Top Banner
(Indonesian) DM-R9150-06 DURA-ACE SW-R9150 SW-R9160 SW-R610 ST-R9150 ST-R9160 ST-R9170 ST-R9180 FD-R9150 RD-R9150 BR-R9170 SM-EW90-A SM-EW90-B EW-RS910 EW-WU111 EW-SD50 EW-SD50-I EW-JC130 SM-EWC2 SM-JC40 SM-JC41 SM-BTR1 BT-DN110 BT-DN110-A BM-DN100 SM-BA01 SM-BCR1 SM-BCR2 SM-BCC1 SM-RT900 Panduan Dealer JALANAN MTB Trekking Keliling Kota/ Sepeda Nyaman URBAN SPORT E-BIKE Seri R9150
188

si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

Nov 01, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

(Indonesian) DM-R9150-06

DURA-ACESW-R9150SW-R9160SW-R610

ST-R9150ST-R9160ST-R9170ST-R9180

FD-R9150RD-R9150

BR-R9170

SM-EW90-ASM-EW90-BEW-RS910

EW-WU111

EW-SD50EW-SD50-IEW-JC130

SM-EWC2SM-JC40SM-JC41

SM-BTR1BT-DN110BT-DN110-ABM-DN100

SM-BA01SM-BCR1SM-BCR2SM-BCC1

SM-RT900

Panduan Dealer

JALANAN MTB Trekking

Keliling Kota/ Sepeda Nyaman

URBAN SPORT E-BIKE

Seri R9150

Page 2: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

2

DAFTAR ISI

PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN ...................................................................... 6

DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN ......................................................... 20

PEMASANGAN ..................................................................................................... 22Diagram pengawatan listrik (diagram konsep keseluruhan) ..................................................................22

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A) .....................................................................................25

Menggunakan alat asli SHIMANO TL-EW02 .............................................................................................33

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem .....................................................................................34

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan .......................................................................................39

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang ..................................................................................44

Tipe pemasangan langsung .......................................................................................................................45

Memasang switch pemindah .....................................................................................................................46

Memasang sambungan A (SM-EW90-A/B) ................................................................................................54

Memasang sambungan A (EW-RS910) ......................................................................................................55

Memasang sambungan B ..........................................................................................................................60

Poin-poin yang harus diperiksa sebelum memasang unit nirkabel (EW-WU111) ..................................61

Memasang unit nirkabel (EW-WU111) .....................................................................................................62

Memasang baterai .....................................................................................................................................65

Page 3: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

3

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK .......................................... 71Daftar alat yang akan digunakan saat memasang sistem rem cakram hidraulik ..................................71

Pemasangan rotor rem cakram .................................................................................................................72

Pemasangan selang rem ............................................................................................................................72

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah) .................................................................78

Pemasangan ke setang ............................................................................................................................100

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara ..............................................................103

Memasang kaliper rem ............................................................................................................................119

Mengencangkan baut pengencang rangka untuk sementara .............................................................127

KONEKSI KAWAT LISTRIK ................................................................................. 129Koneksi sambungan A .............................................................................................................................129

Koneksi sambungan B ..............................................................................................................................131

Menyambungkan ke tuas kontrol ganda ...............................................................................................137

Merutekan sambungan B dan kawat listrik di dalam rangka ...............................................................139

Merakit braket bawah .............................................................................................................................140

Pemasangan grommet .............................................................................................................................141

Memeriksa koneksi ..................................................................................................................................142

Melepas kawat listrik ...............................................................................................................................143

CARA MENGOPERASIKAN ................................................................................ 146Kontrol posisi gigi ....................................................................................................................................146

PENYETELAN ...................................................................................................... 148Penyetelan pemindah gigi belakang ......................................................................................................148

Memasang rantai .....................................................................................................................................153

Penyetelan pemindah gigi depan ...........................................................................................................153

Penyetelan kayuhan tuas .........................................................................................................................163

Penyetelan kayuhan bebas (ST-R9170) ...................................................................................................166

Page 4: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

4

MENGISI DAYA BATERAI .................................................................................. 168Nama komponen ......................................................................................................................................168

Cara pengisian daya .................................................................................................................................170

Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan ............................................................................................172

KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT ...................................... 175Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT ...............................................................175

PERAWATAN ..................................................................................................... 178Mengganti penutup braket .....................................................................................................................178

Membongkar bodi braket dan bodi tuas (ST-R9150) .............................................................................179

Perakitan unit switch ...............................................................................................................................180

Merakit bodi braket dan bodi tuas .........................................................................................................182

Penggantian katrol ..................................................................................................................................183

Penggantian pelat dan per tegangan pelat ...........................................................................................184

Mengganti bantalan rem ........................................................................................................................186

Penggantian oli mineral asli SHIMANO ..................................................................................................187

Page 5: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PENGUMUMAN PENTING

PENGUMUMAN PENTING

• Panduan dealer ini terutama dimaksudkan untuk digunakan oleh mekanik sepeda profesional. Pengguna yang tidak terlatih secara profesional untuk perakitan sepeda tidak boleh mencoba untuk memasang komponen sendiri dengan menggunakan panduan dealer. Jika ada bagian informasi pada panduan ini yang tidak jelas bagi Anda, jangan teruskan pemasangan. Melainkan, hubungi tempat Anda membeli atau dealer sepeda setempat untuk minta bantuan mereka.

• Pastikan membaca semua panduan instruksi yang disertakan bersama produk.

• Jangan membongkar atau memodifikasi produk selain dari yang dinyatakan dalam informasi yang dimuat dalam panduan dealer ini.

• Semua panduan dealer dan panduan instruksi dapat dilihat secara online di situs web kami (http://si.shimano.com).

• Harap perhatikan peraturan dan regulasi yang sesuai di setiap negara, provinsi, atau daerah tempat Anda menjalankan usaha sebagai dealer.

• Merek dan logo Bluetooth® merupakan merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan semua penggunaan merek tersebut oleh SHIMANO INC. berada di bawah lisensinya. Merek dagang dan nama dagang lainnya merupakan milik masing-masing pemiliknya.

Untuk keselamatan, pastikan membaca panduan dealer ini secara menyeluruh sebelum menggunakan, dan ikuti untuk penggunaan yang benar.

Instruksi berikut harus selalu diperhatikan untuk mencegah cedera pada orang dan kerusakan fisik pada peralatan dan lingkungan sekitar.Instruksi dikelompokkan sesuai dengan tingkat bahaya atau kerusakan yang mungkin terjadi jika produk digunakan secara tidak benar.

BAHAYA

Tidak mengikuti instruksi ini akan mengakibatkan kematian atau cedera serius.

PERINGATAN

Tidak mengikuti instruksi ini bisa mengakibatkan kematian atau cedera serius.

WASPADA

Tidak mengikuti instruksi ini bisa mengakibatkan cedera pada orang atau kerusakan fisik pada peralatan dan lingkungan sekitar.

5

Page 6: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

BAHAYA

Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut:

�Baterai ion litiumPastikan mematuhi hal berikut ini untuk menghindari luka bakar atau cedera lainnya akibat kebocoran cairan, kepanasan, kebakaran, atau ledakan.

• Gunakan pengisi daya yang dikhususkan untuk mengisi baterai tersebut. Jika tidak menggunakan item yang ditetapkan, maka bisa terjadi kebakaran, kepanasan, atau kebocoran.

• Jangan memanaskan baterai atau membuangnya ke api. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran atau ledakan.

• Jangan mengubah bentuk, memodifikasi, membongkar atau menyolder langsung terminal baterai. Jangan tinggalkan baterai di tempat yang suhunya bisa melebihi 60°C, seperti di tempat yang terkena cahaya matahari langsung di dalam mobil pada hari yang panas atau di dekat kompor. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebocoran, kepanasan, atau ledakan yang bisa menyebabkan kebakaran, luka bakar, atau cedera lainnya.

• Jangan menyambungkan terminal (+) dan (-) dengan benda logam. Jangan membawa atau menyimpan baterai bersama benda logam seperti kalung atau jepitan rambut. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi korsleting, kepanasan, luka bakar, atau cedera lainnya.

• Jika cairan yang bocor dari baterai mengenai mata, segera cuci bagian yang terkena dengan air bersih tanpa menggosok-gosok mata, kemudian bawa ke dokter.

�Pengisi daya baterai/Kabel pengisi daya bateraiPastikan mematuhi hal berikut ini untuk menghindari luka bakar atau cedera lainnya akibat kebocoran cairan, kepanasan, kebakaran, atau ledakan.

• Jangan sampai pengisi daya menjadi basah atau menggunakannya dalam keadaan basah, dan jangan menyentuh atau memegangnya dengan tangan basah. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi masalah pengoperasian atau sengatan listrik.

• Jangan menutupi pengisi daya dengan kain selagi menggunakannya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi pertambahan panas dan casing menjadi rusak, kebakaran, atau kepanasan.

• Jangan membongkar atau memodifikasi pengisi daya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi sengatan listrik atau cedera.

• Gunakan pengisi daya hanya dengan voltase catu daya yang ditetapkan. Jika tidak menggunakan voltase catu daya yang ditetapkan, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, asap, kepanasan, sengatan listrik, atau luka bakar.

• Jangan menyentuh bagian logam pada pengisi daya atau adaptor AC jika ada badai petir. Jika disambar petir maka bisa terjadi sengatan listrik.

�SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A

• Gunakan adaptor AC dengan port USB serta voltase 5,0 V DC dan dengan arus yang sama dengan atau lebih tinggi dari 1,0 A DC. Jika menggunakan arus yang kurang dari 1,0 A, adaptor AC bisa menjadi panas, yang berpotensi menyebabkan kebakaran, asap, kepanasan, kerusakan, sengatan listrik, atau luka bakar.

6

Page 7: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PERINGATAN

• Pastikan mengikuti instruksi yang disediakan dalam panduan saat memasang produk.Disarankan untuk menggunakan suku cadang asli SHIMANO saja. Jika komponen seperti baut dan mur sudah longgar atau rusak, sepeda bisa tiba-tiba terjungkal, sehingga menyebabkan cedera serius.Selain itu, jika penyetelan tidak dilakukan dengan benar, maka bisa terjadi masalah, dan sepeda bisa tiba-tiba terjungkal, sehingga menyebabkan cedera serius.

• Pastikan mengenakan kacamata pengaman atau kacamata pelindung untuk melindungi mata Anda saat melakukan tugas perawatan seperti

mengganti komponen. • Panduan dealer ini hanya untuk digunakan bersama DURA-ACE seri R9150 (sistem pemindahan gigi elektronik). Untuk informasi mengenai produk yang tidak tampak dalam panduan ini, lihat model di situs web (http://si.shimano.com).

• Setelah membaca panduan dealer secara menyeluruh, simpanlah di tempat yang aman untuk referensi nanti.

Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: • Interval antara pemeliharaan bergantung pada penggunaan dan kondisi pengemudian. Bersihkan rantai secara teratur dengan pembersih rantai yang sesuai. Jangan gunakan pelarut berbasis alkali atau asam, seperti pembersih karat. Jika pelarut itu digunakan, rantai bisa putus dan menyebabkan cedera serius.

• Periksa apakah roda telah dikencangkan dengan erat sebelum bersepeda. Jika longgar, roda bisa lepas dari sepeda dan mengakibatkan cedera serius.

• Periksa adanya kerusakan pada rantai (perubahan bentuk atau retak), lompatan, atau ketidaknormalan lainnya seperti perpindahan gigi yang tidak disengaja. Jika ada masalah, tanyakan pada dealer atau agen. Rantai bisa putus, dan Anda bisa jatuh.

• Berhati-hatilah jangan sampai ujung baju Anda terjepit di rantai saat bersepeda. Jika tidak, Anda bisa jatuh dari sepeda.

7

Page 8: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Tentang fungsi multi-pindah • Di sistem ini, fungsi multi-pindah dapat dikonfigurasi menggunakan E-TUBE PROJECT. Gigi akan terus berpindah bila switch pemindah ditekan menggunakan fungsi multi-pindah. Pengaturan kecepatan berpindah untuk multi-pindah juga dapat dimodifikasi. Saat memodifikasi pengaturan kecepatan berpindah untuk multi-pindah, bacalah dengan saksama “Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT” dalam panduan dealer ini.

• Jika perputaran engkol diatur ke rendah pada pengaturan yang lebih cepat dari kecepatan berpindah multi-pindah, rantai tidak akan dapat mengikuti gerakan pemindah gigi (derailleur) belakang, yang kemungkinan dapat menyebabkan masalah seperti rantai selip di atas ujung gigi sproket kaset, sproket kaset berubah bentuk, atau rantai putus.

Item Kecepatan multi-pindah Fitur Catatan penggunaanKecepatan perputaran engkol saat

mengoperasikan multi-pindah

Very fast

Kecepatan tinggi

Multi-pindah cepat bisa dilakukan

• Kecepatan rotasi engkol dapat disetel dengan cepat, bergantung pada perubahan dalam kondisi bersepeda.

• Kecepatan dapat disetel dengan cepat.

• Perpindahan berlebihan mudah terjadi.

• Jika kecepatan rotasi engkol rendah, rantai tidak akan dapat mengikuti gerakan pemindah gigi (derailleur) belakang. Karena itu rantai bisa selip di atas ujung gigi sproket kaset.

Kecepatan rotasi engkol tinggi

Fast

Normal Pengaturan default

Slow

Very slow Kecepatan rendah Multi-pindah yang akurat bisa

dilakukan

Multi-pindah butuh waktu

beberapa saat

Secara default ini diatur ke Normal.Pahami sepenuhnya fitur kecepatan berpindah multi-pindah, dan pilih pengaturan berpindah multi-pindah sesuai dengan kondisi bersepeda (permukaan tanah, cara bersepeda, dll.).

8

Page 9: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Baterai ion litium • Jangan memasukkan baterai ke dalam air tawar maupun air laut, dan jangan sampai terminal baterai menjadi basah. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan.

• Jangan gunakan baterai jika ada goresan yang terlihat jelas atau kerusakan eksternal lainnya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian.

• Jangan sampai baterai terkena benturan keras atau melemparkannya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian.

• Jangan gunakan baterai jika terjadi kebocoran, perubahan warna, perubahan bentuk, atau ketidaknormalan lainnya. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi ledakan, kepanasan, atau masalah pengoperasian.

• Jika cairan yang bocor mengenai kulit atau pakaian, cucilah segera dengan air bersih. Cairan yang bocor tersebut bisa merusak kulit.

• Rentang suhu pengoperasian diberikan di bawah ini. Jangan gunakan baterai dalam suhu di luar rentang ini. Jika baterai digunakan atau disimpan dengan suhu di luar kisaran ini, maka bisa terjadi kebakaran, cedera, atau masalah pengoperasian. 1. Selama pengosongan: –10°C-50°C 2. Selama pengisian baterai: 0°C-45°C

SM-BTR1: Baterai ion litium (tipe eksternal) • Jika pengisian daya tidak selesai setelah 1,5 jam waktu pengisian berlalu, maka hentikan pengisian. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan.

SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Baterai ion litium (tipe bawaan) • Jika baterai tidak terisi penuh setelah 4 jam pengisian, hentikan pengisian. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran, ledakan, atau kepanasan.

�Pengisi daya baterai/Kabel pengisi daya baterai

SM-BCR1: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR1 • Pegang steker listrik saat menyambungkan dan melepaskan steker. Tidak melakukan hal itu bisa menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.

• Jika menemukan gejala berikut, hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dealer. Hal itu bisa menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.* Jika keluar panas atau bau yang tajam dari steker listrik.* Mungkin ada sambungan yang salah di dalam steker listrik.

• Jangan membebani stopkontak listrik dengan peralatan melebihi kapasitas nominalnya, dan gunakan hanya stopkontak listrik 100–240 V AC. Jika stopkontak listrik kelebihan beban karena menyambungkan terlalu banyak peralatan dengan adaptor, maka bisa terjadi kepanasan yang mengakibatkan kebakaran.

• Jangan merusak kabel listrik atau steker listrik. (Jangan merusak, memproses, membiarkan dekat benda panas, menekuk, memuntir, atau menariknya; jangan tempatkan benda berat di atas atau membungkusnya dengan erat.) Jika menggunakannya dalam keadaan rusak, maka bisa terjadi kebakaran, sengatan listrik atau arus pendek.

• Jangan gunakan pengisi daya dengan trafo listrik yang dijual bebas dan dirancang untuk penggunaan di luar negeri karena trafo tersebut bisa merusak pengisi daya.

• Selalu pastikan memasukkan steker listrik sedalam mungkin. Jika tidak mematuhi hal ini, maka bisa terjadi kebakaran.

SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A • Jangan gunakan kabel USB selain yang disertakan bersama perangkat penghubung PC. Hal ini bisa menyebabkan kesalahan pengisian daya, kebakaran, atau kerusakan PC yang disambungkan akibat pemanasan.

• Jangan menyambungkan pengisi daya ke PC saat dalam keadaan standby. Hal ini bisa menyebabkan kerusakan PC, bergantung pada spesifikasinya.

• Saat menyambungkan atau melepaskan kabel USB atau kabel pengisian daya, pastikan memegang steker kabel. Tidak melakukan hal itu bisa menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik. Jika menemukan gejala berikut, hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dealer. Hal itu bisa menyebabkan kebakaran atau sengatan listrik.* Jika keluar panas atau bau yang tajam dari steker listrik.* Mungkin ada sambungan yang salah di dalam steker listrik.

• Jika terjadi petir saat pengisian daya dengan adaptor AC melalui port USB, jangan menyentuh perangkat, sepeda, atau adaptor AC. Saat petir menyambar, maka bisa menyebabkan sengatan listrik.

• Gunakan adaptor AC dengan port USB serta voltase 5,0 V DC dan dengan arus yang sama dengan atau lebih tinggi dari 1,0 A DC. Jika menggunakan arus yang kurang dari 1,0 A DC, maka bisa terjadi kesalahan pengisian daya atau adaptor AC bisa menjadi panas sehingga menyebabkan kebakaran.

• Jangan gunakan hub USB saat menyambungkan kabel ke port USB di PC. Hal ini bisa menyebabkan kesalahan pengisian daya atau kebakaran akibat pemanasan.

• Berhati-hatilah jangan sampai merusak kabel pengisian daya. (Jangan merusak, memproses, membiarkan dekat benda panas, menekuk, memuntir, atau menariknya; jangan tempatkan benda berat di atas atau membungkusnya dengan erat.) Jika menggunakannya dalam keadaan rusak, maka bisa terjadi kebakaran atau sengatan listrik.

9

Page 10: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Rem • Setiap sepeda mungkin ditangani sedikit berbeda, bergantung pada modelnya. Karena itu, pastikan mempelajari teknik pengereman yang benar (termasuk tekanan tuas rem dan karakteristik kontrol sepeda) dan pengoperasian sepeda Anda. Penggunaan sistem rem sepeda yang tidak benar bisa mengakibatkan kehilangan kontrol atau jatuh, yang bisa menyebabkan cedera serius. Untuk pengoperasian yang benar, tanyakan ke dealer sepeda profesional, atau panduan untuk pemilik sepeda. Berlatih mengendarai dan mengerem, dll. juga penting.

• Jika rem depan dicengkeram terlalu kuat, rodanya bisa terkunci dan sepeda bisa terjungkal ke depan, serta bisa mengakibatkan cedera serius.

• Selalu pastikan rem depan dan rem belakang bekerja dengan benar sebelum bersepeda.

• Jarak pengereman yang diperlukan akan menjadi lebih panjang selama musim hujan. Kurangi kecepatan Anda dan tekan rem lebih awal dan pelan-pelan.

• Jika permukaan jalan basah, ban menjadi lebih mudah tergelincir. Jika ban selip, Anda bisa jatuh dari sepeda; untuk mencegahnya, kurangi kecepatan dan tekan rem lebih awal dan dengan perlahan.

�Rem cakram hidraulik

• Harap pastikan menjauhkan jari Anda dari rotor rem cakram yang sedang berputar. Rotor rem cakram tersebut cukup tajam untuk menimbulkan cedera serius pada jari Anda jika terjepit dalam lubang rotor rem cakram yang bergerak.

• Kaliper dan rotor rem cakram akan menjadi panas bila rem dioperasikan; jangan menyentuhnya saat bersepeda atau begitu turun dari sepeda. Jika tidak maka Anda bisa melepuh.

• Berhati-hatilah jangan sampai oli atau gemuk masuk ke rotor rem cakram dan bantalan rem. Ini berbahaya karena rem mungkin tidak bekerja dengan benar.

• Jika bantalan rem terkena oli atau gemuk, maka Anda harus konsultasikan dengan dealer atau agen. Ini berbahaya karena rem mungkin tidak bekerja dengan benar.

• Jika terdengar bunyi berisik selama pengoperasian rem, mungkin bantalan rem tersebut sudah aus hingga batas pemakaiannya. Periksa apakah suhu sistem rem sudah cukup dingin, kemudian periksa ketebalan bantalan rem. Jika ketebalannya 0,5 mm atau kurang, berarti bantalan rem perlu diganti dengan yang baru. Konsultasikan dengan dealer atau agen.

2 mm 0,5 mm

• Jika rotor rem cakram retak atau berubah bentuk, segera hentikan penggunaan rem dan konsultasikan dengan dealer atau agen.

• Jika rotor rem cakram menjadi aus hingga ketebalan 1,5 mm atau kurang, atau jika permukaan aluminium sudah terlihat, segera hentikan penggunaan rem dan konsultasikan dengan dealer atau agen. Rotor rem cakram bisa patah dan Anda bisa jatuh dari sepeda.

• Aliran oli bisa tersendat jika rem dioperasikan terus-menerus. Untuk mengatasi masalah ini, sebentar-sebentar lepaskan tuasnya.

Aliran oli tersendat adalah gejala di mana oli di dalam sistem rem menjadi panas, sehingga menyebabkan gelembung udara atau air di dalam sistem rem memuai. Hal ini nanti bisa mengakibatkan peningkatan mendadak pada kayuhan tuas rem.

• Rem cakram tidak dirancang bekerja saat sepeda dalam keadaan terbalik. Jika sepeda dibalik atau direbahkan, rem mungkin tidak bekerja dengan benar, dan bisa terjadi kecelakaan serius. Sebelum bersepeda, pastikan mengoperasikan tuas rem beberapa kali untuk memeriksa apakah rem beroperasi dengan normal. Jika rem tidak beroperasi dengan normal, hentikan penggunaan rem dan konsultasikan dengan dealer atau agen.

• Jika Anda merasa tidak ada tahanan saat menekan tuas rem, segera hentikan penggunaan rem dan konsultasikan dengan dealer atau agen.

• Jika terjadi kebocoran minyak rem, segera hentikan penggunaan rem dan konsultasikan dengan dealer atau agen.

�Tuas kontrol ganda • Karena karakteristik dari bahan serta karbon, tuas tidak boleh diubah-ubah. Jika tidak, tuas bisa patah, dan pengereman mungkin menjadi tidak bisa digunakan.

• Periksa sebelum bersepeda apakah tidak ada kerusakan seperti halnya terkelupas atau pecah pada karbon. Jika ada kerusakan, hentikan penggunaan sepeda dan konsultasikan dengan dealer atau agen. Jika tidak, tuas bisa patah, dan pengereman mungkin menjadi tidak bisa digunakan.

10

Page 11: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

Untuk Pemasangan pada Sepeda dan Perawatan: • Bila switch pemindah dioperasikan, motor yang menggerakkan pemindah gigi (derailleur) depan akan beroperasi ke posisi pemindah tanpa berhenti, sehingga berhati-hatilah jangan sampai jari Anda terjepit.

�Rem cakram hidraulik • Harap pastikan menjauhkan jari Anda dari rotor rem cakram yang sedang berputar selama pemasangan atau perawatan roda. Rotor rem cakram tersebut cukup tajam untuk menimbulkan cedera serius pada jari Anda jika terjepit dalam lubang rotor rem cakram yang bergerak.

• Jika rotor rem cakram aus, retak, atau melengkung, maka harus diganti.

• Jika rotor rem cakram sudah aus hingga ketebalan 1,5 mm atau permukaan aluminiumnya menjadi terlihat, pastikan mengganti rotor rem cakram dengan yang baru.

• Periksa apakah komponen rem sudah cukup dingin sebelum mencoba untuk menyetel rem.

• Gunakan hanya oli mineral asli SHIMANO. Jika menggunakan oli tipe lain, hal itu bisa menyebabkan masalah pada pengoperasian rem, dan menyebabkan sistem tidak bisa digunakan.

• Pastikan hanya menggunakan oli dari wadah yang baru dibuka, dan jangan menggunakan kembali oli yang dikuras dari katup pembuangan. Oli lama atau bekas mungkin mengandung air sehingga bisa menyebabkan sistem rem tersendat.

• Berhati-hatilah jangan sampai udara atau air masuk ke dalam sistem rem. Jika tidak maka bisa menyebabkannya tersendat. Khususnya, berhati-hatilah saat melepas penutup tangki cadangan.

• Jika memotong selang rem untuk menyetel panjang selang, atau saat menukar selang rem dari kiri ke kanan atau sebaliknya, pastikan mengeluarkan udara dari selang sesuai dengan langkah-langkah yang diberikan dalam "Menambah oli mineral asli SHIMANO dan mengeluarkan udara".

• Saat membalik sepeda atau merebahkannya, sistem rem mungkin berisi gelembung udara di dalam tangki cadangan yang tetap ada di sana saat katup pembuangan dirapatkan, atau mengumpul di beberapa bagian pada sistem rem bila telah digunakan dalam waktu lama. Sistem rem cakram ini tidak dirancang bekerja bila sepeda dalam keadaan terbalik. Jika sepeda dibalik atau direbahkan, gelembung udara di dalam tangki cadangan bisa masuk ke arah kaliper. Jika sepeda dibalik atau direbahkan, pastikan mengoperasikan tuas rem beberapa kali untuk memeriksa apakah rem beroperasi dengan normal sebelum bersepeda. Jika rem tidak beroperasi dengan normal, maka setel sesuai dengan prosedur berikut.

Jika sepertinya rem tidak bekerja (terasa lambat) saat tuas ditekanAturlah bagian pembuangan pada tuas rem agar sejajar dengan permukaan tanah, kemudian pelan-pelan tekan tuas rem beberapa kali dan tunggu gelembungnya kembali ke tangki cadangan.Jika rem tetap beroperasi lambat, keluarkan udara dari sistem rem. (Rujuklah “Menambah oli mineral asli SHIMANO dan mengeluarkan udara”.)

• Jika tuas lepas cepat di hub berada pada sisi yang sama dengan rotor rem cakram, itu bisa mengganggu satu sama lain, sehingga berbahaya, jadi periksa apakah tidak mengganggu.

• Sistem rem cakram SHIMANO tidak kompatibel dengan sepeda tandem. Karena sepeda tandem lebih berat, stres pada sistem rem akan meningkat selama pengoperasian rem. Jika rem cakram hidraulik digunakan pada sepeda tandem, suhu oli akan menjadi terlalu tinggi dan selang rem bisa tersendat atau pecah, hal ini akan menyebabkan rem gagal beroperasi.

• Saat memasang kaliper rem menggunakan pin pemasangan baut, pastikan menggunakan baut pemasangan dengan panjang yang sesuai. Jika tidak, pin pemasangan baut mungkin tidak terpasang erat, dan baut bisa terlepas.

Pin pemasangan baut

11

Page 12: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Selang rem • Setelah memasang selang rem ke unit rem, menambah oli mineral asli SHIMANO dan mengeluarkan gelembung udara, tekan lagi tuas beberapa kali untuk memeriksa apakah rem beroperasi dengan normal dan tidak ada minyak rem yang bocor dari selang atau sistem.

• Sisipan konektor hanya untuk selang rem ini. Gunakan sisipan konektor yang sesuai dengan tabel berikut. Penggunaan sisipan konektor yang tidak kompatibel dengan selang rem bisa menyebabkan minyak rem bocor.

No. Model Panjang Warna

SM-BH90-JK-SSR 11,2 mm Perak

• Jangan gunakan kembali komponen zaitun atau sisipan konektor saat memasang kembali. Zaitun atau sisipan konektor yang rusak atau bekas mungkin tidak menghasilkan penyambungan selang rem yang erat, sehingga bisa menyebabkan selang rem terlepas dari kaliper rem atau tuas rem. Jika selang rem terlepas, maka berbahaya karena rem bisa tiba-tiba berhenti bekerja.

Selang rem

Baut penyambung

Zaitun

Ujung pemotongan

Sisipan konektor

• Potong selang rem agar ujung pemotongan tegak-lurus dengan panjang selang. Jika selang rem dipotong menyudut, maka minyak rem bisa bocor.

90°

�Hal-hal yang harus diperhatikan mengenai setangST-R9160/ST-R9180/SW-R9160

• Diameter dalam hendel: Ø19,0-22,5 mm

• Diameter luar hendel: Ø22,2-24,0 mm

• Setang yang dapat dipakai: Setang serat karbon (dengan sisipan aluminium tempat memasang tuas rem) atau setang aluminium.* Setang serat karbon tanpa sisipan aluminium tempat memasang tuas rem tidak dapat digunakan.

EW-RS910 (Tipe ujung setang bawaan)

• Diameter dalam hendel: Ø20,5-21,5 mm

• Diameter luar hendel: Ø23,8-24,2 mm

12

Page 13: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

WASPADA

Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut:

�Baterai ion litium • Simpanlah baterai di tempat aman yang jauh dari jangkauan bayi atau hewan peliharaan.

SM-BTR1: Baterai ion litium (tipe eksternal) • Bila Anda tidak menggunakan baterai dalam waktu lama, lepaskan dan isilah baterai sebelum menyimpannya.

SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Baterai ion litium (tipe bawaan) • Bila Anda tidak menggunakan baterai dalam waktu lama, isilah baterai sebelum menyimpannya.

�Pengisi daya baterai/Kabel pengisi daya bateraiSM-BCR1: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR1

• Lepaskan steker listrik dari stopkontak listrik sebelum membersihkan pengisi daya.

SM-BCR2: Pengisi daya baterai untuk SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A • Lepaskan kabel USB atau kabel pengisian daya saat melakukan perawatan.

�Rem cakram hidraulikKewaspadaan mengenai oli mineral asli SHIMANO

• Bila terkena mata bisa mengakibatkan iritasi. Jika terkena mata, cuci dengan air dan segera cari pertolongan medis.

• Bila terkena kulit dapat menyebabkan ruam dan rasa tidak nyaman. Jika terkena kulit, cuci sampai bersih dengan sabun dan air.

• Menghisap uap atau asap oli mineral asli SHIMANO dapat menyebabkan rasa mual. Tutupi hidung dan mulut dengan masker tipe respirator dan gunakan tempat yang berventilasi dengan baik. Jika uap oli mineral asli SHIMANO terhisap, segera pergi ke tempat yang berhawa segar dan tutupi dengan selimut. Rebahkan dan usahakan tetap hangat, dan mintalah bantuan medis dari profesional jika diperlukan.

Masa pengoperasian • Rem cakram memiliki masa pengoperasian, dan gaya pengereman berangsur-angsur bertambah seiring masa pengoperasian. Pastikan Anda menyadari bertambahnya gaya pengereman saat menggunakan rem selama masa pengoperasian.

Untuk Pemasangan pada Sepeda dan Perawatan:

�Rem cakram hidraulikMenangani oli mineral asli SHIMANO

• Bila terkena mata bisa mengakibatkan iritasi. Gunakan kacamata pengaman saat menangani, dan jangan sampai terkena mata. Jika terkena mata, cuci dengan air dan segera cari pertolongan medis.

• Bila terkena kulit dapat menyebabkan ruam dan rasa tidak nyaman. Gunakan sarung tangan saat memegang. Jika terkena kulit, cuci sampai bersih dengan sabun dan air.

• Jangan minum. Hal itu dapat menyebabkan muntah atau diare.

• Jauhkan dari jangkauan anak-anak.

• Jangan memotong, membiarkan dekat panas, mengelas, atau memberi tekanan pada wadah oli, hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.

• Membuang Oli Bekas: Ikuti peraturan daerah dan/atau negara setempat untuk membuangnya.

• Arahan: Biarkan wadahnya tetap bersegel agar benda asing dan embun tidak masuk, dan simpan di tempat dingin, gelap dan jauh dari cahaya matahari langsung atau panas. Jauhkan dari panas atau kobaran api. Petroleum Kelas III, Bahaya tingkat III

Saat membersihkan dengan kompresor • Jika membongkar bodi kaliper untuk membersihkan komponen internal menggunakan kompresor, perhatikan bahwa uap air dari udara yang dipadatkan mungkin masih ada di komponen kaliper. Biarkan komponen kaliper cukup kering sebelum merakit kembali kaliper tersebut.

13

Page 14: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

Selang rem • Saat memotong selang rem, pegang pisau dengan hati-hati agar tidak melukai Anda.

• Berhati-hatilah agar tidak terluka oleh zaitun.

CATATAN

Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut: • Pastikan memutar engkol saat melakukan operasi yang berhubungan dengan perpindahan gigi.

• Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor anti-air kecil berulang-ulang. Hal ini bisa mengganggu fungsinya.

• Berhati-hatilah agar air tidak masuk ke port E-TUBE.

• Komponen-komponen dirancang agar sepenuhnya tahan-air agar mampu menghadapi kondisi cuaca basah saat bersepeda; walau demikian, jangan memasukkannya ke dalam air dengan sengaja.

• Jangan membersihkan sepeda di tempat pencucian dengan air bertekanan tinggi. Jika air masuk ke dalam komponen, maka bisa mengakibatkan masalah pengoperasian atau karat.

• Pastikan terus memutar engkol selama perpindahan gigi.

• Tangani produk dengan hati-hati dan jangan sampai terkena goncangan keras.

• Jangan gunakan minyak cat atau bahan serupa untuk membersihkan produk. Bahan-bahan tersebut dapat merusak permukaan.

• Jika pengoperasian perpindahan roda gigi tidak lancar, cuci pemindah gigi dan lumasi semua bagian yang bergerak.

• Jauhkan dari benda bermagnet. Jika tidak mematuhi hal ini, maka produk bisa rusak. Untuk produk yang dipasangi magnet, pastikan Anda memasang produk, menggunakan magnet yang terpasang, di lokasi yang ditentukan.

• Hubungi tempat pembelian untuk memperoleh pembaruan dari perangkat lunak komponen. Informasi paling terbaru tersedia di situs web SHIMANO.

• Produk ini tidak dilindungi garansi terhadap aus dan keropos alami akibat penggunaan normal dan lama pemakaian.

�Baterai ion litium • Baterai ion litium merupakan sumber daya berharga yang dapat didaur ulang. Untuk informasi mengenai baterai bekas, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda.

• Pengisian daya dapat dilakukan kapan saja berapa pun daya yang tersisa. Selalu pastikan menggunakan pengisi daya baterai khusus hingga terisi penuh kembali.

• Baterai belum diisi pada saat pembelian. Sebelum bersepeda, pastikan mengisi daya baterai hingga penuh.

• Jika baterai sudah habis sama sekali, segera isi daya. Jika Anda membiarkan baterai tidak terisi, baterai akan cepat rusak.

• Baterai adalah item yang bisa habis. Baterai berangsur-angsur akan kehabisan kapasitasnya untuk pengisian daya setelah berulang kali digunakan. Jika daya tahan baterai menjadi sangat singkat, kemungkinan itu karena masa pakainya sudah habis, sehingga Anda perlu membeli baterai baru.

• Masa pakai baterai akan berbeda-beda, bergantung pada beberapa faktor seperti cara penyimpanan, kondisi penggunaan, lingkungan sekitar, dan karakteristik masing-masing baterai.

• Jika menyimpan baterai dalam waktu lama, maka lepaskan bila tingkat daya baterai 50% atau lebih atau bila indikator hijau menyala, untuk memperpanjang masa pakainya, dan sebaiknya Anda mengisi daya baterai setiap enam bulan sekali.

• Jika suhu penyimpanan tinggi, performa baterai akan berkurang, dan masa pakai akan menjadi lebih pendek. Bila Anda menggunakan baterai setelah lama disimpan, simpanlah baterai di dalam ruangan yang tidak akan terkena cahaya matahari langsung maupun hujan.

• Jika suhu sekitar rendah, masa pakai baterai akan menjadi lebih pendek.

SM-BTR1: Baterai ion litium (tipe eksternal) • Saat menyimpan baterai, lepaskan baterai dari sepeda dan pasang penutup terminal terlebih dahulu.

• Waktu pengisian baterai sekitar 1,5 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya di baterai.)

• Jika baterai terasa sulit dimasukkan atau dilepas, beri sedikit gemuk yang ditetapkan (gemuk premium) pada bagian yang bersentuhan dengan cincin-O di samping.

SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A: Baterai ion litium (tipe bawaan) • Setelah melepaskan baterai dari sepeda untuk disimpan, pasang steker tiruan.

• Waktu pengisian daya adaptor AC melalui port USB adalah sekitar 1,5 jam, dan bila dengan tipe port USB komputer sekitar 3 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya di baterai. Bergantung pada spesifikasi adaptor AC, pengisian ulang melalui adaptor AC bisa memerlukan waktu yang sama (sekitar 3 jam) dengan pengisian ulang melalui PC.)

14

Page 15: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Pengisi daya baterai/Kabel pengisi daya baterai • Gunakan instrumen ini berdasarkan arahan dari supervisor keselamatan atau petunjuk penggunaan. Jangan izinkan orang yang cacat secara fisik, indera, atau mental, orang yang tidak berpengalaman, atau orang yang tidak memiliki pengetahuan yang diperlukan, termasuk anak-anak, untuk menggunakan instrumen ini.

• Jangan izinkan anak-anak bermain di dekat produk ini.

Informasi pembuangan untuk negara-negara di luar Uni Eropa

Simbol ini hanya berlaku di dalam kawasan Uni Eropa.

Hubungi tempat membeli atau agen SHIMANO yang terdekat dengan Anda untuk

mendapatkan informasi mengenai cara membuang produk bekas.

• Isilah daya baterai di dalam ruangan agar tidak terkena hujan atau angin.

• Jangan gunakan di luar ruangan atau di lingkungan yang berkelembapan tinggi.

• Jangan letakkan pengisi daya baterai di lantai yang berdebu saat menggunakannya.

• Letakkan pengisi daya baterai di permukaan yang stabil seperti meja saat menggunakannya.

• Jangan letakkan benda apa pun di atas pengisi daya baterai maupun kabelnya.

• Jangan membungkus kabel.

• Jangan memegang pengisi daya baterai pada kabelnya saat membawanya.

• Jangan terlalu kencang menarik kabel.

• Jangan mencuci pengisi daya baterai atau mengelapnya dengan detergen.

SM-BCR2: Pengisi daya baterai/perangkat penghubung PC untuk SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A • Sambungkan perangkat penghubung PC secara langsung ke komputer, tanpa menggunakan perangkat perantara seperti hub USB.

• Jangan bersepeda saat kabel dan perangkat penghubung PC masih tersambung.

• Jangan menyambungkan dua atau beberapa unit yang sama ke tempat penyambungan yang sama. Jika tidak melakukan hal ini, maka unit mungkin tidak beroperasi dengan benar.

• Jangan menyambungkan atau melepaskan unit lagi saat proses mengenali unit sedang berlangsung atau setelah selesai mengenalinya. Jika tidak melakukan hal ini, maka unit mungkin tidak beroperasi dengan benar. Periksa prosedur yang diberikan dalam panduan pengguna E-TUBE PROJECT saat menyambungkan dan melepaskan unit.

• Kekencangan kabel tautan PC cenderung berkurang setelah menyambungkan dan melepaskan berulang kali. Jika ini terjadi, gantilah kabel tersebut.

• Jangan menyambungkan dua atau beberapa perangkat penghubung PC secara bersamaan. Jika dua atau beberapa perangkat penghubung PC yang tersambung, maka keduanya tidak akan beroperasi dengan benar. Selain itu, bisa terjadi kesalahan pengoperasian pada PC dan mungkin mengharuskan PC tersebut dihidupkan ulang.

• Perangkat penghubung PC tidak dapat digunakan saat pengisi daya tersambung.

�Pemindah gigi (derailleur) belakang • Jika pengoperasian perpindahan roda gigi tidak lancar, cuci pemindah gigi dan lumasi semua bagian yang bergerak.

• Jika rantai sering lompat, tanyakan ke tempat pembeliannya untuk mengganti cincin rantai, sproket, dan/atau rantai tersebut.

• Jika katrolnya sudah longgar sekali sehingga menyebabkan bunyi yang mengganggu, tanyakan hal itu ke tempat membeli katrol tersebut.

• Gigi harus dicuci secara berkala dengan detergen netral. Selain itu, membersihkan rantai dengan detergen netral dan melumasinya dapat menjadi cara yang efektif untuk memperpanjang masa pakai gigi dan rantai.

• Jika kekendoran di mata rantai sangat besar maka penyetelan itu tidak memungkinkan, jadi Anda harus mengganti pemindah gigi.

�Rem cakram hidraulik

• Bila roda sepeda telah dilepas, maka disarankan untuk memasang spacer bantalan. Jangan menekan tuas rem saat roda telah dilepas. Jika tuas rem ditekan tanpa memasang spacer bantalan, piston akan lebih menonjol dari biasa. Jika itu terjadi, konsultasikan dengan dealer.

• Gunakan air sabun dan kain kering saat membersihkan dan melakukan perawatan sistem rem. Jangan gunakan pembersih rem atau zat pembersih yang dijual bebas, karena dapat menyebabkan kerusakan pada komponen seperti halnya seal.

15

Page 16: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Tuas kontrol ganda

• Untuk tuas karbon, cucilah dengan kain lembut menggunakan detergen netral. Jika tidak maka bahan tersebut bisa patah dan rusak.

• Hindari meninggalkan tuas karbon di area yang bersuhu tinggi. Juga jauhkan dari api.

�Unit nirkabel

• Saat menggunakan EW-WU111, gabungkan dengan salah satu unit berikut. Tipe eksternal: BM-DN100, Tipe bawaan: BT-DN110/BT-DN110-A

• Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor anti-air kecil berulang-ulang. Hal ini bisa mengganggu fungsinya.

• Berhati-hatilah agar air tidak masuk ke port E-TUBE.

• Komponen-komponen dirancang agar sepenuhnya tahan-air agar mampu menghadapi kondisi cuaca basah saat bersepeda; walau demikian, jangan memasukkannya ke dalam air dengan sengaja.

• Jangan membersihkan sepeda di tempat pencucian dengan air bertekanan tinggi. Jika air masuk ke dalam komponen, maka bisa mengakibatkan masalah pengoperasian atau karat.

• Tangani produk dengan hati-hati dan jangan sampai terkena goncangan keras.

• Jangan posisikan unit di samping rangka sepeda, seperti dalam ilustrasi. Jika sepeda roboh, unit bisa rusak jika unit terjepit antara rangka sepeda dan trotoar, dll.

• Jangan gunakan minyak cat atau bahan serupa untuk membersihkan produk. Bahan-bahan tersebut dapat merusak permukaan.

• Jangan tinggalkan produk di area yang terpapar dengan sinar matahari yang terik dalam jangka waktu lama.

• Jangan membongkar produk karena tidak bisa dirakit kembali.

• Ketika membersihkan produk, gunakan kain yang telah dibasahi dengan deterjen netral yang telah diencerkan.

• Hubungi tempat pembelian untuk memperoleh pembaruan dari perangkat lunak komponen. Informasi paling terbaru tersedia di situs web SHIMANO.

Untuk Pemasangan pada Sepeda dan Perawatan: • Pastikan memasang steker tiruan ke port E-TUBE yang tidak terpakai.

• Pastikan menggunakan alat asli SHIMANO TL-EW02 untuk melepas kawat listrik.

• Motor pada unit motor tidak dapat diperbaiki.

• Hubungi SHIMANO untuk informasi mengenai pengiriman pengisi daya baterai ke Korea Selatan dan Malaysia.

• Gunakan selang rem/selubung luar yang masih memiliki panjang cukup meski setang diputar seluruhnya ke kedua sisi. Selanjutnya, periksa apakah tuas pemindah tidak menyentuh rangka sepeda ketika setang diputar seluruhnya.

• Gunakan kabel dan pemandu kabel yang ditentukan agar pengoperasian berjalan mulus.

• Band jepit, baut jepit, dan mur jepit tidak kompatibel dengan produk lain. Jangan gunakan bersama komponen yang digunakan di produk lain.

16

Page 17: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

�Kawat listrik/Penutup kawat listrik

• Ikat kawat listrik dengan karet gelang agar tidak mengganggu cincin rantai, sproket, atau ban.

• Kekuatan perekat cukup lemah, agar cat rangka tidak terkelupas pada saat melepas penutup kawat listrik, misalnya untuk keperluan mengganti kawat listrik. Jika penutup kabel listrik terkelupas, gantilah dengan yang baru. Saat melepas penutup kawat listrik, jangan mengelupasnya terlalu cepat dan kuat. Jika tidak mematuhi hal ini, cat rangka akan ikut terkelupas.

• Jangan melepas penahan kawat yang dipasang ke kawat listrik tipe bawaan (EW-SD50-I). Penahan kawat mencegah kawat listrik agar tidak bergerak di dalam rangka.

• Ketika memasang ke sepeda, jangan memaksa membengkokkan steker kawat listrik. Hal ini bisa mengakibatkan kontak yang buruk.

�Pemindah gigi (derailleur) belakang • Pastikan selalu menyetel baut setelan atas dan bait setelan bawah sesuai dengan instruksi yang diberikan di bagian penyetelan. Bersihkan pemindah gigi secara berkala dan lumasi semua komponen bergerak (mekanisme dan katrol). Jika baut-baut ini tidak disetel, rantai bisa terjepit di antara jari-jari dan sproket terbesar, serta roda bisa terkunci, atau rantai bisa selip ke sproket lebih kecil.

• Bersihkan pemindah gigi secara berkala dan lumasi semua komponen bergerak (mekanisme dan katrol).

• Jika penyetelan perpindahan gigi tidak dapat dilakukan, periksa tingkat kesejajaran ujung dropout belakang.

• Katrol pemandu dan katrol tegangan diberi tanda panah di satu sisinya untuk menunjukkan arah putarannya. Ketika memasang katrol, pastikan katrol diposisikan sehingga sisi yang diberi tanda panah menghadap ke arah sepeda.

�Rem cakram hidraulik • Jika bos pemasangan kaliper rem dan ujung dropout tidak memiliki dimensi standar, rotor rem cakram dan kaliper dapat bersentuhan.

• Bila roda sepeda telah dilepas, maka disarankan untuk memasang spacer bantalan. Spacer bantalan akan menghalangi piston keluar dari jika tuas rem ditekan saat roda dilepas.

• Jika tuas rem ditekan tanpa memasang spacer bantalan, piston akan lebih menonjol dari biasa. Gunakan obeng minus atau alat serupa untuk menekan bantalan rem ke belakang, sambil berhati-hati agar tidak merusak permukaan bantalan rem. (Jika bantalan rem tidak dipasang, gunakan alat berbentuk pipih untuk menekan piston lurus ke belakang, sambil berhati-hati agar tidak merusaknya) Jika sulit menekan bantalan rem atau piston ke belakang, lepaskan sekrup pembuangan kemudian coba lagi. (Perhatikan, sebagian oli mungkin meluap dari tangki cadangan pada saat ini.)

• Gunakan isopropil alkohol, air sabun, atau kain kering saat membersihkan dan melakukan perawatan sistem rem. Jangan gunakan pembersih rem atau zat pembersih yang dijual bebas. Hal itu dapat menyebabkan kerusakan pada komponen seperti halnya seal.

• Jangan melepaskan piston saat membongkar kaliper rem.

• Jika rotor rem cakram aus, retak, atau melengkung, maka harus diganti.

�Tuas kontrol ganda • Steker tiruan telah terpasang pada saat pengiriman dari pabrik. Jangan melepasnya kecuali bila diperlukan.

• Saat merutekan kawat listrik, berhati-hatilah untuk memastikannya tidak mengganggu tuas rem.

Produk sesungguhnya mungkin berbeda dari ilustrasi karena panduan ini terutama dimaksudkan untuk menjelaskan prosedur penggunaan produk.

17

Page 18: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

Untuk Pemasangan pada Sepeda:

�Catatan saat memasang kembali dan mengganti komponen • Bila produk telah dirakit kembali atau diganti, maka secara otomatis akan dikenali oleh sistem agar dapat beroperasi sesuai dengan pengaturan.

• Jika sistem tidak beroperasi setelah perakitan kembali dan penggantian, ikuti prosedur untuk menghidupkan ulang sistem di bawah ini untuk memeriksa pengoperasian.

• Jika ditemukan perubahan konfigurasi komponen atau kegagalan fungsi, gunakan perangkat lunak E-TUBE PROJECT untuk memperbarui firmware setiap komponen ke versi terbaru dan lakukan pemeriksaan lagi. Juga pastikan perangkat lunak E-TUBE PROJECT merupakan versi terbaru. Jika perangkat lunak tersebut bukan versi terbaru, kompatibilitas komponen atau fungsi produk mungkin tidak bisa digunakan sebagaimana mestinya.

Pastikan juga memberi tahu pengguna mengenai hal-hal berikut:

�Tentang baterai bekas • Baterai ion litium merupakan sumber daya berharga yang dapat didaur ulang. Untuk informasi mengenai baterai bekas, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda.

�Tentang menghidupkan ulang sistem • Bila sistem gagal beroperasi, sistem dapat dipulihkan dengan cara dihidupkan ulang.

• Setelah baterai dilepas, biasanya perlu sekitar satu menit untuk menghidupkan ulang sistem.

Jika menggunakan SM-BTR1 • Lepaskan baterai dari dudukan baterai. Setelah sekitar satu menit, pasang baterai.

Jika menggunakan SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A • Lepaskan steker dari SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A. Setelah sekitar satu menit, pasang steker.

�Koneksi dan komunikasi dengan PC • Perangkat penghubung PC dapat digunakan untuk menyambungkan PC ke sepeda (sistem atau komponen), dan E-TUBE PROJECT dapat digunakan untuk melakukan tugas-tugas seperti memperbarui firmware satu komponen dan sistem, serta penyesuaian. Jika versi perangkat lunak E-TUBE PROJECT dan firmware untuk setiap komponen tidak diperbarui maka bisa terjadi masalah dalam pengoperasian sepeda. Periksa versi perangkat lunak dan perbarui ke versi terbaru.

Perangkat penghubung PC E-TUBE PROJECT Firmware

SM-BMR2/SM-BTR2

SM-PCE1/SM-BCR2Versi 3.2.0 atau

yang lebih baru

Versi 3.0.0 atau yang lebih baru

BT-DN110/BT-DN110-A/

BM-DN100Versi 4.0.0 atau yang lebih baru

�Koneksi dan komunikasi dengan smartphone atau tablet

• Komponen tunggal atau sistem dapat disesuaikan, dan firmware dapat diperbarui, memakai E-TUBE PROJECT untuk smartphone/tablet setelah sepeda disambungkan (sistem atau komponen) ke smartphone atau tablet melalui Bluetooth LE.

• E-TUBE PROJECT: aplikasi untuk smartphone/tablet

• Firmware: perangkat lunak di dalam setiap komponen

• Putuskan koneksi Bluetooth LE saat tidak menggunakan E-TUBE PROJECT untuk smartphone/tablet. Menggunakan unit nirkabel tanpa memutuskan koneksi Bluetooth LE bisa mengakibatkan konsumsi daya baterai yang tinggi.

Tentang kompatibilitas dengan E-TUBE • Untuk detail atas kompatibilitas dan batasan fungsi unit, rujuklah situs web berikut. (http://e-tubeproject.shimano.com/guide/#guide_list)

18

Page 19: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN

Page 20: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN

DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN

Alat berikut diperlukan untuk tujuan pemasangan, penyetelan, dan perawatan.

Alat Alat Alat

Kunci heksagon 2 mm Obeng[#2] Martil plastik

Kunci heksagon 2,5 mmObeng minus Lebar ujung minus: 4,0-5,0 mm Ketebalan ujung minus: 0,5-0,6 mm

Pisau cutter

Kunci heksagon 3 mm Heksalobular[#5]Alat cutout (lubang pada bagian tengah sampai depan sadel) tape setang

Kunci heksagon 4 mm Heksalobular[#10] TL−CT12

Kunci heksagon 5 mm Tang cincin snap Alat asli SHIMANO TL-EW02

Kunci pas hub 23 mm Alat pelepas cincin-E khusus

20

Page 21: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PEMASANGAN

Page 22: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

22

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (diagram konsep keseluruhan)

PEMASANGAN

� Diagram pengawatan listrik (diagram konsep keseluruhan)

Baterai ion litium (tipe eksternal) SM-BTR1

Tipe eksternal (SM-JC40)

SM-EW90-A/B

(D) (E)

(B) (C) [e]

[f]

[d]

[c]

[a][b]

(A)

(A) Dudukan baterai SM-BMR2/BM-DN100

(B) Baterai ion litium (tipe eksternal) SM-BTR1

(C) Sambungan A SM-EW90-A/B

(D) Kawat listrik EW-SD50

(E) Sambungan B SM-JC40

(F) EW-JC130

(G) EW-RS910 (Tipe ujung setang bawaan)

(H) EW-WU111

(I) EW-RS910 (Tipe rangka bawaan)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Panjang kabel (EW-SD50)

[a] + [b] ≤ 900 mm[a] + [c] ≤ 1.100 mm[d] ≤ 1.400 mm[e], [f] ≤ 500 mm

Panjang kabel (EW-JC130)EW-JC130 tersedia dalam tiga variasi panjang yang berbeda.Rujuklah tabel dan pilih variasi yang sesuai.

L3L1

L2

L1

(mm)

L2

(mm)

L3

(mm)EW-JC130-SS 350 50 250EW-JC130-SM 350 50 450EW-JC130-MM 550 50 550

• Bila menggunakan EW-WU111, gunakan dalam kombinasi dengan BT-DN110, BT-DN110-A, atau BM-DN100.

EW-RS910Tipe ujung setang bawaan

(D) (E)

(B)

(H) (F)

(G)

[d]

[c]

[a]

[b]

(A)

Tipe rangka bawaan

[I]

(F)(H)

Page 23: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

23

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (diagram konsep keseluruhan)

Tipe bawaan (SM-JC41)

SM-EW90-A/B

(D) (E)

(B) (C) [e]

[f]

[d]

[a]

[c][b]

(A)

(A) Dudukan baterai SM-BMR2/BM-DN100

(B) Baterai ion litium (tipe eksternal) SM-BTR1

(C) Sambungan A SM-EW90-A/B

(D) Kawat listrik EW-SD50-I

(E) Sambungan B SM-JC41

(F) EW-JC130

(G) EW-RS910 (Tipe ujung setang bawaan)

(H) EW-WU111

(I) EW-RS910 (Tipe rangka bawaan)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Panjang kabel (EW-SD50)

[a] + [b] ≤ 1.500 mm[a] + [c] ≤ 1.700 mm[d] ≤ 1.400 mm[e], [f] ≤ 500 mm

Panjang kabel (EW-JC130)EW-JC130 tersedia dalam tiga variasi panjang yang berbeda.Rujuklah tabel dan pilih variasi yang sesuai.

L3L1

L2

L1

(mm)

L2

(mm)

L3

(mm)EW-JC130-SS 350 50 250EW-JC130-SM 350 50 450EW-JC130-MM 550 50 550

• Bila menggunakan EW-WU111, gunakan dalam kombinasi dengan BT-DN110, BT-DN110-A, atau BM-DN100.

EW-RS910Tipe ujung setang bawaan

(D) (E)

(B)

[a]

[c]

[b]

(A)

(H) (F)

(G)

[d]

Tipe rangka bawaan

(F)(H)

[I]

Page 24: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

24

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (diagram konsep keseluruhan)

Tipe baterai bawaan SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A

Tipe bawaan (SM-JC41)

SM-EW90-A/B

(C) (D)

(B) [e]

[a][f]

[d]

[c]

(A)

[b]

(A) Baterai ion litium (tipe bawaan) SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A

(B) Sambungan A SM-EW90-A/B

(C) Kawat listrik EW-SD50-I

(D) Sambungan B SM-JC41

(E) EW-JC130

(F) EW-RS910 (Tipe ujung setang bawaan)

(G) EW-WU111

(H) EW-RS910 (Tipe rangka bawaan)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Panjang kabel (EW-SD50) • [a] + [b] ≤ 1.500 mm

[a] + [c] ≤ 1.700 mm[d] ≤ 1.400 mm[e], [f] ≤ 500 mm

Panjang kabel (EW-JC130)EW-JC130 tersedia dalam tiga variasi panjang yang berbeda.Rujuklah tabel dan pilih variasi yang sesuai.

L3L1

L2

L1

(mm)

L2

(mm)

L3

(mm)EW-JC130-SS 350 50 250EW-JC130-SM 350 50 450EW-JC130-MM 550 50 550

• Bila menggunakan EW-WU111, gunakan dalam kombinasi dengan BT-DN110, BT-DN110-A, atau BM-DN100.

EW-RS910Tipe ujung setang bawaan

(C) (D)

[a][c]

(A)

[b]

(G) (E)

[d]

(F)

Tipe rangka bawaan

(E)(G)

[H]

Page 25: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

25

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

� Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

SM-EW90-A (tipe 3 port)

Tipe setang bungkuk

SM-EW90-A

(D)

(A)

(C)SM-EW90-A

(E)SM-JC40/41

(z)SW-R9150 (R)

(z)SW-R9150 (L)

(z)SW-R610

(z)SW-R610

(B)(B)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

Konektor E-TUBE

Konektor untuk pemindah

gigi sprinter jauh

(z) Opsi

(A) Port E-TUBE ×2

(B) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(C) Sambungan A

(D) Port E-TUBE ×3

(E) Sambungan B

Page 26: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

26

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

Tipe batang clip-on

SM-EW90-A

(E)

(C)SM-EW90-A

(D)SM-JC40/41

(z)SW-R610

(z)SW-R610

SW-R9160 (L)(z)

(A)(B)(A) (B)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

SW-R9160 (R)(z)

Konektor E-TUBE

Konektor untuk pemindah

gigi sprinter jauh

(z) Opsi

(A) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(B) Port E-TUBE ×2

(C) Sambungan A

(D) Sambungan B

(E) Port E-TUBE ×3

Page 27: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

27

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

SM-EW90-B (Tipe 5 port)

Tipe batang clip-on

SM-EW90-B

(z)SW-R9150 (L)

(C)SM-EW90-B

(z)SW-R610

(z)SW-R610

(A)(B)(A) (B)

(E)

(D)SM-JC40/41

(z)SW-R9150 (R)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

SW-R9160 (L)(z)

SW-R9160 (R)(z)

Konektor E-TUBE

Konektor untuk pemindah

gigi sprinter jauh

(z) Opsi

(A) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(B) Port E-TUBE ×2

(C) Sambungan A

(D) Sambungan B

(E) Port E-TUBE ×5

Page 28: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

28

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

Tipe setang waktu tercepat/trilomba

SM-EW90-B

ST-R9160/ST-R9180 (R)

ST-R9160/ST-R9180 (L)

(A)SM-EW90-B

(C)

(B)SM-JC40/41

SW-R9160 (L)(z)

SW-R9160 (R)(z)

Konektor E-TUBE

Konektor untuk pemindah

gigi sprinter jauh

(z) Opsi

(A) Sambungan A

(B) Sambungan B

(C) Port E-TUBE ×5

Page 29: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

29

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

EW-RS910 (Tipe ujung setang bawaan)

Tipe setang bungkuk

EW-RS910

EW-RS910(D)

EW-JC130EW-WU111

(E)

SW-R9150 (L) SW-R9150 (R)

(z)

(y)

(A)

(C)

(B)(A) (B)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

Konektor E-TUBE

(y) Minimal 40 mm

(z) Ke rangka (Sambungan B)

(A) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(B) Port E-TUBE ×2

(C) Port E-TUBE ×2

(D) Sambungan A (sambungan 2 port tipe ujung setang)

(E) Unit nirkabel

Page 30: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

30

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

EW-RS910 (Tipe rangka bawaan)

Tipe setang bungkuk

EW-RS910

EW-JC130

(A)(B)(A) (B)

EW-WU111(C)

(z)

SW-R9150 (L) SW-R9150 (R)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

Konektor E-TUBE

(z) Ke rangka (EW-RS910)

(A) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(B) Port E-TUBE ×2

(C) Unit nirkabel

Page 31: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

31

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

Tipe batang clip-on

EW-RS910

EW-JC130

(A)(B)(A) (B)

EW-WU111

(z)

(C)

SW-R9160 (L) SW-R9160 (R)

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

Konektor E-TUBE

(z) Ke rangka (EW-RS910)

(A) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(B) Port E-TUBE ×2

(C) Unit nirkabel

Page 32: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

32

PEMASANGAN

Diagram pengawatan listrik (sisi sambungan A)

Tipe setang waktu tercepat/trilomba

EW-RS910

(z)

SW-R9160 (L) SW-R9160 (R)

SM-JC41

EW-WU111(A)

EW-JC130

ST-R9160/ST-R9180 (L)

ST-R9160/ST-R9180 (R)

Konektor E-TUBE

(z) Ke rangka (EW-RS910)

(A) Unit nirkabel

Page 33: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

33

PEMASANGAN

Menggunakan alat asli SHIMANO TL-EW02

� Menggunakan alat asli SHIMANO TL-EW02

(A)

Atur agar tonjolan pada konektor sejajar dengan jalur pada ujung sempit.

(A) Alat asli SHIMANO TL-EW02

CATATAN

Gunakan alat asli SHIMANO saat menyambungkan/melepas kawat listrik.Saat memasang kawat listrik, jangan menekuk paksa steker.Hal ini bisa mengakibatkan penyambungan yang buruk.Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik.

Alat asli SHIMANO TL-EW02

Steker

Page 34: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

34

PEMASANGAN

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

� Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

PERINGATAN

• Jangan beri gemuk atau pelumas lainnya pada kabel dalam.

• Jika gemuk menempel pada bagian pemasangan dalam, lap dengan kain. Setelah mengelap gemuk, lewatkan kabel dalam melalui selubung luar. Jika gemuk menempel ke bagian pemasangan, maka tidak dihasilkan kekuatan menahan yang memadai pada kabel rem. Jika kekuatan menahan tidak mencukupi, kabel rem akan kendur sehingga rem tidak bisa dikontrol dan kemungkinan mengakibatkan cedera parah.

CATATAN

• Berhati-hatilah jangan sampai kabel dalam BC-9000/R680 bersentuhan dengan tuas rem atau bagian logam (bagian penyetelan) pada rem kaliper. Mungkin akan timbul semacam bulu bila kabel dalam dipasang atau bila lapisannya sudah rusak selama penggunaan, namun hal ini tidak memengaruhi fungsinya.

• Gunakan kabel yang cukup panjang dan masih longgar bila setang diputar penuh ke kedua sisi.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Untuk mendapatkan informasi tentang cara memasang kabel rem, rujuklah panduan dealer untuk BR-R9100.

Kabel untuk digunakan

Kabel dalam BC-9000/BC-R680 Selubung luar

Ø1,6 mm Ø5 mm

Page 35: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

35

PEMASANGAN

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

ST-R9150

1

Balik penutup braket dari sisi depan.

Pelan-pelan balik ujung penutup braket dengan kedua tangan dan pelan-pelan dorong ke bawah.

CATATAN

Memaksa menariknya bisa menyebabkan kerusakan pada penutup braket dikarenakan sifat bahannya.

2

(A)

Gunakan kunci heksagon 5 mm untuk mengeratkan baut jepit pada bagian atas braket.

(A) Baut jepit

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Pada setang karbon, torsi pengencang yang disarankan sekalipun bisa terlalu erat dan menyebabkan kerusakan pada setang atau terlalu longgar dan tidak terpasang cukup erat. Untuk mengetahui nilai torsi yang sesuai, konsultasikan dengan produsen sepeda atau produsen setang.

• Band jepit, baut jepit, dan mur jepit tidak kompatibel dengan produk lain. Jangan gunakan bersama komponen yang digunakan di produk lain.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 36: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

36

PEMASANGAN

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

3 (C)(A)

(B)Tekan tuas seakan mengerem dan lewatkan kabel rem.

(A) Bagian dalam

(B) Selubung luar

(C) Gantungan kabel

CATATAN

Pastikan bagian dalam terpasang erat di gantungan kabel.

Gantungan kabel

Bagian dalam

4

(A)(B) Tahan sementara selubung luar pada setang (dengan menggunakan tape atau bahan serupa).

(A) Selubung luar

(B) Tape

Page 37: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

37

PEMASANGAN

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

ST-R9160

1Rutekan selubung luar dan kawat listrik melalui setang.

Saat memasang tuas, setel panjang selubung luar sehingga selubung luar bisa terpasang erat di dalam penahan selubung luar.

2

(A)(B)

Sambungkan kawat listrik ke konektor (female) yang keluar dari tuas.

(A) Konektor (female)

(B) Kawat listrik

3 (B)(A)

Pasang tuas rem ke setang dengan mengencangkan searah jarum jam menggunakan kunci heksagon.

(A) Setang

(B) Kunci heksagon 4 mm

Torsi pengencang

6-8 N·m

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ilustrasi memperlihatkan tuas rem kanan.

CATATAN

Jalur menonjol harus sejajar.

Jalur menonjol

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 38: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

38

PEMASANGAN

Pemasangan tuas kontrol ganda dan kabel rem

4(A) (B)

(C) Lewatkan kabel dalam melaluinya. (A) Selubung luar

(B) Kabel dalam

(C) Penahan selubung luar

CATATAN

Bagian dalamPastikan bagian dalam terpasang erat di gantungan kabel.

Gantungan kabel

Bagian dalam

Page 39: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

39

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

Bersambung ke halaman berikutnya

� Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

Periksa jika rangka tempat pemindah gigi (derailleur) depan akan dipasang tipe pemasangan langsung atau tipe band.

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan (rangka tipe pemasangan langsung)

CATATAN • Pada rangka karbon, torsi pengencang yang disarankan sekalipun bisa terlalu erat dan menyebabkan kerusakan pada rangka, atau terlalu longgar dan tidak terpasang cukup erat pada rangka. Untuk mengetahui nilai torsi yang sesuai, konsultasikan dengan produsen sepeda atau produsen rangka.

• Jika memasang pemindah gigi (derailleur) depan pada rangka tipe pemasangan langsung, baut penopang harus dipasang untuk memastikan performa optimum pemindah gigi (derailleur) depan. Ketika baut penopang dipasang, ada risiko baut akan menyebabkan kerusakan pada rangka; jadi, pastikan pelat cadangan sudah dipasang. (Namun, dalam beberapa kasus, baut penopang dan pelat cadangan tidak dapat dipasang.)

Baut penopang

Tape

Pelat cadangan

1 (A)

(z)

Periksa posisi persentuhan langsung antara baut penopang dan tabung kursi bila baut penopang pemindah gigi (derailleur) depan disetel.

(z) Lokasi dimana baut penopang menyentuh tabung kursi

(A) Baut penopang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Setelah memeriksa posisinya, longgarkan baut penopang dan kembalikan ke posisi semula.

Page 40: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

40

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

Bersambung ke halaman berikutnya

2

(C)(B)(A)

Pasang pelat cadangan di lokasi dimana baut penopang menyentuh tabung kursi.

Setelah itu pasang pemindah gigi (derailleur) depan ke rangka.

(A) Pelat cadangan

(B) Memasang washer

(C) Baut pemasangan

Torsi pengencang

5-7 N·m

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Posisikan tape pelat cadangan agar tape tidak bersentuhan langsung dengan baut penopang.

Baut penopang

Tape

• Ada pelat cadangan dengan permukaan penempelan cekung dan pelat cadangan dengan permukaan penempelan datar, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi, gunakan tipe yang cocok dengan bentuk rangka.

Pelat cadangan

Baut penopang

Kunci heksagon 2 mm

Tape

Tape

3

[A-B]

(B)

(A)

Setel agar ada jarak bebas 1–3 mm antara pelat luar chain guide dan cincin rantai terbesar.

[A-B] Jarak bebas: 1–3 mm

(A) Pelat luar chain guide

(B) Cincin rantai terbesar

Page 41: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

41

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

4(A)

(B)

[A-B]

Gunakan kunci heksagon 5 mm untuk memasang pelat luar chain guide agar bagian yang datar pada pelat tepat di atas cincin rantai terbesar dan agar tepi belakang chain guide berada dalam jarak 0,5–1 mm dari tepi depan.

[A-B] 0,5–1 mm

(A) Chain guide

(B) Roda rantai depan (roda rantai terbesar)

Torsi pengencang

5-7 N·m

5

(A)

Setel posisi pemindah gigi (derailleur) depan.

Posisikan pemindah gigi (derailleur) depan agar bagian yang datar pada pelat luar chain guide tepat di atas dan sejajar dengan cincin rantai terbesar.

Putar baut penopang dengan kunci heksagon 2 mm untuk menyetelnya.

(A) Baut penopang

Page 42: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

42

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

Bersambung ke halaman berikutnya

Bila memasang pemindah gigi (derailleur) depan menggunakan band jepit (SM-AD91)

1

(E)

(A)

(B)

(C)

(D)

Pasang band jepit ke pemindah gigi (derailleur) depan.

Bergantung pada rangka, pasang adaptor band ke band jepit.

Setelah itu pasang pemindah gigi (derailleur) depan ke rangka.

(A) Band jepit

(B) Baut penopang

(C) Kunci heksagon 2 mm

(D) Adaptor band (untuk Ø28,6)

(E) Baut pemasangan

Torsi pengencang

5-7 N·m

CATATAN

• Gunakan baut penopang dan pelat cadangan bahkan saat memasang pemindah gigi (derailleur) depan menggunakan band jepit (SM-AD91). Rujuklah “Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan (rangka tipe pemasangan langsung)” untuk detail penggunaannya.

• SM-AD11/15 tidak dapat dipasang.

2

[A-B]

(B)

(A)

Setel agar ada jarak bebas 1–3 mm antara pelat luar chain guide dan cincin rantai terbesar.

[A-B] Jarak bebas: 1–3 mm

(A) Pelat luar chain guide

(B) Cincin rantai terbesar

Page 43: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

43

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) depan

3

(A)(B)

[A-B]

Gunakan kunci heksagon 5 mm untuk memasang pelat luar chain guide agar bagian yang datar pada pelat tepat di atas cincin rantai terbesar dan agar tepi belakang chain guide berada dalam jarak 0,5–1 mm dari tepi depan.

[A-B] 0,5–1 mm

(A) Chain guide

(B) Roda rantai depan (roda rantai terbesar)

Torsi pengencang

5-7 N·m

4

(A)

Setel posisi pemindah gigi (derailleur) depan.

Posisikan pemindah gigi (derailleur) depan agar bagian yang datar pada pelat luar chain guide tepat di atas dan sejajar dengan cincin rantai terbesar.

Putar baut penopang dengan kunci heksagon 2 mm untuk menyetelnya.

(A) Baut penopang

Page 44: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

44

PEMASANGAN

Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang

� Pemasangan pemindah gigi (derailleur) belakang

(A)

(B) (C)

Pasang pemindah gigi (derailleur) belakang ke rangka.

(A) B-tension stop

(B) Sangkar katrol

(C) Kunci heksagon 5 mm

Torsi pengencang

8-10 N·m

CATATAN

Secara berkala, periksa adanya celah di antara derailleur hanger dan braket sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Jika ada celah di antara kedua komponen, maka bisa terjadi masalah pada performa perpindahan gigi.

Page 45: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

45

PEMASANGAN

Tipe pemasangan langsung

� Tipe pemasangan langsung

Mengganti dengan tipe pemasangan langsung

Lepaskan poros braket.

Page 46: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

46

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

Bersambung ke halaman berikutnya

� Memasang switch pemindah

SW-R610 (Switch sprinter)

Peta perutean

(C)

(A)

(C)

(B) (A) ST-R9150 (R)

(B) ST-R9150 (L)

(C) SW-R610

Pemasangan

1

(A) (B)

Gunakan pisau cutter atau alat serupa untuk memotong pita setang sepanjang yang diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Pisau cutter

(B) Alat cutout (lubang pada bagian tengah sampai depan sadel) tape setang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Pastikan Anda memegang pisau cutter secara aman dan benar sesuai dengan instruksi yang disertakan bersama pisau cutter tersebut.

2

Tahan pita setang yang sudah dipotong di alat, lalu potong lubang untuk switch sembari mengikuti petunjuk panah pada alat.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Bergantung pada bahan yang digunakan untuk pita setang, mungkin sulit memotong pita setang dengan alat pemotong tape. Jika ini terjadi, buat lubang sebesar ukuran yang ditunjukkan dalam ilustrasi.

13,5 mm

9,1 mm

Page 47: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

47

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

3(A)

Buat tanda panduan pada setang pada posisi pemasangan switch, dan kencangkan dengan pita bersisi ganda.

(A) Pita bersisi ganda

4

Sejajarkan lubang pada pita setang yang terpotong dengan switch.

5(z)

Belitkan pita setang.

Pada saat ini, pastikan untuk overlap tape di bawah switch.

(z) Overlap

CATATAN

Untuk melindungi kabel, gunakan pita setang untuk mengikat kabel. Jangan kencangkan kabel dengan karet gelang atau braket untuk komputer sepeda.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ilustrasi menunjukkan contoh cara membelitkan pita setang.Belitkan pita setang dengan kuat agar switch tidak bergerak.

Page 48: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

48

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

Bersambung ke halaman berikutnya

SW-R9150

Peta perutean

(A)

(C) (D)

(B) (A) ST-R9150/ST-R9170 (L)

(B) ST-R9150/ST-R9170 (R)

(C) SW-R9150 (L)

(D) SW-R9150 (R)

Pemasangan

1

Periksa tanda (R atau L) pada switch pemindah dan adaptor, lalu pasang switch pemindah ke adaptor.

(A) Tanda (R: untuk kanan, L: untuk kiri)

(B) Switch pemindah

(C) Adaptor

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Perhatikan satu switch pemindah untuk sebelah kiri dan satu switch pemindah untuk sebelah kanan. (Untuk detail tentang pengoperasian switch pemindah, rujuklah panduan penggunanya.)

• Ilustrasi memperlihatkan switch pemindah kanan.

• Adaptor tersedia dalam dua variasi. Gunakan variasi yang cocok dengan bentuk setang.

(B)

(C)

(A)

(A)

Page 49: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

49

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

Bersambung ke halaman berikutnya

2

(A)

Lewatkan karet gelang melalui adaptor dan switch pemindah sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Karet gelang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Pastikan karet gelang melewati lubang pada switch pemindah sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Karet gelangSwitch pemindah

• Bila memasang karet gelang, pastikan kawat listrik tidak diikat juga.

3

Pasang ke setang.

Page 50: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

50

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

4

(A)

Potong kelebihan karet gelang dengan alat potong atau alat serupa.

(A) Karet gelang

5

Putar karet gelang sehingga kepala berbentuk segiempat pada karet gelang pas masuk ke dalam takikan di adaptor.

Page 51: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

51

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

SW-R9160 (Switch pemindah untuk setang aerodinamik)

Peta perutean

SM-EW90-A/B

(A) (B)

(C)

EW-RS910

(D)

(A) (B)

(C)

(A) Sambungan A

(B) SW-R9160

(C) ST-R9150/ST-R9170

(D) EW-JC130

Page 52: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

52

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

Pemasangan

1(A)

Sambungkan kawat listrik ke switch pemindah.

(A) Switch pemindah

2(B)

(C)

(A)

Periksa tanda (R atau L) pada switch pemindah dan masukkan ke dalam ujung batang aero.

(A) Batang aero

(B) Switch pemindah

(C) Tanda (R: untuk kanan, L: untuk kiri)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Perhatikan satu switch pemindah dirancang untuk sebelah kiri dan satu switch pemindah untuk sebelah kanan. (Untuk detail tentang pengoperasian switch pemindah, rujuklah panduan penggunanya.)

3(A)

Pegang ujung switch pemindah dan kencangkan bagian mur dengan kunci pas hub.

(A) Kunci pas hub 23 mm

Torsi pengencang

1,5 N·m

CATATAN

Ketika memasang switch pemindah, pastikan bagian mur dikencangkan menggunakan alat.Memutar ujung switch pemindah untuk mencoba mengencangkannya akan menimbulkan kerusakan pada switch.

Page 53: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

53

PEMASANGAN

Memasang switch pemindah

Contoh perutean kawat listrik

* Ilustrasi mengambil ST-R9150/SW-R610 sebagai contoh.

(B)

(D)

(C)

(A)

(A) Steker tiruan

(B) SM-EW90/EW-RS910

(C) ST-R9150 (R)

(D) SW-R610

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Ini berbeda-beda, bergantung pada kombinasi tuas kontrol ganda dan switch perpindahan gigi. Untuk detailnya, rujuklah diagram pengawatan listrik (sambungan A).

• Agar tahan air, gunakan alat asli SHIMANO TL-EW02 pada port yang tidak terpakai dan pasang steker tiruan.

Page 54: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

54

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (SM-EW90-A/B)

� Memasang sambungan A (SM-EW90-A/B)

1 (B)

(A)

(C)

Pasang pada stem dengan menggunakan band dan gantungan yang disertakan bersama SM-EW90.

(A) Band

(B) Stem

(C) Gantungan

2

Setel panjang band sesuai dengan ketebalan stem.

Kaitkan band pada gantungan dan belitkan pada stem.

Tarik band dan pastikan terpasang dengan kuat.

3

(A)

Gambar jadi

Geser SM-EW90 ke dalam bagian rel dari gantungan untuk memasangnya.

(A) SM-EW90 Sambungan A

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

PelepasanTarik tuas lepas ke atas untuk menggeser sambungan A searah panah untuk melepasnya. Menarik paksa tuas lepas ke atas bisa mematahkan tuas tersebut.

Tuas lepas

Page 55: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

55

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (EW-RS910)

Bersambung ke halaman berikutnya

� Memasang sambungan A (EW-RS910)

Tipe ujung setang bawaanBila memasang sambungan A tipe ujung setang bawaan, pastikan untuk menggunakan setang yang kompatibel.

1

(B)

(A)

(B)

(C)

Rutekan kawat listrik melalui lubang di setang sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Pasang penahan kawat ke kawat listrik.

(A) Setang

(B) Kawat listrik

(C) Penahan kawat

2

(A) Sambungkan kawat listrik ke sambungan A.

(A) Sambungan A

3

Masukkan sambungan A ke dalam setang.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Menggunakan gerakan sedikit memuntir saat memasukkan sambungan A akan mencegah penahan kawat melengkung keluar dan membuatnya dapat dimasukkan hingga maksimal dengan erat.

• Jangan mengetuk sambungan A dengan martil plastik atau alat serupa saat memasukkannya.

Page 56: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

56

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (EW-RS910)

Bersambung ke halaman berikutnya

4

Lepaskan lembaran belakang dari penahan setang, lalu pasang ke setang. (A) Penahan setang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Ada dua penahan setang dengan bentuk yang berbeda. Pasang [1] lebih dulu lalu [2].

[1] [2]

• Setelah memasangnya ke setang, tekan penahan setang dengan jari Anda selama 1 menit.

• Jika pita perekat bersisi ganda sudah tidak begitu rekat lagi setelah penahan setang diganti, dll. diganti, potong pita perekat bersisi ganda yang dibeli di toko dan gantilah.

20 mm

13 mm

(A)

[1] [2]

(A)

5

(A)

(B)

Ikat kawat listrik pada setang menggunakan pita perekat atau bahan serupa.

(A) Kawat listrik

(B) Pita perekat

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ketika menahan kawat listrik, sesuaikan panjangnya dengan menyisipkan kelebihan panjang ke dalam setang, dll.

Page 57: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

57

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (EW-RS910)

Bersambung ke halaman berikutnya

6

Potong ujung pita setang secara diagonal dan bungkuskan ke penahan setang sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Penahan setang

(B) Pita setang

(B)(A)

7

(A) (B) Masukkan tutup ujung ke dalam ujung setang yang tidak diberi sambungan A.

(A) Tutup ujung

(B) Setang

8

(A) (B) Pasang penahan setang dengan mengikuti langkah-langkah yang sama seperti untuk ujung setang yang diberi sambungan A.

(A) Tutup ujung

(B) Penahan setang

Page 58: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

58

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (EW-RS910)

9

(B)

(A)

Ikat kawat tiruan pada setang menggunakan tape atau bahan serupa.

(A) Kawat tiruan

(B) Tape

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Apakah yang dimaksud dengan kawat tiruan?Kawat tiruan dipasang untuk memastikan baik ujung setang yang diberi sambungan A maupun ujung setang yang berlawanan memiliki ketebalan yang sama ketika dibungkus sehingga pengendara merasa nyaman sewaktu mencengkeram setang.Ketika mengikat kawat tiruan pada setang, rutekan dengan cara yang sama seperti kawat listrik.

10 Tempelkan pita setang dengan mengikuti langkah-langkah yang sama seperti untuk ujung setang yang diberi sambungan A.

Page 59: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

59

PEMASANGAN

Memasang sambungan A (EW-RS910)

Tipe rangka bawaanBila memasang sambungan A tipe rangka bawaan, pastikan untuk menggunakan rangka yang kompatibel.

1

(A)

(B)

Tarik keluar kawat listrik melalui lubang di rangka sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Kawat listrik

(B) Rangka

2

(A) Sambungkan kawat listrik ke sambungan A.

(A) Sambungan A

3(A)

(B)

Masukkan sambungan A ke dalam rangka dan pasang pelat penahan.

(A) Baut pemasangan

(B) Pelat penahan

Torsi pengencang

0,26-0,4 N·m

Page 60: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

60

PEMASANGAN

Memasang sambungan B

� Memasang sambungan B

1

(B)(A) Lepaskan wire guide dari rangka, jika terpasang.

(A) Wire guide

(B) Kunci heksagon 3 mm

2

Gambar jadi

(A)

Pasang sambungan B menggunakan lubang pemasangan wire guide.

(A) Sambungan B

Page 61: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

61

PEMASANGAN

Poin-poin yang harus diperiksa sebelum memasang unit nirkabel (EW-WU111)

� Poin-poin yang harus diperiksa sebelum memasang unit nirkabel (EW-WU111)

Sebelum memasang komponen, perhatikan yang berikut.

Komputer sepeda yang kompatibel

Diperlukan komputer sepeda yang kompatibel dengan D-FLY untuk menggunakan EW-WU111. Untuk detailnya, rujuklah panduan komputer sepeda. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Tipe informasi yang ditampilkan berbeda-beda menurut produk. Lihat panduan untuk komputer sepeda Anda.

Tentang fungsi nirkabel

Koneksi ANT

Koneksi ANT memfasilitasi transmisi dari tiga tipe informasi berikut ke komputer sepeda atau alat penerima yang kompatibel.

(1) Posisi gigi (depan, belakang)

(2) Informasi tingkat daya baterai DI2

(3) Informasi modus penyetelan

Untuk informasi mengenai tipe informasi mana yang ditampilkan, rujuklah panduan untuk komputer sepeda atau alat penerima.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Fungsi terbaru dapat diperiksa dengan memperbarui perangkat lunak lewat E-TUBE PROJECT. Untuk detailnya, konsultasikan dengan tempat membeli sepeda.

Koneksi Bluetooth® LEE-TUBE PROJECT untuk smartphone/tablet dapat digunakan jika koneksi Bluetooth LE dibuat dengan smartphone/tablet.

Page 62: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

62

PEMASANGAN

Memasang unit nirkabel (EW-WU111)

� Memasang unit nirkabel (EW-WU111)

Peta perutean

EW-RS910

EW-JC130EW-WU111

1

Sambungkan kawat listrik ke unit nirkabel. (A) Kawat listrik

(B) Unit nirkabel (EW-WU111)

CATATAN

Jangan posisikan unit di samping rangka sepeda, seperti dalam ilustrasi.Jika sepeda roboh, unit bisa rusak jika unit terjepit antara rangka sepeda dan trotoar, dll.

(A) (B) (A)

2

(A)

(B) (B)

Ikat kawat listrik ke selubung luar menggunakan klip.

(A) Selubung luar

(B) Klip

Page 63: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

63

PEMASANGAN

Memasang unit nirkabel (EW-WU111)

Cara membuat koneksi

Koneksi ANTUntuk membuat koneksi, komputer sepeda perlu berada dalam modus koneksi. Untuk informasi tentang cara memindah komputer sepeda ke modus koneksi, rujuklah panduan untuk komputer sepeda.

1 Tempatkan komputer sepeda ke modus koneksi.

2

Saat menggunakan baterai eksternalPeriksa apakah kawat listrik telah terhubung ke unit nirkabel, lalu lepaskan dan pasang lagi baterai eksternal.

Saat menggunakan baterai bawaanPeriksa apakah kawat listrik telah terhubung ke unit nirkabel, lalu lepaskan kawat listrik (dua kawat) dari unit nirkabel dan sambungkan kembali.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Transmisi koneksi dimulai beberapa detik setelah baterai dipasang kembali atau setelah kawat listrik disambungkan kembali ke unit nirkabel.

3

Ini menyelesaikan proses koneksi. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Periksa komputer sepeda untuk mengetahui apakah koneksi berhasil.

• Jika koneksi tidak dapat dibuat dengan cara yang diterangkan di atas, rujuklah panduan untuk komputer sepeda Anda.

• Untuk informasi tentang cara memperlihatkan jumlah gigi atau tingkat daya baterai DI2, rujuklah panduan untuk komputer sepeda.

Page 64: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

64

PEMASANGAN

Memasang unit nirkabel (EW-WU111)

Koneksi Bluetooth® LESebelum mengatur koneksi, hidupkan Bluetooth LE di smartphone/tablet.

1 Buka E-TUBE PROJECT dan atur untuk mendengarkan sinyal Bluetooth LE.

2

• Mengatur lewat tampilan informasi sistemTekan switch modus pada tampilan informasi sistem sampai “C” muncul di tampilan. Unit di sepeda akan memulai transmisi sinyal. Nama unit ditampilkan di E-TUBE PROJECT.

• Mengatur lewat sambungan A Tekan tombol di sambungan (A) sampai LED hijau dan LED merah mulai berkedip secara bergantian. Unit di sepeda akan memulai transmisi sinyal. Nama unit ditampilkan di E-TUBE PROJECT.

3

Pilih nama unit yang ditampilkan di layar. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Untuk memutuskan koneksi, batalkan koneksi Bluetooth LE dari smartphone/tablet. (Komputer sepeda akan keluar dari modus koneksi dan kembali ke modus pengoperasian biasa.)

Kompatibilitas dengan switch remote bawaan tuas kontrol ganda (hanya ST-R9150/ST-R9170)

(A)

(B)

(C)

(z) • Penggunaan switch remote bawaan tuas kontrol ganda yang dikombinasikan dengan EW-WU111 memungkinkan kontrol atas komputer sepeda yang kompatibel dengan D-FLY dan komponen terkait.

• Switch remote bawaan tuas kontrol ganda mengirimkan sinyal switch secara nirkabel melalui EW-WU111. Periksalah panduan instruksi untuk komponen yang kompatibel karena fungsinya berbeda-beda, bergantung pada komponen yang bersangkutan.

(z) Bagian port E-TUBE

(A) Switch remote (ST-R9150/ST-R9170)

(B) Tuas rem

(C) Switch pemindah

Page 65: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

65

PEMASANGAN

Memasang baterai

Bersambung ke halaman berikutnya

� Memasang baterai

Jika berupa baterai eksternal (baterai: SM-BTR1 dudukan baterai: SM-BMR1/2, BM-DN100)

Memasang dudukan baterai

1

Pasang dudukan baterai ke posisinya.

Gunakan baut pengencang tempat botol untuk memasang sementara dudukan baterai ke bagian bawah tempat botol.

Tipe pendek Gunakan baut M4 yang disertakan untuk memasang tipe pendek.

Tipe pendekTorsi pengencang

1,2-1,5 N·m

Tipe panjang Untuk tipe panjang, kencangkan dengan baut yang disediakan dengan rangka atau tempat botol.

Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang.

2(z)

Berikan ruang sebesar 108 mm atau lebih di ujung dudukan baterai.

Periksa apakah baterai dapat disisipkan dan dilepaskan saat tempat botol dipasang.

(z) 108 mm

Page 66: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

66

PEMASANGAN

Memasang baterai

3

(A)

Eratkan baut tempat botol untuk menahan dudukan baterai.

Untuk tipe panjang, gunakan karet gelang aksesori untuk mengikat dudukan baterai pada rangka.

(A) Karet gelang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Jika ada bos pemasangan pada rangka

Jika ada bos pemasangan pada rangka, dudukan baterai dapat dipasang ke rangka dengan baut.

Baut pemasangan dudukan baterai (M4 x 15 mm)

Torsi pengencang

1,2-1,5 N·m

Page 67: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

67

PEMASANGAN

Memasang baterai

Pemasangan penutup kawat listrik

1

Pasang kawat listrik dudukan baterai ke jalur di penutup kawat listrik untuk dudukan baterai.

2(A)

Letakkan spacer aksesori di antara dudukan baterai dan rangka, kemudian pasang dengan mengeratkan bautnya.

(A) Spacer

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Jika memasang tempat botol, lebih mudah memasangnya pada tahap ini.

• Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang.

3

(A)

Gunakan karet gelang aksesori untuk mengikat dudukan baterai pada rangka.

(A) Karet gelang

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Jika ada bos pemasangan pada rangka

Jika ada bos pemasangan pada rangka, dudukan baterai dapat dipasang ke rangka dengan baut.

Baut pemasangan dudukan baterai (M4 x 15 mm)

Torsi pengencang

1,2-1,5 N·m

Page 68: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

68

PEMASANGAN

Memasang baterai

Pemasangan adaptor tempat botol

Jika tempat botol yang dipasang ke tabung kursi mengganggu baterai, pindahkan posisi tempat botol ke atas.

Posisi pemasangan untuk tempat botol dapat dipindahkan ke atas dengan jarak minimum 32 mm dan maksimum 50 mm dari posisi pemasangan awal.

(y) 15 mm

(z) 10 mm

(A) Spacer

Torsi pengencang

3 N·m

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Jika mengganggu bos pemasangan untuk pemindah gigi (derailleur) depan, gunakan spacer yang disertakan.

• Rujuklah Instruksi Servis bagi tempat botol untuk mengetahui detail tentang torsi pengencang.

(A)

(z)

(y)

(y)

(z)

Page 69: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

69

PEMASANGAN

Memasang baterai

Baterai bawaan (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A)

Memasang baterai

1(A)

(B)

Masukkan post collar kursi ke post kursi. (A) Post kursi

(B) Post collar kursi

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Bergantung pada tipe rangka, cara memasang baterai ion litium (tipe bawaan) bisa berbeda. Untuk detailnya, hubungi produsen sepeda jadi.

• Siapkan post kursi yang kompatibel dengan DI2 (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A).

* Jika Anda memiliki pertanyaan, konsultasikan dengan produsen post kursi tersebut.

2

(A)

(B)

Masukkan baterai internal ke dalam collar dari bagian bawah post kursi.

(A) Post collar kursi

(B) Baterai bawaan (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A)

3(C)

(D)

(A)

(B)

(A)

Pasang wave washer di antara dua washer ke jalur adaptor baterai, dan tahan ada tempatnya dengan cincin snap.

(A) Washer

(B) Wave washer

(C) Cincin snap

(D) Adaptor baterai

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Prosedur ini digunakan untuk ketika memasang baterai ke tiang sadel. Bergantung pada rangka, cara memasang baterai bisa berbeda. Untuk mendapatkan detail, konsultasikan dengan produsen sepeda jadi.

• Gunakan tang cincin snap (dengan diameter cakar 2,0 mm atau kurang) untuk memasang cincin snap.

Page 70: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PEMASANGAN CAKRAM HIDRAULIKSISTEM REM

ST-R9170ST-R9180 BR-R9170 SM-RT900

Page 71: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

71

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Daftar alat yang akan digunakan saat memasang sistem rem cakram hidraulik

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Bagian ini hanya meliput detail yang berkaitan dengan pemasangan sistem rem cakram hidraulik saja.Untuk detail atas penyambungan dan penyetelan kawat listrik, lihat bagian yang berkaitan.

� Daftar alat yang akan digunakan saat memasang sistem rem cakram hidraulik

Alat-alat yang dicantumkan di sini diperlukan saat memasang sistem rem cakram hidraulik.Alat-alat lain dicantumkan di bagian “DAFTAR ALAT YANG AKAN DIGUNAKAN”.

Alat Alat Alat

Kunci heksagon 1,5 mm Kunci sok 7 mm Adaptor corong

Kunci heksagon 2 mmObeng minus(diameter nominal 0,8 x 4)

TL-BT03/TL-BT03-S

Kunci heksagon 5 mm Kunci Inggris TL-BH62

Kunci pas 8 mm Pisau cutter TL-LR15

Kunci pas 12 mm TL-BH61

Page 72: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

72

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan rotor rem cakram

Bersambung ke halaman berikutnya

� Pemasangan rotor rem cakram

Tipe center lock

(A) (B)

(A) Cincin kunci pengencang rotor

(B) Alat pengencang cincin kunci

Torsi pengencang

40-50 N·m

Tipe bergerigi internal

Cincin kunci

pengencang rotor

Alat pengencang

cincin kunci

TL-LR15Kunci Inggris

� Pemasangan selang rem

1

(z)

Gunakan pisau cutter atau alat pemotong serupa untuk memotong selang rem.

(z) 90°

CATATAN

Gunakan pisau cutter secara aman dan benar sesuai dengan panduan instruksi.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Jika Anda menggunakan TL-BH62, rujuklah Instruksi Servis yang menyertai produk tersebut.

Page 73: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

73

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem

Bersambung ke halaman berikutnya

2(z)

Beri tanda pada selang rem terlebih dahulu sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi sehingga Anda dapat memeriksanya jika ujung selang rem telah terpasang erat pada dudukan selang kaliper rem dan tuas kontrol ganda. (Sebagai pemandu, panjang bagian selang rem yang berada di dalam dudukan sekitar 15 mm.)

(z) 15 mm

3

(C)(B)(A) (D)

(E)(z)

(y)

(C)

ST-R9170

(F)

ST-R9180/BR-R9170

(B)

Lewatkan selang rem melalui baut penyambung dan cincin selang, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(y) Arah sisipan

(z) Oleskan gemuk pada sisi luar cincin selang.

(A) Selang rem

(B) Baut penyambung

(C) Cincin selang

(D) Ujung pemotongan

(E) Gemuk

(F) Baut penyambung berflensa

CATATAN

• Ketika memasang ke rangka tipe bawaan, pastikan terlebih dahulu melewatkan ujung tuas selang rem melalui ujung kaliper rangka.

• Untuk ST-R9170, gunakan baut penyambung berflensa.

• Panjang baut penyambung untuk BR-R9170 dan ST-R9180 berbeda. Berhati-hatilah agar tidak mencampurnya selama pemasangan.

BR-R9170: 13,8 mmST-R9180: 16,8 mm

Page 74: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

74

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem

Bersambung ke halaman berikutnya

4

(C)

(A) (C)

(A)(B)(D)(E)

(z)

Gunakan alat yang tajam untuk menghaluskan ujung pemotongan selang rem, dan pasang sisipan konektor.

Sambungkan selang rem ke TL-BH61 dan pasang erat TL-BH61 di ragum, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Kemudian, palu sisipan konektor hingga dudukan sisipan konektor menyentuh ujung selang rem.

(z) SM-BH90-JK-SSR: 1 mm

(A) Selang rem

(B) Cincin selang

(C) Sisipan konektor

(D) TL-BH61

(E) Ragum

CATATAN

Jika ujung selang rem tidak bersentuhan dengan dudukan sisipan konektor, selang rem bisa terlepas atau menyebabkan kebocoran cairan.

5

(z)

(C)(B)(A)

Setelah memeriksa apakah cincin selang telah diposisikan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi, oleskan gemuk pada ulir sekrup baut penyambung.

(z) 2 mm

(A) Selang rem

(B) Cincin selang

(C) Sisipan konektor

CATATAN

Gunakan sisipan konektor khusus yang disertakan bersama SM-BH90-JK-SS.Penggunaan sisipan konektor selain yang disertakan bisa menyebabkan perakitan longgar, sehingga mengakibatkan kebocoran oli atau masalah lainnya.

No. Model Panjang Warna

SM-BH90-JK-SSR 11,2 mm Perak

Page 75: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

75

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem

Bersambung ke halaman berikutnya

6

Pastikan selang rem tidak terpuntir.

Pastikan kaliper rem dan tuas kontrol ganda berada dalam posisi seperti yang diperlihatkan dalam ilustrasi.

(y) Tuas kiri

(z) Tuas kanan

(A) Kaliper remST-R9170/BR-R9170

(A)

(y)

(A)

(z)

ST-R9180/BR-R9170

(A)

(y)

(z)

(A)

Page 76: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

76

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem

7

ST-R9170

(A)

Pasang tuas kontrol ganda ke setang atau di ragum dan masukkan lurus selang rem.

Kencangkan baut penyambung berflensa dengan kunci pas sambil menekan selang rem.

(A) Baut penyambung (Untuk ST-R9170, gunakan baut penyambung berflensa)

Torsi pengencang

5-6 N·m

CATATAN

• Pada saat ini, pastikan selang rem lurus saat mendorong.

ST-R9170

• Untuk memasang setang, setel sudut braket dengan memiringkan braket dari setang sehingga Anda dapat memutar kunci pas. Pada saat itu, berhati-hatilah agar tidak menimbulkan kerusakan pada setang dan komponen lainnya.

Setang

ST-R9180

• Lewatkan selang rem melalui setang sebelum memasang selang rem ke tuas kontrol ganda.

ST-R9180

(A)

Masukkan lurus selang rem.

Kencangkan baut penyambung dengan kunci pas sambil menekan selang rem.

8

(A)(B) Tahan sementara selang rem pada setang (dengan menggunakan [pita perekat atau bahan serupa).

(A) Selang rem

(B) Pita perekat

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Langkah ini tidak diperlukan untuk ST-R9180.

Page 77: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

77

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem

Ujung selang rem pada sisi kaliper rem

Pasang sisipan konektor ke selang rem.

Setelah itu, sambil menekan selang rem, kencangkan baut penyambung.

(A) Selang rem

(B) Baut penyambung

(C) Cincin selang

(D) Sisipan konektor

Torsi pengencang

5-7 N·m

(C) (D)(B)(A)

Page 78: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

78

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

� Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bagian ini membahas prosedur untuk memotong dan menyetel panjang selang rem sistem sambungan selang mudah.Jika penyetelan panjang selang rem tidak diperlukan, maka prosedur yang berkaitan dengan pemotongan selang rem tidak perlu diikuti.

ST-R9170

(E)(D)(C)

(A) (B) (A) Tuas kontrol ganda

(B) Selongsong sambungan

(C) Penghenti tuas

(D) Tutup selang

(E) Kaliper rem

1

Lewatkan selang rem melalui setiap lubang di rangka bawaan. CATATAN

• Ilustrasi ini adalah gambar kasarnya. Untuk rincian atas perutean selang rem, hubungi pabrik sepeda jadi atau rujuklah panduan instruksi untuk sepeda.

• Jangan melepaskan tutup selang yang terpasang di ujung selang rem.

Tutup selang Selang rem

• SM-DISC (corong oli dan penghenti oli) serta adaptor corong diperlukan ketika membuang udara kaliper rem.

Page 79: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

79

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

2

Eratkan tuas kontrol ganda di dalam posisi pemasangan yang akan digunakan saat bersepeda.

Periksa apakah panjang masing-masing selang rem sudah sesuai dengan cara melewatkan selang rem di sepanjang setang seperti dalam ilustrasi berikut.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ketika memeriksa panjang yang sesuai untuk selang rem, gunakan bagian kepala baut penyambung pada tuas kontrol ganda sebagai pemandu.

Baut penyambung

3 (z)

Ketika panjang yang sesuai telah ditentukan, beri tanda pada selang rem.

(z) Tanda

CATATAN

Selang rem sistem sambungan selang mudah sudah diberi tanda sebelumnya.Jika selang rem tidak perlu dipotong untuk menyetel panjangnya, maka selang tidak perlu diberi tanda.

4

(y)

(z)

Tandai selang rem lagi dengan jarak 21 mm dari tanda yang pertama untuk menandai tempat pemotongan selang rem.

(y) 21 mm

(z) Tanda untuk memotong

Page 80: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

80

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

5

Arahkan port sambungan selang rem tuas kontrol ganda ke atas ketika memasang dengan mengubah sudut setang atau cara lainnya.

CATATAN

Untuk memasang setang, setel sudut braket dengan memiringkan braket dari setang sehingga Anda dapat memutar kunci pas.Pada saat itu, berhati-hatilah agar tidak menimbulkan kerusakan pada setang dan komponen lainnya.

Setang

6

Siapkan alat asli SHIMANO TL-BH62 untuk memotong selam rem seperti berikut.

Bongkar alat asli SHIMANO TL-BH62 sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Bodi alat

(B) Pemotong selang

(C) Blok penekan

CATATAN

• Jangan menggerakkan tuas yang ditunjukkan dalam ilustrasi sebelum membongkar alat asli SHIMANO TL-BH62.

• Pastikan Anda juga membaca panduan instruksi untuk alat asli SHIMANO TL-BH62.

[1] [2]

[3] [4](A) (B)

(C)

Page 81: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

81

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

7

Masukkan selang rem ke dalam alat seperti yang ditunjukkan pada ilustrasi.

Periksa lokasi tanda untuk memotong dan eratkan selang rem di tempatnya.

CATATAN

Ketika memasukkan selang rem ke dalam alat, sejajarkan tanda untuk memotong dengan alur di alat.

Alur

Tanda untuk memotong

[1] [2]

8

Periksa apakah selang sudah erat, lalu pasang pemotong selang.

Tekan pemotong selang sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi [2] untuk memotong selang rem.

(A) Pemotong selang

[1] [2]

(A)

9

Lepaskan pemotong selang dan periksa apakah ujung pemotongan sudah horizontal.

90˚ 90˚

Page 82: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

82

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

10

Siapkan sisipan konektor untuk dimasukkan ke dalam selang rem seperti berikut.

Pasang sisipan konektor ke blok penekan, lalu taruh blok penekan di alat.

Pastikan ujung sisipan konektor sudah berada dalam posisi yang tepat di dalam bukaan selang rem.

(A) Blok penekan

(B) Sisipan konektor

[1] [2]

(A)

(B)

11

Pegang tuas di alat untuk memasukkan sisipan konektor ke dalam selang rem, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Periksa apakah sisipan konektor sudah dimasukkan dengan benar, lalu lepaskan selang rem dari alat.

[1] [2]

Page 83: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

83

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

12

(A) Lepaskan sumbat segel. (A) Sumbat segel

CATATAN

Tutupi sumbat segel dengan kain bekas karena oli yang dioleskan pada sumbat segel bisa bocor.

13

Masukkan selang rem ke dalam komponen sambungan sampai tanda di selang tersembunyi.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Ini disertai cincin selang bawaan. Masukkan sambil memastikannya tidak macet di cincin selang.

• Periksa apakah selang rem telah dimasukkan hingga garis yang tertera di selang atau tanda yang sebelumnya dibuat telah tersembunyi.

• Gunakan kain bekas saat memasukkan selang rem karena oli di dalamnya bisa bocor.

14

(A)

Kencangkan baut penyambung berflensa dengan kunci pas 8 mm sambil menekan masuk selang rem.

Kemudian, lap sisa oli.

(A) Baut penyambung berflensa

Torsi pengencang

5-6 N·m

CATATAN

Pastikan selang rem sudah dimasukkan dengan baik dan baut penyambung sudah dikencangkan dengan benar.Bisa menyebabkan kebocoran oli atau tenaga pengereman yang tidak memadai.

Page 84: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

84

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

15 (A)

Lepaskan penghenti tuas rem. (A) Penghenti tuas

CATATAN

Setelah melepas penghenti tuas, periksa apakah spacer bantalan telah dipasang pada sisi kaliper atau apakah kaliper telah dipasang pada sepeda dan rotor rem cakram di antara kedua sisi kaliper, sebelum menekan tuas.Setelah pemasangan ke sepeda, pastikan untuk memeriksa apakah penghenti tuas telah dilepas.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Gerakkan dan tarik penghenti tuas untuk melepasnya sambil berhati-hati agar tidak menekan tuas.

16

Balik penutup braket dari sisi belakang.

17

Setel posisi sekrup pembuangan sehingga permukaannya sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kawat listrik.

Page 85: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

85

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

18

(B)(A) Lepaskan sekrup pembuangan dan cincin O.

(A) Sekrup pembuangan

(B) Cincin O

CATATAN

Berhati-hatilah agar tidak menjatuhkan sekrup pembuangan dan cincin O.

19

(B)(A) Pasang adaptor corong ke corong oli. (A) Corong oli

(B) Adaptor corong

Page 86: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

86

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

20

(A)

Pasang corong oli. (A) Corong oli

21

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar sisi braket yang diperlihatkan dalam ilustrasi sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kawat listrik.

22 Pasang kaliper rem di ragum saat membuang udara.

23

Isi corong oli dengan oli.

Page 87: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

87

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

24

Pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

25

Jika tuas rem kemudian dioperasikan, gelembung udara dalam sistem akan naik melalui port ke dalam corong oli.

Setelah gelembung berhenti muncul, tekan tuas rem semaksimal mungkin.

Di bawah kondisi normal, gerakan tuas semestinya terasa kaku pada saat ini.

(x) Longgar

(y) Sedikit kaku

(z) Kaku

Pengoperasian tuas

(x) (y) (z)

Page 88: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

88

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

26

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar kepala sekrup pembuangan sejajar dengan permukaan tanah.

27(A)

(B)Pasang corong oli bersama penghenti oli sehingga sisi yang dipasang cincin O menghadap ke bawah.

(A) Cincin O

(B) Penghenti oli

28

Lepaskan corong oli dan adaptor corong sementara masih disumbat dengan penghenti oli.

Pasang cincin O ke sekrup pembuangan dan kencangkan sambil membiarkan oli mengalir keluar untuk memastikan tidak ada gelembung udara yang tersisa dalam tangki penampung.

Torsi pengencang

0,5-0,7 N·m

CATATAN

• Jangan operasikan tuas rem. Jika tidak maka gelembung udara bisa masuk ke dalam silinder.

• Gunakan kain bekas untuk mencegah oli mengalir ke area sekitarnya.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 89: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

89

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

29

Lap untuk membersihkan sisa oli yang mengalir keluar.

ST-R9180

(E)(D)(C)

(A) (B) (A) Tuas kontrol ganda

(B) Selongsong sambungan

(C) Penghenti tuas

(D) Tutup selang

(E) Kaliper rem

1

Lewatkan selang rem melalui setiap lubang di rangka bawaan. CATATAN

• Ilustrasi ini adalah gambar kasarnya. Untuk rincian atas perutean selang rem, hubungi pabrik sepeda jadi atau rujuklah panduan instruksi untuk sepeda.

• Jangan melepaskan tutup selang yang terpasang di ujung selang rem.

Tutup selang Selang rem

• Saat membuang udara dari kaliper rem, Anda memerlukan SM-DISC (corong oli dan penghenti oli).

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 90: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

90

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

2

Pasang setang dengan sudut yang akan digunakan saat bersepeda.

Lewatkan selang rem melalui setang seperti dalam ilustrasi berikut, dan setel selang rem sehingga panjangnya sesuai menggunakan permukaan ujung setang sebagai pemandu.

(A) Permukaan ujung setang

(A)

3

(z)(A)

(y) Tarik keluar selang rem dan beri tanda di titik dengan jarak 30 mm ke dalam dari permukaan ujung setang.

(y) 30 mm

(z) Tanda

(A) Permukaan ujung setang

CATATAN

• Selang rem sistem sambungan selang mudah sudah diberi tanda sebelumnya. Jika selang rem tidak perlu dipotong untuk menyetel panjangnya, maka selang tidak perlu diberi tanda.

• Berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Untuk memastikan agar langkah berikutnya lebih mudah dilakukan, lepaskan kaliper rem, dll., untuk sementara waktu, dan setel selang rem sehingga panjang sebesar sekitar 100 mm lebih dari panjang yang sesuai dapat ditarik keluar.

4

(y)

(z)

Beri tanda lagi di selang rem dengan jarak 21 mm dari tanda yang dibuat sejauh 30 mm ke dalam dari permukaan ujung setang untuk menandakan di mana selang rem harus dipotong.

(y) 21 mm

(z) Tanda untuk memotong

Page 91: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

91

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

5

Arahkan port sambungan selang rem tuas kontrol ganda ke atas ketika memasang.

6

Siapkan alat asli SHIMANO TL-BH62 untuk memotong selam rem seperti berikut.

Bongkar alat asli SHIMANO TL-BH62 sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Bodi alat

(B) Pemotong selang

(C) Blok penekan

CATATAN

• Jangan menggerakkan tuas yang ditunjukkan dalam ilustrasi sebelum membongkar alat asli SHIMANO TL-BH62.

• Pastikan Anda juga membaca panduan instruksi untuk alat asli SHIMANO TL-BH62.

[1] [2]

[3] [4](A) (B)

(C)

Page 92: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

92

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

7

Masukkan selang rem ke dalam alat seperti yang ditunjukkan dalam ilustrasi.

Periksa lokasi tanda untuk memotong dan eratkan selang rem di tempatnya.

CATATAN

Ketika memasukkan selang rem ke dalam alat, sejajarkan tanda untuk memotong dengan alur di alat.

Alur

Tanda untuk memotong

[1] [2]

8

Periksa apakah selang sudah erat, lalu pasang pemotong selang.

Tekan pemotong selang sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi [2] untuk memotong selang rem.

(A) Pemotong selang

[1] [2]

(A)

9

Lepaskan pemotong selang dan periksa apakah ujung pemotongan sudah horizontal.

90˚ 90˚

Page 93: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

93

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

10

Siapkan sisipan konektor untuk dimasukkan ke dalam selang rem seperti berikut.

Pasang sisipan konektor ke blok penekan, lalu taruh blok penekan di alat.

Pastikan ujung sisipan konektor sudah berada dalam posisi yang tepat di dalam bukaan selang rem.

(A) Blok penekan

(B) Sisipan konektor

[1] [2]

(A)

(B)

11

Pegang tuas di alat untuk memasukkan sisipan konektor ke dalam selang rem, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Periksa apakah sisipan konektor sudah dimasukkan dengan benar, lalu lepaskan selang rem dari alat.

[1] [2]

Page 94: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

94

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

12

(A) Lepaskan sumbat segel. (A) Sumbat segel

CATATAN

Tutupi sumbat segel dengan kain bekas karena oli yang dioleskan pada sumbat segel bisa bocor.

13

Masukkan selang rem ke dalam komponen sambungan sampai tanda di selang tersembunyi.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Ini disertai cincin selang bawaan. Masukkan sambil memastikannya tidak macet di cincin selang.

• Periksa apakah selang rem telah dimasukkan hingga garis yang tertera di selang atau tanda yang sebelumnya dibuat telah tersembunyi.

• Gunakan kain bekas saat memasukkan selang rem karena oli di dalamnya bisa bocor.

14(A)

Kencangkan baut penyambung dengan kunci pas sambil menekan selang rem.

Kemudian, lap sisa oli.

(A) Baut penyambung

Torsi pengencang

5-6 N·m

CATATAN

Pastikan selang rem sudah dimasukkan dengan baik dan baut penyambung sudah dikencangkan dengan benar.Bisa menyebabkan kebocoran oli atau tenaga pengereman yang tidak memadai.

15Pasang tuas kontrol ganda. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Untuk detail atas pemasangan tuas kontrol ganda, lihat bagian “Pemasangan ke setang”.

Page 95: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

95

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

16(A)

Lepaskan penghenti tuas rem. (A) Penghenti tuas

CATATAN

Setelah melepas penghenti tuas, periksa apakah spacer bantalan telah dipasang pada sisi kaliper atau apakah kaliper telah dipasang pada sepeda dan rotor rem cakram di antara kedua sisi kaliper, sebelum menekan tuas.Setelah pemasangan ke sepeda, pastikan untuk memeriksa apakah penghenti tuas telah dilepas.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Gerakkan dan tarik penghenti tuas untuk melepasnya sambil berhati-hati agar tidak menekan tuas.

17

Setel posisi sekrup pembuangan sehingga permukaannya sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kawat listrik.

18

(A) (B) Lepaskan sekrup pembuangan dan cincin O.

(A) Sekrup pembuangan

(B) Cincin O

CATATAN

Berhati-hatilah agar tidak menjatuhkan sekrup pembuangan dan cincin O.

Page 96: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

96

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

19

(A) Pasang corong oli. (A) Corong oli

20

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar sisi braket yang diperlihatkan dalam ilustrasi sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kawat listrik.

21 Pasang kaliper rem di ragum saat membuang udara.

22

Isi corong oli dengan oli.

Page 97: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

97

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

Bersambung ke halaman berikutnya

23

Pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

24

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar kepala sekrup pembuangan sejajar dengan permukaan tanah, dan pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

Page 98: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

98

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

25

Jika tuas rem kemudian dioperasikan, gelembung udara dalam sistem akan naik melalui port ke dalam corong oli.

Setelah gelembung berhenti muncul, tekan tuas rem semaksimal mungkin.

Di bawah kondisi normal, gerakan tuas semestinya terasa kaku pada saat ini.

(x) Longgar

(y) Sedikit kaku

(z) Kaku

Pengoperasian tuas

(x) (y) (z)

26

(A)

(B)Pasang corong oli bersama penghenti oli sehingga sisi yang dipasang cincin O menghadap ke bawah.

(A) Cincin O

(B) Penghenti oli

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 99: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

99

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan selang rem (sistem sambungan selang mudah)

27

Lepaskan corong oli sementara masih disumbat dengan penghenti oli.

Pasang cincin O ke sekrup pembuangan dan kencangkan sambil membiarkan oli mengalir keluar untuk memastikan tidak ada gelembung udara yang tersisa dalam tangki penampung.

Torsi pengencang

0,5-0,7 N·m

CATATAN

• Jangan operasikan tuas rem. Jika tidak maka gelembung udara bisa masuk ke dalam silinder.

• Gunakan kain bekas untuk mencegah oli mengalir ke area sekitarnya.

28

Lap untuk membersihkan sisa oli yang mengalir keluar.

Page 100: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

100

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan ke setang

� Pemasangan ke setang

ST-R9170

1

Balik penutup braket dari sisi belakang. Pelan-pelan balik ujung penutup braket dengan kedua tangan dan pelan-pelan dorong ke bawah.

CATATAN

Memaksa memutarnya bisa menyebabkan kerusakan pada penutup braket dikarenakan sifat bahannya.

2

(A)Gunakan kunci heksagon 5 mm untuk melonggarkan baut jepit di bagian atas braket kemudian kencangkan setelah memasangnya di setang.

(A) Baut jepit

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

Saat memasang tuas pemindah pada setang bungkuk, longgarkan baut jepit secukupnya.Jika tidak maka setang bisa rusak.

Page 101: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

101

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan ke setang

ST-R9180

Dua sepatu tetap dengan ukuran yang berbeda disertakan bersama dengan produk ini.Sebelum pemasangan, periksa diameter dalam setang dan gunakan sepatu tetap yang sesuai. (Sepatu tetap ukuran S disertakan pada waktu membeli.)

Diameter dalam setang Sepatu tetap

Ø19,0-20,5 mm Ukuran S

Ø20,5-22,5 mm Ukuran L

Sepatu tetap (ukuran S) Sepatu tetap (ukuran L)

Prosedur penggantian sepatu tetap

1(A)(B)

Lepaskan baut sepatu tetap menggunakan kunci heksagon 1,5 mm, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Setelah itu, lepaskan sepatu tetap.

(A) Baut

(B) Sepatu tetap

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Rentang ukuran diameter dalam setang yang didukung ditunjukkan di sepatu tetap.

Tanda

2

Pasang sepatu tetap lainnya (dengan ukuran yang berbeda), dan kencangkan baut.

Torsi pengencang

0,3-0,5 N·m

CATATAN

Berhati-hatilah jika sepatu tetap tidak dipasang, karena apabila produk terkena goncangan keras, batang pengencang bisa terlempar keluar.

Batang pengencang

Page 102: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

102

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Pemasangan ke setang

Prosedur pemasangan

1

(A)(B)

Sambungkan kawat listrik ke konektor (female) yang keluar dari tuas.

(A) Konektor (female)

(B) Kawat listrik

2

(A)

Pasang ke setang dengan mengencangkan baut pengencang searah jarum jam dengan kunci heksagon, seperti dalam ilustrasi.

(A) Baut pengencang

Torsi pengencang

1-1,3 N·m

CATATAN

• Jangan gunakan ujung bola kunci heksagon.

Ujung bola kunci heksagon

• Ketika melonggarkan baut pengencang, pastikan agar tidak melonggarkannya melebihi yang diperlukan. Baut bisa terlepas dan jatuh jika terlalu banyak dilonggarkan. (Sebagai pemandu, pastikan baut tidak dapat terlempar keluar dari lubang yang ditunjukkan dalam ilustrasi.)

Baut pengencang

Page 103: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

103

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

� Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

ST-R9170

Dengan spacer pembuangan (kuning) terpasang pada kaliper rem, letakkan sepeda di penyangga pekerjaan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Selang rem

(B) Kaliper rem

CATATAN

SM-DISC (corong oli dan penghenti oli) serta adaptor corong diperlukan ketika membuang udara kaliper rem.

(A)(B)

1

(A)(B)

Pasang spacer pembuangan (kuning). (A) Spacer pembuangan

(B) As bantalan

Torsi pengencang

0,1-0,3 N·m

Page 104: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

104

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

2

Balik penutup braket dari sisi belakang.

3

Setel posisi sekrup pembuangan sehingga permukaannya sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kabel pemindah.

4

(B)(A) Lepaskan sekrup pembuangan dan cincin O.

(A) Sekrup pembuangan

(B) Cincin O

CATATAN

Berhati-hatilah agar tidak menjatuhkan sekrup pembuangan dan cincin O.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 105: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

105

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

5

(B)(A) Pasang adaptor corong ke corong oli. (A) Corong oli

(B) Adaptor corong

6

(A)

Pasang corong oli. (A) Corong oli

7 Pasang kaliper rem di ragum saat membuang udara.

Page 106: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

106

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

8

(B)

(A)

Atur kunci sok 7 mm pada tempatnya.

Isilah alat suntik dengan oli secukupnya, sambungkan pipa alat suntik ke nepel pembuangan, dan pasang erat dengan penahan pipa agar pipa tidak terlepas.

Longgarkan nepel pembuangan sebanyak 1/8 putaran untuk membukanya.

(A) Penahan pipa

(B) Nepel pembuangan

CATATAN

Tahan kaliper rem di ragum agar pipa tidak terlepas tanpa sengaja.Jangan menekan dan melepas tuas berulang-ulang.Oli tanpa gelembung udara mungkin akan keluar akibat operasi demikian, namun gelembung udara mungkin masih ada pada oli di dalam kaliper rem, sehingga akan butuh waktu lebih lama untuk mengeluarkan udara tersebut. (Jika Anda menekan dan melepas tuas berulang-ulang, kuras lagi semua oli kemudian tambahkan lagi oli.)

9

Setelah tidak ada lagi gelembung udara dalam oli di corong, tutuplah nepel pembuangan untuk sementara.

Lepaskan alat suntik sambil menutupi ujung pipa alat suntik dengan kain bekas untuk mencegah cipratan oli.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 107: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

107

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

10

Operasikan tuas rem sekitar 10 kali.

11

(A)

Ikat pipa dan kantong yang disertakan dengan tali karet.

Pasang kunci sok 7 mm sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi, dan sambungkan pipa ke nepel pembuangan.

(A) Kantong

12

(A)

Longgarkan nepel pembuangan.

Pada saat ini, pastikan pipa terpasang erat pada nepel pembuangan.

Setelah beberapa saat, oli dan gelembung udara akan mengalir secara alami dari nepel pembuangan ke dalam pipa.

Cara ini akan memudahkan mengeluarkan lebih banyak gelembung udara yang tersisa dalam sistem rem.

(A) Gelembung udara

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Mungkin sebaiknya menggoyang-goyangkan selang rem pelan-pelan, mengetuk braket tuas atau kaliper rem pelan-pelan dengan obeng, atau memindah posisi kaliper pada waktu ini.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 108: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

108

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

13

Tinggi cairan dalam corong oli akan turun pada waktu ini, jadi isilah terus corong tersebut dengan oli untuk mempertahankan tinggi cairan sehingga udara tidak terhisap ke dalam.

14(A)

Setelah tidak ada lagi gelembung udara yang keluar dari nepel pembuangan, untuk sementara tutuplah nepel pembuangan.

(A) Nepel pembuangan

15

Sambil menekan tuas rem, buka tutup nepel pembuangan dengan cepat (selama kurang lebih 0,5 detik setiap buka tutup) untuk mengeluarkan gelembung udara yang mungkin ada dalam kaliper rem.

Ulangi prosedur ini sekitar 2 hingga 3 kali.

16

Eratkan nepel pembuangan. Torsi pengencang

4-7 N·m

Page 109: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

109

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

17

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar sisi braket yang ditunjukkan dalam ilustrasi sejajar dengan permukaan tanah, dan pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

18

Jika tuas rem kemudian dioperasikan, gelembung udara dalam sistem akan naik melalui port ke dalam corong oli.

Setelah gelembung berhenti muncul, tekan tuas rem semaksimal mungkin.

Di bawah kondisi normal, gerakan tuas semestinya terasa kaku pada saat ini.

(x) Longgar

(y) Sedikit kaku

(z) Kaku

Pengoperasian tuas

(x) (y) (z)

Page 110: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

110

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

19

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar kepala sekrup pembuangan sejajar dengan permukaan tanah.

20(A)

(B)Pasang corong oli bersama penghenti oli sehingga sisi yang dipasang cincin O menghadap ke bawah.

(A) Cincin O

(B) Penghenti oli

21

Lepaskan corong oli dan adaptor corong sementara masih disumbat dengan penghenti oli.

Pasang cincin O ke sekrup pembuangan dan kencangkan sambil membiarkan oli mengalir keluar untuk memastikan tidak ada gelembung udara yang tersisa dalam tangki penampung.

Torsi pengencang

0,5-0,7 N·m

CATATAN

• Jangan operasikan tuas rem. Jika tidak maka gelembung udara bisa masuk ke dalam silinder.

• Gunakan kain bekas untuk mencegah oli mengalir ke area sekitarnya.

Page 111: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

111

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

22

Lap untuk membersihkan sisa oli yang mengalir keluar.

ST-R9180

Dengan spacer pembuangan (kuning) terpasang pada kaliper rem, letakkan sepeda di penyangga pekerjaan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Selang rem

(B) Kaliper rem

CATATAN

Saat membuang udara dari kaliper rem, Anda memerlukan SM-DISC (corong oli dan penghenti oli).

(A)(B)

1

(A)(B)

Pasang spacer pembuangan (kuning). (A) Spacer pembuangan

(B) As bantalan

Torsi pengencang

0,1-0,3 N·m

Page 112: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

112

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

2

Setel posisi sekrup pembuangan sehingga permukaannya sejajar dengan permukaan tanah.

CATATAN

Saat memiringkan, berhati-hatilah agar tidak menarik paksa selang rem atau kawat listrik.

3

(A) (B) Lepaskan sekrup pembuangan dan cincin O.

(A) Sekrup pembuangan

(B) Cincin O

CATATAN

Berhati-hatilah agar tidak menjatuhkan sekrup pembuangan dan cincin O.

4

(A) Pasang corong oli. (A) Corong oli

5 Pasang kaliper rem di ragum saat membuang udara.

Page 113: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

113

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

6

(B)

(A)

Atur kunci sok 7 mm pada tempatnya.

Isilah alat suntik dengan oli secukupnya, sambungkan pipa alat suntik ke nepel pembuangan, dan pasang erat dengan penahan pipa agar pipa tidak terlepas.

Longgarkan nepel pembuangan sebanyak 1/8 putaran untuk membukanya.

(A) Penahan pipa

(B) Nepel pembuangan

CATATAN

Tahan kaliper rem di ragum agar pipa tidak terlepas tanpa sengaja.Jangan menekan dan melepas tuas berulang-ulang.Oli tanpa gelembung udara mungkin akan keluar akibat operasi demikian, namun gelembung udara mungkin masih ada pada oli di dalam kaliper rem, sehingga akan butuh waktu lebih lama untuk mengeluarkan udara tersebut. (Jika Anda menekan dan melepas tuas berulang-ulang, kuras lagi semua oli kemudian tambahkan lagi oli.)

7

Setelah tidak ada lagi gelembung udara dalam oli di corong, tutuplah nepel pembuangan untuk sementara.

Lepaskan alat suntik sambil menutupi ujung pipa alat suntik dengan kain bekas untuk mencegah cipratan oli.

Page 114: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

114

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

8

Operasikan tuas rem sekitar 10 kali.

9

(A)

Ikat pipa dan kantong yang disertakan dengan tali karet.

Pasang kunci sok 7 mm sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi, dan sambungkan pipa ke nepel pembuangan.

(A) Kantong

10

(A)

Longgarkan nepel pembuangan.

Pada saat ini, pastikan pipa terpasang erat pada nepel pembuangan.

Setelah beberapa saat, oli dan gelembung udara akan mengalir secara alami dari nepel pembuangan ke dalam pipa.

Cara ini akan memudahkan mengeluarkan lebih banyak gelembung udara yang tersisa dalam sistem rem.

(A) Gelembung udara

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Mungkin sebaiknya menggoyang-goyangkan selang rem pelan-pelan, mengetuk braket tuas atau kaliper rem pelan-pelan dengan obeng, atau memindah posisi kaliper pada waktu ini.

Page 115: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

115

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

11

Tinggi cairan dalam corong oli akan turun pada waktu ini, jadi isilah terus corong tersebut dengan oli untuk mempertahankan tinggi cairan sehingga udara tidak terhisap ke dalam.

12(A)

Setelah tidak ada lagi gelembung udara yang keluar dari nepel pembuangan, untuk sementara tutuplah nepel pembuangan.

(A) Nepel pembuangan

13

Sambil menekan tuas rem, buka tutup nepel pembuangan dengan cepat (selama kurang lebih 0,5 detik setiap buka tutup) untuk mengeluarkan gelembung udara yang mungkin ada dalam kaliper rem.

Ulangi prosedur ini sekitar 2 hingga 3 kali.

14

Eratkan nepel pembuangan. Torsi pengencang

4-7 N·m

Page 116: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

116

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

15

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar sisi braket yang ditunjukkan dalam ilustrasi sejajar dengan permukaan tanah, dan pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

16

Lakukan penyetelan, seperti mengubah sudut setang, agar kepala sekrup pembuangan sejajar dengan permukaan tanah, dan pelan-pelan gunakan dan lepaskan tuas sampai tidak ada lagi gelembung udara yang keluar.

Page 117: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

117

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

Bersambung ke halaman berikutnya

17

Jika tuas rem kemudian dioperasikan, gelembung udara dalam sistem akan naik melalui port ke dalam corong oli.

Setelah gelembung berhenti muncul, tekan tuas rem semaksimal mungkin.

Di bawah kondisi normal, gerakan tuas semestinya terasa kaku pada saat ini.

(x) Longgar

(y) Sedikit kaku

(z) Kaku

Pengoperasian tuas

(x) (y) (z)

18

(A)

(B)Pasang corong oli bersama penghenti oli sehingga sisi yang dipasang cincin O menghadap ke bawah.

(A) Cincin O

(B) Penghenti oli

Page 118: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

118

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Menambah oli mineral asli SHIMANO dan membuang udara

19

Lepaskan corong oli sementara masih disumbat dengan penghenti oli.

Pasang cincin O ke sekrup pembuangan dan kencangkan sambil membiarkan oli mengalir keluar untuk memastikan tidak ada gelembung udara yang tersisa dalam tangki penampung.

Torsi pengencang

0,5-0,7 N·m

CATATAN

• Jangan operasikan tuas rem. Jika tidak maka gelembung udara bisa masuk ke dalam silinder.

• Gunakan kain bekas untuk mencegah oli mengalir ke area sekitarnya.

20

Lap untuk membersihkan sisa oli yang mengalir keluar.

Page 119: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

119

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

� Memasang kaliper rem

1

(A)

Lepaskan spacer pembuangan (kuning). (A) Spacer pembuangan

2

(A)

(C)

(B) Pasang bantalan rem baru dan baut.

Pada saat ini, pastikan juga memasang penahan pegangan.

Pasang bantalan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Bantalan rem

(B) Penahan pegangan

(C) As bantalan

Torsi pengencang

0,1-0,3 N·m

CATATAN

Saat menggunakan bantalan dengan sirip, perhatikan tanda kiri (L) dan kanan (R) untuk memasangnya.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Per pengencang bantalan

Pasang per pengencang bantalan sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

Page 120: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

120

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

Periksa panjang baut pemasangan kaliper rem C

Belakang (sama untuk 140 mm dan 160 mm)

(A)

(z)

Masukkan baut pemasangan kaliper rem C ke dalam area pemasangan rangka, dan pastikan bagian yang menonjol pada baut panjangnya 13 mm.

(z) 13 mm

(A) Baut pemasangan kaliper rem C

CATATAN

• Saat menggunakan pemilih panjang baut, pastikan ujung baut pemasangan kaliper rem C berada dalam jarak A.

A

Baut pemasangan kaliper rem C

Pemilih panjang baut

• Jangan gunakan washer saat memeriksa panjang baut pemasangan kaliper rem C.

• Panjang baut pemasangan kaliper rem C yang digunakan berbeda-beda, bergantung pada ketebalan rangka. Gunakan baut pemasangan kaliper rem C yang cocok dengan ketebalan rangka.

Panjang baut pemasangan kaliper rem C

Ketebalan rangka

Ketebalan rangka

Panjang baut pemasangan kaliper rem C

Bagian Y

20 mm 33 mm Y8PU0801025 mm 38 mm Y8PU0802030 mm 43 mm Y8PU08030

Page 121: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

121

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

Bersambung ke halaman berikutnya

Jika rotor rem cakram untuk roda depan 140 mm

1(A)

(C)

(B)

Pasang braket pemasangan ke kaliper rem.

(A) Braket pemasangan

(B) Baut pemasangan kaliper rem B

(C) Pin pengencang baut

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Pastikan memasang pin pengencang baut. Periksa apakah pin pengencang baut telah dimasukkan sampai habis ke belakang.

• Perhatikan arah yang ditunjukkan pada braket pemasangan saat memasangnya.

Page 122: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

122

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

2

(A)

Pasang braket pemasangan ke rangka untuk sementara.

Tekan tuas rem, dan kencangkan baut pemasangan kaliper rem A sambil menekan bantalan rem pada rotor rem cakram.

(A) Baut pemasangan kaliper rem A

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

Pastikan memasang cincin pemegang saat memasang baut pemasangan kaliper rem A.* Posisi pemasangan cincin pemegang

berbeda untuk 140 mm dan 160 mm. (Ilustrasi memperlihatkan rotor 140 mm.)

Cincin pemegang

Page 123: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

123

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

Bersambung ke halaman berikutnya

Jika rotor rem cakram untuk roda depan 160 mm

1 (A)

(C)

(B)

Pasang braket pemasangan ke kaliper rem.

(A) Braket pemasangan

(B) Baut pemasangan kaliper rem B

(C) Pin pengencang baut

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Pastikan memasang pin pengencang baut. Periksa apakah pin pengencang baut telah dimasukkan sampai habis ke belakang.

• Perhatikan arah yang ditunjukkan pada braket pemasangan saat memasangnya.

Page 124: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

124

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

2

(A)

Masukkan baut pemasangan kaliper rem A ke dalam lubang di braket pemasangan lebih dulu, lalu pasang braket pemasangan ke rangka untuk sementara, seperti dalam ilustrasi.

Tekan tuas rem, dan kencangkan baut pemasangan kaliper rem A sambil menekan bantalan rem pada rotor rem cakram.

(A) Baut pemasangan kaliper rem A

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Jangan memasukkan baut pemasangan kaliper rem A setelah menempatkan braket pemasangan di atas permukaan rangka. Kaliper rem bisa tergores oleh baut pemasangan.

• Pastikan memasang cincin pemegang saat memasang baut pemasangan kaliper rem A.

* Posisi pemasangan cincin pemegang berbeda untuk 140 mm dan 160 mm. (Ilustrasi memperlihatkan rotor 160 mm.)

Cincin pemegang

Page 125: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

125

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

Bersambung ke halaman berikutnya

Jika rotor rem cakram untuk roda belakang 140 mm

(A)

(B)

Pasang kaliper rem ke rangka. (A) Pin pengencang baut

(B) Baut pemasangan kaliper rem C

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

Pastikan memasang pin pengencang baut.

Jika rotor rem cakram untuk roda belakang 160 mm

1

(A)

(B)

(C)

Pasang braket pemasangan ke kaliper rem.

(A) Pin pengencang baut

(B) Braket pemasangan

(C) Baut pemasangan kaliper rem B

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Pastikan memasang pin pengencang baut.

• Perhatikan arah yang ditunjukkan pada braket pemasangan saat memasangnya.

Page 126: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

126

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Memasang kaliper rem

2

(A)

(C)

(B)

Pasang braket pemasangan ke rangka. (A) Braket pemasangan

(B) Washer

(C) Baut pemasangan kaliper rem C

Torsi pengencang

6-8 N·m

CATATAN

• Pastikan menggunakan washer saat memasang braket pemasangan.

• Pastikan memasang penahan pegangan saat memasang baut pemasangan kaliper rem C.

Penahan pegangan

Page 127: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

127

PEMASANGAN SISTEM REM CAKRAM HIDRAULIK

Mengencangkan baut pengencang rangka untuk sementara

� Mengencangkan baut pengencang rangka untuk sementara

Cara memasukkan pin pengencang

Depan Belakang

(A) (A)

(A) Pin pengencang baut

Page 128: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Page 129: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

129

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan A

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Untuk detail tentang penggunaan alat asli SHIMANO TL-EW02, rujuklah bagian “Menggunakan alat asli SHIMANO TL-EW02”.

� Koneksi sambungan A

ST-R9150/ST-R9170 dengan peta perutean SM-EW90

Tipe 3 port

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

(B)SM-EW90-A

(A)

(C)SM-JC40/41

Tipe 5 port

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

(B)SM-EW90-B

(D)

(C)SM-JC40/41

(A) Port E-TUBE ×3

(B) Sambungan A

(C) Sambungan B

(D) Port E-TUBE ×5

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Pasang kawat SM-EW90 dengan margin yang cukup untuk memungkinkan pemosisian ST-R9150/ST-R9170 dan putar penuh setangnya.

CATATAN

ST-R9170 tidak memiliki port untuk pemindah gigi sprinter jauh.

Page 130: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

130

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan A

ST-R9150/ST-R9170 dengan peta perutean EW-RS910

EW-RS910(B)

EW-JC130EW-WU111

ST-R9150/ST-R9170 (L)

ST-R9150/ST-R9170 (R)

(C)

SW-R9150 (L) SW-R9150 (R)

(z)

(A)

(z) Ke rangka (Sambungan B)

(A) Port E-TUBE ×2

(B) Sambungan A (sambungan 2 port tipe ujung setang)

(C) Unit nirkabel

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Pasang kawat EW-RS910 dengan margin yang cukup untuk memungkinkan pemosisian ST-R9150/ST-R9170 dan putar penuh setangnya.

CATATAN

ST-R9170 tidak memiliki port untuk pemindah gigi sprinter jauh.

Page 131: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

131

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

Bersambung ke halaman berikutnya

� Koneksi sambungan B

Tipe eksternal (SM-JC40)

1

Sambungkan kawat listrik ke sambungan A dan sambungan B. (A) SM-EW90-A Sambungan A

(B) SM-EW90-B Sambungan A

(C) SM-EW910 Sambungan A

(D) Port E-TUBE ×3

(E) Port E-TUBE ×5

(F) Port E-TUBE ×2

(G) Alat asli SHIMANO TL-EW02

(H) Sambungan B

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik.

(A) (B) (C)

(F)(E)(D)

(H)(G)

Menyambung ke FD-R9150

2

Pasang penutup steker ke kawat listrik.

Sambungkan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) depan bersama dengan penutup stekernya.

(A) Penutup steker

(B) Kawat listrik

(A) (B)

Page 132: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

132

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

Bersambung ke halaman berikutnya

Menyambung ke komponen lain

2

Sambungkan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) belakang dan dudukan baterai. (A) Alat asli SHIMANO TL-EW02

Pemindah gigi (derailleur) belakang

(A)

Dudukan baterai

(A)

3

Pasang sementara kawat listrik sepanjang rangka dengan tape, dan sambungkan ke sambungan B.

CATATAN

Saat merutekan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) belakang, pastikan memasangnya ke bagian bawah batang penahan rantai agar tidak mengganggu antara kabel dan rantai.

4

Lilitkan kelebihan panjang kawat listrik di dalam sambungan B untuk menyetel panjangnya.

Contoh penyetelan panjang sambungan B

Page 133: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

133

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

5

(A) Setelah kawat listrik dirutekan, pasang sambungan B di bawah shell braket bawah.

(A) Baut pemasangan sambungan B (10,5 mm atau 15 mm)

Torsi pengencang

1,5-2 N·m

6

Berikutnya, pasang penutup kawat listrik pada rangka.

Letakkan penutup kawat listrik di atas kawat listrik, kemudian pasang ke rangka.

CATATAN

Untuk memastikan daya lekatnya, sebelum memasang penutup kawat listrik, laplah gemuk pada rangka dengan alkohol atau bahan pembersih.

Page 134: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

134

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

Bersambung ke halaman berikutnya

Tipe bawaan (SM-JC41)

1

Pertama-tama lewatkan kawat listrik untuk sambungan A, dudukan baterai, pemindah gigi (derailleur) depan, dan pemindah gigi (derailleur) belakang melalui lubang dalam rangka ke dalam shell braket bawah.

(A) Shell braket bawah

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Kawat listrik untuk penggunaan bawaan hanya dapat dimasukkan satu arah.Pastikan Anda memasukkannya dari arah yang diperlihatkan dalam ilustrasi.

Penahan kawat

(A)

Kawat listrik untuk pemindah gigi belakang

Kawat listrik untuk pemindah gigi depan

Kawat listrik untuk sambungan A

Kawat listrik untuk dudukan baterai [Jika berupa baterai eksternal (SM-BTR1)]

Kawat listrik untuk dudukan baterai[Jika berupa baterai bawaan (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A)]

Page 135: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

135

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

Bersambung ke halaman berikutnya

2

(A) Sambungkan setiap kawat listrik ke sambungan B.

(A) SM-JC40/41 Sambungan B

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Saat menyambungkan kawat listrik, tekan ke dalam hingga Anda merasa dan mendengar bunyi klik.

3

Sambungkan kawat listrik ke sambungan A. (A) SM-EW90-A Sambungan A

(B) SM-EW90-B Sambungan A

(C) SM-EW910 Sambungan A

(D) Port E-TUBE ×3

(E) Port E-TUBE ×5

(F) Port E-TUBE ×2

(G) Alat asli SHIMANO TL-EW02

(A) (B) (C)

(G) (G) (G)

(F)(E)(D)

Page 136: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

136

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Koneksi sambungan B

Menyambung ke FD-R9150

4

Pasang penutup steker ke kawat listrik.

Sambungkan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) depan bersama dengan penutup stekernya.

(A) Penutup steker

(B) Kawat listrik

(A) (B)

Menyambung ke komponen lain

4

Sambungkan kawat listrik ke pemindah gigi (derailleur) belakang dan dudukan baterai. (A) Alat asli SHIMANO TL-EW02

Pemindah gigi (derailleur) belakang

(A)

Dudukan baterai

(A)

Page 137: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

137

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Menyambungkan ke tuas kontrol ganda

� Menyambungkan ke tuas kontrol ganda

ST-R9150/ST-R9170

1

(A)

(B)

Tarik mundur penutup braket dari belakang dan angkat penutup konektor.

(A) Penutup braket

(B) Penutup konektor

2

(B)

(C)

(A)

(D)

Gunakan TL-EW02 untuk menyambungkan konektor kabel listrik ke port E-TUBE di tuas.

Sambungkan ke port E-TUBE [X] atau port E-TUBE [Y].(Koneksi dapat dibuat dengan port E-TUBE [X] atau port E-TUBE [Y].)

Pastikan menekannya bersama-sama hingga tersambung dan berbunyi klik.

(A) Port E-TUBE [X]

(B) Port E-TUBE [Y]

(C) Port untuk pemindah gigi sprinter jauh (ST-R9170 tidak memiliki port ini.)

(D) Alat asli SHIMANO TL-EW02

CATATAN

• Ketika setang dicengkeram atau bar tape dililitkan, kawat listriknya bisa tertarik. Dengan mengatur panjang kawat yang cukup, lepasnya sambungan yang tak disengaja bisa dicegah setelah melilitkan bar tape.

• Batas panjang kawat listrik ini juga diperlukan untuk membuka penutup braket bila menyambungkan switch tambahan dan SM-PCE1.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Sisa port E-TUBE [X] atau port E-TUBE [Y] yang tidak terpakai dapat digunakan untuk switch pemindah tambahan atau SM-PCE1. (Port untuk pemindah gigi sprinter jauh tidak dapat digunakan untuk switch pemindah tambahan atau SM-PCE1.)Ini adalah contoh koneksi.

Page 138: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

138

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Menyambungkan ke tuas kontrol ganda

SW-R9160/ST-R9160/ST-R9180

Untuk model-model berikut, pasang kawat listrik produk ke sambungan A. (A) Sambungan A

(B) Alat asli SHIMANO TL-EW02

(A)

(B)

SW-R9160

ST-R9160

ST-R9180

SW-R610

(B)

(A)

SW-R610 (A) Alat asli SHIMANO TL-EW02

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Bentuk port berbeda hanya untuk SW-R610.

Page 139: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

139

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Merutekan sambungan B dan kawat listrik di dalam rangka

� Merutekan sambungan B dan kawat listrik di dalam rangka

1

(y)

(z)

Lewatkan kawat listrik pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang melalui tabung kursi dan batang penahan rantai.

(y) Untuk pemindah gigi (derailleur) depan

(z) Untuk pemindah gigi (derailleur) belakang

2 (z)

(y)

(A)

Lewatkan kawat listrik untuk sambungan A, dudukan baterai, dan sambungan B melalui melalui pipa bawah.

(y) Untuk sambungan A

(z) Untuk dudukan baterai

(A) Sambungan B

CATATAN

Berhati-hatilah agar tidak merusak komponen dengan sekrup shell braket bawah.

3

Atur kawat listrik agar hanya kawat listrik untuk pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang yang terlihat di dalam shell braket bawah; jika ada bagian yang berlebihan, seperti penyangga kawat, yang menonjol keluar, tekan kembali ke dalam rangka.

SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A

(y)

(x)

(z)

(w)

[1]

[2]

(A)

Ikuti prosedur yang sama ketika memakai SM-BTR2/BT-DN110/ BT-DN110-A sebagai adaptor baterai.

(w) Untuk baterai ion litium (tipe bawaan)

(x) Untuk pemindah gigi (derailleur) depan

(y) Untuk pemindah gigi (derailleur) belakang

(z) Untuk sambungan A

(A) Sambungan B

Page 140: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

140

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Merakit braket bawah

� Merakit braket bawah

1

(B)(A)

Saat memasang penutup dalam ke shell braket bawah, pastikan kawat listrik untuk pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang melewati bagian atas penutup dalam.

(A) Penutup dalam

(B) Adaptor

2(A)(A)

(B) Pasang penutup dalam ke adaptor braket bawah.

(A) Adaptor

(B) Penutup dalam

CATATAN

Jika menggunakan rangka yang tidak memiliki jarak yang cukup antara sisi dalam shell braket bawah dan penutup dalam untuk merutekan kawat listrik, gunakan penutup dalam yang dijual terpisah.

Page 141: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

141

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Pemasangan grommet

Bersambung ke halaman berikutnya

� Pemasangan grommet

1

(x)

(y) (z)

Pasang grommet di posisi yang sesuai untuk kawat listrik.

(x) Sisi sambungan A

(y) Tertutup

(z) Terbuka

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ada dua tipe grommet.Pilih yang sesuai dengan bentuk lubang dalam rangka.

Lingkaran: SM-GM01

Elips: SM-GM02

2

Masukkan grommet ke dalam lubang di dalam rangka dimulai dengan ujung belakangnya.

Page 142: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

142

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Memeriksa koneksi

3

(y) (z)

Tekan ujung yang lain untuk menetapkan pada tempatnya.

(y) Pemindah gigi (derailleur) belakang

(z) Pemindah gigi (derailleur) depan

� Memeriksa koneksi

1 Setelah menghubungkan kawat listrik ke semua komponen, pasang baterai dan periksa pengoperasiannya.

2

Operasikan switch pemindah dan periksa apakah pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang keduanya beroperasi.

WASPADA

Pastikan baterai sudah dikeluarkan sebelum melakukan operasi yang melibatkan jarak yang dekat ke pemindah gigi (derailleur) depan, seperti pemasangan/pelepasan roda rantai depan atau pemindah gigi (derailleur) depan, atau pemasangan/penyetelan rantai.Jika pemindah gigi (derailleur) depan diaktifkan secara tidak sengaja, ada risiko jari Anda terjepit dan mengalami cedera.

Page 143: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

143

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Melepas kawat listrik

� Melepas kawat listrik

FD-R9150

(A)

(B)

Masukkan ujung bagian lebar pada alat asli SHIMANO TL-EW02 ke dalam lubang (2 tempat) di penutup steker untuk melepas kawat listrik.

(A) Kawat listrik

(B) Alat asli SHIMANO TL-EW02

CATATAN

• Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor anti-air kecil berulang-ulang. Bagian anti-air atau bagian penyambung bisa menjadi aus atau berubah bentuk, dan bisa memengaruhi fungsinya.

• Saat melepas kawat listrik, gunakan ujung lebar alat asli SHIMANO TL-EW02 sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Jika Anda menarik terlalu kuat pada konektor, maka bisa terjadi masalah pengoperasian.

Page 144: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

144

KONEKSI KAWAT LISTRIK

Melepas kawat listrik

Melepas komponen lain

Dengan bagian dasar gantungan ditekan kuat ke bawah dengan ujung lebar alat asli SHIMANO TL-EW02, lepaskan kawat listrik.

(A) Alat asli SHIMANO TL-EW02

(B) Kawat listrik

CATATAN

• Jangan menyambungkan dan melepaskan konektor anti-air kecil berulang-ulang. Bagian anti-air atau bagian penyambung bisa menjadi aus atau berubah bentuk, dan bisa memengaruhi fungsinya.

• Saat melepas kawat listrik, gunakan ujung lebar alat asli SHIMANO TL-EW02 sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Jika Anda menarik terlalu kuat pada konektor, maka bisa terjadi masalah pengoperasian.

• ST-R9170 tidak memiliki port untuk pemindah gigi sprinter jauh.

RD-R9150

(A)

(B)

SM-JC40

(A)

(B)

ST-R9150/ST-R9170

(B)

(A)

(B)

SM-JC41

(A)

(B)

Page 145: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

CARA MENGOPERASIKAN

Page 146: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

146

CARA MENGOPERASIKAN

Kontrol posisi gigi

CARA MENGOPERASIKAN

� Kontrol posisi gigi

Sistem perpindahan gigi ini telah diprogram untuk mencegah perpindahan gigi yang akan mengurangi tegangan rantai.Karena itu, jika Anda mencoba berpindah ke gigi tertentu, fungsi perpindahan tersebut mungkin berbeda dengan pengoperasian dasar.Ilustrasi di bawah ini memperlihatkan posisi gigi yang akan mengurangi tegangan rantai dan operasi perpindahan yang dilakukan saat Anda memindah ke gigi-gigi tersebut.

Hal-hal yang perlu diingat saat mengoperasikan pemindah gigi (derailleur) depan

Bila Anda memindahkan ke cincin rantai terkecil, perpindahan tersebut akan dikontrol sebagaimana berikut.

SS

[1]

Bila rantai berada dalam rentang [1], yang diperlihatkan dalam ilustrasiPengoperasian switch pemindah tidak akan memindahkan pemindah gigi (derailleur) depan.

Melainkan, pemindah gigi (derailleur) belakang akan dipindah ke bawah sebanyak dua gigi.

Bila rantai berada di luar rentang [1], yang diperlihatkan dalam ilustrasiPengoperasian switch pemindah akan memindahkan pemindah gigi (derailleur) depan ke cincin rantai terkecil.

[1] Dari sproket terkecil ke sproket ketiga.

CATATAN

• Jika Anda menggunakan kombinasi pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang di samping yang disarankan, jarak perpindahan yang dibatasi mungkin menjadi lebih besar.

• Pembatasan atas posisi gigi dapat dinonaktifkan lewat menu Menyesuaikan di E-TUBE PROJECT. (Pembatasan tidak bisa dinonaktifkan untuk 52–36T atau 50–34T.)

Hal-hal yang perlu diingat saat mengoperasikan pemindah gigi (derailleur) belakang

Bila posisi rantai berada di cincin rantai depan terkecil, perpindahan gigi akan dikontrol sebagaimana berikut.

SS

[1]

Bila memindahkan yang belakang ke arah sproket terkecilPengoperasian switch pemindah tidak akan memindahkan rantai ke rentang [1], yang diperlihatkan dalam ilustrasi.

[1] Dari sproket terkecil ke sproket ketiga.

Page 147: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PENYETELAN

Page 148: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

148

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi belakang

Bersambung ke halaman berikutnya

PENYETELAN

� Penyetelan pemindah gigi belakang

1 Pasang baterai.

2A

A

B

B

B A

(A) (C)

(D)

(B) Setel baut setelan ujung.

Pasang rantai ke sproket terbesar, dan pindahkan roda gigi dengan memutar lengan engkol.

Putar baut setelan ujung untuk memindahkan katrol pemandu sedekat mungkin dengan sproket namun tidak terlalu dekat sampai rantai sulit digerakkan.

Berikutnya, periksa untuk memastikan rantai tidak sulit digerakkan saat berada di sproket terkecil.

Jika ada kekenduran pada rantai saat rantai dipasang di cincin rantai terkecil dan sproket terkecil, setel baut setelan ujung untuk menghilangkannya.

(A) Sproket terbesar

(B) Sproket terkecil

(C) Baut setelan ujung

(D) Katrol pemandu

3

Pindahkan pemindah gigi belakang ke posisi sproket kelima.

Page 149: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

149

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi belakang

Bersambung ke halaman berikutnya

4

SM-EW90-A/B(B)

(A)

(C)

(D)

EW-RS910

(B)(A)

(C)

(D)

Tekan tombol di sambungan A sampai LED tombol menyala untuk beralih dari modus perpindahan gigi ke modus penyetelan.

(A) Sambungan A

(B) Jendela informasi LED untuk tombol

(C) Tombol

(D) LED merah

CATATAN

Perhatikan, jika Anda terus menekan tombol setelah LED tombol menyala, maka Reset Proteksi RD akan dimulai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Untuk detail mengenai Proteksi RD, rujuklah “Tentang Fungsi Proteksi RD” di panduan pengguna untuk pemindah gigi belakang (DI2).

Page 150: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

150

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi belakang

Bersambung ke halaman berikutnya

5 [Y][X]

[Y][X]

Jika tombol pemindah [X] ditekan sekali saat kondisi pengaturan awal sedang aktif, katrol pemandu akan bergerak satu tahap ke arah dalam.

Jika tombol pemindah [Y] ditekan sekali, katrol pemandu akan bergerak satu tahap ke arah luar.

Katrol pemandu dapat berpindah 16 tahap ke arah dalam dan 16 tahap ke arah luar dari posisi awal, semuanya berjumlah 32 posisi.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ketika menyetel, katrol pemandu akan terlewati sedikit dan lalu kembali ke belakang dalam gerakan berlebihan sehingga Anda dapat memeriksa arah penyetelan.Saat memeriksa posisi katrol pemandu dan sproket, periksa posisi berhenti terakhir katrol pemandu.

6

[X]

Saat memutar roda rantai depan, operasikan tombol pemindah [X] untuk menggerakkan katrol pemandu ke arah dalam hingga rantai menyentuh sproket ke 4 dan menimbulkan sedikit berisik.

Page 151: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

151

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi belakang

Bersambung ke halaman berikutnya

7(y)

[Y](z)

Berikutnya, operasikan tombol pemindah [Y] 4 kali untuk memindah katrol pemandu ke arah luar 4 tahap ke posisi target.

(y) 4 tahap

(z) 4 kali

8

SM-EW90-A/B

EW-RS910

Tekan tombol di sambungan A hingga LED merah padam untuk beralih dari modus penyetelan pemindah gigi belakang ke modus perpindahan gigi.

Pindahkan ke setiap gigi dan periksa apakah tidak timbul bunyi berisik di salah satu posisi gigi.

Jika diperlukan penyetelan, pindah kembali ke modus penyetelan dan setel kembali pemindah gigi belakang.

CATATAN

Ubah ke modus penyetelan, operasikan tombol pemindah [Y], dan gerakkan katrol pemandu ke arah luar hingga goncangan perpindahan berkurang.

[Y]

Page 152: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

152

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi belakang

9

Berikutnya, setel baut penghenti.

Penyetelan baut penghenti sisi rendah

(A) (B)

Pindah pemindah gigi belakang ke sproket terbesar, kemudian kencangkan baut penghenti sisi rendah hingga bersentuhan dengan tautan kiri.

Jika terlalu erat, motor akan mendeteksi masalah dan perpindahan gigi tidak akan beroperasi dengan benar.

(A) Kunci heksagon 2 mm

(B) Baut penghenti sisi rendah

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Kemungkinan yang bisa terjadi jika baut setelan terlalu erat

• Gigi tidak berpindah ke gigi atas/rendah. (Sekalipun Anda memindah gigi ke gigi atas atau gigi rendah, gigi mungkin akan kembali satu gigi setelah sekitar 5 detik.)

• Berisik tidak berhenti.

• Tingkat daya baterai berkurang dengan cepat. (Muatan ditempatkan pada motor)

• Motor bisa rusak. (tidak dapat diperbaiki)

Penyetelan baut penghenti sisi atas

(A) (B)

Pindahkan ke sproket terkecil, kemudian kencangkan baut penghenti sisi atas hingga bersentuhan dengan tautan kiri pada posisi tempat pemindah gigi belakang terhenti.

Dari posisi ini, putar baut penghenti sisi atas berlawanan arah jarum jam sebanyak satu putaran agar selalu ada cadangan kayuhan lebih.

(A) Kunci heksagon 2 mm

(B) Baut penghenti sisi atas

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Dengan berpindah dari sproket terbesar ke sproket terkecil, pemindah gigi belakang akan maju ke luar sebanyak cadangan kayuhan lebih kemudian mundur.

Page 153: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

153

PENYETELAN

Memasang rantai

� Memasang rantai

Panjang rantai

+

(A) (B) (C) Pasang rantai pada sproket terbesar di bagian belakang dan cincin rantai terbesar di depan.

Selanjutnya tambahkan 1 hingga 3 tautan untuk mengatur panjang rantai.

(A) Sproket terbesar

(B) Rantai

(C) Cincin rantai terbesar

(D) Pin untuk mencegah rantai keluar jalur

CATATAN

Rakitan pelat pemindah gigi belakang dilengkapi dengan pin atau pelat yang mencegah agar rantai tidak keluar dari jalurnya. Saat melewatkan rantai melalui pemindah gigi belakang, lewatkan ke bodi pemindah gigi belakang dari sisi pelat pencegah rantai keluar jalur sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Jika rantai tidak dilewatkan melalui posisi yang benar, hal itu bisa menyebabkan kerusakan pada rantai atau pemindah gigi belakang.

(D)(D)

� Penyetelan pemindah gigi depan

Memeriksa posisi baut

(B)

(A)

Baut setelan atas dan baut penopang saling berdekatan.

Pastikan Anda menggunakan baut yang tepat untuk penyetelan.

(A) Baut penopang

(B) Baut setelan atas

Page 154: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

154

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

Penyetelan atas

1

(B) (A)

(A)

(B)

Tetapkan rantai pada cincin rantai terbesar di bagian depan dan sproket terkecil di belakang.

(A) Cincin rantai terbesar

(B) Sproket terkecil

2

[B-C]

(B)

(C)

(A)

Gunakan kunci heksagon 2 mm untuk memutar baut setelan atas.

Setel agar ada jarak bebas 0,5–1 mm antara rantai dan pelat luar pemandu rantai.

[B-C] 0,5–1 mm

(A) Baut setelan atas

(B) Pelat luar pemandu rantai

(C) Rantai

Page 155: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

155

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

Bersambung ke halaman berikutnya

Penyetelan listrik posisi rendah

Tipe setang bungkuk

1

(B) (A)

(A)

(B)

Tetapkan rantai pada cincin rantai terkecil di bagian depan dan sproket terbesar di belakang.

(A) Cincin rantai terkecil

(B) Sproket terbesar

2

SM-EW90-A/B(B)

(A)

(C)

(D)

EW-RS910

(B)(A)

(C)

(D)

Tekan tombol di sambungan A sampai LED tombol menyala untuk beralih dari modus perpindahan gigi ke modus penyetelan.

(A) Sambungan A

(B) Jendela informasi LED untuk tombol

(C) Tombol

(D) LED merah

CATATAN

Perhatikan, jika Anda terus menekan tombol setelah LED tombol menyala, maka Reset Proteksi RD akan dimulai.

Page 156: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

156

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

3

[Y][X]

[A-B]

(A)(B)

[X][Y]

Operasikan tombol pemindah [X] atau [Y].

Setel agar ada jarak bebas 0–0,5 mm antara rantai dan pelat dalam pemandu rantai.

[A-B] 0–0,5 mm

(A) Rantai

(B) Pelat dalam pemandu rantai

CATATAN

Pindah pemindah gigi depan dan pemindah gigi belakang ke semua gigi untuk memastikan rantai tidak menyentuh pemandu rantai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Rentang yang dapat disetel adalah 37 tahap. (18 tahap ke arah dalam dan 18 tahap ke arah luar dari posisi awal)

• Ketika menyetel, pemandu rantai akan terlewati sedikit dan lalu kembali ke belakang dalam gerakan berlebihan untuk membantu memastikan arah penyetelan. Pastikan Anda memeriksa posisi pemandu rantai dan rantai saat pemandu rantai telah berhenti.

4

SM-EW90-A/B

(A)

EW-RS910

Tekan tombol di sambungan A hingga LED merah padam untuk beralih dari modus penyetelan ke modus perpindahan gigi.

(A) Tombol

Page 157: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

157

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

Bersambung ke halaman berikutnya

Untuk tipe setang waktu tercepat/trilomba

1

(B) (A)

(A)

(B)

Tetapkan rantai pada cincin rantai terkecil di bagian depan dan sproket terbesar di belakang.

(A) Cincin rantai terkecil

(B) Sproket terbesar

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

E-TUBE PROJECT dapat digunakan untuk menetapkan rantai di cincin rantai terkecil dan sproket terbesar.

2

EW-RS910

(B)(D)

(A)

(C)

Tekan tombol di sambungan A sampai LED tombol menyala untuk beralih dari modus perpindahan gigi ke modus penyetelan.

(A) Sambungan A

(B) Jendela informasi LED untuk tombol

(C) Tombol

(D) LED tampilan tingkat daya baterai

CATATAN

Perhatikan, jika Anda terus menekan tombol setelah LED tombol menyala, maka Reset Proteksi RD akan dimulai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

SM-EW90-A/B juga dapat dialihkan ke modus penyetelan dengan mengoperasikan tombol dengan cara yang sama.

3Klik dua kali tombol di sambungan A, dan alihkan ke modus penyetelan pemindah gigi depan.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ketika Anda beralih ke modus penyetelan pemindah gigi depan, LED tampilan tingkat daya baterai berkedip dengan warna merah.

Page 158: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

158

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

4

ST-R9160/ST-R9180 (R)

ST-R9160/ST-R9180 (L)

L[X]

SW-R9160 (L) SW-R9160 (R)

R[X]

[A-B]

(A)(B)

R[X]L[X]

Operasikan tombol pemindah R[X] atau L[X].

Setel agar ada jarak bebas 0–0,5 mm antara rantai dan pelat dalam pemandu rantai.

[A-B] 0–0,5 mm

(A) Rantai

(B) Pelat dalam pemandu rantai

CATATAN

Pindah pemindah gigi depan dan pemindah gigi belakang ke semua gigi untuk memastikan rantai tidak menyentuh pemandu rantai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Rentang yang dapat disetel adalah 37 tahap. (18 tahap ke arah dalam dan 18 tahap ke arah luar dari posisi awal)

• Ketika menyetel, pemandu rantai akan terlewati sedikit dan lalu kembali ke belakang dalam gerakan berlebihan untuk membantu memastikan arah penyetelan. Pastikan Anda memeriksa posisi pemandu rantai dan rantai saat pemandu rantai telah berhenti.

• Tombol pemindah di SW-R9160 (L)/SW-R9160 (R) juga dapat digunakan untuk menjalankan operasi yang ditunjukkan di sebelah kiri.

5

EW-RS910

(A)

Tekan tombol di sambungan A hingga dua LED padam untuk beralih dari modus penyetelan ke modus perpindahan gigi.

(A) Tombol

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

SM-EW90-A/B juga dapat dialihkan ke modus perpindahan gigi dengan mengoperasikan tombol dengan cara yang sama.

Page 159: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

159

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

Penyetelan listrik posisi atas

Tipe setang bungkuk

1

(B) (A)

(A)

(B)

Tetapkan rantai pada cincin rantai terbesar di bagian depan dan sproket terbesar di belakang.

(A) Cincin rantai terbesar

(B) Sproket terbesar

2

SM-EW90-A/B(B)

(A)

(C)

(D)

EW-RS910

(B)(A)

(C)

(D)

Tekan tombol di sambungan A sampai LED tombol menyala untuk beralih dari modus perpindahan gigi ke modus penyetelan.

(A) Sambungan A

(B) Jendela informasi LED untuk tombol

(C) Tombol

(D) LED merah

CATATAN

Perhatikan, jika Anda terus menekan tombol setelah LED tombol menyala, maka Reset Proteksi RD akan dimulai.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 160: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

160

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

3

[Y][X]

[A-B]

(A)(B)

[X][Y]

Operasikan tombol pemindah [X] atau [Y].

Setel agar ada jarak bebas 0–0,5 mm antara rantai dan pelat dalam pemandu rantai.

[A-B] 0–0,5 mm

(A) Rantai

(B) Pelat dalam pemandu rantai

CATATAN

Pindah pemindah gigi depan dan pemindah gigi belakang ke semua gigi untuk memastikan rantai tidak menyentuh pemandu rantai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Rentang yang dapat disetel adalah 25 tahap. (12 tahap ke arah dalam dan 12 tahap ke arah luar dari posisi awal)

• Ketika menyetel, pemandu rantai akan terlewati sedikit dan lalu kembali ke belakang dalam gerakan berlebihan untuk membantu memastikan arah penyetelan. Pastikan Anda memeriksa posisi pemandu rantai dan rantai saat pemandu rantai telah berhenti.

4

SM-EW90-A/B

(A)

EW-RS910

Tekan tombol di sambungan A hingga LED merah padam untuk beralih dari modus penyetelan pemindah gigi belakang ke modus perpindahan gigi.

(A) Tombol

Page 161: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

161

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

Untuk tipe setang waktu tercepat/trilomba

1

(B) (A)

(A)

(B)

Tetapkan rantai pada cincin rantai terbesar di bagian depan dan sproket terbesar di belakang.

(A) Cincin rantai terbesar

(B) Sproket terbesar

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Jika pemindah gigi belakang tidak dapat diatur ke sproket terbesar dalam modus sinkron, ubahlah ke modus manual sebelum mengatur pemindah gigi belakang ke sproket terbesar.

• E-TUBE PROJECT dapat digunakan untuk menetapkan rantai di cincin rantai terbesar dan sproket terbesar.

2

EW-RS910

(B)(D)

(A)

(C)

Tekan tombol di sambungan A sampai LED tombol menyala untuk beralih dari modus perpindahan gigi ke modus penyetelan.

(A) Sambungan A

(B) Jendela informasi LED untuk tombol

(C) Tombol

(D) LED tampilan tingkat daya baterai

CATATAN

Perhatikan, jika Anda terus menekan tombol setelah LED tombol menyala, maka Reset Proteksi RD akan dimulai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

SM-EW90-A/B juga dapat dialihkan ke modus penyetelan dengan mengoperasikan tombol dengan cara yang sama.

3Klik dua kali tombol di sambungan A, dan alihkan ke modus penyetelan pemindah gigi depan.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ketika Anda beralih ke modus penyetelan pemindah gigi depan, LED tampilan tingkat daya baterai berkedip dengan warna merah.

Bersambung ke halaman berikutnya

Page 162: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

162

PENYETELAN

Penyetelan pemindah gigi depan

4

ST-R9160/ST-R9180 (R)

ST-R9160/ST-R9180 (L)

L[X]

SW-R9160 (L) SW-R9160 (R)

R[X]

[A-B]

(A)(B)

R[X]L[X]

Operasikan tombol pemindah R[X] atau L[X].

Setel agar ada jarak bebas 0–0,5 mm antara rantai dan pelat dalam pemandu rantai.

[A-B] 0–0,5 mm

(A) Rantai

(B) Pelat dalam pemandu rantai

CATATAN

Pindah pemindah gigi depan dan pemindah gigi belakang ke semua gigi untuk memastikan rantai tidak menyentuh pemandu rantai.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Rentang yang dapat disetel adalah 25 tahap. (12 tahap ke arah dalam dan 12 tahap ke arah luar dari posisi awal)

• Ketika menyetel, pemandu rantai akan terlewati sedikit dan lalu kembali ke belakang dalam gerakan berlebihan untuk membantu memastikan arah penyetelan. Pastikan Anda memeriksa posisi pemandu rantai dan rantai saat pemandu rantai telah berhenti.

• Tombol pemindah di SW-R9160 (L)/SW-R9160 (R) juga dapat digunakan untuk menjalankan operasi yang ditunjukkan di sebelah kiri.

5

EW-RS910

(A)

Tekan tombol di sambungan A hingga dua LED padam untuk beralih dari modus penyetelan ke modus perpindahan gigi.

(A) Tombol

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

SM-EW90-A/B juga dapat dialihkan ke modus perpindahan gigi dengan mengoperasikan tombol dengan cara yang sama.

Page 163: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

163

PENYETELAN

Penyetelan kayuhan tuas

� Penyetelan kayuhan tuas

ST-R9150

1

Balik penutup braket dari sisi depan.

2

Setel posisi bodi tuas menggunakan sekrup setelan jangkauan. (y) Berlawanan arah jarum jam: Meningkatkan kayuhan tuas

(z) Searah jarum jam: Mengurangi kayuhan tuas

(A) Obeng minus Lebar ujung minus: 4,0-5,0 mm Ketebalan ujung minus: 0,5-0,6 mm

CATATAN

Pastikan rem beroperasi dengan benar setelah penyetelan.

(y) (z)

(z)

(y)

(A)

Page 164: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

164

PENYETELAN

Penyetelan kayuhan tuas

ST-R9160

Setel posisi bodi tuas menggunakan baut setelan jangkauan. (y) Berlawanan arah jarum jam: Meningkatkan kayuhan tuas

(z) Searah jarum jam: Mengurangi kayuhan tuas

(A) Baut setelan jangkauan

(B) Kunci heksagon 2 mm

CATATAN

Pastikan rem beroperasi dengan benar setelah penyetelan.

(y)

(z)

(A) (B)

(z)

(y)

ST-R9170

Setel posisi bodi tuas menggunakan baut setelan jangkauan. (y) Berlawanan arah jarum jam: Mengurangi kayuhan tuas

(z) Searah jarum jam: Meningkatkan kayuhan tuas

(A) Kunci heksagon 2 mm

(B) Baut setelan jangkauan

CATATAN

Pastikan rem beroperasi dengan benar setelah penyetelan.

(B)(A)

(z)

(y) (y)

(z)

Page 165: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

165

PENYETELAN

Penyetelan kayuhan tuas

ST-R9180

Setel posisi bodi tuas menggunakan baut setelan jangkauan. (y) Berlawanan arah jarum jam: Mengurangi kayuhan tuas

(z) Searah jarum jam: Meningkatkan kayuhan tuas

(A) Baut setelan jangkauan

(B) Kunci heksagon 2 mm

CATATAN

Pastikan rem beroperasi dengan benar setelah penyetelan.

(z)

(y)

(y)

(z)

(A)

(B)

Page 166: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

166

PENYETELAN

Penyetelan kayuhan bebas (ST-R9170)

� Penyetelan kayuhan bebas (ST-R9170)

1

Balik penutup braket dari sisi depan.

2

(B)(A)

Putar sekrup setelan kayuhan bebas untuk menyetel kayuhan.

Memutarnya dalam arah yang diperlihatkan dalam ilustrasi akan menambah kayuhan bebas.

(A) Sekrup setelan kayuhan bebas

(B) Kunci heksagon 2 mm

CATATAN

• Hentikan melonggarkan sekrup setelan kayuhan bebas bila kayuhan bebas berhenti bertambah. Melonggarkan sekrup setelan kayuhan bebas secara berlebihan bisa menyebabkan sekrup terlepas dari unit braket. Jangan mengencangkan secara paksa sekrup setelan kayuhan bebas. Jika dikencangkan paksa, maka sekrup setelan bisa rusak.

• Jangan melepaskan washer dari sekrup setelan kayuhan bebas.

• Posisikan sekrup setelan kayuhan bebas agar tidak mengganggu penutup braket.

Page 167: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

MENGISI DAYA BATERAI

Page 168: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

168

MENGISI DAYA BATERAI

Nama komponen

MENGISI DAYA BATERAI

Gunakan kombinasi baterai ion litium, pengisi daya, dan perangkat penghubung yang ditetapkan.Kombinasi lain bisa menyebabkan lepas atau terbakar.Pahami benar-benar tindakan pencegahan dalam penggunaan yang disediakan di awal panduan dealer sebelum menggunakan produk.

� Nama komponen

Tipe eksternal (SM-BCR1/SM-BTR1)

Pengisi daya (SM-BCR1)

(A)

(B)

(F)

(D)

(E)

(C)

(A) Kontak listrik: Jika telah dimodifikasi atau rusak, maka akan terjadi masalah pengoperasian. Berhati-hatilah saat menanganinya.

(B) Indikator KESALAHAN: Ini akan berkedip bila ada kesalahan.

(C) Indikator PENGISIAN DAYA: Ini akan menyala saat pengisian daya sedang berlangsung.

(D) Konektor kabel listrik

(E) Kabel listrik: Masukkan ke konektor. (Masukkan sepenuhnya)

(F) Kabel pengisi daya (Dijual terpisah)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ini adalah pengisi daya khusus untuk mengisi daya baterai ion litium SHIMANO (SM-BTR1).

Baterai khusus (SM-BTR1)

(A)

(A) Kontak listrik: Jika telah dimodifikasi atau rusak, maka akan terjadi masalah pengoperasian. Berhati-hatilah saat menanganinya.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ini adalah baterai ion litium.Gunakan pengisi daya khusus (SM-BCR1) untuk mengisi daya baterai.

Page 169: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

169

MENGISI DAYA BATERAI

Nama komponen

Tipe bawaan (SM-BCR2/SM-BTR2, BT-DN110/BT-DN110-A)

Kabel USB

(A) (B)

(A) Colokan USB mikro: Hubungkan ke pengisi daya baterai.

(B) Steker USB: Hubungkan ke port USB di PC atau adaptor AC dengan port USB.

Pengisi daya (SM-BCR2)

(A) (D)(C)(B)

(A) Konektor micro-USB

(B) Indikator PENGISIAN DAYA

(C) Indikator KESALAHAN

(D) Colokan untuk koneksi produk: Sambungkan ke sambungan A.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Ini adalah pengisi daya khusus untuk mengisi daya baterai ion litium SHIMANO (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A).

• Jika air terkumpul dalam konektor produk, hubungkan steker hanya setelah membersihkannya.

Baterai khusus (SM-BTR2/BT-DN110/BT-DN110-A)

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Ini adalah baterai ion litium.Gunakan pengisi daya khusus (SM-BCR2) untuk mengisi daya baterai.

Page 170: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

170

MENGISI DAYA BATERAI

Cara pengisian daya

� Cara pengisian daya

Tipe eksternal (SM-BCR1/SM-BTR1)

1 Masukkan steker listrik pengisi daya baterai ke dalam stopkontak listrik.

2

Masukkan baterai (SM-BTR1) ke dalam pengisi daya baterai (SM-BCR1) sampai habis.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Pengisian daya dapat berlangsung sekitar 1,5 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya di baterai.)

3

(A)

Bila indikator PENGISIAN DAYA (oranye) padam, berarti pengisian daya selesai.

(A) Indikator PENGISIAN DAYA

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Jika indikator KESALAHAN berkedip, artinya ada masalah pada baterai.Lihat “Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan” untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.

4Cabut steker listrik pengisi daya baterai dari stopkontak listrik dan simpan pengisi daya baterai di tempat yang sesuai sebagaimana yang ditetapkan dalam Tindakan Pencegahan Demi Keselamatan.

Page 171: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

171

MENGISI DAYA BATERAI

Cara pengisian daya

Tipe bawaan (SM-BCR2/SM-BTR2, BT-DN110/BT-DN110-A)

1Sambungkan baterai ke sambungan A. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Baterai dapat diisi menggunakan adaptor AC dengan port USB atau menyambungkan pengisi daya ke konektor USB pada PC.

2

(A)

(z)

Sambungkan kabel pengisian daya dari pengisi daya ke sambungan A.

(z) Ke adaptor AC dengan port USB atau PC

(A) Port pengisian daya

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Posisi port pengisian daya berbeda-beda, bergantung pada produk.

• Waktu pengisian daya adaptor AC melalui port USB adalah sekitar 1,5 jam, dan bila dengan tipe port USB komputer sekitar 3 jam. (Perhatikan, waktu sesungguhnya akan berbeda-beda, bergantung pada sisa daya di baterai. Bergantung pada spesifikasi adaptor AC, pengisian ulang melalui adaptor AC bisa memerlukan waktu yang sama (sekitar 3 jam) dengan pengisian ulang melalui PC.

3Bila indikator PENGISIAN DAYA (oranye) padam, berarti pengisian daya selesai. TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Jika indikator KESALAHAN atau indikator PENGISIAN DAYA berkedip, lihat “Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan”.

4 Lepaskan kabel pengisian daya atau kabel USB; dan simpan di lokasi yang ditetapkan dalam tindakan pencegahan.

Page 172: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

172

MENGISI DAYA BATERAI

Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan

� Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan

Tipe eksternal (SM-BCR1/SM-BTR1)

(z)

Lepaskan baterai dari pengisi daya baterai, lepaskan steker listrik pengisi daya baterai dari stopkontak listrik, kemudian ulangi operasi pengisian daya.

Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan setelah langkah-langkah di atas dilakukan, suhu sekitar mungkin terlalu rendah atau terlalu tinggi, atau mungkin ada masalah pada baterai.

(z) Jika pengisian daya tidak bisa dilakukan, indikator KESALAHAN pada pengisi daya baterai akan berkedip.

Page 173: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

173

MENGISI DAYA BATERAI

Jika pengisian daya tidak dapat dilakukan

Tipe bawaan (SM-BCR2/SM-BTR2, BT-DN110/BT-DN110-A)

1 Pastikan hanya satu unit SM-BCR2 yang disambungkan ke PC.

2

Jika indikator KESALAHAN berkedip

(A)

Jika indikator KESALAHAN berkedip, mungkin suhu sekitar selama pengisian daya melebihi batas suhu pengoperasian.

Periksa apakah suhunya sudah tepat.

(A) Indikator KESALAHAN

Jika indikator PENGISIAN DAYA berkedip

(A)

Jika indikator PENGISIAN DAYA berkedip, lihat yang berikut.

• Kapasitas arus adaptor AC Anda dengan port USB lebih rendah dari 1,0 A DC. Gunakan adaptor AC dengan port

USB serta kapasitas arus yang sama dengan atau lebih tinggi dari 1,0 A DC.

• Penyambungan menggunakan hub USB. Lepaskan hub USB.

(A) Indikator PENGISIAN DAYA

3

Jika bukan salah satu dari di atas (1 sampai 2), baterai atau sambungan mungkin rusak. CATATAN

Jika indikator PENGISIAN DAYA tidak menyala atau padam, baterai mungkin sudah terisi penuh. Periksa sisa daya baterai melalui sambungan A atau tampilan informasi sistem.Jika baterai hampir habis atau mati, hubungi dealer atau tempat membeli sepeda.

Jika tidak bisa lagi mengisi daya, indikator PENGISIAN DAYA (oranye) atau indikator KESALAHAN pada pengisi daya baterai akan berkedip.

Page 174: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT

Page 175: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

175

KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT

Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT

KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT

Menyambungkan sepeda (sistem atau komponen) ke perangkat memungkinkan pengoperasian seperti memperbarui firmware sistem dan penyesuaian khusus.

Anda memerlukan E-TUBE PROJECT untuk mengonfigurasi sistem dan memperbarui firmware.

Unduh E-TUBE PROJECT dari situs web dukungan kami (http://e-tubeproject.shimano.com).

Untuk informasi tentang cara menginstal E-TUBE PROJECT, periksalah situs web dukungannya.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Anda memerlukan SM-PCE1 dan SM-JC40/JC41 untuk menyambungkan sistem ke PC. Semua itu tidak diperlukan jika ada port yang bisa digunakan.Firmware dapat berubah tanpa pengumuman sebelumnya.

Persyaratan sistem

Perangkat

penghubung PCE-TUBE PROJECT Firmware

SM-BMR2/

SM-BTR2SM-PCE1/

SM-BCR2

Versi 3.2.0 atau

yang lebih baru

Versi 3.0.0 atau yang lebih baru

BT-DN110/

BT-DN110-A/

BM-DN100

Versi 4.0.0 atau yang lebih baru

CATATAN

Jika versi perangkat lunak E-TUBE PROJECT dan firmware untuk setiap komponen tidak diperbarui maka bisa terjadi masalah dalam pengoperasian sepeda. Periksa versinya dan perbarui ke versi terbaru.

� Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT

Pengaturan tampilan Waktu tampilanMengatur waktu hingga tampilan dimatikan saat monitor tampilan

dibiarkan begitu saja.

Pengaturan fungsi switch Ubah pengaturan switch pemindah.

Pengaturan modus perpindahan Ubah pengaturan modus perpindahan.

Pengaturan modus multi-pindah

Modus multi-pindah AKTIF/

NONAKTIFMemilih apakah akan menggunakan atau tidak menggunakan multi-pindah.

Interval perpindahan gigi Mengatur interval perpindahan gigi untuk multi-pindah.

Batas jumlah gigiMengatur batas jumlah gigi yang akan berpindah saat switch pemindah

ditekan.

Page 176: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

176

KONEKSI DAN KOMUNIKASI DENGAN PERANGKAT

Pengaturan yang dapat disesuaikan dalam E-TUBE PROJECT

Pengaturan modus perpindahan (synchronized shift)

Synchronized shift adalah fungsi yang menjaga pemosisian optimal gigi depan dan gigi belakang dengan saling menautkan perpindahan pemindah gigi (derailleur) depan dan pemindah gigi (derailleur) belakang.Ada dua modus synchronized shift, seperti yang dijelaskan di bawah ini.

Semi-synchronized shift CATATAN

Nilai-nilai yang dapat disetel untuk jumlah gigi yang melompat tergantung pada kombinasi ukuran cincin rantai dan sproket.

MekanikanyaPemindah gigi (derailleur) belakang secara otomatis berpindah ketika pemindah gigi (derailleur) depan dipindahkan.

Pemindah gigi (derailleur) belakang dapat diatur untuk melompati dari 1 hingga 4 gigi per perpindahan. (Pengaturan default: 2 gigi)

Memindah dari cincin rantai depan terbesar ke cincin rantai terkecilPemindah gigi (derailleur) belakang melompati 1 hingga 4 gigi ke arah luar per perpindahan. (Pengaturan default: 2 gigi)

Memindah dari cincin rantai depan yang terkecil ke yang terbesar.Pemindah gigi (derailleur) belakang melompati 1 hingga 4 gigi ke arah dalam per perpindahan. (Pengaturan default: 2 gigi)

Synchronized shift (A) Cincin rantai terkecil

(B) Cincin rantai terbesarMekanikanyaPemindah gigi (derailleur) depan secara otomatis berpindah ketika pemindah gigi (derailleur) belakang dipindahkan.(Pada awalnya poin perpindahan diatur sebagaimana ditunjukkan dalam tabel.)

Pengaturan awal

(A) (B)CS1234567891011

Page 177: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

PERAWATAN

Page 178: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

178

PERAWATAN

Mengganti penutup braket

PERAWATAN

� Mengganti penutup braket

ST-R9150/ST-R9170

Paskan tab pada penutup braket ke dalam slot di unit braket.

CATATAN

Perhatikan tandanya

R: untuk kanan L: untuk kiri

* Tandanya dapat ditemukan pada sisi bagian dalam penutup braket.

ST-R9150Selalu pasang kembali penutup braket bersama tuas yang tadi dilepas dari sepeda sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

ST-R9170 • Pasang kembali penutup braket bersama tuas kontrol ganda dan selang rem yang tadi dilepas dari sepeda sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi. Atau, lepaskan kaliper rem dari rangka dan lewatkan penutup braket dari sisi kaliper.

• Lakukan pembuangan udara setelah melepas selang rem.

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Laplah sisi dalam penutup braket dengan sedikit alkohol agar pemasangan lebih mudah.

• Masing-masing tab pada penutup braket dimasukkan ke slotnya di braket.

Page 179: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

179

PERAWATAN

Membongkar bodi braket dan bodi tuas (ST-R9150)

Bersambung ke halaman berikutnya

� Membongkar bodi braket dan bodi tuas (ST-R9150)

1 (A)[1]

Gunakan alat asli SHIMANO yang dijual terpisah untuk melepas cincin-E.

Kaitkan bagian [1] alat asli SHIMANO di cincin-E dan lepaskan.

(A) Alat pelepas cincin-E khusus Y6RT68000

WASPADA

• Saat Anda melepasnya, cincin-E mungkin akan mencelat; kenakan kacamata pelindung saat melepasnya. Periksa apakah ada orang atau benda di sekitar Anda sebelum memulai pekerjaan.

• Bodi braket dan bodi tuas ST-R9170 tidak bisa dibongkar.

2

(A)

(B)

Masukkan kunci heksagon atau alat serupa ke dalam lubang dalam poros tuas, lalu ketuk dengan martil plastik untuk mendorong poros tuas keluar.

(A) Kunci heksagon

(B) Poros tuas

3

Tarik mundur penutup braket dari depan dan lepaskan per kembali/balik menggunakan alat pelepas cincin-E atau alat serupa.

(A) Per kembali/balik

(A)

Page 180: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

180

PERAWATAN

Perakitan unit switch

Bersambung ke halaman berikutnya

4

Bodi tuas dapat dibongkar dari bodi braket dengan melepaskan dua sekrup pengencang unit switch lalu melepaskan unit switch dengan per switch kembali/balik dan per switch.

(A) Sekrup pengencang unit switch (Heksalobular[#5])

(B) Unit switch

(C) Per switch kembali/balik

(D) Per switch

CATATAN

Ketika melepas unit switch, unit switch bisa terdorong hingga terbuka oleh per switch kembali/balik atau per switch kembali/balik bisa terlontar keluar.Pastikan unit switch ditekan dan dilepas secara perlahan.

(A)

(B)

(C)

(D)

� Perakitan unit switch

1

(A) Pasang pelat pengaturan unit switch ke tuas.

(A) Pelat pengaturan unit switch

2(A) (A)

(z)

Periksa apakah tombol-tombol terpasang ke per, kemudian masukkan per switch ke lubang di pelat pengaturan unit switch.

(z) Beri gemuk Gemuk premium (Y-04110000)

(A) Per switch

3(A)

Atur per switch kembali/balik ke lubang di pelat pengaturan unit switch, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Per switch kembali/balik

Page 181: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

181

PERAWATAN

Perakitan unit switch

4

Pasang unit switch ke permukaan pemasangan pelat pengaturan.

5

(A)

(B)

Tekan unit switch dengan tangan agar per switch masuk ke dalam jalur di tombol, kemudian tekan switch pemindah [X] dan [Y] sampai habis.

(A) Unit switch

(B) Switch pemindah [X] [Y]

6

Buat celah di antara unit switch serta pelat pengaturan dan periksa apakah ujung karet pada unit switch berada pada tombol.

Torsi pengencang

0,1 N·m

Page 182: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

182

PERAWATAN

Merakit bodi braket dan bodi tuas

Bersambung ke halaman berikutnya

� Merakit bodi braket dan bodi tuas

1

Rakit bodi braket dan bodi tuas, kemudian pasang per kembali/balik. (A) Per kembali/balik

(A) (A)

2[1]

(A)

(C)

(B)

Sejajarkan lubang poros, dan tekan untuk memasang poros tuas.

Pastikan kabel dirutekan dari unit tombol di belakang poros tuas, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi [1].

(A) Jalur cincin-E

(B) Poros tuas

(C) Kabel

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

• Arah yang benar untuk poros tuas adalah bila jalur cincin-E menghadap ke atas.

• Periksa apakah permukaan bodi braket dan ujung atas poros tuas sama rata satu sama lain sehingga cincin-E akan pas di dalam jalur.

Page 183: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

183

PERAWATAN

Penggantian katrol

3

[1](A)

Gunakan bagian [1] alat asli SHIMANO untuk memasang cincin-E.

(A) Alat pelepas cincin-E khusus

CATATAN

Jangan gunakan lagi cincin-E yang telah dilepas.Pastikan produk yang baru digunakan (Y46RU41100: kode komponen servis).

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Operasikan switch pemindah [X] dan [Y] untuk memeriksa apakah bisa berfungsi, dan periksa apakah tuas beroperasi dengan mulus.

� Penggantian katrol

Ganti katrol dengan kunci heksagon 3 mm.

Katrol pemandu dan katrol tegangan diberi tanda panah di satu sisinya untuk menunjukkan arah putarannya.

Ketika memasang katrol, pastikan katrol diposisikan sehingga sisi yang diberi tanda panah terlihat ketika dilihat dari sisi balik pemindah gigi, sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Katrol pemandu

(B) Katrol tegangan

(C) Kunci heksagon 3 mm

Torsi pengencang

2,5-5 N·m

(A)

(B)

(C)

Page 184: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

184

PERAWATAN

Penggantian pelat dan per tegangan pelat

Bersambung ke halaman berikutnya

� Penggantian pelat dan per tegangan pelat

Pelepasan

1

(A)

Lepaskan pin stopper pelat. (A) Pin stopper pelat

Torsi pengencang

1 N·m

2

Putar pelat untuk melonggarkan per tegangan pelat sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

3

(A)

Dengan menggunakan Heksalobular[#10], lepaskan baut stopper.

(A) Baut stopper

Torsi pengencang

1 N·m

Page 185: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

185

PERAWATAN

Penggantian pelat dan per tegangan pelat

4

Lepaskan pelat.

Berhati-hatilah saat merakit

Rakit dengan melakukan kebalikan dari prosedur melepas sambil mengikuti peringatan berikut.

1 (A)

(A)

(z)

Beri gemuk pada poros pelat.

(z) Beri gemuk.

(A) Poros pelat

2

(B)(A)

Saat merakit kembali, masukkan ujung per tegangan pelat ke dalam jalur di pelat.

(A) Poros pelat

(B) Per tegangan pelat

Page 186: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

186

PERAWATAN

Mengganti bantalan rem

Bersambung ke halaman berikutnya

� Mengganti bantalan rem

1

(A)

(B)

Lepaskan roda dari rangka, dan lepaskan bantalan rem sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

(A) Bantalan rem

(B) Penahan pegangan

CATATAN

• Sistem rem ini dirancang untuk secara otomatis menyetel jarak bebas antara rotor rem cakram dan bantalan rem melalui piston yang berangsur-angsur menonjol keluar sesuai dengan keausan bantalan rem. Bila Anda mengganti bantalan rem, Anda perlu menekan piston ke belakang.

• Jika oli menempel pada bantalan rem setelah menambah oli, atau jika bantalan rem sudah aus hingga ketebalan 0,5 mm, atau jika per penekan bantalan rem menghalangi rotor rem cakram, gantilah bantalan rem.

• Saat menggunakan bantalan dengan sirip, perhatikan tanda kiri (L) dan kanan (R) untuk memasangnya.

2 Bersihkan piston dan area sekitarnya.

3(A)

Gunakan alat berbentuk datar untuk menekan piston lurus ke belakang sejauh mungkin, sambil berhati-hati agar tidak memuntir piston.

Jangan dorong piston dengan benda tajam.

Piston bisa rusak.

(A) Piston

Page 187: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

187

PERAWATAN

Penggantian oli mineral asli SHIMANO

4

(A)

(B)

(D)

(C)

Pasang bantalan rem baru, baut, dan spacer bantalan (merah).

Pada saat ini, pastikan juga memasang penahan pegangan.

(A) Bantalan rem

(B) Penahan pegangan

(C) Poros alas

(D) Spacer bantalan (merah)

Torsi pengencang

0,1-0,3 N·m

TIPS-TIPS TEKNOLOGI

Per pengencang alas

Pasang per pengencang alas sebagaimana diperlihatkan dalam ilustrasi.

5 Tekan tuas rem beberapa kali untuk memeriksa apakah pengoperasian menjadi kaku.

6Lepaskan spacer bantalan, pasang roda, kemudian periksa apakah tidak ada gangguan antara rotor rem cakram dan kaliper.

Jika bersentuhan, setel sesuai dengan bagian “Memasang kaliper rem”.

� Penggantian oli mineral asli SHIMANO

Disarankan mengganti oli bila warna oli di dalam tangki cadangan sudah jauh berubah.Setelah memasang tas dan pipa ke katup pembuangan, buka katup pembuangan dan kuras oli. Pada saat ini, operasikan tuas kontrol ganda agar lebih mudah menguras oli. Setelah menguras oli, rujuklah “Menambah oli mineral asli SHIMANO dan mengeluarkan udara”, kemudian lumasi dengan oli dari wadah yang baru dibuka. Gunakan hanya oli mineral asli SHIMANO.Saat membuang oli bekas, ikuti ketentuan dan peraturan daerah setempat dan/atau negara.

Page 188: si.shimano.com · 2 DAFTAR ISI PENGUMUMAN PENTING ..................................................................................... 5 UNTUK MENJAGA KESELAMATAN

Perhatikan: spesifikasi dapat berubah untuk peningkatan, tanpa pengumuman. (Indonesian)