-
LCD COLOUR TELEVISIONLCD-FARBFERNSEHGERTTLVISEUR COULEUR
CRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)TELEVISORE A COLORI
LCDLCD-KLEURENTELEVISIETELEVISIN EN COLOR LCD
OPERATION MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMODE DEMPLOIMANUALE DI
ISTRUZIONIGEBRUIKSAANWIJZINGMANUAL DE MANEJO
LC- 19D1ELC- 19D1S
Printed in SpainGedruckt in SpanienImprim en EspagneStampato in
SpagnaGedrukt in SpanjeImpreso en Espaa
TINS-D222WJZZ
OPERATIO
N MANUAL / BEDIENUNG
SANLEITUNG / M
ODE DEM
PLOI / M
ANUALE DI ISTRUZIONI / G
EBRUIKSAANWIJZING
/ MANUAL DE M
ANEJO
LC-19D1ELC-19D1S
D2
22
WJ
ZZ
1
ENG
LISH
FRAN
AIS
DEU
TSCH
ITAL
IAN
ON
EDER
LAN
DS
ESPA
OL
08P06-SP-NGPIN
Printed on environmentally friendly paperAuf kologischem Papier
gedrucktImprim sur papier cologiqueStampato su carta
ecologicaAfgedrukt op ecologisch papierImpreso en papel
ecolgico
-
75.0(75,0)49.0
(49,0)
68.2(68,2)
196.0(196,0)
2.5(2,5)
10.0(10,0)
462.0(462,0)
411.8(411,8)
360.
0(36
0,0)
320.
0(32
0,0)
218.
0(21
8,0)
40.0
(40,0) 240.0(240,0)
100.
0(10
0,0)
100.0(100,0)
17.5
(17,5)
232.
4(23
2,4)
LC-19D1E/LC-19D1S
[mm]
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.The mains lead of this product
is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Shouldthe fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS
1362 fuse marked or ASA and of the same ratingas above, which is
also indicated on the pin face of the plug, must be used.Always
refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug
without the fuse cover fitted.In the unlikely event of the socket
outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off themains plug and fit an appropriate type.
DANGER:The fuse from the cut-off plug should be removed and the
cut-off plug destroyed immediately and disposed ofin a safe
manner.Under no circumstances should the cut-off plug be inserted
elsewhere into a 13A socket outlet, as a seriouselectric shock may
occur.To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the
instructions below:
IMPORTANT:The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
Blue: NeutralBrown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product
may not correspond with the coloured markingsidentifying the
terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is
coloured blue must be connected to the plug terminal which is
marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must
be connected to the plug terminal which is marked L or coloured
red.Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to
the earth terminal in your three-pin plug.Before replacing the plug
cover make sure that: If the new fitted plug contains a fuse, its
value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord
grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply
over the lead wires.IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED
ELECTRICIAN.
-
1MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO
Marchi 1Caro cliente SHARP 2Importanti precauzioni di sicurezza
2Accessori forniti 2Guida rapida 3
Fissare lo stand 3Impostazione del televisore 3Inserimento delle
batterie 4Uso del telecomando 4 Avvertenze per luso del telecomando
4Telecomando 5Televisore (Vista frontale/vista laterale)
6Televisore (Vista posteriore) 6Accensione 7Modo Standby
7Spegnimento 7Autoinstallzaione iniziale (Analogico)
7Autoinstallzaione iniziale (DTV) 7
Uso di apparecchiature esterne 8Collegamento del
videoregistratore 8Collegamento di una console per videogiochi
o di una videocamera 8Collegamento di un riproduttore DVD
8Collegamento del decodificatore 8Collegamento di un computer 9
Funzioni del menu 9Funzioni comuni 9MODALIT AV 10Menu Immagine
10
OPC 10Regolazioni immagine 10Avanzate 10
Menu Audio 11Regolazione audio 11Sound Wide 11
Menu Controllo alimentazione 12Niente segnale off 12Niente
disattiv. 12Gest. Alim. 12
Menu Regolazione 12Autoinstallazione 12Impostazione programma
12
Ricerca automatica 13Regolazione manuale 13Riordina 14Cancella
programma 14
Blocco Bambini 14Etich. ingresso 14Posizione 14Impostazione PC
15
IndiceSelezione audio HDMI 15Visione automatica HDMI 15WSS
(Segnalazione schermo Wide) 15Modo 4:3 15Rotazione 16Lingua 16Tens.
di alim. (Tensione di alimentazione) 16
Menu Opzioni 16Riduzione del rumore 16Scelta ingresso 16Solo
audio 16Sis. Colore 16
Caratteristiche utili 17Modalit Wide 17Usare l'elenco programmi
analogici 17Bloccare l'immagine durante la visione 17Funzioni
Televideo 18
Operazioni del menu DTV 18Funzioni comuni DTV 18
Utilizzare la schermata raccolta caratteri 19Lingua
19Impostazione programma 19Installazione 20
Autoinstallazione 20Scansione carrier 20Install. del carrier
21
Impostazione del sistema 21Installazione OSD 21Blocco Bambini
21
Accessori 22Versione (Versione del software) 22Aggiornamento del
software 22
Interfaccia comune 22Inserimento di una scheda CA 22
Caratteristiche utili (DTV) 23EPG 23
Utilizzo della EPG 23Utlizzo del Timer EPG 23
Utilizzo della ESG 23Utilizzo dellElenco programmi digitali
24Visualizzazione dei sottotitoli 24Visualizzazione di uno
striscione di servizio 24Utilizzo della funzione multi audio
24Utilizzo dellapplicazione MHEG5 (solo Regno Unito) 24
Appendice 25Risoluzione dei problemi 25Caratteristiche tecniche
della porta RS-232C 26Dati tecnici 27Schema di compatibilit
computer (Solo EXT 5) 27
Smaltimento dopo la vita utile del prodotto 28
Le illustrazioni e lOSD (On-Screen Display = visualizzazione su
schermo) del presente manuale hanno scopo esplicativoe potrebbero
essere leggermente diverse rispetto alle operazioni reali.
Le sigle (-BK, -WH, ecc.) alla fine del nome del modello
indicano il colore dell'alloggiamento del televisore.
: queste icone sono usate in tutto il manuale per indicare che
la voce di menu puessere impostata o regolata solo nella modalit
dingresso selezionata. Solo PC si riferisce al terminale EXT 5
d'ingresso PC a non comprende l'ingresso
PC (ingresso HDMI-PC) sul terminale EXT 4 (HDMI). HDMI-PC:
Ingresso PC (RGB) sul terminale EXT 4 (HDMI). L'ingresso HDMI-PC
compatibile con VGA.
Marchi HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface
sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI
Licensing LLC.
Il logo HD ready un marchio registrato di EICTA.
Il logo DVB un marchio registrato della Digital Video
Broadcasting - DVB - project.
Solo TV/AV Solo TV
Solo PCSolo TV/DTV/AV
ITAL
IAN
O
-
2Grazie per aver acquistato il televisore a colori LCD SHARP.
Per garantire la sicurezza e molti anni di unfunzionamento del
vostro apparato senza problemi si prega di leggere attentamente le
Importanti precauzionidi sicurezza prima di utilizzare questo
apparato.
Caro cliente SHARP
Accessori forniti
Telecomando (g1)Pagine 4 e 5
La forma dellapparato varia a seconda del paese.
Morsetto per il cavo (g1)Pagina 3
PuliziaScollegare il cavo dellalimentazione elettrica dalla
presa prima di pulire lapparato. Usare un pannoumido per pulire
lapparato. Non usare liquidi o spray per la pulizia.
Acqua e umiditNon utilizzare lapparato vicino a dellacqua, come
vasca da bagno, lavandino, lavello,lavanderia, piscina o in luoghi
umidi.
Non collocare bicchieri o altri contenitori pieni dacqua su
questo apparato.Lacqua potrebbe rovesciarsi sullapparato provocando
incendi o cortocircuiti.
CollocazioneNon collocare lapparato su carrelli, supporti,
cavalletti o tavoli instabili. Cipotrebbe provocare cadute
dellapparato con conseguenti danni personali o
allapparato.Utilizzare esclusivamente carrelli, supporti,
cavalletti, staffe o tavoli consigliati dal fabbricanteo venduti
insieme allapparato. Se si appende lapparato su una parete,
assicurarsi di seguirele istruzioni del fabbricante. Utilizzare
solo gli strumenti di montaggio consigliati dal fabbricante.
Se si sposta lapparato collocato su di un carrello, lo si deve
muovere con estrema cautela.Arresti improvvisi, eccessiva forza e
un pavimento irregolare potrebbero provocare la cadutadellapparato
dal carrello.
VentilazioneI fori e altre aperture dellunit centrale sono state
progettate per la ventilazione.Non coprire o bloccare questi fori e
aperture poich una scarsa ventilazione potrebbe provocareun
surriscaldamento e/o accorciare la vita dellapparato. Non collocare
lapparato sul letto, sulsof, su coperte o altre superfici simili
poich esse possono tappare le aperture per la
ventilazione.Lapparato non stato progettato per installazioni ad
incasso; non collocare lapparato in luoghi racchiusi comelibrerie o
scaffali che non abbiano una ventilazione appropriata o che non
seguano le istruzioni del fabbricante.
Il pannello LCD utilizzato per questo apparato fatto di vetro.
Quindi si pu rompere se lapparato viene colpitoo cade. Se il
pannello LCD si dovesse rompere fare a attenzione a non ferirsi con
il vetro rotto.
Sorgenti di caloreMantenere lapparato lontano dalle sorgenti di
calore come termosifoni, stufe, caldaie e altrigeneratori di calore
(incluso amplificatori).
Per evitare incendi non collocare mai nessun tipo di candele o
fiamme senza protezione sul o in prossimit del televisore. Per
evitare incendi o scosse pericolose non collocare il cavo di
alimentazione elettrica sotto il
televisore o altri oggetti pesanti. Non lasciare che unimmagine
statica venga visualizzata per molto tempo, potrebbe rimanere
unombra di questa immagine sullo schermo. Quando il cavo di
alimentazione collegato si consuma sempre dellenergia elettrica.
ManutenzioneNon cercate di effettuare voi la manutenzione del
prodotto. Rimuovere le coperture pu
esporvi al rischio di scossa e ad altri spiacevoli
inconvenienti. Contattate una persona qualificata per
lamanutenzione.
Il pannello LCD un prodotto di alta tecnologia, che offre
immagini con minuziosi dettagli.Dovuto allelevato numero di pixel,
a volte alcuni pixel non attivi potrebbero apparire sullo schermo
come punti fissiblu, verdi o rossi.Ci previsto dalle
caratteristiche tecniche dellapparato non si tratta di un
guasto.
Precauzioni quando si trasporta il televisoreQuando si sposta il
televisore farlo in due e utilizzare entrambe le mani, fare
attenzione a non esercitare pressionesullo schermo.
Importanti precauzioni di sicurezza
Batteria di tipo AA (g2) ...... Pagina 4
Stand di sostegno (g1)Pagina 3
Cavo di alimentazione elettrica (g1)Pagina 3
Manuale di istruzioni (La presente pubblicazione)
-
3Guida rapidaFissare lo stand
Prima di fissare (o rimuovere) lo stand, scollegare il cavo di
alimentazione elettrica dal terminale AC INPUT.
1 Controllare che siano presenti le 3 viti fornite
coltelevisore.
Viti (m3)(usate nella fase 3)
2 Inserire lo stand nellapertura nel fondo deltelevisore.
(1)
3 Inserire e avvitare le 3 viti nel fondo del televisorecome
indicato. (2)
NOTA Per rimuovere lo stand, eseguire i passaggi precedenti in
ordine inverso.
Porre del materiale soffice sullarea dove si desidera collocare
il televisore, assicurandosi chela superficie sia completamente
piana. In questo modo si eviter di danneggiare il prodotto.
Allineamento delle sporgenzeAssorbi impatto
Vite
Chiave esagonale
Impostazione del televisore
Presa standard DIN45325(IEC 169-2)Cavo coassiale -75ohm
AntennaCollegare il cavo dellantenna tra la presa antenna-/cavo
o tra lantenna (portatile o sul tetto) e il terminale
dingressodellantenna sul retro del televisore per ricevere stazioni
trasmesse in modo digitale/terrestre.Si pu anche utilizzare
unantenna esterna in caso di buone condizioni di ricezione. Antenne
portatili attive e passivesono disponibili in commercio. Nel caso
di unantenna attiva, lalimentazione viene fornita tramite il
terminaledingresso dellantenna.Il voltaggio corrispondente (5V)
deve essere impostato in Tens. di alim.. (Vedere a pagina 16.)
*Nucleo in ferriteIl nucleo in ferrite deve stare
permanentemente fissato al cavo di alimentazione elettrica e non
deve essere mai rimosso.Il cavo CA viene fornito o con un nucleo in
ferrite o senza nucleo in ferrite. Nessuno dei due tipi provoca
interferenze oemissioni di onde elettriche non necessarie.
Cavo dialimentazione
elettrica
Posizionare il televisore vicino allapresa di corrente e
mantenere laspina a poca distanza.
Morsetto per il cavo
Nucleo in ferrite*
La forma dellapparato varia aseconda del paese.
-
43030
5 m
Guida rapida
ATTENZIONEUn uso non adeguato pu provocare la fuoriuscita di
sostanze chimiche o lesplosione. Attenersi scrupolosamente
alleseguenti istruzioni. Non mischiare pile di diverso tipo. Pile
di diverso tipo hanno caratteristiche diverse. Non mischiare le
pile vecchie con le nuove. Mischiare le pile vecchie con le nuove
pu diminuire la durata delle pile
nuove o provocare fuoriuscita di agenti chimici dalle vecchie.
Togliere le pile non appena si scaricano. Gli agenti chimici che
fuoriescono dalle pile possono provocare irritazioni. Se si
osserva una fuoriuscita di agenti chimici, assorbirli con un
panno. Le pile fornite con questo apparato potrebbero durare meno
del previsto a causa delle condizioni di conservazione. Se si
prevede di non usare il telecomando durante un lungo periodo di
tempo, togliere le pile.
Sensore del telecomando
1 Tenere la linguetta del coperchio della batteria efar scorrere
il coperchio in direzione della freccia.
2 Inserire le due batterie di tipo AA in dotazione. Collocare le
pile con i poli rivolti verso le
corrispondenti indicazioni (e) e (f) allinternodellalloggiamento
per le pile.
3 Inserire la linguetta pi piccola del coperchio dellabatteria
nellapertura (1) e premere in basso sulcoperchio finch non scatta
un posizione (2).
Inserimento delle batteriePrima di utilizzare il televisore per
la prima volta, inserire due batterie di tipo AA (fornite in
dotazione) nellappositovano. Quando le batterie diventano scariche
e il telecomando non funziona, sostituire le batterie con
nuovebatterie di tipo AA.
Uso del telecomandoUsare il telecomando puntandolo verso la
finestra del sensore per segnali di telecomando. Oggetti posti tra
iltelecomando e la finestra del sensore possono impedirne il
corretto funzionamento.
Avvertenze per luso del telecomando Evitare che il telecomando
subisca colpi.
Inoltre, evitare che il telecomando entri in contatto con
liquidi e noncollocarlo in ambienti altamente umidi.
Non istallare o collocare il telecomando sotto la luce solare
diretta. Ilcalore pu provocare la deformazione dellunit.
Il telecomando potrebbe non funzionare correttamente se la
finestrelladel sensore per telecomando del televisore si trova
esposta alla lucediretta del sole o a una forte luce artificiale.
In questi casi, cambiarelangolazione della luce o del televisore o
usare il telecomando tenendolopi vicino alla finestrella del
sensore.
-
5Telecomando
Guida rapida
Uso di K sul telecomandoModalit DTV:Premere K per aprire lo
schermo Multi Audio. (Vedere a pagina 24.)Modalit TV analogica:A
ogni pressione di K, la modalit cambia come descritto nelle tabelle
riportatedi seguito.
123
4
5
678
9
10
111213
14
16
15
17
1918
20
21222324
25
26
272829
30
1 B (Standby/Accensione)Inserire il modo standby oaccendere
lapparecchio.
2 p (Visualizza informazioni)(Vedere alla pagine 23 e 24.)
3 DTV MENUDTV: Visualizza la schermata DTVmenu.
4 09Impostare il canale in modo TV.Impostare la pagina in
modoTelevideo.
5 A (Flashback)Premere per ritornare al canale oalla modalit
d'ingresso esternoprecedentemente selezionati.
6 DTVPremere per accedere allamodalit DTV mentre si
guardanoaltre fonti dingresso e viceversa.
7 f (Modalit Wide)Seleziona la Modalit Wide.(Vedere a pagina
17.)
8 Z (Bloccare)Bloccare un'immagine inmovimento sullo
schermo.
9 a/b/c/d (Cursore)Selezionare la voce desideratanella schermata
dimpostazione.OKEffettuare un comando dalloschermo di menu.TV/DTV:
Visualizza lelencoprogrammi.(Vedere alle pagine 17 e 24.)
10 ENDUscire dalla voce del menu.
11 EPGDTV: Per visualizzare la schermataElectronic Programme
Guide(EPG). (Vedere a pagina 23.)
12 m (Televideo)Selezionare la modalitTELEVIDEO. (Vedere alle
pagine18 e 24.)DTV: Selezionare la trasmissionedi dati DTV e
TELEVIDEO.
15 SLEEPImposta lo spegnimentoautomatico programmabile (inunit
di 30 min. fino ad unmassimo di 2 ore e 30 min.).
16 AV MODESelezionare un'impostazioneaudio e video. (Si veda
pagina10.)
17 e (Silenziatore)Attiva e disattiva laudio.
18 K (Modalit Suono)Selezione della modalit multiplexsuono. (Si
veda sotto.)
19 i (k/l) (Volume)*i (k) Aumenta il volume.i (l) Diminuisce il
volume.
20 P (r/s)TV/DTV: Selezionare il canale.Esterno: Selezionare la
modalit diingresso TV o DTV.Televideo: Si sposta su unapagina
successiva/precedente.
21 b (SORGENTE DINGRESSO)Selezionare una sorgentedingresso.
(Vedere alle pagine 8e 9.)
22 RADIODTV: Passa dalla modalit RADIOalla modalit DTV. Alcune
stazioni produrranno
distorsione se il livello delvolume impostato troppo altoa causa
della grande variazionedei livelli del volume trasmessiin modalit
RADIO.
23 PCSelezionare direttamente ilterminale PC come
SORGENTED'INGRESSO.
24 MENUVisualizzare la schermata MENU.
25 RETURNRitorno alla schermata menuprecedente.
26 Colore (Rosso/Verde/Giallo/Blu)TELEVIDEO: Selezionare
unapagina. (Vedere a pagina 18.)DTV: I pulsanti colorati
vengonousati per selezionare le voci dimenu di colore
corrispondente.
27 [ (Sottotitoli per Televideo)TV/Esterno: Per attivare
edisattivare i sottotitoli.DTV: Visualizzare la schermataper la
selezione dei sottotitoli.(Vedere a pagina 24.)
28 k (Rivela le parti nascoste nelTelevideo)(Vedere a pagina
18.)
29 v (Alto/Basso/Schermo intero)La visualizzazione televideo
passada Alto, Basso o Schermo intero.
30 1 (Sottopagina)(Vedere a pagina 18.)
Voci selezionabili
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Segnale
Stereo
Bilingue
Mono
Voci selezionabili
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
Segnale
Stereo
Bilingue
Mono
* Il volume pu essere singolarmente impostato per luscita
altoparlante e cuffie perogni ingresso (TV, DTV, EXT 1, EXT 2, EXT
3, EXT 4, EXT 5).
Se nell'impostazione del paesedell'autoinstallazione
statoselezionato uno dei 4 paesinordici (Svezia, Norvegia,Finlandia
o Danimarca) i canaliDTV avranno 4 cifre. Se statoselezionato un
altro paese icanali DTV hanno 3 cifre.
13 ESGDTV: Per visualizzare la schermataElectronic Service Guide
(ESG).(Vedere a pagina 23.)
14 3 (Sospensione)(Vedere a pagina 18.)
Selezione trasmissioni NICAM TV Selezione trasmissioni A2 TV
-
6Televisore (Vista frontale/vista laterale)
Guida rapida
Televisore (Vista posteriore)
AVVERTENZA:Assicurarsi che sia stato abbassato il volume primadi
utilzzare o di collegare le cuffie o gli auricolari.Mantenere
l'audio a livelli moderati. Una pressionesonora eccessiva
proveniente dalle cuffie o dagliauricolari pu provocare perdita
dell'udito.
b Tasto (SORGENTEDINGRESSO)
a Tasto alimentazione
Tasto MENU
Terminale dingresso antenna(DVB-T 5V=/80mA)
Terminali EXT 2
i (e/f) (Tasti volume)
P (r/s) (Tasti canale)
Indicatore OPC
Sensore OPC
Indicatore B(Standby/Accensione)
Sensore del telecomando
Presa per le cuffie
Terminale RS-232C
Terminali EXT 3(componente)
Terminali EXT 4(HDMI/AUDIO)
Terminale EXT 1(RGB)
Terminali EXT 5
Terminale AC INPUT
Lucchetto rotondo per slot disicurezza standard Kensington
NOTA Solo nel caso in cui si usi unantenna terrestre attiva
selezionare Acceso(5V) in Tens. di alim. (Vedere a pagina 16.)
Slot perinterfacciacomune
Funzionamento senza telecomandoTasti del pannello di
controllo del televisore
PrPs
ik
il
Tasti del telecomando
b OKa
b
d
c
Per quanto riguarda la presa delle cuffie Utilizzare le cuffie
con una minipresa stereo ( 3.5 mm). Assicurarsi di scollegare le
cuffie dalla presa quando non
vengono utilizzate. Gli altoparlanti non devono emettere suoni
quando le cuffie
sono collegate. Potete impostare il volume a differenti livelli
per ogni fonte
d'ingresso.
-
7Autoinstallzaione iniziale (Analogico)Quando il televisore
viene acceso per la prima volta,dopo lacquisto, viene attivata
linstallazione automaticainiziale. possibile impostare
automaticamente lalingua, il paese ed i canali in operazioni
successive.
2 Premere OK per confermare limpostazione. Contemporaneamente
inizia la ricerca automatica
del programma.
Non necessario compiere alcuna operazione durantela ricerca
automatica.
NOTA Linstallazione automatica iniziale si attiva solo una
volta.
Se loperazione di installazione automatica iniziale nonviene
completata (ad esempio quando la schermata deimenu scompare dopo
che non stata utilizzata per alcuniminuti, quando lalimentazione
viene disinserita, ecc.),provare a eseguire Autoinstallazione dal
menuRegolazione. (Vedere a pagina 12.)
Linstallazione automatica iniziale si interrompe se si
premeRETURN.
Il menu di impostazione scompare ed possibileguardare i
programmi sul canale 1.
Guida rapida
1 Impostazione della lingua dei messaggi suschermo.1 Premere
a/b/c/d per selezionare la lingua
desiderata nellelenco sullo schermo.2 Premere OK per confermare
limpostazione.
2 Impostazione del paese o dellarea.1 Premere a/b/c/d per
selezionare il paese o la
zona nellelenco sullo schermo.
AccensioneQuando l'alimentazione della TV SPENTA (l'indicatoreB
spento), Premere a sul televisore. L'indicatore B sulla TV diventa
verde.
Quando la TV si trova in standby (l'indicatore B rosso), premere
B sul telecomando. L'indicatore B sulla TV passa da verde a
rosso.
NOTA Se si prevede di non utilizzare il televisore durante un
lungo
periodo, assicurarsi di togliere il cavo di alimentazionedalla
presa elettrica.
Anche se a spento, il consumo di corrente minimo. In modalit
ingresso DTV, se lalimentazione elettrica viene
scollegata subito dopo la modifica di unimpostazionedalla
schermata dei menu, la nuova impostazione o lenuove informazioni
sul canale potrebbero non esserememorizzate.
Modo StandbyPremere B sul telecomando. Si attiva lo standby del
televisore e limmagine sullo
schermo scompare. Lindicatore B sullapparecchio TV, passa da
verde a
rosso.
SpegnimentoPremere a sul televisore. L'indicatore B sul
televisore si spegne. Quando il televisore spento tramite a, non
possibile
accenderlo di nuovo premendo B sul telecomando.
Spento
Rosso
Verde
Indicatore di stato dello schermoSpento
Il televisore in modo standby.
Il televisore acceso.
Autoinstallazione iniziale (DTV)La trasmissione video digitale
un nuovo modello ditrasmissione, ma non semplicemente un modello
chesostituisce le trasmissioni televisive analogicheesistenti. Il
modello DVB offre pi stazioni, una migliorequalit delle immagini e
altri servizi da visualizzare aschermo. In pi, consente di
utilizzare unampiagamma di nuove funzioni e servizi, tra cui
sottotitoli etracce audio multiple.
Per vedere trasmissioni DTV seguire le procedure edesplorare
tutti i servizi disponibili nella vostra area.
1 Premere DTV o b per accedere alla modalitDTV.
2 Premere DTV MENU a compare la schermata delDTV menu.
3 Premere c/d per selezionare Installazione.4 Premere a/b per
selezionare Autoinstallazione,
quindi premere OK.Se avete gi stabilito il codice segreto,
inseriteloqui. In caso contrario, inserite il codice segreto,1234,
predefinito in fabbrica. Per informazioni su come impostare il
codice
segreto, vedere a pagina 14. Appare un messaggio di conferma.
Per iniziare la
ricerca selezionare S.
5 Il televisore inizia a scannarizzare tutti i serviziDTV e
radio disponibili nella vostra area.
NOTA Le impostazioni della lingua e del paese utilizzate
durante
questa operazione sono quelle che avete gi impostatoquando avete
effettuato lAutoinstallazione iniziale(Analogico). Se desiderate
configurare nuovamentel'impostazione paese, per esempio dopo
essersi trasferitiin un altro paese, effettuare
nuovamenteAutoinstallazione dal menu di regolazione.
I servizi sono memorizzati secondo le informazioni delnumero del
canale presenti nel flusso di dati (sedisponibile). Nel caso in cui
linformazione non siadisponibile i servizi vengono memorizzati
secondo lordinecon il quale vengono ricevuti.Se desiderate
classificare lordine potete farlo comespiegato a pagina 20.
Premere END per cancellare la scannerizzazione inprogresso.
Non possibile selezionare voci di menu collegate al DTVse
lAutoinstallazione non stata completata.
-
8Uso di apparecchiature esterneImpostazione della fonte di
ingressoPer visualizzare le immagini di una sorgente esterna,
selezionare la sorgente dingresso usando b sultelecomando o
televisore.
NOTA I cavi contrassegnati da * sono disponibili in
commercio.
Collegamento del videoregistratoreSi pu usare il terminale EXT 1
quando si collega unvideoregistratore o altri apparati
audio-video.
Quando si utilizza un cavo SCART (EXT 1)
Collegamento di un riproduttore DVD possibile usare il terminale
EXT 1, 2, 3 o 4 (HDMI)per il collegamento di un riproduttore DVD o
di altreapparecchiature audiovisive.
Quando si utilizza un cavo componente (EXT 3)
Collegamento del decodificatore
Decodificatore
EXT 1
Cavo SCART*
Si pu usare il terminale EXT 1 quando si collega undecoder o
altri apparati audio-video.
NOTA Nei casi in cui il decodificatore richieda la ricezione
del
segnale dal televisore, assicurarsi di impostareDecodificatore
su EXT1 nel menu Regolazionemanuale Impostazione programma. (Vedere
a pagina 13.)
YP
BP
RL-AUDIO
-R
COM
PONENT
RiproduttoreDVD
Cavo delcomponente*
EXT 3
Cavo AUDIO*
Videoregistratore Decodificatore
Cavo SCART* Cavo SCART*
EXT 1
conveniente utilizzare i terminali EXT 2 quando sicollega una
console per videogiochi, una videocamerao altri apparati
audio-video.
Quando si utilizza un cavo composito o un cavo S-video(EXT
2)
Collegamento di una console pervideogiochi o di una
videocamera
NOTA EXT 2: Il terminale S-VIDEO prioritario rispetto ai
terminali VIDEO.
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-RAV OUTPUT
Console per videogiochi Videocamera
o
Cavo S-video*
Cavo videocomposito*
Cavo AUDIO* EXT 2
RiproduttoreDVD
Cavo HDMI certificato*
Quando si collega un adattatore/cavo per la conversione
HDMI-DVI,immettere qui il segnale audio.Selezionare Analogico
nellaSelezione audio HDMI del menuRegolazione. (Si veda pagina
15)
EXT 4
Quando si utilizza un cavo HDMI (EXT 4)
NOTA Quando si collega un adattatore/cavo per la conversione
HDMI-DVI al terminale HDMI, limmagine potrebbe nonapparire
chiaramente.
-
9Uso di apparecchiature esterne
NOTA I terminali dingresso PC sono compatibili con DDC1/2B.
Consultare pagina 27 per lelenco dei segnali del computer
compatibili con il televisore.
Collegamento di un computerUsare i terminali EXT 5 per collegare
un PC.
Funzioni del menu
Immagine
Contrasto
OPC
DINAMICO
[Spento]
Luminosit
Colore
Sfumatura
Definizione
Avanzate
Reset
[ 32][ 0][ +4][ 0][ +4]
+
+
+
Retroillum. [+16] +
Funzioni del menu: B
1 Ripetere i passaggi 1 e 2 descritti nellefunzioni del menu:
A.
2 Premere a/b per selezionare la voce del menudesiderata
(Esempio: Retroillum., Contrasto, ecc.).
3 Premere c/d per regolare la voce sulla
posizionedesiderata.
Attiv.(Displ)
Acceso
Spento
Contrasto
Luminosit
Colore
Sfumatura
Definizione
[ 32][ 0][ +4][ 0][ +4]
+
+
+
Retroillum. [+16] +
NOTA Selezionare Reset in ogni MENU a per ogni modalit
per riportare tutte le voci di regolazione ai valori impostatiin
fabbrica.
Premere MENU o END per uscire dal menu. PremereRETURN per
tornare alla visualizzazione precedente.
Funzioni del menu: A
1 Premere MENU per visualizzare la schermataMENU.
2 Premere c/d per selezionare il menu desiderato.3 Premere a/b
per selezionare la voce del menu
desiderata, quindi premere OK (Esempio: OPC,ecc.).
Funzioni comuniSeguono tre esempi di operazioni di menu basiche.
Si prega d'usare il menu impiegando i tre seguenti modellicome
riferimento.
Funzioni del menu: C
1 Ripetere i passaggi 1 e 2 descritti nellefunzioni del menu:
A.
2 Premere a/b per selezionare la voce del menudesiderata, quindi
premere OK (Esempio:Avanzate, ecc.).
3 Premere a/b per selezionare la voce del menudesiderata, quindi
premere OK (Esempio: Temp.Colore, Modo Film, ecc.).
Temp. Colore
C. M. S-Valore
C. M. S-Saturazione
C. M. S-Tonalit
Modo Film
3D - Y/C
Bianco e nero
Impost. I/P
Alto
Medio alti
Medio
Medio bassi
Basso
4 Premere a/b(c/d) per selezionare o regolarela voce,
desiderata, premere OK se necessario.
4 Premere a/b(c/d) per selezionare la vocedesiderata, premere OK
se necessario (Esempio:impostazione OPC).
PCCavo stereo 3,5 mm con mini
presa jack*
Cavo RGB*
EXT 5 PC
Cavo di conversioneRGB/DVI*
Cavo stereo 3,5 mm con minipresa jack*
EXT 5
-
10
TitleBFunzioni del menu
Immagine
Contrasto
OPC
DINAMICO
[Spento]
Luminosit
Colore
Sfumatura
Definizione
Avanzate
Reset
[ 32][ 0][ +4][ 0][ +4]
+
+
+
Retroillum. [+16] +
DINAMICO
R
Y
G
C
B
M
Reset
[ 0][ 0][ 0][ 0]
+
+
+
+
[ 0] +[ 0] +
Temp. Colore
C. M. S.-Valore
C. M. S.-Saturazione
C. M. S.-Tonalit
Modo Film
3D - Y/C
Bianco e nero
Impost. I/P
NOTA Potete regolare i parametri preselezionati di fabbrica
STANDARD FILM, GIOCO, PC e DINAMICO. I parametriscelti
influiscono sulle sorgenti dingresso.
Per la sorgente d'ingresso EXT5 potete selezionare soloSTANDARD,
PC e UTENTE.
Per le voci segnate con un *, Enhanced Picture Contrast
(Migliorecontrasto immagine) viene attivato quando OPC Spento.
Perle voci segnate con **, si attiva sempre Enhanced Picture
Contrast(Migliore contrasto immagine).
La tecnologia Enhanced Picture Contrast (Migliore
contrastoimmagine) rileva le caratteristiche del video fonte e
regola diconseguenza la luminosit dello schermo consentendo
maggiorilivelli di nero.
MODALIT AVLa MODALIT AV mette a disposizione diverse opzionidi
visualizzazione, per meglio adattarsi allambiente incui si trova la
TV, che pu variare a causa di fattori qualila luminosit della
stanza, il tipo di programma visto o iltipo dingresso immagine da
apparecchiatura esterna.
1 Premere AV MODE. Compare la modalit AV corrente.
(ESEMPIO)MODALIT AV: DINAMICO
*STANDARD: Per unimmagine ad alta definizione inuna stanza con
luminosit normale.
*FILM: Per un filmGIOCO: Riduce la luminosit dell'immagine
perfacilitarne la visione.PC: per un PC (Disponibile solo quando
s'immette unsegnale RGB. L'ingresso HDMI (EXT 4) compatibilecon
VGA.)UTENTE: Permette allutente di personalizzare leimpostazioni.
possibile impostare la modalit per ognisorgente dingresso.
*DINAMICO: Per unimmagine ben definita che evidenziun forte
contrasto per la visione dello sport.
** DINAMICO(Fissa): Per unimmagine ben definita cheevidenzi un
forte contrasto per la visione dello sport.(Le impostazioni per
lImmagineh e lAudio nonpossono essere regolate.)
Menu ImmagineRegolare l'immagine di ogni MODALIT AV come
sipreferisce con le seguenti impostazioni immagine(DINAMICO(Fissa)
non pu essere regolata).
AvanzateFunzioni del menu: B o C (pagina 9)Questo televisore
contiene varie funzioni avanzate perottimizzare la risoluzione
dellimmagine.
Voci di regolazione
Solo TV/DTV/AV
*1*1*2*1
2 Premere di nuovo AV MODE prima che la modalitvisualizzata
sullo schermo scompaia. La modalit cambia come indicato sotto. La
modalit AV selezionabile varia a seconda delle
SORGENTE D'INGRESSO selezionata.Elemento
Attiv.(Displ): Visualizza su schermo leffetto OPC mentresi
regola la luminosit dello schermo.
Acceso: Regolazione automaticaSpento: La luminosit fissata sul
valore impostato in
Retroillum.
OPCFunzioni del menu: A (pagina 9)Regola automaticamente la
luminosit dello schermo.
NOTA Se impostato su Acceso, il televisore percepisce la
luce
circostante e regola automaticamente la luminosit
dellaretroilluminazione. Assicurarsi che nessun oggetto ostruisca
ilsensore OPC poich potrebbe influire sulla capacit di percepirela
luce circostante.
L'indicatore OPC s'illumina di verde quando OPC Acceso
oAttiv.(Displ). In questo caso Retroillum. non pu
essereregolata.
Elemento
Regolazioni immagineFunzioni del menu: B (pagina 9)
Tasto c Tasto d
Retroillum. Lo schermo dioffusca
Lo schermo dischiarisce
Contrasto Per un contrastominore
Per un contrastomaggiore
Luminosit Per una luminositminore
Per una luminositmaggiore
Colore* Per unintensit delcolore minore
Per unintensit delcolore maggiore
Sfumatura* I toni della pellediventano rossastri
I toni della pellediventano verdastri
Definizione* Per una definizioneminore
Per una definizionemaggiore
Vociselezionabili
Le voci selezionate con * non possono essere regolatequando
selezionato ingresso PC (compreso ingressoHDMI-PC (si veda pagina
1)).
La voce segnata con *1 non pu essere regolata quando EXT4o EXT5
sono selezionati nel menu SORGENTE D'INGRESSO.
La voce segnata con *2 non pu essere regolata quando ingressoPC
(compreso HDMI-PC (si veda pagina 1)) selezionato.
-
11
Funzioni del menu
Menu Audio
Regolazione audioFunzioni del menu: B (pagina 9)Potete regolare
la qualit del suono in ogni MODALITAV come desiderate con le
seguenti impostazioni(DINAMICO(Fissa) non pu essere regolato).
Audio
Acuti
Bassi
Bilanc.
Sound Wide
Reset
[ + 2][ 0]
[ + 3]DINAMICO
S
+
+
D
Sound WideFunzioni del menu: A (pagina 9)Questa caratteristica
pu aumentare la diffusione delsuono.
C.M.S.-Tonalit: Questa una procedura standard perregolare il
colore e rendere la tonalit pi rossa o piblu.
C.M.S.-Saturazione: Consente di aumentare o ridurre
lasaturazione di un colore selezionato.
C.M.S.-Valore: Un valore superiore rende l'immagine piluminosa.
Un valore inferiore rende l'immagine piscura.
C.M.S. (sistema di gestione del colore)Il tono del colore
gestito usando l'impostazione diregolazione con sistema a sei
colori.
Vociselezionabili Tastoc Tasto d
Acuti Per acuti pi deboli Per acuti pi fortiBassi Per bassi pi
deboli Per bassi pi fortiBilanc. Diminuisce laudio
dellaltoparlantedestro
Diminuisce laudiodellaltoparlantesinistro
Temp. ColoreRegolare la temperatura colore per ottenere la
miglioreimmagine bianca.
Alto: Bianco con tonalit bluastraMedio alti: Tonalit intermedia
tra Alto e MedioMedio: Tonalit naturaleMedio bassi: Tonalit
intermedia tra Medio e BassoBasso: Bianco con tonalit rossastra
Elemento
3D-Y/COffre immagini di alta qualit con una riduzione
delleinterferenze dot crawl e di dicromia rilevando i
cambidellimmagine.
Standard: Regolazione normaleVeloce: Imposta la qualit ottimale
per immagini in
movimento rapido.Lento: Imposta la qualit ottimale per immagini
in
movimento lento.Spento: Nessuna rilevazione
NOTA 3D-Y/C pu non funzionare a seconda del tipo di segnale
in ingresso o se il segnale in ingresso disturbato. Questa
funzione disponibile solo quando viene immesso
un segnale SVC. (Eccezione fatta per un segnale SVCSECAM.)
Bianco e neroPer guardare un video in bianco e nero.
NOTA Quando bianco e nero impostato su Acceso la
schermata del menu DTV viene visualizzata in bianco enero.
Modo FilmRileva automaticamente una sorgente di fi lm(codificata
in origine a 24/25 fotogrammi/secondo, inbase alla frequenza
verticale), lanalizza, quindi ricreaogni fermo fotogramma per
ottenere unimmagine adalta definizione.
Impost. I/PRegolando limmagine ed il segnale in ingresso
possibile ottenere unimmagine migliore.
Interlacc.: Visualizza immagini finemente dettagliate
pertelevisori o videoregistratore, ecc.
Progressivo: Visualizza immagini omogenee di fermiimmagine o
grafici, ecc.
Elemento
ElementoElemento
Acceso: Aumenta la diffusione del suolo.Spento: Emette il suono
normale.
Elemento
NOTA Questa funzione non disponibile quando si utilizzano le
cuffie.
-
12
Menu Controllo alimentazione
Niente segnale offFunzioni del menu: A (pagina 9)Quando
impostata su Attiva la TV entrerautomaticamente in modalit standby
se per 15 minutinon si verifica alcun segnale dingresso. Cinque
minuti prima che la TV entri in modalit standby il
tempo rimanente viene visualizzato ogni minuto.
NOTA Quando termina un programma TV, questa funzione pu
non essere operativa. Questa funzione non disponibile in modalit
DTV.
Funzioni del menu
Controlloalimentazione
Niente segnale off
Niente disattiv.
Gest. Alim.
Niente disattiv.Funzioni del menu: A (pagina 9)Quando
selezionate l'orario desiderato se non vieneeffettuata alcuna
operazione il televisore entraautomaticamente in modalit di
attesa.
Solo TV/AV
Menu RegolazioneRegolazione
Etich. ingresso
Posizione
Impostazione PC
Selezione audio HDMI
Visione auomatica HDMI
WSS
Modo 4:3
Rotazione
Lingua
Tens. di alim.
Reset
Blocco Bambini
Autoinstallazione
Impostazione programma
Gest. Alim.Funzioni del menu: A (pagina 9)Quando impostata la TV
entrer automaticamente inmodalit standby.
Spento: Nessuna gestione alimentazioneModalit 1: Se per 8 minuti
non si verifica alcun segnale
dingresso la TV entra in modalit standby. La TV rimane in
modalit standby anche se
cominciate utilizzando il PC e il segnale vieneimmesso
nuovamente.
Il televisore si riaccende premendo il tasto a sultelevisore o
premendo B sul telecomando.(Vedere a pagina 7.)
Modalit 2: Se non si verifica alcun segnale dingresso per8
secondi la TV entra in modalit standby.
Quando iniziate ad usare il computer ed ilsegnale arriva di
nuovo, il televisore si accendeautomaticamente.
Il televisore si riaccende premendo il tasto a asul televisore o
premendo B sul telecomando.(Vedere a pagina 7.)
Solo PC
Autoinstallazione possibile eseguire di nuovo linstallazione
automatica, anchedopo aver impostato i canali preselezionati.
1 Premere MENU per mostrare il MENU.2 Premere c/d per
selezionare Regolazione.3 Premere a/b per selezionare
Autoinstallazione,
quindi premere OK.Se avete gi impostato il codice segreto in
BloccoBambini, inseritelo qui. Per informazioni su come impostare
il codice segreto,
vedere a pagina 14.
4 Premere a/b per selezionare S, quindi premere OK.5 possibile
impostare la stessa lingua e lo stesso paese
dellautoinstallazione iniziale (Analogico). (Vederea pagina
7.)
Impostazione programmaLa presente sezione descrive come
impostare manualmentei canali TV analogici.
1 Premere MENU per mostrare il MENU.2 Premere c/d per
selezionare Regolazione.3 Premere a/b per selezionare
Impostazione
programma, quindi premere OK.Se avete gi impostato il codice
segreto in BloccoBambini, inseritelo qui. Per informazioni su come
impostare il codice segreto,
vedere a pagina 14.
4 Premere a/b per selezionare Ricerca automatica,Regolazione
manuale, Riordina o Cancellaprogramma, quindi premere OK.
Ricerca automatica
Regolazione manuale
Riordina
Cancella programma
No
S
Solo TV
Solo TV
30min. / 3h / Disattiva
Cinque minuti prima che la TV entri in modalit standby iltempo
rimanente viene visualizzato ogni minuto.
ATTENZIONE Quando si seleziona Reset nel menu Regolazione tutti
i menu vengono
ripristinati ai valori preimpostati in fabbrica e si attiva
Autoinstallazione.
Elemento
Elemento
-
13
Funzioni del menu
EtichettaQuando un canale TV trasmette il suo nome di
rete,linstallazione automatica rileva linformazione edassegna un
nome al canale. Tuttavia, possibilecambiare i nomi dei singoli
canali.
1 Ripetere i passaggi da 1 a 7 descritti inRegolazione
manuale.
Sis. coloreSelezionare il sistema di colore ottimale per
laricezione. (AUTO., PAL, SECAM)
Sintonia Fine possibile regolare la frequenza sulla posizione
desiderata.
NOTA Regolare controllando limmagine di fondo come
riferimento. Piuttosto che premere c/d per regolare la frequenza
nel
punto 8 precedente, effettuare limpostazione inserendoil numero
di frequenza del canale con 09.
ESEMPIO 179,25 MHz: Premere 1 s 7 s 9 s 2 s 5. 49,25 MHz:
Premere 0 s 4 s 9 s2 s 5.
Sist. Suono (sistema emittente)Selezionare il sistema audio
ottimale (sistemi diradiodiffusione) per la ricezione. (B/G, D/K,
I, L, L)
Blocco possibile bloccare la visione di qualsiasi canale.NOTA
Per informazioni su come impostare il codice segreto,
vedere a pagina 14. Quando Blocco impostato su Acceso per un
canale,
compare il messaggio Blocco bambini attivato elimmagine ed il
suono del canale sono bloccati.
Quando si preme OK mentre viene visualizzato unmessaggio per
indicare che il Blocco bambini attivato,viene visualizzato il menu
di immissione del codicesegreto. Se si inserisce il codice segreto
corretto, il bloccobambini viene temporaneamente sbloccato
finchlalimentazione non viene disinserita.
DecodificatoreQuando si collega un decodificatore allunit
necessario selezionare EXT 1.
SaltaI canali con Salta impostato su Acceso sonoignorati quando
si usano Pr/Ps, anche se sonostati selezionati mentre si guardava
limmagine TV.
2 Premere a/b per selezionare i caratteri e c/dper portarsi
sulla cifra desiderata.
3 Ripetere la fase 2 sopra finch il nome non statoscritto
completamente e poi premere OK percompletare l'impostazione di
etichettatura.
Regolazione manuale possibile impostare manualmente alcune voci
del canale.
1 Premere MENU per mostrare il MENU.2 Premere c/d per
selezionare Regolazione.3 Premere a/b per selezionare
Impostazione
programma, quindi premere OK.Se avete gi impostato il codice
segreto in BloccoBambini, inseritelo qui. Per informazioni su come
impostare il codice
segreto, vedere a pagina 14.
4 Premere a/b per selezionare Regolazionemanuale, quindi premere
OK.
5 Premere a/b per selezionare S, quindipremere OK.
6 Premere a/b/c/d per selezionare il canale chesi vuole
modificare, quindi premere OK. Compaiono le informazioni del canale
selezionato.
7 Premere a/b per selezionare la voce del menudesiderata, quindi
premere OK.
8 Premere a/b (/09/c/d) per selezionare oregolare.
Ricerca automatica possibile anche ricercare e trasferire
automaticamentei canali TV eseguendo la seguente procedura. Questa
la stessa funzione della ricerca automatica delprogramma per la
classificazione automatica inautoinstallazione iniziale.
1 Ripetere i passaggi da 1 a 4 descritti inImpostazione
programma.
2 Premere a/b per selezionare S, quindipremere OK.
Sis. colore
Sist. Suono
Etichetta
Salta
Decodificatore
Blocco
179.25 MHz
Sintonia Fine
NOTA Se stato selezionato AUTO., il sistema di colore per
ogni canale impostato automaticamente. Se unimmaginenon chiara,
selezionare un altro sistema di colore (p.e.PAL, SECAM).
-
14
Blocco BambiniConsente di usare un codice segreto per
proteggerealcune impostazioni e impedire che venganoaccidentalmente
modificate.
Cambiare il codice segreto1 Premere MENU per mostrare il MENU.2
Premere c/d per selezionare Regolazione.3 Premere a/b per
selezionare Blocco Bambini,
quindi premere OK. Se avete gi stabilito il codicesegreto in
Blocco bambini, inseritelo qui.
Nv cod. Segr
Conferma
Modif. cod. segreto
Reset
Funzioni del menu
Etich. ingresso possibile assegnare alle fonti di ingresso
unetichettapersonalizzata.
1 Premere b per selezionare la sorgentedingresso desiderata.
2 Premere MENU per mostrare il MENU.3 Premere c/d per
selezionare Regolazione.4 Premere a/b per selezionare Etich.
ingresso,
quindi premere OK.5 Premere a/b per selezionare i caratteri e
c/d
per portarsi sulla cifra desiderata per etichettarela fonte
d'ingresso. Quando desiderate cambiare l'etichetta d'ingresso
con il nome di default, selezionare CLEAR nellaschermata Etich.
ingresso.
6 Ripetere il punto 5 sopra, fino a quando il nomenon viene
completamente scritto, quindi premereOK. Il nome pu contenere fino
a 6 caratteri. Quando volete impostare un nome per la fonte
d'ingresso con meno di 6 caratteri, premete MENUper uscire dal
menu di etichettazione.
NOTA Se la sorgente dingresso TV o DTV non possibile
cambiare
letichetta.
Solo TV
RiordinaLe posizioni dei canali possono essere
liberamenteriordinate.
1 Ripetere i passaggi da 1 a 4 descritti inImpostazione
programma.
2 Premere a/b per selezionare S, quindipremere OK.
3 Premere a/b/c/d per selezionare il canale chesi desidera
spostare, quindi premere OK.
4 Premere a/b/c/d per spostarlo sulla posizionedesiderata,
quindi premere OK.
5 Ripetere i punti 3 e 4 fino a che tutti i canalidesiderati
sono riordinati.
Cancella programma possibile cancellare le singole stazioni.
1 Ripetere i passaggi da 1 a 4 descritti inImpostazione
programma.
2 Premere a/b per selezionare S, quindipremere OK.
3 Premere a/b/c/d per selezionare la stazioneda cancellare,
quindi premete OK.
4 Premere OK per cancellare la stazione desiderata.Le stazioni
successive scorrono tutte in su.
5 Ripetere i punti 3 e 4 fino a quando non sonostati cancellati
tutti i canali desiderati.
Reimpostazione del codice segretoConsente di resettare il codice
segreto, riportandoloal valore di fabbrica presatibilito 1234.
1 Ripetere i passaggi da 1 a 3 descritti in Cambiareil codice
segreto.
2 Premere a/b per selezionare Reset, quindipremere OK.
3 Premere a/b per selezionare S, quindipremere OK.
NOTA Come misura preventiva, annotare il codice segreto sul
retro
di questo manuale di istruzioni, ritagliarlo e conservarlo inun
luogo sicuro fuori dalla portata dei bambini.
Si veda pagina 25 per ripristinare il codice segreto attuale
alvalore di fabbrica prestabilito 1234 nel caso in cui lo
abbiateperso o dimenticato.
Per bloccare nuovamente un canale che statotemporaneamente
sbloccato inserendo la corretta parolad'ordine, spegnete
l'alimentazione e riaccendetela.
4 Premere a/b per selezionare "Modif. cod.segreto" e inserire il
numero a 4 cifre come codicesegreto utilizzando 09.
5 Immettere lo stesso numero a 4 cifre, come alpunto 4 e
confermare. Quando s'imposta il codice segreto, nel menu
Reset diventa selezionabile e operativo.NOTA Per vedere un
canale bloccato (il Blocco nel menu Impostazione
programma Regolazione manuale su Acceso), si deveinserire un
codice segreto. (Si veda pagina 13 e pagina 19 per ilblocco della
visione dei canali in modalit TV analogica e inmodalit DTV.) Quando
si seleziona un canale bloccato, compareun messaggio di richiesta
codice segreto. Premere OK pervisualizzare la finestra dinserimento
codice segreto.
PosizioneFunzioni del menu: C (pagina 9)Per la regolazione della
posizione orizzontale everticale di unimmagine.
NOTA Le regolazioni sono memorizzate separatamente secondo
la
sorgente del segnale in ingresso. A seconda del tipo di segnale
dingresso potrebbe non essere
possibile impostare una posizione.
Pos. O.: Centrare limmagine spostandola a destra o
asinistra.
Pos. V.: Centrare limmagine spostandola verso lalto overso il
basso.
Elemento
Solo TV/DTV/AV
-
15
Funzioni del menu
WSS (Segnalazione schermo Wide)Funzioni del menu: A (pagina 9)La
funzione WSS permette al televisore di passareautomaticamente tra i
diversi formati di schermo.
NOTA Provare a impostare la Modalit Wide se unimmagine non
commuta al formato corretto di schermo. Quando ilsegnale
dellemissione non contiene nessunainformazione WSS, la funzione non
operativa anche selopzione WSS abilitata. (Vedere a pagina 17.)
Impostazione PCPer regolare un'immagine PC. Quando selezionato
l'ingresso HDMI-PC (si veda pagina
1) sono disponibili solo Pos. O. e Pos. V. in Sinc. fine.
NOTA A seconda del tipo di scheda grafica, la risoluzione
1360
X 768 pu non venire visualizzata correttamente. possibile
selezionare solo Segnale ingresso dal menu
Regolazione alla ricezione di uno dei 7 segnali in
ingressoriportati sopra.
La lista sopra si visualizzer in base alla risoluzioneverticale
di segnali d'ingresso.
Segnale ingressoFunzioni del menu: C (pagina 9)Per una corretta
visualizzazione, necessarioregistrare manualmente alcuni segnali in
ingresso.
Le coppie di segnali in ingresso (risoluzioni) riportate
nellaseguente tabella non sono distinguibili nella ricezione. Intal
caso, necessario impostare manualmente il correttosegnale. Una
volta impostato, il sistema funzionercorrettamente nella ricezione
dello stesso segnale iningresso (risoluzione).
Sinc.auto.Funzioni del menu: C (pagina 9)Per la regolazione
automatica dell'immagine delcomputer.
S: Avvia Sinc.auto.No: Dovete impostare Sinc. fine in
seguito.
NOTA probabile che la Sinc. auto. abbia esito positivo
quando
un'immagine PC in ingresso dotata di larghe strisce
verticali(es. schema con righe molto contrastanti, o
tratteggiate).
Pu non avere esito positivo se l'immagine PC uniforme
(bassocontrasto).
Assicurarsi di collegare il PC al televisore LCD e di
accenderloprima di avviare Sinc. auto.
Solo PC
Solo PC
Sinc.fineFunzioni del menu: C (pagina 9)Generalmente il
televisore regola automaticamente laposizione delle immagini
provenienti dal computer(funzione sinc. auto). In alcuni casi,
comunque, perottimizzare l immagine occorre eseguire unaregolazione
manuale.
Solo PCSegnale WSS schermo 4:3
Modo 4:3 PanoramaModo 4:3 Normale
Panorama: Immagine Wide senza barre lateraliNormale: Campo
normale che mantiene il rapporto tra
larghezza e altezza immagine a 4:3 o 16:9
Elemento
Modo 4:3Funzioni del menu: A (pagina 9)Il segnale WSS ha una
commutazione automatica 4:3che consente di scegliere tra Normale e
Panorama.
Pos. O.: Centrare limmagine spostandola a destra o a
sinistra.Pos. V.: Centrare limmagine spostandola verso lalto o
verso il basso.Clock: Consente di regolare le immagini
tremolanti con
bande verticali.Fase: Consente di regolare i caratteri quando il
contrasto
basso o quando limmagine tremolante.
Elemento
Elemento
Selezione audio HDMIFunzioni del menu: A (pagina 9)Selezionare
Digitale per il segnale audio tramite ilterminale HDMI.Selezionare
Analogico per il segnale audio tramitela presa AUDIO.
NOTA Questa funzione disponibile solo quando viene
selezionato EXT4 nel menu SORGENTE D'INGRESSO.
Visione automatica HDMIFunzioni del menu: A (pagina 9)Impostare
se utilizzare o meno Modalit Wide in baseal riconoscimento del
segnale, incluso un segnale HDMI.
NOTA Questa funzione disponibile solo quando viene
selezionato EXT4 nel menu SORGENTE D'INGRESSO.
NOTA Se dovete regolare la posizione dellimmagine fatelo
utilizzando il PC. Clock e Fase non possono essere regolati
quando
selezionato l'ingresso HDMI-PC (si veda pagina 1).
640 g 400
640 g 480
1024 g 768
720 g 400
848 g 480
1360 g 7681280 g 768
Solo TV/DTV/AV
Solo TV/DTV/AV
-
16
Funzioni del menu
Riduzione del rumoreFunzioni del menu: A (pagina 9)Produce
unimmagine video pi chiara. (Spento, Alto,Basso) Questa funzione
disponibile quando selezionato TV,
DTV, EXT1, EXT2 o EXT3 nel menu SORGENTED'INGRESSO.
Menu Opzioni
Opzioni
Solo audio
Riduzione del rumore
Scelta ingresso
Sis. colore
LinguaFunzioni del menu: A (pagina 9)Si pu selezionare la lingua
anche dal menu diimpostazione. Selezione tra 16 lingue.
(Ceco,finlandese, francese, greco, inglese, italiano,
olandese,polacco, portoghese, russo, slovacco, spagnolo,svedese,
tedesco, turco, ungherese)
Solo audio viene Spento automaticamente quandoviene eseguita
un'operazione diversa da Volume eSilenzio.
RotazioneFunzioni del menu: A (pagina 9)Si pu impostare
l'orientamento dell'immagine.
[Normale]: immaginenormale
[Speculare]: immaginespeculare
[Capovolto]: immaginecapovolta
[Rotazione]: ruotal'immagine
ABC ABC
ABC
ABC
Tens. di alim. (Tensione di alimentazione)Funzioni del menu: A
(pagina 9)Attivare o disattivare la corrente dellantenna connessaal
terminale dingresso dellantenna. (Vedere a pagina3.)
Solo TV/DTV/AV
Scelta ingressoFunzioni del menu: A (pagina 9)Solo per impostare
il tipo di segnale per EXT 1.Il tipo di segnale per EXT 2, EXT 3 e
EXT 5 fisso enon pu essere modificato.
NOTA Se non compare nessunimmagine (colorata), provare
a cambiare il tipo di segnale. Se entrambi i segnali SVC e RGB
vengono immessi in
EXT 1 utilizzando un cavo SCART, il televisore potrebbeemettere
un segnale RGB anche se avete designato SVCper il rispettivo
terminale. Ci succede a causa delleimpostazioni del vostro
apparecchio esterno.
Il tipo di segnale per EXT 2 viene automaticamenteselezionato
tra un segnale S-VIDEO e un segnale SVCcon priorit per S-VIDEO.
Fonte di ingresso Tipo de segnaleEXT 1 Y/C, SVC, RGB
Sis. ColoreFunzioni del menu: A (pagina 9) possibile cambiare il
sistema di colore con unocompatibile con limmagine sullo schermo.
(AUTO.,PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
NOTA Se stato selezionato AUTO., il sistema di colore per
ogni canale impostato automaticamente. Se unimmaginenon chiara,
selezionare un altro sistema di colore (p.e.PAL, SECAM).
Questa funzione disponibile solo quando selezionatoEXT1 o EXT2
nel menu SORGENTE D'INGRESSO.
Solo audioFunzioni del menu: A (pagina 9)Quando si ascolta
musica da un programma musicale,potete spegnere la visualizzazione
ed ascoltare solol'audio.
Acceso: Laudio viene riprodotto senza immagini.Spento: Vengono
riprodotti sia le immagini che laudio.
Elemento
-
17
Caratteristiche utiliModalit Wide
possibile selezionare la dimensione dellimmagine.La dimensione
dellimmagine selezionabile varia aseconda del tipo di segnale
ricevuto.
Solo TV/DTV/AV Modalit Wide possibile selezionare la dimensione
dellimmagine.
1 Premere f. Compare il menu Modalit Wide.
2 Premere f oppure a/b per selezionare unavoce dal menu.
NOTA Pu essere regolato anche quando l'ingresso HDMI-PC
(si veda pagina 1) selezionato. Collegare il computer prima di
effettuare eventuali
regolazioni. (Vedere a pagina 9.) La dimensione dell'immagine
selezionabile pu variare a
seconda del tipo di segnale d'ingresso.
Normale: Mantiene il formato d'aspetto originaleoccupando
completamente lo schermo.
Schermo Int.: Limmagine riempie completamente loschermo.
Punto-punto: Rileva la risoluzione del segnale evisualizza sullo
schermo un'immagine con lo stessonumero di pixel.
Solo PC
Bloccare l'immagine durante la visioneVi consente di catturare e
bloccare un frame diun'immagine in movimento che state
guardando.
1 Premere Z. Cattura un frame di un'immagine in movimento.
2 Premere di nuovo Z (o premere RETURN) percancellare la
funzione.
NOTA Limmagine ferma scompare automaticamente dopo 30
minuti.
Usare l'elenco programmi analogiciPotete anche selezionare il
canale desideratodallelenco programmi invece di utilizzare i
tastinumerici 09 o P (r/s).1 Premere OK quando non visualizzato
nessun
altro schermo di menu. (Eccetto quando selezionata una sorgente
d'ingresso esterno.)
2 Premere a/b per selezionare il canale che sidesidera
sintonizzare, quindi premere OK.
Normale: Per le immagini standard 4:3. Su ogni latocompare una
barra.
Zoom 14:9: Per le immagini letterbox 14:9. Su ogni latocompare
una barra sottile, e con alcuni programmipossono anche comparire
barre sulla parte superioree su quella inferiore.
Panorama: In questo modo limmagine progressivamenteallungata
verso ogni lato dello schermo.
Schermo Int.: Per le immagini compresse 16:9.Cinema 16:9: Per le
immagini letterbox 16:9. Con alcuni
programmi possono comparire barre sulla partesuperiore e su
quella inferiore.
Cinema 14:9: Per le immagini letterbox 14:9. Con alcuniprogrammi
possono comparire barre sulla partesuperiore e su quella
inferiore.
Schermo Int.: Compare con limmagine insovrascansione. Taglia
tutti i lati dello schermo.
Elemento (per segnale SD Definizione standard)
Elemento (per segnale HD Alta definizione)
Elemento
Modo 4:3 impostato suNormale
NOTA Se il segnale non contiene informazioni WSS, la
selezione
automatica non funziona neanche quando lopzione WSS attiva.
Modo 4:3 impostato suPanorama
Selezione manuale1 Premere f.
Compare il menu Modalit Wide. Il menu elenca le opzioni
selezionabili della modalit
wide per il tipo di segnale video normalmente ricevuto.
2 Premere f o a/b mentre il menu Modalit Wide ancora sullo
schermo. Le opzioni vengono subito riflesse sullo schermo ad
ogni selezione. Non necessario premere OK.
Selezione automaticaSe si imposta WSS e Mode 4:3 nel menu
Regolazionealle pagina 15, si sceglie automaticamente la
modalitWide ottimale per ciascuna trasmissione,videoregistratore o
DVD contenente le informazioni WSS.
Menu WSSPer abilitare la selezione automatica, impostare WSSnel
menu Opzioni su Acceso. (Vedere a pagina 15.)
Menu Modo 4:3Per impostare il tipo di schermo wide,
selezionareNormale o Panorama nel menu Modo 4:3. (Vederea pagina
15.)
-
18
Caratteristiche utili
TELEVIDEO
TELEVIDEO
* Pu essere visualizzato in modalit di ingresso DTV. Se si
seleziona unemittente senza un segnale
televideo, appare la scritta Teletesti non disponibili. Lo
stesso messaggio compare durante altre
modalit, se non vi sono segnali Televideodisponibili.
NOTA Il televideo non funzioner se il tipo di segnale
selezionato
RGB. (Vedere a pagina 16.)
DATA*
Funzioni TelevideoCosa sono i televideo?Il televideo trasmette
pagine dinformazione e di svago pertelevisori appositamente
predisposti. Notizie, previsioni deltempo e informazioni sportive,
quotazioni di borsa e anticipidella programmazione sono alcuni dei
diversi servizidisponibili.
Attivare e disattivare il televideo1 Selezionare un canale
televisivo o una sorgente
dingresso esterna che fornisca il servizio televideo.2 Premere m
per visualizzare le pagine di
Televideo.3 Ad ogni pressione di m, lo schermo cambia come
mostrato di seguito.
Descrizione
Aumentare o diminuire il numero della pagina.
Selezionare un gruppo o un blocco di paginevisualizzate nelle
parentesi colorate sulla partebassa dello schermo premendo
ilcorrispondente Colore (Rosso/Verde/Giallo/Blu) sul
telecomando.Selezionare direttamente qualsiasi pagina da100 a 899
usando 09.
La visualizzazione televideo passa da Alto,Basso o Schermo
intero.
Mostra o occulta uninformazione nascostacome per esempio la
risposta di un quiz.
Arresta laggiornamento automatico dellepagine del Televideo o
libera il modo bloccato.
Visualizza i sottotitoli o chiude lo schermo dei sottotitoli. I
sottotitoli non verranno visualizzati se il servizio
non contiene informazioni per i sottotitoli.
Mostra o occulta le sottopagine. Tasto rosso: Spostamento sulla
sottopagina
precedente. Tasto verde: Spostamento sulla sottopagina
successiva. Questi due tasti sono indicati su schermo con i
simboli l e k.
Tasti
P (r/s)Colore (Rosso/Verde/Giallo/Blu)
09
v (Alto/Basso/Schermo intero)k (Rivela leparti nascostenel
Televideo)3(Sospensione)[ (Sottotitoliper Televideo)
1(Sottopagine)
Funzioni dei tasti
Operazioni del menu DTVFunzioni comuni DTV
Schermata del menu DTV
Funzioni comuni del menu DTV
1 Premere DTV o b per accedere alla modalitDTV.
2 Premere DTV MENU e si visualizza la schermataMenu DTV.
3 Premerec/d per selezionare il menu desideratoe premere OK se
necessario. A partire da questo momento le funzioni del menu
si differenziano a seconda della voce che regolerete.Si veda la
parte relativa alla funzione del menu.
Non possibile selezionare voci di menu correlateal DTV a meno
che lAutoinstallazione non sia statacompletata.
Premere RADIO per passare dalla modalit DTV aquella Radio.
Per uscire dalla corrente schermata senza salvarele modifiche,
premere END.
1 Lingua Per personalizzare la lingua per applicazioni audio
e MHEG5.
2 Impostazione programma Per configurare varie impostazioni per
ogni servizio.
3 Installazione Per esplorare tutti i sevizi disponibili nella
vostra area
o per etichettare/cancellare/riscannerizzare il
carrierselezionato.
4 Impostazione del sistema Per configurare le impostazioni
Visualizzazione a
schermo e Blocco Bambini.
5 Accessori Per visualizzare la versione corrente del software
o
per permettere laggiornamento del software.
6 Interfaccia comune Per visualizzare i dettagli dellinterfaccia
attuale.
1 3 4 652
-
19
Operazioni del menu DTV
Utilizzare la schermata raccolta caratteriIn alcuni casi vi pu
essere richiesto dinserire deicaratteri. Si veda di seguito per i
dettagli.
Esempio schermata Raccolta caratteri alfanumerici
Selez.
FAV
! ~ # $ % & ( ) *+ , - . / 0 1 2 3 4 56 7 8 9 ; : < _
> ? @A B C D E F G H I J KL M N O P Q R S T U VW X Y Z [ \ ] ^ `
= ab c d e f g h i j k lm n o p q r s t u v wx y z
OK END0...9
1 Zona inserimento2 Spazio
Aggiungere o sovrascrivere con uno spazio.
3 Zona selezione carattere4 Tasto GIALLO (Selez.)
Premere per spostarsi tra la zona inserimento e la zonaraccolta
caratteri.
5 Tasto a/b/c/dPremere per muovere il cursore.
6 Tasto OKQuando ci si trova nella zona inserimento:Confermare
il nuovo nome.Quando ci si trova nella zona selezione
carattere:Confermare linserimento di un carattere.
Impostazione programmaConfigura diverse impostazioni per ogni
servizio.Premere i pulsanti numerici prestabiliti 19 peraccedere ad
ognuna delle funzioni esposte sotto.
1 Premere OK mentre il cursore si trova suImpostazione
programma.
2 Premere a/b per selezionare il servizio desiderato.3 Premere
19 sul telecomando per selezionare le
seguenti funzioni.Esempio di schermata dImpostazione
programma
N.s. Servizi001 BBC002 BBC News003 BBC 1004 BBC 2
Bloc Salt Canc. SposFav1
1. Fav3. Spos5. Salt7. Canc.9. Vista
2. Bloc4. Spos in6. Selez.8. Etich
BascoCatalanoCroatoCecoDaneseOlandeseInglese*Finlandese
Elenco delle lingue disponibili
* Lingue disponibili per il servizio MHEG5
LinguaSelezionare le impostazioni lingua per laudio (nel casoin
cui un programma venga trasmesso in pi di unalingua) e il servizio
MHEG5.
1 Premere OK quando il cursore si trova su Lingua.2 Premere a/b
per selezionare 1a pref. Audio,
2a pref. Audio, 3a pref. Audio o MHEG.3 Selezionare la lingua
desiderata per ogni voce.NOTA Si veda pagina 16 per cambiare la
lingua visualizzata sullo
schermo. Si veda pagina 24 per cambiare la lingua dei
sottotitoli. Si veda pagina 24 per i dettagli del servizio
MHEG5.
NOTA La finestra dellimmagine presenta uno spazio vuoto se
sono inseriti servizi Radio.
FranceseGaelico*GallegoTedescoGrecoItalianoNorvegesePolacco
PortogheseRussoSerboSlovaccoSpagnoloSvedeseTurcoGallese*
Fav (Favoriti)Assegna i servizi a 4 diversi gruppi di
favoriti.
4 Premere 1 sul telecomando. Appare un riquadrodi selezione.
5 Premere a/b per registrare il servizio selezionatoin uno dei 4
gruppi di favoriti (Nes., Fav 1 ... Fav4) e poi premere OK. Appare
unicona che indicalo stato dei favoriti. Non premere END per uscire
dalla schermata se si
desidera registrare le modifiche.
6 Premere OK.7 Ora potete facilmente selezionare il vostro
servizio
preferito dallElenco programmi. (Vedere a pagina 24.)NOTA Non
potete registrare lo stesso servizio in due o pi gruppi di
favoriti.
BlocQuando il servizio bloccato, se desideratesintonizzarlo,
dovete inserire il vostro codice segreto.
4 Premere 2 sul telecomando.Se avete gi stabilito il codice
segreto, inseritelo qui.In caso contrario, inserite il codice
segreto, 1234,predefinito in fabbrica. Appare unicona che indica
cheil servizio bloccato. Premendo 2 si attiva e disattiva il
blocco. (Viene
richiesto dinserire in codice segreto quando sidisattiva il
blocco.)
Non premere END per uscire dalla schermata se sidesidera
registrare le modifiche.
5 Premere OK.NOTA Si veda pagina 14 per limpostazione del codice
segreto.
1
3
5 6
4
2
-
20
Operazioni del menu DTV
Spos (Sposta)Seleziona lordine del servizio selezionato
cambiandola sua posizione.
4 Premere 3 sul telecomando. Appare unicona cheindica che il
servizio viene spostato. Premendo 3 si attiva e disattiva licona
che indica lo
spostamento.
5 Spostare il servizio selezionato nella posizionedesiderata
utilizzando a/b e poi premere OK. Non premere END per uscire dalla
schermata se si
desidera registrare le modifiche.
6 Premere OK per registrare le modifiche.
Spos in (Sposta in)Utilizzate questa funzione per cambiare la
posizionedei due servizi selezionati.
4 Premere 4 sul telecomando.5 Inserite il numero che volete
cambiare utilizzando
i tasti numerici 09 e premete OK. Le posizionidei servizi
selezionati vengono cambiate. Non premere END per uscire dalla
schermata se si
desidera registrare le modifiche. Non potete inserire il numero
di un servizio non
elencato.
6 Premere nuovamente OK, compare il messaggioAggiornamento
eseguito con successo. Ilcambiamento ora registrato.
SaltaI servizi che sono impostati per essere saltati nonverranno
visualizzati quando si preme P (s/r).
4 Premere 5 sul telecomando. Appare unicona cheindica che il
servizio deve essere saltato. Premendo 5 si attiva e disattiva
licona di salto. Non premere END per uscire dalla schermata se
si
desidera registrare le modifiche.
5 Premere OK.NOTA Per visionare i servizi impostati per essere
saltati utilizzare
i pulsanti numerici 09 o selezionarli dallElencoprogrammi.
ESEMPIO:Spostare 002 ZDF davanti a 001 ARD.Ordine di default:
premere a/b per selezionare il serviziodesiderato in
001rs002rs003rs004.Ordine selezionato: premere a/b per selezionare
il serviziodesiderato in 002rs001rs003rs004.
Etich (Etichetta)Cambiare i nomi dei singoli servizi.
4 Premere 8 sul telecomando. Appare unaschermata raccolta
caratteri.
5 Inserire il nuovo nome per il servizio. Si vedapagina 19 per
le operazioni quando si usa laschermata raccolta caratteri.
Canc (Cancella)Cancellare dalla memoria il servizio/i servizi
selezionato/i.
4 Premere 7 sul telecomando. Appare unicona cheindica il
servizio da cancellare. Premendo 7 si attiva e disattiva l icona
di
cancellamento. Non premere END per uscire dalla schermata se
si
desidera registrare le modifiche.
5 Premere OK. Appare un messaggio di conferma.
6 Premere c/d per selezionare S, quindipremere OK.
VistaSintonizzarsi sul servizio mostrato nella finestra
immagine.
4 Premere 9 sul telecomando. Limmagine mostrata nella finestra
immagine cambia.
5 Premere END per uscire dalla schermataImpostazione programma
per vedere limmaginea schermo intero.
002 ZDF001 ARD003 SAT. 1004 RTL
001 ARD002 ZDF003 SAT. 1004 RTL
sssss
001 ZDF002 ARD003 SAT. 1004 RTL
sssss001 RTL002 ARD003 SAT. 1004 ZDF
AutoinstallazioneIl televisore rileva e memorizza
automaticamente tutti iservizi disponibili nella vostra area. Si
vedaAutoinstallazione iniziale (DTV) a pagina 7 per i dettagli.NOTA
Se la TV rivela un nuovo carrier/servizio che si reso
disponibile
dopo aver eseguito lAutoinstallazione viene visualizzato
ilmessaggio Desidera salvare?
InstallazioneLa presente sezione descrive come riconfigurare
ilimpostazioni DTV dopo aver eseguitoAutoinstallazione iniziale
(DTV) di pagina 7.
Scansione carrierAggiungere manualmente un nuovo carrier
inserendoil numero di carrier desiderato o la banda di
frequenza.
1 Premere c/d per selezionare Installazione.
Selez. (Seleziona)Utilizzare questa funzione per passare a un
serviziospecifico in un solo passo. E utile quando ci sonomolti
servizi da far scorrere visualizzati sullo schermo.
4 Premere 6 sul telecomando. Ora potete cambiareil numero del
servizio sul lato sinistro dello schermo.
5 Inserire il numero utilizzando i pulsanti numerici09, e poi
premere OK. La parte evidenziata vienespostata nel servizio
selezionato.
-
21
2 Premere a/b per selezionare Scansione carriere poi premere
OK.Se avete gi stabilito il codice segreto, inseriteloqui. In caso
contrario, inserite il codice segreto,1234, predefinito in
fabbrica.
35
554000
Canale
Frequenza (kHZ)
3 Premere a/b per selezionare Canale, poi c/dper inserire il
numero di carrier e poi premere OK. La frequenza del carrier
selezionato nella cella
sottostante cambia corrispondentemente.
4 Dopo che la scansione terminata, lo schermomostra tutti i
servizi disponibili per la serie selezionata.
5 Appare un messaggio di conferma. Premerec/d per selezionare S
e poi premere OK persalvare le modifiche.
NOTA Potete inserire direttamente la frequenza invece di
eseguire la
fase 3. In questo caso, selezionare Frequenza (kHZ), inserire
ilnumero utilizzando i pulsanti numerici 09 e poi premere
OK.Utilizzare c/d per muoversi tra le cifre.
Dopo aver effettuato Scansione carrier il comando
registratoutilizzando la funzione Spos di convertir nel comando
default.
Si veda pagina 14 per limpostazione del codice segreto.
Install. del carrierFunzione fornita per rinominare
(etichettare),cancellare, o riscannerizzare i carrier. In questo
casoCarrier si riferisce ad una stazione che fornisce unaserie di
servizi individuali.
1 Premere c/d per selezionare Installazione.2 Premere a/b per
selezionare Install. del carrier
e poi premere OK.Se avete gi stabilito il codice segreto,
inseriteloqui. In caso contrario, inserite il codice segreto,1234,
predefinito in fabbrica.
N.s. Nome del carrier001
Frequenza TV RadioBBC 538000 05 03
002 BBC 546000 06 08003 Canal+ 554000 04 00004 Digital5 592500
06 02
1 Per rinominare il carrier selezionato:Selezionare il carrier e
poi premere ROSSO (Etich).Appare la schermata raccolta
caratteri.Inserire un nuovo nome per il carrier. (Vedere a pagina
19.)
2 Per cancellare il carrier selezionato:Selezionare il carrier e
poi premere VERDE (Canc.).Appare unicona che indica il carrier da
cancellare.Premendo VERDE si attiva e disattiva licona
dicancellamento.
3 Per riscannerizzare il carrier selezionato:Selezionare il
carrier e poi premere BLU (Riscan).Inizia la
riscannerizzazione.
NOTA Dopo aver riscannerizato il carrier selezionato, il
comando
registrato utilizzando la funzione Spos si convertir nelcomando
default.
4 Sec
Basso
20%
Sospensione dello striscione
Posizione dello striscione
Trasparenza
Vociselezionabili
1 Sec/2 Sec/... 7 Sec/Nessuno
Alto/Basso
Nessuno/10%/20%/ ...50%
Installazionevoci OSD
Sospensionedellostriscione
Posizionedellostriscione
*Trasparenza
Descrizione
Selezionare per quanto tempoappare sullo schermo lo
striscioneinformativo del servizio.
Selezionare se lo striscioneinformativo del servizio deve
apparirein cima o in fondo allo schermo.
Selezionare il livello ditrasparenza desiderato per
lavisualizzazione a schermo.
Blocco BambiniQuesta funzione consente rendere riservati servizi
TVe Radio. In questo modo possibile evitare che ibambini vedano
immagini violente o sessuali.
1 Premere c/d per selezionare Impostazione delsistema.
2 Premere a/b per selezionare Blocco Bambini,quindi premere
OK.
3 Se avete gi stabilito il codice segreto, inseriteloqui. In
caso contrario, inserite il codice segreto,1234, predefinito in
fabbrica.
4 Premere c/d per selezionare et/rating
(4...18/Universal/Parental/X-rated/Nessuno) e poipremere OK. Quando
nell' impostazione del paese
dell'autoinstallazione stato impostato Svezia sceglieretra
Nessuno, Bambini, Giovani e Adulti. (si pregadi contattare le
relative organizzazioni per i dettagli.)
NOTA Universal (Univers.) e Parental (Con gen.) sono
classificazioni
utilizzate esclusivamente in Francia. La classificazione X-rated
(Class. X) viene utilizzata solo in
Spagna. Si veda a pagina 28 per I dettagli concernenti le
classificazioni.
Operazioni del menu DTV
Impostazione del sistemaConfigurare le impostazioni
visualizzazione a schermoe Blocco Bambini.
Installazione OSD possibile personalizzare laspetto della
visualizzazione aschermo e la posizione/durata dello striscione
informativo.
1 Premere c/d per selezionare Impostazione del sistema.2 Premere
a/b per selezionare Installazione
OSD, quindi premere OK.
3 Premere a/b per selezionare la voce desiderata.4 Premere c/d
per selezionare il parametro
desiderato e premere OK.5 Appare un messaggio di conferma.
Premere c/d
per selezionare S e poi premere OK per salvarele modifiche.
* La trasparenza del banner Assistenza non regolabile.
-
22
Operazioni del menu DTV
AccessoriControllare le informazioni della versione del
modulodigitale e consentire il suo aggiornamento
(sedisponibile).
Versione (Versione del software)
1 Premere c/d per selezionare Accessori.2 Premere a/b per
selezionare Versione, quindi
premere OK. Viene visualizzata la versione del software.
Aggiornamento del softwareIl software che comanda il
decodificatore DTVincorporato, se necessario, pu essere aggiornato.
InGran Bretagna e Svezia possibile effettuarelaggiornamento
over-the-air.
PreparativiConfermare e annotare il numero della versione
attualedel software come alla fase 2 di Versione (Versionedel
software). Aggiornamento manuale1 Premere c/d per selezionare
Accessori.2 Premere a/b per selezionare Aggiornamento
del software e poi premere OK. Il televisorecontrolla tutti i
carrier per vedere se disponibileun nuovo software per
laggiornamento.1 Se al momento disponibile laggiornamento
over-the-air :Appare un messaggio di conferma che chiede
diaccettare o meno laggiornamento.Per scaricare ora selezionare S.
Una voltacompletato laggiornamento il televisore si
riavviaautomaticamente con la nuova versione delsoftware
installata.Per rinviare lo scaricamento selezionare No.Inserire
lorario di scaricamento desideratoseguendo le
istruzioni.Laggiornamento del software non verr effettuatose
allorario di scaricamento specificato non calcun software
disponibile.
2 Se laggiornamento over-the-air NON almomento disponibile:Un
messaggio vi comunica che non disponibilealcun software per lo
scaricamento.
3 Controllare il nuovo numero di versione delsoftware per
confermare che laggiornamento avvenuto con successo.
Autoaggiornamento1 Quando vi sintonizzate sul servizio che
fornisce
laggiornamento over-the-air appare unmessaggio di conferma.
2 Seguire le indicazioni dello schermo.3 Controllare il nuovo
numero di versione del
software per confermare che laggiornamento avvenuto con
successo.
ATTENZIONE Non scollegare il cavo di alimentazione elettrica
durante
laggiornamento del software, in quanto ci pupregiudicare la
buona riuscita dello stesso. Nel caso diproblemi rivolgersi a
personale qualificato prima chescada il periodo di aggiornamento
del software.
NOTA Eseguire laggiornamento manuale per esploare tutti i
carrier per controllare se disponibile laggiornamento.
Laggiornamento del software potrebbe richiedere circa
30 minuti, ma potrebbe anche necessitare pi tempo (finoad 1
ora), ci dipende dallo stato del segnale. Durantel'aggiornamento
non potete passare alla modalit TV, allamodalit ingresso esterno o
alla modalit di attesautilizzando B dal telecomando.
Interfaccia comuneControllare le informazioni dettagliate sul
modulo CI(modulo dell'interfaccia) e sulla scheda CA (scheda
diaccesso condizionato) in uso.
1 Premere OK quando il cursore si trova suInterfaccia comune.
Viene visualizzato il nome del modulo CI.
2 Premere OK per accedere al menu CI. Vengono visualizzate
informazioni dettagliate
inerenti la scheda CA utilizzata.
3 Premere a/b per selezionare la voce e poipremere OK. Vengono
visualizzate informazioni dettagliate
inerenti la voce selezionata.
Inserimento di una scheda CAPer ricevere emittenti digitali
codificate nello slot CIdel vostro televisore deve essere inserito
un modulodinterfaccia comune (modulo CI) e una scheda CA.Il modulo
CI e la scheda CA non sono accessori chevengono forniti con il
televisore. Solitamente sonodisponibili presso il proprio
rivenditore.
Se la scheda compatibile non viene inserita:
1 Selezionare il programma che richiede la scheda CAcompatibile.
Viene visualizzata la schermata di avviso.
2 Inserire la scheda CA compatibile. La schermata di avviso
scompare ed possibile
visualizzare il programma.
Il sistema CA supportato da: Crypto Works, Aston CAM,VIAccess,
Nagra Vision, Irdeto, MR CAM
NOTA Per visualizzare programmi televisivi a pagamento,
necessario avere un contratto con un provider di servizi.Per
maggiori informazioni, rivolgersi a un provider di servizi.
Modulodellinterfaccia
Scheda CA
-
23
Caratteristiche utili (DTV)EPG
Con la guida elettronica dei programmi (EPG) potetecontrollare
la programmazione DTV e Radio,visualizzare informazioni dettagliate
concernenti iprogrammi, sintonizzarvi su un programma on-air
eimpostare il timer per programmi successivi.Schermata generale
EPG
Utilizzo della EPG
1 Premere EPG. Premendo RADIO si passa dalla modalit DTV a
quella Radio.
2 Premere a/b/c/d per accedere al servizio oprogramma
desiderato. C un leggero ritardo con cui Informazioni programma
e Finestra immagine vengono influenzate dopoloperazione di
a/b/c/d.
Limmagine mostrata nella finestra immagine cambia.
DallElenco servizi:1 Premere a/b per far scorrere su e gi la
pagina. O2 Premere ROSSO (Pagina l) o VERDE
(Pagina k) per passare subito alla
paginaprecedente/successiva.
Dallelenco nome programmi1 Premere c/d per far scorrere la
pagina a
destra/sinistra.2 Premere GIALLO (Giorno prec.) o BLU
(Giorno seguente) per passare subito al
giornoprecedente/successivo.
3 Premere OK (OK/Timer) per guardare unprogramma attualmente
on-air. Il televisore visualizzer limmagine a schermo intero. Se si
seleziona un programma che non ancora
iniziato si attiva la modalit EPG Timer.NOTA Premendo p si apre
la schermata Descrizione EPG che fornisce
informazioni aggiuntive concernenti il programma selezionato.Per
uscire premere p o END.
Utlizzo del Timer EPGQuando il Timer impostato il televisore si
sintonizzaautomaticamente su un programma televisivo quandoinizia
il suo orario on-air.
1 Premere EPG.2 Premere a/b/c/d per selezionare dallelenco
programmi il programma da per impostare e poipremere OK
(OK/Timer). Selezionare un programma non ancora iniziato.
3 Premere ROSSO (Modalit timer) poi premerea/b per selezionare
il parametro desiderato (Unasola volta, Quotidianamente,
Settimanalmente oMensilmente) e infine premere OK. Una volta
stabilito il programma preimpostato, esso
viene indicato nellelenco programmi EPG da unosfondo
arancione.
Per cancellare quanto preimpostato, selezionarel'evento e
premere VERDE (Cancella timer).
NOTA Questa funzione non pu essere impostata per servizi
bloccati o
quando attivato il Blocco Bambini. (Vedere alle pagine 19 e 21.)
E possibile preimpostare fino a 8 programmi utilizzando la
funzione Timer. Se si sta guardando un altro programma, alcuni
secondi prima
dellorario preimpostato, compare un segnale dallerta.
Lalimentazione del televisore pu venire meno per vari secondi
se stato preimpostato un evento utilizzando il timer EPG o se
ilcavo in CA stato scollegato.
Una volta impostato il Timer EPG il consumo di corrente
durantela modalit di attesa sar superiore al normale (circa 16 W o
dipi). possibile ridurre il consumo di corrente spegnendo
iltelevisore o staccando il cavo in CA, ma in questo caso il
TimerEPG non funzioner.
Quando si utilizza il Timer EPG per registrare: Assicurarsi
dimpostare anche il timer dellapparecchio
con il quale si desidera registrare. Non passare da un canale
allaltro durante la registrazione. Se il televisore si trova in
modalit dattesa quando si
avvicina lorario on-air preimpostato, emetter segnali perla
registrazione senza visualizzare immagini sullo schermo.
1 Nome del servizio2 Nome del programma
* Informazioni programma3 Finestra immagine4 Elenco servizi
Mostra un elenco di tutti i servizi al momento disponibili.
5 Elenco nome programmi Mostra il nome dei programmi correnti in
una griglia di
righe e colonne. A seconda delle circostanze potetevisionare le
informazioni inerenti la programmazione deiprogrammi di diversi
giorni successivi.
Se un programma ricevuto non contiene il nome verrvisualizzata
la scritta No event name oppure uno spaziovuoto. Il programma pu
essere guardato in ogni caso.
***
Servizi 07:00 08:00 09:00
070 BBC News
07:00 07:30 The Bold and Beautiful
BBC News The B *** *** *** ***
*** *** *** ***
*** *** ***
*** *** ***
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
16/04/2005
N.s. Nome servizio
070Modalit Data Ora Durata
BBC News Una sola volta 04/11/05 07:00 00:30
SettimanalmenteMensilmente
QuotidianamenteUna sola volta
Utilizzo della ESGLa guida elettronica dei programmi (ESG)
unaversione semplificata della EPG. Vi fornisceinformazioni
essenziali concernenti i programmicorrenti per un accesso pi
rapido.
1 Premere ESG. Appare la schermata ESG.
2 Premere a/b per selezionare un serviziodesiderato e poi
premere OK. Il televisore visualizzer limmagine a schermo
intero.
NOTA Le procedure operative di base sono simili a quelle
dellEPG. LESG non fornisce informazioni inerenti programmi
futuri,
ne consente laccesso alla funzione Timer.
12
4
5
3
*
-
24
Caratteristiche utili (DTV)
N.s.
001
002
003
004
005
006
Servizi
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
TuttoTipo fav
CarrierFreqFFTGIQAM
BBC538000 kHz8K1/864
2 La schermata mostra lelenco servizi in modalitTV o Radio
classificato secondo Tipo favoriti(Tutto, Fav 14) come configurato
a pagina 19.
3 Premere a/b per selezionare il serviziodesiderato e poi
premere OK. Limmagine mostrata nella finestra immagine cambia.
4 Premere END per uscire dallElenco programmiper vedere
limmagine a schermo intero.
Utilizzo dellElenco programmi digitaliSelezionare i servizi
utilizzando lElenco programmiinvece di usare i pulsanti numerici 09
o P (s/r).1 Premere OK quando non appare unaltra
schermata di menu. (Eccetto quando selezionata una sorgente
d'ingresso esterno.)
Visualizzazione di uno striscione di servizioLo striscione di
servizio mostra il nome del programma,lorario dinizio/fine e altre
informazioni utili.
1 Premere p.
Visualizzazione dei sottotitoliImpostare la lingua desiderata
per la visualizzazione deisottotitoli e attivare/disattivare la
visualizzazione sottotitoli.
1 Premere [ quando non visualizzatanessunaltra schermata di
menu.
2 Premere a/b per selezionare Lingua, c/d perselezionare il
linguaggio desiderato disponibile nelflusso di dati e poi premere
b.
3 Selezionare Sottotitoli, premere c/d perselezionare Acceso o
Spento. Appare un messaggio di conferma.
4 Premere c/d per selezionare S, quindi premere OK.NOTA Quando
Sottotitoli impostato su Acceso il televisore inizier
automaticamente la presentazione sottotitoli se sintonizzatosu
un programma contente dati per sottotitoli.
Anche se premete [, potrebbe apparire il messaggio Nosottotitoli
invece della schermata di menu dei sottotitoli anchenel caso in cui
i programmi contengano dati per sottotitoli.In questo caso premere
prima m per attivare la modalittelevideo e poi premere [.
Se nell'impostazione del paese dell'autoinstallazione stato
selezionatouno dei 4 paesi nordici (Svezia, Norvegia, Finlandia, o
Danimarca): I sottotitoli sono impostati su Acceso quando si
accende o
quando si cambia canale.Se stato selezionato un altro paese: I
sottotitoli sono impostati su Spento quando si spegne.
Striscione di servizio
7 BBC 1
07:4504/11/2005MHEG
07:00Business news
08:00BBC
1
Q Numero di canalelogico
W Nome del servizioE Nome del carrierR Tipo di favoritiT
Televideo disponibiliY Sottotitoli disponibili
U Stato di bloccoI Servizio codificatoO Stato multi audioP Nome
del programma
corrente
{ Data e orario corrente} Servizio MHEG5
disponibile2 Per visualizzare informazioni pi dettagliate si
prema nuovamente p. Qui potete verificare la forza e la qualit
del segnale
del servizio selezionato.
N.s. Codice lingua1 Eng2 Fre3 Ger4 Fin
MPEG2MPEG2MPEG2
121212131214
PID
1211
Tipo audioMPEG2
StereoModalit audio
2 Premere c/d per selezionare la modalit audiodesiderata
(Sinistra, Destra, S+D, Stereo) e poipremere b per scendere.
3 Premere a/b per selezionare la lingua desideratadisponibile
per il servizio e poi premere OK.
NOTA Se vi sintonizzate su un altro servizio o se lapparecchio
viene
spento, le impostazioni tornano ai parametri stabiliti al
menuLingua (pagina 19).
Utilizzo della funzione multi audioCambiare la modalit audio e
la lingua per il servizioattualmente visualizzato.
1 Premere K quando non visualizzataalcuna altra schermata di
menu.
Utilizzo dellapplicazione MHEG5(solo Regno