / satin finish

Kochtopf mit Edelstahldeckel / satiniertCooking Pot with Stainless Steel Lid / satin finish

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

97218 180 90 2,30

97220 200 105 3,20

97222 220 120 4,60

97224 240 120 5,40

97324 240 145 6,50

Page 66: SKK Catalogue

66

Page 67: SKK Catalogue

Series2

Tri Ply Stainless Steel

67

Page 68: SKK Catalogue

Series 2Tri Ply Stainless Steel

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.

Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,

um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten

Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für

einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,

stoß- und kratzresistent

Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma

Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung

Spülmaschinengeeignet

SUITABLE FOR INDUCTION

18/10 stainless steel - for professional results.

Special developped Tri Ply technology with aluminium

core to achieve best heat conduction

Sophisticated, modern design, inherently stable,

for a safe stand on every hob, extremely dent and

scratch resistant

Does not discolor, react with food or alter flavors,

best cooking results and easy cleaning

Suitable for dishwasher cleaning

68 Series 2

Page 69: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

99314 140 90 1,30

Stieltopf mit Glasdeckel / satiniertSaucepan with Glass Lid / satin finish

Kochtopf mit Glasdeckel / satiniertCooking Pot with Glass Lid / satin finish

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

99218 180 90 2,30

99220 200 105 3,20

99222 220 120 4,60

99224 240 120 5,40

99324 240 145 6,50

69Series 2

Page 70: SKK Catalogue

70

Page 71: SKK Catalogue

Series4

Tri Ply Stainless Steel Gourmet

71

Page 72: SKK Catalogue

Series 4Tri Ply Stainless Steel Gourmet

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.

Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,

um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten

Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für

einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,

stoß- und kratzresistent

Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma

Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung

Spülmaschinengeeignet

SUITABLE FOR INDUCTION

18/10 stainless steel - for professional results.

Special developped Tri Ply technology with aluminium

core to achieve best heat conduction

Sophisticated, modern design, inherently stable,

for a safe stand on every hob, extremely dent and

scratch resistant

Does not discolor, react with food or alter flavors,

best cooking results and easy cleaning

Suitable for dishwasher cleaning

72 Series 4

Page 73: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98314 140 70 1,00

98316 160 80 1,60

98318 180 80 2,00

98319 180 100 2,50

98321 200 105 3,20

98322 220 80 3,00

98323 220 115 4,30

Stieltopf mit Edelstahldeckel / poliertSaucepan with Stainless Steel Lid / mirror polished

Kochtopf mit Edelstahldeckel / poliertCooking Pot with Stainless Steel Lid / mirror polished

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98224 240 120 5,40

98226 260 140 7,40

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98522 229 50

98525 254 50

Bratpfanne / poliertFrying Pan / mirror polished

Bratpfanne / poliertFrying Pan / mirror polished

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98528 280 50

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98820 200 90

Wok mit Edelstahldeckel / poliertWok with Stainless Steel Lid / mirror polished

Wok ohne Deckel / poliertWok without Lid / mirror polished

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98831 310 120

73Series 4

Page 74: SKK Catalogue

74 Series 4

Page 75: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98762 160-200

Dünsteinsatz für Stieltopf / poliertSteamer for Saucepan / mirror polished

Dünsteinsatz für Kochtopf / poliertSteamer for Cooking Pot / mirror polished

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98726 260

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98724 240

Dünsteinsatz für Kochtopf / poliertSteamer for Cooking Pot / mirror polished

Pasta Einsatz / poliertPasta Insert / mirror polished

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

98124 240 160

75Series 4

Page 76: SKK Catalogue

76

Page 77: SKK Catalogue

Series6

Tri Ply Stainless Steel

77

Page 78: SKK Catalogue

78 Series 6

Series 6Tri Ply Stainless Steel

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.

Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,

um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten

Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für

einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,

stoß- und kratzresistent

Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma

Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung

Spülmaschinengeeignet

SUITABLE FOR INDUCTION

18/10 stainless steel - for professional results.

Special developped Tri Ply technology with aluminium

core to achieve best heat conduction

Sophisticated, modern design, inherently stable,

for a safe stand on every hob, extremely dent and

scratch resistant

Does not discolor, react with food or alter flavors,

best cooking results and easy cleaning

Suitable for dishwasher cleaning

Page 79: SKK Catalogue

79Series 6

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

96314 140 80 1,20

Stieltopf mit Glasdeckel / satiniertSaucepan with Glass Lid / satin finish

Kochtopf mit Glasdeckel / satiniertCooking Pot with Glass Lid / satin finish

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

96216 160 90 1,80

96218 180 100 2,50

96220 200 105 3,20

96224 240 125 5,60

Page 80: SKK Catalogue

80

Page 81: SKK Catalogue

Profi-Messer

|Professional Knifes

"DUO by SKK"

81

Page 82: SKK Catalogue

82 Profi-Messer | Professional Knifes

Profi - Messer der feinen Art, Made in Germany

Hochentwickeltes, modernes Design von höchster Stabilität

DESIGN PLUS AWARDED,

ausgezeichnet mit dem DESIGN PLUS, Preis der Messe Frankfurt

Alle Messer der Serie DUO by SKK

werden in attraktiven Einzelverpackungen geliefert

State - of - the - Art professional knife series

Sophisticated, modern design, inherently stable

DESIGN PLUS AWARDED,

has won the Frankfurt Fair´s DESIGN PLUS award

All knifes of the series DUO by SKK

are supplied in an attractive single packaging

“Duo by SKK”Profi-Messer Professional Knifes

Page 83: SKK Catalogue

83Profi-Messer | Professional Knifes

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

89109 9

8910 12

SpickmesserParing Knife

SantokuSantoku

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

89551 18

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

8960 20

KochmesserChef`s Knife

Allzweckmesser,Universal Knife

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

8920 11

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

8950 22

BrotmesserBread Knife

FleischmesserChef`s Knife

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

89416 16

89418 18

89421 21

Page 84: SKK Catalogue

84 Profi-Messer | Professional Knifes

Page 85: SKK Catalogue

85Profi-Messer | Professional Knifes

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

8970 16

FleischgabelMeat Fork

Edelstahl-Messerblock, unbestücktStainless Steel Knife Block, without Knifes

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

9898

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

89422 20

FiletiermesserFilleting Knife

WetzstahlSharpening Steel

Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L

Code cm Height mm Volume L

8980 25

Page 86: SKK Catalogue

86

Page 87: SKK Catalogue

Backformen |Baking Moulds

87

Page 88: SKK Catalogue

88 Backformen | Baking Moulds

Besonders schwere Profi-Qualität

Optimale Wärmeverteilung für gleichmäßiges Backen

Spezielle Antihaftversiegelung

Obstsäurebeständig

Particularly heavy professional quality

Excellent thermal conductivity for intensive and

allround browning

Outstanding non-stick properties

Acid resistant

Backformen Baking Mouldsby SKK

Page 89: SKK Catalogue

89Backformen | Baking Moulds

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

622 220 114 2,70

GugelhupfformGugelhupf Mould

KönigskuchenformLoaf Cake Mould

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen ml

Code mm Height mm Volume ml

611 300x110 79 2,15

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

628 280 32 1,20

TortenbodenformFlan Pan

SpringformSpring Cake Mould

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml

Code Ø mm Height mm Volume ml

626 260 70 3,50

625 280 70 4,05

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

627 260

629 280

Rohrboden für SpringformenBottom with Tube for Spring Cake Mould

Page 90: SKK Catalogue

90

Page 91: SKK Catalogue

Küchenhelfer | Kitchen Utensils

91

Page 92: SKK Catalogue

92

Hitzebeständig bis 180°C

Wärmeisolierende Kunststoff - Softgriffe für perfektes Handling

Ergonomisches Design für eine sichere und leichte Handhabung

Heat resistant up to 180°C

Heat isolating soft - grips for perfect handling

ergonomical designed, for a safe and easy handling

by SKK

Küchenhelfer | Kitchen Utensils

Küchenhelfer Kitchen Utensils

Page 93: SKK Catalogue

93Küchenhelfer | Kitchen Utensils

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

11212

SoucenlöffelSouce Spoon

SoucenkelleSouce Ladle

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

11210

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

11218

Pfannenwender, geschlitztSlottet Turner

Löffel, geschlitztSlottet Spoon

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

11214

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

11216

PfannenwenderTurner

Page 94: SKK Catalogue

94

Page 95: SKK Catalogue

Thermobehälter | Vakuum Flasks

95

Page 96: SKK Catalogue

Hochwertiger 18/10 Edelstahl

Rostfrei, kratzfest, hinterlässt keine Fingerabdrücke

Gleichbleibende Temperatur des Inhaltes, aufgrund der

innovativen Herstellungstechnologien

Ebene Flächen im Innern ermöglichen ein

einfaches hygienisches Reinigen

Hoher Tragekomfort durch

kompakte Größe und schlanke Form

Doppelwandig, extra große Öffnung

High Quality 18/10 Stainless Steel

Does not scratch, rust or leave finger prints

The content’s temperature is maintained due to the

innovative manufacturing technology

Smooth interior makes

it easy to clean and hygienic

Small compact size and

slim shape makes it easy to carry

Double walled, wide mouth design

by SKK

96 Thermobehälter | Vakuum Flasks

Thermobehälter Vakuum Flasks

Page 97: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml

Code Ø mm Height mm Volume ml

11408 800

11410 1000

11415 1500

Thermobehälter mit GriffThermo Bottle with Handle

ThermobehälterThermo Bottle

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml

Code Ø mm Height mm Volume ml

11510 1000

97Thermobehälter | Vakuum Flasks

Page 98: SKK Catalogue

98

Page 99: SKK Catalogue

Zubehör

| Accessories

99

Page 100: SKK Catalogue

Glasdeckel

Glasdeckel, dome form

Hitzebeständig bis 260°C

Klar, fur̈ energiesparendes "Sichtkochen"

Griffe und Knöpfe

Alle Griffe und Knöpfe hitzebeständig bis 260°C

Wärmeisolierend

Ergonomisches Design fur eine sichere und leichte Handhabung

Glass Lids

Glass Lids, dome form

Heat resistant up to 260°C

Clear, allow energy saving "cooking by sight

Grips and Knobs

All grips and knobs are heat resistant up to 260°C

Heat isolating

Ergonomical designed, for a safe and easy handling

by SKK

100 Zubehör | Accessories

Zubehör Accessories

Page 101: SKK Catalogue

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

046 260x260

047 280x280

Glasdeckel, eckigGlass Lid, square

Glasdeckel, rundGlass Lid, round

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

037 160

038 180

040 200

044 240

043 260

048 280

052 320

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

0462 260x260

0472 280x280

Sicherheits-Glasdeckel mit Edelstahlrand, eckigSafety Glass Lid with Stainless Steel Rim, square

Sicherheits-Glasdeckel mit Edelstahlring, rundSafety Glass Lid with Stainless Steel Rims, round

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

0402 200

0442 240

0432 260

0482 280

0522 320

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

602626 260x260

Glas-Dünsteinsatz, eckigGlass Steamer, square

Glas-Dünsteinsatz, rundGlass Steamer, round

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

06020 200 75

06024 240 100

101Zubehör | Accessories

Page 102: SKK Catalogue

102 Zubehör | Accessories

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

033 rot

033 schwarz

033 blau

Abnehmbarer Stiel, hitzebeständig bis 180°CRemovable Handle, heat resistant up to 180°C

Edelstahlstiel Stainless Steel Handle

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

035 kurz

039 lang

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

050 320x200

055 400x240

GlasschaleGlass Bowl

Universal-Glasdeckel mit GlashenkelGlass Lid for Universal Use with Glass Handle

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

053 240x280

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

036

BakelitstielPhenolic Handle

BakelitstielPhenolic Handle

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

031 kurz

032 lang

Page 103: SKK Catalogue

103Zubehör | Accessories

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

010

BakelitknopfPhenolic Knob

Lüftungsknopf, hitzebeständig bis 180°CSteam Release Knob, heat resistant up to 180°C

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

011

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

015

EdelstahlknoopfStainless Steel Knob

Edelstahl - AromaknopfStainless Steel Aroma Knob

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

014

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

020

Bakelit-SeitengriffPhenolic Side Handle

Wok-DünstrostWok Rack

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

94275

Page 104: SKK Catalogue

104 Zubehör | Accessories

Page 105: SKK Catalogue

105Zubehör | Accessories

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

94243

Frittiereinsatz für Bräter: Art.-Nr. 253Deep Frying Insert for Rectangular Roaster: Item Code 253

Exclusiv-VerpackungExclusive Packaging

Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L

Code Design Height mm Volume L

118

Page 106: SKK Catalogue

106

Page 107: SKK Catalogue

SKK Professional

Titanium 2000 Plus Non-Stick

107

Page 108: SKK Catalogue

Titanium 2000 Plus Non - Stick

Antihaft – Oberflächenversiegelung

Guss - Kochgeschirr für den professionellen Gebrauch,

angenieteter, extra langer Edelstahlstiel

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, sehr gute Hitzeverteilung bis in den Rand

Kein Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen,

Besonders widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung

für hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen

Schnelle und einfache Reinigung

Titanium 2000 Plus Non - Stick

surface coating

Cast cookware for professional use, riveted,

extra long stainless steel handle

Hand cast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base,

extremely good heat distribution from bottom to top

No warping of bases even at high temperatures,

especially durable non-stick surface coating for superb cooking

characteristics without burning in of food

Fast and easy to clean

SKK ProfessionalTitanium 2000 Plus Non-Stick

108 SKK Professional · Titanium 2000 Plus Non-Stick

Page 109: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

820 200 35

824 240 35

828 280 50

Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 22 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 22 cm

Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 32 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 32 cm

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

832 320 50

836 360 60

840 400 60

109SKK Professional · Titanium 2000 Plus Non-Stick

Page 110: SKK Catalogue

110

Page 111: SKK Catalogue

SKK Professional

Titan Induction

111

Page 112: SKK Catalogue

112 SKK Professional · Titan Induction

INDUKTIONSTAUGLICH

Titan Durit Resist

Antihaft – Oberflächenversiegelung

Guss - Kochgeschirr für den professionellen Gebrauch,

angenieteter, extra langer Edelstahlstiel

Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker

Thermoboden, sehr gute Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein

Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen, Besonders

widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für

hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen

Schnell und einfach zu Reinigen

SUITABLE FOR INDUCTION

Titan Durit Resist Non - Stick

surface coating

Cast cookware for professional use, riveted,

extra long stainless steel handle

Hand cast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base,

extremely good heat distribution from bottom to top.

No warping of bases even at high temperatures. especially

durable non-stick surface coating for superb cooking

characteristics without burning in of food

Fast and easy to clean

SKK ProfessionalTitan Induction

Page 113: SKK Catalogue

113SKK Professional · Titan Induction

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8201 200 35

8241 240 35

8281 280 50

Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 22 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 22 cm

Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 32 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 32 cm

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

8321 320 50

8361 360 60

8401 400 60

Page 114: SKK Catalogue

114

Page 115: SKK Catalogue

115

SKK Professional

Aluguss-Partypfannen |Aluminium Cast Party Pans

Page 116: SKK Catalogue

Titanium 2000 Plus Non - Stick

Antihaft – Oberflächenversiegelung

Geeignet für Fleisch, Geflügel, Fisch, Beilagen und

alles was riesig schmeckt

Riesig im Inhalt und vielseitiger Verwendung

Für Familienfeste, Parties, Gartenfeste

und überall wo viele Leute auf den Geschmack kommen

Rustikaler Stil, besonders leichte Handhabung

durch geringeres Gewicht dank Aluguss

Titanium 2000 Plus Non - Stick

surface coating

For meat, poultry, fish, vegetables and anything else,

that tastes great

Great in capacity and versatility

Great for hungry crowd at family reunions, parties and

all those other occasions, where a lot of people feel like having

something special

Country style, especially easy to handle because

of less weight thanks cast aluminium

SKK Professional

116 SKK Professional · Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans

Aluguss-Partypfannen Aluminium Cast Party Pans

Page 117: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

632 500 70

Aluguss-PartypfanneAluminium Cast Party Pan

Aluguss-Partypfanne, MittelstegAluminium Cast Party Pan, Devider

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

633 500 70

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

634 550 80

640 650 90

645 800 120

646 850 120

Aluguss-PartypfanneAluminium Cast Party Pan

Aluguss-Partypfanne, MittelstegAluminium Cast Party Pan, Devider

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

635 550 80

642 650 90

647 800 120

643 850 120

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

648 800 120

650 850 120

Aluguss-Partypfanne, dreigeteiltAluminium Cast Party Pan, tripartie

Aluguss-Partypfanne, rechteckigAluminium Cast Party Pan, rectangular

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

651 596 x 476 70

117SKK Professional · Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans

Page 118: SKK Catalogue

118

Page 119: SKK Catalogue

119

SKK Professional

Eisenguss-Partypfannen |Iron Cast Party Pans

Page 120: SKK Catalogue

120 SKK Professional · Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans

Geeignet für Fleisch, Geflügel, Fisch, Beilagen und

alles was riesig schmeckt

Riesig im Inhalt und vielseitiger Verwendung

Für Familienfeste, Parties, Gartenfeste

und überall wo viele Leute auf den Geschmack kommen

Rustikaler Stil und extra schwere Qualität

For meat, poultry, fish, vegetables and anything else,

that tastes great

Great in capacity and versatility

Great for hungry crowd at family reunions, parties and

all those other occasions, where a lot of people feel like having

something special

Country style and extra heavy quality

SKK ProfessionalEisenguss-Partypfannen Iron Cast Party Pans

Page 121: SKK Catalogue

121SKK Professional · Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

732 500 70

Eisenguss-PartypfanneIron Cast Party Pan

Eisenguss-Partypfanne, MittelstegIron Cast Party Pan, Devider

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

733 500 70

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

734 550 80

740 650 90

745 800 120

746 850 120

Eisenguss-PartypfanneIron Cast Party Pan

Eisenguss-Partypfanne, MittelstegIron Cast Party Pan, Devider

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

735 550 80

742 650 90

747 800 120

743 850 120

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

748 800 120

750 850 120

Eisenguss-Partypfanne, dreigeteiltIron Cast Party Pan, tripartie

Eisenguss-Partypfanne, rechteckigIron Cast Party Pan, rectangular

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

751 596 x 476 70

Page 122: SKK Catalogue

122

Page 123: SKK Catalogue

123

SKK Professional

Profikocher |Professional Cookers

Page 124: SKK Catalogue

Großgasherde und Elektroherde mit Großkochplatte

Energiesparend - Kompakt - Wirtschaftlich

Produktinformationen:

Profi Gas-Cookers and Electric-Cookers with large sized hotplates

Energy saving - Compact - Economical

Productinformations:

SKK Professional

124 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

1 18/10 - Edelstahlgehäuse mit Gussrahmen, 1 Ringbrenner, 4 Starkbrenner, davon 2 Brenner einseitig regelbar, nur für Flüssiggas, Mitteldruck, Lieferung einschließlich Druckregler

mit Abreißsicherung und Gasschlauch, fest montiert für alle Gasflaschen.2 Elektroherd mit Groß-Gusskochplatte, Durchmesser 400 mm; Edelstahlausführung;

Anschlusswert AC 380 Volt, Anschlusskabel 2m, 1 CEE-Stecker, 3-Stufen-Schalter, Heizkontrollleuchte.3 Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Guss - Starkbrenner und Gussrahmen;

Zünsicherung und Zündbrenner; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.4 Hockerkocher aus Profi-Edelstahl; Leistung stufenlos regelbar, mit Zündsicherung

und Piezozündung; Verbrauch ca. 880g/h max.; Anschlussdruck 50mbar; Anschluss 8mm Rohrstutzen, Lieferung inkl. Schlauch und Druckregler.

5 Hockerkocher aus Stahl, lackiert; Brenner aus Gusseisen, Zündsicherung; Schlauchanschluss 8 mm Rohrstutzen; Lieferung inkl. Schlauch und Druckregler.

6 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Zwei unabhängige Kochbereiche; Soßenauffangschale; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.

7 Gastroprofi - Elektrokocher aus 18/10 Edelstahl; Zwei unabhängige Kochbereiche; Soßenauffangschale; Lieferbar in VAC 380 - 415 V oder VAC 220 - 240 V.

8 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.

9 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Zwei unabhängige Kochbereiche; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.

10 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Leistung 7 kW; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.

11 Gasaschlusset für Haushalt und Gewerbeanlagen IM GEBÄUDE zum Anschluss an Kleinflaschen bis 14 Kg. Bestehend aus Niederdruckregler mit integrierter Überdrucksicherheitseinrichtung, Mitteldruck - Schlauch-

leitung 400 mm, Verbindungsrohr 400 mm, Winkelaufschraubverbindung und Dichtband.12 Gasanschlusset für Haushalt und Gewerbe für AUSSENANLAGEN zum Anschluss an Flüssiggasflaschen

bis 11 Kg Füllgewicht. Bestehend aus Niederdruckregler und Gasschlauch, 400 mm.

1 18/10 stainless steel chassis with cast frame, 1 ring burner, 4 power burners, two of them one sided controllable,for liquid gas only, medium pressure; delivery including pressure controller with breakaway quick - closing device and gas pipe, already assembled for all types of gas bottles.2 18/10 stainless steel electric cooker with lare sized cast hotplate, diameter 400 mm; connected load AC 380 volts; 2 m connecting cable with 1 CEE plug; 3 - step - controller; heat control light.3 Multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with cast burner and cast frame; safety pilot and ignition burner; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.4 Gas-Cooker, professional 18/10 stainless steel; Power stepless adjustable, with safety pilot and piezo starter; consumption 880g/h max.; pressure 50mbar; hose connector 8mm pipe socket; delivery including pipe and pressure controller.5 Gas-Cooker, steel, lacquered; cast iron burner with safety pilot; hose connector 8mm pipe socket; delivery including pipe and pressure controller.6 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition;two independent cooking zones; sauce drip pan; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.7 Professional electric cooker, 18/10 stainless steel; two independent cooking zones; sauce drip pan; available in VAC 380 - 415 V or VAC 220 - 240 V.8 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch9 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition;two independent cooking zones; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.10 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric igni-tion; power 7 kW; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.11 Gas Connecting Set for domestic and commercial use on INDOOR INSTALLATIONS with gas bottles up to a volume of 14 Kg. Set containing low pressure regulator with integrated overpressure safety device, medim pressure gas hose, 400 mm, connecting pipe, 400 mm, screw fitting and sealing tape. 12 Gas Connecting Set for domestic and commercial use on OUTDOOR INSTALLATIONS wit gas bottles up to a volume of 11 Kg. Set containing low pressure regulator and gas hose, 400 mm.

Profikocher Professional Cookers

Page 125: SKK Catalogue

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

556 600 x 600 700 18,7

Groß-Gasherd 1

Profi Gas-Cooker 1

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

5560 600 x 600 720 18,71 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Groß-Gasherd, fahrbar, 4 Rollen (2 feststellbar) 1

Profi Gas-Cooker, mobile, 4 wheels (2 lockable) 1

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

564 590 x 590 750 5,0

Elektro-Großherd 2

Electric Profi-Cooker 2

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

5640 590 x 590 770 5,02 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Groß-Gasherd, fahrbar, 4 Rollen (2 feststellbar) 2

Profi Gas-Cooker, mobile, 4 wheels (2 lockable) 2

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

5505 660 x 350 170 11

3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Allgaskocher, zweiflammig 3

Universal Gas-Cooker, double burner 3Allgaskocher, zweiflammig 3

Universal Gas-Cooker, double burner 3

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

5506 350 x 660 170 11

3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

565 590 x 590 250 5,0

2 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Groß-Gasherd Tischgerät 2

Profi Gas-Cooker Tabletop 2Allgaskocher, einflammig 3

Universal Gas-Cooker, single burner 3

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

5503 350 x 350 170 6,5

3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

125SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

Page 126: SKK Catalogue

126 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

54640 400 x 400 420 10,0

4 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Hockerkocher 4

Gas-Cooker 4Wie Art.-Nr.: 54640 mit Standfüße und Zwischenboden 4

Like Item Code: 54640 with Underframe 4

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

54686 400 x 400 860 10,0

4 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

548 380 x 380 200 9,2

5 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Hockerkocher 5

Gas-Cooker 5Profi - Gaskocher mit glatter Platte 6

Professional Gas-Cooker with Smooth Plate 6

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7711 800 x 700 500 14,0

6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7712 800 x 700 500 14,0

6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Wie Art.-Nr.: 7711 mit Grillplatte 6

Like Item Code: 7711 with Grill Plate 6

Wie Art.-Nr.: 7711 mit 1/2 Grillplatte, 1/2 glatter Platte 6

Like Item Code: 7711 with 1/2 Grill Plate, 1/2 Smooth Plate 6

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7713 800 x 700 500 14,0

6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Page 127: SKK Catalogue

127SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7813 800 x 700 500 9,0

7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Wie Art.-Nr.: 7811 mit 1/2 Grillplatte, 1/2 glatter Platte 7

Like Item Code: 7811 with 1/2 Grill Plate, 1/2 Smooth Plate 7Spritzschutz für Art.-Nr. 7711-7713, 7811-7813Splash Guard for Item Code: 7711-7713, 7811-7813

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7814

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7811 800 x 700 500 9,0

7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Profi - Elektorkocher mit glatter Platte 7

Professional Electric-Cooker with Smooth Plate 7Wie Art.-Nr.: 7811 mit Grillplatte 7

Like Item Code: 7811 with Grill Plate 7

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7812 800 x 700 500 9,0

7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7911 500 x 350 150 4,0

8 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Profi - Gasgrill 8

Professional Gas-Grill 8

Profi - Gasgrill 9

Professional Gas-Grill 9

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7912 1000 x 350 150 8,0

9 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Page 128: SKK Catalogue

128 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

77119 800 x 700 615

Untergestell für Art.-Nr.: 7711-7713, 7811-7813, 7717-7719Underframe for Item Code: 7711-7713, 7811-7813, 7717-7719

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

55039 350 x 350 615

Untergestell für Art.-Nr.: 5503Underframe for Item Code: 5503

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

55059 660 x 350 615

Untergestell für Art.-Nr.: 5505, 5506Underframe for Item Code: 5505, 5506

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

77159 440 x 700 615

Untergestell für Art.-Nr.: 7715, 7716Underframe for Item Code: 7715, 7716

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

79119 500 x 350 615

Untergestell für Art.-Nr.: 7911Underframe for Item Code: 7911

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

79129 1000 x 350 615

Untergestell für Art.-Nr.: 7912Underframe for Item Code: 7912

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7914 365 x 310

Haube, einzeln für Art.-Nr.: 7911, 7912Cover, single for Item Code: 7911, 7912

Fettpfanne, einzeln für Art.-Nr.: 7911, 7912Dripping Pan, single for Item Code: 7911, 7912

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

7913 365 x 310

Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für

Code mm Height mm Grill for

7715 440 x 700 500 Fleisch/Meat

7716 440 x 700 500 Fisch/Fish

10 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Profi - Gaskocher 10

Professional Gas-Cooker 10

Profi - Gaskocher 10

Professional Gas-Cooker 10

Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für

Code mm Height mm Grill for

7717 800 x 700 500 Fleisch/Meat

7718 800 x 700 500 Fisch/Fish

7719 800 x 700 500 Universal *

* 1/2 Fleisch, 1/2 Fisch / 1/2 Meat, 1/2 Fish

9 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Page 129: SKK Catalogue

129SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

559

11 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Gasanschlusset 11

Gas Connecting Set 11

Gasanschlusset 12

Gas Connecting Set 12

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

561

12 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124

Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für

Code mm Height mm Grill for

7720 Fleisch/Meat

7721 Fisch/Fish

Grillrost, einzeln für Art.-Nr.: 7715–7719Grill-Rack for Item Code: 7715–7719

Wok-Aufsatz für Gaskocher: Art.-Nr. 5503, 5505 + 5506Wok Rack for Gas-Cooker: Item Code 5503, 5505 + 5506

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

945503

Wok-Aufsatz für Gaskocher: Art.-Nr. 54640 + 54686Wok Rack for Gas-Cooker: Item Code 54640 + 54686

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

9454640

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

94500

ReinigungsschaberRafry

Ersatzklinge für ReinigungsschaberSubstitutional Blade for Rafry

Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw

Code mm Height mm Power kw

94501

Page 130: SKK Catalogue

130

Page 131: SKK Catalogue

131

Professional

Edelstahl |Stainless Steel

Page 132: SKK Catalogue

132

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Profi -Edelstahl in satinierter Auführung

Spezielle "Impact Welding" Technologie des 9 mm

Tri Ply - Sandwichbodens bietet maximale Stabilität und

Haltbarkeit im professionellen Gebrauch

Höchste Leistungsfähigkeit auf jedem Kochfeld

Wärmeisolierende Kaltgriffe für einfache Handhabung,

schnell und einfach zu Reinigen

SUITABLE FOR INDUCTION

Professional 18/10 stainless steel with satin finish

Special impact welding system of the 9 mm

Tri Ply sandwich bottom offers maximum robustness and

resistance in professional use

Highest performace on all kinds of stoves

Heat isolating handles for easy handling,

fast and easy to clean

ProfessionalEdelstahl Stainless Steel

Professional · Edelstahl | Stainless Steel

Page 133: SKK Catalogue

133Professional · Edelstahl | Stainless Steel

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94116 160 75 1,50

94118 180 80 2,00

94120 200 80 2,50

94124 240 95 4,30

94128 280 110 6,70

94130 300 120 8,40

94132 320 125 10,00

Edelstahl-KasseroleStainless Steel Casserole

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94136 360 140 13,60

94140 400 155 19,50

94145 450 170 27,00

94150 500 200 39,00

94160 600 230 65,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94616 160 160 3,00

94618 180 180 4,50

94620 200 200 6,20

94624 240 240 10,00

94628 280 280 16,50

94630 300 300 21,20

94632 320 320 24,00

Edelstahl-SuppentopfStainless Steel Stockpot

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94636 350 360 33,60

94640 400 400 50,00

94645 450 450 72,00

94650 500 500 98,00

94660 600 600 169,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94216 160 110 2,10

94218 180 120 3,00

94220 200 130 4,00

94224 240 140 6,30

94228 280 175 10,20

94230 300 180 12,70

94232 320 190 15,20

Edelstahl-FleischtopfStainless Steel Saucepot

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94236 360 210 20,20

94240 400 250 31,40

94245 450 280 44,50

94250 500 310 59,00

94260 600 340 99,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Page 134: SKK Catalogue

134 Professional · Edelstahl | Stainless Steel

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94518 180 35

94520 200 38

94522 220 42

94524 240 46

94526 260 50

94528 280 55

94532 320 60

Edelstahl-BratpfanneStainless Steel Frying Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94536 360 60

94540 400 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94920 160 75 1,50

94924 200 80 2,50

94928 240 95 4,30

94930 280 110 6,70

94932 320 125 10,00

94936 350 140 13,60

94940 400 155 19,50

Edelstahl-PaellapfanneStainless Steel Paella Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94945 450 170 27,00

94950 500 200 39,00

94960 600 230 65,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94014 140

94016 160

94018 180

94020 200

94022 220

94024 240

94026 260

EdelstahldeckelStainless Steel Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94028 280

94030 300

94032 320

94036 350

94040 400

94045 450

94050 500

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94060 600

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Page 135: SKK Catalogue

135Professional · Edelstahl | Stainless Steel

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94316 160 75 1,50

94318 180 90 2,30

94320 200 100 3,10

94324 240 120 3,40

94328 280 140 6,90

Edelstahl StieltopfStainless Steel Saucepan

Edelstahl-SautexStainless Steel Sauté Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94420 200 60

94424 240 60

94428 280 60

94430 300 60

94432 320 60

94435 360 70

94440 400 80

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

94740 400x300 65

94750 500x350 70

94760 600x400 90

94770 700x450 100

Edelstahl-Rechteckbräter, nicht InduktionstauglichStainless Steel Roast Pan, not suitable for Induction

Edelstahl-Stieltopf mit zwei AusgüssenStainless Steel Saucepan with two Pouring Lips

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

940116 160 75 1,50

940120 200 100 3,10

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

94828 280 80

94836 360 100

Edelstahl-Wok-Pfanne, runder BodenStainless Steel Wok Pan, round Base

Edelstahl-Wok-Pfanne, flacher BodenStainless Steel Wok Pan, flat Base

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

940828 280 70

940836 360 90

Page 136: SKK Catalogue

136

Page 137: SKK Catalogue

137

Professional

Edelstahl antihaftversiegelt |Stainless Steel Non-Stick Coated

Page 138: SKK Catalogue

INDUKTIONSTAUGLICH

18/10 Profi-Edelstahl in poliertem Exterieur

Spezielle "Impact Welding" Technologie des 9 mm

Tri Ply - Sandwichbodens bietet maximale Stabilität und

Haltbarkeit im professionellen Gebrauch

Höchste Leistungsfähigkeit auf jedem Kochfeld

Wärmeisolierende Kaltgriffe für einfache Handhabung

Robuste und langlebige Excalibur Antihaft -

Oberflächenversiegelung für eine schnelle und einfache Reinigung

SUITABLE FOR INDUCTION

Professional 18/10 Stainless Steel with mirror polished exterior

Special impact welding system of the 9 mm

Tri Ply sandwich bottom offers maximum robustness and

resistance in professional use

Highest performace on all kinds of stoves

Heat isolating handles for easy handling

highly durable Excalibur

non-stick Surface Coating for fast and easy cleaning

Professional

138 Professional · Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated

Edelstahl antihaftversiegelt Stainless Steel Non-Stick Coated

Page 139: SKK Catalogue

139Professional · Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

95118 180 35

95120 200 38

95122 220 42

95124 240 46

95126 260 50

95128 280 55

95132 320 60

Edelstahl-Bratpfanne, antihaftversiegeltStainless Steel Frying Pan, Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

95136 360 60

96140 400 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

95424 240 45

95428 280 50

95432 320 55

95436 360 60

95440 400 65

Edelstahl-Paellapfanne, antihaftversiegeltStainless Steel Paella Pan, Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Page 140: SKK Catalogue

140

Page 141: SKK Catalogue

141

Professional

Aluminium |Aluminium

Page 142: SKK Catalogue

Gastroserie in Profi - Qualität, Aluminiumlegierung

Exzellente Wärmeleitfähigkeit, verstärkte Ränder und

Böden für eine hohe Stabilität

Hitzeisolierende Edelstahlgriffe, ergonomisch geformt

für ein einfaches Handling

Gebürstetes Aluminium mit speziellem Radius

für eine schnelle und einfache Reinigung

Professional quality aluminium alloy

Excellent thermo conductivity, reinforced rims and bases,

offering high impact resistance

Heat resistant stainless steel handles with ergonomic shape

for easy handling

Satin polished body with specialized radius

for fast and easy cleaning

Professional

142 Professional · Aluminium | Aluminium

Aluminium Aluminium

Page 143: SKK Catalogue

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4816 160 160 3,00

4818 180 180 4,50

4820 200 200 6,00

4822 220 220 8,00

4825 250 250 12,00

4827 270 270 15,00

4830 300 300 21,20

Aluminium-Suppentopf mit DeckelAluminium Stockpot with Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4832 320 320 25,50

4835 350 350 34,00

4838 380 380 43,00

4840 400 400 50,00

4845 450 450 72,00

4850 500 500 100,00

4855 550 550 130,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4725 250 150 7,30

4730 300 180 12,70

4735 350 210 20,20

4740 400 250 31,40

4745 450 280 44,50

4750 500 310 60,80

4755 550 340 80,70

Aluminium-Fleischtopf mit DeckelAluminium Saucepot with Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4760 600 370 104,60

143Professional · Aluminium | Aluminium

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4860 600 600 170,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4416 160 80 1,00

4418 180 90 2,00

4420 200 100 3,00

4422 220 110 4,00

4424 240 120 5,00

4426 260 130 6,00

Aluminium StieltopfAluminium Saucepan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Page 144: SKK Catalogue

144 Professional · Aluminium | Aluminium

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4520 200 55

4522 220 60

4524 240 60

4526 260 60

4528 280 60

4530 300 65

4532 320 65

Aluminium-SautexAluminium Sauté Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4535 350 70

4538 380 80

4540 400 75

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4016 160

4018 180

4020 200

4022 220

4025 250

4027 270

4030 300

AluminiumdeckelAluminium Lid

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4032 320

4035 350

4038 380

4040 400

4045 450

4050 500

4055 550

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4060 600

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4220 200 55 1,75

4222 220 60 2,00

4224 240 60 2,75

4226 260 60 3,00

4228 280 60 3,75

4230 300 60 4,25

4232 320 70 5,60

Aluminium-PaellapfanneAluminium Paella Pan

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

4235 350 70 6,50

4238 380 80 9,00

4240 400 80 10,00

4245 450 80 12,50

4250 500 80 15,50

4255 550 90 21,00

4260 600 100 28,00

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Page 145: SKK Catalogue

145Professional · Aluminium | Aluminium

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

4130 300x230 50

4135 350x270 55

4140 400x300 65

4145 450x320 65

4150 500x350 70

4155 550x400 80

4160 600x400 90

Aluminium-RechteckbräterAluminium Roast Pan

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

4165 650x450 100

4170 700x450 100

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

Page 146: SKK Catalogue

146

Page 147: SKK Catalogue

147

Professional

Aluminium antihaftversiegelt |Aluminium Non-Stick Coated

Page 148: SKK Catalogue

148 Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated

Gastroserie in Profi - Qualität,

Aluminiumlegierung, excellente Wärmeleitfähigkeit

Multi - Layer Antihaft - Oberflächenversiegelung

für professionelle Kochergebnisse

Verstärkte Ränder und Böden für eine hohe Stabilität,

hitzeisolierende Edelstahlgriffe, ergonomisch geformt

für ein einfaches Handling

Gebürstetes Aluminium mit speziellem Radius

für eine schnelle und einfache Reinigung

Professional quality aluminium alloy,

excellent thermo conductivity

Multi Layer non - stick surface coating

for professional cooking results

Reinforced rims and bases, offering high impact resistance,

heat resistant stainless steel handles with ergonomic shape

for easy handling

Satin polished body with specialized radius

for fast and easy cleaning

ProfessionalAluminium antihaftversiegelt Aluminium Non-Stick Coated

Page 149: SKK Catalogue

149Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

64118 180 40

64120 200 40

64122 220 45

64124 240 45

64126 260 50

64128 280 50

64132 320 55

Aluminium-Bratpfanne, antihaftversiegeltAluminium Frying Pan, Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

64136 360 60

64140 400 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

64220 200 40

64222 220 45

64224 240 45

64226 260 50

64228 280 50

64232 320 55

64236 360 60

Aluminium-Paellapfanne, antihaftversiegeltAluminium Paella Pan, Non-Stick Coated

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

64240 400 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

128018 180 40

128020 200 40

128022 220 45

128024 240 45

128026 260 50

128028 280 50

128032 320 55

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

128036 360 60

128040 400 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

Aluminium-Bratpfanne mit geschmiedetem Eisenstiel, antihaftversiegeltAluminium Frying Pan with Steel Handle, Non-Stick Coated

Page 150: SKK Catalogue

150 Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated

Page 151: SKK Catalogue

151Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

64438 380x260 50

Aluminium-Fischpfanne, 2 Griffe, antihaftversiegeltAluminium Fish Pan, 2 Grips, Non-Stick Coated

Aluminium-Fischpfanne mit Stiel, antihaftversiegeltAluminium Fish Pan with Handle, Non-Stick Coated

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

64338 380x260 50

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

132440 40

132445 55

132465 65

Aluminium-Gastronorm 1/2, antihaftversiegeltAluminium Gastro Norm 1/2, Non-Stick Coated

Aluminium-Gastronorm 1/1, antihaftversiegeltAluminium Gastro Norm 1/1, Non-Stick Coated

Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L

Code mm Height mm Volume L

132340 40

132355 55

132365 65

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L

Code Ø mm Height mm Volume L

64022 220 25

64026 260 30

Aluminium-Crépepfanne, antihaftversiegeltAluminium Crépe Pan, Non-Stick Coated

Page 152: SKK Catalogue

152

Page 153: SKK Catalogue

Partytöpfe |Party Pots

153

Page 154: SKK Catalogue

154 Partytöpfe | Party Pots

Neues Design, bewährte Technik.

Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten

Produktinformationen:

Modern design, mature technology.

For cooking, boiling down and keeping hot

Product Informations:

Partytöpfe Party Potsby SKK

1 Neues Design, bewährte Technik. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten. Dauerhaft säurefest emailliert; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat

und Temperaturwächter. Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Lieferung mit Ablaufhahn. Inhalt 28 Liter; Ideal für Glühwein, Punsch, Kaffee und Suppen.

2 Neues Design, bewährte Technik. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten. Dauerhaft säurefest emailliert; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat

und Temperaturwächter. Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Inhalt 16 Liter; Ideal für Suppen.

3 Weltneuheit, mit elektronischer Zeit- und Temperatursteuerung. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten.Edelstahl, gebürstet; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat und Temperaturwächter.

Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Lieferung mit Ablaufhahn; Inhalt 28 Liter; Ideal für Glühwein, Punsch, Kaffee und Suppen.

4 Passend für alle Glühwein- und Suppentöpfe. Schnitt- und kratzfeste Glasur farblich passend. Leicht zu reinigen. Ideal zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen und Getränken im

Wasserbad ohne Ansetzen der Speisen.

1 Modern design, mature technology. For cooking, boiling down and keeping hot. Acid resistant enamelled; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperature monitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Delivery including outlet valve; Volume 28 liter; Ideal for mulled wine, punch, coffee and soups.2 For cooking, boiling down and keeping hot. Acid resistant enamelled; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperature monitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Volume 16 liter; Ideal for soups.3 A world novelty with eletrically timing and temperature control. For cooking, boiling down and keeping hot.Satin Stainless Steel; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperaturemonitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Delivery including outlet valve; Volume 28 liter; Ideal for mulled wine, punch, coffee and soups.4 Sitable for all mulled wine and soup pots. Colour coordinated glazing, cut and sratch proof. Easy to clean. Ideal for preparing and keeping warm of food and beverages in a double boiler without burning in.

Page 155: SKK Catalogue

155Partytöpfe | Party Pots

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw

Code Ø mm Height mm Power kw

374 350 420 1,8

Glühweintopf, zylindrisch 1

Glogg Pot, cylindrical 1Edelstahl Glühweintopf, zylindrisch 3

Stainless Steel Glogg Pot, cylindrical 3

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw

Code Ø mm Height mm Power kw

380 350 420 1,8

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw

Code Ø mm Height mm Power kw

376 350 300 1,8

Party-Suppentopf 2

Party Potage Pot 2Suppeneinsatz für Glühweintopf 4

Potage Steamer for Glogg Pot 4

Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw

Code Ø mm Height mm Power kw

378 350 280

Page 156: SKK Catalogue

Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss

VOR DEM ERSTGEBRAUCH:Reinigen Sie Ihr neues Gussgeschirr vor dem Erstgebrauch mit warmem Wasser und etwas

Spülmittel, trocknen Sie es anschließend gut ab. Reiben Sie anschließend die Innenfläche mit etwasSpeiseöl ein und erhitzen Sie das Kochgeschirr kurz auf mittlerer Hitze.

Das Kochgeschirr dann in warmem Zustand ausreiben, anschließend können Sie mit oder ohneFett, ganz wie Sie wünschen, braten, kochen oder dünsten.

IM DAUERGEBRAUCH:Zum Braten etwas Öl in die Pfanne geben und kurz auf höchster Stufe erhitzen.

Reduzieren Sie die Hitze anschließend und geben Sie Ihre Speisen in die Pfanne. So können Siediese nun schonend anbraten und gleichzeitig eine Überhitzung der Pfanne vermeiden. Zum Kochen einen Topf mit Wasser aufsetzten und wie gewohnt zum Kochen bringen.

Geben Sie anschließend Ihre Speisen hinzu und garen Sie diese nun schonend fertig.PFLEGE:

In den meisten Fällen benötigen Sie zum Reinigen nur heißes Wasser, eine weiche Spülbürste undetwas Spülmittel. Alles wird damit im Handumdrehen hygienisch sauber. Anschließend sollten

Sie Ihr Kochgeschirr wiederum kurz mit etwas Speiseöl ausreiben. Sehr hartnäckige Verschmutzungen entfernen Sie mit etwas Spülmittel und einem weichen Nylonschwamm.

Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gussgeschirr nicht in der Spülmaschine zu reinigen, da dieReinigungsmittel, die in modernen Geräten zur Anwendung kommen, ständig aggressiver werden

und es so zu einem Austrocknen der Oberflächenversiegelung bei der Reinigung in der Spülmaschine kommen kann. Ahnliches passiert auch beim Spülen von Tellern mit Goldrand in derSpülmaschine. Mit der Zeit kann es zu einem Nachdunkeln der Oberflächenversiegelung kommen.

Dies ist ein normaler Vorgang, die Gebrauchseigenschaften werden dadurch in keiner Weise beeinträchtigt. Sie sollten daher auch nicht versuchen, diese Verfärbung zu entfernen.

Ihr SKK – Guss – Kochgeschirr ist zum Kochen gedacht, und nicht zum Aufbewahren von Speisen.Daher sollte es unmittelbar nach Gebrauch gereinigt werden.

Use and Care Instructions Cast Aluminium

FIRST TIME USE:Before using your new SKK cookware for the first time wash in hot soapy water and wipe dry.Heat a little oil in the pan at medium heat and allow it to cool before pouring off and wiping clean with a kitchen paper. Your pan is now ready for use.REGULAR USE:Put a little oil in your pan and heat at maximum power for a short time. Because SKK pans heat up very quickly retain the heat switch down to medium heat and put your food into the pan. Now you can fry healthy without overheating your pan. For cooking, put water into a pot and bring it to cook as usual. Add your food and cook it as preferred.CARETo maintain the attractive appearance and cooking efficiency, wash thoroughly with a brush and hot soapy water immediately after use. Everything will become clean quick and easy. After washing your SKK product, we recomment to wipe out your pan again with a little oil anda kitchen towel. Burned in food should be removed easily with a nylon scouring pad.We do not recommend to clean your SKK cookware in a dish washer because the detergents, used in modern machines are becoming more and more agressive and they can sear the non stick surface. It will then loose it´s non-stick effect. In time, the centre of the cooking surface will take on a slightly brown appearance. This is normal and no attempt should be made to remove this as it does not influence the cooking efficiancy of your SKK product. SKK - cookware was developped to cook and not to store food in it. Therefor it should be cleaned immediately after use.

by SKKSeries 3 · 5 · 7 · 9 ·11 ·13 ·15

156 Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium

Page 157: SKK Catalogue

A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation

B: 100% Keramische Grundschicht | 100% Ceramic Base

C: Anti-Korrosionsschicht | Anti-Corrosion Layer

D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer

E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick

A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation

B: 100% Keramische Grundschicht | 100% Ceramic Base

C: Anti-Korrosionsschicht | Anti-Corrosion Layer

D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer

E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick

SKK’s - Schritte zur ultimativen Qualität | SKK’s – Steps to Ulimate Quality

157Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium

Beschichtungssystem Series 3 · 9 | Coating System Series 3 · 9

Titanium 2000 Plus Non-Stick

A B C D E

Beschichtungssystem Series 11 · 13 · 15 | Coating System Series 11 · 13 · 15

A B C D E

Diamond 3000 Plus Non-Stick

Page 158: SKK Catalogue

158 by SKK · Induktion | Induction

WAS IST INDUKTION Ein Induktionskochfeld funktioniert wie ein elektrischer Überträger: Es überträgt elektrische Energie in das Kochgeschirr mit Hilfe eines variierenden Magnetfeldes. Eine

Spule befindet sich unter dem Kochfeld, durch die ein starker elektrischer Wechselstrom fließt. Dieser elektrische Strom produziert ein Magnetfeld. Wenn ein elektrisch leitender Topf in die

Nähe des Induktionskochfeldes gelangt, induziert das magnetische Feld einen elektrischen Strom indiesen Topf. Der Topf ist jedoch kein perfekter Leiter und als Ergebnis trifft dieser

Wechselstrom auf elektrischen Widerstand. Dieser elektrische Widerstand konvertiert den Strom inHitze und der Topf, und nur der Topf, heizt sich auf. Im Normalgebrauch bleibt das Induktionskochfeld

kalt genug, um es ohne Verletzungsgefahr berühren zu können.SKK INDUKTION Alle Aluminiumguss – Produkte von SKK können auch induktionstauglich

hergestellt werden. Dazu hat SKK eine innovative Technologie entwickelt, um Aluminiumguss – Produkte zu magnetisieren. Im Produktionsprozess wird eine zusätzliche Schicht aus magnetischem

High – Tech Material auf die Außenfläche jedes Produktes aufgebracht, bevor die Versiegelung hergestellt wird. Dieses magnetische Material wird nicht nur auf die Böden aufgebracht,

sondern auch auf die Seitenwände jedes Produktes. Dadurch erreichen Induktionsprodukte von SKKeine deutlich bessere Effizienz als vergleichbare Produkte. Der perfekt ebene Boden ist zudem

auch für alle weiteren Herdarten geeignet. Diese neue Induktionstechnologie wurde für eine neue Generation von handgegossenen Aluminium – Kochgeschirr entwickelt und folgt dem

zukünftigen Trend von modernen Induktionskochfeldern.VORTEILE DER INDUKTIONSTECHNIK Induktionskochen bietet ein extrem schnelles Aufheizen,

deutlich verbesserte Energieeffizienz, absolut gleich bleibende Hitze und gleichzeitig eine vergleich-bare oder sogar bessere Hitzedosierung als Kochen mit Gas. Die Zeit, die benötigt wird, um einen Topf

mit Wasser zum Kochen zu bringen, hängt von der Leistung des Induktionskochfeldes ab, ist aber injedem Fall deutlich kürzer als bei Gas- oder Elektrokochfeldern. Gemäß der CEG Electric Glass

Company sind „Energieeinsparungen von 40 – 70 % im Vergleich zu konventionellen Kochfelder reali-stisch erreichbar.“ Induktionskochfelder sind sicherer im Gebrauch, da keine offenen Flammen zur An-

wendung kommen, und das Kochfeld selber maximal die Temperatur des Kochgeschirrs erreichen kann,da nur dieses erhitzt wird. Induktionskochfelder sind sehr leicht zu reinigen, da sie flach und eben sind.

Verschüttete Nahrungsmittel können nicht mehr einbrennen, da das Kochfeld selber nicht heiß wird.

WHAT IS INDUCTION An induction cooker works like an electrical transformer: It transfers electricalenergy into the pot, using a timevarying magnetic field. A coil of wire is mounted underneath the cooking surface, and a large alternating current is made to flow through that wire. This current createsa changing magnetic field. When an electrically conductive pot is brought close to the cooking surface,this magnetic field induces an electrical current in the pot. The metal pot is not a perfect conductor, andas a result these eddy currents encounter some electrical resistance. This resistance converts the current into heat. The result is that the metal pot, and only the metal pot, heats up. Heat is transferredfrom the pot to the food inside the pot by conduction. The cooking surface is designed to be a goodthermal insulator, so that a minimum of heat is transferred from the pot to the cooking surface (andthus wasted). In normal operation, the cooking surface stays cool enough to touch without injury.SKK - INDUCTION All SKK cast aluminium products can be produced for induction hobs. SKK developed anew technique to make cast aluminium products magnetic. In the production process, a further layer,made of high tech magnetic material, is attached to the outside of the pan before it gets it´s coating.This magnetic material is not only put on the bottom of each product, but also up to the side walls ofeach pot and pan. This is why SKK induction products reach a much higher efficiency than comparableproducts. The perfectly flat induction base makes this cookware suitable for use on all cooktops. Thisspecial induction technique is developped for a new generation of cast aluminium cookware to followinto the future of modern induction cookers.BENEFITS OF INDUCTION This form of flameless cooking has an edge over conventional gas flame and electric cookers as it provides rapid heating, vastly improved thermal efficiency, greater heat consistency, plus the same or greater degree of controllability as gas. The amount of time that it takes a pot to boil depends on the power or wattage that the induction hob is using but it is much faster thanconventional electric coil or radiant cookers. According to CEG Electric Glass Company, "Induction cooking power savings of 40-70% are realistically achievable in comparison to conventional cooktops."Induction cookers are safer to use than conventional hobs because there are no open flames and the"element" itself reaches only the temperature of the cooking vessel; only the pan becomes hot. Induction cookers are also easier to clean because the cooking surface is flat and smooth, even thoughit may have several zones of heating induction. In addition, food cannot burn onto the cooking surfaceas it is not hot.

Induktion Inductionby SKK

Page 159: SKK Catalogue

159Beschichtungssystem Series 5 · 7 · Induktion | Coating System Series 5 · 7 · Induction

A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation

D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer

E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick

SKK’s - Schritte zur ultimativen Qualität | SKK’s – Steps to Ulimate Quality

A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation

C: Magnetisches HiTeh Material | HiTech magnetic material

D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer

E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick

Induktionssystem Series 7 Induktion | Induction System Series 7 Induction

A

C

D

E

Beschichtungssystem Series 5 · 7 | Coating System Series 5 · 7

A D E

Titan Durit Resist Induction

Page 160: SKK Catalogue

160

Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl

SKK Edelstahl – Kochgeschirr zeichnet sich durch zeitlose Eleganz und höchste Verarbeitungsqualität aus, außerdem überzeugt die Technik der Produkte. Wie alle Edelstahlprodukte

von SKK werden Sie mit unserem Tri Ply Boden ausgestattet, einer speziellen, dreilagigen Bodenkonstruktion mit einem 5 mm Aluminiumkern für herausragende Wärmeleitfähigkeit.

Damit eignet sich unser Edelstahl – Kochgeschirr hervorragend für alle Herdarten, auch für Induktionsgeräte. Da der Tri Ply Boden dieses Kochgeschirrs ultrahart und nicht porös ist,

reicht zum gesunden Kochen eine kleine Menge Öl oder Fett, anschließend lässt sich das Kochgeschirr schnell und einfach mit etwas Spülmittel

und warmem Wasser reinigen. SKK – Edelstahlprodukte sind uneingeschränktspülmaschinengeeignet.

Nehmen Sie Ihr Edelstahl – Kochgeschirr sofort nach Beendigung des Reinigungs-programms aus der Spülmaschine um Wasserflecken zu vermeiden, die durch

kondensierten Wasserdampf entstehen können. Zur normalen Reinigung brauchenSie heißes Wasser und etwas Spülmittel. Bei groben oder eingetrockneten

Verschmutzungen weichen Sie die Rückstände für einige Minuten in heißem Was-ser ein, stellen Sie anschließend mit Wasser und Spülmittel den Glanz wieder her.

Sollten sich im Laufe der Zeit stumpfe Flecken oder Verfärbungen der Oberfläche einstellen, können Sie diese ganz einfach mit einer Zitronenhälfte abreiben. Kratzende Schwämme, Stahlwolle oder

Scheuernde Reinigungsmittel sollten Sie nicht verwenden, da diese die Oberfläche aufrauhen können. Salzen Sie nur Ihre Speisen und vermeiden Sie den direkten Kontakt von Salz auf dem Pfannenboden.Bevor Sie Salz, Essig oder andere Dressings oder Gewürze hinzufügen, stellen Sie bitte sicher, das dassWasser im Topf kocht. Dies hilf, Korrosion oder Oxidation des Materials zu vermeiden. Durch Korrosion

verursachte punktuelle Verfärbungen in der Oberfläche sind unvermeidbar, beeinträchtigen die Funktionalität und die Qualität Ihres Kochgeschirrs aber in keiner Weise.

Use and Care Instructions Stainless Steel

SKK stainless steel cookware features timeless elegance highest quality and superb technique. All our stainless steel products are featured with a Tri Ply bottom construction, a special three layer construction with a 5 mm aluminium core for best heat conduction. This makes SKK´s stainles steelcookware suitable for all kinds of hobs, even for induction hobs.Because the stainless steel surface of Tri Ply is ultra – hard, non-reactive and vitually non-porous, using a small amount of fat or oil will usually result in pans that either wipe clean or need a minimum

amount of washing.SKK stainless steel products are dishwasher safe.

After washing you should take the cookware from the dishwasher immediately toavoid water spots caused by condensed moisture. For ordinary cleaning just use hotwater and a little bit of soap. For tough, baked on food, soak the residues in hot water for some minutes. Restore the finish with hot soapy water. Shoul there occure stains or discolorationsof the surface in time, these are very easy to remove by wiping off with a half lemon.Do not use scratching sponges, steel wool pads or scouring cleaners because thesecan make the surface rough.

Put salt only on food but never on the cookware bottom. Before adding salt, vinegar or other dressings and spices, please make sure that the water is hot or boiling because this provides the quick dressing dissolving and helps to avoid corrosion and oxidation of your cookware walls. Stains on the cookware surface caused by corrosion and oxidation are indelible but they don´t affect the cookware functionality and quality of cooked food.

by SKKSeries 1 · 3 · 4 · 6

Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl | Use and Care Instructions Stainless Steel

Page 161: SKK Catalogue

161by SKK · Frei von PFOA | Free of PFOA

Kürzlich haben sie vielleicht von gesundheitlichen Bedenken gehört oder gelesen, hervorgerufen voneiner Substanz, die sich PFOA nennt. PFOA (PerFlourOctanoicAcid) ist ein Stoff, der bei der Produktion

von PTFE (PolyTetraFluoroEthylene) zur Anwedung kommt, dem Material, dass Ihrem Kochgeschirr seinen Antihafteffekt verleiht.

PFOA? KEIN PROBLEM FÜR SKK-KOCHGESCHIRR!SKK versichert ihnen, dass unser Kochgeschirr absolut frei von PFOA ist! Die Verwendung von PFOA

wurde im gesamten Produktionsablauf eliminiert. SKK Kochgeschirr übertrifft die Anforderungen derEPA und aller Europäischen Institutionen. SKK sagt: Keine Risiken, keine Diskussionen, keine Kompromisse,

SKK – Produkte sind frei von PFOA! Bereits seit vielen Jahren finden bei der Herstellung von SKK –Kochgeschirr nur wasserlösliche Beschichtungssysteme Verwendung, frei

von Lösungsmitteln. Mit der erstklassigen Verarbeitung und den hochwertigen Materialien bieten wir Ihnen Produkte, die Sie als persönliches Werkzeug für

eine gesunde Ernährung betrachten sollten. SKK Kochgeschirr kann bedenkenlos für Allergiker empfohlen werden. SKK bietet ein gesundes

und sorgloses Kochen für jedermann.

WAS PASSIERT OHNE PFOA?Ohne PFOA…

…wird unsere Umwelt stark profitieren.

…setzen Sie ein Zeichen für mehr Verantwortung.

…Bleiben SKK – Antihaftversiegelungen genauso haltbar und kratzfest wie vorher.

… wird sich in Funktion und Anwendung für unsere Kunden nichts ändern.

Recently you may have heard or read about health concerns, related to a substance called PFOA.PFOA (PerFlourOctanoicAcid) is an agent used in the production of PTFE (PolyTetraFluoroEthylene) thematerial that gives non-stick properties to cookware and many other non-stick products.

PFOA? NO PROBLEM FOR SKK - COOKWARE!SKK is very pleased to clearly state that SKK Cookware is absolutely free of PFOA! The use of PFOA has been eliminated in the entire production process of SKK - Cookware. SKK Cookware exceeds the standards required by the EPA and all European authorities. Safety first for our customers and our environment. SKK states: No risk, no discussions, no compromises. SKK products are free of PFOA! Already today, SKK uses water based technologies for all non-stick coatings, free of any solvents. With the premium class workmenship and the high grade materials, we offer products, which you shouldtake as your personal instrument for a healthy nutrition. Our cookware is also recommended for allergicans. SKK ensures a healthy carefree cooking for everybody.

WHAT WILL HAPPEN WITHOUT PFOA?Without PFOA…

…our environment will have a huge benefit.

…you send a signal for more responsibility.

…SKK - coatings will remain as …durable as before.

…nothing will change in function…for our customers.

Frei von PFOA Free of PFOAby SKK

Page 162: SKK Catalogue

LGA GEPRÜFTDie LGA LandesGewerbeAnstalt Bayern ist eine Körperschaft

des öffentlichen Rechts mit Firmensitz in Nürnberg.

Die LGA bietet umfassende Prüf- und Zertifizierungsleistungen in nationalen sowie internationalen Märkten.

In Zusammenarbeit mit der LGA stellt auch SKK sicher, dass alle Komponenten unseres Kochgeschirrs den Richtlinien

und Anforderungen des Lebensmittel- und Bedarfsgegeständegesetzes entsprechen.

LGA TESTEDThe LGA LandesGewerbeAnstalt in Bavaria is a public – law corporation based in Nuernberg.

The LGA offers testing and certifying services in national and international markets.

Together with the LGA, SKK ensures, that all components of SKK cookware fulfill the requirements of the German Foodstuff and Commodities regulation.

162

LGA geprüfte Qualität LGA tested Qualityby SKK

by SKK · LGA geprüfte Qualität | LGA tested Quality

Page 163: SKK Catalogue

163Impressum | Imprint

Herausgeber | PublisherSKK Küchen- und Gasgeräte GmbH Nettetaler Strasse 172 - 18041751 Viersen, GermanyGeschäftsführer: Anita Schnitzler, Dieter SchnitzlerAmtsgericht: MönchengladbachHRB 9854; Ust. ID Nr: DE119112002

Alle Angaben und Abbildungen in diesem Katalog sind ohne Gewähr. Änderungen behalten wir uns vor. | No responsibility is taken for the correctness of the information and illustrations in this catalogue. Subject to changes without prior notice.

Begleitende Werbeagentur | Advertising AgencyWerbeagentur Media ArtInhaber: Sandra GorayOtto-Lilienthal-Strasse 17a46539 Dinslaken, Germanywww.agentur-mediaart.deE-Mail: [email protected]

Page 164: SKK Catalogue