Top Banner
FLTA Program Practices Riitta Uotila, CIMO 12.5.2015
31

Session for Finnish language and culture teaching assistants

Jan 28, 2017

Download

Documents

hoangnhan
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Session for Finnish language and culture teaching assistants

FLTA Program Practices

Riitta Uotila, CIMO

12.5.2015

Page 2: Session for Finnish language and culture teaching assistants

FLTA- ja Fulbright-ohjelma • Fulbright Center ja Kansainvälisen liikkuvuuden ja yhteistyön keskus, CIMO

• Ohjelman hallinnointi Suomessa • Tärkeimmät tukijat Suomessa • Apua ongelmatilanteissa • Stipendin rahoitus

• Institute of International Education, IIE

• Ohjelman hallinnointi USA:ssa • Viisumisponsori • Apua ongelmatilanteissa • ”Enrichment”

• Yhdysvaltalainen isäntäyliopisto • Partneri ja tärkein tukija USA:ssa • Laitoksen yhteyshenkilö

Muita toimijoita • Council for International Exchange of

Scholars CIES • US Department of State (USDOS) • J. William Fulbright Foreign

Scholarship Board (FSB)

Page 3: Session for Finnish language and culture teaching assistants

CIMOn rooli FLTA-ohjelmassa

CIMO • tiedottaa ohjelmasta suomalaisten

yliopistojen laitoksille FC:n kanssa • osallistuu stipendiaattien valintaan ja arvioi

isäntäyliopistojen esittämiä toiveita • rahoittaa ohjelmaa opetus- ja

kulttuuriministeriön kautta • huolehtii stipendien maksamisesta

Page 4: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Dokumentit • Suurin osa teidän osalta jo tehty

• lääkärintodistus, TOEFL-testi • isäntäyliopiston hakemukset? Huolehdi että tulee tehtyä.

• Terms of Award (FC ja IIE), saat sähköpostitse • FLTA-orientaatio

• Sijoituspaikat ja päivämäärät (IIE:lta tulee tieto Karoliinalle) • Terms of Award

• DS-2019 IIE:lta • Lomake tulee Fulbright Centeriin, josta postitetaan sinulle (osoite

ajantasalla!) • Liitetään varsinaiseen viisumianomukseen

• Matkasuunnitelmat • Ilmoittakaa FC:lle ja CIMOlle

Page 5: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Viisumihakemus

Sähköinen viisumihakemuslomake (DS -160) USA:n lähetystön kotisivulla

• Vähitellen täytettävissä • Aloita täyttämään hakemusta hyvissä ajoin ja keräämään

tarvittavia liitteitä (jo ennen DS2019-lomakkeen saapumista) • Viisumihakemukseen tarvittava SEVIS-numero kirjattu DS2019-

lomakkeeseen (ks. sivun oikea kulma, edessä N-kirjain)

Page 6: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Viisumihaastatteluajan varaus

• DS2019-lomakkeesi saavuttua, varaa heti haastatteluaika

• Lähetä ajanavaraussähköposti Yhdysvaltojen

suurlähetystöön osoitteeseen [email protected] (Fulbright otsikkokenttään) • Muut viisuminhakijat varaavat ajan järjestelmän

kautta, mutta Fulbrighterit sähköpostitse! • Haastatteluajat yleensä ma-to klo 8:30-10:30

Page 7: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Viisumihaastatteluun mukaan

• DS160-hakemuksen confirmation-sivu • DS2019-kaavake • Voimassa oleva passi + passikuva (tarkat ohjeet kuvalle) • Hyväksymiskirje/kutsukirje yliopistosta

+ Fulbright terms -dokumentit • Rahoitustodistukset • Todistus vakuutuksesta (stipendiaatin Terms sis. tiedon) • Viisumimaksuja ei tarvitse maksaa

Page 8: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Viisumihaastattelun jälkeen

• Suurlähetystö lähettää sinulle postitse • Passisi, johon viisumitarra on liimattu • Alkuperäisen DS2019-lomakkeesi

• Pidä passi ja DS2019-lomake yhdessä

• Rajalla SEVIS-statuksen tarkastamisprosessi uusittu,

maahantulomuodollisuuksien kesto pidentynyt opiskelijoilla ja tutkijoilla

>> tämän vuoksi lyhyet vaihdot jatkolennolle USA:ssa ei suositeltavia

Page 9: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Oleskelu USA:ssa

• Milloin voin matkustaa Yhdysvaltoihin? • Aikaisintaan 30 päivää ennen ohjelman alkamista

• Päivämäärät merkitty DS-2019-lomakkeeseen ja Terms-dokumenttiin • Voiko saapua aikaisemmin? • Maahan on saavuttava viimeistään dokumentteihin merkittynä

päivänä.

• Voinko jäädä Yhdysvaltoihin opintojeni jälkeen? • J-1-viisumilla voit oleskella USA:ssa 30 päivää turistina

Page 10: Session for Finnish language and culture teaching assistants

FLTA-stipendien maksu

FLTA-stipendit • Stipendin suuruus määräytyy kohteen mukaan • Stipendi maksetaan kahdessa yhtä suuressa erässä • Ensimmäinen erä maksetaan elokuussa, toinen erä

tammikuussa (maksupäivät 1.8.2014 ja 2.1.2015). • Stipendi maksetaan suomalaiselle pankkitilille

euroissa • Maksut hoitaa CIMOssa Riitta Uotila.

Page 11: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Stipendin maksu

• CIMO maksaa stipendisi • Toimita yhteys- ja tilitietosi FC:n sivujen lomakkeella

• www.fulbright.fi > Orientaatio-opas > Lomakkeet

> Pankki- ja yhteystietolomake

• Lähetä se Karoliinalle ja Riitalle sähköpostin liitteenä

FC velvoittaa stipendiaattia ilmoittamaan Fulbright-stipendinsä verottajalle

Page 12: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Vakuutukset

• ASPE-vakuutus (Accident and Sickness Program for Exchanges) kaikille Fulbright-stipendiaateille

• kattaa sairaudet ja tapaturmat matka-ajalta, ei matkatavaroita • Rajoitettu turva • Ei ennaltaehkäisevää hoitoa tai esim. ns. ”pre-existing conditions”

• voimassa stipendikauden ajan (termsien päivämäärät) • ei kata aikaa USA:n ulkopuolella (esim. lomat) • vakuutuskortti tulee IIE:lta • Vakuutusopas: http://usdos.sevencorners.com

Page 13: Session for Finnish language and culture teaching assistants

FLTA-vuoden suunnittelu • Ota yhteyttä isäntäyliopistoon

• Laitoksen yhteyshenkilöt

• Sinun ja laitoksen yhteinen asia • Cc: Karoliina halutessanne

• Opetustyön suunnittelu • Max. 20 h/vko työtä

• Opintojen suunnittelu • Yliopiston määrittelemät kurssit, kysy mitä voit valita ja miten

ilmoittautuminen tapahtuu. • American Studies -aiheinen kurssi • Jos haluaa ottaa enemmän kuin 2 kurssia/lukukausi, ne saattavat

olla maksullisia.

Page 14: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Tilanne vuonna 2014

• Suomen kieltä ja kulttuuria opetetaan (CIMOn tuen piirissä) noin 100 yliopistossa 30 eri maassa.

• Opiskelijoita on noin 5000 ja opettajia 200. • Opettajista noin 20 on CIMOn lähettämiä professoreita, lehtoreita ja kieliassistentteja. • Kesäkursseille osallistuu noin 180 ulkomaista opiskelijaa.

Page 15: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Asiantuntijaryhmä ja yhteistyökumppanit

• CIMO edistää Suomen kielen ja kulttuurin opintoja ulkomaisissa yliopistoissa.

• Asiantuntijaelimenä toimii Ulkomaisten yliopistojen Suomen kielen ja kulttuurin opintojen asiantuntijaryhmä.

• Tärkeitä yhteistyökumppaneita ovat koti- ja ulkomaiset yliopistot, Suomen ulkomaiset edustustot ja kulttuuri-instituutit, Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskus ja muut suomalaista kulttuuria edistävät laitokset

Page 16: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Suomen kielen opetus Yhdysvalloissa

• Yhdysvalloissa on opetettu suomea parhaimmillaan

yhteensä 13 eri yliopistossa (CIMOn Suomen kielen ja kulttuurin yksikön kanssa yhteistyötä tekeviä), tällä hetkellä opetusta annetaan n. 10 yliopistossa.

• Bloomingtonin yliopisto on Columbian yliopiston ohella

vanhimpia opetuspisteitämme; molemmissa opetusta on annettu 1940-luvulta lähtien.

Page 17: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Opetus stipendiaatin näkökulmasta

Esimerkkejä oppikirjoista, joita laitoksilla käytetään:

• Leila White: Suomen kielioppia ulkomaalaisille • Fred Karlsson: Suomen peruskielioppi • White-Jönsson-Korhola: Tarkista tästä • Silfverberg-White: Supisuomea • Heikkilä-Majakangas: Hyvin menee! • Gehring-Heinzmann: Suomen mestari 1 • Kenttälä: Kieli käyttöön • Hart: Suomea paremmin

Muita esimerkkejä tutustumisen arvoisista teoksista: • Pöyhönen-Hiltula (toim.): Opettajana vieraalla maalla • Leila White: Suomen kielioppia ulkomaalaisille • Leila White: A Grammar Book of Finnish • Leila White: From Start to Finnish

Page 18: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Opetus stipediaatin näkökulmasta

Vinkkejä: • Puhu suomea opetuksessa!!! • Kerro (nuoriso)kulttuureista opiskelijoiden toiveiden

mukaan. Kerää tietoa etukäteen esim. musiikista, elokuvista, teatterista, tanssi- ja kuvataiteista, arkkitehtuurista.

• Ota mukaan musiikkia (suomenkielistä laululyriikkaa).

Page 19: Session for Finnish language and culture teaching assistants

FLTA Enrichment

• FLTA Orientation yleensä elokuussa • Karoliina ilmoittaa tarkan ajankohdan kun päivämäärät tiedossa

• Fulbright FLTA Workshop kaikille

FLTA–stipendiaateille joulukuussa, ollut yleensä joulukuun puolessa välissä

Page 20: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Tehtävät saavuttuasi Yhdysvaltoihin

• Lähetä IIE:lle heti saavuttuasi: • Address Report Form, Student Report (näihin tulee linkki) • Kopio DS-2019 kaavakkeesta, I-94 kortista ja viisumileimasta

• Osallistu isäntäyliopiston orientaatioon • Saattaa olla isäntäyliopistossasi pakollinen

Page 21: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Muu raportointi

• Yhteystietojen muutokset 10 päivän kuluessa • IIE, FC ja CIMO

• Mid-year report (IIE) ja final report (IIE, FC/CIMO) • Tulee linkki sähköpostilla, kun ajankohtainen

• Matkat USA:n ulkopuolelle stipendikauden aikana • Ilmoita etukäteen IIE:lle (cc: FC), muuten voi tulla rajalla

ongelmia • DS-2019 travel validation

• ”Epäviralliset raportit” aina tervetulleita! >> Fulbright Center News

Page 22: Session for Finnish language and culture teaching assistants

CIMOn tuki amerikkalaisten yliopistojen Suomen kielen ja

kulttuurin opetukselle

• lähettää suomalaisista yliopistoista 3–4 kuukaudeksi harjoittelijoita (lähinnä suomen kielen ja kotimaisen kirjallisuuden opiskelijoita) sekä rahoittaa FLTA-ohjelmaa

• avustaa yliopistoja materiaalisesti (mm. kirjat, lehdet, oppimateriaali)

• järjestää opettajille opintopäiviä Suomessa sekä aluekokouksen SASS-konferenssin yhteydessä (Society for the Advancement of Scandinavian Study)

• tarjoaa opettajille ukanet-sähköpostilistan

Page 23: Session for Finnish language and culture teaching assistants

CIMOn tuki amerikkalaisten yliopistojen Suomen kielen ja

kulttuurin opetukselle

• järjestää suomen kielen opiskelijoille Suomen kielen ja kulttuurin kesäkursseja Suomessa

• yhteistyössä Suomen kirjallisuuden tiedotuskeskuksen FILIn kanssa järjestää opiskelijoille kääntäjäseminaareja Suomessa

• tarjoaa opiskelijoille mahdollisuuden tulla Suomeen Suomea Suomessa -harjoitteluohjelman kautta

• myöntää apurahoja syventäviin opintoihin tai pro gradu -materiaalin keräämiseen sekä jatko-opintoihin tai tutkimustyöhön suomalaisissa yliopistoissa

Page 24: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Nettisivut

http://www.cimo.fi/ohjelmat/suomen_kieli_ja_kulttuuri • sivuilla tietoa CIMOn palveluista ulkomaisten

yliopistojen suomen opinnoille sekä hyödyllisiä linkkejä

http://www.studyinfinland.fi • englanniksi tietoa Suomessa opiskelusta ja

suomen opinnoista

Page 25: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Yhteystiedot

• FLTA-ohjelmaa CIMOssa hoitaa Riitta Uotila [email protected]

• Opetuspisteitä koskevat tiedustelut: pääsihteeri

Marjut Vehkanen [email protected] • Käyntiosoite: Hakaniemenranta 6, 5. kerros

Page 26: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Mistä käytännön apua asioihin?

• FC ja CIMO • Isäntäyliopisto • Orientaatiossa puhuvat alumnit (ip) • muut entiset ja nykyiset stipendiaatit

• Meiltä saa yhteystietoja

• Suomi-Amerikka Yhdistysten Liitto • www.sayl.fi

• Suomi-Seura • www.suomi-seura.fi

Page 27: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Yhdysvaltalaisen yliopiston kampuspalvelut, esimerkiksi:

• Learning Center • Women’s Center • Career Center • Writing Center • Disability Resource

Center • Study Abroad Office

• Financial Aid office • Housing Office • Concierge Services • Campus Police, escort

services • Children’s Center • …

Page 28: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Jotta kaikki sujuu hyvin, niin: • Noudata FC:n terms and conditions -sopimusta

• Ilmoittaudu Yhdysvalloissa sijaitsevaan Suomen suurlähetystöön ja tee matkustusilmoitus https://matkustusilmoitus.fi

• Tallenna ICE-numero puhelimeesi ja laita se kukkaroosi

• Ilmoita FC:lle kaikki omat paikalliset yhteystietosi mukaan lukien perheenjäsenten ja akateemisen yhdyshenkilön yhteystiedot ja niiden mahdolliset muutokset (pankki- ja yhteystietolomake)

• Ilmoita ulkomaanmatkat IIE:lle (cc: FC) Fulbright-kauden aikana sekä matkan aikaiset yhteystietosi

• Lue ASPE-vakuutusopas, niin tiedät ennakkoon miten toimia Yhdysvalloissa sairaus- tai tapaturmatapauksissa

• Jos jotain sattuu (onnettomuus, myrskyt ym.) ilmoita FC:lle tilanteestasi

Page 29: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Fulbright-lähettilään rooli • Kerro Fulbright-mahdollisuuksista sekä suomalaisille että yhdysvaltalaisille • Muista kertoa, että olet fulbrighteri, Fulbright-ohjelman

stipendiaatti

• Toimi kontaktihenkilönä stipendinhakua harkitseville ja osallistu Suomeen palattuasi Fulbright Centerin infotilaisuuksiin

• Kerro kollegoillesi, kirjoita blogissasi, jaa stipendiohjelmanettilinkkiämme soveltuvilla keskustelufoorumeilla, jaa FC:n Facebook-sivua eteenpäin

• Pidä infotilaisuus isäntäyliopistosi/kotiyliopistosi kampuksella Fulbright-mahdollisuuksista Suomeen/Yhdysvaltoihin ja jaa tietoa Suomen korkeakoulutuksesta

Page 30: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Fulbright-lähettilään rooli • Käy isäntäyliopistosi kv.toimistossa kertomassa Fulbright-

ohjelmasta Suomeen, vie esitteitä

• Toimi yhteyshenkilönä uusille suomalaisille stipendiaateille (voivat olla kiinnostuneita esim. yhdysvaltalaisesta isäntäyliopistostasi tai alasi opinnoista Yhdysvalloissa)

• Osallistu Suomeen palattuasi Fulbright-orientaatioihin (omista kokemuksista kertominen)

• Kirjoita omasta Fulbrght-kokemuksestasi Fulbright Center Newsiin /Fulbright Centerin nettisivulle

• Lisäksi sinulla on mahdollisuus toimia Suomessa yhdysvaltalaisen Fulbright-stipendiaatin buddy-henkilönä

Page 31: Session for Finnish language and culture teaching assistants

Suomeen palattuasi

• ASLA-Fulbright Alumni Association • FC:n järjestämät tapahtumat • Suurlähetystön vastaanotot