Top Banner
ANEXO I RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO
89

Simponi, Golimumab

Jan 09, 2017

Download

Documents

dangxuyen
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Simponi, Golimumab

ANEXO I

RESUMO DAS CARACTERÍSTICAS DO MEDICAMENTO

Page 2: Simponi, Golimumab

2

1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa caneta pré-cheia. 2. COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA Uma caneta pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab*. * Anticorpo monoclonal IgG1κ humano produzido por uma linha celular de hibridoma murínica com a tecnologia do ADN recombinante. Excipientes: Cada caneta pré-cheia contém 20,5 mg de sorbitol por dose de 50 mg. Lista completa de excipientes, ver secção 6.1. 3. FORMA FARMACÊUTICA Solução injectável numa caneta pré-cheia (injectável), SmartJect. A solução é límpida a ligeiramente opalescente, incolor a amarela clara. 4. INFORMAÇÕES CLÍNICAS 4.1 Indicações terapêuticas Artrite reumatóide (AR) Simponi, em associação com o metotrexato (MTX), é indicado para o tratamento da artrite reumatóide activa moderada a grave em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada a fármacos modificadores da evolução da doença reumatismal (DMARD), incluindo metotrexato. Simponi também demonstrou melhorar a função física nesta população de doentes. Artrite psoriática (AP) Simponi, isolado ou em associação com o metotrexato, é indicado para o tratamento da artrite psoriática activa e progressiva em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada a fármacos modificadores da evolução da doença reumatismal (DMARD). Simponi também demonstrou melhorar a função física nesta população de doentes. Espondilite anquilosante (EA) Simponi é indicado para o tratamento da espondilite anquilosante activa grave em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada à terapêutica convencional. 4.2 Posologia e modo de administração O tratamento com Simponi deve ser iniciado e efectuado sob a supervisão de um médico especialista com experiência no diagnóstico e tratamento da artrite reumatóide, artrite psoriática e espondilite anquilosante. Os doentes tratados com Simponi devem receber o Cartão de Alerta do Doente. Simponi deve ser administrado por injecção subcutânea. Após formação adequada sobre a técnica de administração de injecções subcutâneas e, caso o médico ache apropriado, Simponi pode ser injectado pelo próprio doente, com acompanhamento médico se necessário. Os doentes devem ser instruídos a administrar a quantidade total de Simponi de acordo com as instruções de utilização fornecidas no Folheto Informativo. Para instruções de administração, ver secção 6.6.

Page 3: Simponi, Golimumab

3

Artrite reumatóide Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Simponi deve ser administrado em associação com metotrexato. Artrite psoriática Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Espondilite anquilosante Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Os dados disponíveis sugerem que a resposta clínica é normalmente alcançada em 12 a 14 semanas de tratamento (após 3-4 doses). Deve ser ponderada a continuação do tratamento em doentes que não mostrem benefício terapêutico neste período de tempo. Em doentes com peso superior a 100 kg que não alcancem uma resposta clínica adequada após 3-4 doses, pode ser considerado o aumento da dose de golimumab para 100 mg uma vez por mês. Deve ser ponderada a continuação do tratamento em doentes que não mostrem benefício terapêutico após administração de 3-4 doses adicionais de 100 mg. Doentes idosos (≥ 65 anos) Não é necessário ajuste posológico em idosos. Doentes pediátricos (< 18 anos) Simponi não é recomendado para utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos uma vez que não existem dados suficientes de eficácia e segurança. Insuficiência renal e hepática Simponi não foi estudado nestas populações de doentes. Não é possível efectuar recomendações posológicas. Esquecimento de dose No caso do doente se esquecer de injectar a dose de Simponi na data planeada, a dose esquecida deve ser administrada logo que o doente se lembre. Os doentes devem ser informados que não devem injectar o dobro da dose que se esqueceram de administrar. A próxima dose deve ser administrada de acordo com as seguintes orientações:

• Se o atraso for inferior a 2 semanas, o doente deve injectar a dose esquecida e manter o seu esquema mensal original.

• Se o atraso for superior a 2 semanas, o doente deve injectar a sua dose esquecida e estabelecer um novo esquema mensal, a partir da data desta última injecção.

4.3 Contra-indicações Hipersensibilidade à substância activa ou a qualquer um dos excipientes (ver secção 6.1). Tuberculose activa (TB) ou outra infecção grave como sepsis e infecções oportunistas (ver secção 4.4). Falência cardíaca moderada ou grave (classe III/IV da NYHA) (ver secção 4.4). 4.4 Advertências e precauções especiais de utilização Infecções Os doentes devem ser cuidadosamente monitorizados relativamente a infecções, incluindo tuberculose, antes, durante e após o tratamento com Simponi. Dado que a eliminação de golimumab pode demorar até 5 meses, a monitorização deve continuar durante este período. Não deve ser

Page 4: Simponi, Golimumab

4

administrado tratamento adicional com Simponi se um doente desenvolver uma infecção grave ou sepsis (ver secção 4.3). Simponi não deve ser administrado a doentes com uma infecção activa clinicamente relevante. Devem ter-se precauções ao considerar a utilização de Simponi em doentes com uma infecção crónica ou com antecedentes de infecções recorrentes. Os doentes devem ser aconselhados sobre como evitar a exposição a potenciais factores de risco de infecção. Os doentes a receber antagonistas do TNF são mais susceptíveis a infecções graves. Foram notificadas infecções bacterianas (incluindo sepsis e pneumonia), micobacterianas (incluindo TB), fúngicas invasivas e infecções oportunistas, incluindo fatais, em doentes que estavam a ser tratados com Simponi. Algumas destas infecções graves ocorreram em doentes sob terapêutica concomitante com imunossupressores que, em conjunto com a sua doença subjacente, pode predispor os doentes para infecções. Os doentes que desenvolvam uma nova infecção durante o tratamento com Simponi, devem ser cuidadosamente monitorizados e sujeitos a uma avaliação diagnóstica completa. A administração de Simponi deve ser suspensa se um doente desenvolver uma nova infecção grave ou sepsis e deve ser iniciada uma terapêutica antimicrobiana ou antifúngica adequada até que a infecção esteja controlada. Os benefícios e os riscos do tratamento com Simponi devem ser cuidadosamente considerados antes de iniciar a terapêutica com Simponi em doentes que tenham residido ou viajado para regiões onde infecções fúngicas invasivas, como a histoplasmose, coccidioidomicose ou blastomicose, sejam endémicas. Tuberculose Têm sido referidos casos de tuberculose em doentes a receber Simponi. Deve-se ter em consideração que na maioria destas notificações, a tuberculose foi extrapulmonar apresentando-se como doença local ou disseminada. Antes de iniciar o tratamento com Simponi, todos os doentes devem efectuar um rastreio de tuberculose, tanto activa como inactiva (“latente”). Esta avaliação deve incluir uma anamnese pormenorizada com antecedentes pessoais de tuberculose ou possíveis contactos prévios com a tuberculose e terapêutica imunossupressora prévia e/ou actual. Devem ser efectuados exames de rastreio adequados, isto é, teste de tuberculina cutâneo ou teste sanguíneo e raio-X torácico em todos os doentes (poderão aplicar-se as recomendações locais). Recomenda-se que a realização destes testes seja registada no Cartão de Alerta do Doente. Chama-se a atenção dos prescritores para o risco de resultados falsos negativos no teste cutâneo de tuberculina, especialmente, em indivíduos com doença grave ou imunocomprometidos. No caso de ser diagnosticada tuberculose activa, não deve ser iniciada a terapêutica com Simponi (ver secção 4.3). No caso de se suspeitar de tuberculose latente, deverá ser consultado um médico com experiência no tratamento da tuberculose. Em todas as situações descritas de seguida, a relação benefício/risco do tratamento com Simponi deve ser muito cuidadosamente avaliada. Caso se diagnostique uma tuberculose inactiva (“latente”), deve iniciar-se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica anti-bacilar, antes de se iniciar o tratamento com Simponi, e de acordo com as recomendações locais. Em doentes com vários factores de risco ou factores de risco significativos de tuberculose e que têm um teste negativo para a tuberculose latente, deve ser considerada a terapêutica anti-bacilar antes de se iniciar o tratamento com Simponi. Deverá também considerar-se a administração de terapêutica anti-bacilar antes de se iniciar a terapêutica com Simponi em doentes com história prévia de tuberculose latente ou activa a quem não seja possível confirmar um ciclo de tratamento adequado.

Page 5: Simponi, Golimumab

5

Todos os doentes devem ser informados de que devem procurar aconselhamento médico se surgirem sinais/sintomas sugestivos de tuberculose (por ex., tosse persistente, síndrome consumptiva/perda de peso, febre baixa), durante ou após o tratamento com Simponi. Reactivação do vírus da Hepatite B Ocorreu reactivação da hepatite B em doentes que receberam um antagonista do TNF, incluindo Simponi, que são portadores crónicos deste vírus (ou seja, com antigénio de superfície positivo). Alguns casos tiveram um desfecho fatal. Os doentes em risco de infecção por VHB devem ser avaliados para detecção de infecção por VHB antes de iniciar o tratamento com Simponi. Os portadores do VHB que necessitem de tratamento com Simponi devem ser cuidadosamente monitorizados quanto a sinais e sintomas de infecção activa por VHB durante o tratamento e no período de vários meses após o seu término. Não estão disponíveis dados adequados sobre o tratamento de doentes que são portadores do VHB a fazer terapêutica antiviral em associação com um antagonista do TNF para prevenir a reactivação do VHB. Em doentes que desenvolvam reactivação do VHB, o tratamento com Simponi deve ser suspenso e deve ser iniciada uma terapêutica antiviral eficaz com tratamento de suporte apropriado. Doenças malignas e linfoproliferativas Desconhece-se o potencial papel da terapêutica com antagonistas do TNF no desenvolvimento de doenças malignas. Com base no conhecimento actual, não pode ser excluído o risco de desenvolvimento de linfomas ou outras doenças malignas em doentes tratados com um antagonista do TNF. Devem ser tomadas precauções quando for considerado o tratamento com antagonistas do TNF em doentes com antecedentes de doenças malignas ou quando for considerada a manutenção do tratamento em doentes que desenvolvem uma doença maligna. Linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de todos os antagonistas do TNF, incluindo Simponi, observou-se um maior número de casos de linfoma entre os doentes que receberam antagonistas do TNF comparativamente aos doentes dos grupos controlo. Durante os ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III do Simponi, a incidência de linfoma nos doentes tratados com Simponi foi superior à esperada na população em geral. Os doentes com artrite reumatóide e outras doenças inflamatórias crónicas, particularmente aqueles com doença muito activa e/ou exposição crónica a terapêuticas imunossupressoras, podem ter um risco mais elevado (até várias vezes) de desenvolver linfomas do que a população em geral, mesmo na ausência de tratamento com antagonistas do TNF. Outras doenças malignas para além de linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III de Simponi na AR, AP e EA, a incidência de doenças malignas excepto linfoma (excluindo cancro de pele não melanoma) foi semelhante entre os grupos Simponi e controlo. Num ensaio clínico exploratório realizado para avaliar a utilização de Simponi em doentes com asma grave persistente, foram referidos mais casos de doenças malignas em doentes tratados com Simponi comparativamente aos doentes do grupo controlo (ver secção 4.8). Desconhece-se o significado deste resultado. Num ensaio clínico exploratório realizado para avaliar a utilização de outro antagonista do TNF, o infliximab, em doentes com doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) moderada a grave, foram notificadas mais doenças malignas, na maioria nos pulmões ou cabeça e pescoço, no grupo de doentes tratados com infliximab do que no grupo controlo. Todos os doentes tinham antecedentes de tabagismo intenso. Consequentemente, deverão ser tomadas medidas de precaução quando se utilizar antagonistas do TNF em doentes com DPOC, assim como em doentes com risco aumentado de desenvolver doenças malignas devido a tabagismo intenso. Insuficiência Cardíaca Congestiva (ICC) Num ensaio clínico com outro antagonista do TNF, observou um agravamento da insuficiência cardíaca congestiva e aumento da mortalidade atribuída a ICC. Simponi não foi estudado em doentes

Page 6: Simponi, Golimumab

6

com ICC. Simponi deve ser utilizado com precaução em doentes com insuficiência cardíaca ligeira (classes I/II da NYHA). Os doentes devem ser cuidadosamente monitorizados e o tratamento com Simponi deve ser interrompido em doentes que desenvolvam novos sintomas ou apresentem agravamento dos sintomas de insuficiência cardíaca (ver secção 4.3). Acontecimentos neurológicos A utilização de antagonistas do TNF, incluindo Simponi, têm sido raramente associada ao desenvolvimento ou exacerbação de sintomas clínicos e/ou evidência radiográfica de doenças desmielinizantes do sistema nervoso central, incluindo esclerose múltipla. Em doentes com doenças desmielinizantes pré-existentes ou recentemente desenvolvidas, devem ser cuidadosamente ponderados os benefícios e os riscos do tratamento com antagonistas do TNF antes do início da terapêutica com Simponi. Cirurgia A experiência sobre a segurança do tratamento com Simponi em doentes que tenham sido submetidos a procedimentos cirúrgicos, incluindo artroplastia, é limitada. Na eventualidade de estar a ser planeada uma intervenção cirúrgica, deve ser considerada a longa semi-vida do medicamento. Um doente que necessite de ser submetido a cirurgia enquanto estiver a receber tratamento com Simponi, deve ser cuidadosamente monitorizado para rastreio de infecções e devem ser tomadas medidas apropriadas. Imunossupressão Existe a possibilidade dos antagonistas do TNF, incluindo Simponi, alterarem as defesas do hospedeiro contra infecções e doenças malignas, uma vez que o TNF medeia a inflamação e modula a resposta imunitária celular. Processos auto-imunes O défice relativo em TNF α, causado pela terapêutica com antagonistas do TNF, pode provocar o desenvolvimento de um processo auto-imune. O tratamento com Simponi deve ser interrompido se um doente apresentar sintomas sugestivos de uma síndrome do tipo lúpus, após o tratamento com Simponi, e se apresentar resultado positivo na pesquisa de anticorpos contra o ADN de cadeia dupla (ver secção 4.8). Reacções hematológicas Têm sido notificadas no período pós-comercialização pancitopenia, neutropenia, anemia aplástica e trombocitopenia em doentes a receber antagonistas do TNF. As citopenias, incluindo pancitopenia, foram notificadas pouco frequentemente em ensaios clínicos com Simponi. Todos os doentes devem ser aconselhados a procurar o médico imediatamente se desenvolverem sinais e sintomas sugestivos de discrasias sanguíneas (p. ex., febre persistente, hematomas, hemorragia, palidez). A suspensão do tratamento com Simponi deve ser considerada em doentes com anomalias hematológicas confirmadas. Administração concomitante de antagonistas do TNF e anacinra Foram observadas infecções graves em estudos clínicos onde se utilizou concomitantemente anacinra e outro antagonista do TNF, o etanercept, sem benefícios clínicos adicionais. Devido à natureza dos acontecimentos adversos observados com esta associação terapêutica, podem igualmente surgir problemas de toxicidade semelhantes com a combinação de anacinra e outros antagonistas do TNF. Não é recomendada a associação de Simponi e anacinra. Administração concomitante de antagonistas do TNF e abatacept Em estudos clínicos, a administração concomitantemente de antagonistas do TNF e abatacept foi associada a um aumento do risco de infecções, incluindo infecções graves, comparativamente à utilização de antagonistas do TNF isolados, sem aumento do benefício clínico. Não é recomendada a associação de Simponi e abatacept. Vacinações

Page 7: Simponi, Golimumab

7

Os doentes tratados com Simponi podem ser vacinados concomitantemente, excepto com vacinas vivas (ver secção 4.5). Não estão disponíveis dados sobre a resposta à vacinação, risco de infecção ou transmissão de infecção com a administração de vacinas vivas em doentes que estão a receber tratamento com Simponi. Reacções alérgicas Não têm sido notificadas reacções adversas alérgicas graves com a administração subcutânea de Simponi durante os ensaios clínicos. Ocorreram reacções alérgicas não graves associadas Simponi nos ensaios clínicos, e incluíram urticária (erupção da pele com comichão), broncospasmo e hipersensibilidade. Se ocorrer uma reacção anafiláctica ou outra reacção alérgica grave, a administração de Simponi deve ser imediatamente interrompida e iniciado o tratamento adequado. Sensibilidade ao látex A protecção da agulha da seringa na caneta pré-cheia é fabricada a partir de borracha natural seca que contém látex e pode causar reacções alérgicas em pessoas sensíveis ao látex. Populações Especiais Doentes idosos (≥ 65 anos) Em estudos de Fase III na AR, AP e EA não foram observadas, de uma maneira geral, diferenças nos acontecimentos adversos, acontecimentos adversos graves e infecções graves em doentes com idade igual ou superior a 65 anos (N=155) que receberam tratamento com Simponi comparativamente a doentes mais jovens. No entanto, devem ser tidas precauções no tratamento de doentes idosos e particular atenção relativamente à ocorrência de infecções. Insuficiência renal e hepática Não foram realizados estudos específicos com Simponi em doentes com compromisso renal ou hepático. Simponi deve ser utilizado com precaução em doentes com função hepática comprometida (ver secção 4.2). Excipientes Simponi contém sorbitol (E420). Doentes com problemas hereditários raros de intolerância à fructose, não devem administrar este medicamento. 4.5 Interacções medicamentosas e outras formas de interacção Não foram realizados estudos de interacção. Utilização concomitante com anacinra e abatacept Não é recomendada a associação de Simponi e anacinra ou abatacept (ver secção 4.4). Vacinas vivas Não devem ser administradas vacinas vivas concomitantemente com Simponi (ver secção 4.4). Metotrexato Embora a utilização concomitante de MTX resulte no aumento da concentração sérica de Simponi no estado estacionário em doentes com AR, AP e EA, os dados não sugerem a necessidade de ajustes posológicos tanto para Simponi como para o MTX (ver secção 5.2). 4.6 Gravidez e aleitamento Gravidez Não existem dados suficientes sobre a utilização de golimumab em mulheres grávidas. Devido à inibição do TNF pelo golimumab, a sua administração durante a gravidez poderá afectar as respostas imunitárias normais no recém-nascido. Os estudos em animais não indicam quaisquer efeitos nefastos, directos ou indirectos, no que respeita à gravidez, ao desenvolimento embrionário/fetal,

Page 8: Simponi, Golimumab

8

parto ou ao desenvolvimento pós-natal (ver secção 5.3). Golimumab não deverá ser utilizado durante a gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. As mulheres em risco de engravidar deverão utilizar um método contraceptivo adequado para prevenir a gravidez durante e até, pelo menos, 6 meses após o último tratamento com golimumab. Aleitamento Desconhece-se se o golimumab é excretado através do leite materno ou absorvido sistemicamente após ingestão.Observou-se em macacos que golimumab passava através do leite materno e, devido ao facto das imunoglobulinas humanas serem excretadas através do leite, as mulheres não devem amamentar durante e até, pelo menos, 6 meses após o último tratamento com golimumab. 4.7 Efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas. Os efeitos de Simponi sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas são reduzidos. Após a administração de Simponi podem ocorrer tonturas (ver secção 4.8). 4.8 Efeitos indesejáveis Estão disponíveis dados de segurança de ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III para 2578 doentes tratados com golimumab incluindo 1600 doentes com AR, 394 doentes com AP, 353 doentes com EA, 231 doentes com asma persistente grave e 751 doentes que receberam placebo ou comparador activo. As reacções adversas a medicamentos (RAMs) observadas em ensaios clínicos com golimumab estão resumidas na Tabela 1. Os efeitos indesejáveis são apresentados por ordem decrescente de gravidade dentro de cada classe de frequência: Muito frequentes (≥ 1/10); Frequentes (≥ 1/100, < 1/10); Pouco frequentes (≥ 1/1.000, < 1/100); Raros (≥ 1/10.000, < 1/1,000); Muito raros (< 1/10.000). Dentro de cada classe de frequência, os efeitos indesejáveis são apresentados por ordem decrescente de gravidade.

Tabela 1 Resumo de RAMs nos Ensaios Clínicos

Infecções e infestações Muito frequentes: Infecção do tracto respiratório superior (rinofaringite, faringite,

laringite e rinite) Frequentes: Infecções bacterianas (tal como celulite), infecções virais (tal

como influenza e herpes), bronquite, sinusite, infecções fúngicas superficiais

Pouco frequentes: Choque séptico, sepsis, tuberculose, infecção do tracto respiratório inferior (tal como pneumonia), infecções oportunistas (tal como infecções fúngicas invasivas [histoplasmose, coccidioidomicose, pneumocistose], infecções bacterianas, infecção micobacteriana atípica, infecção por protozoários), pielonefrite, abcesso, artrite bacteriana, bursite infecciosa

Raros: Reactivação da hepatite B Neoplasias benignas, malignas e não especificadas

Pouco frequentes: Neoplasias (tal como cancro da pele, carcinoma pavimentoso celular, nervo melanocítico)

Raros: Linfoma Doenças do sangue e do sistema linfático

Frequentes: Anemia Pouco frequentes: Leucopenia, trombocitopenia

Page 9: Simponi, Golimumab

9

Raros: Pancitopenia Desconhecido: Anemia aplástica*

Doenças do sistema imunitário Frequentes: Reacções alérgicas (broncoespasmo, hipersensibilidade,

urticária), positividade para autoanticorpos Doenças endócrinas

Pouco Frequentes: Doenças da tiróide (tais como hipotiroidismo, hipertiroidismo e bócio)

Doenças do metabolismo e da nutrição

Pouco Frequentes: Aumento da glicemia, aumento dos lípidos Perturbações do foro psiquiátrico

Frequentes: Depressão, insónia Doenças do sistema nervoso

Frequentes: Tonturas, parestesia, cefaleias Pouco frequentes: Doenças desmielinizantes, perturbações do equilíbrio, disgeusia

Afecções oculares Pouco Frequentes: Perturbações visuais (tais como visão turva e diminuição da

acuidade visual), conjuntivite, alergia ocular (tais como prurido e irritação)

Cardiopatias Pouco Frequentes: Insuficiência cardíaca congestiva (início ou agravamento),

arritmia, coronariopatia isquémica Vasculopatias

Frequentes: Hipertensão Pouco Frequentes: Trombose (tais como venosa profunda e aórtica), fenómeno de

Raynaud, Rubor (vermelhidão) Doenças respiratórias, torácicas e do mediastino

Pouco Frequentes: Asma e sintomas relacionados (tais como sibilos e hiperreactividade brônquica)

Raros: Doença pulmonar intersticial Doenças gastrointestinais

Frequentes: Obstipação, dispepsia, dor gastrointestinal e abdominal Pouco Frequentes: Perturbações gastrointestinais inflamatórias (tais como gastrite e

colite), doença de refluxo gastroesofágico, estomatite Afecções hepatobiliares

Frequentes: Aumento da alanina aminotransferase (ALT), aumento da aspartato aminotransferase (AST)

Pouco Frequentes: Colelitíase, perturbações hepáticas Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneos

Frequentes: Alopécia, dermatite, prurido, exantema Pouco frequentes Psoríase (novo aparecimento e pustular), urticária

Afecções musculosqueléticas e dos tecidos conjuntivos

Raros: Síndrome lúpico Doenças renais e urinárias

Pouco Frequentes: Afecções da bexiga Raros: Afecções renais

Doenças dos órgãos genitais e da mama

Pouco Frequentes: Afecções mamárias, perturbações menstruais Perturbações gerais e alterações no local de administração

Frequentes: Pirexia, astenia, reacção no local de injecção (tais como eritema

Page 10: Simponi, Golimumab

10

no local de injecção, urticária, induração, dor, hematoma, prurido, irritação e parestesia), perturbação da cicatrização, desconforto torácico

Complicações de intervenções relacionadas com lesões e intoxicações

Pouco Frequentes: Fracturas ósseas * Observada com outros agentes bloqueadores do TNF, mas não observada em estudos clínicos com o golimumab

Infecções A infecção do tracto respiratório superior foi a reacção adversa notificada mais frequentemente até à semana 16 em estudos combinados de Fase III na RA, AP e EA, ocorrendo em 7,2% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 0,26; 95% IC:0,22; 0,31) em comparação com 5,8% dos doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 0,23; 95% IC: 0,17; 0,31). A incidência por doente ano (intervalo de confiança de 95%, IC) de infecções do tracto respiratório superior até 1 ano de seguimento foi de 0,23 acontecimentos (0,21; 0,25) em doentes tratados com golimumab e 0,25 acontecimentos (0,20; 0,31) em doentes do grupo controlo. Em ensaios de Fase III controlados na AR, AP e EA, foram observadas até à semana 16 infecções em 28,3% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 1,28; 95% IC: 1,18; 1,38) comparativamente a 24,7% em doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 1,17; 95% IC: 1,02; 1,33). A incidência de infecções por doente por ano (95% IC) até 1 ano de seguimento foi de 1,32 acontecimentos (1,27; 1,38) em doentes tratados com golimumab e de 1,31 acontecimentos (1,18; 1,44) em doentes do grupo controlo. Em ensaios de Fase III controlados na AR, AP e EA, foram observadas até à semana 16 infecções graves em 1,4% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 0,06; 95% IC: 0,04; 0,08) e em 1,3% dos doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 0,04; 95% IC: 0,02; 0,08). As infecções graves observadas em doentes tratados com golimumab incluíram tuberculose, infecções bacterianas incluindo sépsis e pneumonia, infecções fúngicas invasivas e outras infecções oportunistas. Algumas destas infecções têm sido fatais. A incidência de infecções graves por doente ano (95% IC) até 1 ano de seguimento foi de 0,05 acontecimentos (0,04; 0,06) em doentes tratados com golimumab e de 0,06 acontecimentos (0,04; 0,09) em doentes do grupo controlo (ver secção 4.4). Doenças Malignas Linfoma A incidência de linfoma em doentes com AR, AP e EA tratados com Simponi durante as partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III e até 1 ano de seguimento foi superior à esperada na população geral. Foi diagnosticado linfoma em 2 indivíduos (ambos nos grupos de tratamento com 100 mg de golimumab) com uma incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,10 (0,01; 0,37) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 0,00 (0,00; 0,09) acontecimentos em doentes com placebo. Ver secção 4.4. Outras doenças malignas além de linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III com Simponi na AR, AP e EA e até 1 ano de seguimento, a incidência de doenças malignas excepto linfoma (excluindo o cancro de pele não melanoma) foi similar entre o grupo tratado com Simponi e o grupo controlo. Até 1 ano de seguimento dos estudos de Fase IIb e Fase III nas indicações reumatológicas, foi diagnosticado cancro de pele não melanoma em 19 doentes (5 no grupo placebo, 6 no grupo golimumab 50 mg e 8 no grupo golimumab 100 mg) com uma incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,72 (0,39; 1,20) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 1,51 (0,49; 3,52) acontecimentos em doentes com placebo.

Page 11: Simponi, Golimumab

11

Até 1 ano de seguimento dos estudos de Fase IIb e Fase III nas indicações reumatológicas, foram diagnosticadas doenças malignas, para além de cancro de pele não melanoma e linfoma, em 12 doentes (2 no grupo placebo, 6 no grupo golimumab 50 mg e 4 no grupo golimumab 100 mg) com uma incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,51 (0,24; 0,94) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 0,60 (0,07; 2,17) acontecimentos em doentes com placebo. Ver secção 4.4. Casos referidos em ensaios clínicos na asma Num estudo clínico exploratório, doentes com asma persistente grave receberam na semana 0 por via subcutânea uma dose de carga de golimumab (150% da dose de tratamento indicada), seguida de 200 mg, 100 mg ou 50 mg de golimumab a cada 4 semanas até à semana 52. Foram observadas oito doenças malignas no grupo de tratamento com golimumab combinado (n=230) e nenhum caso no grupo placebo (n=79). Foi notificado 1 caso de linfoma, 2 casos de cancro de pele não melanoma e outras doenças malignas em 5 doentes. Não se verificou nenhum agrupamento específico de qualquer tipo de doença maligna. Durante a parte controlada com placebo do estudo, a incidência (95% IC) de todas as doenças malignas por 100 pessoas-anos de seguimento foi de 3,19 (1,38; 6,28) no grupo golimumab. Neste estudo, a incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento nos indivíduos tratados com golimumab foi de 0,40 (0,01, 2,20) para linfoma, 0,79 (0,10; 2,86) para cancro de pele não melanoma e 1,99 (0,64; 4,63) para outras doenças malignas. Para o grupo placebo, a incidência (95% IC) destas doenças malignas por 100 pessoas-anos de seguimento foi de 0,00 (0,00; 2,94). O significado deste achado é desconhecido. Elevação das enzimas hepáticas Em estudos controlados de Fase III até à semana 16, observaram-se subidas ligeiras de ALT [> 1 e < 3 x limite superior do normal (LSN)] em proporções semelhantes nos doentes do grupo golimumab e grupo controlo nos estudos na AR e AP (22,1% a 27,4% dos doentes); nos estudos em EA, a percentagem de doentes que tiveram subidas ligeiras de ALT foi superior nos doentes tratados com golimumab (25,6%) em relação aos doentes do grupo controlo (3,9%). Até 1 ano de seguimento, a incidência de subidas ligeiras de ALT foi semelhante nos doentes tratados com golimumab e no grupo controlo nos estudos na AR e AP. Na população com EA, a incidência de subidas ligeiras de ALT foi superior em doentes tratados com golimumab relativamente aos doentes do grupo controlo. Nos estudos na AR e EA até à semana 16, as subidas de ALT ≥ 5 x limite superior do normal foram pouco frequentes e observadas maioritariamente em doentes tratados com golimumab (0,4% a 0,9%) relativamente aos doentes do grupo controlo (0,0%). Esta tendência não foi observada na população com AP. Até 1 ano de seguimento, a incidência de subidas de ALT ≥ 5 x limite superior do normal foi idêntica em doentes tratados com golimumab e com placebo em estudos de Fase III na AR, AP e EA. Em geral, estas subidas foram assintomáticas e as anomalias diminuíram ou resolveram-se com a continuação ou descontinuação do tratamento com golimumab ou alteração da medicação concomitante. No decorrer do programa de Fase II e Fase III na AR, AP e EA, um doente com alterações hepáticas pré-existentes e medicação concomitante tratado com golimumab, desenvolveu uma hepatite fatal não infecciosa com icterícia. O papel do golimumab como factor contributivo ou agravante não pode ser excluído. Reacções no local de injecção Em estudos controlados de Fase III até à semana 16 na AR, AP e EA, 5,8% dos doentes tratados com golimumab tiveram reacções no local de injecção em comparação com 2,2% nos doentes do grupo controlo. A presença de anticorpos ao golimumab pode aumentar o risco de reacções no local de injecção. A maioria das reacções no local de injecção foi ligeira e moderada e a reacção mais frequente foi o eritema no local de injecção. As reacções no local de injecção não necessitaram, de uma forma geral, da suspensão do medicamento.

Page 12: Simponi, Golimumab

12

Em ensaios controlados de Fase IIb e Fase III na AR, AP, EA e asma persistente grave, nenhum dos doentes tratados com golimumab desenvolveu reacções anafilácticas. Anticorpos auto-imunes Em estudos de Fase III na AR, AP e EA até 1 ano de seguimento, 4,0% dos doentes tratados com golimumab e 2,6% dos doentes com placebo desenvolveram pela primeira vez positividade relativamente a ANA (numa concentração de 1:160 ou superior). A frequência de anticorpos anti-dsDNA até 1 ano de seguimento em doentes anti-dsDNA negativos na linha de base foi pouco frequente. 4.9 Sobredosagem Foram administradas doses únicas intravenosas até 10 mg/kg num estudo sem toxicidade limitante da dose. Em caso de sobredosagem, é recomendada a monitorização do doente para quaisquer sinais ou sintomas de acontecimentos adversos e a instituição imediata de tratamento apropriado dos sintomas. 5. PROPRIEDADES FARMACOLÓGICAS 5.1 Propriedades Farmacodinâmicas Grupo Farmacoterapêutico: Inibidores do factor de necrose tumoral alfa (TNF-α), código ATC: L04AB06 Mecanismo de acção: Golimumab é um anticorpo monoclonal humano que forma com elevada afinidade complexos estáveis com a forma bioreactiva quer solúvel quer transmembranar do TNF-α, os quais previnem a ligação do TNF-α aos seus receptores. Efeitos farmacodinâmicos A ligação do TNF humano com golimumab demonstrou neutralizar a expressão na superfície celular induzida pelo TNF-α das moléculas de adesão E-selectina, das moléculas de adesão das células vasculares (VCAM)-1 e moléculas de adesão intercelular (ICAM)-1 pelas células endoteliais humanas. In vitro, a secreção induzida pelo TNF das interleucinas (IL)-6, IL-8 e do factor estimulante de colónias granulócitos-macrófagos (GM-CSF), foi também inibida pelo golimumab. Observou-se melhoria dos níveis de proteína C reactiva (PCR) relativamente aos grupos placebo e o tratamento com Simponi resultou numa redução significativa relativamente à avaliação inicial dos níveis séricos de IL-6, ICAM-1, metaloproteinase da matriz (MMP)-3 e factor de crescimento do endotélio vascular (VEGF) comparativamente ao tratamento controlo. Adicionalmente, os níveis de TNF-α reduziram em doentes com AR e EA e os níveis de IL-8 reduziram em doentes com AP. Estas alterações foram observadas na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi e mantiveram-se, de uma forma geral, até à semana 24. Eficácia Clínica Artrite reumatóide A eficácia de Simponi foi demonstrada em dois estudos multicêntricos, aleatorizados, em dupla ocultação, controlados com placebo em mais de 900 doentes ≥ 18 anos com AR activa moderada a grave diagnosticada, segundo os critérios da American College of Rheumatology (ACR), pelo menos nos 3 meses anteriores ao rastreio. Os doentes tinham pelo menos 4 articulações tumefactas e 4 articulações dolorosas. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os dados de eficácia controlada com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24.

Page 13: Simponi, Golimumab

13

O GO-FORWARD avaliou 444 doentes que tinham AR activa, não obstante o tratamento com uma dose estável de pelo menos 15 mg/semana de MTX, e que não tinham sido previamente tratados com um anti-TNF. Os doentes receberam aleatoriamente placebo + MTX, Simponi 50 mg + MTX, Simponi 100 mg + MTX ou Simponi 100 mg + placebo. O GO-AFTER avaliou 461 doentes que tinham sido previamente tratados com um ou mais anti-TNF adalimumab, etanercept ou infliximab. Os doentes receberam aleatoriamente placebo, Simponi 50 mg ou Simponi 100 mg. Os doentes puderam continuar a terapêutica concomitante de DMARDs com MTX, sulfassalazina (SSZ) e/ou hidroxicloroquina (HCQ) durante o estudo. As razões referidas para a suspensão do tratamento prévio com anti-TNF foram falta de eficácia (58%), intolerância (13%) e/ou outras razões que não a eficácia ou segurança (29%, principalmente razões financeiras). O objectivo combinado primário no GO-FORWARD e GO-AFTER foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 na semana 14. O outro objectivo combinado primário no GO-FORWARD foi a melhoria relativamente à avaliação inicial no Health Assessment Questionnaire (HAQ) na semana 24. Para além do(s) objectivo(s) primário(s), foram realizadas avaliações adicionais do impacto do tratamento com Simponi nos sinais e sintomas de artrite, função física e qualidade de vida relacionada com saúde. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas nas medidas de eficácia entre os regimes posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg, administrados concomitantemente com MTX. Sinais e Sintomas Os resultados chave da resposta ACR na dose de 50 mg encontram-se na tabela 2 e são descritos de seguida. As respostas foram observadas na primeira avaliação (semana 4) após a administração inicial de Simponi e foram mantidas até à semana 24. No estudo GO-AFTER, a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 foi superior nos doentes que receberam Simponi relativamente aos doentes que receberam placebo, independentemente da razão referida para a suspensão do tratamento prévio com um ou mais antagonistas do TNF.

Tabela 2 Resultados chave de Eficácia do GO-FORWARD e GO-AFTER.

GO-FORWARD AR activa apesar do tratamento com MTX

GO-AFTER AR activa, previamente tratada com um ou mais antagonistas do TNF

Placebo +

MTX

Simponi 50 mg

+ MTX Placebo

Simponi 50 mg

Na 133 89 155 153 Respondedores, % de doentesACR 20

Semana 14 33% 55%* 18% 35%* Semana 24 28% 60%* 17% 34%*

ACR 50 Semana 14 10% 35%* 7% 16% p=0,006 Semana 24 14% 37%* 5% 18%*

ACR 70 Semana 14 4% 14% p=0,008 2% 11% p=0,002 Semana 24 5% 20%* 3% 12% p=0,004

a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes avaliáveis para cada objectivo pode variar por avaliação temporal.

* p ≤ 0,001

Page 14: Simponi, Golimumab

14

Nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER foram observadas diferenças clínica e estatisticamente significativas nas respostas da Disease Activity Scale (DAS)28 em cada avaliação pontual pré-estabelecida, semana 14 e semana 24 (p≤ 0,001). Função física e qualidade de vida relacionada com saúde A função física e a incapacidade foram avaliadas como endpoint em separado nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER utilizando o índice de incapacidade do HAQ. Nestes estudos, Simponi demonstrou melhorias clínicas e estatisticamente significativas no HAQ relativa à avaliação inicial versus controlo na semana 24. No estudo GO-FORWARD, foram observadas melhorias clínicas e estatisticamente significativas na qualidade de vida relacionada com saúde avaliadas pela pontuação da componente física do SF-36 em doentes tratados com Simponi versus placebo. Nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER foram observadas melhorias estatisticamente significativas da fadiga avaliadas pela escala de avaliação funcional da fadiga pela doença crónica (FACIT-F). Artrite psoriática A segurança e eficácia do Simponi foram avaliadas num estudo multicêntrico, aleatorizado, em dupla ocultação, controlado por placebo (GO-REVEAL) em 405 doentes adultos com AP activa (≥ 3 articulações tumefactas e ≥3 articulações dolorosas), não obstante a terapêutica com anti-inflamatórios não esteróides (AINEs) ou DMARDs. Neste estudo, os doentes possuiam um diagnóstico de AP há pelo menos 6 meses e tinham pelo menos doença psoriática ligeira. Foram recrutados doentes com cada subtipo de artrite psoriática, incluindo artrite poliarticular sem nódulos reumatóides (43%), artrite periférica assimétrica (30%), artrite nas articulações interfalângicas distais (DIP) (15%), espondilite com artrite periférica (11%) e artrite mutilante (1%). Não foi permitido o tratamento prévio com um antagonista do TNF. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os doentes foram aleatorizados para receber placebo, Simponi 50 mg ou Simponi 100 mg. Aproximadamente quarenta e oito por cento dos doentes mantiveram-se com doses estáveis de metotrexato (≤25 mg/semana). O objectivo primário foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 na semana 14. Os dados de eficácia controlados com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24. Os resultados chave na dose de 50 mg encontram-se na tabela 3 e são descritos de seguida. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas da eficácia entre os esquemas posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg.

Tabela 3

Resultados chave de eficácia do GO-REVEAL

Placebo Simponi 50 mg*

Na 113 146 Respondedores, % de doentes ACR 20

Semana 14 9 % 51 % Semana 24 12 % 52 %

ACR 50 Semana 14 2 % 30 % Semana 24 4 % 32 %

ACR 70 Semana 14 1 % 12 % Semana 24 1 % 19 %

PASIb 75c Semana 14 3 % 40 % Semana 24 1 % 56 %

Page 15: Simponi, Golimumab

15

Placebo Simponi 50 mg*

* p < 0,05 para todas as comparações; o cálculo do valor p é baseado na comparação entre os valores medianos para variáveis contínuas.

a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes avaliáveis pode variar por avaliação temporal.

b Psoriasis Area and Severity Index c Com base no subgrupo de doentes com envolvimento da ASC (Área de

Superfície Corporal) ≥ 3% na linha de base, 79 doentes (69,9%) no grupo placebo e 109 (74,3%) no grupo Simponi 50 mg.

Foram igualmente observadas respostas estatisticamente significativas no DAS28 na semana 14 e 24 (p < 0,05). Foram observadas melhorias nas avaliações chave da actividade da doença na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi e foram mantidas até à semana 24. Foram observadas respostas similares na resposta ACR 20 na semana 14 em doentes com os subtipos de AP artrite poliarticular sem nódulos reumatóides e artrite periférica assimétrica. O número de doentes com outros subtipos de AP foi demasiado pequeno para permitir uma avaliação significativa. Nos grupos tratados com Simponi, as respostas observadas foram semelhantes nos doentes que estavam a receber ou não concomitantemente MTX. Foram observadas melhorias nos parâmetros de actividade periférica característica da artrite psoriática (p. ex., número de articulações tumefactas, número de articulações dolorosas, dactilite e entesite) em doentes tratados com Simponi. O tratamento com Simponi resultou numa melhoria significativa da função física avaliada pelo HAQ, assim como melhorias significativas da qualidade de vida relacionada com a saúde avaliada pela componente física e mental da pontuação do SF-36. Espondilite Anquilosante A segurança e eficácia de Simponi foram avaliadas num ensaio multicêntrico, aleatorizado, em dupla ocultação, controlado por placebo (GO-RAISE) em 356 doentes adultos com espondilite anquilosante activa [definida como um Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI) ≥4 e uma Escala Visual Analógica (EVA) para lombalgia total ≥4, numa escala de 0 a 10 cm]. Os doentes recrutados neste estudo tinham doença activa, não obstante o tratamento actual ou prévio com AINEs ou DMARDs, e não tinham sido previamente tratados com antagonistas do TNF. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os doentes receberam aleatoriamente placebo, Simponi 50 mg e Simponi 100 mg e puderam continuar a terapêutica concomitante com DMARDs (MTX, SSZ e/ou HCQ). O objectivo primário foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta Ankylosing Spondilylitis Assesment Study Group (ASAS) 20 na semana 14. Os dados de eficácia controlados com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24. Os resultados chave para a dose de 50 mg estão representados na tabela 4 e são descritos de seguida. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas na avaliação da eficácia entre os esquemas posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg.

Tabela 4 Resultados de eficácia do GO-RAISE.

Placebo Simponi 50 mg*

Na 78 138 Respondedores, % de doentes ASAS 20

Semana 14 22% 59% Semana 24 23% 56%

ASAS 40 Semana 14 15% 45%

Page 16: Simponi, Golimumab

16

Placebo Simponi 50 mg*

Semana 24 15% 44% ASAS 5/6

Semana 14 8% 50% Semana 24 13% 49%

* p ≤ 0,001 para todas as comparações a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes

avaliáveis para cada objectivo pode variar por avaliação temporal. Foram igualmente observadas respostas estatisticamente significativas no BASDAI 50, 70 e 90 (p ≤ 0,017) nas semanas 14 e 24. Observaram-se melhorias nas avaliações chave da actividade da doença na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi que se mantiveram até à semana 24. A eficácia observada nos doentes foi consistente, independentemente da utilização de DMARDs (MTX, SSZ e/ou HCQ), do estado de antigénio HLA-B27 ou dos níveis de PCR na avaliação inicial avaliados pelas respostas ASAS 20, na semana 14. O tratamento com Simponi resultou em melhorias significativas na função física, avaliadas pelas alterações a partir da linha de base no BASFI nas semanas 14 e 24. A qualidade de vida relacionada com saúde, avaliada pela pontuação da componente física do SF-36 também melhorou significativamente nas semanas 14 e 24. Imunogenicidade: Nos estudos de Fase 3 em AR, AP e EA até 24 semanas, foram detectados anticorpos contra o golimumab, quase na totalidade neutralizantes in vitro, em 4,3% (57/1322) dos doentes tratados com golimumab. Foram observadas taxas semelhantes nas indicações reumatológicas. O tratamento concomitante com MTX resultou numa menor proporção de doentes com anticorpos contra o golimumab comparativamente aos doentes a receber golimumab sem MTX (aproximadamente 2% [14/719] versus 7% [43/603], respectivamente). Em dados combinados do estudo na AP e dos 2 estudos na AR até 52 semanas, foram detectados anticorpos contra o golimumab em 5,2% (67/1294) dos doentes tratados com golimumab. Em doentes que não receberam tratamento concomitante com MTX, a incidência foi de 8,9% (37/417) comparativamente a 3,4% (37/417) quando o golimumab é utilizado concomitantemente com MTX. A presença de anticorpos ao golimumab pode aumentar o risco de reacções no local de injecção (ver secção 4.4). O pequeno número de doentes apresentando positividade para anticorpos contra o golimumab não permite que sejam retiradas conclusões relativamente à relação entre os anticorpos contra o golimumab e as avaliações de eficácia ou segurança clínicas. Dado que as análises de imunogenicidade são específicas do produto e do ensaio, não é adequado fazer a comparação entre taxas de anticorpos deste e de outros produtos. 5.2 Propriedades Farmacocinéticas Após uma administração única subcutânea de golimumab em indivíduos saudáveis ou doentes com AR, a mediana do tempo até atingir as concentrações séricas máximas (Tmax) variou entre os 2 e 6 dias. Uma injecção subcutânea de 50 mg de golimumab em indivíduos saudáveis deu origem a uma média da concentração sérica máxima (Cmax) ± desvio padrão de 3,1 ± 1,4 μg/ml. O golimumab apresentou uma farmacocinética aproximadamente proporcional à dose em doentes com AR numa extensão de 0,1 a 10,0 mg/kg, após uma única administração intravenosa. A depuração sistémica de golimumab calculada foi de 6,9 ± 2,0 ml/dia/kg, e o volume médio de distribuição foi de 115 ± 19 ml/kg. O tempo de semi-vida de eliminação calculado foi de 12 ± 3 dias em indivíduos saudáveis e foram observados valores similares em doentes com AR, AP ou EA.

Page 17: Simponi, Golimumab

17

Após uma injecção subcutânea única de 100 mg, a absorção de golimumab foi similar na parte superior do braço, abdómen e coxa, com uma biodisponibilidade média absoluta de 51%. Uma vez que o golimumab exibiu uma farmacocinética aproximadamente proporcional à dose administrada após uma administração subcutânea, é esperado que a biodisponibilidade absoluta do golimumab 50 mg seja similar. Quando foi administrado golimumab 50 mg a cada 4 semanas em doentes com AR, AP e EA, as concentrações séricas atingiram o estado estacionário após 12 semanas. Quando administrado concomitantemente com MTX, o tratamento com 50 mg de golimumab subcutâneo a cada 4 semanas resultou numa concentração sérica média (± desvio padrão) no estado estacionário de 0,6 ± 0,4 μg/ml em doentes com AR activa, não obstante o tratamento com MTX, aproximadamente 0,5 ± 0,4 μg/ml em doentes com AP activa e aproximadamente 0,8 ± 0,4 μg/ml em doentes com EA. Os doentes com AR, AP ou EA que não receberam terapêutica concomitante com MTX tiveram concentrações de golimumab no estado estacionário, aproximadamente, 30% mais baixas do que os doentes que receberam golimumab com MTX. Análises farmacocinéticas populacionais em doentes com AR também indicaram que a utilização concomitante de MTX pode diminuir a depuração aparente de golimumab em 17,1%. No entanto, a utilização concomitante de AINEs, corticoesteróides orais ou sulfasalazina não revelou influenciar a depuração aparente de golimumab. As análises farmacocinéticas populacionais mostraram existir uma tendência relativamente ao aumento da depuração aparente de golimumab com o aumento de peso (ver secção 4.2). Os doentes que desenvolveram anticorpos anti-golimumab apresentaram, de um modo geral, concentrações séricas de golimumab no estado estacionário mais baixas (ver secção 5.1). 5.3 Dados de segurança pré-clínica Os dados não clínicos não revelam riscos especiais para o ser humano, segundo os estudos convencionais de farmacologia de segurança, toxicidade de dose repetida e toxicidade reprodutiva. Não foram realizados estudos de mutagenicidade, estudos de fertilidade animal ou estudos de cacrcinogénese a longo prazo com o golimumab. Num estudo de fertilidade e da função reprodutiva em geral efectuado em ratinhos com um anticorpo análogo que inibe selectivamente a actividade funcional do TNFα do ratinho, o número de murganhos fêmeas gestantes foi reduzido. Desconhece-se se este facto ocorreu devido a efeitos nos machos e/ou fêmeas. Num estudo de toxicidade do desenvolvimento realizado em murganhos, após administração do mesmo análogo do anticorpo, e em macacos cynomolgus utilizando golimumab, não houve indicação de toxicidade materna, embriotoxicidade ou teratogenicidade. 6. INFORMAÇÕES FARMACÊUTICAS 6.1 Lista de excipientes Sorbitol (E420) L-histidina Hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado Polissorbato 80 Água para preparações injectáveis. 6.2 Incompatibilidades Na ausência de estudos de compatibilidade, este medicamento não deve ser misturado com outros medicamentos.

Page 18: Simponi, Golimumab

18

6.3 Prazo de validade 1 ano. 6.4 Precauções especiais de conservação Conservar no frigorífico (2°C a 8°C). Não congelar. Manter a caneta pré-cheia dentro da embalagem exterior, de forma a proteger da luz. 6.5 Natureza e conteúdo do recipiente Seringa pré-cheia com 0,5 ml de solução (1,0 ml Vidro tipo 1) com uma agulha fixa (aço inoxidável) e com uma protecção da agulha (borracha contendo látex) em caneta pré-cheia. Simponi encontra-se disponível em embalagens com 1 caneta pré-cheia e em embalagens múltiplas com 3 (3 embalagens de 1) canetas pré-cheias. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações. Simponi não deve ser utilizado se a solução se apresentar com alteração da coloração, turva ou se contiver partículas estranhas visíveis. 6.6 Precauções especiais de eliminação e manuseamento Simponi é fornecido numa caneta pré-cheia de utilização única chamada SmartJect.. Cada embalagem de Simponi é fornecida com as instruções de utilização que descrevem detalhadamente a utilização da caneta. Após retirar a caneta pré-cheia do frigorífico, esta deve atingir a temperatura ambiente ao fim de um período de espera de 30 minutos, antes da injecção de Simponi. A caneta não deve ser agitada. A solução é límpida a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarela e pode conter algumas pequenas partículas de proteína translúcidas ou brancas. Esta aparência é habitual em soluções contendo proteínas. Estão disponíveis no folheto informativo, as instruções detalhadas para a preparação e administração de Simponi numa caneta pré-cheia. Os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados de acordo com as exigências. 7. TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 8. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/001 1 caneta pré-cheia EU/1/00/000/002 3 canetas pré-cheia 9. DATA DA PRIMEIRA AUTORIZAÇÃO

Page 19: Simponi, Golimumab

19

10. DATA DA REVISÃO DO TEXTO Informação pormenorizada sobre este medicamento está disponível na Internet no site da Agência Europeia de Medicamentos (EMEA) http://www.emea.europa.eu/.

Page 20: Simponi, Golimumab

20

1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa seringa pré-cheia. 2. COMPOSIÇÃO QUALITATIVA E QUANTITATIVA Uma seringa pré-cheia de uso único de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab*. * Anticorpo monoclonal IgG1κ humano produzido por uma linha celular de hibridoma murínica com a tecnologia do ADN recombinante. Excipientes: Cada seringa pré-cheia contém 20,5 mg de sorbitol por cada dose de 50 mg. Lista completa de excipientes, ver secção 6.1. 3. FORMA FARMACÊUTICA Solução injectável numa seringa pré-cheia (injectável) A solução é límpida a ligeiramente opalescente, incolor a amarelo claro. 4. INFORMAÇÕES CLÍNICAS 4.1 Indicações terapêuticas Artrite reumatóide (AR) Simponi, em associação com o metotrexato (MTX), é indicado para o tratamento da artrite reumatóide activa moderada a grave em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada a fármacos modificadores da evolução da doença reumatismal (DMARD), incluindo metotrexato. Simponi também demonstrou melhorar a função física nesta população de doentes. Artrite psoriática (AP) Simponi, isolado ou em associação com o metotrexato, é indicado para o tratamento da artrite psoriática activa e progressiva em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada a fármacos modificadores da evolução da doença reumatismal (DMARD). Simponi também demonstrou melhorar a função física nesta população de doentes. Espondilite anquilosante (EA) Simponi é indicado para o tratamento da espondilite anquilosante activa grave em doentes adultos que apresentaram uma resposta inadequada à terapêutica convencional. 4.3 Posologia e modo de administração O tratamento com Simponi deve ser iniciado e efectuado sob a supervisão de um médico especialista com experiência no diagnóstico e tratamento da artrite reumatóide, artrite psoriática e espondilite anquilosante. Os doentes tratados com Simponi devem receber o Cartão de Alerta do Doente. Simponi deve ser administrado por injecção subcutânea. Após formação adequada sobre a técnica de administração de injecções subcutâneas e, caso o médico ache apropriado, Simponi pode ser injectado pelo próprio doente, com acompanhamento médico se necessário. Os doentes devem ser instruídos a administrar a quantidade total de Simponi de acordo com as instruções de utilização fornecidas no Folheto Informativo. Para instruções de administração, ver secção 6.6.

Page 21: Simponi, Golimumab

21

Artrite reumatóide Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Simponi deve ser administrado em associação com metotrexato. Artrite psoriática Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Espondilite anquilosante Administrar 50 mg de Simponi uma vez por mês, na mesma data todos os meses. Os dados disponíveis sugerem que a resposta clínica é normalmente alcançada em 12 a 14 semanas de tratamento (após 3-4 doses). Deve ser ponderada a continuação do tratamento em doentes que não mostrem benefício terapêutico neste período de tempo. Em doentes com peso superior a 100 kg que não alcancem uma resposta clínica adequada após 3-4 doses, pode ser considerado o aumento da dose de golimumab para 100 mg uma vez por mês. Deve ser ponderada a continuação do tratamento em doentes que não mostrem benefício terapêutico após administração de 3-4 doses adicionais de 100 mg. Doentes idosos (≥ 65 anos) Não é necessário ajuste posológico em idosos. Doentes pediátricos (< 18 anos) Simponi não é recomendado para utilização em crianças e adolescentes com idade inferior a 18 anos uma vez que não existem dados suficientes de eficácia e segurança. Insuficiência renal e hepática Simponi não foi estudado nestas populações de doentes. Não é possível efectuar recomendações posológicas. Esquecimento de dose No caso do doente se esquecer de injectar a dose de Simponi na data planeada, a dose esquecida deve ser administrada logo que o doente se lembre. Os doentes devem ser informados que não devem injectar o dobro da dose que se esqueceram de administrar. A próxima dose deve ser administrada de acordo com as seguintes orientações:

• Se o atraso for inferior a 2 semanas, o doente deve injectar a dose esquecida e manter o seu esquema mensal original.

• Se o atraso for superior a 2 semanas, o doente deve injectar a sua dose esquecida e estabelecer um novo esquema mensal, a partir da data desta última injecção.

4.3 Contra-indicações Hipersensibilidade à substância activa ou a qualquer um dos excipientes (ver secção 6.1). Tuberculose activa (TB) ou outra infecção grave como sepsis e infecções oportunistas. (ver secção 4.4). Falência cardíaca moderada ou grave (classe III/IV da NYHA) (ver secção 4.4). 4.4 Advertências e precauções especiais de utilização Infecções Os doentes devem ser cuidadosamente monitorizados relativamente a infecções, incluindo tuberculose, antes, durante e após o tratamento com Simponi. Dado que a eliminação de golimumab pode demorar até 5 meses, a monitorização deve continuar durante este período. Não deve ser

Page 22: Simponi, Golimumab

22

administrado tratamento adicional com Simponi se um doente desenvolver uma infecção grave ou sepsis (ver secção 4.3). Simponi não deve ser administrado a doentes com uma infecção activa clinicamente relevante. Devem ter-se precauções ao considerar a utilização de Simponi em doentes com uma infecção crónica ou com antecedentes de infecções recorrentes. Os doentes devem ser aconselhados sobre e como evitar a exposição a potenciais factores de risco de infecção. Os doentes a receber antagonistas do TNF são mais susceptíveis a infecções graves. Foram notificadas infecções bacterianas (incluindo sepsis e pneumonia), micobacterianas (incluindo TB), fúngicas invasivas e infecções oportunistas, incluindo fatais, em doentes que estavam a ser tratados com Simponi. Algumas destas infecções graves ocorreram em doentes sob terapêutica concomitante com imunossupressores que, em conjunto com a sua doença subjacente, pode predispor os doentes para infecções. Os doentes que desenvolvam uma nova infecção durante o tratamento com Simponi, devem ser cuidadosamente monitorizados e sujeitos a uma avaliação diagnóstica completa. A administração de Simponi deve ser suspensa se um doente desenvolver uma nova infecção grave ou sepsis e deve ser iniciada uma terapêutica antimicrobiana ou antifúngica adequada até que a infecção esteja controlada. Os benefícios e os riscos do tratamento com Simponi devem ser cuidadosamente considerados antes de iniciar a terapêutica com Simponi em doentes que tenham residido ou viajado para regiões onde infecções fúngicas invasivas, como a histoplasmose, coccidioidomicose ou blastomicose, sejam endémicas. Tuberculose Têm sido referidos casos de tuberculose em doentes a receber Simponi. Deve-se ter em consideração que na maioria destas notificações, a tuberculose foi extrapulmonar apresentando-se como doença local ou disseminada. Antes de iniciar o tratamento com Simponi, todos os doentes devem efectuar um rastreio de tuberculose, tanto activa como inactiva (“latente”). Esta avaliação deve incluir uma anamnese pormenorizada com antecedentes pessoais de tuberculose ou possíveis contactos prévios com a tuberculose e terapêutica imunossupressora prévia e/ou actual. Devem ser efectuados exames de rastreio adequados, isto é, teste de tuberculina cutâneo ou teste sanguíneo e raio-X torácico em todos os doentes (poderão aplicar-se as recomendações locais). Recomenda-se que a realização destes testes seja registada no Cartão de Alerta do Doente. Chama-se a atenção dos prescritores para o risco de resultados falsos negativos no teste cutâneo de tuberculina, especialmente, em indivíduos com doença grave ou imunocomprometidos. No caso de ser diagnosticada tuberculose activa, não deve ser iniciada a terapêutica com Simponi (ver secção 4.3). No caso de se suspeitar de tuberculose latente, deverá ser consultado um médico com experiência no tratamento da tuberculose. Em todas as situações descritas de seguida, a relação benefício/risco do tratamento com Simponi deve ser muito cuidadosamente avaliada. Caso se diagnostique uma tuberculose inactiva (“latente”), deve iniciar-se o tratamento da tuberculose latente com terapêutica anti-bacilar, antes de se iniciar o tratamento com Simponi, e de acordo com as recomendações locais. Em doentes com vários factores de risco ou factores de risco significativos de tuberculose e que têm um teste negativo para a tuberculose latente, deve ser considerada a terapêutica anti-bacilar antes de se iniciar o tratamento com Simponi. Deverá também considerar-se a administração de terapêutica anti-bacilar antes de se iniciar a terapêutica com Simponi em doentes com história prévia de tuberculose latente ou activa a quem não seja possível confirmar um ciclo de tratamento adequado.

Page 23: Simponi, Golimumab

23

Todos os doentes devem ser informados de que devem procurar aconselhamento médico se surgirem sinais/sintomas sugestivos de tuberculose (por ex., tosse persistente, síndrome consumptiva/perda de peso, febre baixa), durante ou após o tratamento com Simponi. Reactivação do vírus da Hepatite B Ocorreu reactivação da hepatite B em doentes que receberam um antagonista do TNF, incluindo Simponi, que são portadores crónicos deste vírus (ou seja, com antigénio de superfície positivo). Alguns casos tiveram um desfecho fatal. Os doentes em risco de infecção por VHB devem ser avaliados para detecção de infecção por VHB antes de iniciar o tratamento com Simponi. Os portadores do VHB que necessitem de tratamento com Simponi devem ser cuidadosamente monitorizados quanto a sinais e sintomas de infecção activa por VHB durante o tratamento e no período de vários meses após o seu término. Não estão disponíveis dados adequados sobre o tratamento de doentes que são portadores do VHB a fazer terapêutica antiviral em associação com um antagonista do TNF para prevenir a reactivação do VHB. Em doentes que desenvolvam reactivação do VHB, o tratamento com Simponi deve ser suspenso e deve ser iniciada uma terapêutica antiviral eficaz com tratamento de suporte apropriado. Doenças malignas e linfoproliferativas Desconhece-se o potencial papel da terapêutica com antagonistas do TNF no desenvolvimento de doenças malignas. Com base no conhecimento actual, o risco de desenvolvimento de linfomas ou outras doenças malignas em doentes tratados com um antagonista do TNF não pode ser excluído. Devem ser tomadas precauções quando for considerado o tratamento com antagonistas do TNF em doentes com antecedentes de doenças malignas ou quando for considerada a manutenção do tratamento em doentes que desenvolvem uma doença maligna. Linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de todos os antagonistas do TNF, incluindo Simponi, observou-se um maior número de casos de linfoma entre os doentes que receberam antagonistas do TNF comparativamente aos doentes dos grupos controlo. Durante os ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III do Simponi, a incidência de linfoma nos doentes tratados com Simponi foi superior à esperada na população em geral. Os doentes com artrite reumatóide e outras doenças inflamatórias crónicas, particularmente aqueles com doença muito activa e/ou exposição crónica a terapêuticas imunossupressoras, podem ter um risco mais elevado (até várias vezes) de desenvolver linfomas do que a população em geral, mesmo na ausência de tratamento com antagonistas do TNF. Outras doenças malignas para além de linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III de Simponi na AR, AP e EA, a incidência de doenças malignas excepto linfoma (excluindo cancro de pele não melanoma) foi semelhante entre os grupos Simponi e controlo. Num ensaio clínico exploratório realizado para avaliar a utilização de Simponi em doentes com asma grave persistente, foram referidos mais casos de doenças malignas em doentes tratados com Simponi comparativamente aos doentes do grupo controlo (ver secção 4.8). Desconhece-se o significado deste achado. Num ensaio clínico exploratório realizado para avaliar a utilização de outro antagonista do TNF, o infliximab, em doentes com doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) moderada a grave, foram notificadas mais doenças malignas, na maioria nos pulmões ou cabeça e pescoço, no grupo de doentes tratados com infliximab do que no grupo controlo. Todos os doentes tinham antecedentes de tabagismo intenso. Consequentemente, deverão ser tomadas medidas de precaução quando se utilizar antagonistas do TNF em doentes com DPOC, assim como em doentes com risco aumentado de desenvolver doenças malignas devido a tabagismo intenso. Insuficiência Cardíaca Congestiva (ICC) Num ensaio clínico com outro antagonista do TNF, observou um agravamento da insuficiência cardíaca congestiva e aumento da mortalidade atribuída a ICC. Simponi não foi estudado em doentes

Page 24: Simponi, Golimumab

24

com ICC. Simponi deve ser utilizado com precaução em doentes com insuficiência cardíaca ligeira (classes I/II da NYHA). Os doentes devem ser cuidadosamente monitorizados e o tratamento com Simponi deve ser interrompido em doentes que desenvolvam novos sintomas ou apresentem agravamento dos sintomas de insuficiência cardíaca (ver secção 4.3). Acontecimentos neurológicos A utilização de antagonistas do TNF, incluindo Simponi, têm sido raramente associada ao desenvolvimento ou exacerbação de sintomas clínicos e/ou evidência radiográfica de doenças desmielinizantes do sistema nervoso central, incluindo esclerose múltipla. Em doentes com doenças desmielinizantes pré-existentes ou recentemente desenvolvidas, devem ser cuidadosamente ponderados os benefícios e os riscos do tratamento com antagonistas do TNF antes do início da terapêutica com Simponi. Cirurgia A experiência sobre a segurança do tratamento com Simponi em doentes que tenham sido submetidos a procedimentos cirúrgicos, incluindo artroplastia, é limitada. Na eventualidade de estar a ser planeada uma intervenção cirúrgica, deve ser considerada a longa semi-vida. Um doente que necessite de ser submetido a cirurgia enquanto estiver a receber tratamento com Simponi, deve ser cuidadosamente monitorizado para rastreio de infecções e devem ser tomadas medidas apropriadas. Imunossupressão Existe a possibilidade dos antagonistas do TNF, incluindo Simponi, alterarem as defesas do hospedeiro contra infecções e doenças malignas, uma vez que o TNF medeia a inflamação e modula a resposta imunitária celular. Processos auto-imunes O défice relativo em TNF α, causado pela terapêutica com antagonistas do TNF, pode provocar o desenvolvimento de um processo auto-imune. O tratamento com Simponi deve ser interrompido se um doente apresentar sintomas sugestivos de uma síndrome do tipo lúpus, após o tratamento com Simponi, e se apresentar resultado positivo na pesquisa de anticorpos contra o ADN de cadeia dupla (ver secção 4.8). Reacções hematológicas Têm sido notificadas no período pós-comercialização pancitopenia, neutropenia, anemia aplástica e trombocitopenia em doentes a receber antagonistas do TNF. As citopenias, incluindo pancitopenia, foram notificadas pouco frequentemente em ensaios clínicos com Simponi. Todos os doentes devem ser aconselhados a procurar o médico imediatamente se desenvolverem sinais e sintomas sugestivos de discrasias sanguíneas (p. ex., febre persistente, hematomas, hemorragia, palidez). A suspensão do tratamento com Simponi deve ser considerada em doentes com anomalias hematológicas confirmadas. Administração concomitante de antagonistas do TNF e anakira Foram observadas infecções graves em estudos clínicos onde se utilizou concomitantemente anacinra e outro antagonista do TNF, o etanercept, sem benefícios clínicos adicionais. Devido à natureza dos acontecimentos adversos observados com esta associação terapêutica, podem igualmente surgir problemas de toxicidade semelhantes com a combinação de anacinra e outros antagonistas do TNF. A associação de Simponi e anacinra não é recomendada. Administração concomitante de antagonistas do TNF e abatacept Em estudos clínicos, a administração concomitantemente de antagonistas do TNF e abatacept foi associada a um aumento do risco de infecções, incluindo infecções graves, comparativamente à utilização de antagonistas do TNF isolados, sem aumento do benefício clínico. A associação de Simponi e abatacept não é recomendada. Vacinações

Page 25: Simponi, Golimumab

25

Os doentes tratados com Simponi podem ser vacinados concomitantemente, excepto com vacinas vivas (ver secção 4.5). Não estão disponíveis dados sobre a resposta à vacinação, risco de infecção ou transmissão de infecção com a administração de vacinas vivas em doentes que estão a receber tratamento com Simponi. Reacções alérgicas Não têm sido notificadas reacções adversas alérgicas graves com a administração subcutânea de Simponi durante os ensaios clínicos. Ocorreram reacções alérgicas não graves associadas Simponi nos ensaios clínicos, e incluíram urticária (erupção da pele com comichão), broncospasmo e hipersensibilidade. Se ocorrer uma reacção anafiláctica ou outra reacção alérgica grave, a administração de Simponi deve ser imediatamente interrompida e iniciado o tratamento adequado. Sensibilidade ao Látex A protecção da agulha da seringa na seringa pré-cheia é fabricada a partir de borracha natural seca que contém látex e pode causar reacções alérgicas em pessoas sensíveis ao látex. Populações Especiais Doentes idosos (≥ 65 anos) Em estudos de Fase III na AR, AP e EA não foram observadas, de uma maneira geral, diferenças nos acontecimentos adversos, acontecimentos adversos graves e infecções graves em doentes com idade igual ou superior a 65 anos (N=155) que receberam tratamento com Simponi comparativamente a doentes mais jovens. No entanto, devem ser tidas precauções no tratamento de doentes idosos e particular atenção relativamente à ocorrência de infecções. Insuficiência renal e hepática Não foram realizados estudos específicos com Simponi em doentes com compromisso renal ou hepático. Simponi deve ser utilizado com precaução em doentes com função hepática comprometida (ver secção 4.2). Excipientes Simponi contém sorbitol (E420). Doentes com problemas hereditários raros de intolerância à fructose, não devem administrar este medicamento. 4.5 Interacções medicamentosas e outras formas de interacção Não foram realizados estudos de interacção. Utilização concomitante com anacinra e abatacept A associação de Simponi e anacinra ou abatacept não é recomendada (ver secção 4.4). Vacinas vivas Não devem ser administradas vacinas vivas concomitantemente com Simponi (ver secção 4.4). Metotrexato Embora a utilização concomitante de MTX resulte no aumento da concentração sérica de Simponi no estado estacionário em doentes com AR, AP e EA, os dados não sugerem a necessidade de ajustes posológicos tanto para Simponi como para o MTX (ver secção 5.2). 4.6 Gravidez e aleitamento Gravidez Não existem dados suficientes sobre a utilização de golimumab em mulheres grávidas. Devido à inibição do TNF pelo golimumab, a sua administração durante a gravidez poderá afectar as respostas imunitárias normais no recém-nascido. Os estudos em animais não indicam quaisquer efeitos nefastos, directos ou indirectos, no que respeita à gravidez, ao desenvolimento embrionário/fetal,

Page 26: Simponi, Golimumab

26

parto ou ao desenvolvimento pós-natal (ver secção 5.3). Golimumab não deverá ser utilizado durante a gravidez, a menos que tal seja claramente necessário. As mulheres em risco de engravidar deverão utilizar um método contraceptivo adequado para prevenir a gravidez durante e até, pelo menos, 6 meses após o último tratamento com golimumab. Aleitamento Desconhece-se se o golimumab é excretado através do leite materno ou absorvido sistemicamente após ingestão.Observou-se em macacos que golimumab passava através do leite materno e, devido ao facto das imunoglobulinas humanas serem excretadas através do leite, as mulheres não devem amamentar durante e até, pelo menos, 6 meses após o último tratamento com golimumab. 4.7 Efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas Não foram estudados os efeitos sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas. Os efeitos de Simponi sobre a capacidade de conduzir e utilizar máquinas são reduzidos. Após a administração de Simponi podem ocorrer tonturas (ver secção 4.8). 4.9 Efeitos indesejáveis Estão disponíveis dados de segurança de ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III para 2578 doentes tratados com golimumab incluindo 1600 doentes com AR, 394 doentes com AP, 353 doentes com EA e 231 doentes com asma persistente grave e 751 doentes que receberam placebo ou comparador activo. As reacções adversas a medicamentos (RAMs) observadas em ensaios clínicos com golimumab estão resumidas na Tabela 1. Os efeitos indesejáveis são apresentados por ordem decrescente de gravidade dentro de cada classe de frequência: Muito frequentes (≥ 1/10); Frequentes (≥ 1/100, < 1/10); Pouco frequentes (≥ 1/1.000, < 1/100); Raros (≥ 1/10.000, < 1/1,000); Muito raros (< 1/10.000). Dentro de cada classe de frequência, os efeitos indesejáveis são apresentados por ordem decrescente de gravidade.

Tabela 1 Resumo de RAMs nos Ensaios Clínicos

Infecções e infestações Muito frequentes: Infecção do tracto respiratório superior (rinofaringite, faringite,

laringite e rinite) Frequentes: Infecções bacterianas (tal como celulite), infecções virais (tal

como influenza e herpes), bronquite, sinusite, infecções fúngicas superficiais

Pouco frequentes: Choque séptico, sepsis, tuberculose, infecção do tracto respiratório inferior (tal como pneumonia), infecções oportunistas (tal como infecções fúngicas invasivas [histoplasmose, coccidioidomicose, pneumocistose], infecções bacterianas, infecção micobacteriana atipica, infecção por protozoários), pielonefrite, abcesso, artrite bacteriana, bursite infecciosa

Raros: Reactivação da Hepatite B Neoplasias benignas, malignas e não especificadas

Pouco frequentes: Neoplasias (tal como cancro da pele, carcinoma pavimentoso celular, nevo melanocítico)

Raros: Linfoma Doenças do sangue e do sistema linfático

Frequentes: Anemia Pouco frequentes: Leucopenia, trombocitopenia

Page 27: Simponi, Golimumab

27

Raros: Pancitopenia Desconhecido: Anemia aplásica*

Doenças do sistema imunitário Frequentes: Reacções alérgicas (broncoespasmo, hipersensibilidade,

urticária), positividade para autoanticorpos Doenças endócrinas

Pouco Frequentes: Doenças da tiróide (tais como hipotiroidismo, hipertiroidismo e bócio)

Doenças do metabolismo e da nutrição

Pouco Frequentes: Aumento da glicemia, aumento dos lípidos Perturbações do foro psiquiátrico

Frequentes: Depressão, insónia Doenças do sistema nervoso

Frequentes: Tonturas, parestesia, cefaleias Pouco frequentes: Doenças desmielinizantes, perturbações do equilíbrio, disgeusia

Afecções oculars Pouco Frequentes: Perturbações visuais (tais como visão turva e diminuição da

acuidade visual), conjuntivite, alergia ocular (tais como prurido e irritação)

Cardiopatias Pouco Frequentes: Insuficiência cardíaca congestiva (início ou agravamento),

arritmia, coronáriopatia isquémica Vasculopatias

Frequentes: Hipertensão Pouco Frequentes: Trombose (tais como venosa profunda e aórtica), fenómeno de

Raynaud, Rubor (vermelhidão) Doenças respiratórias, torácicas e do mediastino

Pouco Frequentes: Asma e sintomas relacionados (tais como sibilos e hiperreactividade brônquica)

Raros: Doença pulmonar intersticial Doenças gastrointestinais

Frequentes: Obstipação, dispepsia, dor gastrointestinal e abdominal Pouco Frequentes: Perturbações gastrointestinais inflamatórias (tais como gastrite e

colite), doença de refluxo gastroesofágico, estomatite Afecções hepatobiliares

Frequentes: Aumento da alanina aminotransferase (ALT), aumento da aspartato aminotransferase (AST)

Pouco Frequentes: Colelitíase, perturbações hepáticas Afecções dos tecidos cutâneos e subcutâneos

Frequentes: Alopécia, dermatite, prurido, exantema Pouco frequentes Psoríase (novo aparecimento e pustular), urticária

Afecções musculosqueléticas e dos tecidos conjuntivos

Raros: Síndrome Lúpico Doenças renais e urinárias

Pouco Frequentes: Afecções da bexiga Raros: Afecções renais

Doenças dos órgãos genitais e da mama

Pouco Frequentes: Afecções mamárias, perturbações menstruais Perturbações gerais e alterações no local de administração

Frequentes: Pirexia, astenia, reacção no local de injecção (tais como eritema

Page 28: Simponi, Golimumab

28

no local de injecção, urticária, induração, dor, hematoma, prurido, irritação e parestesia), perturbação da cicatrização, desconforto torácico

Complicações de intervenções relacionadas com lesões e intoxicações

Pouco Frequentes: Fracturas ósseas * Observada com outros agentes bloqueadores do TNF, mas não observada em estudos clínicos com o golimumab

Infecções A infecção do tracto respiratório superior foi a reacção adversa notificada mais frequentemente até à semana 16 em estudos combinados de Fase III na RA, AP e EA, ocorrendo em 7,2% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 0,26; 95% IC:0,22; 0,31) em comparação com 5,8% dos doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 0,23; 95% IC: 0,17; 0,31). A incidência por doente ano (intervalo de confiança de 95%, IC) de infecções do tracto respiratório superior até 1 ano de seguimento foi de 0,23 acontecimentos (0,21; 0,25) em doentes tratados com golimumab e 0,25 acontecimentos (0,20; 0,31) em doentes do grupo controlo. Em ensaios de Fase III controlados na AR, AP e EA, foram observadas até à semana 16 infecções em 28,3% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 1,28; 95% IC: 1,18; 1,38) comparativamente a 24,7% em doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 1,17; 95% IC: 1,02; 1,33). A incidência de infecções por doente por ano (95% IC) até 1 ano de seguimento foi de 1,32 acontecimentos (1,27; 1,38) em doentes tratados com golimumab e de 1,31 acontecimentos (1,18; 1,44) em doentes do grupo controlo. Em ensaios de Fase III controlados na AR, AP e EA, foram observadas até à semana 16 infecções graves em 1,4% dos doentes tratados com golimumab (incidência por doente-ano: 0,06; 95% IC: 0,04; 0,08) e em 1,3% dos doentes do grupo controlo (incidência por doente-ano: 0,04; 95% IC: 0,02; 0,08). As infecções graves observadas em doentes tratados com golimumab incluíram sepsis, pneumonia, celulite, abcesso e tuberculose, infecções bacterianas incluindo sépsis e pneumonia, infecções fúngicas invasivas e outras infecções oportunistas. Algumas destas infecções têm sido fatais. A incidência de infecções graves por doente ano (95% IC) até 1 ano de seguimento foi de 0,05 acontecimentos (0,04; 0,06) em doentes tratados com golimumab e de 0,06 acontecimentos (0,04; 0,09) em doentes do grupo controlo. Doenças Malignas Linfoma A incidência de linfoma em doentes com AR, AP e EA tratados com Simponi durante as partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III e até 1 ano de seguimento foi superior à esperada na população geral. Foi diagnosticado linfoma em 2 indivíduos (ambos nos grupos de tratamento com 100 mg de golimumab) com uma incidência (95%, IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,10 (0,01; 0,37) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 0,00 (0,00; 0,09) acontecimentos em doentes com placebo. Ver secção 4.4. Outras doenças malignas além de linfoma Nas partes controladas dos ensaios clínicos de Fase IIb e Fase III com Simponi na AR, AP e EA e até 1 ano de seguimento, a incidência de doenças malignas excepto linfoma (excluindo o cancro de pele não melanoma) foi similar entre o grupo tratado com Simponi e o grupo controlo. Até 1 ano de seguimento dos estudos de Fase IIb e Fase III nas indicações reumatológicas, foi diagnosticado cancro de pele não melanoma em 19 doentes (5 no grupo placebo, 6 no grupo golimumab 50 mg e 8 no grupo golimumab 100 mg) com uma incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,72 (0,39; 1,20) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 1,51 (0,49; 3,52) acontecimentos em doentes com placebo.

Page 29: Simponi, Golimumab

29

Até 1 ano de seguimento dos estudos de Fase IIb e Fase III nas indicações reumatológicas, foram diagnosticadas doenças malignas, para além de cancro de pele não melanoma e linfoma, em 12 doentes (2 no grupo placebo, 6 no grupo golimumab 50 mg e 4 no grupo golimumab 100 mg) com uma incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento de 0,51 (0,24; 0,94) acontecimentos em doentes tratados com golimumab e 0,60 (0,07; 2,17) acontecimentos em doentes com placebo. Ver secção 4.4. Casos referidos em ensaios clínicos na asma Num estudo clínico exploratório, doentes com asma persistente grave receberam na semana 0 por via subcutânea uma dose de carga de golimumab (150% da dose de tratamento indicada), seguida de 200 mg, 100 mg ou 50 mg de golimumab a cada 4 semanas até à semana 52. Foram observadas oito doenças malignas no grupo de tratamento com golimumab combinado (n=230) e nenhum caso no grupo placebo (n=79). Foi notificado 1 caso de linfoma, 2 casos de cancro de pele não melanoma e outras doenças malignas em 5 doentes. Não se verificou nenhum agrupamento específico de qualquer tipo de doença maligna. Durante a parte controlada com placebo do estudo, a incidência (95% IC) de todas as doenças malignas por 100 pessoas-anos de seguimento foi de 3,19 (1,38; 6,28) no grupo golimumab. Neste estudo, a incidência (95% IC) por 100 pessoas-anos de seguimento nos indivíduos tratados com golimumab foi de 0,40 (0,01, 2,20) para linfoma, 0,79 (0,10; 2,86) para cancro de pele não melanoma e 1,99 (0,64; 4,63) para outras doenças malignas. Para o grupo placebo, a incidência (95% IC) destas doenças malignas por 100 pessoas-anos de seguimento foi de 0,00 (0,00; 2,94). O significado deste achado é desconhecido. Elevação das enzimas hepáticas Em estudos controlados de Fase III até à semana 16, observaram-se subidas ligeiras de ALT [> 1 e < 3 x limite superior do normal (LSN)] em proporções semelhantes nos doentes do grupo golimumab e grupo controlo nos estudos na AR e AP (22,1% a 27,4% dos doentes); nos estudos em EA, a percentagem de doentes que tiveram subidas ligeiras de ALT foi superior nos doentes tratados com golimumab (25,6%) em relação aos doentes do grupo controlo (3,9%). Até 1 ano de seguimento, a incidência de subidas ligeiras de ALT foi semelhante nos doentes tratados com golimumab e no grupo controlo nos estudos na AR e AP. Na população com EA, a incidência de subidas ligeiras de ALT foi superior em doentes tratados com golimumab relativamente aos doentes do grupo controlo. Nos estudos na AR e EA até à semana 16, as subidas de ALT ≥ 5 x limite superior do normal foram pouco frequentes e observadas maioritariamente em doentes tratados com golimumab (0,4% a 0,9%) relativamente aos doentes do grupo controlo (0,0%). Esta tendência não foi observada na população com AP. Até 1 ano de seguimento, a incidência de subidas de ALT ≥ 5 x limite superior do normal foi idêntica em doentes tratados com golimumab e com placebo em estudos de Fase III na AR, AP e EA. Em geral, estas subidas foram assintomáticas e as anomalias diminuíram ou resolveram-se com a continuação ou descontinuação do tratamento com golimumab ou alteração da medicação concomitante. No decorrer do programa de Fase II e Fase III na AR, AP e EA, um doente com alterações hepáticas pré-existentes e medicação concomitante tratado com golimumab, desenvolveu uma hepatite fatal não infecciosa com icterícia. Com base nos dados disponíveis, não se pode chegar a uma conclusão definitiva sobre o papel de golimumab nesta situação. O papel do golimumab como factor contributivo ou agravante não pode ser excluído. Reacções no local de injecção Em estudos controlados de Fase III até à semana 16 na AR, AP e EA, 5,8% dos doentes tratados com golimumab tiveram reacções no local de injecção em comparação com 2,2% nos doentes do grupo controlo. A presença de anticorpos ao golimumab pode aumentar o risco de reacções no local de injecção. A maioria das reacções no local de injecção foi ligeira e moderada e a reacção mais frequente foi o eritema no local de injecção. As reacções no local de injecção não necessitaram, de uma forma geral, da suspensão do medicamento.

Page 30: Simponi, Golimumab

30

Em ensaios controlados de Fase IIb e Fase III na AR, AP, EA e asma persistente grave, nenhum dos doentes tratados com golimumab desenvolveu reacções anafilácticas. Anticorpos auto-imunes Em estudos de Fase III na AR, AP e EA até 1 ano de seguimento, 4,0% dos doentes tratados com golimumab e 2,6% dos doentes com placebo desenvolveram pela primeira vez positividade relativamente a ANA (numa concentração de 1:160 ou superior). A frequência de anticorpos anti-dsDNA até 1 ano de seguimento em doentes anti-dsDNA negativos na linha de base foi pouco frequente. 4.9 Sobredosagem Foram administradas doses únicas intravenosas até 10 mg/kg num estudo sem toxicidade limitante da dose. Em caso de sobredosagem, é recomendada a monitorização do doente para quaisquer sinais ou sintomas de acontecimentos adversos e a instituição imediata de tratamento apropriado dos sintomas. 5. PROPRIEDADES FARMACOLÓGICAS 5.1 Propriedades Farmacodinâmicas Grupo Farmacoterapêutico: Inibidores do factor de necrose tumoral alfa (TNF-α), código ATC: L04AB06 Mecanismo de acção: Golimumab é um anticorpo monoclonal humano que forma com elevada afinidade complexos estáveis com a forma bioreactiva quer solúvel quer transmembranar do TNF-α, os quais previnem a ligação do TNF-α aos seus receptores. Efeitos farmacodinâmicos A ligação do TNF humano com golimumab demonstrou neutralizar a expressão na superfície celular induzida pelo TNF-α das moléculas de adesão E-selectina, das moléculas de adesão das células vasculares (VCAM)-1 e moléculas de adesão intercelular (ICAM)-1 pelas células endoteliais humanas. In vitro, a secreção induzida pelo TNF das interleucinas (IL)-6, IL-8 e do factor estimulante de colónias granulócitos-macrófagos (GM-CSF), foi também inibida pelo golimumab. Observou-se melhoria dos níveis de proteína C reactiva (PCR) relativamente aos grupos placebo e o tratamento com Simponi resultou numa redução significativa relativamente à avaliação inicial dos níveis séricos de IL-6, ICAM-1, metaloproteinase da matriz (MMP)-3 e factor de crescimento do endotélio vascular (VEGF) comparativamente ao tratamento controlo. Adicionalmente, os níveis de TNF-α reduziram em doentes com AR e EA e os níveis de IL-8 reduziram em doentes com AP. Estas alterações foram observadas na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi e mantiveram-se, de uma forma geral, até à semana 24. Eficácia Clínica Artrite reumatóide A eficácia de Simponi foi demonstrada em dois estudos multicêntricos, aleatorizados, em dupla ocultação, controlados com placebo em mais de 900 doentes ≥ 18 anos com AR activa moderada a grave diagnosticada, segundo os critérios da American College of Rheumatology (ACR), pelo menos nos 3 meses anteriores ao rastreio. Os doentes tinham pelo menos 4 articulações tumefactas e 4 articulações dolorosas. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os dados de eficácia controlada com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24.

Page 31: Simponi, Golimumab

31

O GO-FORWARD avaliou 444 doentes que tinham AR activa, não obstante o tratamento com uma dose estável de pelo menos 15 mg/semana de MTX, e que não tinham sido previamente tratados com um anti-TNF. Os doentes receberam aleatoriamente placebo + MTX, Simponi 50 mg + MTX, Simponi 100 mg + MTX ou Simponi 100 mg + placebo. O GO-AFTER avaliou 461 doentes que tinham sido previamente tratados com um ou mais anti-TNF adalimumab, etanercept ou infliximab. Os doentes receberam aleatoriamente placebo, Simponi 50 mg ou Simponi 100 mg. Os doentes puderam continuar a terapêutica concomitante de DMARDs com MTX, sulfasalazina (SSZ) e/ou hidroxicloroquina (HCQ) durante o estudo. As razões referidas para a suspensão do tratamento prévio com anti-TNF foram falta de eficácia (58%), intolerância (13%) e/ou outras razões que não a eficácia ou segurança (29%, principalmente razões financeiras). O objectivo combinado primário no GO-FORWARD e GO-AFTER foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 na semana 14. O outro objectivo combinado primário no GO-FORWARD foi a melhoria relativamente à avaliação inicial no Health Assessment Questionnaire (HAQ) na semana 24. Para além do(s) objectivo(s) primário(s), foram realizadas avaliações adicionais do impacto do tratamento com Simponi nos sinais e sintomas de artrite, função física e qualidade de vida relacionada com saúde. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas nas medidas de eficácia entre os regimes posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg, administrados concomitantemente com MTX. Sinais e Sintomas Os resultados chave da resposta ACR na dose de 50 mg encontram-se na tabela 2 e são descritos de seguida. As respostas foram observadas na primeira avaliação (semana 4) após a administração inicial de Simponi e foram mantidas até à semana 24. No estudo GO-AFTER, a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 foi superior nos doentes que receberam Simponi relativamente aos doentes que receberam placebo, independentemente da razão referida para a suspensão do tratamento prévio com um ou mais antagonistas do TNF. Esta diferença foi estatisticamente significativa nos doentes que referiram a falta de eficácia como razão para a suspensão do tratamento prévio com um ou mais antagonistas do TNF.

Tabela 2 Resultados chave de Eficácia do GO-FORWARD e GO-AFTER.

GO-FORWARD AR activa apesar do

tratamento com MTX

GO-AFTER AR activa, previamente tratada com um ou mais

antagonistas do TNF

Placebo +

MTX

Simponi 50 mg

+ MTX Placebo

Simponi 50 mg

Na 133 89 155 153 Respondedores, % de doentes ACR 20

Semana 14 33% 55%* 18% 35%* Semana 24 28% 60%* 17% 34%*

ACR 50 Semana 14 10% 35%* 7% 16% p=0,006 Semana 24 14% 37%* 5% 18%*

ACR 70 Semana 14 4% 14% p=0,008 2% 11% p=0,002 Semana 24 5% 20%* 3% 12% p=0,004

Page 32: Simponi, Golimumab

32

a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes avaliáveis para cada objectivo pode variar por avaliação temporal.

* p ≤ 0,001 Nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER foram observadas diferenças clínica e estatisticamente significativas nas respostas da Disease Activity Scale (DAS)28 em cada avaliação pontual pré-estabelecida, semana 14 e semana 24 (p≤ 0,001). Função física e qualidade de vida relacionada com saúde A função física e a incapacidade foram avaliadas como objectivo em separado nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER utilizando o índice de incapacidade do HAQ. Nestes estudos, Simponi demonstrou melhorias clínicas e estatisticamente significativas no HAQ relativa à avaliação inicial versus controlo na semana 24. No estudo GO-FORWARD, foram observadas melhorias clínicas e estatisticamente significativas na qualidade de vida relacionada com saúde avaliadas pela pontuação da componente física do SF-36 em doentes tratados com Simponi versus placebo. Nos estudos GO-FORWARD e GO-AFTER foram observadas melhorias estatisticamente significativas da fadiga avaliadas pela Funcional assessment of chronic illness therapy-fatigue scale (FACIT-F). Artrite Psoriática A segurança e eficácia do Simponi foram avaliadas num estudo multicêntrico, aleatorizado, em dupla ocultação, controlado por placebo (GO-REVEAL) em 405 doentes adultos com AP activa (≥ 3 articulações tumefactas e ≥3 articulações dolorosas), não obstante a terapêutica com anti-inflamatórios não esteróides (AINEs) ou DMARDs. Neste estudo, os doentes possuíam um diagnóstico de AP há pelo menos 6 meses e tinham pelo menos doença psoriática ligeira. Foram recrutados doentes com cada subtipo de artrite psoriática, incluindo artrite poliarticular sem nódulos reumatóides (43%), artrite periférica assimétrica (30%), artrite nas articulações interfalângicas distais (DIP) (15%), espondilite com artrite periférica (11%) e artrite mutilante (1%). O tratamento prévio com um antagonista do TNF não foi permitido. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os doentes foram aleatorizados para receber placebo, Simponi 50 mg ou Simponi 100 mg. Aproximadamente quarenta e oito por cento dos doentes mantiveram-se com doses estáveis de metotrexato (≤25 mg/semana). O objectivo primário foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta ACR 20 na semana 14. Os dados de eficácia controlados com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24. Os resultados chave na dose de 50 mg encontram-se na tabela 3 e são descritos de seguida. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas da eficácia entre os esquemas posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg.

Tabela 3 Resultados chave de eficácia do GO-REVEAL

Placebo Simponi 50 mg*

Na 113 146 Respondedores, % de doentes ACR 20

Semana 14 9 % 51 % Semana 24 12 % 52 %

ACR 50 Semana 14 2 % 30 % Semana 24 4 % 32 %

ACR 70 Semana 14 1 % 12 %

Page 33: Simponi, Golimumab

33

Placebo Simponi 50 mg*

Semana 24 1 % 19 % PASIb 75c

Semana 14 3 % 40 % Semana 24 1 % 56 %

* p < 0,05 para todas as comparações; o cálculo do valor p é baseado na comparação entre os valores medianos para variáveis contínuas.

a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes avaliáveis pode variar por avaliação temporal.

b Psoriasis Area and Severity Index c Com base no subgrupo de doentes com envolvimento da ASC (Área de

Superfície Corporal) ≥ 3% na linha de base, 79 doentes (69,9%) no grupo placebo e 109 (74,3%) no grupo Simponi 50 mg.

Foram igualmente observadas respostas estatisticamente significativas no DAS28 na semana 14 e 24 (p < 0,05). Foram observadas melhorias nas avaliações chave da actividade da doença na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi e foram mantidas até à semana 24. Foram observadas respostas similares na resposta ACR 20 na semana 14 em doentes com os subtipos de AP artrite poliarticular sem nódulos reumatóides e artrite periférica assimétrica. O número de doentes com outros subtipos de AP foi demasiado pequeno para permitir uma avaliação significativa. Nos grupos tratados com Simponi, as respostas observadas foram semelhantes nos doentes que estavam a receber ou não concomitantemente MTX. Foram observadas melhorias nos parâmetros de actividade periférica característica da artrite psoriática (p. ex., número de articulações tumefactas, número de articulações dolorosas, dactilite e entesite) em doentes tratados com Simponi. O tratamento com Simponi resultou numa melhoria significativa da função física avaliada pelo HAQ, assim como melhorias significativas da qualidade de vida relacionada com a saúde avaliada pela componente física e mental da pontuação do SF-36. Espondilite Anquilosante A segurança e eficácia de Simponi foram avaliadas num ensaio multicêntrico, aleatorizado, em dupla ocultação, controlado por placebo (GO-RAISE) em 356 doentes adultos com espondilite anquilosante activa [definida como um Bath Ankylosing Spondylitis Disease Activity Index (BASDAI) ≥4 e uma Escala Visual Analógica (EVA) para lombalgia total ≥4, numa escala de 0 a 10 cm]. Os doentes recrutados neste estudo tinham doença activa, não obstante o tratamento actual ou prévio com AINEs ou DMARDs, e não tinham sido previamente tratados com antagonistas do TNF. Simponi ou placebo foram administrados subcutaneamente a cada 4 semanas. Os doentes receberam aleatoriamente placebo, Simponi 50 mg e Simponi 100 mg e puderam continuar a terapêutica concomitante com DMARDs (MTX, SSZ e/ou HCQ). O objectivo primário foi a percentagem de doentes que atingiu uma resposta Ankylosing Spondilylitis Assesment Study Group (ASAS) 20 na semana 14. Os dados de eficácia controlados com placebo foram recolhidos e analisados até à semana 24. Os resultados chave para a dose de 50 mg estão representados na tabela 4 e são descritos de seguida. Em geral, não foram observadas diferenças clinicamente significativas na avaliação da eficácia entre os esquemas posológicos de Simponi 50 mg e 100 mg.

Tabela 4 Resultados de eficácia do GO-RAISE.

Placebo Simponi 50 mg*

Na 78 138 Respondedores, % de doentes ASAS 20

Page 34: Simponi, Golimumab

34

Placebo Simponi 50 mg*

Semana 14 22% 59% Semana 24 23% 56%

ASAS 40 Semana 14 15% 45% Semana 24 15% 44%

ASAS 5/6 Semana 14 8% 50% Semana 24 13% 49%

* p ≤ 0,001 para todas as comparações a N corresponde ao número de doentes aleatorizados; o número actual de doentes

avaliáveis para cada objectivo pode variar por avaliação temporal. Foram igualmente observadas respostas estatisticamente significativas no BASDAI 50, 70 e 90 (p ≤ 0,017) nas semanas 14 e 24. Observaram-se melhorias nas avaliações chave da actividade da doença na primeira avaliação (semana 4) após administração inicial de Simponi que se mantiveram até à semana 24. A eficácia observada nos doentes foi consistente, independentemente da utilização de DMARDs (MTX, SSZ e/ou HCQ), do estado de antigénio HLA-B27 ou dos níveis de PCR na avaliação inicial avaliados pelas respostas ASAS 20, na semana 14. O tratamento com Simponi resultou em melhorias significativas na função física, avaliadas pelas alterações a partir da linha de base no BASFI nas semanas 14 e 24. A qualidade de vida relacionada com saúde, avaliada pela pontuação da componente física do SF-36 também melhorou significativamente nas semanas 14 e 24. Imunogenicidade: Nos estudos de Fase 3 em AR, AP e EA até 24 semanas, foram detectados anticorpos contra o golimumab, quase na totalidade neutralizantes in vitro, em 4,3% (57/1322) dos doentes tratados com golimumab. Foram observadas taxas semelhantes nas indicações reumatológicas. O tratamento concomitante com MTX resultou numa menor proporção de doentes com anticorpos contra o golimumab comparativamente aos doentes a receber golimumab sem MTX (aproximadamente 2% [14/719] versus 7% [43/603], respectivamente). Em dados combinados do estudo na AP e dos 2 estudos na AR até 52 semanas, foram detectados anticorpos contra o golimumab em 5,2% (67/1294) dos doentes tratados com golimumab. Em doentes que não receberam tratamento concomitante com MTX, a incidência foi de 8,9% (37/417) comparativamente a 3,4% (37/417) quando o golimumab é utilizado concomitantemente com MTX. A presença de anticorpos ao golimumab pode aumentar o risco de reacções no local de injecção, no entanto, o pequeno número de doentes apresentando positividade para anticorpos contra o golimumab não permite que sejam retiradas conclusões relativamente à relação entre os anticorpos contra o golimumab e as avaliações de eficácia ou segurança clínicas (ver secção 4.4). Dado que as análises de imunogenicidade são específicas do produto e do ensaio, não é adequado fazer a comparação entre taxas de anticorpos deste e de outros produtos. 5.2 Propriedades Farmacocinéticas Após uma administração única subcutânea de golimumab em indivíduos saudáveis ou doentes com AR, a mediana do tempo até atingir as concentrações séricas máximas (Tmax) variou entre os 2 e 6 dias. Uma injecção subcutânea de 50 mg de golimumab em indivíduos saudáveis deu origem a uma média da concentração sérica máxima (Cmax) ± desvio padrão de 3,1 ± 1,4 μg/ml. O golimumab exibiu uma farmacocinética aproximadamente proporcional à dose em doentes com AR numa extensão de 0,1 a 10,0 mg/kg, após uma única administração intravenosa. A depuração

Page 35: Simponi, Golimumab

35

sistémica de golimumab calculada foi de 6,9 ± 2,0 ml/dia/kg, e o volume médio de distribuição foi de 115 ± 19 ml/kg. O tempo de semi-vida de eliminação calculado foi de 12 ± 3 dias em indivíduos saudáveis e foram observados valores similares em doentes com AR, AP ou EA. Após uma injecção subcutânea única de 100 mg, a absorção de golimumab foi similar na parte superior do braço, abdómen e coxa, com uma biodisponibilidade média absoluta de 51%. Uma vez que o golimumab exibiu uma farmacocinética aproximadamente proporcional à dose administrada após uma administração subcutânea, é esperado que a biodisponibilidade absoluta do golimumab 50 mg seja similar. Quando foi administrado golimumab 50 mg a cada 4 semanas em doentes com AR, AP e EA, as concentrações séricas atingiram o estado estacionário após 12 semanas. Quando administrado concomitantemente com MTX, o tratamento com 50 mg de golimumab subcutâneo a cada 4 semanas resultou numa concentração sérica média (± desvio padrão) no estado estacionário de 0,6 ± 0,4 μg/ml em doentes com AR activa, não obstante o tratamento com MTX, aproximadamente 0,5 ± 0,4 μg/ml em doentes com AP activa e aproximadamente 0,8 ± 0,4 μg/ml em doentes com EA. Os doentes com AR, AP ou EA que não receberam terapêutica concomitante com MTX tiveram concentrações de golimumab no estado estacionário, aproximadamente, 30% mais baixas do que os doentes que receberam golimumab com MTX. Análises farmacocinéticas populacionais em doentes com AR também indicaram que a utilização concomitante de MTX pode diminuir a depuração aparente de golimumab em 17,1%. No entanto, a utilização concomitante de AINEs, corticoesteróides orais ou sulfasalazina não revelou influenciar a depuração aparente de golimumab. As análises farmacocinéticas populacionais mostraram existir uma tendência relativamente ao aumento da depuração aparente de golimumab com o aumento de peso (ver secção 4.2). Os doentes que desenvolveram anticorpos anti-golimumab apresentaram, de um modo geral, concentrações séricas de golimumab no estado estacionário mais baixas (ver secção 5.1). 5.3 Dados de segurança pré-clínica Os dados não clínicos não revelam riscos especiais para o ser humano, segundo os estudos convencionais de farmacologia de segurança, toxicidade de dose repetida e toxicidade reprodutiva. Não foram conduzidos estudos de mutagenicidade, estudos de fertilidade animal ou estudos carcinogénicos a longo prazo com o golimumab. Num estudo de fertilidade e da função reprodutiva em geral efectuado em murganhos com um anticorpo análogo que inibe selectivamente a actividade funcional do TNFα do murganho, o número de murganhos fêmeas gestantes foi reduzido. Desconhece-se se este facto ocorreu devido a efeitos nos machos e/ou fêmeas. Num estudo de toxicidade do desenvolvimento conduzido em murganhos, após administração do mesmo análogo do anticorpo, e em macacos cynomolgus utilizando golimumab, não houve indicação de toxicidade materna, embriotoxicidade ou teratogenicidade. 6. INFORMAÇÕES FARMACÊUTICAS 6.1 Lista de excipientes Sorbitol(E420) L-histidina Hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado Polissorbato 80 Água para preparações injectáveis. 6.2 Incompatibilidades

Page 36: Simponi, Golimumab

36

Na ausência de estudos de compatibilidade, este medicamento não deve ser misturado com outros medicamentos. 6.3 Prazo de validade 1 ano. 6.4 Precauções especiais de conservação Conservar no frigorífico (2°C a 8°C). Não congelar. Manter a seringa pré-cheia dentro da embalagem exterior, de forma a proteger da luz. 6.6 Natureza e conteúdo do recipiente 0,5 ml de solução (1,0 ml Vidro tipo 1) com uma agulha fixa (aço inoxidável) e com uma protecção da agulha (borracha contendo látex) numa seringa pré-cheia. Simponi está disponível em embalagens com 1 seringa pré-cheia e numa embalagem múltipla contendo 3 seringas pré-cheias. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações. Simponi não deve ser utilizado se a solução se encontrar descolorada, turva ou contendo partículas estranhas visíveis. 6.6 Precauções especiais de eliminação e manuseamento Simponi está disponível em seringas pré-cheias contendo 50 mg de solução de golimumab, a qual é administrada através de uma injecção subcutânea. Cada embalagem de Simponi é fornecida com as instruções de utilização que descrevem detalhadamente a utilização da seringa. Após retirar a seringa pré-cheia do frigorífico, a seringa pré-cheia deve atingir a temperatura ambiente ao fim de uma período de espera de 30 minutos, antes da injecção de Simponi. A seringa não deve ser agitada. A solução é límpida a ligeiramente opalescente, incolor a ligeiramente amarela e pode conter algumas pequenas partículas de proteína translúcidas ou brancas. Estão disponíveis no folheto informativo, as instruções detalhadas para a preparação e administração de Simponi numa seringa pré-cheia. Os produtos não utilizados ou os resíduos devem ser eliminados de acordo com as exigências. 7. TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 8. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/001 1 seringa pré-cheia EU/1/00/000/002 3 seringas pré-cheias 9. DATA DA PRIMEIRA AUTORIZAÇÃO

Page 37: Simponi, Golimumab

37

10. DATA DA REVISÃO DO TEXTO Informação pormenorizada sobre este medicamento está disponível na Internet no site da Agência Europeia de Medicamentos (EMEA) http://www.emea.europa.eu/.

Page 38: Simponi, Golimumab

38

ANEXO II A. FABRICANTES DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) DE

ORIGEM BIOLÓGICA E TITULAR(ES) DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL(VEIS) PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE

B. CONDIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO

Page 39: Simponi, Golimumab

39

A. FABRICANTES DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) DE ORIGEM BIOLÓGICA E TITULAR(ES) DA AUTORIZAÇÃO DE FABRICO RESPONSÁVEL(VEIS) PELA LIBERTAÇÃO DO LOTE

Nome e endereço do(s) fabricante(s) da(s) substância(s) activa(s) de origem biológica Centocor B.V. Einsteinweg 101 NL-2333 CB Leiden The Netherlands Nome e endereço do(s) fabricante(s) responsável(veis) pela libertação do lote Centocor B.V. Einsteinweg 101 NL-2333 CB Leiden The Netherlands B. CONDIÇÕES DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO • CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS AO FORNECIMENTO E UTILIZAÇÃO

IMPOSTAS AO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO Medicamento de receita médica restrita, de utilização reservada a certos meios especializados (ver anexo I: Resumo das Características do Medicamento, secção 4.2). • CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RELATIVAS À UTILIZAÇÃO SEGURA E

EFICAZ DO MEDICAMENTO O Titular da Autorização de Introdução no Mercado (AIM) deverá garantir que, antes do lançamento, todos os médicos que se espera que utilizem/ prescrevam Simponi, recebam um conjunto informativo destinado a médicos e que contenha o seguinte:

• Resumo das Características do Medicamento • Informação para Médicos • Cartão de Alerta do doente

A informação para medicos deve conter as seguintes mensagens chave:

• O risco de infecções, incluindo as bacterianas oportunistas, virais e fúngicas em doentes tratados com Simponi;

• A necessidade de fazer o despiste, tanto para tuberculose activa ou inactiva nos doentes, antes do início do tratamento, incluindo a utilização dos testes apropriados;

• A contra-indicação da utilização de Simponi em doentes com antecedentes de Insuficiência Cardíaca moderada a grave (NYHA III/IV), e o potencial risco de agravamento da Insuficiência Cardíaca Congestiva pelo Simponi;

• O risco de reacções agudas relacionadas com a injecção e reacções graves de hipersensibildade sistémica retardada, a necessidade de instruir os doentes em técnicas de administração e em orientação para Professionais de Saúde em como notificar erros de administração;

• O papel e a utilização do cartão de alerta do doente. • OUTRAS CONDIÇÕES Sistema de farmacovigilância

Page 40: Simponi, Golimumab

40

O titular de AIM deve garantir que o sistema de farmacovigilância, como descrito na versão 003/20071203 apresentada no Módulo 1.8.1. do pedido de AIM, funciona antes e durante o a comercialização do produto. Plano de Gestão de Risco O titular de AIM compromete-se a levar a cabo estudos e actividades adicionais de farmacovigilância descritos em detalhe no Plano de Farmacovigilância, como acordado na versão 1.2 (datada de 8 de Abril de 2009) do Plano de Gestão de risco (PGR) apresentado no módulo 1.8.2. do pedido de AIM e quaisquer actualizações subsequentes do PGR acordados pela CHMP. Como referido na Norma Orientadora CHMP em Sistemas de Gestão de Risco para medicamentos de uso humano, a actualização do PGR deve ser submetido aquando do Relatório Periódico de Segurança (RPS) seguinte. Adicionalmente, uma actualização do PGR deve ser submetida:

• Quando é recebida informação nova que possa ter impacto na actual Especificação de Segurança, Plano de Farmacovigilância ou nas actividades de minimização de risco

• No período de 60 dias após ter sido atingido um objectivo importante (farmacovigilância ou minimização do risco)

• Quando pedido pela EMEA

Page 41: Simponi, Golimumab

41

ANEXO III

ROTULAGEM E FOLHETO INFORMATIVO

Page 42: Simponi, Golimumab

42

A. ROTULAGEM

Page 43: Simponi, Golimumab

43

INDICAÇÕES A INCLUIR NO ACONDICIONAMENTO SECUNDÁRIO CARTONAGEM DA CANETA PRÉ-CHEIA 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa caneta pré-cheia golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma caneta pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, Hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. Para mais informações consultar o folheto informativo. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável numa caneta pré-cheia (SmartJect) 1 caneta pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações consultar o folheto informativo. Permita que a caneta esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização. 8. PRAZO DE VALIDADE VAL.

Page 44: Simponi, Golimumab

44

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Manter a caneta pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 45: Simponi, Golimumab

45

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR CARTONAGEM DE 1 CANETA PRÉ-CHEIA COMO EMBALAGEM INTERMEDIÁRIA/ COMPONENTE DE UMA EMBALAGEM MÚLTIPLA (SEM BLUE BOX) 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa caneta pré-cheia golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma caneta pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. Para mais informações consultar o folheto informativo. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável numa caneta pré-cheia (SmartJect) Embalagem múltipla que contém 3 embalagens, cada uma com 1 caneta pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações consultar o folheto informativo. Permita que a caneta esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização. 8. PRAZO DE VALIDADE VAL.

Page 46: Simponi, Golimumab

46

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Manter a caneta pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 47: Simponi, Golimumab

47

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR CARTONAGEM PARA A EMBALAGEM MÚLTIPLA COMPREENDIDA POR 3 EMBALAGENS (INCLUINDO BLUE BOX) 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa caneta pré-carregada Golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma caneta pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. Para mais informações consultar o folheto informativo. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável numa caneta pré-cheia (SmartJect) Embalagem múltipla contendo 3 embalagens, cada uma contendo 1 caneta pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações consultar o folheto informativo. Permita que a caneta esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização. 8. PRAZO DE VALIDADE VAL.

Page 48: Simponi, Golimumab

48

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Manter a caneta pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 49: Simponi, Golimumab

49

Antes de utilizar Simponi: • Consultar o folheto informativo antes de utilizar • Não agitar o produto • Verificar o prazo de validade e o selo de segurança • Aguardar 30 minutos para que o produto atinja a temperatura ambiente

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR INTERIOR DA CARTONAGEM

Page 50: Simponi, Golimumab

50

INDICAÇÕES MÍNIMAS A APARECER NAS PEQUENAS UNIDADES DE EMBALAGEM ROTULAGEM DA CANETA PRÉ-CHEIA 1. NOME DO MEDICAMENTO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Simponi 50 mg solução injectável golimumab Subcutânea 2. MODO DE ADMINISTRAÇÃO Consultar o folheto informativo antes de utilizar 3. PRAZO DE VALIDADE VAL. 4. NÚMERO DO LOTE Lote 5. CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU UNIDADE 0,5 ml 6. OUTRAS

Page 51: Simponi, Golimumab

51

Cartão de Alerta do Doente de Simponi Este cartão de alerta do doente contém informação de segurança importante que deve ter em conta antes de iniciar e durante o tratamento com Simponi. Mostre este cartão a todos os médicos envolvidos no seu tratamento. Infecções Quando estiver a ser tratado com Simponi, poderá contrair (desenvolver) infecções mais facilmente. As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. Adicionalmente, algumas infecções anteriores poderão voltar a aparecer. Antes de iniciar o tratamento com Simponi: • Informe o seu médico se tiver uma infecção. Não pode ser tratado com Simponi se tiver

tuberculose (TB) ou outra infecção grave. • Deverá ser submetido(a) a um rastreio de TB. É muito importante que diga ao seu médico

assistente se alguma vez contraiu TB ou se manteve contacto directo com alguém que tenha tido ou tem TB. Peça ao seu médico para registar o tipo e data do(s) último(s) rastreio de TB no espaço que se segue:

Teste _______________ Data _______________ Teste _______________ Data _______________ • Informe o seu médico se souber ou suspeitar que é portador do vírus da hepatite B. Durante e após o tratamento com Simponi: • Procure imediatamente assistência médica caso desenvolva qualquer sintoma de infecção, tal

como febre, cansaço, tosse (persistente), falta de ar, sinais de gripe, perda de peso, suores nocturnos, diarreia, feridas, problemas dentários e sensação de ardor ao urinar.

Insuficiência Cardíaca Antes de iniciar o tratamento com Simponi: • Informe o seu médico assistente se tem antecedentes de insuficiência cardíaca. Não pode ser

tratado com Simponi se tiver insuficiência cardíaca moderada a grave. Durante e após o tratamento com Simponi: • Caso desenvolva sintomas de insuficiência cardíaca (falta de ar ou inchaço dos pés), procure

imediatamente assistência médica. Datas do tratamento com Simponi: 1ª administração: _______________________ Administrações seguintes: ______________________________________________ ______________________________________________ Outras informações: Nome do doente: _____________________ Nome do médico: _____________________ Telefone do médico: _____________________ • Por favor, certifique-se que leva consigo, em todas as consultas médicas, uma lista com todos os

medicamentos que se encontra a tomar. • Guarde este cartão consigo durante 6 meses após a administração da última dose de Simponi,

uma vez que podem ocorrer efeitos secundários muito tempo após a última dose de Simponi. • Consulte o folheto informativo de Simponi antes de utilizar este medicamento.

Page 52: Simponi, Golimumab

52

INDICAÇÕES A INCLUIR NO ACONDICIONAMENTO SECUNDÁRIO CARTONAGEM DA SERINGA PRÉ-CHEIA 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa seringa pré-cheia golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma seringa pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável numa seringa pré-cheia 1 seringa pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar. Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações, consultar o folheto informativo antes de utilizar. Permita que a seringa esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização 8. PRAZO DE VALIDADE VAL

Page 53: Simponi, Golimumab

53

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Manter a seringa pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 54: Simponi, Golimumab

54

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR CARTONAGEM DE 1 SERINGA PRÉ-CHEIA COMO EMBALAGEM INTERMEDIÁRIA/ COMPONENTE DE UMA EMBALAGEM MÚLTIPLA (SEM BLUE BOX) 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa seringa pré-cheia golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma seringa pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. Para mais informações consultar o folheto informativo. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável numa seringa pré-cheia Embalagem múltipla que contém 3 embalagens, cada uma com 1 seringa pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações, consultar o folheto informativo antes de utilizar. Permita que a seringa esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização 8. PRAZO DE VALIDADE VAL.

Page 55: Simponi, Golimumab

55

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Manter a seringa pré-cheia na embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 56: Simponi, Golimumab

56

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR CARTONAGEM PARA A EMBALAGEM MÚLTIPLA CONTENDO 3 EMBALAGENS (INCLUINDO BLUE BOX) 1. NOME DO MEDICAMENTO Simponi 50 mg solução injectável numa seringa pré-cheia Golimumab 2. DESCRIÇÃO DA(S) SUBSTÂNCIA(S) ACTIVA(S) Uma seringa pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab 3. LISTA DOS EXCIPIENTES Excipientes: sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80, água para preparações injectáveis. Para mais informações, consultar o folheto informativo antes de utilizar. 4. FORMA FARMACÊUTICA E CONTEÚDO Solução injectável em seringa pré-cheia Embalagem múltipla contendo 3 embalagens, cada uma contendo 1 seringa pré-cheia 5. MODO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Via subcutânea Não agitar Consultar o folheto informativo antes de utilizar 6. ADVERTÊNCIA ESPECIAL DE QUE O MEDICAMENTO DEVE SER MANTIDO

FORA DO ALCANCE E DA VISTA DAS CRIANÇAS Manter fora do alcance e da vista das crianças 7. OUTRAS ADVERTÊNCIAS ESPECIAIS, SE NECESSÁRIO A protecção da agulha contém látex. Para mais informações, consultar o folheto informativo antes de utilizar. Permita que a seringa esteja à temperatura ambiente, fora da caixa, durante 30 minutos antes da utilização 8. PRAZO DE VALIDADE VAL.

Page 57: Simponi, Golimumab

57

9. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE CONSERVAÇÃO Conservar no frigorífico Não congelar Não agitar Manter a seringa pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz 10. CUIDADOS ESPECIAIS QUANTO À ELIMINAÇÃO DO MEDICAMENTO NÃO

UTILIZADO OU DOS RESÍDUOSPROVENIENTES DESSE MEDICAMENTO, SE APLICÁVEL

11. NOME E ENDEREÇO DO TITULAR DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO

MERCADO Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda 12. NÚMERO(S) DA AUTORIZAÇÃO DE INTRODUÇÃO NO MERCADO EU/1/00/000/000 13. NÚMERO DO LOTE Lote 14. CLASSIFICAÇÃO QUANTO À DISPENSA AO PÚBLICO Medicamento sujeito a receita médica 15. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 16. INFORMAÇÃO EM BRAILLE Simponi 50 mg

Page 58: Simponi, Golimumab

58

Antes de utilizar Simponi: • Consultar o folheto informativo antes de utilizar • Não agitar o produto • Verificar o prazo de validade e o selo de segurança • Aguardar 30 minutos para que o produto atinja a temperatura ambiente

INDICAÇÕES A INCLUIR NA EMBALAGEM EXTERIOR INTERIOR DA CARTONAGEM

Page 59: Simponi, Golimumab

59

INDICAÇÕES MÍNIMAS A APARECER NAS PEQUENAS UNIDADES DE EMBALAGEM RÓTULO DA SERINGA PRÉ-CHEIA 1. NOME DO MEDICAMENTO E VIA(S) DE ADMINISTRAÇÃO Simponi 50 mg injectável Golimumab SC 2. MODO DE ADMINISTRAÇÃO 3. PRAZO DE VALIDADE VAL 4. NÚMERO DO LOTE Lote 5. CONTEÚDO EM PESO, VOLUME OU UNIDADE 0,5 ml 6. OUTRAS

Page 60: Simponi, Golimumab

60

Cartão de Alerta do Doente de Simponi Este cartão de alerta do doente contém informação de segurança importante que deve ter em conta antes de iniciar e durante o tratamento com Simponi. Mostre este cartão a todos os médicos envolvidos no seu tratamento. Infecções Quando estiver a ser tratado com Simponi, poderá contrair (desenvolver) infecções mais facilmente. As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. Adicionalmente, algumas infecções anteriores poderão voltar a aparecer. Antes de iniciar o tratamento com Simponi: • Informe o seu médico se tiver uma infecção. Não pode ser tratado com Simponi se tiver

tuberculose (TB) ou outra infecção grave. • Deverá ser submetido(a) a um rastreio de TB. É muito importante que diga ao seu médico

assistente se alguma vez contraiu TB ou se manteve contacto directo com alguém que tenha tido ou tem TB. Peça ao seu médico para registar o tipo e data do(s) último(s) rastreio de TB no espaço que se segue:

Teste _______________ Data _______________ Teste _______________ Data _______________ • Informe o seu médico se souber ou suspeitar que é portador do vírus da hepatite B. Durante e após o tratamento com Simponi: • Procure imediatamente assistência médica caso desenvolva qualquer sintoma de infecção, tal

como febre, cansaço, tosse (persistente), falta de ar, sinais de gripe, perda de peso, suores nocturnos, diarreia, feridas, problemas dentários e sensação de ardor ao urinar.

Insuficiência Cardíaca Antes de iniciar o tratamento com Simponi: • Informe o seu médico assistente se tem antecedentes de insuficiência cardíaca. Não pode ser

tratado com Simponi se tiver insuficiência cardíaca moderada a grave. Durante e após o tratamento com Simponi: • Caso desenvolva sintomas de insuficiência cardíaca (falta de ar ou inchaço dos pés), procure

imediatamente assistência médica. Datas do tratamento com Simponi: 1ºadministração: _______________________ Administrações seguintes: ______________________________________________ ______________________________________________ Outras informações: Nome do doente: _____________________ Nome do médico: _____________________ Telefone do médico: _____________________ • Por favor, certifique-se que leva consigo, em todas as consultas médicas, uma lista com todos os

medicamentos que se encontra a tomar. • Guarde este cartão consigo durante 6 meses após a administração da última dose de Simponi,

uma vez que podem ocorrer efeitos secundários muito tempo após a última dose de Simponi. • Leia atentamente o folheto informativo de Simponi antes de utilizar este medicamento.

Page 61: Simponi, Golimumab

61

B. FOLHETO INFORMATIVO

Page 62: Simponi, Golimumab

62

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Simponi 50 mg solução injectável numa caneta pré-cheia golimumab

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento. - Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler. - Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico. - Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes

prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas. - Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não

mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. Adicionalmente, ser-lhe-á fornecido um Cartão de Alerta do Doente, que contém informação de segurança importante que necessita de conhecer antes de iniciar e durante o tratamento com Simponi. Neste folheto: 1. O que é Simponi e para que é utilizado 2. Antes de utilizar Simponi 3. Como utilizar Simponi 4. Efeitos secundários possíveis 5. Como conservar Simponi 6. Outras informações 1. O QUE É SIMPONI E PARA QUE É UTILIZADO Simponi contém a substância activa chamada golimumab. Simponi pertence a um grupo de medicamentos chamados “antagonistas do TNF”. São utilizados em adultos para o tratamento das seguintes doenças inflamatórias:

• Artrite Reumatóide • Artrite Psoriática • Espondilite anquilosante

Simponi bloqueia a acção de uma proteína chamada “factor de necrose tumoral alfa” (TNF-α). Esta proteína está envolvida no processo inflamatório e o seu bloqueio pode diminuir a inflamação no seu corpo. Artrite Reumatóide A artrite reumatóide é uma doença inflamatória das articulações. Se tiver artrite reumatóide activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi juntamente com outro medicamento chamado metotrexato para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física Artrite psoriática A artrite psoriática é uma doença inflamatória das articulações, geralmente acompanhada de psoríase, uma doença inflamatória da pele. Se tiver artrite psoriática activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física Espondilite anquilosante

Page 63: Simponi, Golimumab

63

A espondilite anquilosante é uma doença inflamatória da espinha dorsal. Se tiver espondilite anquilosante activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física. 2. ANTES DE UTILIZAR SIMPONI Não utilize Simponi • Se tem alergia (hipersensibilidade) ao golimumab ou a qualquer outro componente de Simponi

(listado na secção 6 “Qual a composição de Simponi”) • Se tem tuberculose (TB) ou outra infecção grave • Se tem insuficiência cardíaca moderada ou grave Se não a certeza se alguma das situações acima referidas se aplicam a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Tome especial cuidado com Simponi Antes de utilizar Simponi, fale com o seu médico se tiver: Infecções Informe imediatamente o seu médico se já teve ou tiver sintomas de infecção durante ou após o tratamento com Simponi. Os sintomas de infecção incluem febre, tosse, falta de ar, sintomas gripais, diarreia, feridas, problemas dentários ou sensação de ardor ao urinar. • Poderá contrair (desenvolver) infecções mais facilmente ao utilizar Simponi. • As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. Adicionalmente, algumas

infecções anteriores poderão voltar a aparecer.

Tuberculose (TB) Fale imediatamente com o seu médico se surgirem sintomas de TB durante ou após o tratamento com Simponi. Os sintomas de TB incluem tosse persistente, perda de peso, cansaço, febre ou suores nocturnos. • Foram referidos casos de TB em doentes tratados com Simponi. O seu médico irá fazer-lhe

um teste para ver se tem TB. O seu médico irá registar estes testes no seu Cartão de Alerta do Doente.

• É muito importante que informe o seu médico se que já tiver tido TB ou se esteve em contacto directo com alguém que teve ou tem TB.

• Se o seu médico entender que está em risco de ter TB, poderá ser tratado com medicamentos para a tuberculose antes de iniciar o tratamento com Simponi.

Vírus da Hepatite B (VHB) Fale imediatamente com o seu médico se for portador ou se tem VHB ou se pensa que pode estar em risco de contrair (desenvolver) VHB. • O tratamento com antagonistas do TNF, tal como Simponi, pode resultar na reactivação do

VHB em doentes portadores deste vírus. Em alguns casos, esta situação pode por a vida em risco.

Infecções fúngicas invasivas Se viveu ou viajou para uma região onde infecções causadas por tipos específicos de fungos que podem afectar os pulmões ou outras partes do corpo (chamadas histoplasmose, coccidioidomicose ou blastomicose) são frequentes, informe o seu médico imediatamente. Pergunte ao seu médico se não souber se estas infecções são ou não frequentes na área onde viveu ou para onde viajou. Vacinação

Page 64: Simponi, Golimumab

64

Fale com o seu médico no caso de ter recebido uma vacina ou de estar programado receber uma vacina. • Não deve receber certos tipos de vacinas (vivas) durante o tratamento com Simponi.

Cirúrgias ou procedimentos dentários

• Fale com o seu médico caso venha a ser submetido a alguma cirurgia ou procedimento dentário.

• Fale com o seu cirurgião ou médico dentista informando-o de que está a ser tratado com Simponi e mostre-lhe o seu Cartão de Alerta do Doente.

Cancro ou linfoma Fale com o seu médico se alguma vez lhe foi diagnosticado linfoma (um tipo de cancro do sangue) ou qualquer outro tipo de cancro antes de utilizar Simponi. • Ao utilizar Simponi ou outros antagonistas do TNF, o seu risco de desenvolver linfoma ou outro

tipo de cancro pode aumentar. • Os doentes com artrite reumatóide grave ou outra doença inflamatória, que sofrem da doença há

muito tempo, podem ter um risco maior de ter linfoma do que a população em geral. • Doentes com asma grave persistente, doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) ou que sejam

fumadores compulsivos, podem estar em maior risco de desenvolver cancro com o tratamento com Simponi. Se tiver asma grave persistente, DPOC ou se é um fumador compulsivo, deve discutir com o seu médico se o tratamento com um antagonista do TNF é apropriado para si.

Insuficiência Cardíaca Fale imediatamente com o seu médico se desenvolver ou piorar os sintomas de insuficiência cardíaca. Os sintomas de insuficiência cardíaca incluem falta de ar ou inchaço dos pés. • Têm sido notificados novos casos ou casos de agravamento da insuficiência cardíaca congestiva

com antagonistas do TNF • Se tiver insuficiência cardíaca ligeira e estiver a ser tratado com Simponi, deverá ser

cuidadosamente monitorizado (seguido) pelo seu médico. Doenças do sistema nervoso Informe imediatamente o seu médico se alguma vez lhe foi diagnosticado ou se teve sintomas de uma doença desmielinizante, como a esclerose múltipla. Os sintomas podem incluir alterações da visão, fraqueza nos braços ou pernas ou dormência ou sensação de formigueiro em qualquer parte do seu corpo. O seu médico decidirá se deve receber Simponi. Doença autoimune Fale com o seu médico se desenvolver sintomas de uma doença chamada lúpus. Os sintomas incluem erupções cutâneas persistentes, febre, dores nas articulações e cansaço. • Em casos raros, as pessoas tratadas com antagonistas do TNF desenvolveram lúpus. Doença do sangue Nalguns doentes o corpo pode deixar de produzir quantidade suficiente das células do sangue que ajudam o seu corpo a combater infecções, ou que ajudam a parar as hemorragias. Se desenvolver uma febre que não desaparece, tiver nódoas negras ou perder sangue com muita facilidade ou tiver um aspecto muito pálido, contacte o seu médico imediatamente. O seu médico pode decidir parar o tratamento. Se não a certeza se alguma das situações acima referidas se aplicam a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Ao utilizar Simponi com outros medicamentos

• Não deve receber Simponi com medicamentos que contém a substância activa anacinra ou abatacept. Estes medicamentos são utilizados no tratamento de doenças reumáticas.

• Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar outros medicamentos que afectem o seu sistema imunitário.

• Não deve receber determinadas vacinas (vivas) enquanto estiver a utilizar Simponi.

Page 65: Simponi, Golimumab

65

• Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica.

Se não tem a certeza se alguma das situações acima referidas se aplicam a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Gravidez e aleitamento Fale com o seu médico antes de utilizar Simponi se:

• Estiver grávida ou planear ficar grávida durante o tratamento com Simponi. Não são conhecidos os efeitos deste medicamento em mulheres grávidas. Não é recomendada a utilização de Simponi em mulheres grávidas. Se estiver a ser tratada com Simponi, tem de evitar ficar grávida utilizando um método contraceptivo adequado durante o seu tratamento e durante, pelo menos, 6 meses após a última administração de Simponi.

• For uma (potencial) mãe que amamenta. Antes de amamentar, o seu último tratamento com Simponi deve ter ocorrido há, pelo menos, 6 meses. Deve parar de amamentar se estiver a ser tratada com Simponi.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento, se estiver grávida ou a amamentar. Condução de veículos e utilização de máquinas Simponi pode ter uma influência mínima na sua capacidade de conduzir ou de utilizar ferramentas ou máquinas. Podem ocorrer tonturas durante o tratamento com Simponi. Se isto acontecer, não conduza ou utilize quaisquer ferramentas ou máquinas. Informação importante sobre alguns dos componentes de Simponi Sensibilidade ao Látex Uma parte da caneta pré-cheia, a protecção da agulha, contém látex. Uma vez que o látex pode causar reacções alérgicas graves, fale com o seu médico antes de utilizar Simponi se for ou for alérgico ao látex. Intolerância ao sorbitol Este medicamento contém sorbitol (E420). Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de utilizar este medicamento. 3. COMO UTILIZAR SIMPONI Utilizar Simponi sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seu médico se tiver dúvidas. Simponi não é recomendado em crianças e adolescentes (com idade inferior a 18 anos) uma vez que não foi estudado nesta faixa etária. Qual a dose de Simponi a administrar

• A dose recomendada é de 50 mg (o conteúdo de 1 caneta pré-cheia) uma vez por mês, na mesma data em cada mês.

• Fale com o seu médico antes de administrar a quarta dose. O seu médico irá decidir se deve continuar o tratamento com Simponi.

o Se pesar mais de 100 kg, a dose pode ser aumentada para 100 mg (o conteúdo de 2 canetas pré-cheias) uma vez por mês, na mesma data em cada mês.

Como é administrado Simponi

• Simponi é administrado através de injecção dada por baixo da pele (subcutânea). • Inicialmente, poderá ser o seu médico ou enfermeiro a administrar Simponi. No entanto,

poderá decidir com o seu médico se pode administrar Simponi a si próprio Fale com o seu médico se tiver alguma dúvida sobre a administração de uma injecção a si próprio. No final deste folheto, irá encontrar as “Instruções de Administração” detalhadas.

Page 66: Simponi, Golimumab

66

Se utilizar mais Simponi do que deveria Se utilizou ou lhe administraram mais Simponi (seja por ter administrado demasiado numa única vez ou por utilizar com muita frequência), informe o seu médico ou farmacêutico imediatamente. Leve sempre consigo a embalagem exterior, mesmo se estiver vazia. Caso se tenha esquecido de utilizar Simponi Caso se tenha esquecido de utilizar Simponi na data planeada, injecte a dose esquecida logo que se lembre. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de administrar. Quando administrar a próxima dose:

• Se se atrasar menos do que 2 semanas, administre a dose esquecida logo que se lembre e mantenha o seu esquema original.

• Se se atrasar mais de 2 semanas, administre da dose esquecida logo que se lembre e consulte o seu médico ou farmacêutico para saber quando deve administrar a próxima dose.

Se tiver dúvidas sobre o que fazer, fale com o seu médico ou farmacêutico. Se parar de utilizar Simponi Se estiver a considerar parar o tratamento com Simponi, fale primeiro com o seu médico ou farmacêutico. Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamneto, fale com o seu médico ou farmacêutico. 4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS Como todos os medicamentos, Simponi pode causar efeitos secundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas. Alguns doentes podem ter efeitos secundários graves e podem necessitar de tratamento. Os efeitos secundários podem surgir até vários meses após a última injecção. Informe imediatamente o seu médico se detectar qualquer um dos seguintes sintomas: • Sintomas de uma reacção alérgica tais como inchaço da cara, lábios, boca ou garganta que

pode causar dificuldade em engolir ou respirar, erupções cutâneas, urticária (erupção da pele com comichão), inchaço das mãos, pés ou tornozelos.

• Sintomas de uma infecção (incluindo TB) tais como febre, cansaço, tosse (persistente), falta de ar, sintomas gripais, perda de peso, suores nocturnos, diarreia, feridas, problemas dentários e sensação de ardor ao urinar.

• Sintomas de problemas de fígado tais como pele e olhos amarelados, urina com uma cor castanho escura, dor abdominal no lado direito, febre, mal-estar geral e sensação de forte cansaço.

Os efeitos secundários podem ocorrer com uma certa frequência, definida em baixo: Muito frequentes (afecta mais de 1 doente em 10) Frequentes (afecta 1 a 10 doentes em 100) Pouco frequentes (afecta 1 a 10 doentes em 1.000) Raros (afecta 1 a 10 doentes em 10.000) Muito raros (afecta menos de 1 doente em 10.000) Desconhecidos (não pode ser calculado a partir dos dados disponíveis) Os seguintes efeitos secundários foram observados com Simponi: Efeitos secundários muito frequentes:

• Infecções do tracto respiratório superior, dor de garganta ou rouquidão, nariz a pingar;

Page 67: Simponi, Golimumab

67

Efeitos secundários frequentes:

• Alterações nos testes do fígado (aumento das enzimas do fígado) observadas nas análises de sangue realizadas pelo seu médico

• Tonturas • Dores de cabeça • Infecções superficiais causadas por fungos • Infecções bacterianas (tais como celulite) • Baixo número de glóbulos vermelhos no sangue • Teste no sangue positivo para o lúpus • Dificuldade em dormir • Depressão • Prisão de ventre • Perda de cabelo • Reacções alérgicas • Exantema e comichão na pele • Indigestão • Dor no estômago • Sensação de dormência ou formigueiro • Gripe • Bronquite • Infecção dos seios perinasais • Arrepios de frio • Tensão arterial elevada • Febre • Reacções no local de injecção (incluindo vermelhidão, rigidez, dor, nódoas negras,

comichão, formigueiro e irritação) • Sensação de fraqueza • Dificuldade na cicatrização • Desconforto no peito

Efeitos secundários pouco frequentes: • Infecções graves do sangue • Tuberculose • Infecções do tracto respiratório inferior (incluindo pneumonia) • Infecção das articulações ou do tecido envolvente • Infecção dos rins • Abcesso • Infecções que podem ocorrer em pessoas com o sistema imunitário enfraquecido, tais como

infecções causadas por fungos que afectam os pulmões ou outras partes do corpo • Cancro, incluindo cancro da pele e crescimentos ou massas não cancerígenos, incluindo

sinais na pele • Psoríase (também sob forma de bolhas na pele) • Doença do sistema nervoso (os sintomas podem incluir alterações de visão, fraqueza nos

braços ou pernas) • Baixo número de plaquetas no sangue • Baixo número de glóbulos brancos no sangue • Combinação de baixos números de plaquetas, glóbulos vermelhos e glóbulos brancos no

sangue • Doenças da tiróide • Aumento nos níveis de açúcar no sangue • Aumento nos níveis de colesterol no sangue • Perturbações do equilíbrio • Alterações no paladar

Page 68: Simponi, Golimumab

68

• Perturbações da visão • Aparecimento ou agravamento de insuficiência cardíaca congestiva (sensação de batimento

irregular do coração) • Estreitamento dos vasos sanguíneos no coração • Coágulos de sangue • Dor e alteração da cor nos dedos das mãos ou dos pés • Rubor (vermelhidão) • Asma, dificuldade em respirar, sibilos • Perturbações no estômago e no intestino, que incluem inflamação do revestimento do

estômago e do cólon, que pode provocar febre • Refluxo ácido • Dor e úlceras na boca • Pedras na vesícula • Afecções no fígado • Doenças na bexiga • Doenças na mama • Perturbações menstruais • Fracturas ósseas

Efeitos secundários raros:

• Cancro do sistema linfático • Reactivação da hepatite B • Inflamação crónica dos pulmões • Síndrome tipo Lúpus • Doenças nos rins

Efeitos secundários dos quais se desconhece a frequência:

• Incapacidade da medula óssea para produzir células do sangue

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. 5. COMO CONSERVAR SIMPONI Manter fora do alcance e da vista das crianças. Não utilize Simponi após o prazo de validade impresso no rótulo e na embalagem após “VAL.”. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado. Conservar no frigorifico (2°C – 8°C). Não congelar. Manter a caneta pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz. Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente. 6. OUTRAS INFORMAÇÕES Qual a composição de Simponi A substância active é o golimumab. Uma caneta pré-cheia de 0,5 ml contém 50 mg de golimumab. Os outros componentes são o sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80 e água para preparações injectáveis. Qual o aspecto de Simponi e o conteúdo da embalagem Simponi é fornecido como solução injectável numa caneta pré-cheia de utilização única. Simponi está disponível em embalagens com 1 caneta pré-cheia e em embalagens múltiplas com

Page 69: Simponi, Golimumab

69

3 (3 embalagens de 1) canetas pré-cheias. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações. A solução é límpida a ligeiramente opalescente (tem um brilho pérola), incolor a amarela clara e pode conter algumas pequenas partículas translúcidas ou brancas de proteína. Simponi não deve ser utilizado se a solução se apresentar descolorada, enovoada ou se tiver partículas estranhas visíveis. Titular de Autorização de Introdução no Mercado e fabricante Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

België/Belgique/Belgien Rue de Stalle/Stallestraat 73 B-1180 Bruxelles/Brussel/Brüssel Tél/Tel: + 32-(0)2 370 92 11

Luxembourg/Luxemburg Rue de Stalle 73 B-1180 Bruxelles/Brüssel Belgique/Belgien Tél/Tel: + 32-(0)2 370 92 11

България Ийст Парк Трейд Център Бул. „Н.Й.Вапцаров” 53А, ет. 2 BG-София 1407 Тел.: +359 2 806 3030

Magyarország Alkotás u. 53. H-1123 Budapest Tel.:+36 1 457-8500

Česká republika Ke Štvanici 3, 186 00 Praha 8 Tel: +420 221771250

Malta Triq l-Esportaturi Mriehel Birkirkara BKR 3000 Tel.: +35622778000

Danmark Lautrupbjerg 2 DK-2750 Ballerup Tlf: + 45-44 39 50 00

Nederland Walmolen 1 NL-3994 DL Houten Tel: + 31-(0)800 999 90 00

Deutschland Thomas-Dehler-Straße 27 D-81737 München Tel: + 49-(0)89 627 31-0

Norge Pb. 398 N-1326 Lysaker Tlf: + 47 67 16 64 50

Eesti Järvevana tee 9 EE-11314 Tallinn Tel: + 372 654 96 86

Österreich Am Euro Platz 2 A-1120 Wien Tel: + 43 (0) 1 813 12 31

Ελλάδα Αγίου Δημητρίου 63 GR-174 55 Άλιμος Τηλ: + 30-210 98 97 300

Polska ul. Taśmowa 7 PL-02-677 Warszawa Tel.: + 48-(0)22 478 41 50

España Km. 36, Ctra. Nacional I

Portugal Rua Agualva dos Açores 16

Page 70: Simponi, Golimumab

70

E-28750 San Agustín de Guadalix - Madrid Tel: + 34-91 848 85 00

P-2735-557 Agualva-Cacém Tel: + 351-21 433 93 00

France 34 avenue Léonard de Vinci F-92400 Courbevoie Tél: + 33-(0)1 80 46 40 40

România Şos. Bucureşti-Ploieşti, nr. 17-21, Băneasa Center, et. 8, sector 1 Bucureşti, 013682-RO Tel. + 40 21 233 35 30

Ireland Shire Park Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1TW United KingdomTel: + 44-(0)1 707 363 636

Slovenija Dunajska 22 SI-1000 Ljubljana Tel. + 386 01 3001070

Ísland Hörgatún 2 IS-210 Garðabær Sími: + 354 535 70 00

Slovenská republika Strakova 5 SK-811 01 Bratislava Tel.: + 421 (2) 5920 2712

Italia Via fratelli Cervi snc Centro Direzionale Milano Due Palazzo Borromini I-20090 Segrate (Milano) Tel: + 39-02 21018.1

Suomi/Finland PL 86/PB 86 FIN-02151 Espoo/Esbo Puh/Tel: + 358-(0)20-7570 300

Κύπρος Οδός Αγίου Νικολάου, 8 CY-1055 Λευκωσία Τηλ: +357-22 757188

Sverige Box 6185 S-102 33 Stockholm Tel: + 46-(0)8 522 21 500

Latvija Bauskas 58a -401 Rīga LV-1004 Tel: + 371-7 21 38 25

United Kingdom Shire Park Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1TW Tel: + 44-(0)1707 363 636

Lietuva Kęstučio g. 65/40 LT 08124 Vilnius Tel. + 370 52 101 868

Este folheto foi aprovado pela última vez em Informação pormenorizada sobre este medicamento está disponível na Internet no site da Agência Europeia de Medicamentos (EMEA) http://www.emea.europa.eu

Page 71: Simponi, Golimumab

71

INSTRUÇÕES DE ADMINISTRAÇÃO Se quiser injectar-se a si próprio com Simponi, deve ser treinado por um profissional de saúde para preparar um injecção e administrá-la a si mesmo. Se não receber treino, por favor contacte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico de forma a marcar uma sessão de treino. A figura seguinte (ver figura 1) mostra o aspecto da caneta pré-cheia “SmartJect”. Neste folheto, a caneta pré-cheia “SmartJect” pode ser chamada apena por “caneta”.

Figura 1 Preparação para utilização da caneta

• Nunca agite a caneta. • Não retire a tampa da caneta até lhe dizerem para o fazer.

1. Verifique o prazo de validade

• Verifique o prazo de validade (indicado como “VAL”) na caneta. • Poderá igualmente verificar o prazo de validade impresso na embalagem.

Não utilize a caneta se já tiver sido ultrapassado o prazo de validade. Por favor, contacte o seu médico ou farmacêutico para assistência. 2. Verifique o selo de segurança

• Verifique o selo de segurança à volta da tampa da caneta. Não utilize a caneta se o selo estiver quebrado. Por favor, contacte o seu médico ou farmacêutico. 3. Aguarde 30 minutos

• Para assegurar uma injecção adequada, deixe a caneta repousar durante 30 minutos fora do alcance das crianças para que atinja a temperatura ambiente.

Não aqueça a caneta de qualquer outra forma (por exemplo, não aqueça no microondas ou em água quente). Não retire a tampa da caneta antes desta atingir a temperatura ambiente. 4. Prepare o restante equipamento Enquanto aguarda, pode preparar o resto do equipamento, incluindo uma compressa com álcool, algodão ou gaze e um contentor para objectos cortantes. 5. Verifique o líquido da caneta

• Olhe através janela de visualização para ter a certeza que o líquido está límpido ou ligeiramente opalescente (com um brilho pérola) e incolor a ligeiramente amarelado. A solução poderá conter pequenas partículas translúcidas ou brancas de proteína.

• Irá ver igualmente uma bolha de ar, o que é normal. Não utilize a caneta se o líquido tiver a cor errada, se estiver turvo ou se tiver partículas estranhas. Se isto acontecer, informe o seu médico ou farmacêutico.

Page 72: Simponi, Golimumab

72

Escolha e preparação do local de injecção 1. Escolha o local de injecção (ver figura 2)

• Geralmente, irá injectar o medicamento na parte frontal das coxas. • Poderá, também, injectar na zona do estômago (abdómen) por baixo do umbigo, excepto na

área de 5 cm imediatamente abaixo do umbigo. • Pode utilizar os dois locais, independentemente do tipo ou tamanho do seu corpo.

Figura 2

Não injecte em áreas onde a pele esteja fragilizada, com hematomas (nódoas negras), vermelha, escamada, com cicatrizes ou estrias 2. Selecção do local de injecção para cuidadores (ver figura 3)

• Se estiver alguém a dar-lhe a injecção, este poderá também utilizar a zona exterior superior do braço.

• Tal como referido acima, pode ser utilizado qualquer um dos locais de injecção referidos, independentemente do tipo ou tamanho do corpo do doente.

Figura 3

3. Preparação do local de injecção • Lave as mãos com sabão e água quente. • Limpe o local de injecção com uma compressa embebida em álcool. • Deixe a pele secar antes da injecção. Não sopre nem ventile a zona limpa.

Não volte a tocar novamente nesta zona até ser dada a injecção. Injecção do medicamento A tampa não deve ser retirada até estar preparado para injectar o medicamento. O medicamento deve ser administrado até 5 minutos após retirar a tampa. 1. Retire a tampa (figura 4)

• Quando estiver pronto para injectar, rode ligeiramente a tampa para quebrar o selo de segurança.

• Retire a tampa e coloque-a no lixo. Não puxe a tampa pois pode danificar a agulha que está dentro da caneta. Não utilize a caneta se a deixar cair sem tampa. Se isto acontecer, contacte o seu médico ou farmacêutico.

Page 73: Simponi, Golimumab

73

Figura 4

2. Empurre a caneta contra a pele (ver figura 5) • Segure a caneta confortavelmente na sua mão. • Sem pressionar o botão, posicione a extremidade aberta da caneta fazendo um ângulo recto

(90º) contra a sua pele e empurre firmemente. Algumas pessoas referem que a injecção é mais fácil se utilizarem a mão livre para apertar e segurar a pele no local de injecção.

Figura 5

3. Pressione o botão para injectar (ver figura 6)

• Continue a segurar a caneta firmemente contra a sua pele e pressione o botão. Uma vez pressionado o botão, este irá permanecer pressionado e, por isso, não necessita continuar a pressionar.

• O primeiro “clique” significa que a injecção começou. Não levante a caneta. Não irá conseguir puxar o botão a não ser que a caneta esteja firmemente empurrada contra a pele. 4. Continue a pressionar até ao segundo “clique” (ver figura 6)

• Continue a pressionar firmemente a caneta contra a pele até ouvir o segundo “clique”. Normalmente demora 3 a 6 segundos mas pode demorar até 15 segundos

Page 74: Simponi, Golimumab

74

• O segundo “clique” significa que a injecção terminou e que a agulha recuou para dentro da caneta.

• Levante a caneta do local de injecção. Se tiver problemas de audição, conte 15 segundos desde que pressiona o botão pela primeira vez e, só depois, levante a caneta do local de injecção.

Figura 6 Após a injecção 1. Utilize algodão ou gaze

• Pode haver uma pequena quantidade de sangue ou líquido no local de injecção. Esta situação é normal.

• Pode pressionar o local de injecção durante 10 segundos com algodão ou gaze. • Se necessitar, poderá cobrir o local de injecção com um pequeno adesivo.

Não massaje a pele. 2. Verifique a janela (ver figura 7)

• Após a injecção, verifique a janela de visualização para ter certeza que o indicador amarelo está visível.

• Isto mostra que a caneta funcionou correctamente. Consulte o seu médico ou farmacêutico se o indicador amarelo não estiver visível na janela.

Figura 7

Page 75: Simponi, Golimumab

75

3. Deite a caneta para o lixo (ver figura 8)

• Coloque imediatamente a caneta num contentor para material cortante. Certifique-se junto do seu médico ou enfermeiro que possui um contentor.

Se sentir que algo não correu bem com a injecção ou se tiver dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Figura 8

Page 76: Simponi, Golimumab

76

FOLHETO INFORMATIVO: INFORMAÇÃO PARA O UTILIZADOR

Simponi 50 mg solução injectável numa seringa pré-cheia golimumab

Leia atentamente este folheto antes de utilizar este medicamento. - Conserve este folheto. Pode ter necessidade de o reler. - Caso ainda tenha dúvidas, fale com o seu médico ou farmacêutico. - Este medicamento foi receitado para si. Não deve dá-lo a outros; o medicamento pode ser-lhes

prejudicial mesmo que apresentem os mesmos sintomas. - Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não

mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. Adicionalmente, ser-lhe-á fornecido um Cartão de Alerta do Doente, que contém informação de segurança importante que necessita de conhecer antes de iniciar e durante o tratamento com Simponi. Neste folheto: 1. O que é Simponi e para que é utilizado 2. Antes de utilizar Simponi 3. Como utilizar Simponi 4. Efeitos secundários possíveis 7. Como conservar Simponi 8. Outras informações 2. O QUE É SIMPONI E PARA QUE É UTILIZADO Simponi contém a substância activa chamada golimumab. Simponi pertence a um grupo de medicamentos chamados “antagonistas do TNF”. São utilizados em adultos para o tratamento das seguintes doenças inflamatórias:

• Artrite Reumatóide • Artrite Psoriática • Espondilite anquilosante

Simponi bloqueia a acção de uma proteína chamada “factor de necrose tumoral alfa” (TNF-α). Esta proteína está envolvida no processo inflamatório e o seu bloqueio pode diminuir a inflamação no seu corpo. Artrite Reumatóide: A artrite reumatóide é uma doença inflamatória das articulações. Se tiver artrite reumatóide activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi juntamente com outro medicamento chamado metotrexato para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física Artrite psoriática: A artrite psoriática é uma doença inflamatória das articulações, geralmente acompanhada de psoríase, uma doença inflamatória da pele. Se tiver artrite psoriática activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física Espondilite anquilosante:

Page 77: Simponi, Golimumab

77

A espondilite anquilosante é uma doença inflamatória da espinha dorsal. Se tiver espondilite anquilosante activa, receberá primeiro tratamento com outros medicamentos. Se não responder de forma adequada a estes medicamentos, poderá receber Simponi para: • Diminuir sinais e sintomas da sua doença • Melhorar a sua função física. 4. ANTES DE UTILIZAR SIMPONI Não utilize Simponi: • Se tem alergia (hipersensibilidade) ao golimumab ou a qualquer outro componente de Simponi

(listado na secção 6 “Qual a composição de Simponi”) • Se tem tuberculose (TB) ou outra infecção grave • Se tem insuficiência cardíaca moderada ou grave Se não a certeza se alguma das situações acima referidas se aplicam a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Tome especial cuidado com Simponi Antes de utilizar Simponi, fale com o seu médico se tiver: Infecções: Informe imediatamente o seu médico se já teve ou tiver sintomas de infecção durante ou após tratamento com Simponi. Os sintomas de infecção incluem febre, tosse, falta de ar, sintomas gripais, diarreia, feridas, problemas dentários ou sensação de ardor ao urinar. • Poderá contrair (desenvolver) infecções mais facilmente ao utilizar Simponi. • As infecções poderão progredir mais rapidamente e ser mais graves. Adicionalmente, algumas

infecções anteriores poderão voltar a aparecer.

Tuberculose (TB) Fale imediatamente com o seu médico se surgirem sintomas de TB durante ou após o tratamento com Simponi. Os sintomas de TB incluem tosse persistente, perda de peso, cansaço, febre ou suores nocturnos. • Foram referidos casos de TB em doentes tratados com Simponi. O seu médico irá fazer-lhe

um teste para ver se tem TB. O seu médico irá registar estes testes no seu Cartão de Alerta do Doente.

• É muito importante que informe o seu médico se que já tiver tido TB ou se esteve em contacto directo com alguém que teve ou tem TB.

• Se o seu médico entender que está em risco de ter TB, poderá ser tratado com medicamentos para a tuberculose antes de iniciar o tratamento com Simponi.

Vírus da Hepatite B (VHB) Fale imediatamente com o seu médico se for portador ou se tem VHB ou se pensa que pode estar em risco de contrair (desenvolver) VHB. • O tratamento com antagonistas do TNF, tal como Simponi, pode resultar na reactivação do

VHB em doentes portadores deste vírus. Em alguns casos, esta situação pode por a vida em risco.

Infecções fúngicas invasivas Se viveu ou viajou para uma região onde infecções causadas por tipos específicos de fungos que podem afectar os pulmões ou outras partes do corpo (chamadas histoplasmose, coccidioidomicose ou blastomicose) são frequentes, informe o seu médico imediatamente. Pergunte ao seu médico se não souber se estas infecções são ou não frequentes na área onde viveu ou para onde viajou. Vacinação:

Page 78: Simponi, Golimumab

78

Fale com o seu médico no caso de ter recebido uma vacina ou de estar programado receber uma vacina. • Não deve receber certos tipos de vacinas (vivas) durante o tratamento com Simponi.

Cirúrgias ou procedimentos dentários:

• Fale com o seu médico se irá ser submetido a alguma cirurgia ou procedimento dentário. • Fale com o seu cirurgião ou médico dentista de que está a ser tratado com Simponi e

mostre-lhe o seu Cartão de Alerta do Doente. Cancro ou linfoma: Fale com o seu médico se alguma vez lhe foi diagnosticado linfoma (um tipo de cancro do sangue) ou qualquer outro tipo de cancro antes de utilizar Simponi. • Ao utilizar Simponi ou outros antagonistas do TNF, o seu risco de desenvolver linfoma ou outro

tipo de cancro pode aumentar. • Os doentes com artrite reumatóide grave ou outra doença inflamatória, que sofrem da doença há

muito tempo, podem ter um risco maior de ter linfoma do que a população em geral. • Os doentes com asma persistente grave, doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) ou que

sejam fumadores compulsivos, podem apresentar um maior risco de desenvolver cancro com o tratamento com Simponi. Se tiver asma grave persistente, DPOC ou se é um fumador compulsivo,, deve discutir com o seu médico se o tratamento com um antagonista do TNF é apropriado para si.

Insuficiência Cardíaca Fale imediatamente com o seu médico se desenvolver ou agravar os sintomas de insuficiência cardíaca. Os sintomas de insuficiência cardíaca incluem falta de ar ou inchaço dos pés. • Têm sido referidos novos casos ou de agravamento da insuficiência cardíaca congestiva com

antagonistas do TNF • Se tiver insuficiência cardíaca ligeira e estiver a ser tratado com Simponi, deverá ser

cuidadosamente monitorizado pelo seu médico. Doenças do sistema nervoso Informe imediatamente o seu médico se alguma vez lhe foi diagnosticado ou se desenvolveu sintomas de uma doença desmielinizante, como a esclerose múltipla. Os sintomas podem incluir alterações da visão, fraqueza nos braços ou pernas ou dormência ou sensação de formigueiro em qualquer parte do seu corpo. O seu médico decidirá se deve receber Simponi. Doença autoimune Fale com o seu médico se desenvolver sintomas de uma doença chamada lúpus. Os sintomas incluem erupções cutâneas persistentes, febre, dores nas articulações e cansaço. • Em casos raros, as pessoas tratadas com antagonistas do TNF desenvolveram lúpus. Doença do sangue Nalguns doentes o corpo pode deixar de produzir quantidade suficiente das células do sangue que ajudam o seu corpo a combater infecções, ou que ajudam a parar as hemorragias. Se desenvolver febre que não desaparece, tiver nódoas negras ou perder sangue com muita facilidade ou se tiver um aspecto muito pálido, contacte o seu médico imediatamente. O seu médico pode decidir parar o tratamento. Se não tem a certeza se alguma das situações acima referidas se aplica a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Ao utilizar Simponi com outros medicamentos

• Não deve administrar Simponi com medicamentos que contém a substância activa anacinra ou abatacept. Estes medicamentos são utilizados no tratamento de doenças reumáticas.

Page 79: Simponi, Golimumab

79

• Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar outros medicamentos que afectem o seu sistema imunitário.

• Não deve receber determinadas vacinas (vivas) enquanto estiver a utilizar Simponi. • Informe o seu médico ou farmacêutico se estiver a tomar ou tiver tomado recentemente

outros medicamentos, incluindo medicamentos obtidos sem receita médica. Se não a certeza se alguma das situações acima referidas se aplicam a si, fale com o seu médico ou farmacêutico antes de utilizar Simponi. Ao utilizar Simponi com alimentos e bebidas Simponi pode ser utilizado independentemente da hora que tenha ingerido alimentos ou bebidas. Gravidez e aleitamento Fale com o seu médico antes de utilizar Simponi se:

• Estiver grávida ou planear ficar grávida durante o tratamento com Simponi. Não são conhecidos os efeitos deste medicamento em mulheres grávidas. A utilização de Simponi em mulheres grávidas não é recomendada. Se estiver a ser tratada com Simponi, tem de evitar ficar grávida utilizando um método contraceptivo adequado durante o seu tratamento e durante, pelo menos, 6 meses após a última administração de Simponi.

• For uma (potencial) mãe que amamenta. Antes de amamentar, o seu último tratamento com Simponi deve ter ocorrido há, pelo menos, 6 meses. Deve parar de amamentar se estiver a ser tratada com Simponi.

Consulte o seu médico ou farmacêutico antes de tomar qualquer medicamento, se estiver grávida ou a amamentar. Condução de veículos e utilização de máquinas Simponi pode ter uma influência mínima na sua capacidade de conduzir ou de utilizar ferramentas ou máquinas. Podem ocorrer tonturas durante o tratamento com Simponi. Se isto acontecer, não conduza ou utilize quaisquer ferramentas ou máquinas. Informação importante sobre alguns dos componentes de Simponi Sensibilidade ao Látex: Um componente da seringa pré-cheia, a protecção da agulha, contém látex. Uma vez que o látex pode causar reacções alérgicas graves, fale com o seu médico antes de utilizar Simponi se for ou for alérgico ao látex. Intolerância ao sorbitol: Este medicamento contém sorbitol (E420). Se foi informado pelo seu médico que tem intolerância a alguns açúcares, contacte-o antes de administrar este medicamento. 5. COMO UTILIZAR SIMPONI Utilizar Simponi sempre de acordo com as instruções do médico. Fale com o seu médico se tiver dúvidas. Simponi não é recomendado em crianças e adolescentes (com idade inferior a 18 anos) uma vez que não foi estudado nesta faixa etária. Qual a dose de Simponi a administrar

• A dose recomendada é de 50 mg (o conteúdo de 1 seringa pré-cheia) uma vez por mês, na mesma data em cada mês.

• Fale com o seu médico antes de administrar a quarta dose. O seu médico irá decidir se deve continuar o tratamento com Simponi.

o Se pesar mais de 100 kg, a dose pode ser aumentada para 100 mg (o conteúdo de 2 seringas pré-cheias) uma vez por mês, na mesma data em cada mês.

Page 80: Simponi, Golimumab

80

Como é administrado Simponi • Simponi é administrado através de injecção dada por baixo da pele (subcutânea). • Inicialmente, poderá ser o seu médico ou enfermeiro a administrar Simponi. No entanto,

poderá decidir com o seu médico se pode administrar Simponi a si próprio Fale com o seu médico se tiver alguma dúvida sobre a administração de uma injecção a si próprio. No final deste folheto, irá encontrar as “Instruções de Administração” detalhadas. Se utilizar mais Simponi do que deveria Se utilizou ou lhe administraram mais Simponi (seja por ter administrado demasiado numa única vez ou por utilizar com muita frequência), informe o seu médico ou farmacêutico imediatamente. Leve sempre consigo a embalagem exterior, mesmo se estiver vazia. Caso se tenha esquecido de utilizar Simponi Caso se tenha esquecido de utilizar Simponi na data planeada, injecte a dose esquecida logo que se lembre. Não tome uma dose a dobrar para compensar uma dose que se esqueceu de administrar. Quando administrar a próxima dose:

• Se se atrasar menos do que 2 semanas, injecte a dose esquecida assim que se lembrar e mantenha o seu esquema original.

• Se se atrasar mais de 2 semanas, injecte a dose esquecida assim que se lembrar e consulte o seu médico ou farmacêutico para saber quando deve administrar a próxima dose.

Se tiver dúvidas sobre o que fazer, fale com o seu médico ou farmacêutico. Se para de utilizar Simponi Não é perigoso parar de usar Simponi. No entanto, os sinais e sintomas para os quais Simponi foi prescrito poderão voltar. Se estiver a considerar parar o tratamento com Simponi, fale primeiro com o seu médico ou farmacêutico. Caso ainda tenha dúvidas sobre a utilização deste medicamneto, fale com o seu médico ou farmacêutico. 4. EFEITOS SECUNDÁRIOS POSSÍVEIS Como todos os medicamentos, Simponi pode causar efeitos secundários, no entanto estes não se manifestam em todas as pessoas. Alguns doentes podem ter efeitos secundários graves e podem necessitar de tratamento. Os efeitos secundários podem surgir até vários meses após a última injecção. Informe imediatamente o seu médico se detectar qualquer um dos seguintes sintomas: • Sintomas de uma reacção alérgica tais como inchaço da cara, lábios, boca ou garganta que

pode causar dificuldade em engolir ou respirar, erupções cutâneas, urticária (erupção da pele com comichão), inchaço das mãos, pés ou tornozelos.

• Sintomas de uma infecção (incluindo TB) tais como febre, cansaço, tosse (persistente), falta de ar, sintomas gripais, perda de peso, suores nocturnos, diarreia, feridas, problemas dentários e sensação de ardor ao urinar.

• Sintomas de problemas de fígado tais como pele e olhos amarelados, urina com uma cor castanho escura, dor abdominal no lado direito, febre, mal-estar geral e sensação de forte cansaço.

Os efeitos secundários podem ocorrer com uma certa frequência, definida em baixo: Muito frequentes (afecta mais de 1 doente em 10) Frequentes (afecta 1 a 10 doentes em 100)

Page 81: Simponi, Golimumab

81

Pouco frequentes (afecta 1 a 10 doentes em 1.000) Raros (afecta 1 a 10 doentes em 10.000) Muito raros (afecta menos de 1 doente em 10.000) Desconhecidos (não pode ser calculado a partir dos dados disponíveis) Os seguintes efeitos secundários foram observados com Simponi: Efeitos secundários muito frequentes:

• Infecções do tracto respiratório superior, dor de garganta ou rouquidão, nariz a pingar; Efeitos secundários frequentes:

• Alterações nos testes do fígado (aumento das enzimas do fígado) observadas nas análises de sangue realizadas pelo seu médico

• Tonturas • Dores de cabeça • Infecções superficiais causadas por fungos • Infecções bacterianas (tais como celulite) • Baixo número de glóbulos vermelhos no sangue • Teste no sangue positivo para o lúpus • Dificuldade em dormir • Depressão • Prisão de ventre • Perda de cabelo • Reacções alérgicas • Exantema e comichão na pele • Indigestão • Dor no estômago • Sensação de dormência ou formigueiro • Gripe • Bronquite • Infecção por baixo da pele, acompanhada de inflamação • Infecção dos seios perinasais • Arrepios de frio • Tensão elevada • Febre • Reacções no local de injecção (incluindo vermelhidão, rigidez, dor, hematomas, comichão,

formigueiro e irritação)

Efeitos secundários pouco frequentes: • Infecções graves do sangue • Tuberculose • Infecções do tracto respiratório inferior (incluindo pneumonia) • Infecção das articulações ou do tecido envolvente • Infecção dos rins • Abcesso • Infecções que podem ocorrer em pessoas com o sistema imunitário enfraquecido, tais como

infecções causadas por fungos que afectam os pulmões ou outras partes do corpo • Cancro, incluindo cancro da pele e crescimentos ou massas não cancerígenos, incluindo

sinais na pele • Psoríase (também sob forma de bolhas na pele) • Doença do sistema nervoso (os sintomas podem incluir alterações de visão, fraqueza nos

braços ou pernas) • Baixo número de plaquetas no sangue • Baixo número de glóbulos brancos no sangue

Page 82: Simponi, Golimumab

82

• Combinação de baixos números de plaquetas, glóbulos vermelhos e glóbulos brancos no sangue

• Doenças da tiróide • Aumento nos níveis de açúcar no sangue • Aumento nos níveis de colesterol no sangue • Perturbações do equilíbrio • Alterações no paladar • Perturbações da visão • Aparecimento ou agravamento de insuficiência cardíaca congestiva (sensação de batimento

irregular do coração) • Estreitamento dos vasos sanguíneos no coração • Coágulos de sangue • Dor e alteração da cor nos dedos das mãos ou dos pés • Rubor (vermelhidão) • Asma, dificuldade em respirar, sibilos • Perturbações no estômago e no intestino, que incluem inflamação do revestimento do

estômago e do cólon, que pode provocar febre • Refluxo ácido • Dor e úlceras na boca • Pedras na vesícula • Afecções no fígado • Doenças na bexiga • Doenças na mama • Perturbações menstruais • Fracturas ósseas

Efeitos secundários raros:

• Cancro do sistema linfático • Reactivação da hepatite B • Inflamação crónica dos pulmões • Síndrome tipo Lúpus • Doenças nos rins

Efeitos secundários dos quais se desconhece a frequência:

• Incapacidade da medula óssea para produzir células do sangue

Se algum dos efeitos secundários se agravar ou se detectar quaisquer efeitos secundários não mencionados neste folheto, informe o seu médico ou farmacêutico. 5. COMO CONSERVAR SIMPONI Manter fora do alcance e da vista das crianças. Não utilize Simponi após o prazo de validade impresso no rótulo e na embalagem após “VAL”. O prazo de validade corresponde ao último dia do mês indicado. Conservar no frigorifico (2°C – 8°C). Não congelar. Manter a seringa pré-cheia dentro da embalagem exterior para proteger da luz. Os medicamentos não devem ser eliminados na canalização ou no lixo doméstico. Pergunte ao seu farmacêutico como eliminar os medicamentos de que já não necessita. Estas medidas irão ajudar a proteger o ambiente. 6. OUTRAS INFORMAÇÕES Qual a composição de Simponi

Page 83: Simponi, Golimumab

83

A substância active é o golimumab. Uma seringa de 0,5 ml pré-cheia contém 50 mg de golimumab. Os outros componentes são o sorbitol (E420), L-histidina, hidrocloreto de L-histidina mono-hidratado, polissorbato 80 e água para preparações injectáveis. Qual o aspecto de Simponi e o conteúdo da embalagem Simponi está disponível em solução para injecção numa seringa pré-cheia de utilização única numa embalagem de cartão. Simponi está disponível em embalagens contendo 1 seringa pré-cheia e embalagens múltiplas contendo 3 (3 embalagens de um) seringas pré-cheias. É possível que não sejam comercializadas todas as apresentações. A solução é límpida a ligeiramente opalescente (tem um brilho pérola), incolor a amarela clara e pode conter algumas pequenas partículas translúcidas ou brancas de proteína. Simponi não deve ser utilizado se a solução se apresentar descolorada, enovoada ou se tiver partículas estranhas visíveis. Titular de Autorização de Introdução no Mercado e fabricante Centocor B.V. Einsteinweg 101 2333 CB Leiden Holanda Para quaisquer informações sobre este medicamento, queira contactar o representante local do Titular da Autorização de Introdução no Mercado:

België/Belgique/Belgien Rue de Stalle/Stallestraat 73 B-1180 Bruxelles/Brussel/Brüssel Tél/Tel: + 32-(0)2 370 92 11

Luxembourg/Luxemburg Rue de Stalle 73 B-1180 Bruxelles/Brüssel Belgique/Belgien Tél/Tel: + 32-(0)2 370 92 11

България Ийст Парк Трейд Център Бул. „Н.Й.Вапцаров” 53А, ет. 2 BG-София 1407 Тел.: +359 2 806 3030

Magyarország Alkotás u. 53. H-1123 Budapest Tel.:+36 1 457-8500

Česká republika Ke Štvanici 3, 186 00 Praha 8 Tel: +420 221771250

Malta Triq l-Esportaturi Mriehel Birkirkara BKR 3000 Tel.: +35622778000

Danmark Lautrupbjerg 2 DK-2750 Ballerup Tlf: + 45-44 39 50 00

Nederland Walmolen 1 NL-3994 DL Houten Tel: + 31-(0)800 999 90 00

Deutschland Thomas-Dehler-Straße 27 D-81737 München Tel: + 49-(0)89 627 31-0

Norge Pb. 398 N-1326 Lysaker Tlf: + 47 67 16 64 50

Eesti Järvevana tee 9 EE-11314 Tallinn Tel: + 372 654 96 86

Österreich Am Euro Platz 2 A-1120 Wien Tel: + 43 (0) 1 813 12 31

Page 84: Simponi, Golimumab

84

Ελλάδα Αγίου Δημητρίου 63 GR-174 55 Άλιμος Τηλ: + 30-210 98 97 300

Polska ul. Taśmowa 7 PL-02-677 Warszawa Tel.: + 48-(0)22 478 41 50

España Km. 36, Ctra. Nacional I E-28750 San Agustín de Guadalix - Madrid Tel: + 34-91 848 85 00

Portugal Rua Agualva dos Açores 16 P-2735-557 Agualva-Cacém Tel: + 351-21 433 93 00

France 34 avenue Léonard de Vinci F-92400 Courbevoie Tél: + 33-(0)1 80 46 40 40

România Şos. Bucureşti-Ploieşti, nr. 17-21, Băneasa Center, et. 8, sector 1 Bucureşti, 013682-RO Tel. + 40 21 233 35 30

Ireland Shire Park Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1TW United KingdomTel: + 44-(0)1 707 363 636

Slovenija Dunajska 22 SI-1000 Ljubljana Tel. + 386 01 3001070

Ísland Hörgatún 2 IS-210 Garðabær Sími: + 354 535 70 00

Slovenská republika Strakova 5 SK-811 01 Bratislava Tel.: + 421 (2) 5920 2712

Italia Via fratelli Cervi snc Centro Direzionale Milano Due Palazzo Borromini I-20090 Segrate (Milano) Tel: + 39-02 21018.1

Suomi/Finland PL 86/PB 86 FIN-02151 Espoo/Esbo Puh/Tel: + 358-(0)20-7570 300

Κύπρος Οδός Αγίου Νικολάου, 8 CY-1055 Λευκωσία Τηλ: +357-22 757188

Sverige Box 6185 S-102 33 Stockholm Tel: + 46-(0)8 522 21 500

Latvija Bauskas 58a -401 Rīga LV-1004 Tel: + 371-7 21 38 25

United Kingdom Shire Park Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1TW Tel: + 44-(0)1707 363 636

Lietuva Kęstučio g. 65/40 LT 08124 Vilnius Tel. + 370 52 101 868

Este folheto foi aprovado pela última vez em Informação pormenorizada sobre este medicamento está disponível na Internet no site da Agência Europeia de Medicamentos (EMEA) http://www.emea.europa.eu

Page 85: Simponi, Golimumab

85

INSTRUÇÕES DE ADMINISTRAÇÃO Se quiser injectar-se a si próprio com Simponi, deve ser treinado por um profissional de saúde para preparar um injecção e administrá-la a si mesmo. Se não recebeu treino, por favor contacte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico de forma a marcar uma sessão de treino. A figura seguinte (ver figura 1) mostra a composição da seringa pré-cheia. Neste folheto, a “seringa pré-cheia” pode ser chamada apenas por “seringa”.

Figura 1

Preparação para utilização da seringa Segure a seringa pré-cheia pelo corpo da seringa

• Não segure pela cabeça do êmbolo, êmbolo abas da protecção da agulha ou tampa da agulha. • Não puxe o êmbolo em qualquer momento. • Não agite a seringa pré-cheia em qualquer momento. • Não retire a tampa da agulha da seringa pré-cheia até ter indicação para o fazer. • Não toque nos clips de activação da protecção da agulha (assinalados com * na figura 1) para

prevenir que a agulha seja coberta prematuramente pela protecção da agulha. 1. Verifique o prazo de validade (ver figura 2)

• Verifique o prazo de validade (indicado como “VAL”) no rótulo através do visor localizado no corpo da seringa pré-cheia.

• Se não conseguir visualizar o prazo de validade através do visor, segure a seringa pré-cheia pelo corpo e rode a tampa da agulha da agulha até aparecer o prazo de validade na no visor.

• Poderá igualmente verificar o prazo de validade impresso na embalagem.

Não utilize a seringa pré-cheia se o prazo de validade já tiver expirado. Por favor, contacte o seu médico ou farmacêutico para assistência.

Figura 2

Page 86: Simponi, Golimumab

86

2. Aguarde 30 minutos • Para assegurar uma injecção adequada, deixe a seringa repousar fora do alcance das crianças

durante 30 minutos, para que atinja a temperatura ambiente. Não aqueça a seringa de qualquer outra forma (p. ex., não aqueça no microondas ou em água quente). Não retire a tampa da agulha da seringa enquanto aguarda que ela atinja a temperatura ambiente. 3. Prepare o restante material Enquanto aguarda, pode preparar o resto do material, incluindo uma compressa com álcool, um pedaço de algodão ou gaze e um contentor para objectos cortantes. 4. Verifique o líquido da seringa

• Segure a seringa pré-cheia pelo corpo com a agulha protegida apontada para baixo. • Olhe através do visor para ter a certeza que o líquido está límpido ou ligeiramente

opalescente (com um brilho pérola) e incolor a ligeiramente amarelado. A solução poderá conter pequenas partículas translúcidas ou brancas de proteína.

• Se não conseguir visualizar o líquido através do visor, segure a seringa pré-cheia pelo corpo e rode a tampa da agulha até aparecer o liquido no visor. (ver figura 2).

Não utilize a seringa se o líquido tiver uma cor errada, se estiver turvo ou se tiver partículas estranhas. Se esta situação acontecer, fale com seu médico ou farmacêutico. Escolha e preparação do local de injecção 1. Escolha o local de injecção (ver figura 3)

• Geralmente, irá injectar o medicamento na parte frontal das coxas. • Poderá também injectar na zona baixa do estômago (abdómen) por baixo do umbigo,

excepto na área de 5 cm imediatamente abaixo do umbigo. • Pode utilizar os dois locais, independentemente do tipo ou tamanho do seu corpo.

Não injecte em áreas onde a pele esteja fragilizada, com hematomas (nódoas negras), vermelha, escamada, com cicatrizes ou estrias.

Figura 3

2. Selecção do local de injecção para cuidadores (ver figura 4)

• Se estiver alguém a dar-lhe a injecção, este poderá também utilizar a zona exterior superior do braço.

• Mais uma vez, pode ser utilizado qualquer um dos locais de injecção indicados, independentemente do tipo ou tamanho do seu corpo.

Page 87: Simponi, Golimumab

87

Figura 4

3. Preparação do local de injecção • Lave bem as mãos com sabão e água quente. • Limpe o local de injecção com uma compressa embebida em álcool. • Deixe a pele secar antes da injecção. Não sopre nem ventile a zona limpa.

Não volte a tocar nesta zona até ser dada a injecção. Injecção do medicamento A tampa da agulha não deve ser removida até estar preparado para injectar o medicamento. O medicamento deve ser administrado até 5 minutos após retirar a tampa. Não toque no êmbolo durante a remoção da tampa da agulha. 1. Retire a tampada agulha (figura 5)

• Quando estiver pronto para injectar, segure o corpo da seringa com uma mão. • Puxe a tampa da agulha imediatamente e coloque-a num local afastado. Não toque no

êmbolo enquanto retira a tampa da agulha. • Pode detectar uma bolha de ar na seringa pré-cheia ou uma gota de líquido na extremidade

da agulha. Estas situações são normais e não necessitam de ser removidas. • Injecte a dose logo após a remoção da tampa da agulha.

Não toque na agulha ou deixe que ela toque em qualquer superfície. Não utilize a seringa se a deixar cair sem a tampa da agulha correctamente colocada. Se isto acontecer, contacte o seu médico ou farmacêutico.

Figura 5

2. Posição da seringa para a injecção • Segure o corpo da seringa com uma mão entre os dedos médio e indicador e coloque o

polegar sobre a cabeça do êmbolo e, com a outra mão, aperte suavemente a área da pele que limpou previamente. Segure firmemente.

Não puxe o êmbolo em qualquer momento. 3. Injecção do medicamento

Page 88: Simponi, Golimumab

88

• Coloque a agulha de forma a fazer um ângulo de, aproximadamente, 45 graus em relação à pele apertada. Num movimento único e rápido, introduza a agulha através da pele tanto quanto ela permita. (ver figura 6).

Figura 6

• Injecte todo o medicamento empurrando o êmbolo até que a cabeça do êmbolo esteja totalmente entre as abas da protecção da agulha (ver figura 7).

Figura 7

• Enquanto o êmbolo é empurrado até onde pode ir, continue a manter a pressão sobre a cabeça do êmbolo, retire a agulha e retire-a da pele (ver figura 8).

Figura 8

• Lentamente, retire o seu polegar da cabeça do êmbolo para permitir que a seringa vazia se

mova até que a agulha esteja inteiramente coberta pela protecção da agulha como representado na figura 9:

Page 89: Simponi, Golimumab

89

Figura 9

Após a injecção 1. Utilize um pedaço de algodão ou gaze

• Pode haver uma pequena quantidade de sangue ou líquido no local de injecção. Esta situação é normal.

• Pode pressionar o local de injecção durante 10 segundos com um pedaço de algodão ou gaze. • Se necessitar, poderá cobrir o local de injecção com um pequeno adesivo.

Não massaje a pele. 2. Deite a seringa para o lixo (ver figura 10)

• Coloque imediatamente a seringa num contentor para material cortante. Certifique-se de que possui um contentor com o seu médico ou enfermeiro.

Não volte a utilizar a agulha Nunca reutilize uma seringa. Para sua segurança e saúde e para segurança dos outros. Se sentir que algo não correu bem com a injecção ou se tiver dúvidas, consulte o seu médico ou farmacêutico.

Figura 10