Top Banner
DQI/EL/DOP_Shower_enclosures_20170905 International purchases EN Declaration of performance No. : 204003/0001/2018 (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) performed nder system and issued (8) issued on the basis of performed nder system and issued Shower enclosures Construction products regulation Unique identification code of the producttype: *(see list attached) Type, batch or serial number or any other element allowing identification of the construction product as required pursuant to Article 11(4): **(see list attached) Intended use or uses of the construction product, in accordance with the applicable harmonised technical specification, as foreseen by the manufacturer: Personal hygiene Name, registered trade name or registered trade mark and contact address of the manufacturer as required pursuant to Article 11(5): Adeo Services, 135 Rue sadi carnot, CS 00001, 59790 Ronchin France Where applicable, name and contact address of the authorised representative whose mandate covers the tasks specified in Article 12(2): System or systems of assessment and verification of constancy of performance of the construction product as set out in Annex V: 4 In case of the declaration of performance concerning a construction product covered by a harmonised standard: Intertek Testing Services Shenzhen Ltd.Guangzhou Branch (name and identification number of the notified body, if relevant) testing laboratory 4 (description of the third party tasks as set out in Annex V) Testing report: 160809162GZU001 (certificate of constancy of performance, certificate of conformity of the factory production control, test/calculation reports – as relevant) In case of the declaration of performance concerning a construction product for which a European Technical Assessment has been issued: (name and identification number of the Technical Assessment Body, if relevant) (reference number of the European Technical Assessment) (reference number of the European Assessment Document) (description of the third party tasks as set out in Annex V)
17

Shower enclosures Construction products regulation

Apr 21, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EN

Declaration of performance No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

performed nder system

and issued

(8)

issued

on the basis of

performed nder system

and issued

Shower enclosures

Construction products regulation

Unique identification code of the product‐type

(see list attached)

Type batch or serial number or any other element allowing identification of the

construction product as required pursuant to Article 11(4)

(see list attached)

Intended use or uses of the construction product in accordance with the applicable

harmonised technical specification as foreseen by the manufacturer

Personal hygiene

Name registered trade name or registered trade mark and contact address of the

manufacturer as required pursuant to Article 11(5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Where applicable name and contact address of the authorised representative whose

mandate covers the tasks specified in Article 12(2)

System or systems of assessment and verification of constancy of performance of the

construction product as set out in Annex V

4

In case of the declaration of performance concerning a construction product covered by

a harmonised standard

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(name and identification number of the notified body if relevant)

testing laboratory 4(description of the third party tasks as set out in Annex V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificate of constancy of performance certificate of conformity of the factory production control

testcalculation reports ndash as relevant)

In case of the declaration of performance concerning a construction product for which

a European Technical Assessment has been issued

‐(name and identification number of the Technical Assessment Body if relevant)

‐(reference number of the European Technical Assessment)

‐(reference number of the European Assessment Document)

‐ ‐(description of the third party tasks as set out in Annex V)

(9)

Performance

(see Note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(place) (date of issue)

(certificate of constancy of performance certificate of conformity of the factory production control

testcalculation reports ndash as relevant)

Declared performance

Notes to the table

1 Column 1 shall contain the list of essential characteristics as determined in the

harmonised technical specifications for the intended use or uses indicated in point 32 For each essential characteristic listed in column 1 and in compliance with the

requirements of Article 6 column 2 shall contain the declared performance expressed

by level or class or in a description related to the corresponding essential

characteristics The letters NPD (No Performance Determined) shall be indicated

3 For each essential characteristic listed in column 1 column 3 shall contain

(a) dated reference of the corresponding harmonised standard and where relevant the

reference number of the Specific or Appropriate Technical Documentation usedor

(b) dated reference of the corresponding European Assessment Document where

available and reference number of the European Technical Assessment used

Essential characteristics

(see Note 1)

Harmonised technical specification

(see Note 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Where pursuant to Article 37 or 38 the Specific Technical Documentation has been

used the requirements with which the product complies

The performance of the product identified in points 1 and 2 is in conformity with the

declared performance in point 9

This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the

manufacturer identified in point 4Signed for and on behalf of the manufacturer by

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(name and function)

Shanghai

(signature)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases FR

DEacuteCLARATION DES PERFORMANCES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a reacutealiseacute selon le systegraveme 4

a deacutelivreacute

(8)

a deacutelivreacute

sur la base de

a reacutealiseacute selon le systegraveme ‐

a deacutelivreacute

Shower enclosures

Construction products regulation

Code drsquoidentification unique du produit type

(see list attached)

Numeacutero de type de lot ou de seacuterie ou tout autre eacuteleacutement permettant lrsquoidentification du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 4

(see list attached)

Usage ou usages preacutevus du produit de construction conformeacutement agrave la speacutecification

technique harmoniseacutee applicable comme preacutevu par le fabricant

Personal hygiene

Nom raison sociale ou marque deacuteposeacutee et adresse de contact du fabricant conformeacute

ment agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Le cas eacutecheacuteant nom et adresse de contact du mandataire dont le mandat couvre les tacirc

ches viseacutees agrave lrsquoarticle 12 paragraphe 2

Le ou les systegravemes drsquoeacutevaluation et de veacuterification de la constance des performances du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoannexe V

4

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

couvert par une norme harmoniseacutee

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme notifieacute le cas eacutecheacuteant)

testing laboratory(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

Testing report 160809162GZU‐001(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

pour lequel une eacutevaluation technique europeacuteenne a eacuteteacute deacutelivreacutee

‐(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation technique le cas eacutecheacuteant)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence du document drsquoeacutevaluation europeacuteen)

‐(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

(9)

Performances

(voir note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469

(lieu de deacutelivrance) (date)

(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Performances deacuteclareacutees

Notes relatives au tableau

1 La colonne 1 contient la liste des caracteacuteristiques essentielles deacutefinies dans les speacute

cifications techniques harmoniseacutees pour lrsquousage ou les usages preacutevus indiqueacutes au point2 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 et conformeacutement aux

prescriptions de lrsquoarticle 6 la colonne 2 contient les performances deacuteclareacutees exprimeacutees

par niveau ou classe ou au moyen drsquoune description correspondant aux caracteacute

ristiques essentielles respectives Les lettres NPD (performance non deacutetermineacutee) sont

mentionneacutees lorsque les performances ne sont pas deacuteclareacutees

3 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 la colonne 3 contient

a) une reacutefeacuterence dateacutee agrave la norme harmoniseacutee correspondante et le cas eacutecheacuteant le

numeacutero de reacutefeacuterence de la documentation technique speacutecifique ou approprieacutee utiliseacuteeou

b) une reacutefeacuterence dateacutee au document drsquoeacutevaluation europeacuteen correspondant le cas eacutecheacute

ant et le numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne utiliseacutee

Caracteacuteristiques essentielles

(voir note 1)

Speacutecifications techniques harmoniseacute

es

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Lorsque conformeacutement agrave lrsquoarticle 37 ou 38 la documentation technique speacutecifique a eacutet

eacute utiliseacutee les exigences remplies par le produit

Shanghai

(signature)

Les performances du produit identifieacute aux points 1 et 2 sont conformes aux

performances deacuteclareacutees indiqueacutees au point 9

La preacutesente deacuteclaration des performances est eacutetablie sous la seule responsabiliteacute du

fabricant identifieacute au point 4Signeacute pour le fabricant et en son nom par

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nom et fonction)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases ES

DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

tarea realizada or el sistema

y emitido

(8)

emitido

sobre la base de

tarea realizada or el sistema

y emitido

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificacioacuten uacutenica del producto tipo

(see list attached)

Tipo lote o nuacutemero de serie o cualquier otro elemento que permita la identificacioacuten del

producto de construccioacuten como se establece en el artiacuteculo 11 apartado 4

(see list attached)

Uso o usos previstos del producto de construccioacuten con arreglo a la especificacioacuten teacute

cnica armonizada aplicable tal como lo establece el fabricante

Personal hygiene

Nombre nombre o marca registrados y direccioacuten de contacto del fabricante seguacuten lo

dispuesto en el artiacuteculo 11 apartado 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

En su caso nombre y direccioacuten de contacto del representante autorizado cuyo

mandato abarca las tareas especificadas en el artiacuteculo 12 apartado 2

Sistema o sistemas de evaluacioacuten y verificacioacuten de la constancia de las prestaciones del

producto de construccioacuten tal como figura en el anexo V

4

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten cubierto

por una norma armonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del organismo notificado si procede)

testing laboratory 4(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten para el

que se ha emitido una evaluacioacuten teacutecnica europea

‐(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del Organismo de Evaluacioacuten Teacutecnica si procede)

‐(nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacutecnica europea)

‐(nuacutemero de referencia del documento de evaluacioacuten europeo)

‐ ‐(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 2: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Performance

(see Note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(place) (date of issue)

(certificate of constancy of performance certificate of conformity of the factory production control

testcalculation reports ndash as relevant)

Declared performance

Notes to the table

1 Column 1 shall contain the list of essential characteristics as determined in the

harmonised technical specifications for the intended use or uses indicated in point 32 For each essential characteristic listed in column 1 and in compliance with the

requirements of Article 6 column 2 shall contain the declared performance expressed

by level or class or in a description related to the corresponding essential

characteristics The letters NPD (No Performance Determined) shall be indicated

3 For each essential characteristic listed in column 1 column 3 shall contain

(a) dated reference of the corresponding harmonised standard and where relevant the

reference number of the Specific or Appropriate Technical Documentation usedor

(b) dated reference of the corresponding European Assessment Document where

available and reference number of the European Technical Assessment used

Essential characteristics

(see Note 1)

Harmonised technical specification

(see Note 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Where pursuant to Article 37 or 38 the Specific Technical Documentation has been

used the requirements with which the product complies

The performance of the product identified in points 1 and 2 is in conformity with the

declared performance in point 9

This declaration of performance is issued under the sole responsibility of the

manufacturer identified in point 4Signed for and on behalf of the manufacturer by

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(name and function)

Shanghai

(signature)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases FR

DEacuteCLARATION DES PERFORMANCES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a reacutealiseacute selon le systegraveme 4

a deacutelivreacute

(8)

a deacutelivreacute

sur la base de

a reacutealiseacute selon le systegraveme ‐

a deacutelivreacute

Shower enclosures

Construction products regulation

Code drsquoidentification unique du produit type

(see list attached)

Numeacutero de type de lot ou de seacuterie ou tout autre eacuteleacutement permettant lrsquoidentification du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 4

(see list attached)

Usage ou usages preacutevus du produit de construction conformeacutement agrave la speacutecification

technique harmoniseacutee applicable comme preacutevu par le fabricant

Personal hygiene

Nom raison sociale ou marque deacuteposeacutee et adresse de contact du fabricant conformeacute

ment agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Le cas eacutecheacuteant nom et adresse de contact du mandataire dont le mandat couvre les tacirc

ches viseacutees agrave lrsquoarticle 12 paragraphe 2

Le ou les systegravemes drsquoeacutevaluation et de veacuterification de la constance des performances du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoannexe V

4

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

couvert par une norme harmoniseacutee

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme notifieacute le cas eacutecheacuteant)

testing laboratory(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

Testing report 160809162GZU‐001(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

pour lequel une eacutevaluation technique europeacuteenne a eacuteteacute deacutelivreacutee

‐(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation technique le cas eacutecheacuteant)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence du document drsquoeacutevaluation europeacuteen)

‐(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

(9)

Performances

(voir note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469

(lieu de deacutelivrance) (date)

(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Performances deacuteclareacutees

Notes relatives au tableau

1 La colonne 1 contient la liste des caracteacuteristiques essentielles deacutefinies dans les speacute

cifications techniques harmoniseacutees pour lrsquousage ou les usages preacutevus indiqueacutes au point2 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 et conformeacutement aux

prescriptions de lrsquoarticle 6 la colonne 2 contient les performances deacuteclareacutees exprimeacutees

par niveau ou classe ou au moyen drsquoune description correspondant aux caracteacute

ristiques essentielles respectives Les lettres NPD (performance non deacutetermineacutee) sont

mentionneacutees lorsque les performances ne sont pas deacuteclareacutees

3 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 la colonne 3 contient

a) une reacutefeacuterence dateacutee agrave la norme harmoniseacutee correspondante et le cas eacutecheacuteant le

numeacutero de reacutefeacuterence de la documentation technique speacutecifique ou approprieacutee utiliseacuteeou

b) une reacutefeacuterence dateacutee au document drsquoeacutevaluation europeacuteen correspondant le cas eacutecheacute

ant et le numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne utiliseacutee

Caracteacuteristiques essentielles

(voir note 1)

Speacutecifications techniques harmoniseacute

es

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Lorsque conformeacutement agrave lrsquoarticle 37 ou 38 la documentation technique speacutecifique a eacutet

eacute utiliseacutee les exigences remplies par le produit

Shanghai

(signature)

Les performances du produit identifieacute aux points 1 et 2 sont conformes aux

performances deacuteclareacutees indiqueacutees au point 9

La preacutesente deacuteclaration des performances est eacutetablie sous la seule responsabiliteacute du

fabricant identifieacute au point 4Signeacute pour le fabricant et en son nom par

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nom et fonction)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases ES

DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

tarea realizada or el sistema

y emitido

(8)

emitido

sobre la base de

tarea realizada or el sistema

y emitido

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificacioacuten uacutenica del producto tipo

(see list attached)

Tipo lote o nuacutemero de serie o cualquier otro elemento que permita la identificacioacuten del

producto de construccioacuten como se establece en el artiacuteculo 11 apartado 4

(see list attached)

Uso o usos previstos del producto de construccioacuten con arreglo a la especificacioacuten teacute

cnica armonizada aplicable tal como lo establece el fabricante

Personal hygiene

Nombre nombre o marca registrados y direccioacuten de contacto del fabricante seguacuten lo

dispuesto en el artiacuteculo 11 apartado 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

En su caso nombre y direccioacuten de contacto del representante autorizado cuyo

mandato abarca las tareas especificadas en el artiacuteculo 12 apartado 2

Sistema o sistemas de evaluacioacuten y verificacioacuten de la constancia de las prestaciones del

producto de construccioacuten tal como figura en el anexo V

4

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten cubierto

por una norma armonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del organismo notificado si procede)

testing laboratory 4(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten para el

que se ha emitido una evaluacioacuten teacutecnica europea

‐(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del Organismo de Evaluacioacuten Teacutecnica si procede)

‐(nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacutecnica europea)

‐(nuacutemero de referencia del documento de evaluacioacuten europeo)

‐ ‐(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 3: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases FR

DEacuteCLARATION DES PERFORMANCES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a reacutealiseacute selon le systegraveme 4

a deacutelivreacute

(8)

a deacutelivreacute

sur la base de

a reacutealiseacute selon le systegraveme ‐

a deacutelivreacute

Shower enclosures

Construction products regulation

Code drsquoidentification unique du produit type

(see list attached)

Numeacutero de type de lot ou de seacuterie ou tout autre eacuteleacutement permettant lrsquoidentification du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 4

(see list attached)

Usage ou usages preacutevus du produit de construction conformeacutement agrave la speacutecification

technique harmoniseacutee applicable comme preacutevu par le fabricant

Personal hygiene

Nom raison sociale ou marque deacuteposeacutee et adresse de contact du fabricant conformeacute

ment agrave lrsquoarticle 11 paragraphe 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Le cas eacutecheacuteant nom et adresse de contact du mandataire dont le mandat couvre les tacirc

ches viseacutees agrave lrsquoarticle 12 paragraphe 2

Le ou les systegravemes drsquoeacutevaluation et de veacuterification de la constance des performances du

produit de construction conformeacutement agrave lrsquoannexe V

4

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

couvert par une norme harmoniseacutee

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme notifieacute le cas eacutecheacuteant)

testing laboratory(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

Testing report 160809162GZU‐001(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Dans le cas de la deacuteclaration des performances concernant un produit de construction

pour lequel une eacutevaluation technique europeacuteenne a eacuteteacute deacutelivreacutee

‐(nom et numeacutero drsquoidentification de lrsquoorganisme drsquoeacutevaluation technique le cas eacutecheacuteant)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne)

‐(numeacutero de reacutefeacuterence du document drsquoeacutevaluation europeacuteen)

‐(description des tacircches agrave exeacutecuter par une tierce partie conformeacutement agrave lrsquoannexe V)

(9)

Performances

(voir note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469

(lieu de deacutelivrance) (date)

(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Performances deacuteclareacutees

Notes relatives au tableau

1 La colonne 1 contient la liste des caracteacuteristiques essentielles deacutefinies dans les speacute

cifications techniques harmoniseacutees pour lrsquousage ou les usages preacutevus indiqueacutes au point2 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 et conformeacutement aux

prescriptions de lrsquoarticle 6 la colonne 2 contient les performances deacuteclareacutees exprimeacutees

par niveau ou classe ou au moyen drsquoune description correspondant aux caracteacute

ristiques essentielles respectives Les lettres NPD (performance non deacutetermineacutee) sont

mentionneacutees lorsque les performances ne sont pas deacuteclareacutees

3 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 la colonne 3 contient

a) une reacutefeacuterence dateacutee agrave la norme harmoniseacutee correspondante et le cas eacutecheacuteant le

numeacutero de reacutefeacuterence de la documentation technique speacutecifique ou approprieacutee utiliseacuteeou

b) une reacutefeacuterence dateacutee au document drsquoeacutevaluation europeacuteen correspondant le cas eacutecheacute

ant et le numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne utiliseacutee

Caracteacuteristiques essentielles

(voir note 1)

Speacutecifications techniques harmoniseacute

es

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Lorsque conformeacutement agrave lrsquoarticle 37 ou 38 la documentation technique speacutecifique a eacutet

eacute utiliseacutee les exigences remplies par le produit

Shanghai

(signature)

Les performances du produit identifieacute aux points 1 et 2 sont conformes aux

performances deacuteclareacutees indiqueacutees au point 9

La preacutesente deacuteclaration des performances est eacutetablie sous la seule responsabiliteacute du

fabricant identifieacute au point 4Signeacute pour le fabricant et en son nom par

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nom et fonction)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases ES

DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

tarea realizada or el sistema

y emitido

(8)

emitido

sobre la base de

tarea realizada or el sistema

y emitido

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificacioacuten uacutenica del producto tipo

(see list attached)

Tipo lote o nuacutemero de serie o cualquier otro elemento que permita la identificacioacuten del

producto de construccioacuten como se establece en el artiacuteculo 11 apartado 4

(see list attached)

Uso o usos previstos del producto de construccioacuten con arreglo a la especificacioacuten teacute

cnica armonizada aplicable tal como lo establece el fabricante

Personal hygiene

Nombre nombre o marca registrados y direccioacuten de contacto del fabricante seguacuten lo

dispuesto en el artiacuteculo 11 apartado 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

En su caso nombre y direccioacuten de contacto del representante autorizado cuyo

mandato abarca las tareas especificadas en el artiacuteculo 12 apartado 2

Sistema o sistemas de evaluacioacuten y verificacioacuten de la constancia de las prestaciones del

producto de construccioacuten tal como figura en el anexo V

4

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten cubierto

por una norma armonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del organismo notificado si procede)

testing laboratory 4(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten para el

que se ha emitido una evaluacioacuten teacutecnica europea

‐(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del Organismo de Evaluacioacuten Teacutecnica si procede)

‐(nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacutecnica europea)

‐(nuacutemero de referencia del documento de evaluacioacuten europeo)

‐ ‐(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 4: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Performances

(voir note 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469

(lieu de deacutelivrance) (date)

(le certificat de constance des performances le certificat de conformiteacute du controcircle de la production en usine

les rapports drsquoessaiscalculs ndash le cas eacutecheacuteant)

Performances deacuteclareacutees

Notes relatives au tableau

1 La colonne 1 contient la liste des caracteacuteristiques essentielles deacutefinies dans les speacute

cifications techniques harmoniseacutees pour lrsquousage ou les usages preacutevus indiqueacutes au point2 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 et conformeacutement aux

prescriptions de lrsquoarticle 6 la colonne 2 contient les performances deacuteclareacutees exprimeacutees

par niveau ou classe ou au moyen drsquoune description correspondant aux caracteacute

ristiques essentielles respectives Les lettres NPD (performance non deacutetermineacutee) sont

mentionneacutees lorsque les performances ne sont pas deacuteclareacutees

3 Pour chaque caracteacuteristique essentielle citeacutee dans la colonne 1 la colonne 3 contient

a) une reacutefeacuterence dateacutee agrave la norme harmoniseacutee correspondante et le cas eacutecheacuteant le

numeacutero de reacutefeacuterence de la documentation technique speacutecifique ou approprieacutee utiliseacuteeou

b) une reacutefeacuterence dateacutee au document drsquoeacutevaluation europeacuteen correspondant le cas eacutecheacute

ant et le numeacutero de reacutefeacuterence de lrsquoeacutevaluation technique europeacuteenne utiliseacutee

Caracteacuteristiques essentielles

(voir note 1)

Speacutecifications techniques harmoniseacute

es

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Lorsque conformeacutement agrave lrsquoarticle 37 ou 38 la documentation technique speacutecifique a eacutet

eacute utiliseacutee les exigences remplies par le produit

Shanghai

(signature)

Les performances du produit identifieacute aux points 1 et 2 sont conformes aux

performances deacuteclareacutees indiqueacutees au point 9

La preacutesente deacuteclaration des performances est eacutetablie sous la seule responsabiliteacute du

fabricant identifieacute au point 4Signeacute pour le fabricant et en son nom par

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nom et fonction)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases ES

DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

tarea realizada or el sistema

y emitido

(8)

emitido

sobre la base de

tarea realizada or el sistema

y emitido

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificacioacuten uacutenica del producto tipo

(see list attached)

Tipo lote o nuacutemero de serie o cualquier otro elemento que permita la identificacioacuten del

producto de construccioacuten como se establece en el artiacuteculo 11 apartado 4

(see list attached)

Uso o usos previstos del producto de construccioacuten con arreglo a la especificacioacuten teacute

cnica armonizada aplicable tal como lo establece el fabricante

Personal hygiene

Nombre nombre o marca registrados y direccioacuten de contacto del fabricante seguacuten lo

dispuesto en el artiacuteculo 11 apartado 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

En su caso nombre y direccioacuten de contacto del representante autorizado cuyo

mandato abarca las tareas especificadas en el artiacuteculo 12 apartado 2

Sistema o sistemas de evaluacioacuten y verificacioacuten de la constancia de las prestaciones del

producto de construccioacuten tal como figura en el anexo V

4

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten cubierto

por una norma armonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del organismo notificado si procede)

testing laboratory 4(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten para el

que se ha emitido una evaluacioacuten teacutecnica europea

‐(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del Organismo de Evaluacioacuten Teacutecnica si procede)

‐(nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacutecnica europea)

‐(nuacutemero de referencia del documento de evaluacioacuten europeo)

‐ ‐(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 5: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases ES

DECLARACIOacuteN DE PRESTACIONES No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

tarea realizada or el sistema

y emitido

(8)

emitido

sobre la base de

tarea realizada or el sistema

y emitido

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificacioacuten uacutenica del producto tipo

(see list attached)

Tipo lote o nuacutemero de serie o cualquier otro elemento que permita la identificacioacuten del

producto de construccioacuten como se establece en el artiacuteculo 11 apartado 4

(see list attached)

Uso o usos previstos del producto de construccioacuten con arreglo a la especificacioacuten teacute

cnica armonizada aplicable tal como lo establece el fabricante

Personal hygiene

Nombre nombre o marca registrados y direccioacuten de contacto del fabricante seguacuten lo

dispuesto en el artiacuteculo 11 apartado 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

En su caso nombre y direccioacuten de contacto del representante autorizado cuyo

mandato abarca las tareas especificadas en el artiacuteculo 12 apartado 2

Sistema o sistemas de evaluacioacuten y verificacioacuten de la constancia de las prestaciones del

producto de construccioacuten tal como figura en el anexo V

4

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten cubierto

por una norma armonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del organismo notificado si procede)

testing laboratory 4(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

En caso de declaracioacuten de prestaciones relativa a un producto de construccioacuten para el

que se ha emitido una evaluacioacuten teacutecnica europea

‐(nombre y nuacutemero de identificacioacuten del Organismo de Evaluacioacuten Teacutecnica si procede)

‐(nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacutecnica europea)

‐(nuacutemero de referencia del documento de evaluacioacuten europeo)

‐ ‐(descripcioacuten de las tareas de la tercera parte como se establece en el anexo V)

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 6: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Prestaciones

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(lugar y fecha de emisioacuten)

(certificado de constancia de prestaciones certificado de conformidad del control de produccioacuten en faacutebrica

informes de ensayo o caacutelculo ndash seguacuten corresponda)

Prestaciones declaradas

Notas al cuadro

1 La columna 1 contendraacute las caracteriacutesticas esenciales determinadas en las

especificaciones teacutecnicas armonizadas para el uso o usos previstos indicados en el2 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 y en cumplimiento de

los requisitos estipulados en el artiacuteculo 6 la columna 2 contendraacute la prestacioacuten

declarada expresada por niveles o clases o en una descripcioacuten en relacioacuten con las

caracteriacutesticas esenciales correspondientes Se indicaraacute NPD (Prestacioacuten No

Determinada) cuando no se declare prestacioacuten

3 Para cada caracteriacutestica esencial enumerada en la columna 1 la columna 3 contendr

a) la referencia con fecha de la norma armonizada correspondiente y si procede el nuacute

mero de referencia de la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica o adecuada utilizadao

b) la referencia con fecha del Documento de Evaluacioacuten Teacutecnica Europeo

correspondiente cuando esteacute disponible y nuacutemero de referencia de la evaluacioacuten teacute

Caracteriacutesticas esenciales

(ver nota 1)

Especificaciones teacutecnicas

armonizadas

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Cuando en virtud de los artiacuteculos 37 o 38 la documentacioacuten teacutecnica especiacutefica ha sido

utilizada los requisitos que cumple el producto

Las prestaciones del producto identificado en los puntos 1 y 2 son conformes con las

prestaciones declaradas en el punto 9

La presente declaracioacuten de prestaciones se emite bajo la sola responsabilidad del

fabricante identificado en el punto 4Firmado por y en nombre del fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nombre cargo)

Shanghai

(firma)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 7: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PT

DECLARACcedilAtildeO DE DESEMPENHO No

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

realizou no acircmbito do sistema 4

e emitiu

(8)

emitiu

com base em

realizou no acircmbito do sistema ‐

e emitiu

Shower enclosures

Construction products regulation

Coacutedigo de identificaccedilatildeo uacutenico do produto‐tipo

(see list attached)

Nuacutemero do tipo do lote ou da seacuterie ou quaisquer outros elementos que permitam a

identificaccedilatildeo do produto de construccedilatildeo nos termos do no 4 do artigo 11o

(see list attached)

Utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas do produto de construccedilatildeo de acordo com a

especificaccedilatildeo teacutecnica harmonizada aplicaacutevel tal como previsto pelo fabricante

Personal hygiene

Nome designaccedilatildeo comercial ou marca comercial registada e endereccedilo de contacto do

fabricante nos termos do no 5 do artigo 11o

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se aplicaacutevel nome e endereccedilo de contacto do mandataacuterio cujo mandato abrange os

actos especificados no no 2 do artigo 12o

Sistema ou sistemas de avaliaccedilatildeo e verificaccedilatildeo da regularidade do desempenho do

produto de construccedilatildeo tal como previsto no anexo V

4

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo

abrangido por uma norma harmonizada

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo notificado se pertinente)

testing laboratory(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

No caso de uma declaraccedilatildeo de desempenho relativa a um produto de construccedilatildeo para

o qual tenha sido emitida uma Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia

‐(nome e nuacutemero de identificaccedilatildeo do organismo de avaliaccedilatildeo teacutecnica se pertinente)

‐(nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia)

‐(nuacutemero de referecircncia do documento de avaliaccedilatildeo europeia)

‐(descriccedilatildeo das tarefas efectuadas enquanto terceiros referidas no anexo V)

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 8: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Desempenho

(ver nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(local e data de emissatildeo)

(certificado de regularidade do desempenho certificado de conformidade do controlo de produccedilatildeo em faacute

brica relatoacuterios de ensaioscaacutelculos ndash conforme o caso)

Desempenho declarado

Notas ao quadro

1 A coluna 1 deve conter a lista das caracteriacutesticas essenciais tal como determinadas

nas especificaccedilotildees teacutecnicas harmonizadas para a utilizaccedilatildeo ou utilizaccedilotildees previstas

indicadas no ponto 3

2 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 e de acordo com os

requisitos do artigo 6o a coluna 2 deve indicar o desempenho declarado expresso por

niacutevel ou classe ou por meio de uma descriccedilatildeo correspondente agraves caracteriacutesticas

essenciais respectivas As letras NPD (Desempenho Natildeo Determinado) satildeo indicadas se

3 Para cada caracteriacutestica essencial constante da coluna 1 a coluna 3 deve conter

a) A referecircncia datada da norma harmonizada correspondente e se pertinente o nuacute

mero de referecircncia da documentaccedilatildeo teacutecnica especiacutefica ou adequada utilizadaou

b) A referecircncia datada do documento de avaliaccedilatildeo europeia correspondente se disponiacute

vel e o nuacutemero de referecircncia da Avaliaccedilatildeo Teacutecnica Europeia utilizada

Caracteriacutesticas essenciais

(ver nota 1)

Especificaccedilotildees teacutecnicas

harmonizadas

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Quando nos termos do artigo 37o ou do artigo 38o tenha sido utilizada documentaccedilatilde

o teacutecnica especiacutefica os requisitos a que o produto obedece

Shanghai

(assinatura)

O desempenho do produto identificado nos pontos 1 e 2 eacute conforme com o

desempenho declarado no ponto 9

A presente declaraccedilatildeo de desempenho eacute emitida sob a exclusiva responsabilidade do

fabricante identificado no ponto 4Assinado por e em nome do fabricante por

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France(nome e cargo)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 9: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases IT

DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE n

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

ha effettuato secondo il sistema 4

e ha rilasciato

(8)

ha rilasciato

in base a

effettuata secondo il sistema ‐

e ha rilasciato

Shower enclosures

Construction products regulation

Codice di identificazione unico del prodotto‐tipo

(see list attached)

Numero di tipo lotto serie o qualsiasi altro elemento che consenta lidentificazione del

prodotto da costruzione ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 4

(see list attached)

Uso o usi previsti del prodotto da costruzione conformemente alla relativa specifica

tecnica armonizzata come previsto dal fabbricante

Personal hygiene

Nome denominazione commerciale registrata o marchio registrato e indirizzo del

fabbricante ai sensi dellarticolo 11 paragrafo 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Se opportuno nome e indirizzo del mandatario il cui mandato copre i compiti cui

allarticolo 12 paragrafo 2

Sistema o sistemi di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto

da costruzione di cui allallegato V

4

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione che

rientra nellambito di applicazione di una norma armonizzata

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nome e numero di identificazione dellorganismo notificato se pertinente)

testing laboratory(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Nel caso di una dichiarazione di prestazione relativa ad un prodotto da costruzione per

il quale egrave stata rilasciata una valutazione tecnica europea

‐(nome e numero di identificazione dellorganismo di valutazione tecnica se pertinente)

‐(numero di riferimento della valutazione tecnica europea)

‐(numero di riferimento del documento per la valutazione europea)

‐(descrizione dei compiti di parte terza di cui allallegato V)

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 10: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Prestazione

(cfr nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(luogo e data del rilascio)

(certificato di costanza della prestazione certificato di conformitagrave del controllo della produzione in fabbrica

relazioni di provacalcolo ndash a seconda dei casi)

Prestazione dichiarata

Note relative alla tabella

1 La colonna 1 contiene lelenco delle caratteristiche essenziali definite dalle specifiche

tecniche armonizzate per luso o gli usi previsti di cui al punto 32 Per ciascuna caratteristica elencata nella colonna 1 e conformemente ai requisiti di

cui allarticolo 6 la colonna 2 contiene la prestazione dichiarata espressa in termini di

livello classe o mediante una descrizione in relazione alle caratteristiche essenziali

corrispondenti Le lettere NPD (nessuna prestazione determinata) ove non sia

3 Per ciascuna caratteristica essenziale elencata nella colonna 1 la colonna 3 contiene

a) il riferimento datato della norma armonizzata corrispondente e se pertinente il

numero di riferimento della documentazione tecnica specifica o della documentazione

tecnica appropriata utilizzata

oppure

b) il riferimento datato del documento per la valutazione europea corrispondente se

disponibile ed il numero di riferimento della valutazione tecnica europea utilizzata

Caratteristiche essenziali

(cfr nota 1)

Specifica tecnica armonizzata

(cfr nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Qualora sia stata usata la documentazione tecnica specifica ai sensi dellarticolo 37 o

38 i requisiti cui il prodotto risponde

Shanghai

(firma)

La prestazione del prodotto di cui ai punti 1 e 2 egrave conforme alla prestazione dichiarata

di cui al punto 9

Si rilascia la presente dichiarazione di prestazione sotto la responsabilitagrave esclusiva del

fabbricante di cui al punto 4Firmato a nome e per conto di

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nome e funzioni)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 11: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases EL

ΔΗΛΩΣΗ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αριθ

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

διενήργησε βάσει του συστήματος 4

και εξέδωσε

(8)

εξέδωσε

βάσει του

διενήργησε βάσει του συστήματος ‐

και εξέδωσε

Shower enclosures

Construction products regulation

Μοναδικός κωδικός ταυτοποίησης του τύπου του προϊόντος

(see list attached)

Αριθμός τύπου παρτίδας ή σειράς ή οποιοδήποτε άλλο στοιχείο επιτρέπει την ταυτοπ

οίηση του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως προβλέπει το άρθρο

(see list attached)

Προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις του προϊόντος του τομέα δομικών κατασκευών σύμφω

να με την ισχύουσα εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφή όπως προβλέπεται από τον

Personal hygiene

Όνομα εμπορική επωνυμία ή κατατεθέν σήμα και διεύθυνση επικοινωνίας του κατασκ

ευαστή όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 παράγραφος 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

Όπου εφαρμόζεται όνομα και διεύθυνση επικοινωνίας του εξουσιοδοτημένου αντιπρο

σώπου η εντολή του οποίου καλύπτει τα καθήκοντα που προβλέπονται στο άρθρο 12

Σύστημα ή συστήματα αξιολόγησης και επαλήθευσης της σταθερότητας της απόδοσης

του προϊόντος του τομέα των δομικών κατασκευών όπως καθορίζεται το παράρτημα V

4

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών

που καλύπτεται από εναρμονισμένο πρότυπο

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του κοινοποιημένου οργανισμού κατά περίπτωση)

testing laboratory(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

Testing report 160809162GZU‐001(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Σε περίπτωση δήλωσης απόδοσης σχετικά με προϊόν του τομέα δομικών κατασκευών γ

ια το οποίο έχει εκδοθεί ευρωπαϊκή τεχνική αξιολόγηση

‐(όνομα και αριθμός ταυτοποίησης του οργανισμού τεχνικής αξιολόγησης κατά περίπτωση)

‐(αριθμός μητρώου της ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγησης)

‐(αριθμός μητρώου του ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης)

‐(περιγραφή των καθηκόντων του τρίτου μέρους όπως προβλέπονται στο παράρτημα V)

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 12: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Απόδοση

(βλέπε σημείωση 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(τόπος και ημερομηνία έκδοσης)

(πιστοποιητικό σταθερότητας της απόδοσης πιστοποιητικό συμμόρφωσης του ελέγχου της παραγωγής στο

εργοστάσιο εκθέσεις των δοκιμώνυπολογισμών ‐ κατά περίπτωση)

Δηλωθείσα απόδοση

Σημειώσεις στον πίνακα

1 Η στήλη 1 περιέχει τον κατάλογο των ουσιωδών χαρακτηριστικών όπως καθορίζοντ

αι στις εναρμονισμένες τεχνικές προδιαγραφές για την προτεινόμενη χρήση ή χρήσεις

που προβλέπονται ανωτέρω στο σημείο 3

2 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 και σύμφωνα με τις

απαιτήσεις του άρθρου 6 η στήλη 2 περιέχει τη δηλωθείσα απόδοση εκφραζόμενη σε

επίπεδα ή κλάσεις ή περιγραφικά όσον αφορά τα αντίστοιχα ουσιώδη χαρακτηριστικ

ά Πρέπει να σημειώνονται τα γράμματα τα γράμματα NPD (μη καθορισμένη απόδοσ

3 Για κάθε ουσιώδες χαρακτηριστικό που περιέχεται στη στήλη 1 η στήλη 3 περιέχει

α) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου εναρμονισμένου προτύπου και κατά περί

πτωση τον αριθμό αναφοράς της χρησιμοποιούμενης ειδικής ή κατάλληλης τεχνικής τή

β) χρονολογημένη αναφορά του αντίστοιχου ευρωπαϊκού εγγράφου αξιολόγησης ότα

ν υπάρχει και αριθμό μητρώου της χρησιμοποιούμενης ευρωπαϊκής τεχνικής αξιολόγη

Ουσιώδη χαρακτηριστικά

(βλέπε σημείωση 1)

Εναρμονισμένη τεχνική προδιαγραφ

ή

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Αν έχει χρησιμοποιηθεί ειδική τεχνική τεκμηρίωση σύμφωνα με το άρθρο 37 ή 38 οι α

παιτήσεις προς τις οποίες συμμορφώνεται το προϊόν

Shanghai

(υπογραφή)

Η απόδοση του προϊόντος που ταυτοποιείται στα σημεία 1 και 2 ανταποκρίνεται προς

την απόδοση που δηλώθηκε στο σημείο 9

Η παρούσα δήλωση απόδοσης εκδίδεται με αποκλειστική ευθύνη του κατασκευαστή π

ου ταυτοποιείται στο σημείο 4Υπογραφή για λογαριασμό και εξ ονόματος του κατασκευαστή από

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(όνομα και ιδιότητα)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 13: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases PL

DEKLARACJA WŁAŚCIWOŚCI UŻYTKOWYCH Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

przeprowadził(‐a‐o) testing laboratory w systemie

i wydał(‐a‐o)

(8)

wydał(‐a‐o)

na podstawie

przeprowadził(‐a‐o) ‐ w systemie

i wydał(‐a‐o)

Shower enclosures

Construction products regulation

Niepowtarzalny kod identyfikacyjny typu wyrobu

(see list attached)

Numer typu partii lub serii lub jakikolwiek inny element umożliwiający identyfikację

wyrobu budowlanego wymagany zgodnie z art 11 ust 4

(see list attached)

Przewidziane przez producenta zamierzone zastosowanie lub zastosowania wyrobu

budowlanego zgodnie z mającą zastosowanie zharmonizowaną specyfikacją techniczną

Personal hygiene

Nazwa zastrzeżona nazwa handlowa lub zastrzeżony znak towarowy oraz adres

kontaktowy producenta wymagany zgodnie z art 11 ust 5

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

W stosownych przypadkach nazwa i adres kontaktowy upoważnionego przedstawiciela

ktoacuterego pełnomocnictwo obejmuje zadania określone w art 12 ust 2

System lub systemy oceny i weryfikacji stałości właściwości użytkowych wyrobu

budowlanego określone w załączniku V

4

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego

objętego normą zharmonizowaną

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki notyfikowanej jeśli dotyczy)

4(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

Testing report 160809162GZU‐001(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

W przypadku deklaracji właściwości użytkowych dotyczącej wyrobu budowlanego dla

ktoacuterego wydana została europejska ocena techniczna

‐(nazwa i numer identyfikacyjny jednostki ds oceny technicznej jeśli dotyczy)

‐(numer referencyjny europejskiej oceny technicznej)

‐(numer referencyjny europejskiego dokumentu oceny)

‐(opis zadań strony trzeciej określonych w załączniku V)

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 14: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Właściwości użytkowe

(zob uwaga 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(miejsce i data wydania)

(certyfikat stałości właściwości użytkowych certyfikat zgodności zakładowej kontroli produkcji sprawozdania

z badańobliczeń ndash w zależności od przypadku)

Deklarowane właściwości użytkowe

Uwagi do tabeli

1 Kolumna 1 zawiera wykaz zasadniczych charakterystyk określonych w

zharmonizowanych specyfikacjach technicznych dla zamierzonego zastosowania lub

zamierzonych zastosowań wskazanych w pkt 3 powyżej

2 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 i zgodnie z

wymaganiami art 6 kolumna 2 zawiera deklarowane właściwości użytkowe wyrażone

jako poziom lub klasa lub w sposoacuteb opisowy powiązane z odpowiednimi zasadniczymi

charakterystykami Zawiera litery NPD (właściwości użytkowe nieustalone ang No

Performance Determined) o ile właściwości użytkowe nie zostały zadeklarowane

3 Dla każdej zasadniczej charakterystyki wymienionej w kolumnie 1 kolumna 3 zawiera

a) datowane odniesienie do odpowiedniej normy zharmonizowanej oraz w stosownych

wypadkach numer referencyjny zastosowanej specjalnej lub odpowiedniejlub

b) datowane odniesienie do odpowiedniego europejskiego dokumentu oceny w

przypadku gdy jest on dostępny oraz numer referencyjny zastosowanej europejskiej

Zasadnicze charakterystyki

(zob uwaga 1)

Zharmonizowana specyfikacja

techniczna

Cleanability EN 144282015Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

W przypadku gdy na podstawie art 37 lub 38 zastosowana została specjalna

dokumentacja techniczna wymagania z ktoacuterymi wyroacuteb jest zgodny

Shanghai

(podpis)

Właściwości użytkowe wyrobu określone w pkt 1 i 2 są zgodne z właściwościami

użytkowymi deklarowanymi w pkt 9

Niniejsza deklaracja właściwości użytkowych wydana zostaje na wyłączną

odpowiedzialność producenta określonego w pkt 4W imieniu producenta podpisał(‐a)

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(nazwisko i stanowisko)

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 15: Shower enclosures Construction products regulation

DQIELDOP_Shower_enclosures_20170905

International purchases RO

DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ Nr

20400300012018

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

a efectuat icircn cadrul sistemului 4

și a emis

(8)

și a emis

pe baza

a efectuat icircn cadrul sistemului ‐

și a emis

Shower enclosures

Construction products regulation

Cod unic de identificare al produsului‐tip

(see list attached)

Tipul lotul sau numărul de serie sau orice alt element care permite identificarea

produsului pentru construcții astfel cum este solicitat la articolul 11 alineatul (4)

(see list attached)

Utilizarea sau utilizările preconizate ale produsului pentru construcții icircn conformitate

cu specificația tehnică armonizată aplicabilă astfel cum este prevăzut de fabricant

Personal hygiene

Numele denumirea socială sau marca icircnregistrată și adresa de contact a fabricantului

astfel cum se solicită icircn temeiul articolului 11 alineatul (5)

Adeo Services 135 Rue sadi carnot CS 00001 59790 Ronchin ‐ France

După caz numele și adresa de contact a reprezentantului autorizat al cărui mandat

acoperă atribuțiile specificate la articolul 12 alineatul (2)

Sistemul sau sistemele de evaluare și verificare a constanței performanței produsului

pentru construcții astfel cum este prevăzut icircn anexa V

4

Icircn cazul declarației de performanță privind un produs pentru construcții acoperit de un

standard armonizat

Intertek Testing Services Shenzhen LtdGuangzhou Branch(denumirea și numărul de identificare al organismului notificat dacă este relevant)

testing laboratory(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

Testing report 160809162GZU‐001(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Icircn cazul declarației de performanță pentru un produs pentru construcții pentru care s‐a

emis o evaluare tehnică europeană

‐(denumirea și numărul de identificare al organismului de evaluare tehnică dacă este relevant)

‐(numărul de referință al evaluării tehnice europene)

‐(numărul de referință al documentului de evaluare european)

‐(descrierea sarcinilor care icirci revin icircn calitate de terță parte astfel cum este prevăzut icircn anexa V)

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 16: Shower enclosures Construction products regulation

(9)

Performanță

(a se vedea Nota 2)

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

Pass

(10)

43469(locul și data emiterii)

(certificatul de constanță a performanței certificatul de conformitate rezultat icircn urma controlului din fabrică

al producției rezultatele icircncercărilorcalculelor ndash dacă este relevant)

Performanța declarată

Note referitoare la tabel

1 Coloana 1 cuprinde lista caracteristicilor esențiale astfel cum sunt stabilite icircn

specificațiile tehnice armonizate pentru utilizarea preconizată sau utilizările preconizate

indicate la punctul 3 de mai sus

2 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 și cu respectarea

cerințelor de la articolul 6 coloana 2 cuprinde performanța declarată exprimată pe

niveluri clase sau descrieri icircn ceea ce privește caracteristicile esențiale

corespunzătoare Acronimul NPD (nicio performanță determinată) se utilizează icircn

3 Pentru fiecare caracteristică esențială enumerată icircn coloana 1 coloana 3 cuprinde

(a) referința datată a standardului armonizat corespunzător și dacă este relevant

numărul de referință al documentației tehnice specifice sau adecvate utilizatesau

(b) referința datată a documentului de evaluare european corespunzător după caz și

numărul de referință al evaluării tehnice europene utilizate

Caracteristici esențiale

(a se vedea Nota 1)

Specificațiile tehnice armonizate

(a se vedea Nota 3)

Cleanability EN 144282015

Impact resistance

shatter propertiesEN 144282015

Durability EN 144282015

Corrosion resistance EN 144282015

EnduranceStability EN 144282015

Water retention EN 144282015

‐ ‐

‐ ‐

Atunci cacircnd s‐a utilizat documentația tehnică specifică icircn temeiul articolului 37 sau al

articolului 38 cerințele pe care le respectă produsul

Shanghai

(semnătura)

Performanța produsului identificat la punctele 1 și 2 este icircn conformitate cu

performanța declarată de la punctul 9

Această declarație de performanță este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului

identificat la punctul 4Semnată pentru și icircn numele fabricantului de către

Richie PERMAL

Supplier Quality Leader

Authorized representative of Julien Ledin ADEO Quality Leader

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot ‐ CS 00001 59790RONCHIN ndash France

(numele și funcția)

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product

Page 17: Shower enclosures Construction products regulation

20400300012018 Appendix

Model No Description EAN Code

RE‐PI100‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636854

RE‐PI100‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 100CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636847

RE‐PI70‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637059

RE‐PI70‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636915

RE‐PI70‐S‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 70X195CMCLEAN GLASS 3MSILVER 3276000636953

RE‐PI80‐B‐S‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMGREY SMOKED 3M NICKEL BRUSHED 3276000636892

RE‐PI80‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 80X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636960

RE‐PI80‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 80CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636991

RE‐PI90‐B‐S‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000637066

RE‐PI90‐M‐C‐ REMIX‐ PIVOT DOOR 90X195CMCLEAN GLASS 3MMAT BLACK 3276000636977

RE‐PI90‐S‐C‐ REMIX‐PIVOT DOOR 90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000637028

RE‐SA70‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR70CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636861

RE‐SA80‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR80CMCLEAR GLASS3M SILVER PROFILE 3276000636878

RE‐SA90‐S‐C‐ REMIX‐SALOON DOOR90CMCLEAR GLASS 3MSILVER PROFILE 3276000636885

RE‐FO100‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636823

RE‐FO100‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636984

RE‐FO100‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 100X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000637035

RE‐FO70‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636830

RE‐FO70‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637004

RE‐FO70‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 70X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636939

RE‐FO80‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636809

RE‐FO80‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000636922

RE‐FO80‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 80X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636946

RE‐FO90‐B‐S‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMGREY SMOKED3MNICKEL BRUSHED 3276000636816

RE‐FO90‐M‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MMAT BLACK 3276000637011

RE‐FO90‐S‐C‐ REMIX‐ FOLDING DOOR 90X195CMCLEAR GLASS3MSILVER 3276000636908

RemarkFor batch number please refer to the product