SERVICE www.becker-international.com Sales and service network Ersatzteilliste Spare parts list Liste de pièces de rechange Listino pezzi di ricambio Lista de piezas de recambio Lista de peças sobresselentes Reserveonderdelenlijst Atsarginių dalių sąrašas Varuosad nimekirja Rezerves daļu saraksts SERVICE Made in Germany year No min -1 kW m /h 3 mbar mbar type speed power required inlet capacity vacuum pressure + - Hz frequency frequency D-42279 Wuppertal www.becker-international.com XXXX XXXX XXXX XXXX XXXX Index Variante XXXX XXXX Wartung Maintenance Entretien Manutenzione Mantenimiento 1 Reservedelsliste Reservdelslista Varaosaluettelo Reservedelsliste Wykaz części zamiennych Tartalékalkatrész lista Seznam náhradních dílů Seznam nadomestnih delov Zoznam náhradných dielov Rezervni dijelovi popis Lista pieselor de schimb Páirteanna spártha liosta Κατάλογος ανταλλακτικών Yedek parça listesi Списък на резервните части Перечень запасных частей スペアパーツリスト 예비 부품 목록 备用零件目录 28000052210 05/2014 Index (-) DXLF / VXLF 2.200 DXLF / VXLF 2.250 DVXLF 2.250 (-)XXXXXXX VXLF 2.250-XX 115 113 217 213 228 229 230 235 2 21 203 412 408 227 225 237/238 244 Pos. Menge 2) Quantity Quantité Quantità Cantidad Bestell-Nr. Ident No. No. Identification No. Identificazione No. de pedido Bezeichnung Description Designation Designazione Descripcion ◘ 1 549000 52200 Dichtungssatz, Complete set of seals, Jeu de joints, Kit di guarnizioni, Junta completa 108 SATZ/KIT 901325 00005 Schieber, Rotor Vane, Palette, Empujador 203 1 909512 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro 412 2 3) 909510 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia filtro, Cartucho de filtro 520 1 4) 909541 00000 Staubabscheider, Séparateur de poussière, Separatore di polveri, Separador de polvo 2) erforderliche Bestellmenge / necessary order quantity / quantité nécessaire / quantità di ordinazione necessari / cantidad necesario 3) nur für VXLF 2.250/X SK / only for VXLF 2.250/X SK / seulement pour VXLF 2.250/X SK / solo per VXLF 2.250/X SK / sólo para VXLF 2.250/X SK 4) nur für Pumpen mit integriertem Staubabscheider / only for pumps with integrated dust separator / seulement pour les pompes avec séparateur de poussière / solo per le pompe con separatore polvere / sólo para bombas con separador de polvo www.becker-international.com
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
SERVICEwww.becker-international.com
Sales and service network
ErsatzteillisteSpare parts listListe de pièces de rechangeListino pezzi di ricambioLista de piezas de recambioLista de peças sobresselentesReserveonderdelenlijstAtsarginių dalių sąrašasVaruosad nimekirjaRezerves daļu saraksts
ReservedelslisteReservdelslista VaraosaluetteloReservedelslisteWykaz części zamiennychTartalékalkatrész listaSeznam náhradních dílůSeznam nadomestnih delovZoznam náhradných dielovRezervni dijelovi popis
Lista pieselor de schimbPáirteanna spártha liosta Κατάλογος ανταλλακτικώνYedek parça listesiСписък на резервните частиПеречень запасных частейスペアパーツリスト예비 부품 목록备用零件目录
2800
0052
210
05/
2014
Index (-)
DXLF / VXLF 2.200DXLF / VXLF 2.250DVXLF 2.250
(-)XXXXXXXVXLF 2.250-XX
515512
513
507
509
502
510
1438
433
112
133117
116124
121
119
132111
105139
207 (8)
301
520 317
238
506 (508 DTLF)
504501
221
219
313
217
108101
1213
25
114
132
115 113
125 116
57
52
15
2853
3635
11
217
213228
229230 235 218
211203
413
412408
409
407 405 113210
401403
20
6
7
5
135455
404
227225
237/238
244
110
511
12 25 2924
9 8 2
8 3
127
219 221
8
207
138
201236
504
209
215
27
605
607
608609
603
601
701
702
703 704
Pos. Menge 2)
QuantityQuantitéQuantitàCantidad
Bestell-Nr.Ident No.No. Identifi cationNo. Identifi cazioneNo. de pedido
203 1 909512 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia fi ltro, Cartucho de fi ltro
412 2 3) 909510 00000 Filterpatrone, Filter cartridge, Cartouche Filtrante, Cartuccia fi ltro, Cartucho de fi ltro
520 1 4) 909541 00000 Staubabscheider, Séparateur de poussière, Separatore di polveri, Separador de polvo
2) erforderliche Bestellmenge / necessary order quantity / quantité nécessaire / quantità di ordinazione necessari / cantidad necesario3) nur für VXLF 2.250/X SK / only for VXLF 2.250/X SK / seulement pour VXLF 2.250/X SK / solo per VXLF 2.250/X SK / sólo para VXLF 2.250/X SK4) nur für Pumpen mit integriertem Staubabscheider / only for pumps with integrated dust separator / seulement pour les pompes avec séparateur de poussière / solo per le pompe con separatore polvere / sólo para bombas con separador de polvo
www.becker-international.com
Standard
1-7
SER
VIC
E
B
H AD
AA
u
øa
ød
h
A
H
Variante
8+9 515512
513
507
509
502
510
1438
433
112
133117
116124
121
119
132111
105139
207 (8)
301
520 317
238
506 (508 DTLF)
504501
221
219
313
217
108101
1213
25
114
132
115 113
125 116
57
52
15
2853
3635
11
217
213228
229230 235 218
211203
413
412408
409
407 405 113210
401403
20
6
7
5
135455
404
227225
237/238
244
110
511
12 25 2924
9 8 2
8 3
127
219 221
8
207
138
201236
504
209
215
27
605
607
608609
603
601
701
702
703 704
Index (-)
DXLF 2.250 KDVXLF 2.250 K- mit Kühler- with cooler- avec refroidisseur- con raffreddamento- con refrigerador
VXLF 2.250 SK- mit Spülkühler- with special cooler- avec refroidisseur spécial- con radiatore speciale- con refrigerador especial
DVXLF KSK- mit Kühler und Spülkühler- with special cooler- avec refroidisseur spécial- con radiatore speciale- con refrigerador especial
VXLF 2.250/0-400 DXLF 2.250/0-400- mit Frequenzumrichter- with frequency convertor- avec convertisseur de fréquence- con convertitore di frequenza- con convertidor de frecuencia
BRIDE DE RACCORDEMENTBRIDE POUR MOTEURCARTER (VXLF)CARTER (DXLF)CARTER (DVXLF)CAPOT DE CANALISATION DE L‘AIRCARTERVIS HEXAGONALE INTERNEDISQUE DE RESSORTVIS HEXAGONALE INTERNEDISQUE DE DISTANCEAMORTISSEUR EN CAOUTCHOUCVIS BOUT D‘ARBREVIS HEXAGONALE INTERNEéCROU à ANNEAUCARTER DE VENTILATEURVIS HEXAGONALE INTERNEACCOUPLEMENT AVEC VENTILATEURRONDELLEDISQUE D‘ACCOUPLEMENTBAGUE DE CENTRAGEVIS HEXAGONALEPRISONNIERELEMENT EN CAOUTCHOUCRONDELLE à PORTéE CONIQUERONDELLE à PORTéE SPHéRIQUEVIS HEXAGONALETOURILLONPOMPE à GRAISSESUPPORTCORP DE POMPEPISTONPALETTE DE CHARBON - KIT 2)
CLAVETTECOUVERCLE A DROITECOUVERCLE A GAUCHECOUVERCLE DE ROULEMENTECOUVERCLE DE ROULEMENTEVIS HEXAGONALE INTERNEVIS HEXAGONALEGOUPILLE CYLINDRIQUEDISQUE DE RESSORTBAGUE DE TRANSPORT DE GRAISSEROULEMENT A BILLESROULEMENT A BILLESJEU DE DISQUES DE TOLERANCEBAGUE D‘ETANCHEITEJOINTJOINTTUYEAU DE GRAISSAGEBOITE POUR FILTRE (VXLF+DVXLF)BOITE POUR FILTRE (DXLF)CARTOUCHE FILTRANTE (1x) 2) VIS HEXAGONALE INTERNECOUVERCLE DU FILTREPRISONNIERPRISONNIERPOIGNEE
INDICE
No. Identification Designation
JOINTJOINTBOURRELET DE RACCORDEMENTVIS HEXAGONALE INTERNEGRAISSEURRACCORD à QUEUE CRANTéECONDUITE DE GRAISSAGE MANCHON DE FIXATIONTUYAUTERIE FLEXIBLESOUPAPE DE RETENUE - EN OPTION JOINTVIS HEXAGONALE INTERNEELEMENT EN CAOUTCHOUCBOITE POUR FILTRE (VXLF)BOITE POUR FILTRE (DXLF+DVXLF)COUVERCLE DU FILTREJOINTSILENCIEUXVIS HEXAGONALE INTERNESOUPAPE D‘éCHAPPEMENT SOUPAPE DE SéCURITé - PRESSIONSOUPAPE DE SéCURITé - VIDECAPUCHON - EN OPTIONSéPARATEUR DE LA POUSSIèRE - EN OPTIONPRISONNIERRONDELLEECROU A 6 PANSACCOUPLEMENT MOTEUR, Ø 38mm (B5/300) ACCOUPLEMENT MOTEUR, Ø 42mm (5.5...11kW)ACCOUPLEMENT MOTEUR, Ø 48mm (15kW)BRIDE INTERMéDIAIRE (B5/300)VIS HEXAGONALE INTERNE
1) Jeu de joints - 54900052200 - Pos.: 133, 138, 217, 218, 3172) quantité nécessaire / entretien
FLANGIA DI RACCORDEFLANGIA PER MOTORECARTER (VXLF)CARTER (DXLF)CARTER (DVXLF)CONDOTTA ARIACARTERVITE ESAGONALE INTERNADISCO A MOLLAVITE ESAGONALE INTERNADISCO DISTANZAAMMORTIZZATORE IN GOMMAVITE DI CHIUSURA ALBEROVITE ESAGONALE INTERNADADO AD OCCHIELLOCARTER DEL VENTILATOREVITE ESAGONALE INTERNAGIUNTO CON VENTILATORERONDELLADISCO GUINTOBOCCOLA DI CENTRAGGIOVITE ESAGONALEL`ASTA A VITEELEMENTO IN GOMMABASE CONICA RONDELLA CONICA VITE ESAGONALEVITE PRIGIONIERAINGRASSATORE A PISTOLASUPPORTOCARCASSAROTOREPALETTE - KIT 2)
CHIAVETTACOPERCHIO DESTRACOPERCHIO SINISTRACOPERCHIO CUSCINETTOCOPERCHIO CUSCINETTOVITE ESAGONALE INTERNAVITE ESAGONALEPERNODISCO A MOLLAANELLO INGRASSAGGIOCUSCINETTO A SFERACUSCINETTO A SFERASERIE DI DISCO A DISTANZAGUARNIZIONE PER L‘ALBEROGUARNIZIONEGUARNIZIONETUBETTO INGRASSATORECARCASSA DEL FILTRO (VXLF+DVXLF)CARCASSA DEL FILTRO (DXLF)CARTUCCIA FILTRO (1x) 2) VITE ESAGONALE INTERNACOPERCHIO FILTROL`ASTA A VITEL‘ASTA A VITEMANETTA
INDICE
No. Identificazione Designazione
GUARNIZIONEGUARNIZIONEFLANGIA DI RACCORDOVITE ESAGONALE INTERNARACCORDO DI LUBRIFICAZIONETUBO CONNETTORETUBAZIONE DI LUBRIFICAZIONEMANICOTTO DI FISSAZIONETUBAZIONE FLESSIBILEVALVOLA DI RITENUTA - OPTIONALEGUARNIZIONEVITE ESAGONALE INTERNAELEMENTO IN GOMMACARCASSA DEL FILTRO (VXLF)CARCASSA DEL FILTRO (DXLF+DVXLF)COPERCHIO FILTROGUARNIZIONESILENZIATOREVITE ESAGONALE INTERNAVALVOLA DI SFIATO VALVOLA DI SICUREZZA - PRESSIONEVALVOLA DI SICUREZZA - VUOTO GUAINA - OPTIONALESEPARATORE DELLE POLVERI - OPTIONALEL‘ASTA A VITERONDELLADADO ESAGONALEGIUNTO MOTORE, Ø 38mm (B5/300) GIUNTO MOTORE, Ø 42mm (5.5...11kW)GIUNTO MOTORE, Ø 48mm (15kW)FLANGIA INTERMEDIA (B5/300)VITE ESAGONALE INTERNA
1) Serie di guarnizione - 54900052200 - Pos.: 133, 138, 217, 218, 3172) quantità di ordinazione necessari / manutenzione
FAROLBRIDA DE MOTORCAPERUZA DE RECUBRIMIENTO (VXLF)CAPERUZA DE RECUBRIMIENTO (DXLF)CAPERUZA DE RECUBRIMIENTO (DVXLF)ANILLO CONDUCTOR DE AIRECAPERUZA DE RECUBRIMIENTOTORNILLO HEXAGONAL INTERIORARANDELA ELÁSTICATORNILLO HEXAGONAL INTERIORPIEZA DISTANCIADORAAMORTIGUADOR DE GOMA TORNILLO TERMINAL DE ÁRBOLTORNILLO HEXAGONAL INTERIORTUERCA M16 CAPERUZA DE VENTILADORTORNILLO HEXAGONAL INTERIORMITAD DE ACOPLAMIENTO CON VENTILADORARANDELADISCO DE ACOPLAMIENTOMANGUITO DE CENTRADOTORNILLO DE CABEZA HEXAGONALESPÁRRAGOPIEZA DE ORMA DE GOMAANILLO CóNICO FUERTEARANDELA ESFéRICATORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL ESPÁRRAGOPRENSA DE GRASA RELLENADO CON GRASASOPORTECARCASAéMBOLODESPLAZADOR DE CARBÓN - KIT 2)
LENGÜETA DE AJUSTETAPA LATERAL DERECHATAPA LATERAL IZQUIERDATAPA DE COJINETETAPA DE COJINETETORNILLO HEXAGONAL INTERIORTORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL PASADOR ENTALLADO DE AJUSTEARANDELA ELÁSTICAANILLO DE TRANSPORTE DE GRASACOJINETE DE RODAMIENTOCOJINETE DE RODAMIENTOJUEGO DE ARANDELAS DE AJUSTEANILLO DE JUNTA DE ÁRBOL MANGUERA DE JUNTAJUNTATUBITO DE GRASACARCASA DE FILTRO (VXLF+DVXLF)CARCASA DE FILTRO (DXLF)CARTUCHO DE FILTRO (1x) 2) TORNILLO HEXAGONAL INTERIOR TAPA DE FILTROESPÁRRAGOESPÁRRAGOEMPUÑADURA
ÌNDICE
No. De pedido Descripción
JUNTAJUNTABRIDA DE EMPALMETORNILLO HEXAGONAL INTERIORBOQUILLA DE LUBRICACIóNEMPALME DE EXTREMIDADCONDUCTO DE ENGRASE MANGUITO DE FIJACIóNMANGUERAVÁLVULA DE RETENCIóN - OPCIONAL JUNTATORNILLO HEXAGONAL INTERIORPIEZA DE ORMA DE GOMACARCASA DE FILTRO (VXLF)CARCASA DE FILTRO (DXLF+DVXLF)TAPA DE FILTROJUNTASILENCIADORTORNILLO HEXAGONAL INTERIORVÁLVULA DE ESCAPEVÁLVULA DE SEGURIDAD - PRESIóNVÁLVULA DE SEGURIDAD - VACíO TAPA - OPCIONALSEPARADOR DE POLVO - OPCIONALESPÁRRAGOARANDELATUERCA HEXAGONALACOPLAMIENTO DE MOTOR, Ø 38mm (B5/300) ACOPLAMIENTO DE MOTOR, Ø 42mm (5.5...11kW)ACOPLAMIENTO DE MOTOR, Ø 48mm (15kW)BRIDA INTERMEDIO (B5/300)TORNILLO HEXAGONAL INTERIOR
VXLF 2.250/0-4XX- mit Frequenzumrichter- with frequency convertor- avec convertisseur de fréquence- con convertitore di frequenza- con convertidor de frecuencia
701 796302 51115 7,5KW - FREQUENZUMFORMER / FREQUENCY CONVERTOR / CONVERTISSEUR DE FRéQUENCE / CONVERTITORE DI FREQUENZA / CONVERTIDOR DE FRECUENCIA
704 945320 00000 INNENSECHSKANTSCHRAUBE / SOCKET HEAD SCREW / VIS HEXAGONALE INTERNE / VITE ESAGONALE INTERNA / TORNILLO HEXAGONAL INTERIOR
DXLF 2.250/0-4XX- mit Frequenzumrichter- with frequency convertor- avec convertisseur de fréquence- con convertitore di frequenza- con convertidor de frecuencia
701 769312 41101 15KW - FREQUENZUMFORMER / FREQUENCY CONVERTOR / CONVERTISSEUR DE FRéQUENCE / CONVERTITORE DI FREQUENZA / CONVERTIDOR DE FRECUENCIA