Mar 10, 2016
2 SKK Cast in Germany
3Inhaltsverzeichnis | Table of contents
03 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inhaltsverzeichnis | Table of contents
04–05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SKK das Unternehmen | SKK the Company
06–11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 3 - Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT
12–19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 5 - Titan Durit Resist
20–27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 7 - Titan Induction
28–35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 9 - Titanium 2000 Plus Non-Stick
36–43 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 11 - Diamond 3000 Plus Non-Stick
44–51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 13 - Black Diamond
52–55 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 15 - Diamond Exclusive
56–61 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 8 - Porcellain Enameled Cast Iron
62–65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 1 - Tri Ply Stainless Steel
66–69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 2 - Tri Ply Stainless Steel
70–75 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 4 - Tri Ply Stainless Steel Gourmet
76–79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Series 6 - Tri Ply Stainless Steel
80–85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profimesser | Professional Knifes - “Duo by SKK”
86–89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backformen | Baking Moulds
90–93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Küchenhelfer | Kitchen Utensils
94–97 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermobehälter | Vakuum Flasks
Zubehör | Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98–105
SKK Professional - Titanium 2000 Plus Non-Stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106–109
SKK Professional - Titan Induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110–113
SKK Professional - Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans . . . . . . . . . 114–117
SKK Professional - Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans . . . . . . . . . . . . . 118–121
SKK Professional - Profikocher | Professional Cookers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122–129
Professional - Edelstahl | Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130–135
Professional - Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated . . . 136–139
Professional - Aluminium | Aluminium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140–145
Professional - Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated . . . . 146–151
Partytöpfe | Party Pots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152–155
Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium . . . . 156–157
by SKK - Induktion | Induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158–158
Beschichtungssystem Series 5 · 7 Induktion | Coating System Series 5 · 7 Induction . . . . . 159–159
Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl | Use and Care Instructions Stainless Steel . . . 160–160
by SKK - Frei von PFOA | Free of PFOA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161–161
by SKK - LGA geprüfte Qualität | LGA tested Quality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162–162
Impressum | Imprint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163–163
4 SKK das Unternehmen | SKK the Company
5SKK das Unternehmen | SKK the Company
…for cooking … for life.
SKK wurde im Jahr 1985 von Dieter Schnitzler gegründet und blickt nun auf eine fast 25-jährige Tradition zurück. Seit der Gründung befindet sich der
Firmensitz des Unternehmens in Viersen-Boisheim, einer kleinen Stadt ca. 80 Km nördlich von Köln, am Niederrhein.
SKK ist einer der führenden Hersteller von handgegossenem Kochgeschirr weltweit. Zahlreiche handwerkliche Traditionen finden bei der Produktion noch
immer Anwendung und in der Herstellung werden viele Produktionsschritte noch immervon Hand ausgeführt, jedoch kombiniert mit modernen high – tech – Verfahren.
In der gesamten Firmengeschichte hat SKK nur ein Ziel verfolgt: Hochwertiges Kochgeschirr herzustellen, um Ihnen Freude am Kochen und hervorragende
Kochergebnisse zu garantieren.
Wir fordern modernste Technologie um Produkte zu entwickeln, die dem zeitgemäßen Life-style gerecht werden. Eine ausgewogene und umfangreiche Produktpalette wird jedem kuli-
narischen Wunsch in der modernen Küche gerecht.Etwa 80 Prozent der Produktion werden in Exportmärkte geliefert. Im globalen Markt
repräsentiert SKK eine Premium – Marke und unsere Kunden sind überzeugt von unserenQualitätsprodukten, Made in Germany.
SKK – Produkte werden höchsten Qualitätsansprüchen gerecht und garantieren Vertrauen und Zufriedenheit sowohl für unsere Kunden als auch für
unsere Partner, die mit SKK zusammenarbeiten.
Seit nun 5 Jahren bietet SKK Induktionsfähige Produkte an, die modernen Kochfeldern gerecht werden. In den letzten 3 Jahren wurde unser Produktprogramm kontinuierlich
erweitert und neue Serien wurden präsentiert, so zum Beispiel Edelstahl– oder Eisenguss–Kochgeschirr. Seit dem Jahr 2008 rundet eine Serie von Küchenmessern unser Programm ab.
Unser Anliegen war und ist es, Ihnen ihr Kocherlebnis einfach und erfrischend zu gestalten.Darüber hinaus wollen wir Ihre Sinne wecken und Ihnen das Erlebnis ermöglichen,
großartiges Essen in Ihrer eigenen Küche zuzubereiten!
SKK was founded in Germany in 1985 by Dieter Schnitzler and is looking back now on nearly 25 years of tradition. Since these days, SKK has been located in Viersen-Boisheim, a small city, 80 km north of Cologne in the „Niederrhein“ region.
SKK is one of the leading manufacturers of hand cast aluminium cookware worldwide. Many old craftsmen´s traditions are still used and in our factory a number of processes arestill carried out by hand, but are combined with modern, high - tech knowledge.
Throughout our history, we have pursued only one objective: to offer high-quality, durablecookware that enhances our customers´enjoyment and results in the kitchen
We make the most of modern technology to develop products that are fit for today´s lifestyles. An impressive product range covers every culinary purpose in today´s kitchens.About 80 percent of SKK´s production is sold in export markets. In the global market SKK is known as a premium brand and people are convinced about our quality products, made by hand in Germany.
SKK products are guaranteed to be of the highest possible quality standards, offering confidence and satisfaction to both, consumers as well as partners who sell SKK cookware.
Since 5 years now, SKK is offering induction suitable products for modern cooktops. Over the last three years, SKK launched several new product ranges into the markets, such as stainless steel products and a cast iron cookware range. Since 2008, also a new kitchen knife range is part of SKK´s current product programme.
Our aim was and still is to make cooking easy and a real joy. Above all, we want to wake upyour senses and feel the excitement of creating great food in your own kitchen.
6
Series3
Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT
7
8 Series 3
Series 3Titanium 2000 Plus Non-Stick LIGHT
Titanium 2000 Plus Non - Stick
Antihaft – Oberflächenversiegelung
Thermoboden für hervorragende Kocheigenschaften dank
besonders guter Wärmeverteilung bis in den Rand
Kein Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen,
die kratzfeste und langlebige Antihaftversiegelung ermöglicht
fettarmes Kochen für eine gesunde Ernährung
Schnelle und problemlose Reinigung, besonders leichte Hand-
habung durch geringeres Gewicht dank Druckgussverfahren
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Titanium 2000 Plus Non - Stick
Surface coating
Thermo base for superb cooking characteristics because of
extremely good heat distribution from bottom to top
No warping of bases even at high temperatures, the scratch
resistant and durable non stick surface coating allowing
low - fat healthy and tasty cooking
Easy to clean, especially easy to handle because
of less weight thanks die casting technique
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
9Series 3
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
420 200 40
424 240 40
426 260 40
428 280 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
724 240 75
726 260 75
728 280 75
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
924 240 75
928 280 75
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
947 280 x 280 75
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9477 280 x 280 75
Guss-Grillbräter, eckigCast Grill Casserole, square
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
948 280 x 280 75
10 Series 3
11Series 3
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9488 280 x 280 75
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
958 180 100 2,5
Guss-Stieltopf ohne Ausgüsse *Cast Saucepan without Pouring Lips *
957 160 80 1,6
951 200 110 3,4
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
968 380 x 280 55
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
954 240 135 4,00
959 280 150 7,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
953 330 x 205 100 5,00
955 400 x 240 125 8,00
Gussbräter mit Glasdeckel, rechteckigCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
976 320 90
12
Series5
Titan Durit Resist
13
Titan Durit Resist Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für
besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen,
schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein fettarmes,
zeitgemäßes und gesundes Kochen
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Titan Durit Resist non - stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top. No warping of bases
even at high temperatures
Durable non - stick surface coating for superb cooking
characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
14 Series 5
Series 5Titan Durit Resist
15Series 5
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7220 200 40
7224 240 40
7228 280 40
7232 320 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7520 200 55
7524 240 55
7526 260 55
7528 280 55
7532 320 55
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7244 240 x 240 40
Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7242 240 x 240 40
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7230 200 75
7234 240 75
7236 260 75
7238 280 75
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *
Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7225 24 20
7226 26 20
7133 320 80
16 Series 5
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7258 180 110
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7257 160 110
7251 200 120
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7243 260 x 260 70
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7248 280 x 280 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7246 260 x 260 70
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7268 380 x 260 70
17Series 5
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7120 200 80
7124 240 80
7126 260 80
7128 280 80
7132 320 80
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7245 260 x 260 80
7247 280 x 280 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7252 160 110 2,00
7250 200 120 3,00
7254 240 120 4,50
7256 260 120 5,50
725615 260 150 6,00
7259 280 160 7,00
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7253 330 x 210 110 5,00
7255 400 x 240 130 8,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7260 420 x 290 200 10,00
Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.
Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan
Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval
Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7265 420 x 280 70
18 Series 5
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7267 380 x 250 60
Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips
Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
7266 530 x 320 75
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7276 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
7275 320 110
19Series 5
20
Series7
Titan Induction
21
INDUKTIONSTAUGLICH
Titan Durit Resist Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8-10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für
besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen,
schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein fettarmes,
zeitgemäßes und gesundes Kochen
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
SUITABLE FOR INDUCTION
Titan Durit Resist non - stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8-10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top. No warping of bases
even at high temperatures
Durable non-stick surface coating for superb cooking
characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
Series 7Titan Induction
22 Series 7
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2201 200 40
2241 240 40
2281 280 40
2321 320 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
5201 200 55
5241 240 55
5261 260 55
5281 280 55
5321 320 55
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2441 240 x 240 40
Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2421 240 x 240 40
23Series 7
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2301 200 75
2341 240 75
2361 260 75
2381 280 75
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *
Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2251 240 20
2261 260 20
1331 320 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2581 180 110
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2571 160 110
2511 200 120
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2431 260 x 260 70
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2481 280 x 280 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2461 260 x 260 70
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2681 380 x 260 70
24 Series 7
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1201 200 80
1241 240 80
1261 260 80
1281 280 80
1321 320 80
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2451 260 x 260 80
2471 280 x 280 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2521 160 110 2,00
2501 200 120 3,00
2541 240 120 4,50
2561 260 120 5,50
256151 260 150 6,00
2591 280 160 7,00
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2531 330 x 210 110 5,00
2551 400 x 240 130 8,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2601 420 x 290 200 10,00
Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.
Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan
Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval
Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2651 420 x 280 70
25Series 7
26 Series 7
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2671 380 x 250 60
Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips
Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
2661 530 x 320 75
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2761 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
2751 320 110
27Series 7
28
Series9
Titanium 2000 Plus Non-Stick
29
30 Series 9
Titanium 2000 Plus Non -Stick Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Besonders widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenver-
siegelung für hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen
der Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für
ein fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.
5 Jahre Garantie
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Titanium 2000 Plus Non - Stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top. No warping of bases
even at high temperatures
Especially durable non-stick surface coating for superb
cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking.
5 years full warranty
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
Series 9Titanium 2000 Plus Non-Stick
31Series 9
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
220 200 40
224 240 40
228 280 40
232 320 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
520 200 55
524 240 55
526 260 55
528 280 55
532 320 55
Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
225 240 20
226 260 20
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
244 240 x 240 40
Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
242 240 x 240 40
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
230 200 75
234 240 75
236 260 75
238 280 75
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *
133 320 80
32 Series 9
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
258 180 110
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
257 160 110
251 200 120
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
243 260 x 260 70
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
248 280 x 280 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
246 260 x 260 70
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
268 380 x 260 70
33Series 9
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
120 200 80
124 240 80
126 260 80
128 280 80
132 320 80
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
245 260 x 260 80
247 280 x 280 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
252 160 110 2,00
250 200 120 3,00
254 240 120 4,50
256 260 120 5,50
25615 260 150 6,00
259 280 160 7,00
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
253 330 x 210 110 5,00
255 400 x 240 130 8,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
260 420 x 290 200 10,00
Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.
Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan
Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval
Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
265 420 x 280 70
34 Series 9
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
267 380 x 250 60
Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips
Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
266 530 x 320 75
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
276 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
275 320 110
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
867 300 x 200 60
Guss-Gratinirschale mit zwei AusgüssenCast Gratin Dish with two Pouring Lips
Guss-PaellapfanneCast Paella Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
868 280 60
35Series 9
36
Series11
Diamond 3000 Plus Non-Stick
37
38 Series 11
Diamond 3000 Plus Non - Stick Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung
für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der
Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein
fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.
5 Jahre Garantie
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Diamond 3000 Plus Non - Stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top.
No warping of bases even at high temperatures
Extremely durable non-stick surface coating for superb
cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking.
5 years full warranty
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
Series 11Diamond 3000 Plus Non-Stick
39Series 11
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8220 200 40
8224 240 40
8228 280 40
8232 320 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8520 200 55
8524 240 55
8526 260 55
8528 280 55
8532 320 55
Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8225 240 20
8226 260 20
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8244 240 x 240 40
Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8242 240 x 240 40
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8230 200 75
8234 240 75
8236 260 75
8238 280 75
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Guss-Schmorpfanne mit Stiel und GriffCast Sauté Pan with Helper Handle
8133 320 80
40 Series 11
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8258 180 110
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8257 160 110
8251 200 120
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8243 260 x 260 70
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8248 280 x 280 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8246 260 x 260 70
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8268 380 x 260 70
41Series 11
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8120 200 80
8124 240 80
8126 260 80
8128 280 80
8132 320 80
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8245 260 x 260 80
8247 280 x 280 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8252 160 110 2,00
8250 200 120 3,00
8254 240 120 4,50
8256 260 120 5,50
825615 260 150 6,00
8259 280 160 7,00
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8253 330 x 210 110 5,00
8255 400 x 240 130 8,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8260 420 x 290 200 10,00
Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.
Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan
Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval
Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8265 420 x 280 70
42 Series 11
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8276 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8275 320 110
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8267 380 x 250 60
Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips
Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
8266 530 x 320 75
43Series 11
44
Series13
Black Diamond
45
46 Series 13
Black Diamond Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung
für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der
Speisen, schnelle und einfache Reinigung . Ihr Partner für ein
fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.
5 Jahre Garantie
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Black Diamond Non - Stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top.
No warping of bases even at high temperatures
Extremely durable non-stick surface coating for superb
cooking characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking.
5 years full warranty
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
Series 13Black Diamond
47Series 13
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9220 200 40
9224 240 40
9228 280 40
9232 320 40
Guss-Bratpfanne, flach *Cast Frying Pan, shallow *
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9520 200 55
9524 240 55
9526 260 55
9528 280 55
9532 320 55
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9230 200 75
9234 240 75
9236 260 75
9238 280 75
Guss-Schmorpfanne *Cast Sauté Pan *
Guss-Schmorpfanne mit Stiel und Griff *Cast Sauté Pan with Helper Handle *
Guss-Crépepfanne *Cast Crépe Pan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9225 240 20
9226 260 20
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9244 240 x 240 40
Guss-Bratpfanne, eckig *Cast Frying Pan, square *
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9242 240 x 240 40
9133 320 80
48 Series 13
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9258 180 110
Guss-Stieltopf mit zwei Ausgüssen *Cast Saucepan with two Pouring Lips *
Guss-Stieltopf *Cast Saucepan *
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9257 160 110
9251 200 120
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9243 260 x 260 70
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Guss-Schmorpfanne, eckig *Cast Sauté Pan, square *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9248 280 x 280 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9246 260 x 260 70
Guss-Grillpfanne, eckig *Cast Grill Pan, square *
Guss-Fischpfanne, oval *Cast Fish Frying Pan, oval *
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9268 380 x 260 70
49Series 13
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9120 200 80
9124 240 80
9126 260 80
9128 280 80
9132 320 80
GussbräterCast Casserole
Gussbräter, eckigCast Casserole, square
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9245 260 x 260 80
9247 280 x 280 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9252 160 110 2,00
9250 200 120 3,00
9254 240 120 4,50
9256 260 120 5,50
925615 260 150 6,00
9259 280 160 7,00
Gusstopf mit GlasdeckelCast Cooking Pot with Glass Lid
Gussbräter mit GlasdeckelCast Rectangular Roaster with Glass Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9253 330 x 210 110 5,00
9255 400 x 240 130 8,00
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9260 420 x 290 200 10,00
Gussdeckel kann als Grill- oder Fischpfanne genutzt werden.
Cast Lid can be used as Grill- or Fish Pan
Guss-Großraumbräter mit Gussdeckel, ovalCast Roaster with Cast Lid, oval
Guss-Großraumfischpfanne, ovalCast Fish Frying Pan large, oval
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9265 420 x 280 70
50 Series 13
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9276 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
Guss-Wok mit Glasdeckel und DünstrostCast Wok with Glass Lid and Rack
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
9275 320 110
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9267 380 x 250 60
Guss-Auflaufform mit zwei AusgüssenCast Roasting Dish with two Pouring Lips
Guss-Auflaufform, GastronormCast Roasting Dish, Gastro norm
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
9266 530 x 320 75
51Series 13
52
Series15
Diamond Exclusive
53
54 Series 15
Diamond Exclusive Antihaft – Oberflächenversiegelung
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, für garantiertes Kochvergnügen dank sehr guter
Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein Verziehen der Böden
auch bei hohen Temperaturen
Extrem widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung
für besonders gute Brateigenschaften ohne Ansetzen der
Speisen, schnelle und einfache Reinigung. Ihr Partner für ein
fettarmes, zeitgemäßes und gesundes Kochen.
5 Jahre Garantie
* Wahlweise mit Edelstahlstiel oder abnehmbarem Stiel
lieferbar (siehe Zubehör Seite 102)
Diamond Exclusive Non - Stick surface coating
Handcast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base for
superb cooking characteristics because of extremely good heat
distribution from bottom to top.No warping of bases
even at high temperatures
Extremely durable non-stick surface coating for superb cooking
characteristics without burning in of food, easy to clean.
Your partner for low fat and healthy cooking.
5 years full warranty
* Also suitable with stainless steel- or detachable handle
(see also Accessories page 102)
Series 15Diamond Exclusive
55Series 15
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
85269 260 55
Guss-Bratpfanne *Cast Frying Pan *
Gusstopf ohne DeckelCast Cooking Pot without Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
82569 260 120 5,50
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
80439 260
Guss-DeckelCast Lid
GussbräterCast Casserole
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
81269 260 80
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
82769 320 110
Guss-Wokpfanne mit Glasdeckel und Dünstrost *Cast Wok Pan with Glass Lid and Rack *
56
Series8
Porcellain Enameled Cast Iron
57
INDUKTIONSTAUGLICH
Jedes Stück ist ein von Hand gefertigtes Unikat.
Eisenguss ermöglicht eine gleichmäßige Hitzeverteilung welche
sicherstellt, das Ihr Gericht gleichmäßig gart ohne anzubrennen
Die aussergewöhnliche Hitzespeicherfähigkeit
hält Ihr Essen länger warm
Die Porzellan - emaillierte Oberfläche ermöglicht eine
einfache Reinigung, ist hygienisch und kratzfest
und reagiert nicht mit Nahrungsmitteln
Ideal für jede Art des Kochens,
vom Simmern über Sautieren bis zum Braten
SUITABLE FOR INDUCTION
Each piece is handcrafted once at a time, every piece is unique.
Cast iron offers uniform heat distribution, ensuring that food is
cooked evenly without burning
Its exeptional heat retention
keeps food warm longer at the table
The Porcellain Enamel Coating makes this cookware
easy to clean, hygienic, scratch resistant
and non-reactive to acids
Ideal for any type of cooking from
simmering and sautéing to searing and roasting
Series 8Porcellain Enameled Cast Iron
58 Series 8
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1210 230 110 3,20
1211 265 125 4,80
Eisenguss-Topf mit Deckel Cast Iron Cooking Pot with Lid
Eisenguss-Bräter mit Deckel Cast Iron Casserole with Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1220 265 65 2,60
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1221 265 65 2,60
Eisenguss-Bräter mit Deckel und HolzstielCast Iron Casserole with Lid, wooden handle
Eisenguss-Bratpfanne mit zwei Ausgüssen, HolzstielCast Iron Frying Pan with two Pouring Lips, wooden handle
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1270 205 33
1271 260 37
1272 305 42
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
1230 265x200 125 4,80
1231 380x235 125 7,50
Eisenguss-Bräter mit Deckel, rechteckigCast Iron Rectangular Roaster with Lid
Eisenguss-Gratinierkasserole mit Deckel, rechteckigCast Iron Rectangular Gratin-Casserole with Lid
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
1240 380 x 240 65 3,70
59Series 8
60 Series 8
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
1250 190 90 1,80
Eisenguss-Stieltopf mit Ausguss und Deckel, HolzgriffCast Iron Saucepan with Pouring Lip and Lid, wooden handle
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
61Series 8
62
Series1
Tri Ply Stainless Steel
63
64 Series 1
Series 1Tri Ply Stainless Steel
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.
Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,
um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten
Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für
einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,
stoß- und kratzresistent
Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma
Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung
Spülmaschinengeeignet
SUITABLE FOR INDUCTION
18/10 stainless steel - for professional results.
Special developped Tri Ply technology with aluminium
core to achieve best heat conduction
Sophisticated, modern design, inherently stable,
for a safe stand on every hob, extremely dent and
scratch resistant
Does not discolor, react with food or alter flavors,
best cooking results and easy cleaning
Suitable for dishwasher cleaning
65Series 1
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
97314 140 90 1,30
Stieltopf mit Edelstahldeckel / satiniertSaucepan with Stainless Steel Lid / satin finish
Kochtopf mit Edelstahldeckel / satiniertCooking Pot with Stainless Steel Lid / satin finish
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
97218 180 90 2,30
97220 200 105 3,20
97222 220 120 4,60
97224 240 120 5,40
97324 240 145 6,50
66
Series2
Tri Ply Stainless Steel
67
Series 2Tri Ply Stainless Steel
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.
Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,
um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten
Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für
einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,
stoß- und kratzresistent
Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma
Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung
Spülmaschinengeeignet
SUITABLE FOR INDUCTION
18/10 stainless steel - for professional results.
Special developped Tri Ply technology with aluminium
core to achieve best heat conduction
Sophisticated, modern design, inherently stable,
for a safe stand on every hob, extremely dent and
scratch resistant
Does not discolor, react with food or alter flavors,
best cooking results and easy cleaning
Suitable for dishwasher cleaning
68 Series 2
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
99314 140 90 1,30
Stieltopf mit Glasdeckel / satiniertSaucepan with Glass Lid / satin finish
Kochtopf mit Glasdeckel / satiniertCooking Pot with Glass Lid / satin finish
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
99218 180 90 2,30
99220 200 105 3,20
99222 220 120 4,60
99224 240 120 5,40
99324 240 145 6,50
69Series 2
70
Series4
Tri Ply Stainless Steel Gourmet
71
Series 4Tri Ply Stainless Steel Gourmet
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.
Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,
um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten
Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für
einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,
stoß- und kratzresistent
Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma
Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung
Spülmaschinengeeignet
SUITABLE FOR INDUCTION
18/10 stainless steel - for professional results.
Special developped Tri Ply technology with aluminium
core to achieve best heat conduction
Sophisticated, modern design, inherently stable,
for a safe stand on every hob, extremely dent and
scratch resistant
Does not discolor, react with food or alter flavors,
best cooking results and easy cleaning
Suitable for dishwasher cleaning
72 Series 4
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98314 140 70 1,00
98316 160 80 1,60
98318 180 80 2,00
98319 180 100 2,50
98321 200 105 3,20
98322 220 80 3,00
98323 220 115 4,30
Stieltopf mit Edelstahldeckel / poliertSaucepan with Stainless Steel Lid / mirror polished
Kochtopf mit Edelstahldeckel / poliertCooking Pot with Stainless Steel Lid / mirror polished
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98224 240 120 5,40
98226 260 140 7,40
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98522 229 50
98525 254 50
Bratpfanne / poliertFrying Pan / mirror polished
Bratpfanne / poliertFrying Pan / mirror polished
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98528 280 50
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98820 200 90
Wok mit Edelstahldeckel / poliertWok with Stainless Steel Lid / mirror polished
Wok ohne Deckel / poliertWok without Lid / mirror polished
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98831 310 120
73Series 4
74 Series 4
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98762 160-200
Dünsteinsatz für Stieltopf / poliertSteamer for Saucepan / mirror polished
Dünsteinsatz für Kochtopf / poliertSteamer for Cooking Pot / mirror polished
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98726 260
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98724 240
Dünsteinsatz für Kochtopf / poliertSteamer for Cooking Pot / mirror polished
Pasta Einsatz / poliertPasta Insert / mirror polished
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
98124 240 160
75Series 4
76
Series6
Tri Ply Stainless Steel
77
78 Series 6
Series 6Tri Ply Stainless Steel
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Edelstahl - Für professionelle Ergebnisse.
Speziell entwickelte Tri Ply Technologie mit Aluminiumkern,
um beste Hitzeverteilung zu gewährleisten
Hochentwickeltes modernes Design von höchster Stabilität - für
einen sicheren Stand auf jedem Kochfeld, besonders haltbar,
stoß- und kratzresistent
Reagiert nicht mit Nahrungsmitteln und bewahrt das Aroma
Ihrer Speisen, beste Kochergebnisse und schnelle Reinigung
Spülmaschinengeeignet
SUITABLE FOR INDUCTION
18/10 stainless steel - for professional results.
Special developped Tri Ply technology with aluminium
core to achieve best heat conduction
Sophisticated, modern design, inherently stable,
for a safe stand on every hob, extremely dent and
scratch resistant
Does not discolor, react with food or alter flavors,
best cooking results and easy cleaning
Suitable for dishwasher cleaning
79Series 6
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
96314 140 80 1,20
Stieltopf mit Glasdeckel / satiniertSaucepan with Glass Lid / satin finish
Kochtopf mit Glasdeckel / satiniertCooking Pot with Glass Lid / satin finish
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
96216 160 90 1,80
96218 180 100 2,50
96220 200 105 3,20
96224 240 125 5,60
80
Profi-Messer
|Professional Knifes
"DUO by SKK"
81
82 Profi-Messer | Professional Knifes
Profi - Messer der feinen Art, Made in Germany
Hochentwickeltes, modernes Design von höchster Stabilität
DESIGN PLUS AWARDED,
ausgezeichnet mit dem DESIGN PLUS, Preis der Messe Frankfurt
Alle Messer der Serie DUO by SKK
werden in attraktiven Einzelverpackungen geliefert
State - of - the - Art professional knife series
Sophisticated, modern design, inherently stable
DESIGN PLUS AWARDED,
has won the Frankfurt Fair´s DESIGN PLUS award
All knifes of the series DUO by SKK
are supplied in an attractive single packaging
“Duo by SKK”Profi-Messer Professional Knifes
83Profi-Messer | Professional Knifes
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
89109 9
8910 12
SpickmesserParing Knife
SantokuSantoku
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
89551 18
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
8960 20
KochmesserChef`s Knife
Allzweckmesser,Universal Knife
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
8920 11
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
8950 22
BrotmesserBread Knife
FleischmesserChef`s Knife
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
89416 16
89418 18
89421 21
84 Profi-Messer | Professional Knifes
85Profi-Messer | Professional Knifes
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
8970 16
FleischgabelMeat Fork
Edelstahl-Messerblock, unbestücktStainless Steel Knife Block, without Knifes
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
9898
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
89422 20
FiletiermesserFilleting Knife
WetzstahlSharpening Steel
Art.-Nr. cm Höhe mm Volumen L
Code cm Height mm Volume L
8980 25
86
Backformen |Baking Moulds
87
88 Backformen | Baking Moulds
Besonders schwere Profi-Qualität
Optimale Wärmeverteilung für gleichmäßiges Backen
Spezielle Antihaftversiegelung
Obstsäurebeständig
Particularly heavy professional quality
Excellent thermal conductivity for intensive and
allround browning
Outstanding non-stick properties
Acid resistant
Backformen Baking Mouldsby SKK
89Backformen | Baking Moulds
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
622 220 114 2,70
GugelhupfformGugelhupf Mould
KönigskuchenformLoaf Cake Mould
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen ml
Code mm Height mm Volume ml
611 300x110 79 2,15
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
628 280 32 1,20
TortenbodenformFlan Pan
SpringformSpring Cake Mould
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml
Code Ø mm Height mm Volume ml
626 260 70 3,50
625 280 70 4,05
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
627 260
629 280
Rohrboden für SpringformenBottom with Tube for Spring Cake Mould
90
Küchenhelfer | Kitchen Utensils
91
92
Hitzebeständig bis 180°C
Wärmeisolierende Kunststoff - Softgriffe für perfektes Handling
Ergonomisches Design für eine sichere und leichte Handhabung
Heat resistant up to 180°C
Heat isolating soft - grips for perfect handling
ergonomical designed, for a safe and easy handling
by SKK
Küchenhelfer | Kitchen Utensils
Küchenhelfer Kitchen Utensils
93Küchenhelfer | Kitchen Utensils
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
11212
SoucenlöffelSouce Spoon
SoucenkelleSouce Ladle
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
11210
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
11218
Pfannenwender, geschlitztSlottet Turner
Löffel, geschlitztSlottet Spoon
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
11214
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
11216
PfannenwenderTurner
94
Thermobehälter | Vakuum Flasks
95
Hochwertiger 18/10 Edelstahl
Rostfrei, kratzfest, hinterlässt keine Fingerabdrücke
Gleichbleibende Temperatur des Inhaltes, aufgrund der
innovativen Herstellungstechnologien
Ebene Flächen im Innern ermöglichen ein
einfaches hygienisches Reinigen
Hoher Tragekomfort durch
kompakte Größe und schlanke Form
Doppelwandig, extra große Öffnung
High Quality 18/10 Stainless Steel
Does not scratch, rust or leave finger prints
The content’s temperature is maintained due to the
innovative manufacturing technology
Smooth interior makes
it easy to clean and hygienic
Small compact size and
slim shape makes it easy to carry
Double walled, wide mouth design
by SKK
96 Thermobehälter | Vakuum Flasks
Thermobehälter Vakuum Flasks
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml
Code Ø mm Height mm Volume ml
11408 800
11410 1000
11415 1500
Thermobehälter mit GriffThermo Bottle with Handle
ThermobehälterThermo Bottle
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen ml
Code Ø mm Height mm Volume ml
11510 1000
97Thermobehälter | Vakuum Flasks
98
Zubehör
| Accessories
99
Glasdeckel
Glasdeckel, dome form
Hitzebeständig bis 260°C
Klar, fur̈ energiesparendes "Sichtkochen"
Griffe und Knöpfe
Alle Griffe und Knöpfe hitzebeständig bis 260°C
Wärmeisolierend
Ergonomisches Design fur eine sichere und leichte Handhabung
Glass Lids
Glass Lids, dome form
Heat resistant up to 260°C
Clear, allow energy saving "cooking by sight
Grips and Knobs
All grips and knobs are heat resistant up to 260°C
Heat isolating
Ergonomical designed, for a safe and easy handling
by SKK
100 Zubehör | Accessories
Zubehör Accessories
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
046 260x260
047 280x280
Glasdeckel, eckigGlass Lid, square
Glasdeckel, rundGlass Lid, round
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
037 160
038 180
040 200
044 240
043 260
048 280
052 320
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
0462 260x260
0472 280x280
Sicherheits-Glasdeckel mit Edelstahlrand, eckigSafety Glass Lid with Stainless Steel Rim, square
Sicherheits-Glasdeckel mit Edelstahlring, rundSafety Glass Lid with Stainless Steel Rims, round
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
0402 200
0442 240
0432 260
0482 280
0522 320
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
602626 260x260
Glas-Dünsteinsatz, eckigGlass Steamer, square
Glas-Dünsteinsatz, rundGlass Steamer, round
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
06020 200 75
06024 240 100
101Zubehör | Accessories
102 Zubehör | Accessories
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
033 rot
033 schwarz
033 blau
Abnehmbarer Stiel, hitzebeständig bis 180°CRemovable Handle, heat resistant up to 180°C
Edelstahlstiel Stainless Steel Handle
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
035 kurz
039 lang
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
050 320x200
055 400x240
GlasschaleGlass Bowl
Universal-Glasdeckel mit GlashenkelGlass Lid for Universal Use with Glass Handle
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
053 240x280
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
036
BakelitstielPhenolic Handle
BakelitstielPhenolic Handle
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
031 kurz
032 lang
103Zubehör | Accessories
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
010
BakelitknopfPhenolic Knob
Lüftungsknopf, hitzebeständig bis 180°CSteam Release Knob, heat resistant up to 180°C
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
011
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
015
EdelstahlknoopfStainless Steel Knob
Edelstahl - AromaknopfStainless Steel Aroma Knob
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
014
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
020
Bakelit-SeitengriffPhenolic Side Handle
Wok-DünstrostWok Rack
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
94275
104 Zubehör | Accessories
105Zubehör | Accessories
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
94243
Frittiereinsatz für Bräter: Art.-Nr. 253Deep Frying Insert for Rectangular Roaster: Item Code 253
Exclusiv-VerpackungExclusive Packaging
Art.-Nr. Ausführung Höhe mm Volumen L
Code Design Height mm Volume L
118
106
SKK Professional
Titanium 2000 Plus Non-Stick
107
Titanium 2000 Plus Non - Stick
Antihaft – Oberflächenversiegelung
Guss - Kochgeschirr für den professionellen Gebrauch,
angenieteter, extra langer Edelstahlstiel
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, sehr gute Hitzeverteilung bis in den Rand
Kein Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen,
Besonders widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung
für hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen
Schnelle und einfache Reinigung
Titanium 2000 Plus Non - Stick
surface coating
Cast cookware for professional use, riveted,
extra long stainless steel handle
Hand cast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base,
extremely good heat distribution from bottom to top
No warping of bases even at high temperatures,
especially durable non-stick surface coating for superb cooking
characteristics without burning in of food
Fast and easy to clean
SKK ProfessionalTitanium 2000 Plus Non-Stick
108 SKK Professional · Titanium 2000 Plus Non-Stick
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
820 200 35
824 240 35
828 280 50
Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 22 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 22 cm
Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 32 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 32 cm
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
832 320 50
836 360 60
840 400 60
109SKK Professional · Titanium 2000 Plus Non-Stick
110
SKK Professional
Titan Induction
111
112 SKK Professional · Titan Induction
INDUKTIONSTAUGLICH
Titan Durit Resist
Antihaft – Oberflächenversiegelung
Guss - Kochgeschirr für den professionellen Gebrauch,
angenieteter, extra langer Edelstahlstiel
Handgegossene Aluminiumlegierung, 8–10 mm dicker
Thermoboden, sehr gute Hitzeverteilung bis in den Rand. Kein
Verziehen der Böden auch bei hohen Temperaturen, Besonders
widerstandsfähige Antihaft - Oberflächenversiegelung für
hervorragende Brateigenschaften ohne Ansetzen der Speisen
Schnell und einfach zu Reinigen
SUITABLE FOR INDUCTION
Titan Durit Resist Non - Stick
surface coating
Cast cookware for professional use, riveted,
extra long stainless steel handle
Hand cast aluminium alloy, 8–10 mm strong thermo base,
extremely good heat distribution from bottom to top.
No warping of bases even at high temperatures. especially
durable non-stick surface coating for superb cooking
characteristics without burning in of food
Fast and easy to clean
SKK ProfessionalTitan Induction
113SKK Professional · Titan Induction
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8201 200 35
8241 240 35
8281 280 50
Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 22 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 22 cm
Guss-Profi-Bratpfanne, Stiellänge: 32 cmCast Professional Frying Pan, Lenght of Handle: 32 cm
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
8321 320 50
8361 360 60
8401 400 60
114
115
SKK Professional
Aluguss-Partypfannen |Aluminium Cast Party Pans
Titanium 2000 Plus Non - Stick
Antihaft – Oberflächenversiegelung
Geeignet für Fleisch, Geflügel, Fisch, Beilagen und
alles was riesig schmeckt
Riesig im Inhalt und vielseitiger Verwendung
Für Familienfeste, Parties, Gartenfeste
und überall wo viele Leute auf den Geschmack kommen
Rustikaler Stil, besonders leichte Handhabung
durch geringeres Gewicht dank Aluguss
Titanium 2000 Plus Non - Stick
surface coating
For meat, poultry, fish, vegetables and anything else,
that tastes great
Great in capacity and versatility
Great for hungry crowd at family reunions, parties and
all those other occasions, where a lot of people feel like having
something special
Country style, especially easy to handle because
of less weight thanks cast aluminium
SKK Professional
116 SKK Professional · Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans
Aluguss-Partypfannen Aluminium Cast Party Pans
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
632 500 70
Aluguss-PartypfanneAluminium Cast Party Pan
Aluguss-Partypfanne, MittelstegAluminium Cast Party Pan, Devider
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
633 500 70
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
634 550 80
640 650 90
645 800 120
646 850 120
Aluguss-PartypfanneAluminium Cast Party Pan
Aluguss-Partypfanne, MittelstegAluminium Cast Party Pan, Devider
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
635 550 80
642 650 90
647 800 120
643 850 120
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
648 800 120
650 850 120
Aluguss-Partypfanne, dreigeteiltAluminium Cast Party Pan, tripartie
Aluguss-Partypfanne, rechteckigAluminium Cast Party Pan, rectangular
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
651 596 x 476 70
117SKK Professional · Aluguss-Partypfannen | Aluminium Cast Party Pans
118
119
SKK Professional
Eisenguss-Partypfannen |Iron Cast Party Pans
120 SKK Professional · Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans
Geeignet für Fleisch, Geflügel, Fisch, Beilagen und
alles was riesig schmeckt
Riesig im Inhalt und vielseitiger Verwendung
Für Familienfeste, Parties, Gartenfeste
und überall wo viele Leute auf den Geschmack kommen
Rustikaler Stil und extra schwere Qualität
For meat, poultry, fish, vegetables and anything else,
that tastes great
Great in capacity and versatility
Great for hungry crowd at family reunions, parties and
all those other occasions, where a lot of people feel like having
something special
Country style and extra heavy quality
SKK ProfessionalEisenguss-Partypfannen Iron Cast Party Pans
121SKK Professional · Eisenguss-Partypfannen | Iron Cast Party Pans
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
732 500 70
Eisenguss-PartypfanneIron Cast Party Pan
Eisenguss-Partypfanne, MittelstegIron Cast Party Pan, Devider
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
733 500 70
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
734 550 80
740 650 90
745 800 120
746 850 120
Eisenguss-PartypfanneIron Cast Party Pan
Eisenguss-Partypfanne, MittelstegIron Cast Party Pan, Devider
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
735 550 80
742 650 90
747 800 120
743 850 120
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
748 800 120
750 850 120
Eisenguss-Partypfanne, dreigeteiltIron Cast Party Pan, tripartie
Eisenguss-Partypfanne, rechteckigIron Cast Party Pan, rectangular
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
751 596 x 476 70
122
123
SKK Professional
Profikocher |Professional Cookers
Großgasherde und Elektroherde mit Großkochplatte
Energiesparend - Kompakt - Wirtschaftlich
Produktinformationen:
Profi Gas-Cookers and Electric-Cookers with large sized hotplates
Energy saving - Compact - Economical
Productinformations:
SKK Professional
124 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
1 18/10 - Edelstahlgehäuse mit Gussrahmen, 1 Ringbrenner, 4 Starkbrenner, davon 2 Brenner einseitig regelbar, nur für Flüssiggas, Mitteldruck, Lieferung einschließlich Druckregler
mit Abreißsicherung und Gasschlauch, fest montiert für alle Gasflaschen.2 Elektroherd mit Groß-Gusskochplatte, Durchmesser 400 mm; Edelstahlausführung;
Anschlusswert AC 380 Volt, Anschlusskabel 2m, 1 CEE-Stecker, 3-Stufen-Schalter, Heizkontrollleuchte.3 Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Guss - Starkbrenner und Gussrahmen;
Zünsicherung und Zündbrenner; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.4 Hockerkocher aus Profi-Edelstahl; Leistung stufenlos regelbar, mit Zündsicherung
und Piezozündung; Verbrauch ca. 880g/h max.; Anschlussdruck 50mbar; Anschluss 8mm Rohrstutzen, Lieferung inkl. Schlauch und Druckregler.
5 Hockerkocher aus Stahl, lackiert; Brenner aus Gusseisen, Zündsicherung; Schlauchanschluss 8 mm Rohrstutzen; Lieferung inkl. Schlauch und Druckregler.
6 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Zwei unabhängige Kochbereiche; Soßenauffangschale; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.
7 Gastroprofi - Elektrokocher aus 18/10 Edelstahl; Zwei unabhängige Kochbereiche; Soßenauffangschale; Lieferbar in VAC 380 - 415 V oder VAC 220 - 240 V.
8 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.
9 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Zwei unabhängige Kochbereiche; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.
10 Gastroprofi - Allgaskocher aus 18/10 Edelstahl mit Zündsicherung, Zündbrenner und Piezozündung; Leistung 7 kW; Lieferung incl. Erdgasdüse; Anschluss 1/2 Zoll.
11 Gasaschlusset für Haushalt und Gewerbeanlagen IM GEBÄUDE zum Anschluss an Kleinflaschen bis 14 Kg. Bestehend aus Niederdruckregler mit integrierter Überdrucksicherheitseinrichtung, Mitteldruck - Schlauch-
leitung 400 mm, Verbindungsrohr 400 mm, Winkelaufschraubverbindung und Dichtband.12 Gasanschlusset für Haushalt und Gewerbe für AUSSENANLAGEN zum Anschluss an Flüssiggasflaschen
bis 11 Kg Füllgewicht. Bestehend aus Niederdruckregler und Gasschlauch, 400 mm.
1 18/10 stainless steel chassis with cast frame, 1 ring burner, 4 power burners, two of them one sided controllable,for liquid gas only, medium pressure; delivery including pressure controller with breakaway quick - closing device and gas pipe, already assembled for all types of gas bottles.2 18/10 stainless steel electric cooker with lare sized cast hotplate, diameter 400 mm; connected load AC 380 volts; 2 m connecting cable with 1 CEE plug; 3 - step - controller; heat control light.3 Multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with cast burner and cast frame; safety pilot and ignition burner; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.4 Gas-Cooker, professional 18/10 stainless steel; Power stepless adjustable, with safety pilot and piezo starter; consumption 880g/h max.; pressure 50mbar; hose connector 8mm pipe socket; delivery including pipe and pressure controller.5 Gas-Cooker, steel, lacquered; cast iron burner with safety pilot; hose connector 8mm pipe socket; delivery including pipe and pressure controller.6 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition;two independent cooking zones; sauce drip pan; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.7 Professional electric cooker, 18/10 stainless steel; two independent cooking zones; sauce drip pan; available in VAC 380 - 415 V or VAC 220 - 240 V.8 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch9 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric ignition;two independent cooking zones; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.10 Professional multi - gas cooker, 18/10 stainless steel, with safety pilot, ignition burner and piezoelectric igni-tion; power 7 kW; delivery including natural gas injector; Connection 1/2 inch.11 Gas Connecting Set for domestic and commercial use on INDOOR INSTALLATIONS with gas bottles up to a volume of 14 Kg. Set containing low pressure regulator with integrated overpressure safety device, medim pressure gas hose, 400 mm, connecting pipe, 400 mm, screw fitting and sealing tape. 12 Gas Connecting Set for domestic and commercial use on OUTDOOR INSTALLATIONS wit gas bottles up to a volume of 11 Kg. Set containing low pressure regulator and gas hose, 400 mm.
Profikocher Professional Cookers
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
556 600 x 600 700 18,7
Groß-Gasherd 1
Profi Gas-Cooker 1
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
5560 600 x 600 720 18,71 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Groß-Gasherd, fahrbar, 4 Rollen (2 feststellbar) 1
Profi Gas-Cooker, mobile, 4 wheels (2 lockable) 1
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
564 590 x 590 750 5,0
Elektro-Großherd 2
Electric Profi-Cooker 2
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
5640 590 x 590 770 5,02 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Groß-Gasherd, fahrbar, 4 Rollen (2 feststellbar) 2
Profi Gas-Cooker, mobile, 4 wheels (2 lockable) 2
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
5505 660 x 350 170 11
3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Allgaskocher, zweiflammig 3
Universal Gas-Cooker, double burner 3Allgaskocher, zweiflammig 3
Universal Gas-Cooker, double burner 3
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
5506 350 x 660 170 11
3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
565 590 x 590 250 5,0
2 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Groß-Gasherd Tischgerät 2
Profi Gas-Cooker Tabletop 2Allgaskocher, einflammig 3
Universal Gas-Cooker, single burner 3
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
5503 350 x 350 170 6,5
3 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
125SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
126 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
54640 400 x 400 420 10,0
4 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Hockerkocher 4
Gas-Cooker 4Wie Art.-Nr.: 54640 mit Standfüße und Zwischenboden 4
Like Item Code: 54640 with Underframe 4
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
54686 400 x 400 860 10,0
4 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
548 380 x 380 200 9,2
5 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Hockerkocher 5
Gas-Cooker 5Profi - Gaskocher mit glatter Platte 6
Professional Gas-Cooker with Smooth Plate 6
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7711 800 x 700 500 14,0
6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7712 800 x 700 500 14,0
6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Wie Art.-Nr.: 7711 mit Grillplatte 6
Like Item Code: 7711 with Grill Plate 6
Wie Art.-Nr.: 7711 mit 1/2 Grillplatte, 1/2 glatter Platte 6
Like Item Code: 7711 with 1/2 Grill Plate, 1/2 Smooth Plate 6
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7713 800 x 700 500 14,0
6 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
127SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7813 800 x 700 500 9,0
7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Wie Art.-Nr.: 7811 mit 1/2 Grillplatte, 1/2 glatter Platte 7
Like Item Code: 7811 with 1/2 Grill Plate, 1/2 Smooth Plate 7Spritzschutz für Art.-Nr. 7711-7713, 7811-7813Splash Guard for Item Code: 7711-7713, 7811-7813
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7814
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7811 800 x 700 500 9,0
7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Profi - Elektorkocher mit glatter Platte 7
Professional Electric-Cooker with Smooth Plate 7Wie Art.-Nr.: 7811 mit Grillplatte 7
Like Item Code: 7811 with Grill Plate 7
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7812 800 x 700 500 9,0
7 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7911 500 x 350 150 4,0
8 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Profi - Gasgrill 8
Professional Gas-Grill 8
Profi - Gasgrill 9
Professional Gas-Grill 9
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7912 1000 x 350 150 8,0
9 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
128 SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
77119 800 x 700 615
Untergestell für Art.-Nr.: 7711-7713, 7811-7813, 7717-7719Underframe for Item Code: 7711-7713, 7811-7813, 7717-7719
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
55039 350 x 350 615
Untergestell für Art.-Nr.: 5503Underframe for Item Code: 5503
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
55059 660 x 350 615
Untergestell für Art.-Nr.: 5505, 5506Underframe for Item Code: 5505, 5506
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
77159 440 x 700 615
Untergestell für Art.-Nr.: 7715, 7716Underframe for Item Code: 7715, 7716
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
79119 500 x 350 615
Untergestell für Art.-Nr.: 7911Underframe for Item Code: 7911
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
79129 1000 x 350 615
Untergestell für Art.-Nr.: 7912Underframe for Item Code: 7912
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7914 365 x 310
Haube, einzeln für Art.-Nr.: 7911, 7912Cover, single for Item Code: 7911, 7912
Fettpfanne, einzeln für Art.-Nr.: 7911, 7912Dripping Pan, single for Item Code: 7911, 7912
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
7913 365 x 310
Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für
Code mm Height mm Grill for
7715 440 x 700 500 Fleisch/Meat
7716 440 x 700 500 Fisch/Fish
10 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Profi - Gaskocher 10
Professional Gas-Cooker 10
Profi - Gaskocher 10
Professional Gas-Cooker 10
Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für
Code mm Height mm Grill for
7717 800 x 700 500 Fleisch/Meat
7718 800 x 700 500 Fisch/Fish
7719 800 x 700 500 Universal *
* 1/2 Fleisch, 1/2 Fisch / 1/2 Meat, 1/2 Fish
9 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
129SKK Professional · Profikocher | Professional Cookers
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
559
11 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Gasanschlusset 11
Gas Connecting Set 11
Gasanschlusset 12
Gas Connecting Set 12
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
561
12 Weitere Infos auf S. 124 / Futher Information on p. 124
Art.-Nr. mm Höhe mm Grill für
Code mm Height mm Grill for
7720 Fleisch/Meat
7721 Fisch/Fish
Grillrost, einzeln für Art.-Nr.: 7715–7719Grill-Rack for Item Code: 7715–7719
Wok-Aufsatz für Gaskocher: Art.-Nr. 5503, 5505 + 5506Wok Rack for Gas-Cooker: Item Code 5503, 5505 + 5506
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
945503
Wok-Aufsatz für Gaskocher: Art.-Nr. 54640 + 54686Wok Rack for Gas-Cooker: Item Code 54640 + 54686
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
9454640
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
94500
ReinigungsschaberRafry
Ersatzklinge für ReinigungsschaberSubstitutional Blade for Rafry
Art.-Nr. mm Höhe mm Leistung kw
Code mm Height mm Power kw
94501
130
131
Professional
Edelstahl |Stainless Steel
132
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Profi -Edelstahl in satinierter Auführung
Spezielle "Impact Welding" Technologie des 9 mm
Tri Ply - Sandwichbodens bietet maximale Stabilität und
Haltbarkeit im professionellen Gebrauch
Höchste Leistungsfähigkeit auf jedem Kochfeld
Wärmeisolierende Kaltgriffe für einfache Handhabung,
schnell und einfach zu Reinigen
SUITABLE FOR INDUCTION
Professional 18/10 stainless steel with satin finish
Special impact welding system of the 9 mm
Tri Ply sandwich bottom offers maximum robustness and
resistance in professional use
Highest performace on all kinds of stoves
Heat isolating handles for easy handling,
fast and easy to clean
ProfessionalEdelstahl Stainless Steel
Professional · Edelstahl | Stainless Steel
133Professional · Edelstahl | Stainless Steel
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94116 160 75 1,50
94118 180 80 2,00
94120 200 80 2,50
94124 240 95 4,30
94128 280 110 6,70
94130 300 120 8,40
94132 320 125 10,00
Edelstahl-KasseroleStainless Steel Casserole
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94136 360 140 13,60
94140 400 155 19,50
94145 450 170 27,00
94150 500 200 39,00
94160 600 230 65,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94616 160 160 3,00
94618 180 180 4,50
94620 200 200 6,20
94624 240 240 10,00
94628 280 280 16,50
94630 300 300 21,20
94632 320 320 24,00
Edelstahl-SuppentopfStainless Steel Stockpot
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94636 350 360 33,60
94640 400 400 50,00
94645 450 450 72,00
94650 500 500 98,00
94660 600 600 169,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94216 160 110 2,10
94218 180 120 3,00
94220 200 130 4,00
94224 240 140 6,30
94228 280 175 10,20
94230 300 180 12,70
94232 320 190 15,20
Edelstahl-FleischtopfStainless Steel Saucepot
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94236 360 210 20,20
94240 400 250 31,40
94245 450 280 44,50
94250 500 310 59,00
94260 600 340 99,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
134 Professional · Edelstahl | Stainless Steel
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94518 180 35
94520 200 38
94522 220 42
94524 240 46
94526 260 50
94528 280 55
94532 320 60
Edelstahl-BratpfanneStainless Steel Frying Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94536 360 60
94540 400 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94920 160 75 1,50
94924 200 80 2,50
94928 240 95 4,30
94930 280 110 6,70
94932 320 125 10,00
94936 350 140 13,60
94940 400 155 19,50
Edelstahl-PaellapfanneStainless Steel Paella Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94945 450 170 27,00
94950 500 200 39,00
94960 600 230 65,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94014 140
94016 160
94018 180
94020 200
94022 220
94024 240
94026 260
EdelstahldeckelStainless Steel Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94028 280
94030 300
94032 320
94036 350
94040 400
94045 450
94050 500
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94060 600
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
135Professional · Edelstahl | Stainless Steel
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94316 160 75 1,50
94318 180 90 2,30
94320 200 100 3,10
94324 240 120 3,40
94328 280 140 6,90
Edelstahl StieltopfStainless Steel Saucepan
Edelstahl-SautexStainless Steel Sauté Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94420 200 60
94424 240 60
94428 280 60
94430 300 60
94432 320 60
94435 360 70
94440 400 80
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
94740 400x300 65
94750 500x350 70
94760 600x400 90
94770 700x450 100
Edelstahl-Rechteckbräter, nicht InduktionstauglichStainless Steel Roast Pan, not suitable for Induction
Edelstahl-Stieltopf mit zwei AusgüssenStainless Steel Saucepan with two Pouring Lips
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
940116 160 75 1,50
940120 200 100 3,10
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
94828 280 80
94836 360 100
Edelstahl-Wok-Pfanne, runder BodenStainless Steel Wok Pan, round Base
Edelstahl-Wok-Pfanne, flacher BodenStainless Steel Wok Pan, flat Base
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
940828 280 70
940836 360 90
136
137
Professional
Edelstahl antihaftversiegelt |Stainless Steel Non-Stick Coated
INDUKTIONSTAUGLICH
18/10 Profi-Edelstahl in poliertem Exterieur
Spezielle "Impact Welding" Technologie des 9 mm
Tri Ply - Sandwichbodens bietet maximale Stabilität und
Haltbarkeit im professionellen Gebrauch
Höchste Leistungsfähigkeit auf jedem Kochfeld
Wärmeisolierende Kaltgriffe für einfache Handhabung
Robuste und langlebige Excalibur Antihaft -
Oberflächenversiegelung für eine schnelle und einfache Reinigung
SUITABLE FOR INDUCTION
Professional 18/10 Stainless Steel with mirror polished exterior
Special impact welding system of the 9 mm
Tri Ply sandwich bottom offers maximum robustness and
resistance in professional use
Highest performace on all kinds of stoves
Heat isolating handles for easy handling
highly durable Excalibur
non-stick Surface Coating for fast and easy cleaning
Professional
138 Professional · Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated
Edelstahl antihaftversiegelt Stainless Steel Non-Stick Coated
139Professional · Edelstahl antihaftversiegelt | Stainless Steel Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
95118 180 35
95120 200 38
95122 220 42
95124 240 46
95126 260 50
95128 280 55
95132 320 60
Edelstahl-Bratpfanne, antihaftversiegeltStainless Steel Frying Pan, Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
95136 360 60
96140 400 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
95424 240 45
95428 280 50
95432 320 55
95436 360 60
95440 400 65
Edelstahl-Paellapfanne, antihaftversiegeltStainless Steel Paella Pan, Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
140
141
Professional
Aluminium |Aluminium
Gastroserie in Profi - Qualität, Aluminiumlegierung
Exzellente Wärmeleitfähigkeit, verstärkte Ränder und
Böden für eine hohe Stabilität
Hitzeisolierende Edelstahlgriffe, ergonomisch geformt
für ein einfaches Handling
Gebürstetes Aluminium mit speziellem Radius
für eine schnelle und einfache Reinigung
Professional quality aluminium alloy
Excellent thermo conductivity, reinforced rims and bases,
offering high impact resistance
Heat resistant stainless steel handles with ergonomic shape
for easy handling
Satin polished body with specialized radius
for fast and easy cleaning
Professional
142 Professional · Aluminium | Aluminium
Aluminium Aluminium
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4816 160 160 3,00
4818 180 180 4,50
4820 200 200 6,00
4822 220 220 8,00
4825 250 250 12,00
4827 270 270 15,00
4830 300 300 21,20
Aluminium-Suppentopf mit DeckelAluminium Stockpot with Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4832 320 320 25,50
4835 350 350 34,00
4838 380 380 43,00
4840 400 400 50,00
4845 450 450 72,00
4850 500 500 100,00
4855 550 550 130,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4725 250 150 7,30
4730 300 180 12,70
4735 350 210 20,20
4740 400 250 31,40
4745 450 280 44,50
4750 500 310 60,80
4755 550 340 80,70
Aluminium-Fleischtopf mit DeckelAluminium Saucepot with Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4760 600 370 104,60
143Professional · Aluminium | Aluminium
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4860 600 600 170,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4416 160 80 1,00
4418 180 90 2,00
4420 200 100 3,00
4422 220 110 4,00
4424 240 120 5,00
4426 260 130 6,00
Aluminium StieltopfAluminium Saucepan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
144 Professional · Aluminium | Aluminium
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4520 200 55
4522 220 60
4524 240 60
4526 260 60
4528 280 60
4530 300 65
4532 320 65
Aluminium-SautexAluminium Sauté Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4535 350 70
4538 380 80
4540 400 75
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4016 160
4018 180
4020 200
4022 220
4025 250
4027 270
4030 300
AluminiumdeckelAluminium Lid
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4032 320
4035 350
4038 380
4040 400
4045 450
4050 500
4055 550
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4060 600
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4220 200 55 1,75
4222 220 60 2,00
4224 240 60 2,75
4226 260 60 3,00
4228 280 60 3,75
4230 300 60 4,25
4232 320 70 5,60
Aluminium-PaellapfanneAluminium Paella Pan
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
4235 350 70 6,50
4238 380 80 9,00
4240 400 80 10,00
4245 450 80 12,50
4250 500 80 15,50
4255 550 90 21,00
4260 600 100 28,00
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
145Professional · Aluminium | Aluminium
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
4130 300x230 50
4135 350x270 55
4140 400x300 65
4145 450x320 65
4150 500x350 70
4155 550x400 80
4160 600x400 90
Aluminium-RechteckbräterAluminium Roast Pan
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
4165 650x450 100
4170 700x450 100
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
146
147
Professional
Aluminium antihaftversiegelt |Aluminium Non-Stick Coated
148 Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated
Gastroserie in Profi - Qualität,
Aluminiumlegierung, excellente Wärmeleitfähigkeit
Multi - Layer Antihaft - Oberflächenversiegelung
für professionelle Kochergebnisse
Verstärkte Ränder und Böden für eine hohe Stabilität,
hitzeisolierende Edelstahlgriffe, ergonomisch geformt
für ein einfaches Handling
Gebürstetes Aluminium mit speziellem Radius
für eine schnelle und einfache Reinigung
Professional quality aluminium alloy,
excellent thermo conductivity
Multi Layer non - stick surface coating
for professional cooking results
Reinforced rims and bases, offering high impact resistance,
heat resistant stainless steel handles with ergonomic shape
for easy handling
Satin polished body with specialized radius
for fast and easy cleaning
ProfessionalAluminium antihaftversiegelt Aluminium Non-Stick Coated
149Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
64118 180 40
64120 200 40
64122 220 45
64124 240 45
64126 260 50
64128 280 50
64132 320 55
Aluminium-Bratpfanne, antihaftversiegeltAluminium Frying Pan, Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
64136 360 60
64140 400 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
64220 200 40
64222 220 45
64224 240 45
64226 260 50
64228 280 50
64232 320 55
64236 360 60
Aluminium-Paellapfanne, antihaftversiegeltAluminium Paella Pan, Non-Stick Coated
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
64240 400 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
128018 180 40
128020 200 40
128022 220 45
128024 240 45
128026 260 50
128028 280 50
128032 320 55
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
128036 360 60
128040 400 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
Aluminium-Bratpfanne mit geschmiedetem Eisenstiel, antihaftversiegeltAluminium Frying Pan with Steel Handle, Non-Stick Coated
150 Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated
151Professional · Aluminium antihaftversiegelt | Aluminium Non-Stick Coated
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
64438 380x260 50
Aluminium-Fischpfanne, 2 Griffe, antihaftversiegeltAluminium Fish Pan, 2 Grips, Non-Stick Coated
Aluminium-Fischpfanne mit Stiel, antihaftversiegeltAluminium Fish Pan with Handle, Non-Stick Coated
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
64338 380x260 50
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
132440 40
132445 55
132465 65
Aluminium-Gastronorm 1/2, antihaftversiegeltAluminium Gastro Norm 1/2, Non-Stick Coated
Aluminium-Gastronorm 1/1, antihaftversiegeltAluminium Gastro Norm 1/1, Non-Stick Coated
Art.-Nr. mm Höhe mm Volumen L
Code mm Height mm Volume L
132340 40
132355 55
132365 65
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Volumen L
Code Ø mm Height mm Volume L
64022 220 25
64026 260 30
Aluminium-Crépepfanne, antihaftversiegeltAluminium Crépe Pan, Non-Stick Coated
152
Partytöpfe |Party Pots
153
154 Partytöpfe | Party Pots
Neues Design, bewährte Technik.
Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten
Produktinformationen:
Modern design, mature technology.
For cooking, boiling down and keeping hot
Product Informations:
Partytöpfe Party Potsby SKK
1 Neues Design, bewährte Technik. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten. Dauerhaft säurefest emailliert; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat
und Temperaturwächter. Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Lieferung mit Ablaufhahn. Inhalt 28 Liter; Ideal für Glühwein, Punsch, Kaffee und Suppen.
2 Neues Design, bewährte Technik. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten. Dauerhaft säurefest emailliert; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat
und Temperaturwächter. Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Inhalt 16 Liter; Ideal für Suppen.
3 Weltneuheit, mit elektronischer Zeit- und Temperatursteuerung. Zum Einkochen, Kochen, Warmhalten.Edelstahl, gebürstet; 1800 Watt Rohrheizkörper, 230 V, Kapillarrohr - Thermostat und Temperaturwächter.
Deckel, Unterteil und Seitengriffe aus hochwertigem Kunststoff. Lieferung mit Ablaufhahn; Inhalt 28 Liter; Ideal für Glühwein, Punsch, Kaffee und Suppen.
4 Passend für alle Glühwein- und Suppentöpfe. Schnitt- und kratzfeste Glasur farblich passend. Leicht zu reinigen. Ideal zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen und Getränken im
Wasserbad ohne Ansetzen der Speisen.
1 Modern design, mature technology. For cooking, boiling down and keeping hot. Acid resistant enamelled; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperature monitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Delivery including outlet valve; Volume 28 liter; Ideal for mulled wine, punch, coffee and soups.2 For cooking, boiling down and keeping hot. Acid resistant enamelled; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperature monitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Volume 16 liter; Ideal for soups.3 A world novelty with eletrically timing and temperature control. For cooking, boiling down and keeping hot.Satin Stainless Steel; 1800 watt tubular heating element, 230 volts, capillary tube thermostat and temperaturemonitor; Lid, base part and side handles made of high quality plastic; Delivery including outlet valve; Volume 28 liter; Ideal for mulled wine, punch, coffee and soups.4 Sitable for all mulled wine and soup pots. Colour coordinated glazing, cut and sratch proof. Easy to clean. Ideal for preparing and keeping warm of food and beverages in a double boiler without burning in.
155Partytöpfe | Party Pots
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw
Code Ø mm Height mm Power kw
374 350 420 1,8
Glühweintopf, zylindrisch 1
Glogg Pot, cylindrical 1Edelstahl Glühweintopf, zylindrisch 3
Stainless Steel Glogg Pot, cylindrical 3
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw
Code Ø mm Height mm Power kw
380 350 420 1,8
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw
Code Ø mm Height mm Power kw
376 350 300 1,8
Party-Suppentopf 2
Party Potage Pot 2Suppeneinsatz für Glühweintopf 4
Potage Steamer for Glogg Pot 4
Art.-Nr. Ø mm Höhe mm Leistung kw
Code Ø mm Height mm Power kw
378 350 280
Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss
VOR DEM ERSTGEBRAUCH:Reinigen Sie Ihr neues Gussgeschirr vor dem Erstgebrauch mit warmem Wasser und etwas
Spülmittel, trocknen Sie es anschließend gut ab. Reiben Sie anschließend die Innenfläche mit etwasSpeiseöl ein und erhitzen Sie das Kochgeschirr kurz auf mittlerer Hitze.
Das Kochgeschirr dann in warmem Zustand ausreiben, anschließend können Sie mit oder ohneFett, ganz wie Sie wünschen, braten, kochen oder dünsten.
IM DAUERGEBRAUCH:Zum Braten etwas Öl in die Pfanne geben und kurz auf höchster Stufe erhitzen.
Reduzieren Sie die Hitze anschließend und geben Sie Ihre Speisen in die Pfanne. So können Siediese nun schonend anbraten und gleichzeitig eine Überhitzung der Pfanne vermeiden. Zum Kochen einen Topf mit Wasser aufsetzten und wie gewohnt zum Kochen bringen.
Geben Sie anschließend Ihre Speisen hinzu und garen Sie diese nun schonend fertig.PFLEGE:
In den meisten Fällen benötigen Sie zum Reinigen nur heißes Wasser, eine weiche Spülbürste undetwas Spülmittel. Alles wird damit im Handumdrehen hygienisch sauber. Anschließend sollten
Sie Ihr Kochgeschirr wiederum kurz mit etwas Speiseöl ausreiben. Sehr hartnäckige Verschmutzungen entfernen Sie mit etwas Spülmittel und einem weichen Nylonschwamm.
Wir empfehlen Ihnen, Ihr Gussgeschirr nicht in der Spülmaschine zu reinigen, da dieReinigungsmittel, die in modernen Geräten zur Anwendung kommen, ständig aggressiver werden
und es so zu einem Austrocknen der Oberflächenversiegelung bei der Reinigung in der Spülmaschine kommen kann. Ahnliches passiert auch beim Spülen von Tellern mit Goldrand in derSpülmaschine. Mit der Zeit kann es zu einem Nachdunkeln der Oberflächenversiegelung kommen.
Dies ist ein normaler Vorgang, die Gebrauchseigenschaften werden dadurch in keiner Weise beeinträchtigt. Sie sollten daher auch nicht versuchen, diese Verfärbung zu entfernen.
Ihr SKK – Guss – Kochgeschirr ist zum Kochen gedacht, und nicht zum Aufbewahren von Speisen.Daher sollte es unmittelbar nach Gebrauch gereinigt werden.
Use and Care Instructions Cast Aluminium
FIRST TIME USE:Before using your new SKK cookware for the first time wash in hot soapy water and wipe dry.Heat a little oil in the pan at medium heat and allow it to cool before pouring off and wiping clean with a kitchen paper. Your pan is now ready for use.REGULAR USE:Put a little oil in your pan and heat at maximum power for a short time. Because SKK pans heat up very quickly retain the heat switch down to medium heat and put your food into the pan. Now you can fry healthy without overheating your pan. For cooking, put water into a pot and bring it to cook as usual. Add your food and cook it as preferred.CARETo maintain the attractive appearance and cooking efficiency, wash thoroughly with a brush and hot soapy water immediately after use. Everything will become clean quick and easy. After washing your SKK product, we recomment to wipe out your pan again with a little oil anda kitchen towel. Burned in food should be removed easily with a nylon scouring pad.We do not recommend to clean your SKK cookware in a dish washer because the detergents, used in modern machines are becoming more and more agressive and they can sear the non stick surface. It will then loose it´s non-stick effect. In time, the centre of the cooking surface will take on a slightly brown appearance. This is normal and no attempt should be made to remove this as it does not influence the cooking efficiancy of your SKK product. SKK - cookware was developped to cook and not to store food in it. Therefor it should be cleaned immediately after use.
by SKKSeries 3 · 5 · 7 · 9 ·11 ·13 ·15
156 Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium
A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation
B: 100% Keramische Grundschicht | 100% Ceramic Base
C: Anti-Korrosionsschicht | Anti-Corrosion Layer
D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer
E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick
A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation
B: 100% Keramische Grundschicht | 100% Ceramic Base
C: Anti-Korrosionsschicht | Anti-Corrosion Layer
D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer
E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick
SKK’s - Schritte zur ultimativen Qualität | SKK’s – Steps to Ulimate Quality
157Pflege- und Bedienungshinweise Aluguss | Use and Care Instructions Cast Aluminium
Beschichtungssystem Series 3 · 9 | Coating System Series 3 · 9
Titanium 2000 Plus Non-Stick
A B C D E
Beschichtungssystem Series 11 · 13 · 15 | Coating System Series 11 · 13 · 15
A B C D E
Diamond 3000 Plus Non-Stick
158 by SKK · Induktion | Induction
WAS IST INDUKTION Ein Induktionskochfeld funktioniert wie ein elektrischer Überträger: Es überträgt elektrische Energie in das Kochgeschirr mit Hilfe eines variierenden Magnetfeldes. Eine
Spule befindet sich unter dem Kochfeld, durch die ein starker elektrischer Wechselstrom fließt. Dieser elektrische Strom produziert ein Magnetfeld. Wenn ein elektrisch leitender Topf in die
Nähe des Induktionskochfeldes gelangt, induziert das magnetische Feld einen elektrischen Strom indiesen Topf. Der Topf ist jedoch kein perfekter Leiter und als Ergebnis trifft dieser
Wechselstrom auf elektrischen Widerstand. Dieser elektrische Widerstand konvertiert den Strom inHitze und der Topf, und nur der Topf, heizt sich auf. Im Normalgebrauch bleibt das Induktionskochfeld
kalt genug, um es ohne Verletzungsgefahr berühren zu können.SKK INDUKTION Alle Aluminiumguss – Produkte von SKK können auch induktionstauglich
hergestellt werden. Dazu hat SKK eine innovative Technologie entwickelt, um Aluminiumguss – Produkte zu magnetisieren. Im Produktionsprozess wird eine zusätzliche Schicht aus magnetischem
High – Tech Material auf die Außenfläche jedes Produktes aufgebracht, bevor die Versiegelung hergestellt wird. Dieses magnetische Material wird nicht nur auf die Böden aufgebracht,
sondern auch auf die Seitenwände jedes Produktes. Dadurch erreichen Induktionsprodukte von SKKeine deutlich bessere Effizienz als vergleichbare Produkte. Der perfekt ebene Boden ist zudem
auch für alle weiteren Herdarten geeignet. Diese neue Induktionstechnologie wurde für eine neue Generation von handgegossenen Aluminium – Kochgeschirr entwickelt und folgt dem
zukünftigen Trend von modernen Induktionskochfeldern.VORTEILE DER INDUKTIONSTECHNIK Induktionskochen bietet ein extrem schnelles Aufheizen,
deutlich verbesserte Energieeffizienz, absolut gleich bleibende Hitze und gleichzeitig eine vergleich-bare oder sogar bessere Hitzedosierung als Kochen mit Gas. Die Zeit, die benötigt wird, um einen Topf
mit Wasser zum Kochen zu bringen, hängt von der Leistung des Induktionskochfeldes ab, ist aber injedem Fall deutlich kürzer als bei Gas- oder Elektrokochfeldern. Gemäß der CEG Electric Glass
Company sind „Energieeinsparungen von 40 – 70 % im Vergleich zu konventionellen Kochfelder reali-stisch erreichbar.“ Induktionskochfelder sind sicherer im Gebrauch, da keine offenen Flammen zur An-
wendung kommen, und das Kochfeld selber maximal die Temperatur des Kochgeschirrs erreichen kann,da nur dieses erhitzt wird. Induktionskochfelder sind sehr leicht zu reinigen, da sie flach und eben sind.
Verschüttete Nahrungsmittel können nicht mehr einbrennen, da das Kochfeld selber nicht heiß wird.
WHAT IS INDUCTION An induction cooker works like an electrical transformer: It transfers electricalenergy into the pot, using a timevarying magnetic field. A coil of wire is mounted underneath the cooking surface, and a large alternating current is made to flow through that wire. This current createsa changing magnetic field. When an electrically conductive pot is brought close to the cooking surface,this magnetic field induces an electrical current in the pot. The metal pot is not a perfect conductor, andas a result these eddy currents encounter some electrical resistance. This resistance converts the current into heat. The result is that the metal pot, and only the metal pot, heats up. Heat is transferredfrom the pot to the food inside the pot by conduction. The cooking surface is designed to be a goodthermal insulator, so that a minimum of heat is transferred from the pot to the cooking surface (andthus wasted). In normal operation, the cooking surface stays cool enough to touch without injury.SKK - INDUCTION All SKK cast aluminium products can be produced for induction hobs. SKK developed anew technique to make cast aluminium products magnetic. In the production process, a further layer,made of high tech magnetic material, is attached to the outside of the pan before it gets it´s coating.This magnetic material is not only put on the bottom of each product, but also up to the side walls ofeach pot and pan. This is why SKK induction products reach a much higher efficiency than comparableproducts. The perfectly flat induction base makes this cookware suitable for use on all cooktops. Thisspecial induction technique is developped for a new generation of cast aluminium cookware to followinto the future of modern induction cookers.BENEFITS OF INDUCTION This form of flameless cooking has an edge over conventional gas flame and electric cookers as it provides rapid heating, vastly improved thermal efficiency, greater heat consistency, plus the same or greater degree of controllability as gas. The amount of time that it takes a pot to boil depends on the power or wattage that the induction hob is using but it is much faster thanconventional electric coil or radiant cookers. According to CEG Electric Glass Company, "Induction cooking power savings of 40-70% are realistically achievable in comparison to conventional cooktops."Induction cookers are safer to use than conventional hobs because there are no open flames and the"element" itself reaches only the temperature of the cooking vessel; only the pan becomes hot. Induction cookers are also easier to clean because the cooking surface is flat and smooth, even thoughit may have several zones of heating induction. In addition, food cannot burn onto the cooking surfaceas it is not hot.
Induktion Inductionby SKK
159Beschichtungssystem Series 5 · 7 · Induktion | Coating System Series 5 · 7 · Induction
A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation
D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer
E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick
SKK’s - Schritte zur ultimativen Qualität | SKK’s – Steps to Ulimate Quality
A:Vorbehandelter Rohkörper | Raw Body Preparation
C: Magnetisches HiTeh Material | HiTech magnetic material
D: HiTech Primer | HiTech Primer Layer
E: Top Coat, Mehrschichtig | Mulit Layers - Non-Stick
Induktionssystem Series 7 Induktion | Induction System Series 7 Induction
A
C
D
E
Beschichtungssystem Series 5 · 7 | Coating System Series 5 · 7
A D E
Titan Durit Resist Induction
160
Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl
SKK Edelstahl – Kochgeschirr zeichnet sich durch zeitlose Eleganz und höchste Verarbeitungsqualität aus, außerdem überzeugt die Technik der Produkte. Wie alle Edelstahlprodukte
von SKK werden Sie mit unserem Tri Ply Boden ausgestattet, einer speziellen, dreilagigen Bodenkonstruktion mit einem 5 mm Aluminiumkern für herausragende Wärmeleitfähigkeit.
Damit eignet sich unser Edelstahl – Kochgeschirr hervorragend für alle Herdarten, auch für Induktionsgeräte. Da der Tri Ply Boden dieses Kochgeschirrs ultrahart und nicht porös ist,
reicht zum gesunden Kochen eine kleine Menge Öl oder Fett, anschließend lässt sich das Kochgeschirr schnell und einfach mit etwas Spülmittel
und warmem Wasser reinigen. SKK – Edelstahlprodukte sind uneingeschränktspülmaschinengeeignet.
Nehmen Sie Ihr Edelstahl – Kochgeschirr sofort nach Beendigung des Reinigungs-programms aus der Spülmaschine um Wasserflecken zu vermeiden, die durch
kondensierten Wasserdampf entstehen können. Zur normalen Reinigung brauchenSie heißes Wasser und etwas Spülmittel. Bei groben oder eingetrockneten
Verschmutzungen weichen Sie die Rückstände für einige Minuten in heißem Was-ser ein, stellen Sie anschließend mit Wasser und Spülmittel den Glanz wieder her.
Sollten sich im Laufe der Zeit stumpfe Flecken oder Verfärbungen der Oberfläche einstellen, können Sie diese ganz einfach mit einer Zitronenhälfte abreiben. Kratzende Schwämme, Stahlwolle oder
Scheuernde Reinigungsmittel sollten Sie nicht verwenden, da diese die Oberfläche aufrauhen können. Salzen Sie nur Ihre Speisen und vermeiden Sie den direkten Kontakt von Salz auf dem Pfannenboden.Bevor Sie Salz, Essig oder andere Dressings oder Gewürze hinzufügen, stellen Sie bitte sicher, das dassWasser im Topf kocht. Dies hilf, Korrosion oder Oxidation des Materials zu vermeiden. Durch Korrosion
verursachte punktuelle Verfärbungen in der Oberfläche sind unvermeidbar, beeinträchtigen die Funktionalität und die Qualität Ihres Kochgeschirrs aber in keiner Weise.
Use and Care Instructions Stainless Steel
SKK stainless steel cookware features timeless elegance highest quality and superb technique. All our stainless steel products are featured with a Tri Ply bottom construction, a special three layer construction with a 5 mm aluminium core for best heat conduction. This makes SKK´s stainles steelcookware suitable for all kinds of hobs, even for induction hobs.Because the stainless steel surface of Tri Ply is ultra – hard, non-reactive and vitually non-porous, using a small amount of fat or oil will usually result in pans that either wipe clean or need a minimum
amount of washing.SKK stainless steel products are dishwasher safe.
After washing you should take the cookware from the dishwasher immediately toavoid water spots caused by condensed moisture. For ordinary cleaning just use hotwater and a little bit of soap. For tough, baked on food, soak the residues in hot water for some minutes. Restore the finish with hot soapy water. Shoul there occure stains or discolorationsof the surface in time, these are very easy to remove by wiping off with a half lemon.Do not use scratching sponges, steel wool pads or scouring cleaners because thesecan make the surface rough.
Put salt only on food but never on the cookware bottom. Before adding salt, vinegar or other dressings and spices, please make sure that the water is hot or boiling because this provides the quick dressing dissolving and helps to avoid corrosion and oxidation of your cookware walls. Stains on the cookware surface caused by corrosion and oxidation are indelible but they don´t affect the cookware functionality and quality of cooked food.
by SKKSeries 1 · 3 · 4 · 6
Pflege- und Bedienungshinweise Edelstahl | Use and Care Instructions Stainless Steel
161by SKK · Frei von PFOA | Free of PFOA
Kürzlich haben sie vielleicht von gesundheitlichen Bedenken gehört oder gelesen, hervorgerufen voneiner Substanz, die sich PFOA nennt. PFOA (PerFlourOctanoicAcid) ist ein Stoff, der bei der Produktion
von PTFE (PolyTetraFluoroEthylene) zur Anwedung kommt, dem Material, dass Ihrem Kochgeschirr seinen Antihafteffekt verleiht.
PFOA? KEIN PROBLEM FÜR SKK-KOCHGESCHIRR!SKK versichert ihnen, dass unser Kochgeschirr absolut frei von PFOA ist! Die Verwendung von PFOA
wurde im gesamten Produktionsablauf eliminiert. SKK Kochgeschirr übertrifft die Anforderungen derEPA und aller Europäischen Institutionen. SKK sagt: Keine Risiken, keine Diskussionen, keine Kompromisse,
SKK – Produkte sind frei von PFOA! Bereits seit vielen Jahren finden bei der Herstellung von SKK –Kochgeschirr nur wasserlösliche Beschichtungssysteme Verwendung, frei
von Lösungsmitteln. Mit der erstklassigen Verarbeitung und den hochwertigen Materialien bieten wir Ihnen Produkte, die Sie als persönliches Werkzeug für
eine gesunde Ernährung betrachten sollten. SKK Kochgeschirr kann bedenkenlos für Allergiker empfohlen werden. SKK bietet ein gesundes
und sorgloses Kochen für jedermann.
WAS PASSIERT OHNE PFOA?Ohne PFOA…
…wird unsere Umwelt stark profitieren.
…setzen Sie ein Zeichen für mehr Verantwortung.
…Bleiben SKK – Antihaftversiegelungen genauso haltbar und kratzfest wie vorher.
… wird sich in Funktion und Anwendung für unsere Kunden nichts ändern.
Recently you may have heard or read about health concerns, related to a substance called PFOA.PFOA (PerFlourOctanoicAcid) is an agent used in the production of PTFE (PolyTetraFluoroEthylene) thematerial that gives non-stick properties to cookware and many other non-stick products.
PFOA? NO PROBLEM FOR SKK - COOKWARE!SKK is very pleased to clearly state that SKK Cookware is absolutely free of PFOA! The use of PFOA has been eliminated in the entire production process of SKK - Cookware. SKK Cookware exceeds the standards required by the EPA and all European authorities. Safety first for our customers and our environment. SKK states: No risk, no discussions, no compromises. SKK products are free of PFOA! Already today, SKK uses water based technologies for all non-stick coatings, free of any solvents. With the premium class workmenship and the high grade materials, we offer products, which you shouldtake as your personal instrument for a healthy nutrition. Our cookware is also recommended for allergicans. SKK ensures a healthy carefree cooking for everybody.
WHAT WILL HAPPEN WITHOUT PFOA?Without PFOA…
…our environment will have a huge benefit.
…you send a signal for more responsibility.
…SKK - coatings will remain as …durable as before.
…nothing will change in function…for our customers.
Frei von PFOA Free of PFOAby SKK
LGA GEPRÜFTDie LGA LandesGewerbeAnstalt Bayern ist eine Körperschaft
des öffentlichen Rechts mit Firmensitz in Nürnberg.
Die LGA bietet umfassende Prüf- und Zertifizierungsleistungen in nationalen sowie internationalen Märkten.
In Zusammenarbeit mit der LGA stellt auch SKK sicher, dass alle Komponenten unseres Kochgeschirrs den Richtlinien
und Anforderungen des Lebensmittel- und Bedarfsgegeständegesetzes entsprechen.
LGA TESTEDThe LGA LandesGewerbeAnstalt in Bavaria is a public – law corporation based in Nuernberg.
The LGA offers testing and certifying services in national and international markets.
Together with the LGA, SKK ensures, that all components of SKK cookware fulfill the requirements of the German Foodstuff and Commodities regulation.
162
LGA geprüfte Qualität LGA tested Qualityby SKK
by SKK · LGA geprüfte Qualität | LGA tested Quality
163Impressum | Imprint
Herausgeber | PublisherSKK Küchen- und Gasgeräte GmbH Nettetaler Strasse 172 - 18041751 Viersen, GermanyGeschäftsführer: Anita Schnitzler, Dieter SchnitzlerAmtsgericht: MönchengladbachHRB 9854; Ust. ID Nr: DE119112002
Alle Angaben und Abbildungen in diesem Katalog sind ohne Gewähr. Änderungen behalten wir uns vor. | No responsibility is taken for the correctness of the information and illustrations in this catalogue. Subject to changes without prior notice.
Begleitende Werbeagentur | Advertising AgencyWerbeagentur Media ArtInhaber: Sandra GorayOtto-Lilienthal-Strasse 17a46539 Dinslaken, Germanywww.agentur-mediaart.deE-Mail: [email protected]