Service Manual Sach-Nr./Part No. 72010-016.80 Service Manual Sicherheit Safety Sach-Nr./Part No. 72010-800.00 Zusätzlich erforder- liche Unterlagen für den Komplettservice: Additionally required Service Manuals for the Complete Service: Änderungen vorbehalten Printed in Germany Service Manual Sach-Nr. Subject to alteration VK 22 1095 Service Manual Part No. 72010-016.80 SERVICE MANUAL D Btx * 32700 # CUC 7350 ST 55 - 750 Text (9.21347-01 / G.CB 0275) ST 55 - 750/9 Text (9.21347-02 / G.CB 0775) XS 55/1 (9.21378-01 / G.CB 9675) XS 55/9 (9.21378-02 / G.CB 9775) Greenville 37 SP 737 Text (9.21416-01 / G.CB 9975) TP 720 (29642-059.06)
52
Embed
Service Btx Manual - reptips.dk · Zeitbasis des Oszilloskops / Time base of the oscilloscope / Base del tempo dell´oscilloscopio / Base de temps de l´oscilloscope/ Base de tiempo
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin-weise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlichdie eventuell abweichenden, landesspezifischenVorschriften!
The regulations and safety instructions shall bevalid as provided by the "Safety" Service Manual,part number 72010-800.00, as well as therespective national deviations.
Table of ContentsPage
General Section ................................... 1-1... 1-15Technical Data .............................................................................. 1-3Module List .................................................................................. 1-3Hints to the Oscillograms and the Components ........................... 1-4Safety- and Service Notes ............................................................ 1-5Circuit Diagram Symbols .............................................................. 1-6Service Instructions .................................................................... 1-11Service- and Special Functions .................................................. 1-14
Circuit Description ............................. 2-1... 2-101. Power Supply ............................................................................ 2-12. System Control ......................................................................... 2-33. TV Signalprocessor TDA8374 .................................................. 2-4Block Circuit Diagram ................................................................. 2-10
Spare Parts List .................................... 5-1... 5-8
GBD
InhaltsverzeichnisSeite
Allgemeiner Teil .................................. 1-1... 1-15Technische Daten ........................................................................ .1-3Modulübersicht .............................................................................1-3Hinweise zu den Bauteilen und Oszillogrammen ......................... 1-4Sicherheits- und Servicehinweise ................................................ 1-5Schaltplansymbole ........................................................................ 1-6Bedienungsanleitung .................................................................. 1-11Service- und Sonderfunktionen .................................................. 1-14
Hinweise zu den Oszillogrammen / Hints to the Oscillograms / Note relative agli Oscillogr./Indications pour les Oscillogrammes / Observaciones con respecto a los Oscilogramas
D GB I F E
. . . V Gleichspannungswert / DC voltage / Valore tensione continua / Tensioncontinue / Valor de tensión continua
. . . Vss
. . . ms/cm
. . . Hz
Spitze-Spitze - Wert / Peak to peak value / Valore picco-picco / Crête-crête / Valor pico a pico
Zeitbasis des Oszilloskops / Time base of the oscilloscope / Base deltempo dell´oscilloscopio / Base de temps de l´oscilloscope/ Base detiempo del oscilocopio
Frequenz / Frequency / Frequenza / Fréquence / Frecuencia
Die Spannungswerte an den Oszillogram-men entsprechen Näherungswerten!The voltages indicated in the oscillogramsare approximates!
I valori delle tensioni indicati sugli oscillo-grammi sono approssimativi !
Les valeurs de tension indiquées pour lesoscillogrammes sont des valeurs approxi-matives!
Los valores de tensión en los oscilogramasson aproximados!
MetallschichtwiderständeMetal film resistorsResistenza a strato metallicoResistencia de capa metálicaFilm métallique
KohleschichtwiderständeCarbon film resistorsResistenza a strato di carboneResistencia de capa de carbónFilm carbonique
MetalloxidwiderstandMetal oxid resistorResistenza ad ossido metallicoResistencia de óxido metálicoMétaloxide
Nota di servizioSmontaggio del telaioPrima di sfilare i cavi di collegamneto col telaio è necessario osservarela disposizione originaria degli stessi verso le singole parti come lapiastra alimentazione, l'unità comandi, la piastra cinescopio, il giogo ol'altoparlante.Dopo la riparazione è necessario che gli ancoraggi e le guidegarantiscano la disposizione dei cavi analogamente a quella data infabrica e ciò per evitare disturbi o danni nel tempo.
Cavo reteGli apperechi devono essere messi in funzioni solo con il cavo originaleil colle gamento di rete e la sua spina di rete deve essere munita di unabombina d´induttanza. In causa di sostituzione ordinate solo il cavo dialimentatore che corrésponde alla lista degli accessori.
E
Nota de servicioDesmontaje del chassisAntes de desconectar las conecciones del Chassis hay que observarla dirección de dichas conecciones a los distintos grupos de construccióncomo la placa de conmutación de red, unidad de control, placa delzócalo del tubo de imagen, unidad de deflección o altavoces.Después de haber realizado la reparación y para evitar fallos opertubaciones posteriores es necesario reponer las conecciones talcomo fueron instaladas originalmente en fabrica.
Cable de redEl aparato solo se puede usar con el cable de red original con choqueantiparásito integrado en el enchufe de red. Este cable de red evitaperturbaciones de la red y es parte de la autorización del aparato. Encaso necesario puede pedir el cable de red según lista de piezas derepuestos.
D
ServicehinweisChassisausbauBevor Sie die Chassis-Verbindungsleitungen lösen, muß die Leitungs-verlegung zu den einzelnen Baugruppen wie Netzschalterplatte, Bedien-einheit, Bildrohrplatte, Ablenkeinheit oder Lautsprecher beachtetwerden.Nach erfolgter Reparatur ist es notwendig, die Leitungsführung wiederin den werksseitigen Zustand zu versetzen, um evtl. spätere Ausfälleoder Störungen zu vermeiden.
NetzkabelDiese Geräte dürfen nur mit dem Original-Netzanschlußkabel mitintegrierter Entstördrossel betrieben werden. Dieses Netzkabel ver-hindert Störungen aus dem Netz und ist Bestandteil der Geräte-zulassung. Im Ersatzfall bestellen Sie bitte ausschließlich das Netz-kabel laut Ersatzteilliste.
GB
Service NoteDisassembly of the chassisBefore disconnecting the chassis connecting leads observe the waythey are routed to the individual assemblies like the mains switchpanel, keyboard control panel, picture tube panel, deflection unit orloudspeaker.On completion of the repairs the leads must be laid out as originallyfitted at the factory to avoid later failures or disturbances.
Mains cableThe TV receiver must only be operated with an original mains connectingcable with an interference suppressor choke integrated in the mainsplug.This mains cable prevents interference from the mains supply andis part of the product approval. For replacement please order exclusivelythe mains connecting cable specified in the spare parts list.
F
Information pour la maintenanceDèmontage de chassisAvant de défaire les connecteurs du châssis princip, il y a lieu derepérer auparavant les liaisons correspondant à chaque platine commepar exemple le C.I. Inter secteur, le C.I. Commande, le C.I. Tube, lebloc déviation ou les haut-parleurs.A la fin de l'intervention, les connexions doivent être remises dans leurposition d'origine afin d'éviter par après d'éventuelles défaillances ouperturbations.
Cable dereseauCes appareils ne peuvent être utilisés qu ' avec un cable de connecionoriginal de réseau avec bobine antiparasite intégré dans la fiche desecteur. Ce câble de réseau empêche des perturbations de réseau etest partie de l'autorisation d'appareil. Si nécessaire commandezuniquement le cable de réseau selon la liste de pièces détachées.
Safety AdviceThe X-radiation developing in the sets conforms to the X-radiationRegulations (January 8, 1987), issued by the Physikalisch-Techni-sche Bundesanstalt (federal physiotechnical institution).The high tension for the picture tube and thus the developing X-radiation depends on the precise adjustment of the +A powersupply.After every repair of the power supply unit or the horizontal deflectionstage it is imperative that the EHT for the picture tube is checked andre-adjusted if necessary.To avoid consequential damages to the chassis or the picture tubethe integrated protective circuits are allowed to be put out ofoperation only for a short time.When replacing the picture tube use only the types specified in thespare parts lists.
Sicherheits-HinweisDie in den Fernsehgeräten auftretende Röntgenstrahlung entsprichtden Bestimmungen der Physikalisch-Technischen Bundesanstaltvom 8. Januar 1987.Die Hochspannung für die Bildröhre und die damit auftretendeRöntgenstrahlung ist abhängig von der exakten Einstellung derNetzteilspannung +A.Nach jeder Reparatur im Netzteil oder in der Horizontalablenkung istdie Hochspannung zu messen und ggf. einzustellen.Schutzschaltungen im Gerät dürfen nur kurzzeitig außer Betriebgesetzt werden, um Folgeschäden am Chassis oder an der Bildröh-re zu vermeiden.Beim Austausch der Bildröhre dürfen nur die in den Ersatzteillistenvorgeschriebenen Typen verwendet werden.
GRUNDIG Service1 - 6
Allgemeiner Teil / General Section CUC 7350
D Schaltplansymbole GB Circuit Diagram Symbols F Symboles schéma
I Simboli sullo schema E Simbolos en los esquemas
+ Feinabst. + / Fine tuning + / Réglage fine + / Sint. fine + / Sint. fina +
- Feinabst. - / Fine tuning - / Réglage fine - / Sint. fine - / Sint. fina -
SSonderkanal / Special channel / Canal special / Canale speciale /Canal especial
SBStrahlstrombegrenzung / Beam current lim. / Lim. cour. de faisceau /Lim. corr. di raggio / Corriente media de haz
SCL I2C-Bus Clock
SCL 100 Schneller I2C-Bus Clock / I2C-Bus clock high speed / I2C-Bus grandevitesse / I2C-Bus veloce / Clock del I2C-Bus de alta velocida
SDA I2C-Bus Daten / I2C-Bus data / I2C-Bus données / I2C-Bus dati /I2C-Bus datos
SHIFTVIDEO
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Video u. Mix Betrieb /Dynam. vert. shift 25Hz, active on video and mix operation / Decaldynam. de l'image 25Hz, actif sur video et fonction. mixte / Spostam.vert. dinam. 25Hz, attivo con video e. funzionam. misto / Desplaz.dinamico vert. 25Hz, activo con video Y funciones mixtas
SHIFTTEXT
Dynamische vert. Versch. 25Hz, aktiv bei Standbild u. VT / Dyn. vert.shift 25Hz, active on freeze-frame and Teletext / Decal dynam. del'image 25Hz, actif sur arret immage et Vidéotext (Antiope) /Spostam. vert. dinam. 25Hz, attivo con fermo immag. e Televideo /Desplaz. dinamico vert. 25Hz, activo con imagen parada YVideotexto
VT SDAI2C Bus: VT Daten / Teletext data / Données Vidéotext / DatiTelevideo / Data Teletexto
Y Y-Signal / Y Signal / Signal Y /Segnale Y / Señal Y
50 Y Y -Signal - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Y -Signal - 50Hz vert.,
15625Hz hor. / Signal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor. / SegnaleY - 50Hz vert., 15625Hz hor. / Señal Y - 50Hz vert., 15625Hz hor.
100 Y Y - Signal - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Y -Signal - 100Hz vert.,
31250Hz hor. / Signal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor. / SegnaleY - 100Hz vert., 31250Hz hor. / Señal Y - 100Hz vert., 31250Hz hor
ZF Zwischenfrequenz / IF / FI / FI / FI
U AFCSchaltspg. AFC / AFC switching volt. / Tens. de commut. AFC/ Tens.di commut. AFC / Tens. conmut. CAF
UAV
Schaltspg. AV / Switching volt. AV / Tens. de commut. AV / Tens. dicommut. AV / Tens. conmut. AV
UBA
Schaltspg. Bildamplitude / Switching voltage vertical amplitude /Tension de coupure amplitude dìmage / Tensione di commutaz.ampiezza d'imagine / Tension de conm. amplitude de imagen dicommut. PAL / Tens. conmut. PAL
U BTXSchaltspg. BTX / Switching volt. BTX (Viewdata) / Tens. commut.Télétext / Tens. commut. VIDEOTEL / Tens. conmut. Teletexto
UC-AV
Schaltspg. Camera Wiederg. über C-AV Eingang/ Switching volt.cam. playback via C-AV input / Tens de commut pour lec. de camerapar l'entree C-AV / Tens.de commut. in riproduz. cam tramiteingresso C-AV / Tens. de serv. reprod. camera a traves de la entradaC-AV
UAV
CAMSchaltspg. Camera Wiedergabe / Switching volt. camera playback /Tens. commut. reprod. camera / Tens. commut. riproduz. telecam /Tens. conm. reprod. camara
UDATA
Schaltspg. Datenbetr. / Switching volt. data mode / Tens. de com-mut. fonct. données / Tens. di commut. dati / Tens conmut. datos
U U DATAEXT
Schaltspg. U Data extern / Switching volt Data ext. / Tension decommutation U Data externe / Tens. di commutazione U-Dataesterno / Tensión de conmutatón externa U
Schaltspannung für Video-Ausgang EURO-AV Buchse / Switch.voltage for video output EURO-AV socket / Tension de commut.pour sortie vidéo EURO-AV / Tension commut. per presa d'uscitavideo EURO-AV / Tension de conmut. para salida EURO-AV
UHIFI
Schaltspg. HIFI / Switching voltage HIFI / Tens. de commut. HIFI /Tens di commut. HIFI / Tens. conmut. HIFI
U HI FIMUTE
Stummschaltung HiFi / Muting volt. HiFi / Commutation de silenceHiFi / Silenzametno HiFi / Muting HiFi
U HUBSchaltspg. HUB / Switching volt. deviation / Tens. commut.déviation / Tens. commut. deviazione / Tens. conmut. deviacion
Schaltspg. Koinz. / Switching volt. coinc. / Tens de commut. coinc. /Tens di commut. coinc. / Tens. conmut. coinc.
U KOINVQ
Schaltspg. Koinz. mit Videoquelle verknüpft / Coinc. switching volt.linked with video source / Signal de coincid. combiné avec sourcevideo / Tens. di commut. a coinc. combinata con sorg video senalde coincidencia combinada con video
ULED
Schaltspg. LED / Switching volt. LED / Tens de commut. LED /Commut. di commut. LED / Conmut. LED
U Leucht -punkt
Schaltspg. Leuchtpunktunterdrückung / Switching volt. beam spotsuppression / Tens. de commut. suppress. du spot lumineux / Tens.soppr. punto luminoso / Tens. de conmut. filtro supresor del punto luz
31250Hz Ansteuerimp. für Zeilenendstufe / 31250Hz Triggeringpulse for horiz. output / 31250Hz commande pour l'étage finallignes / Imp. Pilotaggio di 31250Hz per stadio finale di riga / Impulsode exitación 31250Hz para paso final de lineas
VERT.Vert. Parabel / Vert. parabolic signal / Signal parabolique vert. /Segnale parab. vert. / Senal parabolica vert.
Focusregler in vertikaler Richtung / Focus control in vert. position / Réglage de focalisation vert. / Regolat. di focalizz. in posizione vert. / Control de foco en direccion vert.
Focusregler in horizontaler Richtung / Focus control in hor. position / Réglage de focalisation hor. / Regolat. di focalizz. in posizione hor. / Control de foco en direccion hor.
Adjustment Control SymbolsReglerbezeichnungen
GRUNDIG Service1 - 10
Allgemeiner Teil / General Section CUC 7350
D Schaltplansymbole GB Circuit Diagram Symbols F Symboles schéma
I Simboli sullo schema E Simbolos en los
MULTI
MULTI
INL
INL
--> Netzs
S-VHS
FR/OIRT
--> Chass
--> Abst.
FR/OIRT
--> BED
n.V.
TEXT
TEXT
GB
GB
--> BED/NS
S-VHS
37cm
37cm
OIRT
OIRT
FR
FR
NTSC
--> BR
NTSC
KH
KH
IR
IR
Netzs.
Netzs.
NOT FITTED ON PAL BG
NO EXISTE EN PAL BGMANCA NELLA VERS.PAL BGN'EXISTE PAS POUR PAL BG
ENTFAELLT BEI PAL BG
SOLAM.CON PAL BGSOLO NELLA VERS.PAL BGSEUL.POUR PAL BGONLY WITH PAL BGNUR BEI PAL BG
SOLAM.CON S-VHSSOLO NELLA VERS.S-VHSSEUL.POUR S-VHSONLY WITH S-VHS
NOT FITTED ON TELETEXTE
NUR BEI 37cm
SOLO CON OIRTSOLO NELLA VERS.OIRT
MANCA NELLA VERS.FR
N'EXISTE PAS POUR NTSC
SEUL.SI DOUILLE ECOUTEUR EST MONTE
NO EXISTE EN MULTIMANCA NELLA VERS.MULTIN'EXISTE PAS POUR MULTI NOT FITTED ON MULTI
SOLO CON MULTISOLO NELLA VERS.MULTISEUL.POUR MULTIONLY WITH MULTI
NO EXISTE EN S-VHSMANCA NELLA VERS.S-VHSN'EXISTE PAS POUR S-VHSNOT FITTED ON S-VHS
ONLY PROVIDED FOR
NOT FITED ON TELETEXT
NO EXISTE EN GB MANCA NELLA VERS.GBN'EXISTE PAS POUR GBNOT FITTED ON GB
SOLO CON GB SOLO NELLA VERS.GBSEUL.POUR GBONLY WITH GB
NO EXISTE EN FR/OIRTMANCA NELLA VERS.FR/OIRTN'EXISTE PAS POUR FR/OIRTNOT FITTED ON FR/OIRT
SOLO CON FR/OIRTSOLO NELLA VERS.FR/OIRTSEUL.POUR FR/OIRTONLY WITH FR/OIRT
NO EXISTE EN 37cmMANCA NELLA VERS.37cmN'EXISTE PAS POUR 37cmNOT FITTED ON 37cm
NO EXISTE EN OIRTMANCA NELLA VERS.OIRTN'EXISTE PAS POUR OIRTNOT FITTED ON OIRT
SOLO CON 37cm SOLO NELLA VERS.37cmSEUL.POUR 37cmONLY WITH 37cm
SEUL.POUR OIRTONLY WITH OIRT
NO EXISTE EN FR
N'EXISTE PAS POUR FRNOT FITTED ON FR
SOLO CON FRSOLO NELLA VERS.FRSEUL.POUR FRONLY WITH FR
NO EXISTE CON NTSCMANCA NELLA VERS. NTSC
NOT FITTED ON NTSC
SOLO CON NTSCSOLO CON NTSCSEUL.POUR NTSCONLY WITH NTSC
NO EXISTE CUANDO EL ENCHUFE DE AURIC.ESTA EQUIPADO
SOLO CUANDO EL ENCHUFE DE AURIC.ESTA EQUIPADO
N'EXISTE PAS SI DOUILLE EC.EST MONTENOT FITTED IF HEADPHONE SOCKET IS FITTED
ONLY WITH HEADPHONE SOCKET IS FITTED
NO EXISTE CUANDO EL RECEPTOR IR ESTA EQUIPADO
N'EXISTE PAS SI REC.IR EST MONTE NOT FITTED IF IR RECEIVER IS FITTED
SOLO CUANDO EL RECEPTOR IR ESTA EQUIPADO
SEUL.SI RECEPTEUR IR EST MONTEONLY IF IR RECEIVER IS FITTED
NO EXISTE CUANDO EL INTERR.DE RED ESTA' EQUIPADOMANCA QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATON' EXISTE PAS SI INTERR.SECTEUR EST MONTENOT FITTED IF MAINS SWITCH IS FITTED
SOLO CUANDO EL INTERR. DE RED ESTA' EQUIPADOSOLO QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATOSEUL.SI INTERR.SECTEUR EST MONTE ONLY IF MAINS SWITCH IS FITTED
A LA UNIDAD DE MANDO / PLACA INTERR.DE RED
TO CONTROL UNIT / MAINS SWITCH PANEL
ALL' UNITA DI COMANDO / PIASTRA INTERR.DI RETEVERS L'UNITE DE COMANDE/C.I.INTERR. SECTEUR
ZUR BED.-EINHEIT ODER NETZSCHALTERPLATTE
ENTFAELLT BEI MULTI
NUR BEI MULTI
ENTFAELLT BEI S-VHS
NUR BEI S-VHS
NUR BEI TEXT
ENTFAELLT BEI TEXT
NO EXISTE EN TELETEXTOMANCA NELLA VERS.TELEVIDEON'EXISTE PAS POUR TELETEXTE
SOLAM.CON TELETEXTOSOLO NELLA VERS.TELEVIDEOSEUL.POUR TELETEXTE
ENTFAELLT BEI GB
NUR BEI GB
ENTFAELLT BEI FR/OIRT
NUR BEI FR/OIRT
ENTFAELLT BEI OIRT
ENTFAELLT BEI 37cm
NUR BEI OITR
ENTFAELLT BEI FR
NUR BEI FR
A LA PLACA-ZOCALO TRCALLA PIASTRA CINESCOPIOVERS C.I. TUBE CATHODIQUETO CRT BASEZUR BILDROHRPLATTE
AL MOD.DE SINTONIAAL MOD.DI SINTONIA VERS MOD.DE SYNTH.TO TUNING MODULEZUM ABSTIMM-BAUSTEIN
A LA UNIDAD DE MANDOALL'UNITA DI COMANDOVERS L'UNITE DE COMANDETO CONTROL UNITZUR BED.EINHEIT
AL CHASISAL TELAIOVERS CHASSISTO CHASSISZUM CHASSIS
A LA PLACA INTERRUPTOR DE REDALLA PIASTRA INTERR.DI RETEVERS C.I.INTERR.SECTEURTO MAINS SWITCH BOARDZUR NETZSCHALTERPL.
SOLAM.PREVISTOSOLO PREVISTOPREVU
NUR VORGESEHEN
ENTFAELLT BEI NTSC
NUR BEI NTSC
MANCA QUANDO E' MONTATA LA PRESA CUFFIA
ENTFAELLT WENN KH-BUCHSE BESTUECKT
SOLO QUANDO E' MONTATA LA PRESA CUFFIA
NUR WENN KH-BUCHSE BESTUECKT
MANCA QUANDO L'INTERR.DI RETE E' MONTATO
ENTFAELLT WENN IR-EMPFAENGER BESTUECKT
SOLO QUANDO IL RICEVITORE IR E' MONTATO
NUR WENN IR- EMPFAENGER BESTUECKT
ENTFAELLT WENN NETZSCHALTER BESTUECKT
NUR WENN NETZSCHALTER BESTUECKT
CU
C 7350
Allgem
einer Teil / General S
ection
GR
UN
DIG
Service
1 - 11
Hinweis:Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen ent-nehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der ent-sprechenden Ersatzteilliste finden. Bedienungsanleitungen in weiteren Sprachen erhalten Sie unterder Bestellnummer 29 403-941.01.
w! Stellen Sie das Gerät so auf, daß möglichst wenigFremdlicht auf den Bildschirm fällt.
w! Der ideale Betrachtungsabstand ist das Fünffacheder Bildschirmdiagonale.
w! Bei Betrieb im Schrankfach müssen Mindestabstän-de eingehalten werden.
w! Beachten Sie, daß die Lüftungsschlitze der Rück-wand nicht abgedeckt werden.
w! Durch Wärmeaustausch im Gerät entsteht eineLuftzirkulation. Dabei werden Staubpartikel (Tep-pich- und Gardinenfasern sowie Hausstaub) ange-saugt. Diese lagern sich u.a. auch in den Lüftungs-schlitzen ab, verengen sie im Laufe der Jahre undkönnen dadurch Wärmestaus verursachen.Wärmestaus sind Gefahrenquellen und beeinträch-tigen die Lebensdauer des Gerätes.
Lassen Sie sicherheitshalber von Zeit zu Zeit dieAblagerungen vom Fachmann entfernen.
w! Stellen Sie keine Lautsprecherboxen neben dasGerät.
w! Bitte achten Sie darauf, daß beim Aufstellen unddem weiteren Betrieb die Netzanschlußleitung freiliegt, weder eingeklemmt noch beschädigt wird.
w! Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe der Heizung.
w! Auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist, könnendurch Blitzschlag in das Stromnetz und/oder in dieAntennenleitung Beschädigungen auftreten.Bei Gewitter sollten Sie deshalb den Netz- undAntennenstecker ziehen.
w! Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit.
w! Stecken Sie keine Fremdkörper in die Lüftungs-schlitze der Rückwand.Vorsicht Hochspannung!
Batterie in die Fernbedienungeinlegen
Beiliegende Batterie einsetzen, dabei Polung derBatterie beachten (im Batteriefachboden markiert).
w! Bei verbrauchter Batterie erscheint am Bildschirmdie Einblendung: » BATTERY«.Verbrauchte Batterie unbedingt entfernen.
Für Schäden, die durch eine ausgelaufene Batterieentstehen, kann nicht gehaftet werden.
Entsorgen Sie verbrauchte Batterien umweltge-recht.
Gerät anschließen
Stecker des Antennenkabels in die Antennenbuchse des Fernsehgerätes stecken.
Stecker des Netzkabels in die Steckdose stecken.
Gerät ein-/ausschalten
Am Gerät die Taste ¢IO drücken.
w! Wenn Sie das Gerät längere Zeit (zum Beispielnachts) nicht benützen, so schalten Sie es mit die-ser Taste aus.
Sie sparen damit Energie.
Die Dialogzeile als Bedienhilfe
w! In der Zeile am unteren Bildrand der Menü-Einblen-dungen sehen Sie mit welchen Tasten der Fernbedie-nung Veränderungen vorgenommen werden können.
Die Zeichen >, <, %%, && am Bildschirm sind Sympole für folgende Tasten der Fernbedienung:
%%, && = Tasten ] und |. Bewegen des farbigen Balkens (Cursor) nachoben/unten zur Funktionsanwahl.
<, > = Tasten x und c. Bewegen der farbigen Schreibmarke (Cursor) nachrechts/ links zur Funktionsauswahl.
In den Texten werden anstelle der Symbole dieTasten der Fernbedienung abgebildet.
1
2
1
1
Sich
erhe
it un
d Au
fste
llen
Allgem
einer Teil / General S
ectionC
UC
7350
1 - 12G
RU
ND
IGS
ervice
1.Möglichkeit
Das Senderspeicher-System »ATS«
Der ATS-Programme-Suchlauf tastet den gesamtenEmpfangsbereich ab und speichert alle gefundenenProgramme automatisch.
Vorgehensweise:
Gerät mit den Tasten 1…9 aus Bereitschaft einschalten.
Taste mATS ca. 4 sec. drücken, bis das ATS-Menüerscheint.
w! Werden Programme in Frankreich empfangen,wählen Sie FR ON.Taste c einmal drücken.
w! Können französische Programme außerhalb Frank-reichs empfangen werden, wählen Sie FR OFF L.Taste c zweimal drücken.
w! Werden Programme in den Ländern Ost- oderSüdost-Europa empfangen, wählen Sie FR OFF DK.Taste c dreimal drücken.
Suchlauf mit Taste O starten.
Der Suchlauf-Vorgang kann über eine Minute dauern. Die Geräteeinstellung ist nun abgeschlos-sen. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Fernsehen.
Wenn Ihnen die automatische Programmplatz-Bele-gung nicht zusagt, können Sie die auf den Pro-grammplätzen gespeicherten Programme nachIhren Wünschen austauschen (umschichten).
Programmplatzbelegung ändernBeispiel: Das Programm von Programmplatz 5 sollauf Programmplatz 2.
Programmplatz 2 anwählen.
Taste mATS drücken. Das Programm-Menü blendetsich ein.
Unter »PR« neuen Programmplatz 05 mit denTasten 1…9 zweistellig eingeben.
Taste “OK drücken. Der Vorgang ist abge-schlossen.
Mit Taste . zurück zum Fernsehbetrieb.
2. Möglichkeit
Durch direktes Eingeben der Kanalzahlen Dies ist nur sinnvoll, wenn Ihnen die Kanalzahlender Programme bekannt sind.
w! Wurde die Belegung der Programmplätze mit demATS-Kanalsuchlauf durchgeführt, ist es nicht erforderlich diese Einstellung durchzuführen.
5
4
3
2
1
3
2
1
Vorgehensweise:
Taste mATS drücken, das Programm-Menü blendetsich ein.
w! Achtung – in AV-Stellung nicht möglich.
Mit Taste x oder c die gewünschte Positionwählen.
Unter »PR« mit ]/| zu belegenden Programm-platz wählen.
Wird auf einen Programmplatz Kanal00 eingegeben, können mit denTasten ] und | alle nachfolgendenProgrammplätze nicht mehr ange-wählt werden.
Wird eine der Tasten ] oder |gedrückt gehalten, startet der Kanal-suchlauf. Der Kanalsuchlauf stoppt beijedem Programm, das Sie empfangenkönnen.
" »S« Standard (Fernsehnorm) wählen.Taste | drücken.Das Menü Standard wird eingeblendet.
Taste x oder c drücken, umgewünschten Standard zu wählen.
In der zweiten Zeile kann die Farbnormverändert werden.
Die Stellung COLOR AUTOMATICbraucht normalerweise nicht verändertwerden.
Sollten Probleme auftreten, wendenSie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Mit Taste . das Menü verlassen.
" »DEC«Wird auf diesen Programmplatz einverschlüsseltes Programm gelegt undein entsprechender Descrambler(Decoder) angeschlossen, dann ist»ON« zu wählen.
" »FT« Ist nach dem Belegen Feinabstimmennotwendig, dann
Taste x drücken bis die Ziffern unterFT grün sind.
Taste ] oder | drücken und damitbesten Bild- und Toneindruck wählen.
Mit Taste “OK die veränderten Werte speichern.Die Programm-Daten des nächsten Programm-platzes werden eingeblendet.
Zurückschalten ins TV-Programm mit Taste ..4
3
2
PR CH S DEC FT
22 S06 O ON 000…9 &&%% "! OK i
1
Prog
ram
mpl
ätze
bel
egen
iDie Dialogzeile
Die
Fer
nbed
ienu
ng
1…0 Programmplatz wählen (am Gerät– P +) und
0AV Gerät einschalten aus derBereitschaft (Stand-by); oderAV-Stellung wählen
m Programmdaten aufrufen.Taste 4 Sekunden gedrückthalten: ATS aufrufen.
- keine Funktion
. Programm-Nummer ein-/ausblen-den.Tint-Regelung bei NTSC Empfang:., “OK , x oder c drücken.
Ändern SW Kontrast:.,“OK ,.,x oder c drücken.Sleep Timer (Ausschaltzeit01…99 Min.) eingeben:.,“OK , .., und Ziffern-tasten 1…0 drücken.Automatische Frequenznach-stimmung ein/aus:
xc Lautstärke oder Cursor (Schreib-marke) – Bewegung nach linksoder rechts.
¢+ Ton ein/aus (stummschalten).
b In Bereitschaft schalten (Stand-by)und einschalten auf zuletzt gewähl-ten Programmplatz.
® Helligkeit ändern.
™ Farbkontrast ändern.
, Videotext/Teletext-Betrieb Ç TV-Betrieb.
¢ R keine Funktion.
¢ keine Funktion.
¢´ Uhrzeit ein/aus.
¢ keine Funktion
¢ SAT Satelliten-Receiver fernbedienen(dazu Taste SAT gedrückt halten).
¢ VIDEO Videorecorder fernbedienen(dazu Taste VIDEO gedrückthalten).
AUX
VIDEO
SAT
1 2 3
4 5 6
7 8 9
P/C 0
OK
P+
ATSAV
+
k
P-
TP 720
R
w! Jeder veränderte Wert wird automatisch nach ca. 8 Sekunden oder durch Schalten in Stand-bygespeichert.
w! Das Fernsehgerät wurde mit maximalem Kontrastgetestet. Abhängig vom Gerätestandort und derRaumhelligkeit ist es jedoch sinnvoll, den Kontrastetwas zu reduzieren um den subjektiv besten Bild-eindruck zu erhalten.
CU
C 7350
Allgem
einer Teil / General S
ection
GR
UN
DIG
Service
1 - 13
Ton
ände
rnVi
deot
ext-
Betr
ieb
Das Audio-Menü
Audio-Menü aufrufen
Die Taste . und danach Taste ¢+ drücken; dieSeite »Audio-Menü« wird eingeblendet.
Stereo, Mono, Zweiton –Stereobreite –
Höhen –Bässe –
Balance –Dialogzeile –
w! Das »Audio-Menü« können Sie nach jeder Einstel-lung mit Taste . ausblenden.
Stereo-, Mono- und Zweiton-SendungEmpfängt das Gerät Zweiton-Sendungen, – z. B.einen Spielfilm mit Originalton auf Tonkanal 2(DUAL B) und die synchronisierte Fassung auf Tonkanal 1, – (DUAL A) – so können Sie den Tonkanal wählen.
Mit der Taste | oder ] die erste Zeile anwählen.
Mit den Tasten x, c den Tonkanal wählen.
Empfängt das Gerät Stereo-Sendungen, schaltet esautomatisch auf Stereo-Tonwiedergabe.
w! Bei schlechter Stereo-Tonwiedergabe können Siemit den Tasten x, c auf Ton »Mono« schalten
w! Die Einstellung »Mono« kann durch drücken der Taste “OK programmplatzbezogen gespeichertwerden.
Anzeige der TonübertragungsartImmer wenn vom Sender die Tonübertragungsartgewechselt wird (z. Beispiel von Mono in Stereo)erfolgt ca 4 sec. die entsprechende Anzeige.Sie erfolgt auch bei Programmwechsel, jedoch nurbei Ton-Übertragungsarten die von Mono abwei-chen.
Mit Taste . kann die Programmanzeige auf Dauereingeblendet werden.Ausblenden erneut mit Taste ..
StereobreiteVerbreitert bei Stereo-Sendungen das Klangbildund verbessert es bei Mono-Sendungen.
Mit der Taste | oder ] die entsprechende Zeileanwählen.
Ändern mit Taste x oder c (Die Einstellung derStereobreite bleibt auch nach einem Programm-wechsel erhalten).
2
1
2
1
STEREO MONO+ +…!"B& % < > 6
1
Höhen, Bässe, BalanceDie Einstellungen dieser Funktionen sind nachBedarf korrigierbar.
Mit den Taste |, ] die entsprechende Zeileanwählen.
Korrigieren mit der Taste x oder c.
Kopfhörer
AnschließenKopfhörer (3,5 mm ø Klinke) mit Buchse I verbin-den (die Lautsprecher sind abgeschaltet).
Kopfhörer-Lautstärke verändern
Verändern mit Tasten x, c.
Der Videotext-Betrieb
Videotext aufrufen: Taste , drücken.
Seiten mit Tasten 11…99 direkt anwählen(Vorhandene Seiten: 100-899)
Dialogzeile aufrufen: Taste - drücken.
= Zeichenhöhe vergrößern
= Wartezeit überbrücken (Aktuell-Betrieb).
= Unterseite direkt abrufen
= Antwortfreigabe
= Seiten-STOP
Funktionen mit Taste x oder c anwählen und mitTaste O aufrufen.Die Funktionen 1, 3, 4 und 5 können auch ohne Aufrufen der Dialogzeile folgendermaßen ausge-führt werden.
Zeichenhöhe vergrößern: Die Taste + E drücken.
Unterseiten direkt abrufen: Die Taste – E drücken.
Antwort-Freigabe: Die Taste c drücken.
Seiten-Stop: Die Taste x drücken.5
4
3
1
5
4
3
2
1
54321
k== kX /00 k? STOP
1
P +_C+_ IVIDEO IN L– AUDIO IN – R
2
1
Tech
nisc
he D
aten
Netzspannung:220-240V, 50/60Hz(Regelbereich des Netzteiles 165 … 265 V)
»Das Gerät darf nur mit dem beiliegendenNetzkabelset betrieben werden. Es verhindertStörungen aus dem Netz und ist Bestandteil derGerätezulassung.
Für Ersatzzwecke bestellen Sie bitte bei einerKunden-dienst-Stelle nur das Netzkabelset mitder Bezeichnung GWN 9.22/Sachnummer8290.991-316«.
Aufnahme:ca. 55 WIn Bereitschaft (stand by) 6 W
Empfangsbereiche:C01 … C99Sonderkanäle S01 … S99
Tonendstufe:2 x 8 W Musikleistung (2 x 4 W Sinus)
Das Gerät entspricht den VDE-Sicherheitsbestim-mungen und den Vorschriften der Deutschen Bun-despost (Zulassungs-Zeichen siehe Typenaufkleberauf der Geräterückseite), ferner der Verordnungüber den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrah-len. Die Röntgenstrahlung – verursacht durch dieBildröhre – ist ausreichend abgeschirmt und darumvöllig ungefährlich. Beschleunigungsspannungmax. 25kV/mittlerer Strahlstrom 0,8 mA.
Unsachgemäße Eingriffe, insbesondere Verändernder Hochspannung oder Einbau eines anderenBildröhrentyps, können dazu führen, daß Röntgen-strahlung in erheblicher Stärke auftritt. So veränderte Geräte entsprechen nicht mehr dieserZulassung und dürfen nicht betrieben werden.
Änderungen und Irrtümer vorbehalten!
Kontaktbelegung EURO-AV-Buchse Wenn Sie an das Fernsehgerät Zusatzgeräte ansch-ließen wollen (z. B. Computer, Verstärkeranlage),dann kann Ihr Fachhändler anhand der folgendenAnschlußtabelle eine normgerechte Verbindungherstellen:
Service- und Sonderfunktionen1. Sonderfunktionen1.1 AnalogwertspeicherungEingestellte Analogwerte werden automatisch nach ca. 8 Sekundenoder durch Schalten in den Standby-Betrieb gespeichert.
1.2 Optimalwerte einstellen,DurchTastendruck "OK" –> "OK" werden die Optimalwerte für Hellig-keit, Kontrast, Farbstärke, Tint und Lautstärke eingestellt. Die Balancesteht in Mittenstellung, Höhen und Bässe sind linear.
Wurde die Minimal-Lautstärke abgespeichert, erscheint nach Netz-oder Standby "Ein" der OSD-Lautstärkebalken für ca. 8 Sekunden alsoptischer Hinweis.
1.3 ATS StartTaste "P/C"/AUX" gedrückt halten bis die Einblendung "ATS" (AutoTuning System) erscheint, mit "OK" bestätigen. Das ATS-Systemspeichert die gefundenen Sendersignale automatisch.
1.4 Maximale Programmnummer (Umkehrpunkt C 00):Taste "PC/AUX" drücken und die Kanalziffern "00" auf einem beliebi-gen Programmplatz über das Kanal-Menü eingeben. Dadurch könnenim Programm-Mode mit den Tasten 21 die nachfolgenden Program-me nicht mehr fortgeschaltet werden. Liegt der Umkehrpunkt ≤ 10 istnur eine einstellige Programmplatzanwahl möglich.
1.5 Service-Menü aufrufen bei aktiviertem "Hotel mode on"Fernbedientaste "6" gedrückt halten und mit der Netztaste einschalten.Mit den Tasten 21 über das Menü den Hotel Mode anwählen und mit4 3 Anzeige auf "OFF" stellen.Bei aktiviertem "Hotel mode" ist der Aufruf des Kanal-Menüs mit derTaste "PC/AUX" nicht mehr möglich.
1.6 Umschaltung 50Hz oder 60Hz im HF-BetriebIn Programm-Stellung Taste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten4Ê 3 die Normumschaltung anwählen. Mit den Tasten 21 dieAnzeige auf "NT" für den NTSC-Betrieb stellen (nur Geräte mit NTSC).
1.7 Umschaltung 50Hz oder 60Hz im AV-BetriebIn Stellung AV Taste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten 21 dieAnzeige auf "NTSC ON / OFF" stellen (nur Geräte mit NTSC).
1.8 DecoderbetriebTaste "PC/AUX" drücken und mit den Tasten 4 3 "DEC" anwählen.Mit den Tasten 21 Decoder auf "ON" schalten. Mit "OK" bestätigen.Damit wird das FBAS-Signal z.B. für Descramblerbetrieb an die AV-Buchse gelegt, durchläuft den Descrambler und kehrt zur AV-Buchsezurück. Diese Option ist für jeden Programmplatz individuell einstell-bar.
2. Einstellungen über das Service-Menü2.1 Service-Menü aufrufenFernbedientaste "6" gedrückt halten und mit der Netztaste einschalten.
2.2 TV ProzessorAbgleich RGB-Prozessor TDA8374. Siehe Abgleich 3-1 (6.-8.).
2.3 AGC AbgleichÜber das Servicemenü "AGC ALIGN" anwählen. Einstellbar mit denTasten 4 3 zwischen den Werten 0…63. Siehe Abgleich 3-1 (4.).
2.4 AFC AbgleichÜber das Servicemenü "AFC ALIGN" anwählen. Mit den Tasten4Ê oder 3 bestätigen.Mit der Aktivierung der AFC-Referenz wird eine ZF-Richtspannung vomAFC-Ausgang des ZF-Verstärkers-(4) gemessen und als Vergleichs-wert beim Sendersuchlauf herangezogen. Siehe Abgleich 3-1 (5.).
2.5 OSD PositionTaste "6" auf der Fernbedienung gedrückt halten und mit demNetzschalter einschalten. Über das Servicemenü "OSD POSITION"anwählen und mit den Tasten 4 3 die Menütafel in die Mitte stellen.
Service and Special Functions1. Special Functions1.1 Storing the Analog ValuesThe entered analog values are either stored automatically after approx.8 seconds or when switching to standby mode.
1.2 Setting the Optimum ValuesPressing "OK" –> "OK" the television receiver is set to the optimumvalues stored for brightness, contrast, colour contrast, tint and volume.The balance is set to mid-position, treble and bass are linear.
Having stored the minimum volume level, the volume setting bar isindicated on the screen for approx. 8 seconds as an optical informationwhen switching the power "on" or switching on from standby.
1.3 ATS StartPress and hold the "P/C"/AUX" button until "ATS" (Auto TuningSystem) is indicated and confirm with "OK".The ATS system stores the found station signals automatically.
1.4 Maximum Programme Number (reversing point C 00):Press the "PC/AUX" button and enter the channel number "00" at anyprogramme position via the station channel menu. As a result of this,programme selection with the 21 buttons in programme mode islimited to the numbers lower than this position. If this reversing point is≤ 10 only one-place programme selection is possible.
1.5 Calling up the Service Menu at "Hotel mode on"Press and hold button "6" on the remote control and switch on with themains button. With the 21 buttons select the Hotel Mode in the menuand set the indication to "OFF" using the 4 3 buttons.During the time the "Hotel mode" is active it is not possible to call upthe station channel menu with the "PC/AUX" button.
1.6 Switching between 50Hz and 60Hz on HF ModeOn programme mode press the "PC/AUX" button and select thestandards selection menu item with 4 3. With the 21 buttons switchthe indication to "NT" for the NTSC television system (only sets withNTSC).
1.7 Switching between 50Hz and 60Hz on AV ModeOn AV mode, press the "PC/AUX" button and with the 21 buttons setthe indication to "NTSC ON / OFF" (only sets with NTSC).
1.8 Decoder OperationPress and hold the "PC/AUX" button and select "DEC" using the 4 3buttons. With 21 switch the decoder "ON". Confirm with "OK" . In thisway, the CCVS signal, eg. for descrambler operation, is applied to theAV socket, it passes through the descrambler and is fed back to the AVsocket. This option can be employed individually at any programmeposition.
2. Settings via the Service Menu2.1 Calling up the Service MenuPress and hold button "6" on the remote control and switch on with themains button.
2.2 TV ProcessorAlignment RGB Processor TDA8374. See Alignment 3-3 (6.-8.).
2.3 AGC AlignmentSelect "AGC ALIGN" in the Service Menu. Alignment is possible in therange 0...63 with the 4 3 buttons. See Alignment 3-3 (4.).
2.4 AFC AlignmentSelect "AFC ALIGN" in the Service Menu. Confirm with 4 or 3 .On activation of the AFC Reference, a rectified IF voltage is measuredat the AFC output of the IF-amplifier-(4) which is used on station searchas a comparative value. See Alignment 3-3 (5.).
2.5 OSD PositionPress and hold button "6" on the remote control and switch on with themains button. Select "OSD POSITION" in the Service Menu and withthe 4 3 buttons position the menu table into the centre of the screen.
CUC 7350 Allgemeiner Teil / General Section
GRUNDIG Service 1 - 15
2.6 Hotel Mode aktivierenÜber das Servicemenü "Hotel ON" anwählen. Bei aktiviertem "HotelMode" ist:– der Aufruf des Kanal-Menüs mit der Taste "PC/AUX" nicht mehr
möglich.– die aktuelle eingestellte Lautstärke wird in diesem Mode als maxi-
male Lautstärke gespeichert.
2.7 IR-DataprogrammerIn diesem Menü können mit dem IR-Dataprogrammer 2 max. 99Programmplätze mit Daten für Kanal, Norm, Peri, 4-stellige Sender-einblendung übertragen werden. Beim Abspeichern werden Kanal-raster- und Lautstärke-Mittenstellung eingestellt.Der Programmer AP überträgt nur Kanäle und die 4-stellige Sender-kennzeichen. Beim Abspeichern werden Kanalraster- und Lautstärke-Mittenstellung eingestellt.Über das Servicemenü –> Händlerprogrammer aufrufen.Achtung: Diese Datenübertragung kann durch Störfelder elektrischerBeleuchtungskörper beeinflußt werden.
2.8 Decoder (RGB-Einspeisung im HF-Betrieb)Es können über die Tasten 4 3 vier verschiedene Decoderstellungenangewählt werden:
DEC-ON P DEC-OFF PDEC-ON P. DEC-OFF P.
– DEC-ON P1-P99Asynchroner externer RGB-Betrieb möglich. Peribits von P1-P99gelöscht.
– DEC-ON P.1-P.99Asynchroner externer RGB-Betrieb möglich. Peribits von P1-P99gesetzt (Italien-Vorschrift).
– DEC-OFF P1-P99Asynchroner externer RGB-Betrieb nicht möglich. Peribits von P1-P99 gelöscht.
– DEC-OFF P.1-P.99Asynchroner externer RGB-Betrieb nicht möglich. Peribits von P1-P99 gesetzt (Frankreich-Vorschrift).
Über die Schaltspannung an Pin 8 der EURO-AV-Buchse wird dasPeribit automatisch gesetzt, bzw. rückgesetzt (z.B. Descrambler-Betrieb bei Frankreichgeräten, oder ext. RGB-Betrieb on/off fürItalien).
3. Einstellungen über das Info-Menü3.1 StatusanzeigeKurzzeitiger Tastendruck der Fernbedientaste "6" ruft die Programm-anzeige auf und ermöglicht mit "OK" den Einstieg ins Menü.
3.2 Kontrastregelung aufrufenFernbedientaste "6" –> OK ruft die Kontrastregelung auf. Siehe Optimal-werte 1.2 einstellen.
3.3 Timer aufrufenFernbedientaste "6" –> OK –> "6" ruft den Timer auf. Mit den Ziffern-tasten der Fernbedienung gewünschte Abschaltzeit eingeben.
3.4 AFC-Nachregelung "ON / OFF" aufrufenFernbedientaste "6" –> OK –> "6" –> "6" drücken bis AFC-Einblendungerscheint.Bei "AFC ON" wird die automatische Nachstimmung des TV-Tunersbei schwankender Empfangsfrequenz aktiviert. Sinnvoll bei Video-einspeisung über die Antennenbuchse.
3.5 ProgrammdauereinblendungZur Programmdauereinblendung die Taste "6" drücken. Nach ca. 8serscheint die Programmanzeige kleiner. Zum Löschen Taste "6" 2xdrücken.
2.6 Activating the Hotel ModeSelect "Hotel ON" in the Service Menu. When the "Hotel Mode" isactivated:– it is no longer possible to call up the station channel menu with the
"PC/AUX" button.– the currently set volume level is stored as the maximum level
possible in this mode.
2.7 IR-Data Programmer:With this menu and the IR-Data Programmer 2 it is possible to transfera maximum of 99 programme positions with the data for the channel,TV standard, Peri, 4-place station identification. When storing the data,the mid-position is entered for the channel spacing and the volume.The Programmer AP transfers only the channels and 4-place stationidentifications. When storing the data, the mid-position is entered forthe channel spacing and the volume.Call up the IR-Data Programmer via the Service Menu.Attention: The data transfer can be affected by interferences fromelectrical lighting fixtures.
2.8 Decoder (RGB signal fed in on HF mode)Four different decoder settings are available for selection with the 4 3buttons:
DEC-ON P DEC-OFF PDEC-ON P. DEC-OFF P.
– DEC-ON P1-P99Asynchronous external RGB operation is possible. Peri bits fromP1-P99 are cleared.
– DEC-ON P.1-P.99Asynchronous external RGB operation is possible. Peri bits from P1-P99 are set (Italian regulation).
– DEC-OFF P1-P99Asynchronous external RGB operation is not possible. Peri bits fromP1-P99 are cleared.
– DEC-OFF P.1-P.99Asynchronous external RGB operation is not possible. Peri bits fromP1-P99 are set (French regulation).
The Peri bit is automatically set or reset by the switching voltage at Pin8 of the EURO-AV socket (e.g. on descrambler operation of TVs inFrance, or external RGB mode on/off for Italy).
3. Settings via the Info Menu3.1 Indication of the StatusPressing the remote control button "6" for a short time calls up the pro-gramme indication and makes it possible to enter the menu with "OK".
3.2 Calling up the Contrast Setting OptionPressing the remote control buttons "6" –> OK calls up the contrastsetting option. See Optimum Values 1.2.
3.3 Calling up the TimerTo call up the timer press the remote control buttons "6" –> OK –> "6".Enter the desired stop time with the numbered buttons on the remotecontrol.
3.4 Calling up the Automatic Frequency Control AFC "ON / OFF"Press the remote control buttons "6" –> OK –> "6" –> "6" until the AFCalignment option is displayed.With "AFC ON", the function for automatic re-tuning of the TV tuner isactivated for correcting variations of the reception frequency. Thisfunction is useful when feeding in a video signal via the aerial socket.
3.5 Continuous Station Ident IndicationWhen pressing the "6" button the programme name will be displayedcontinuously in reduced size after about 8 seconds. To clear this optionpress "6" twice.
Allgemeiner Teil / General Section CUC 7350
1 - 16 GRUNDIG Service
Notizen / Notes
CUC 7350
GRUNDIG Service 2 - 1
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Circuit Description
1. Power Supply1.1 Basic CircuitCurrent mode converters can exhibit subharmonic oscillations whenoperating at a duty cycle greater than 50% with continuous inductorcurrent. This instability is independent of the regulators closed loopcharacteristics and is caused by the simultaneous operating condi-tions of fixed frequency and peak current detecting.Figure 1 shows the phenomenon graphically. At t0 switch conductionbegins, causing the inductor current to rise at a slope of m1.This slopeis a function of the input voltage divided by the inductance. At t1, theCurrent Sense Input reaches the threshold established by the controlvoltage. This causes the switch to turn off and the current to decay ata slope of m2, until the next oscillator cycle. The unstable condition canbe shown if a pertubation is added to the control voltage, resulting ina small ∆l (dashed line). With a fixed oscillator period, the current decaytime is reduced, and the minimum current at switch turn-on (t2) isincreased by ∆l + ∆l m2/m1. The minimum current at the next cycle (t3)decreases to (∆l + ∆l m2/m1) (m2/m1). This pertubation is multiplied bym2/m1 on each succeeding cycle, alternately increasing and decreas-ing the inductor current at switch turn-on. Several oscillator cycles maybe required before the inductor current reaches zero causing theprocess to commence again. If m2/m1 is greater than 1, the converterwill be unstable. Figure 1 shows that by adding an artificial ramp thatis synchronized with the PWM clock to the control voltage, the ∆lpertubation will decrease to zero on succeeding cycles. This compen-sating ramp (m3) must have a slope equal to or slightly greater thanm2/2 for stability. With m2/2 slope compensation, the average inductorcurrent follows the control voltage yielding true current mode opera-tion. The compensating ramp can be derived from the oscillator andadded to either the Voltage Feedback or Current Sense inputs (Figure 2).
Fig. 2
1.2 Normal / Controlled OperationFor the power supply of this TV receiver a blocking oscillator-typeconverter power supply with a switching frequency of 50kHz approxi-mately is used (at normal operation and a mains voltage of 230V).The drain contact of the power transistor T60020 is connected via theprimary winding 1/3 of the blocking oscillator-type transformer TR60020to the rectified mains voltage, D60011…D60014. At a mains voltage of230V the voltage level present at the charging electrolytic capacitorC60029 is approx. +320V.The IC60030 is responsible for driving, controlling and monitoring theMOS power transistor T60020. The supply for the control-IC is 12V andis present on Pin 7. As soon as the switch-on threshold is reached onPin 7 via the resistor R60017 and the capacitor C60031, the IC feedsout a positive start pulse (1µs) of 10Vp at Pin 6. After start-up of the IC,the supply voltage is obtained via the diode D60031 from the winding5/7 of the transformer. During the conducting phase of the transistor,energy is stored in the transformer and this is transferred into thesecondary winding when the transistor is switched off. The IC60030controls by the period during which the transistor T60020 is switchedon, the transfer of energy at Pin 6 so that the secondary voltages arestable and are largely not affected by variations of the mains supply,mains frequency and the load.
The power transistor T60020 is driven by a pulse-width modulatorwhich is triggered by an oscillator integrated in the IC. The frequencyof the oscillator is determined by the components C60041 and R60042.For stabilisation, the feedback voltage which is rectified by D60047 iscompared in IC60030 with the 5V reference voltage provided at
Schaltungsbeschreibung
1. Netzteil1.1 Prinzipschaltung Stromrichter können subharmonische Schwingungen aufweisen, wennsie mit einem Arbeitstakt > 50% bei kontinuierlichem Induktionsstrombetrieben werden. Diese Instabilität ist unabhängig von den Eigen-schaften geschlossener Reglerkreise und wird durch die gleichzeitigeMessung der Festfrequenz und des Spitzenstroms verursacht.In Fig. 1 ist diese Erscheinung graphisch dargestellt. An t0 beginnt derEinschaltvorgang und damit steigt der Induktionsstrom mit einerSteigung m1 an. Dieser Anstieg ist eine Funktion der Eingangs-spannung im Verhältnis zur Induktanz. An t1 ist die maximale Strom-stärke erreicht, die von der Steuerspannung festgelegt ist. Dadurchwird die Sperrphase eingeleitet und der Strom fällt in einer Kurve m2 abbis zum nächsten Schwingungsvorgang. Die Instabilität läßt sichzeigen, indem man ein Störsignal zur Steuerspannung addiert. Darausergibt sich die kleine Stromänderung ∆I (gestrichelte Linie). Bei einerfesten Schwingungsdauer verkürzt sich die Sperrphase und die Mindest-stromstärke in der Leitphase (t2) erhöht sich um ∆I + ∆I m2/m1. DieMindeststromstärke beim nächsten Zyklus (t3) fällt auf (∆l + ∆l m2/m1)(m2/m1) ab. Diese Störgröße multipliziert sich mit m2/m1 bei jedemfolgenden Zyklus, so daß der Induktionsstrom beim Umschalten derPolarität abwechselnd steigt und fällt. Bis der Induktionsstrom Nullerreicht, sind mehrere Schwingungszyklen notwendig. Anschließendbeginnt der Vorgang von neuem. Ist m2/m1 größer als 1, wird derStromrichter instabil. Addiert man zur Steuerspannung eine künstlicheSägezahnspannung, die mit dem Pulsbreitenmodulations-Takt syn-chronisiert wird, wie in Abbildung 1 dargestellt, verringert sich dieStörgröße ∆I in den nachfolgenden Zyklen und wird Null. Damit eineStabilität erzielt werden kann, muß die Steilheit dieser Korrektur-spannung gleich oder etwas größer als m2/2 sein. Bei einer Korrektur-spannung von m2/2 richtet sich der durchschnittliche Induktionsstromnach der Steuerspannung, so daß sich eine echte Stromregelungergibt. Die Korrekturspannung wird aus dem Oszillator abgeleitet undentweder dem Spannungsrückkopplungs- oder dem Strommeßein-gang zugeführt (Fig. 2).
Fig. 1
1.2 Normalbetrieb / RegelbetriebZur Stromversorgung des Gerätes wird ein Sperrwandlernetzteil miteiner Schaltfrequenz von ca. 50kHz verwendet (bei Normalbetrieb undeiner Netzspannung von 230V).Der Drainanschluß des Leistungstransistors T60020 liegt über derPrimärwicklung 1/3 des Sperrwandlertrafos TR60020 an der gleich-gerichteten Netzspannung, D60011…D60014. Am Ladeelko C60029steht bei 230V Netzspannung ca. +320V.Die Ansteuerung sowie die Regel- und Überwachungsfunktionen desMOS-Leistungstransistors T60020 übernimmt der IC60030. Die Versor-gungsspannung des Regel-ICs (Pin 7) liegt bei 12V. Nach demErreichen der Einschaltschwelle an Pin 7 über den Widerstand R60017und den Kondensator C60031 gibt der IC an Pin 6 einen positivenStart-Impuls (1µs) von 10Vs ab. Nach dem Anlauf des ICs wird dieVersorgungsspannung über die Diode D60031 aus der Wicklung 5/7des Wandlertrafos gewonnen. Während der Leitphase des Transistorswird Energie im Übertrager gespeichert und in der Sperrphase über dieSekundärwicklung abgegeben. Der IC60030 regelt an Pin 6 über dasTastverhältnis des Transistors T60020 so nach, daß die Sekundär-spannungen weitgehend unabhängig von Netzspannung, Netzfrequenzund Last stabil bleiben.
Den Leistungstransistor T60020 steuert ein Impulsbreitenmodulatoran, der von einem im IC integrierten Oszillator getaktet wird. DieFrequenz bestimmen die Bauteile C60041 und R60042. Zur Stabilisie-rung vergleicht der IC60030 die über D60047 gleichgerichteteRückkopplungsspannung mit der Referenzspannung von 5V anIC60030-(8). Sinkt die Rückkopplungsspannung durch größere Last
geringfügig, wird der Ansteuerimpuls an Transistor T60030 breiter.Dadurch verlängert sich die Leitzeit von T60020, so daß mehr Energiezur Kompensation der Last übertragen wird. Am IC60030-(3) liegt derStrom-Meßeingang. Zieht die Sekundärseite zu viel Strom, wird überden Strom-Meßeingang Pin 3 die Ansteuerung IC60030-(6) des T60020unterbrochen.Bei einem Kurzschluß des Transistors T60020 würde der SchaltkreisUC3842 zerstört. Deshalb verhindern die Dioden D60023 und D60024,daß die Spannung an Pin 3 1,2V übersteigt.Durch die Bauteile CD60047, C60047, CD60046 und CR60046 wirdein verzögertes Ansteigen der Startimpulse (Soft-Start) erreicht.Mit dem Regler R60037 werden die Sekundärspannungen über dieKontrolle der Spannung +A bei Helligkeit- und Kontrast-Minimumeingestellt.
1.3 Standby-BetriebIm Normalbetrieb steht am IC61010-(1) (LM317) eine Spannung vonca. 10,5V. Soll das Gerät in Standby geschaltet werden, setzt der µP,UStandby auf "High" und damit IC61010-(1) auf < 0,7V. Damit ist dieSpannung +B abgeschaltet und das Gerät schaltet in Bereitschaft.
1.4 Sekundärspannungen+A: Stromversorgung für die Horizontalendstufe aus der
Wicklung 2/10 und D61001. Einstellung der Werte sieheAbgleich.
+33V: Die Abstimmoberspannung für den Tuner wird an derZ-Diode D61003 und dem Widerstand R61003 aus derWicklung 2/10 über D61001 gewonnen.
+M =16,5V Stromversorgung für die Tonendstufe aus der Wicklung6/10 und der Diode D61006.
+B = 12V Stromversorgung für den Tuner und horizontale Treiber-stufe T52005. Diese Spannung kommt aus der Wicklung6/10 über die Diode D61006 und wird durch den ReglerIC61010 stabilisiert. Abschaltung der +12V siehe "Standby-Betrieb".
+E = 8V Stromversorgung für den Bildprozessor IC34015, wird imStandby-Betrieb abgeschaltet.
+H = 5V Stromversorgung für den µP IC80000, InfrarotverstärkerIC84001, den Videotext-IC46000, Tuner und CIC34005.Diese Spannung steht auch in Standby an.
Zusätzlich benötigte Spannungen+D: 16V/25V Stromversorgung für die Vertikalendstufe aus der
Zeilentrafowicklung B/H über D54006. 25V/14" Bild-röhre; 16V/15"...21" Bildröhre.
+C: 120V/200V Die Stromversorgung für die Bildrohrplatte wird ausder 200V Zeilentrafowicklung G/H über R50001 unddie Diode D50001 erzeugt. 120V/14" Bildröhre; 200V/15…21" Bildröhre.
UC 3842A
InternalBias
ReferenceRegulator
Oscillator
1.0mA
ErrorAmplifier
+- +
-2R
R 1.0V
Current SenseCompartator
Gnd 5
OutputCompensation
1
2
Voltage FeedbackInput
4
8
RT
Vref
R
R2.5V
3.6VVref
UVLO
VccUVLO
Vcc 7
36V
Vcc Vin
Vc
Output
Power Ground
Current Sense Input
7
6
5
3Rs
T665
R
SQ
PWMLatch
+-
+- = Sink Only
Positive True Logic
CT
IC60030-(8). If the feedback voltage decreases by a small amout dueto a heavier load the drive pulse to the transistor T60020 is prolonged.As a result, the conducting period of T60020 will be longer so thatadditional energy transfer will be provided to compensate for the load.IC60030-(3) is a current sense input and will stop the drive to T60020at IC60030-(6) in the event of excessive current drain from a heavysecondary load.If there was a short circuit condition at the transistor T60020, the circuitUC3842 would be destroyed. Therefore, the diodes D60023 andD60024 are provided to avoid the voltage at pin 3 exceeding 1.2V.The components CD60047, C60047, CD60046 and CR60046 delaythe rise of the pulse start duration (soft start).The adjustment control R60037 is used to set the secondary voltagesby regulating the +A voltage at minimum brightness and contrast.
1.3 Standby ModeIn normal operating mode, a voltage of approx. 10.5V is present onIC61010-(1) (LM317). If the TV receiver is to be switched to standby,the µP switches UStandby to "High" level so that the level on IC61010-(1)is < 0.7 V. As a result, the voltage +B is switched off and the TV receivergoes to standby.
1.4 Secondary Voltages+A: Supply for the horizontal output stage from the winding
2/10 and D61001. For adjustment of these levels see"Alignment".
+33V: The upper tuning voltage limit for the tuner is produced atthe Z-diode D61003 and the resistor R61003 from thewinding 2/10 via D61001.
+M =16.5V Supply for the sound output stage from the winding 6/10and the diode D61006.
+B = 12V Power supply for the tuner and the horizontal driverT52005. This voltage is supplied from the winding 6/10 viathe diode D61006 and is stabilised by the adjustmentcontrol IC61010. Switching off of the +12V supply, see"Standby Operation".
+E = 8V Power supply for the Video Processor IC34015. InStandby mode it is switched off.
+H = 5V Power supply for the µP IC80000, the infrared amplifierIC84001, the Teletext IC46000, Tuner, and CIC34005.This voltage is also present in Standby mode.
Additionally necessary voltages+D: 16V/25V Power supply for the vertical output stage from the line
+C: 120V/200V The power supply for the picture tube panel is ob-tained from the 200V line transformer winding G/H viaR50001 and the diode D50001. 120V/14" picturetubes; 200V/15…21" picture tubes.
CUC 7350
GRUNDIG Service 2 - 3
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
2. Systemsteuerung2.1 MikrocomputerDer maskenprogrammierte 8-Bit-Mikrocomputer IC80000 decodiertdie eingegebenen Tastaturbefehle, sowie die Infrarot-Fernbedienbe-fehle vom IR-Empfänger. Außerdem steuert er den gesamten System-ablauf und die Bildschirm-Einblendung (OSD). Alle Daten für dieProgrammplätze und Optionen werden in einem NVM (nichtflüchtigerSpeicher) gespeichert. Der Datenverkehr zwischen dem Videotext-IC46000 und Tuner findet über den I2C-Bus statt.
Zur Funktion des Mikroprozessors sind folgende Grundbedingungennotwendig:- Betriebsspannung +5V/H an Pin 2, 19, 36- Oszillatorfrequenz 4MHz an Pin 39, 40- Reset-Impuls:
Nach jedem Einschalten mit der Netztaste wird der Prozessor anPin 1 über einen Reset-Impuls zurückgesetzt.
- I2C-Bus:Der I2C-Bus ist ein bidirektionaler Zweileiterbus, bestehend aus derSDA-Leitung (System-Daten) und der SCL-Leitung (System Clock).
Funktionskontrolle des Prozessors IC80000:Die I2C-Bus Leitungen liegen über die Pull-up-Widerstände CR80031und CR80032 an +5V/F. Der Datenverkehr wird vom Prozessor, derden Bustakt SCL erzeugt, gesteuert. Die Kontrolle der Daten- undClock-Leitung ist im Service nur über die Messung der TTL-Pegel(L ≤ 0,8V; H ≥ 3,5V) möglich.
Service-Hinweis:Die I2C-Bus-Daten sind auch ohne Funktionsbefehl der IR-Fernbedie-nung vorhanden. Messen Sie auf der Datenleitung keine Busaktivitäten,liegt evtl. ein Schluß vor. Zur Lokalisierung des Fehlers werden dannnacheinander alle am Datenbus angeschlossenen Bausteine oderBauteile abgelötet bzw. gezogen.
2.2 Initialisierung des Rechners nach dem EinschaltenNach dem Einschalten baut sich die Spannung +5V/H auf, setzt denIC80000-(1) zurück und startet den Programmablauf.Mit dem Startbefehl gibt der Prozessor an Pin 14 "High" aus und dieSpannung UStandby startet das Gerät über CT80023, IC61010-(1) durchdie Spannungen +B, +5V' (siehe Netzteil).
Nach dem Einschalten überträgt der Rechner (IC80000) die Betriebs-daten aus dem internen Speicher über den I2C-Bus an die I2C-Bus-gesteuerten Bausteine und Schaltkreise.
2.3 Aufnahme/Wiedergabe-Signalweg Scart-Buchse
Aufnahme:Das FBAS-Signal wird vom Filter F32021 bzw. vom ZF-VerstärkerKontakt 7 (Multinorm) über CT32014 und CR32016 an den Pin 19 derScart-Buchse geleitet.
Wiedergabe:Das Video-Signal gelangt bei VHS-Wiedergabe von Pin 20 der Scart-Buchse zum Pin 11 des IC34015. Bei S-VHS wird das Chroma-Signalvon Pin 15 der Scart-Buchse zum Pin 10 des IC34015 geleitet.
2.4 BefehlseingabeDas Keyboard liegt an der Dauerspannung +5V/H. Durch Auswertungder Spannungspotentiale (High/Low) erkennt der Prozessor IC80000-(27, 28, 29, 31) den eingegebenen Tastaturbefehl.Die Fernbedienbefehle werden vom Infrarot-Empfänger IC84001 ver-stärkt und an Pin 8 des µP decodiert.
2.5 Videotext (optional)Der IC46000 (SAA5254 P/E für Westeuropa) ist ein 1-Seiten Video-text-IC. Die Bildschirm-Einblendung ist in Zeilen- und Spalten aufge-teilt. Zur Positionierung und Synchronisierung des Videotext-Bildeswerden dem IC46000-(12, 13) horizontale und vertikale Vergleichs-impulse zugeführt. Die Aktivierung des Videotextes erfolgt über denI2C-Bus. Der SAA5254 tastet über Pin 8 das FBAS-Signal FBAS
TXT
nach Videotextdaten ab.
2.6 OSD-EinblendungBei einer OSD-Einblendung liefert die Schaltspannung UData,IC80000-(21) "High" und steuert über IC 34015-(26) ≥ 4V die Bildröhredunkel. Der Zeichengenerator liefert die Einblenddaten über die Aus-gangsports 16, 17, 18 des µP mit einer Amplitude von ca. 3,5V an dieBildrohrplatte (Anschluß RGB 1, 3, 5).
2. System Control2.1 MicrocomputerThe mask-programmed 8-bit Microcomputer IC80000 decodes thecommands entered on the keyboard and also the infra-red remotecontrol commands from the IR-receiver. It is also responsible for thetotal system control and the on-screen display (OSD). All data for theprogramme positions and the options are stored in the NVM (NonVolatile Memory). The data traffic between the teletext (videotext)-IC46000 and the tuner is carried on the I2C-bus.
The correct operation of the microcomputer depends on the followingconditions:- Supply voltage +5V/H at Pins 2, 19, 36- Oscillator frequency 4MHz at Pins 39, 40- Reset pulse:
Every time the TV receiver is switched on with the mains button, theprocessor is reset on Pin 1 by the reset pulse.
- I2C-bus:The I2C-bus is a bidirectional two-lead bus consisting of the SDA(System Data) lead and the SCL (System Clock) lead.
Checking the operation of the processor IC80000:The I2C-bus leads are connected via the pull-up resistors CR80031and CR80032 to +5V/F. The data traffic is controlled from the proces-sor which also generates the SCL bus clock. The only way to check thedata and clock leads when servicing is by measuring the TTL-levels(L ≤ 0.8V; H ≥ 3.5V).
Service note:The I2C-bus data is also present without a command from the IRremote control handset. If no data is carried on the bus leads there maybe a short circuit. To localize the fault, the modules and componentsconnected to the data bus must be unsoldered or unplugged one afterthe other.
2.2 Initialisation of the Processor after Switching OnWhen the TV is switched on, the +5V/H voltage builds up, theIC80000-(1) is reset, and the programme sequence is started.With the start command, the processor feeds out a "High" level atPin 14 and the voltage UStandby starts the TV via CT80023, IC61010-(1)by means of the voltages +B, +5V' (see Power Supply).
After switching on, the processor (IC80000) transfers the operatingdata from the internal memory via the I2C-bus to the I2C-bus-controlledmodules and circuits.
2.3 Record/Playback Signal Path - Scart Socket
Record:From the filter F32021 or the IF amplifier contact 7 (multi-standard) theCCVS signal is fed through CT32014 and CR32016 to Pin 19 of theScart socket.
Playback:On VHS playback the video signal is supplied from Pin 20 of the Scartsocket to Pin 11 of IC34015. On S-VHS, the chroma signal is passedon from Pin 15 of the Scart socket to Pin 10 of IC34015.
2.4 Entering CommandsThe keyboard is connected to the unswitched voltage +5V/H. Byevaluating the voltage levels (High/Low), the processor IC80000-(27,28, 29, 31) identifies the command entered on the keyboard.The remote control commands are amplified by the infrared receiverIC84001 and are decoded at Pin 8 of the microprocessor.
2.5 Teletext (optional)The IC46000 (SAA5254 P/E for West Europe) is a 1-page Teletext-IC.The On Screen Display is subdivided into lines and columns. Forpositioning and synchronising the teletext display, horizontal andvertical reference pulses are fed to IC46000-(12, 13). Activation of theteletext is effected via the I2C-bus. Via pin 8, the SAA5254 scans theCCVS signal FBAS
TXT for teletext data.
2.6 On Screen Display (OSD)For displaying data on the screen, the switching voltage UData
IC80000-(21) supplies a "High" level and blanks the picture tube byIC34015-(26) ≥ 4V. The character generator feeds out the display datavia the output ports 16, 17, 18 of the microprocessor at an amplitudeof 3.5V to the CRT base panel (contact RGB 1, 3, 5).
Der Horizontal-Rückschlagimpuls gelangt vom Kollektor T53001, ge-teilt über die Widerstände R53009 und CR50016 an den TransistorCT58010.Wird die Amplitude des Rückschlagimpulses zu groß, sperrt TransistorCT58010 und CT58005 wird leitend. Die Spannung +8V/+E gelangtnun über CT58005 an IC34015-(50) und aktiviert die Schutzschaltung.Zum anderen liegt die Basis des Transistors CT57005 über CR57008,CR57011 und CD57011 (Leitung SB) am Fußpunkt der Hochspan-nungswicklung. Bei zu hohem Strahlstrom wird die Basis des CT57005negativer und der Transistor sperrt. Dadurch steigt die Spannung amIC34015-(50) an und die Schutzschaltung wird aktiviert. In beidenFällen wird HDR abgeschaltet.
3. TV Signalprozessor TDA 83743.1 Übersicht:Bei diesem TV Konzept erfolgt fast die gesamte Verarbeitung desSignals in einem einzigen IC, dem TV Signalprozessor TDA 8374.In ihm sind integriert:
FBAS Signal:- Signalquellenumschaltung für das FBAS Signal- Luminanzverarbeitung- Farbdemodulation- Chrominanzverarbeitung- Farbkontrastregelung- RGB Matrix- C-AV Eingang- Signalquellenumschaltung für die RGB Signale- Helligkeitsregelung- Kontrastregelung- Schwarzwertregelung (Cut-off)
Ton:- Signalquellenumschaltung für den Ton- Tondemodulation- Lautstärkeregelung
Ablenkung:- Amplitudensieb- Zeilenoszillator- ϕ1 Regelung- ϕ2 Regelung- Triggerimpulsgewinnung für die Zeilenendstufe- Zeilenzähler- Sägezahngewinnung für die Vertikalablenkung- Treibersignal für die Vertikalendstufe
I2C-Bus:Folgende Funktionen werden über den I2C-Bus geregelt:
Zusätzlich kann der IC, je nach Beschaltung, Signale in PAL, NTSCund SECAM Norm verarbeiten.
3.2 ZwischenfrequenzInlandgeräte:Die ZF kommt symmetrisch vom Tuner Pin 9 und 10 über das FilterF32001 und das Oberflächenfilter F32005. Das vom Oberflächen-wellenfilter geformte Signal gelangt symmetrisch an die Pins 48 und 49
2.7 Protection Circuit U Schutz
The horizontal flyback pulse is fed from the collector T53001 via theresistors R53009 and CR50016, where it is divided, to the transistorCT58010.If the amplitude of the flyback pulse increases excessively, the transis-tor CT58010 switches off and CT58005 is conducting. The +8V/+Evoltage is now applied via CT58005 to IC34015-(50) and activates theprotection cirucit.On the other hand, the base of the transistor CT57005is connected via CR57008, CR57011 and CD57011 (SB lead) to thelow-end point of the high-tension winding. With too high a beamcurrent, the base of CT57005 becomes more negative and the transis-tor turns off. As a result, the voltage at IC34015-(50) rises and theprotection circuit is activated. In both cases, the horizontal drive (HDR)is switched off.
3. TV Signal Processor TDA 83743.1 Overview:With this TV design, signal processing is carried out extensively withinone IC, i.e. the TV Signal Processor TDA 8374.It accommodates the following stages:
IF Signal:- IF amplifier- Demodulator- AFC- AGC- Coincidence identification
CCVS Signal:- Signal source switch for the CCVS signal- Luminance processing- Colour demodulation- Chrominance processing- Colour contrast control- RGB matrix- C-AV input- Signal source switch for RGB signals- Brightness control- Contrast control- Black level control (cut-off)
Sound:- Signal source switch for the sound- Sound demodulation- Volume control
Deflection:- Sync separator- Line oscillator- ϕ1 phase control- ϕ2 phase control- Trigger pulse generation for the line output stage- Line counter- Saw-tooth generation for the field output stage- Drive signal for the field output stage
I2C-Bus:The following functions are controlled via the I2C-bus:
- Horizontal shift- Vertical slope- Vertical amplitude- S-correction- Vertical shift- White point red- White point green- White point blue- Peaking- Brightness- Colour contrast- BW contrast- Volume control- IF-PLL adjustment- Signal source switching
Dependent on the associated circuitry, the IC is also able to processPAL, NTSC and SECAM signals.
3.2 Intermediate FrequencyInland TV models:The IF spectrum of frequencies is fed through a symmetrical path fromthe tuner Pins 9 and 10 via the filter F32001 and the Surface Acoustic
CUC 7350
GRUNDIG Service 2 - 5
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Wave filter F32005. The signal formed by the Surface Acoustic Wavefilter is applied symmetrically to Pins 48 and 49 of the signal processor.CCVS signal demodulation is carried out in a PLL demodulator. ThisPLL demodulator offers high-quality demodulation without producingany interferences so that a quasi-parallel sound is not necessary forinland TV sets.The required oscillator circuit F33025, CR33025 andCC 33025 is connected to IC34015-(3),-(4). The demodulated signalpasses through an amplifier and is then present at IC34015-(6). On theBB line, the CCVS signal arrives at a transistor which is followed by afilter for suppressing the sound difference frequency. The CCVSTER
lead takes the CCVS signal to IC34015-(13).The IC identifies thesynchronising signal internally and for this reason, feedback of the lineflyback pulse for gating purposes is not necessary. Corresponding tothe synchronising level a control voltage is generated. This controlvoltage first acts on the controlled input amplifier of the IF. From Pin 54the reference voltage Uτ is applied to tuner contact 2. The AFCinformation is passed through the I2C-bus to the processor.
Multi-standard TV models:The IF spectrum of frequencies is fed through a symmetrical path fromthe tuner Pins 9 and 10 to the IF amplifier module Pins 11 and 12. Thesignal is demodulated in IC2230. The demodulated signal passesthrough an amplifier and is then present a IC2230-(10). On Pin 10 ofthe module, the control voltage Uτ is available which is applied to tunercontact 2. In the demodulator, the d.c. voltage for the AFC is produced.On Pin 4 of the IF module, the AFC is available. When the receivedfrequency increases the control voltage for AFC decreases. Theprocessor IC80000 evaluates the signal and fine-tunes the tuner.
3.3 CCVS SignalInland TV models:The demodulated CCVS signal leaves IC34015-(6), TDA 8374, as abaseband signal together with the sound-IF. On the following path viaCR32027, CT32025, and the filter F32021, the CCVS signal is sepa-rated from the sound signal and arrives at IC34015-(13).
Multi-standard TV models:The demodulated CCVS signal is fed out of the IF module on Pin 7 andis passed on to IC34015-(13).At the same time, in all TV versions, the CCVS signal is routed throughCT32014, CR32016 and CR43023 to the Scart socket Pin 19. FromIC34015-(38) the signal passes through transistor CT34001 andarrives at the teletext decoder IC46000-(8) as CCVSTXT signal, and inmulti-standard TVs, it is also fed to the Secam-IC34005.
3.4 External CCVS SignalThe external CCVS signal from the Cinch socket is available atIC34015-(17). On Pin 11, the CCVS signal from the Scart socket ispresent on VHS playback, and on Pin 10 the chroma signal on S-VHSplayback is present.
des Signalprozessors. Die Demodulation des ZF-Signals erfolgt ineinem PLL-Demodulator. Dieser PLL-Demodulator bietet eine sehrhochwertige Demodulation ohne Störprodukte, so daß im Inlandsgerätauf einen Quasi-Parallelton verzichtet werden kann. Der dafür benö-tigte Oszillatorkreis F33025, CR33025 und CC 33025 liegt an IC34015-(3),-(4). Das demodulierte Signal durchläuft einen Verstärker und stehtan IC34015-(6). Über die Leitung BB gelangt das FBAS-Signal zueinem Transistor, dem ein Filter zur Unterdrückung der Ton-Differenz-frequenz folgt. Die Leitung FBASTER führt das FBAS-Signal zumIC34015-(13). Der IC erkennt intern das Synchronsignal ohneAuftastung durch den Zeilenrückschlagimpuls. In Abhängigkeit desSynchronpegels wird eine Regelspannung erzeugt. Diese Regel-spannung wirkt zunächst auf den geregelten Eingangsverstärker derZF. Von Pin 54 gelangt die Regelspannung Uτ an den Tunerkontakt 2.Die AFC-Informationen werden über den I2C-Bus an den Prozessorgegeben.
Multinormgeräte:Die ZF kommt symmetrisch vom Tuner Pin 9 und 10 zum ZF-Verstärker-Modul Pin 11 und 12. Die Demodulation erfolgt im IC2230.Das demodulierte Signal durchläuft einen Verstärker und steht anIC2230-(10). An Pin 10 des Moduls steht die Regelspannung Uτ zurVerfügung, die an Tunerkontakt 2 geführt wird. Im Demodulator wirddie Gleichspannung für die AFC gewonnen. Am Pin 4 des ZF-Modulssteht die AFC zur Verfügung. Steigt die empfangene Frequenz, sosinkt die Regelspannung für die AFC. Der Prozessor IC80000 wertetdieses Signal aus und zieht den Tuner über Finetuning nach.
3.3 FBAS SignalInlandgeräte:Das demodulierte FBAS Signal verläßt den IC34015-(6), TDA 8374 alsBasisband noch gemeinsam mit der Ton ZF. Das FBAS Signal wird imweiteren Verlauf über CR32027, CT32025 und dem nachfolgendenFilter F32021 vom Tonsignal befreit und gelangt zum IC34015-(13).
Multinormgeräte:Das demodulierte FBAS-Signal verläßt das ZF-Modul an Pin 7 undwird zu IC34015-(13) geleitet.Gleichzeitig läuft bei allen Geräteversionen das FBAS-Signal überCT32014, CR32016 und CR43023 zur Scart-Buchse Pin 19. VomIC34015-(38) und über Transistor CT34001 gelangt das Signal alsFBAS
TXT zum Videotext-Decoder IC46000-(8), sowie bei Multinorm-
Geräten zum Secam-IC34005.
3.4 Externes FBAS-SignalAm IC34015-(17) steht das externe FBAS-Signal von der Cinch-Buchse. An Pin 11 steht das FBAS-Signal der Scart-Buchse bei VHS-Wiedergabe und an Pin 10 das Chroma-Signal bei SVHS-Wiederga-be.
Bild ZF und DemodulationVision IF and Demodulation
Achtung: Ist die "Decoder Ein" Kennung gesetzt, erwartet das Gerätein Signal von der Scart-Buchse. Das FBAS-Signal vom Tuner liegt amAusgang Pin 19 der Scartbuchse an (z.B. Decoder-Betrieb).
3.5 Ton-ZwischenfrequenzInlandgerät:Von IC34015-(6) läuft das FBAS-Signal zusammen mit der Ton-Differenzfrequenz über einen Bandpass, bestehend aus CR32027,CT32025, CR32023, C32023 und L32026, welcher dasIntercarriersignal vom FBAS-Signal trennt, zum Pin 15 des Ton-ZF-Moduls.
Multinormgerät:Vom ZF-Verstärker-Modul Pin 14 und 15 gelangt die Ton-ZF zumPin 15 des Ton-ZF-Moduls.
Im IC3960 erfolgt die Demodulation. Das Audio-Signal steht an Modul-kontakt 3 und 4 zur Verfügung. Über Kontakt 13/14 wird das Audio-Signal der Euro-AV-Buchse eingespeist, und über Kontakt 5/6 dasAudio-Signal der Cinchbuchsen. Über Kontakt 11/12 läuft das Audio-Signal zur EURO-AV-Buchse.
3.6 Luminanz- und Chrominanz-SignalDas Luminanzsignal durchläuft den im IC34015 integrierten Farb-Trap. Eine im IC eingebaute Verzögerungsleitung kompensiert dieLaufzeitunterschiede zwischen Luminanz- und Chrominanzsignal.Die anschließende Verbesserung der Kantenschärfe (Peaking) wirdebenfalls im IC realisiert. Dabei werden die ansteigenden und abfallen-den Flanken des Y-Signals versteilert. Im internen Farbfilter wird dasChrominanzsignal aus dem FBAS-Signal herausgefiltert. In einem
Attention: If "Decoder On" is selected the TV expects the signal tocome from the Scart socket. The CCVS signal from the tuner is presentat output Pin 19 of the Scart socket (e.g. decoder operation).
3.5 Sound Intermediate FrequencyInland TV models:From IC34015-(6), the CCVS signal together with the sound differencesignal passes through a bandpass made up of CR32027, CT32025,CR32023, C32023 and L32026, which separates the intercarriersignal from the CCVS signal, to Pin 15 of the sound-IF-module.
Multi-standard TV models:From the IF-amplifier-module Pins 14 and 15 the sound IF is fed toPin 15 of the sound-IF-module.
Within IC3960 the signal is demodulated. The audio signal is availableat module contact 3 and 4. Via contact 13/14, the audio signal from theEURO-AV socket is fed in, and the audio signal from the Cinch socketenters via contact 5/6. Via contact 11/12, the audio signal goes to theEURO-AV socket.
3.6 Luminance and Chrominance SignalThe luminance signal passes through the colour trap integrated in theIC34015. The delay line provided in the IC is used to correct delay timedifferences between the luminance and chrominance signal. Thefollowing colour transient improvement (peaking) is also realized in thisIC. For this, the steepness of the leading and trailing edges of the Y-signal is improved. The internal chroma filter separates the chrominan-ce signal from the CCVS signal. A control circuit adjusts the amplitude
Ton ZFSound IF
HPFPLL
Demodulator
LPF
Ungeregelter Ton ScartUncontrolled Sound to Scart
Deemphasis
Geregelter TonControlled SoundTon von Scart
Sound from Scart
Schaltbefehl vomProzessor
Switching commandfrom Processor
15
134
11
LPF
14
Ton von CinchSound from Cinch
5 6
12
3
Filterung des Luminanz- und ChrominanzsignalsLuminance and Chrominance Filter
Ton ZF und DemodulationSound IF and Demodulation
Schaltsignal vom ProzessorSwitching Signal from Processor
FBAS von HFCCVS form HF
FBAS von ExternExternal CCVS
CH
Y
13
17
Farb-TrapColour Trap
Delay Peaking2dB
Autom.Calibrierung
Auto Calibration
Farb-FilterChroma Filter
Farb-LimiterFarb-Regler
Chroma LimiterChroma Control
CUC 7350
GRUNDIG Service 2 - 7
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
Chroma-Signal
35
Farbkontrast vomProzessor
Colour Contrastfrom Processor
LuminanzsignalLuminance Signal
BurstPLL
(R-Y)
(B-Y)
(R-Y)
(B-Y)
Delay
Delay
RGBMatrix
R
G
BY
+
+
36
30
29
4,43MHz4,43MHz
34
3,58MHz
Farb-OszillatorColour Oscillator
32
31
H/2PAL-SchalterPAL Switch
TDA4662TDA4665 (OIRT/FR)
of the colour signal for the chroma limiter and chroma control. Theresulting chroma signal is passed on to the colour demodulator. Fromthis chroma signal, the burst is separated which is used to synchronisethe colour oscillator in phase and frequency. The quartz establishes afixed 4.43MHz frequency for the colour carrier at Pin 35. The quartz iscontrolled by an internal PLL circuit. The correction voltage is inte-grated via the time constant at Pin 36. By means of the colour carrier,the colour component signals are then demodulated which then leaveIC34015 as R-Y and B-Y signals at Pin 30 and Pin 29 respectively.Following the PAL delay at CIC34010 TDA 4665/4662 the two signals,B-Y and R-Y, are fed back to IC34015-(31),-(32) TDA 8374 where theyare clamped.Subsequently, the colour contrast is controlled by the processorIC80000 via the I2C-bus. In the matrix, the RGB signals are producedfrom the amplified signals and the Y-component.
3.7 SECAM Signal Path and Automatic PAL-SECAM SwitchingThe CCVS signal of approx. 1Vpp for the SECAM-IC34005 is presentat IC34015-(38).When the IC34005 identifies SECAM by the chroma signal at Pin 16,a current source is activated at pin 1 which sends a SECAM identificationto IC34015-(33). As soon as IC34015 too identifies SECAM, this ICsets Pin 33 to 5V (1.5V on PAL). This direct voltage is superimposedeither by a regular clock frequency (colour carrier) on PAL, or by burstsat a frequency of 4.43 MHz on SECAM.The IC34005 interprets these as an acknowledgement and switchesthe difference signal outputs R-Y and B-Y (pins 9 and 10) to 3.5V DC(1.5V on PAL ). The difference signal outputs of IC34015-(29), -(30)are thus blocked. IC34005 now supplies the R-Y and B-Y signals. Thedifference signals are returned to IC34015 via the delay line CIC34010.The following path of these signals is described unter 3.6 "Luminanceand Chrominance Signal".
3.8 RGB Signal PathFor setting the contrast of the RGB signals, IC80000-(31) controls thecontrast amplifier within IC34015 via the I2C-bus. Because too high abeam current may cause damage to the picture tube, the beam currentis limited by this IC. The internal peak beam current limiting functionis carried out in the peak white limiting stage. If the RGB signal exceeds2.6Vpp, the peak white limiting function starts working and reduces thecontrast. The external peak beam current limiting threshold is 2Vpp
approximately.After the brightness amplifier, the RGB signals leave the IC34015 andare passed on to the cathode amplifiers on the CRT base panel.
3.9 Generation of the Horizontal and Vertical Sync SignalsThe TV signal processor IC34015-(13,17) is connected to the CCVSsignal from the IF and from the EURO-AV socket. Following an internalcolour trap where the colour information is filtered off the CCVS signal,the resulting Y-signal now divides into two paths. In one path the signal
FarbdemodulationColour Demodulation
Regelkreis wird die Amplitude des Farbsignals für den Farblimiter unddie Farbregelung kontrolliert und gelangt als Chromasignal auf denFarbdemodulator. Aus dem Chromasignal wird der Burst herausge-löst, der den Farboszillator in Frequenz und Phase synchronisiert. DerQuarz legt die Frequenz von 4,43MHz für den Farbhilfsträger anPin 35 fest. Ein interner PLL-Kreis regelt ihn. Die Nachregelspannungwird über die Zeitkonstante an Pin 36 integriert. Mit Hilfe des Farbträgerswerden nun die Farbkomponentensignale demoduliert und verlassenals R-Y Pin 30 und B-Y Pin 29 den IC34015. Nach der PAL-Verzöge-rung durch den CIC34010 TDA 4665/4662 werden die beiden SignaleB-Y und R-Y wieder in den IC34015-(31),-(32) TDA 8374 eingespeistund geklemmt.Anschließend erfolgt die Regelung des Farbkontrastes durch denProzessor IC80000 über den I2C-Bus. In der Matrix werden aus denverstärkten Signalen mit Hilfe des Y-Anteils die RGB-Signale erzeugt.
3.7 SECAM-Signalweg und automatische PAL-SECAM-UmschaltungDas FBAS-Signal von ca. 1Vss steht für den SECAM-IC34005 anIC34015-(38).Hat der IC34005 über das FBAS-Signal an Pin 16 SECAM erkannt,wird an Pin 1 eine Stromquelle aktiviert, die an IC34015-(33) SECAM-Identifikation meldet. Erkennt IC34015 ebenfalls SECAM , schaltet erden Pin 33 auf 5V (bei PAL 1,5V). Dieser Gleichspannung wird bei PALeine gleichmäßige Taktfrequenz (Farbträger) und bei SECAM Impuls-pakete mit einer Frequenz von 4,43MHz überlagert.Der IC34005 nimmt dies als Bestätigung an und schaltet die Differenz-Signalausgänge R-Y und B-Y (Pin 9 und 10) auf 3,5V DC (beiPAL 1,5V). Die Differenzsignalausgänge des IC34015-(29), -(30) wer-den dadurch gesperrt. IC34005 liefert jetzt R-Y und B-Y. Über dieLaufzeitleitung CIC34010 gelangen die Differenzsignale zurück zumIC34015. Der weitere Verlauf der Signale ist unter 3.6 "Luminanz undChrominanz Signal" beschrieben.
3.8 RGB-SignalwegFür die Kontrasteinstellung der RGB-Signale regelt der IC80000-(31)über den I2C-Bus den Kontrastverstärker im IC34015. Da bei zugroßem Strahlstrom die Bildröhre beschädigt werden könnte, be-grenzt die Schaltung den Strahlstrom. Die interne Spitzenstrahlstrom-begrenzung erfolgt in der Spitzenweiß-Begrenzung. Überschreitetdas RGB-Signal 2,6Vss, setzt die interne Spitzenweiß-Begrenzung einund regelt den Kontrast zurück, die externe Spitzenstrahlstrom- Be-grenzung setzt bei ca. 2Vss ein.Nach dem Helligkeitsverstärker verlassen die RGB-Signale denIC34015 und gelangen zu den Kathodenverstärkern auf der Bildrohr-platte.
3.9 Gewinnung der H- und V-SynchronsignaleAm TV-Signalprozessor IC34015-(13,17) ist das FBAS-Signal von derZF und der EURO-AV-Buchse angeschlossen. Nachdem ein internerFarbtrap die Farbinformationen aus dem FBAS-Signal herausgefiltert
is passed on for further processing, and in the other, the signal isapplied to the sync separator.The sync separator produces the horizontal and the vertical synchron-ising pulses from the Y-signal. The horizontal synchronising signal ispassed on to the ϕ1 phase control, the vertical synchronising signal isused to start the line counter for vertical synchronisation.
3.10 Line OscillatorWith this IC concept, the line frequency is generated completely insidethe line oscillator. The IC is not connected to external components sothat it is not necessary to adjust the free running horizontal and the freerunning vertical frequency.
3.11 ϕ1 Phase ControlThe ϕ1 phase control stage is for controlling the frequency. This stageadjusts the frequency of the line oscillator to that of the line synchron-ising pulse. For this, the frequency of the line synchronising pulse iscompared with the line oscillator frequency.A ϕ1 phase control stage defines the time constant of the controlvoltage which is fed out at Pin 43. The control voltage shifts the lineoscillator until the frequencies are equal.
3.12 ϕ2 Phase ControlThe ϕ2 phase control stage is for controlling the phase position of theline drive pulse. This determines the phase off-set between the linesynchronising pulses and the actual position of the electron beam.Dependent on the circuit components and the beam current, the delaytime between the external signal, the trigger signal and the actualreaction of the line output stage is different. These differences arecompensated for by the ϕ2 control.To identify the position of the electron beam the line flyback pulse fromthe line output transformer is applied to IC34015-(41).
3.13 The Super Sand Castle - SSCThe 3-level SSC signal IC34015-(41) is a composite pulse consistingof the line flyback, the field flyback, and the burst key pulses. The lineflyback pulse (H-Sync) is fed through CT50020, CR50013 to IC34015.The field flyback and burst key pulses are generated inside the IC.
3.14 Setting of the Cut-Off VoltageAn automatic cut-off controlling stage ensures that the static workingpoints of the CRT are held stable. For this, IC34015 feeds out a pulseto the R, G, B cathodes during the lines 23, 24 and 25 to measure thebeam current of each system (approx. 10µA). The cut-off currentduring the measuring lines is fed via the resistor CR34056 toIC34015-(18). The IC compares this voltage with an internal referencevalue to determine the working point for the black level of the videooutput stages and the cut-off voltage of the CRT respectively.
3.15 The HDR Output StageFollowing an internal amplification the horizontal drive signal for theline output transistor is provided at IC34015-(40).
hat, wird das Y-Signal zur weiteren Signalverarbeitung und für dasAmplitudensieb aufgeteilt.Das Amplitudensieb erzeugt den Horizontal- und Vertikalsynchron-impuls aus dem Y-Signal. Das Horizontal-Synchronsignal gelangt nunauf die ϕ1-Regelung, das Vertikal-Synchronsignal startet den Zeilen-zähler für die Vertikalsynchronisation.
3.10 ZeilenoszillatorBei diesem IC-Konzept generiert der Zeilenoszillator die Zeilenfrequenzvollständig intern. Er besitzt keine externen Bauteile. Somit sind wederdie freilaufende Horizontal- noch die freilaufende Vertikalfrequenzeinzustellen.
3.11 ϕ1-RegelungDie ϕ1-Regelung stellt eine Frequenzregelung dar. Damit wird derHorizontal-Oszillator auf die Frequenz des Zeilensynchronsignalsgeregelt. Hierzu wird die Frequenz des Zeilensynchronsignals mit derFrequenz des Horizontal-Oszillators verglichen.Ein ϕ1-Regelkreis definiert die Zeitkonstante der Regelspannung, diean Pin 43 ausgeben wird. Die Regelspannung verschiebt den Zeilen-oszillator solange, bis die Frequenzen übereinstimmen.
3.12 ϕ2-RegelungDie ϕ2-Regelung ist die Phasenregelung. Sie stellt den Phasenbezugzwischen dem Zeilensynchronsignal und der tatsächlichen Positiondes Elektronenstrahls her. Je nach Schaltung und Strahlstrom habenwir eine unterschiedliche Verzögerungszeit zwischen dem Außen-,dem Triggersignal und der tatsächlichen Reaktion der Zeilenendstufe.Diese Unterschiede werden durch die ϕ2-Regelung ausgeglichen.Für die Strahlposition ist der Zeilenrückschlagimpuls vom Zeilentrafoam IC34015-(41) angeschlossen.
3.13 Supersandcastle SSCDas 3-pegelige Supersandcastlesignal IC34015-(41) ist ein Kombi-Impuls bestehend aus dem Horizontal- Vertikal- und Burstauftastimpuls.Der Zeilenrückschlagimpuls (H-Sync) wird über CT50020, CR50013dem IC34015 zugeführt. Der Bildrückschlag- und Burstkeyimpulswerden im IC generiert.
3.14 Cut-Off-EinstellungDie statischen Arbeitspunkte der Bildröhre werden über die Cut-Off-Automatik stabil gehalten. Dazu gibt der IC34015 in der Zeile 23, 24und 25 einen Impuls an die R, G, B-Kathoden aus, um den Strahlstromjedes Systems zu messen (ca. 10µA). Der Cut-Off-Strom während derMeßzeilen wird über Widerstand CR34056 dem IC34015-(18) zuge-führt. Der IC vergleicht diesen Strom mit einem internen Referenzwertund bildet daraus den Arbeitspunkt für den Schwarzwert der Video-endstufen bzw. Cut-Off Spannung der Bildröhre.
3.15 HDR-EndstufeNach interner Verstärkung steht an IC34015-(40) das HorizontaleAnsteuersignal für den Zeilenendstufentransistor.
RGB AusgangsverstärkerRGB Output Amplifier
RGB internInternal RGB
RGB von Scartoder Videotext
RGB from Scartor Videotext
Data KontrastContrast
HelligkeitBrightness
RGB externExternal RGB
RGB zur BildrohrplatteRGB to the CRT panel
SpitzenweißBegrenzungPeak White
Limiting
232425
26
192021
CUC 7350
GRUNDIG Service 2 - 9
Schaltungsbeschreibung / Circuit Description
3.16 Vertikal-AblenkungDer Vertikal-Generator wird in diesem IC-Konzept durch einen Zeilen-zähler ersetzt.Werden keine Synchronimpulse empfangen, so läuft der Zeilen-oszillator unsynchronisiert. Aus dem Zeilenoszillator leiten wir den"Vertikaloszillator" ab. Es muß nur die Anzahl der Zeilen gezähltwerden. Nachdem der Zähler 312 Zeilen festgestellt hat, wird einBildsynchronsignal ausgegeben. Damit ist sowohl die horizontale alsauch die vertikale Ablenkung ohne externe Synchronisation sicherge-stellt.Wird ein Synchronsignal empfangen, dann läuft zunächst der Zeilen-oszillator synchron. Der Zeilenzähler liefert auch hier ein vertikalesAblenksignal. Kommt nun ein Vertikalsynchronsignal, wird derSägezahngenerator nicht mehr vom Zeilenzähler sondern direkt vomVertikalsynchronsignal getriggert .Der Sägezahngenerator besteht aus einer Kostantstromquelle, dieeinen externen Kondensator auf- und wieder entlädt. Die Ladezeit gibtdas Vertikalsynchronsignal vor.
3.17 KoinzidenzDie Koinzidenz-Information erhält der Prozessor über den I2C-Busvom TV Signalprozessor IC34015.
3.16 The Field Deflection StageIn this circuit concept, the field sync generator has been replaced bya line counter.When no synchronising signals are received the line oscillator is freerunning. From this line oscillator the "vertical oscillator" is derived bycounting the number of lines. After having counted 312 lines, thecounter feeds out a field sync signal so that the horizontal and also thevertical deflection is achieved without using an external synchronisingsignal.On reception of a synchronising signal, the line oscillator will first besynchronised. In this case too, the line counter supplies a fielddeflection signal. As soon as a field synchronising signal is obtainedthe saw-tooth generator will no longer be triggered by the line counterbut directly by the field sync signal.The saw-tooth generator is made up of a constant current source whichis used to charge and discharge an external capacitor. The chargingperiod is determined by the field sync signal.
3.17 CoincidenceThe coincidence information to be sent to the processor is obtainedfrom the TV signal porcessor IC34015 via the I2C-bus.
ZeilenoszillatorLine Oscillator
FBAS
CCVS
AmplitudensiebSync Separator
ϕ 1
ZeilenzählerLine Counter
V-Sync
H-Sync
ϕ 2 HDR
VDR
43 36
Enable OszillatorEnable Oscillator
41 42Regelzeitkonstante für die ϕ 1-Regelung
Flyback
40
Control Time Constantfor ϕ 1-Control
46 47
Horizontal- und Vertikal-Synchronisation und AblenkungHorizontal- and Vertical Synchronisation and Deflection
Testbilder über HF einspeisen und auf Programmplatz 1 abspeichern.
Für die Abgleichpunkte 4. bis 8. muß das Servicemenü aufgerufen werden.Servicemenü aufrufen: Gerät einschalten, dabei Taste "6" ≥ 3 Sekunden gedrückt halten.
Abgleich
1. +A Spannung
2. Zeilenschärfe
3.Schirmgitter- spannung USG
4. Tuner-AGC
5. AFC-Referenz
6. Weißwert
Vorbereitung
Helligkeit: Minimum.Voltmeter: Kathode D61001.
Konvergenztestbild einspeisen.Kontrast Maximum.Helligkeit so einstellen, daß sich der schwarze Testbild-hintergrund gerade aufhellt.
Graubalken-Testbild einspeisen.Kontrast (W) Minimum.Farbkontrast (E) Minimum.Bildschirmhelligkeit (R) so einstellen, daß die Abstufungvom dunkelsten Graubalken zu Schwarz gerade noch sicht-bar ist.An den Meßpunkten R, G, B den höchsten Schwarzwert-pegel ermitteln und Oszilloskop anschließen.
Normtestbild auf hohen UHF-Kanal legen und auf Programm-platz 1 abspeichern. HF ≥1,5mV (64dBµV, rauschfreies Bild).Gerät mit Netzschalter ausschalten.Voltmeter: Tunerkontakt 2Servicemenü mit Taste "6" aufrufen (siehe oben).Mit 2 die Zeile "AGC ALIGN" anwählen.
Gewünschten Programmplatz auf Ortssender mit genorm-tem Kanalraster ohne Finetuning und möglichst niedrigemKanal abstimmen.Servicemenü mit Taste "6" aufrufen (siehe oben).Mit 2 die Zeile "AFC ALIGN" anwählen.
FuBK-Testbild einspeisen –> Farbkontrast (E) Minimum –>Kontrast (W) Maximum.Bildschirmhelligkeit (R) so einstellen, daß die Abstufung vomdunkelsten Graubalken zu Schwarz gerade noch sichtbar ist.Servicemenü mit Taste "6" aufrufen (siehe oben).Mit 1 die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen.Abgleichfunktion 5 bzw. 6 mit 21 anwählen.
Schwarzwert
105-110V100...105V 14"155...160V 15...21"
Abgleichvorgang
Mit Regler R60037 die Spannung auf 115V (14" Orion),105V (14" Philips), 124V (15…21").
Mit dem Fokusregler am Zeilentrafo die horizontalen Linienauf maximale Schärfe stellen.
Mit dem Einstellregler SCREEN am Zeilentrafo (unterhalbFokusregler) den Schwarzwert an dem Meßpunkt mit demhöchsten Schwarzwert auf 100…105V für 14" und155…160V für 15…21" Bildröhren abgleichen.
Mit den Tasten 4 oder 3 3,3V±0,4V einstellen.oder:Mit den Tasten 4 oder 3 so abstimmen, daß das Bildgerade zu rauschen beginnt. Dann wieder zurückstellen,bis das Bild gerade rauschfrei wird.
Mit Aktivierung der AFC-Referenz gleicht IC80000 denAFC-Mittelwert ab (Schriftzug AFC ALIGN wird weiß) undlegt ihn im Speicher-IC87060 ab.
Bei gelber Schrift (fehlerhafter Abgleich) AFC mit FilterF33025 nachgleichen, evtl. mehrmals wiederholen. DiePfeile 4 3 links und rechts vom AFC-Wert im Menü gebendie Drehrichtung für den Filterabgleich an.
Hinweis:Die AFC-Spannung wird als Vergleichswert beim Sender-suchlauf für die Videowiedergabe über den Antennenein-gang (Senderkennung "AV") zur Nachregelung derModulatordrift herangezogen.
Mit den Tasten 4 3 die Werte für Weißpunkt Grün (5) undWeißpunkt Blau (6) so einstellen, daß das Testbild unbunterscheint. Die Speicherung erfolgt automatisch.
Abgleich / Alignment CUC 7350
3 - 2 GRUNDIG Service
Abgleich
7. Bildschärfe
8. Bildgeometrie
Abgleichvorgang
Mit den Tasten 4 3 die gewünschte Bildschärfe einstellen.Die Speicherung erfolgt automatisch.
Abgleich "V-Mitte":Mit den Tasten 4 3 die Einstellung so verändern, daß derG-Y Vektor (Orangefeld in der Bildmitte) gerade verdecktwird (typ. 30…33).
Mit den Tasten 4 3 die Abgleichfunktionen 0, 2, 4 nachGeometrietestbild einstellen.
Abgleich "S-Korrektur":Mit den Tasten 4 3 die Einstellung so verändern, daß dieRechtecke im oberen und unteren Drittel des Bildschirms gleichhoch sind.
Die Speicherung der Werte erfolgt automatisch beim Umschaltender Abgleichfunktionen oder durch Verlassen des Servicemenüs.
Mit Taste "6" das Servicemenü verlassen.
Vorbereitung
Programmplatz mit Senderbild aufrufen.Servicemenü mit Taste "6" aufrufen (siehe oben).Mit 1 die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen.Abgleichfunktion 7 mit 21 anwählen.
Servicemenü mit Taste "6" aufrufen (siehe oben).Mit 1 die Zeile "TV-PROZESSOR" anwählen.Abgleichfunktion 0 bis 4 mit 21 anwählen.
Achtung! Beginnen Sie unbedingt mit dem Abgleich"V-Mitte", da sonst die anderen Einstell-Parameter in derVertikalablenkung keinen korrekten Geometrieabgleichmehr zulassen.
Für Abgleich "V-Mitte" FuBK-Testbild einspeisen, für dieanderen Abgleichfunktionen Geometrietestbild.
Einstellung "V-Mitte" mit Videogenerator z. B. GrundigVG 1000.
Feed in the convergence test pattern.Contrast to maximum.Set the brightness so that the black background of the testpattern is just brightening.
Feed in the grey scale pattern.Contrast (W) minimum.Colour contrast (E) minimum.Adjust the screen brightness (R) so that the gradation fromthe darkest grey to the black bar is just still visible.
Measure the R,G,B test points to determine the point atwhich the black level is highest and connect theoscilloscope.
Feed in a standard test pattern on a channel in the upperrange of the UHF band and store it at programme position1. HF ≥1.5mV (64dBµV, noise-free picture).Switch the TV off with the mains button.Voltmeter: tuner contact 2Call up the Service Menu with button "6" (see above).With 2 select the line "AGC ALIGN" in the menu.
Tune in a local station with standard channel spacingwithout fine tuning at the desired programme position ona channel as low as possible.Call up the Service Menu with button "6" (see above).With 2 select the line "AFC ALIGN" in the menu.
Feed in the FuBK test pattern –> Colour contrast (E)mini-mum –> Contrast (W) maximum.Adjust the screen brightness (R) so that the gradation fromthe darkest grey to the black bar is just still visible.Call up the Service Menu with button "6" (see above).With 1 select line "TV PROCESSOR".Select alignment function 5 or 6 with 21.
Alignment Process
With control R60037 set the voltage to 115V (14" Orion ),105V (14" Philips), 124V (15...21").
With the focus control at the line transformer adjust thehorizontal lines for maximum sharpness.
With the control SCREEN at the line transformer (belowthe focus control) set the black level at the test point withthe highest black level to 100...105V for 14" and to155...160V for 15...21" picture tubes.
With the buttons 4 and 3 set the voltage to 3.3V±0.4V.or:With the buttons 4 and 3 tune the TV station so that noisejust starts to appear in the picture. Then tune in the reversedirection until the picture just becomes noise-free.
On activation of AFC Reference, IC80000 adjusts the AFCmid-value (the characters AFC ALIGN become white) andstores this value in the memory IC87060.
If the characters are yellow (value is not correctly aligned)correct the AFC using filter F33025. Repeat several timesif necessary. The arrows 4 3 on the left and right of theAFC value in the menu indicate the sense of rotation forthis filter alignment.
Note:The AFC voltage is used on station search as a comparativevalue for VCR-HF playback (station identification "AV") toreadjust the modulator drift.
With the buttons 4 3 set the values for White PointGreen (5) and White Point Blue (6) so that no colour isvisible in the test pattern. The values are storedautomatically.
GB
AlignmentAll adjustment controls not mentioned in this description are adjusted during production and must not be readjusted in the case of repairs.
Measuring Instruments: Dual-channel oscilloscope with 10:1 test probe, colour signal generator, high resistance voltmeter
Cecks and adjustments after replacement or repair of:
Feed in the test patterns via HF and store them at programme position 1.
For adjustments 4. thru 8. the Service Menu must be called up.Calling up the Service Menu: Switch the TV on while holding down button "6" for ≥ 3 seconds.
Schwarzwert
105-110V100...105V 14"155...160V 15...21"
Black level
Abgleich / Alignment CUC 7350
3 - 4 GRUNDIG Service
Alignment
7. Peaking
8. Picture Geometry
Preparations
Call up the programme position with the picture of aTVstation.Call up the Service Menu with button "6" (see above).With 1 select the line "TV PROCESSOR".With 21 select alignment function 7.
Call up the Service Menu with button "6" (see above).With 1 select line "TV PROCESSOR".Select the alignment functions 0 to 4 with 21.
Attention! Start always with the "Vertical Slope" adjustmentotherwise the other vertical deflection parameters will defycorrect geometry adjustment.
Feed in the FuBK test pattern for Alignment function 1 andthe geometry test pattern for Alignment functions 0, 2, 3, 4.
For adjusting the"Vertical Slope" use a video generator,eg. Grundig VG 1000.
Change the peaking value with the buttons 4 3 as requested.The value is stored automatically.
"Vertical Slope" alignment:With the buttons 4 3 change the setting so that the G-Yvector (orange area in the centre of the picture) is justcovered (typ. 30…33).
Continue with the picture geometry alignment functions 0, 2, 4.
"S-Correction":With the buttons 4 3 change the setting so that the squaresin the upper and the lower third of the screen are equal inheight.
The settings are stored automatically by changing thealignment functions or by leaving the Service Menu.
To leave the Service Menu press button "6".
GRUNDIG Service 4 - 1
CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams
Chassis BoardCoordinates of the components on the components side(top side)
ChassisplatteKoordinaten für die Bauteile der Bestückungsseite(Oberseite)
CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Platinenabbildungen und SchaltpläneLayout of the PCBs and Circuit Diagrams
Chassisplatte / Chassis BoardBestückungsseite, Ansicht von obenComponent side, top view
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350
4 - 5 GRUNDIG Service 4 - 6 GRUNDIG Service
6
29304-764.55/2L(03)
+M
+H+33V
1
102
3321
15
18
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
CT57016
CT32015
CT58005
CT58010
CT57020
CT46025
CT46020
CT46040
CT58006
CT46008
CT46006
CT46007
CR
60046
CR60039
CR32026
CR31006
CR
57004
CR
32016
CR40001
CR52001
CR
40011
CR
32027CR40041
CR32013
CR
57003
CR
57002
CR40031
CR40024
CR
40042
CR40022
CR43014
CR
40032
CR
58000
CR
40007
CR
34003
CR
34056
CR61012
CR
34023
CR
58003
CR
50016
CR
61013
CR57014
CR
50023C
R58002
CR46002
CR61023
CR
61022
CR44008
CR46001
CR
46039
CR
80019
CR32012
CR80032
CR80039
CR
80002
CR81006
CR81007
CR81002
CR
81003
CR80056CR57013
CR
81001
CR
80036
CR
50013
CR21504
CR57020
CR46006
CR46003 CR
47002
CR47003
CR46007
CR
46033
CBR001
CB
R002
CBR003
CBR005
CBR006
CB
R007
CBR009
CBR010
CBR011
CBR012
CB
R013
CBR014
CB
R016
CBR017
CBR018
CB
R019
CB
R020
CBR021
CBR022
CB
R023
CBR024
CB
R026
CBR032
CBR027
CBR025
CB
R033
CC33017CC33016
CC60039
CC60043
CC43026
CC43027
CC43021
CC
40023
CC43017
CC
40009
CC
40019 CC
40043C
C40033
CC
33027
CC43016
CC61032
CC50003
CC52002
CC
58002
CC61027
CC61026
CC
61012
CC43028
CC
52001
CC
80013
CC
87007
CC
34011
CC61031
CC
87002
CC
61014
CC
61011
CC
87003
CC
87061
CC31002
CC
80021
CC
33028
CC
50013
CC50006
CC50011
CC58006
CD32011
CD52001
CD
57011
CD
43017
CD46007
CD46008
CD61013
CD
46041
CD80017
CD46021
CD46026
CD80019
CD
80018CD46006
CD81083
CD60047
CD
60046
CD50011
CD
50016
CD
43021
CR
58006
CR32024
CR
57011
CR
57012
CR32018
CR
57008
CR57023
CR84001
CR32014
CR
52047
CR
34042
CR
52051
CR
33014C
R52052
CR32011
CR
40013
CR40012
CR
40004
CR
40017
CR43011
CR40014
CR43012
CR43018
CR43017
CR
43028
CR
40002C
R40003
CR
32022CR43038
CR43033
CR43030
CR43036
CR43023
CR
43031
CR
34027
CR43027
CR
43026
CR
34036
CR
32023
CR
32021
CR
80016
CR44001
CR80007
CR
87001
CR
34037
CR
83001
CR
80052
CR
80051
CR80031
CR46026
CR
80027
CR
80026
CR
80022
CR
80042
CR80037
CR
80011
CR84002
CR
83003
CR
83004
CR
83002
CR
80023
CR
80013
CR
80012
CR31004
CR31003
CR
46016
CR44007
CR44002
CR34001
CR
46004
CR
84003
CR
80017
CR
87002
CR
32029
CR
87013
CR
87012
CR46021 CR
80048
CR
87015
CR
80057
CR33025
CR
80014C
R46008
CR
46014
CR
80008
CR
80053
CR46038
CR
46041
CR
46042
CR80054
CR80046
CR
80018
CR
57017
CR57022
CR58005
CR
57016
CR80050
CR
46022
CR32019
CR43021
CR
58008
CR
58007
CC
32011
CC
80012
CC
87011
CC
57023
CC
80011
CC
34038
CC
34027
CC
34044
CC52048
CC52046
CC
34039
CC
33018
CC
34043
CC34042
CC
34041
CC
33014 CC
34022
CC34023
CC
34012
CC
34009
CC
34008
CC
34002
CC
34006
CC
40002
CC40032
CC
40003
CC40012
CC40013
CC
43010
CC43031
CC44001
CC
43011
CC43030
CC34003
CC87013
CC
87014
CC87012
CC
80051
CC
87001
CC
43013C
C43014
CC
34036
CC32026
CC
80048
CC
80042
CC
80043
CC80053
CC80016
CC
47002
CC
46018
CC46038
CC46037
CC46036
CC
46019
CC84002
CC47001
CC32005
CC
44002
CC33025
CC
43032
CC32025
CC
46014
CR
87003
CB
R031
CBR030
CT32020
CT81005
CT40020
CT32025
CT40030
CT50020
CT57025
CT57005
CT34001
CT32014
CT81000
CT80023
CT58007
CR80047
116 9
8CIC34010
CD60034
CB
R034
56/6A
24
13
4/4A 1232526
22
21
23
17
20
19
18
34
14
15
16/16A
36/36A1011/11A 9 37 7 35 30 29
27
27
28
31
33
32
8
12 32A
Chassisplatte / Chassis Board
Lötseite, Ansicht von untenSolder side, bottom view
0V
1 500mV/cm, 5µs/cm
0V
2 5V/cm, 500ms/cm
0V
3 5V/cm, 5µs/cm
0V
4 100V/cm, 5µs/cmin Betriebin operation
0V
4A 100V/cm, 5µs/cmStandby
0V
5 500mV/cm, 5µs/cm
0V
6 100V/cm, 5µs/cmin Betriebin operation
0V
6A 100V/cm, 5µs/cmStandby
0V
0V
9 2V/cm, 20µs/cm
0V
10 100mV/cm, 100ns/cm
0V
11 1V/cm, 10µs/cmZeile /Line
0V
11A 1V/cm, 5ms/cmBild / Picture
0V
12 1V/cm, 20µs/cm
0V
13 1V/cm, 5ms/cm
0V
14 5V/cm, 10µs/cmmit Farbbalkentestbildwith colour bar pattern
0V
15 1V/cm, 5ms/cm
0V
0V
0V
16 2V/cm, 10µs/cm
R
B
G0V
0V
0V
16A 2V/cm, 10µs/cmmit Text / with Text
R
B
G
0V
17 500mV/cm, 5ms/cm
0V
18 1V/cm, 5ms/cm
0V
19 10V/cm, 5ms/cm
0V
20 2V/cm, 5ms/cm
0V
21 5V/cm, 10µs/cm
0V
22 5V/cm, 10µs/cm
0V
23 200V/cm, 10µs/cmTastkopf 100:1test probe 100:1
0V
24 5V/cm, 10µs/cm
0V
25 10V/cm, 10µs/cm
0V
26 20V/cm, 10µs/cm
7 500mV/cm, 10µs/cmmit PAL-Testbildwith PAL test pattern
CUC 7350Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
TP
72
0
AU
X
AT
S
VID
EO
SA
T
1 P/C
OK
P+
P-
+
AV
23 6
45
78
9
0
52
98
16
37
1112
1618
1319
1514
10
17420
R90
7
4k7
Q90
6
CS
B 4
85kH
z
R908
2Ω7
T90
7B
C87
5
D907
TLN115A
C908
1000µ/10V
D90
8
1N40
01
+ 9V
FE
RN
BE
DIE
NU
NG
296
22-0
59.0
6 / 2
9642
-059
.06
RE
MO
TE
CO
NT
RO
LT
ELE
CO
MM
AN
DE
TE
LEC
OM
AN
DO
TE
LE M
AN
DO
Z1
Z2
Z3
Z4
Z5
Z6
Z7
PP
INS
HS
GS
FS
ES
DS
CS
BS
A
IC90
6M
C 1
4410
7 (M
OS
)
+
01234567
89101112131415
1617181920212223
2425262728293031
3233343536373839
4041424344454647
484950515253,
5455
5657585960616263h g f e d c b
1718
19 2221
20 2324
25
2616
745
58625946
42
439
80
482
10
11
12
13
b c1
KE
YB
OA
RD
293
04-7
79.0
2C
LAV
IER
KE
YB
OA
RD
TE
CLA
DO
TP
72
0
0V
0V
SCL
SDA
27 2V/cm, 200µs/cm
0V
28 2V/cm, 100ns/cm
0V
29 1V/cm, 5ms/cmV-Sync
0V
30 1V/cm, 20Ms/cmH-Sync
0V
31 1V/cm, 100µs/cmPulsbreite abhängig von der AGCpulse width dependent of the AGC
0V
0V
Reset
+H
32
32A
2V/cm, 10ms/cm32 32A
0V
33 500mV/cm, 20ns/cm
0V
34 1V/cm, 10µs/cmbei Uhreinblendungon clock time indication
0V
35 1V/cm, 20ms/cm
0V
36 200mV/cm, 2ms/cm
0V
36A 200mV/cm, 2ms/cm
0V
37 500mV/cm, 10µs/cm
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams
GRUNDIG Service 4 - 11 GRUNDIG Service 4 - 12
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.)Servicing work after replacing the module : see alignment page 3-3 (4., 5.)
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350
Gesamtschaltplan / General Circuit Diagram
4 - 13 GRUNDIG Service 4 - 14 GRUNDIG Service
1k
CR
3100
3
56k
CR31004
68k
CR31006
**
CR
8005
4
2,2k
CR
8001
9
1k
CR46042
680
CR
4604
1
2,2k
CR
8001
7
27k
CR
4603
9
4,7k
CR46016
3,3k
CR
4603
8
0,1u
CC46014
680
CR
4602
6
47k
CR
8300
2
10k
CR80023
47k
CR
8002
7
47k
CR
8300
1
47k
CR
8002
6
22k
CR
8005
3
2,2k
CR
8001
8
100
CR
8700
1
4,7k
CR
8000
8
1k
CR46014
470
CR
4600
8
470
CR
4600
7
4,7k
CR80014
0
CR
8005
7
100
CR
8701
5
10M
CR80042
150k
CR
8003
6
430
CR
8001
2
430
CR
8001
3
10k
CR
8002
2
430
CR
8001
1
10k
CR
8005
2
47k
CR
8003
9
68k
CR
8003
7
100
CR
8005
6
100
CR
8700
2
100
CR
8004
8
4,7k
CR
8003
2
680
CR
4602
1
4,7k
CR
8003
1
100
CR
8700
3
100
CR
8701
2
1k
CR
8701
3
1k
CR
8005
1
0
CR
8004
7
0,1u
CC
3302
8
47
CR
3400
3
100
CR
8400
3
22k
CR
8400
2
0
CR
8000
7
100
CR
4700
3
INL
100
CR
4700
2
4,7k
CR460042,2k
CR46003
8,2k
CR81003
18k
CR
8100
6
22k
CR
8100
2
8,2k
CR81007
2,2k
CR460022,2k
CR46001
2,2k
CR
3400
1
390
CR33014
82k
CR
3404
2
1
CR
3402
3
330k
CR34036
4,7
CR
3402
7
270
CR80002
10k
CR
8100
1
1,2k
/1%
CR
6102
3
390/
1%
CR
6101
2
430/1%
CR610223,
4k/1
%
CR
6101
3
270
CR
8400
1
47k
CR
8300
4
47k
CR
8300
3
SD
A
BB
ZF_
ZF.
ZF ZF_
SC
L
SD
A
VID
EO
SC
L
SD
A
G
B
SC
L
EN
A
P-
SD
AP+
R
SD
A
SC
L
EN
A
SD
A
SC
L
RE
SE
T
SC
LGB R
L-
L+
BO
SD
GO
SD
FBA
STX
T
RO
SD
FBA
STX
T HS
YN
C
VS
YN
C
VS
YN
C
HS
YN
C
FBA
STE
R
FBA
SE
XT
2 560
R50
006
BC858BCT46007
1
2
3
IR
BC848B
CT34001
BC858BCT46006
BC848BCT80023
BC848CT81005
BC848CT81000
MUR420
D61006
BY299
D61001
10k
R87
004
+
150u/385V
C60018
C60011
1n/1kV
1M
CR60046
3,3u
L46037
100p
CC31002
0,1u
CC87061
0,1u
CC34003
2,2n
CC47001
100p
CC
8400
2
39p
CC8001139p
CC80012
39p
CC800130,1u
CC46019
8,2p
CC
4603
6 10p
CC46037
1n
CC
4603
8
0,1u
CC46018
100p
CC47002
39p
CC
8001
6
6,8n
CC
8005
3
33p
CC
8004
3
47p
CC
8004
2
10n
CC
8004
8
100p
CC
8700
1
100p
CC
8700
2
100p
CC
8701
3
100p
CC
8701
2
100p
CC
8701
4
1n
CC
8005
1
2,2n
CC
8700
7
INL
F
0,1u
/MP
3/25
0V
6200
5
100p
CC
8701
1
100p
CC
8700
3
0,1u
CC
3400
6
10p
CC
3301
6
0,1u
CC34036
0,1u
CC
3400
2
1n
CC
3400
81n
CC
3400
9
0,1u
CC34011
0,1u
CC34012
0,1u
CC34023
0,1u
CC34022
0,1u
CC33017
0,1u
CC33014
3,3n
CC
3404
1
0,1u
CC
3404
2
18p
CC
3404
3
MULTI
1n
CC
3301
8
0,1u
CC
3403
9
0,1u
CC
3302
7
CC
3404
4
0,1u
CC34027
0,1u
CC34038
M
0,1u
CC
6102
6
0,1u
CC
6102
7
2,2n
CC
6101
2
0,22
u
CC
6103
1
0,1u
CC
6103
2
0,22
u
CC
6101
1
0,1u
CC
6101
4
M
P
0,1u
CC
8002
1
UD
ATA
U DATA-P
4,7M
R60
026
UD
ATA
+
220u/10V
C31002
+
22u/16V
C31004
+
2,2u
/100
V
C46
031
+
100u/25V
C46013
+
1u/100V
C80023
+
47u/
16V
C84
001
+
47u/
16V
C34
001
+
470u/16V
C34021
+
2,2u/100V
C33019
+
1u/1
00V
C34
038
+
100u/10V
C34026
R60021
4,7k
+
470u
/25V
C61
028
+
470u
/40V
C61
007
P
+
47u/
25V
C61
017
+
100u
/25V
C61
033
+
22u/
16V
C61
021
+
47/5
0V
C61
003
+
470u
/25V
C61
016
P
P
+
100u
/250
V
C61
002
P
P
BY
T54M
D60
029
PAL/NTSC-DECODER
2I C PEA
D
YFBAS
RGB
AFC
AGC
ZF OSC.VIDEO
9
12 13
16
17
23
24
25
26
29 30 33 343536
37
3839
45
48
49
53
54
3 4
5
6 78
TDA8374
IC34015
LS4148
CD81083
LS41
48
CD
4600
6
LS4148
CD80018
LS4148
CD80019
LS4148
CD46026
LS41
48
CD
4602
1
LS4148
CD80017
LS4148
CD46041
P
LS41
48
CD
4600
8
LS41
48
CD
4600
7V
BWM
LOGIKG
U<8,5V5,0V
REFV
-
+
12
3
4 5
67
8
UC3842N/ANIC60030
LS41
48
CD
6101
3
P
P
BR
U80
026
BR
U80
027
P
INL
P
0,1u
C80
006
P
PP
P
ZPD
16V
/1%
CD
6003
4
US
TAN
DB
Y
UD
ATA
PE
RI
UE
UR
O-
AV
UP
OW
ER
OFF
UP
OW
ER
OFF
BC858BCT46040
BC858BCT46020
BC858BCT46025
07202-342.97F32001
L10
u
L310
01
L10
u
L310
02
M M
M
M
M
M
P
1
2
S
M M
M
n.V.
M
M
M
M
K
470p
C60
024
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M M
MM
M
M
M
M
M
M
K
1n/4
00V
-AC
C62
003
K
1n/4
00V
_AC
C62
004
2 56
R60
031
LS4148
CD60047
LS4148
CD60046
P
+
100u
/35V
C60
031
C60013
1n/1kV
M
M
+
1u/6
3V
C60
034
+
2,2u/100V
C60047
+45V+F
+B
+B
+B
+33V
+H
+H
+H
1
23
4 5
678
9
10w.w29504-201.21
29504-201.31TUNER
1N40
03
D60
023
1N40
03
D60
024
F
33n/630V
C60030
BA157
D60031
BA
157
D60
034
BRU60016
BRU60002
F
0,1u
C46
039
F
0,22
u
C34
007
BRU60001
56k
R60
017
1NETZ1
470R60037
F
1,8n/400V
C60032
F
470p
/FK
P/1
600V
C60
029
F
1n/400V_AC
C60033
F
0,1u
/MP
3/25
0V
C62
002
F
0,1u
/MP
3/25
0V/A
C
C62
001
826.9729500-L62001
100k
R61
003
1N4007
D60013
1N4007
D60014
ZTK
33B
D61
003
1N4007
D60011
1N4007
D60012
4,7
R60016
10n
CC
6004
3
1,2n
CC60039
C60012
1n/1kV
C60014
1n/1kV
T2,5A
SI60001
R60
027
*
R60
024
1k
4,7
R34
011
4,7
R34
012
15
R61021
n.V.
TEXT
F
0,1u
C46017
212k
R61002
0
CB
R30
R60
028
*
9,1k
R60042
R60
022
22
4,7k
R60034
F 4,7n
C60
041
2524 2322 21
20
19 18171615
14
1312
1110
98 7
6
5
4
32
134
33
32
31
30
29
28
272635
39
38
3736
40
SAA5254P/E
IC46000
1NETZ2
1,2k
R60036
*
PTC
R60002
1
2
3MC7805T
IC61025
1
2
3MC7805T
IC61030
3 2
1
LM317T
IC61010
BC875
T81010
BC337/25T61020
100p
C61000
270p
C61006
+5V
IR3
21
TFMS5300
IC84001
4,7k
CR80046
0
CR80016
1
2
BA
5
6
7 10
3
4
2
1
*TR60020
10k
R80
046
US
TAN
DB
Y
UN
FM
UTE
INL
UA
FC
UR
V
TLHR4100
D80001
27M
Hz
Q46
038
4MHz
Q80040
4,43
MH
z
Q34
043
Q34
044
3
2 1MC33164
IC80020
1 2
6 9
10
11
12
ZF-V
3
5
4
2
1OFW
F32005
470
CR
4600
6
CLOCK PROZ.PLL
LINESTORE
LINESTORE
11
12
13
14
15
16
1
23 4
5
678
9
10
TDA4662(INL)
TDA4665(ORIT/FR)
CIC34010
TDA8395
-(R-Y)
-(B-Y)
TUNING
PHASISDEEM
PLLBELLACC
SWITCHIDENT.CONTROLFACEINTER-
1112131415
16
5 6 7 8
9
10
3
4
1
2
IC34005
6,8p
CC33025
13
67
8140-535-390F33025
BY
T54M
D60
030
T3,15A
SI61006
27k
CR
4603
3
BC858BCT46008
8,2k
CR33025
TEST
VSSA2A1A0SCL
SDAVCC
1 2 3 4
5
67
8
X24C04P
IC87060
U
UU
47
CR46022
PB
4
PB
0
PB
1
PB
2
PA
4
VD
D
PA
2 R G B
FBK
G
RE
SE
T
PD
1
IRQ
VC
0
R1
PB
3
PC
2
HS
YN
PA
0
PC
4
VS
YN
PB
7
PC
0
PB
6
PB
5
OS
C1
OS
C2
VS
S
PD
7
PC
1
PA
1
PA
3
PD
2
PD
0
PA
7
PC
5
PC
3
PA
5
PA
6
1
2
34 56 7
8
9
10
11 1213
14
15
16171819
20
21
22 2324 25 26
27 28 29
30
31
3233 343536 3738 39 40
ZC411867P
1
2
3
4
5
KB
150k
CR60039
n.V.
M
0
CR
3403
7
433
k
R60
030
L60030
BUZ90T60020
1
2
N3
47k
CR
8005
0
+H
+H
+H
+H+H
+H
+H
+H
+H
+H
+H
+H
+H
+H
+H
+33V
P+E
+E
+E
+E
+E
+E
+E
+E
M
MMM
M
MM
M
M M M
M
M
M
M MMM
M M M
M M
M M M M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
MM
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M M
M
M
MM
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M M
M M
M
M
M
+F+F+F
+F
+F
+F
+F
+F +F
+F
+F
+F
+E/1
+A
+M
+M
+M
+M
+M
+M
+B
+B
MA
NC
A C
ON
L'IN
TER
R.E
CO
LOG
.N
O E
XIS
TE C
ON
EL
INTE
RR
.EC
OLO
G.
N'E
XIS
TE P
AS
PO
UR
INTE
RR
. EC
OLO
G.
DE
LETE
D W
ITH
EC
O S
WIT
CH
EN
TF.B
EI O
EK
O-S
CH
ALT
ER
ENTF.BEI EXT.- BEDIENUNG
NO EXISTE CON MANDO EXT.MANCA CON COMANDO ESTERNON'EXISTE PAS POUR SERVICE EXT.DELETED WITH EXT.CONTROLS
10
8
35
27
9
32A
32
33
34
31
30
29
28
7
+5V
+5V
6A
6
5
4A
4
32
1
OFWG1984
ALL` INTERR. DI RETE
SO
LO N
EL
CO
MM
UTA
TOR
E E
CO
.
KB\IR\BA
IR\BA5
4
124V >37cm 115V 37cm Orion105V 37cm Phi
15n/
MP
3/25
0V(1
4)
230V
NE
TZ
+8V
+16,5V
+12V
230V
NE
TZ
OS
C IN
OS
C O
UT
BLA
NK
RG
B-R
EFBGR
INTE
RR
UP
TOR
EC
OLO
GIN
TER
RU
PTE
UR
EC
OL.
ON
LY W
ITH
EC
O S
WIT
CH
N
UR
BE
I OE
KO
-SC
HA
LTE
R
AL INTERUPTOR REC
VERS INTERR.TO MAINS SWITCHZUM NETZSCHALTER
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AMPLIFICAAMPLIFICAFI-AMPLIFIFI AMPLIFI
8
29
IC80000
CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams
AMPLIFICADOR DE FIAMPLIFICATORE FIFI-AMPLIFICATEURFI AMPLIFIER
JV
23
duerfen nur kurzzeitig ausser Betrieb
ist abhaengig von der exakten Einstellungder Netzteilspannung +A.
am Chassis oder an der Bildroehre zu vermeiden.gesetzt werden, um Folgeschaeden
Schutzschaltungen im Geraet
und die damit auftretende RoentgenstrahlungDie Hochspannung fuer die Bildroehre
COLLEGAM. VISTI DI SOTTO CONN. VUES DE DESSOUS CONN. BOTTOM VIEW ANSCHL. V. UNTEN GESEHEN
CONEXIONES VISTAS POR DEBAJO
M
L
K
I
HGF
E
D
C
B
A
TR 550
HOR.
JOCH
J3
J1
A L
A P
LAC
A-Z
OC
ALO
TR
C
A L
A P
LAC
A-Z
OC
ALO
TR
C
ALL
A P
IAS
TRA
CIN
ES
C.ALL
A P
IAS
TRA
CIN
ES
C.
VE
RS
C.I.
tube
cat
hod
VE
RS
C.I.
tube
cat
hod
TO C
AR
T B
AS
E
TO C
AR
T B
AS
EZU
R B
ILD
RO
HR
PLA
TTE
circuits are allowed to be put out of operationonly for a short time.
or the picture tube the integrated protectiveTo avoid consequential damages to the chassis
the precise adjustment of the +A power supply.and thus the developing X-radiation depends onThe high tension for the picture tube
RESERV. EL DEREC. DE MODIFIC.CON RISERVA DI MODIFICASOURS RESERVE DE MODIFICSUBJECT TO ALTERNATEAENDERUNGEN VORBEHALTEN
29504-162.57
11A
Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350 Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of PCBs and Circuit Diagrams CUC 7350
Tuner 29504-201.31
4 - 17 GRUNDIG Service 4 - 18 GRUNDIG Service
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.)Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (4., 5.)
MP
1
MP
3
MP2MP
9
Druck
C2052
G1
G2 S
D
S982TGRCT2045
G1
G2 S
D
S982TGCT2115
G1
G2 S
D
BF1012CT2085
SCL
SDA
S/P
G
ADR
2I C
PLL
F2
F2
F1
F1
GND
B3
B5
B1
DEC
MC44826
PHO
tunVccV
1
2
34 5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
CIC2161
0924
1-06
7
L212
3
09241-045
L2036
0924
1-05
6
L218
1
09241-173
L2072
0924
1-17
6
L200
6
0924
1-04
3
L212
4
09241-020
L2193
09241-020
L2192
0924
1-16
6
L211
3
09241-087
L2067
09241-009
L2099
09241-087
L2066
09241-009
L2097
09241-194
L2102
0924
1-13
7
L204
709
241-
026
L208
6P3
P3
P3
P3
P3
P3
P3
P3
P3
P3
U
+UB/12V
+UB/5V
UHF
+UB
TUA2019X
ZF
SELECTBAND
VHF1G
VHF2G
G
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1213
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
CIC2160
ADR
SCL
SDA
+30V
F
180n
C2151
BU1
Dru
ck
Dru
ck
Dru
ck
Dru
ck
Dru
ck
Dru
ck4MHz
Q2143
BA592
CD2071
BA592
CD2101
BA592
CD2031
0924
1-13
8
L209
2
0924
1-23
1
L205
5
0924
1-22
2
L206
4
09241-233
L2090
09241-130
L2094
0924
1-23
2
L206
2
09241-173
L2033
0924
1-23
1
L212
2
0924
1-23
5
L218
9
0924
1-17
1
L218
8
0924
1-18
9
L217
8
0924
1-13
4
L209
1
0924
1-23
4
L212
1
0924
1-12
5
L210
3
0924
1-22
1
L207
3
0924
6-29
3
L205
7
3,3p
CC
2195
10p
CC
9003
10p
CC
9002
1n
CC
2134
10n
CC
2133
10n
CC
2131
10n
CC
2136
470p
CC2127
10n
CC2119
100n
RESERVE1
1p
CC2051
82n
RESERVE2
1n
CC
2065
4,7p
CC2056
0,47p
CC2077
100p
CC2038
1n
CC
2155
1n
CC
2156
1n
CC
2105
0,5p
CC
2175
10n
CC
2125
1n
CC
2059
1n
CC
2157
0,5p
CC
2185
470p
CC
2170
1n
CC
2171
470p
CC
2190
10n
CC
2174
100p
CC
2055
1n
CC
2049 1n
CC2039
100p
CC
2062
120p
CC
2005
10n
CC
2112
1n
CC
2095
1n
CC
2108
470pCC2128
100p
CC2181
470pCC2129
1,2p
CC2176
120p
CC2007
1,2p
CC2177
47p
CC2006
10n
CC2135
2,2p
CC
2037
4,7p
CC2064
0,47p
CC2121
470p
CC2107
1n
CC
2123
10n
CC
2138
100p
CC
2141
100p
CC
2142
100p
CC2066
10n
CC2118
1n
CC2102
39n
CC2153
1,2p
CC2178
1,2p
CC2179
2,7p
CC2183
2,7p
CC2184
2,7p
CC2186
2,7p
CC2187
1,8p
CC2189
1,8p
CC2191
10n
CC2192
10n
CC
2086
1n
CC2076
120p
CC
2078
10n
CC
2168
10n
CC
2106
470p
CC2081
10n
CC
2113
1n
CC2072
10n
CC
2122
1n
CC2126
5,6p
CC
2124
1n
CC
2084
1n
CC2043
10n
CC
2047
2,2p
CC
2036
47p
CC2042
100p
CC2031
470p
CC2041
10n
CC2193
8,2p
CC2182
180p
CC2091
82p
CC
2096
470p
CC2098
470p
CC2099
3,3p
CC2089
1n
CC
2097
3,3p
CC
2101 10n
CC2111
100p
CC2067
15p
CC2143
1n
CC
2085
3,9p
CC2053
100u
H
CL2
135
1n
CC
2058
56p
CC
2194
62p
CC
2188
3,9p
CC2063
1,2p
CC2048
180k
CR2133
180k
CR2132
180k
CR2131
10k
CR2187
22k
CR2138
18k
CR
2118
18k
CR
2091
10n
CC
2071
18k
CR
2079
3,3
CR
2087
18k
CR
2105
18k
CR
2192
330
CR
2121
330
CR2125
3,3
CR
2102
47k
CR2191
68
CR2190
68
CR2195
0
CR2062
3,3
CR2036
18k
CR2115
18k
CR
2098
470
CR2135
3,3k
CR
2071
3k3
CR
2101
18k
CR
2056
18k
CR
2106
10k
CR
2026
15
CR2113
18k
CR2112
18k
CR
2117
18k
CR
2123
47k
CR2109
18k
CR2151
15
CR2111
18k
CR
2078
47
CR2086
3,3
CR2122
47k
CR2084
18k
CR
2077
18k
CR
2124
18k
CR
2119
47k
CR
2046
18k
CR
2038
18k
CR
2097
3,3k
CR
2031
47
CR2141
47
CR2142
470k
CR
2136
1k
CR
2181
18k
CR
2182
18k
CR
2188
B10P
CD2104
BB
640
CD
2103
BB
640
CD
2123BB
640
CD
2121
BB
639
CD
2188
BB640
CD2189
BB545
CD2181
BB
639
CD
2078
B11P
CD2091
B11P
CD2124
B10P
CD2077B
B54
5
CD
2036
BB
545
CD
2051
BB
545
CD
2066
BB
639
CD
2096
BB639
CD2092
MP7
MP
10
xx
RESERVE3
060695
S
TUNER 29504-201.31
10
9
1
5
6
7
8
3
4
2
2L(02)
03
722.72 29304-
CR
772
CR754
CR
777
CR
732
CR783
CR
784
CR
775
CR763
CR752
CR
782
CR
781
CR
776
CR
761
CR774
CR
755
CR
764
CR
762
CR
756 CR
734
CR
736
CR
735
CR
741
CR
742
CR
744CR751
CC
775
CB
R001
CBR002
CBR003
CB
R004
CB
R005
CB
R006
CC
755
CC
774
CC
754
CC
782A
CC761
CC
782
CC742
CC783CC762C
C734
CR
731
CD
742 CD
734
CD
762
CD
781
CR
771
CC
732
29304-722.72/4LS(02)
*T7
811 2
3
BF4
21T7
3612
3
BF4
21T7
5612
3
BF4
21T7
7612
3
*T7
411 2
3
22
CR744
360
CR7422 1
1k
CR
736
12
180p
CC
734
12
1k
CR
734
12
390p
CC
762
12
1k
CR
756
12
360
CR762
22
CR764
220
CR
751
12
1k
CR
774
12
1k
CR
776
12
360
CR782
3,9k
CR752
220
CR
771
12
22
CR784
3,9k
CR732
LS41
48
CD
781
12
390
CC
742
12
470p
CC
782
12
180p
CC
754
12
270p
CC
774
12
470
CR
777
12
LS41
48
CD
762
12
LS41
48
CD
734
12
LS41
48
CD
742
12
+
4,7u/250V
C7311
4,7n
C71
41
2
1,5k
R73
91
2
1,5k
R75
91
2
1,5k
R77
91
2
1k
CR
754
12
3,9k
CR772
2 *
R73
31
2
2 *
R75
31
2
2 *
R77
31
2
M
M
MM
M
MM
MM
M M
M M
BR
12345
RG
B
1234567
*
CR
781
12
220
CR
731
12
*
CR
761
12
M+
10u/50V
C7811 2
R
U/F
OC
G
U/S
GB
+12V SW
+C
BR
-SO
CK
EL
13 4 5 67 89 10
UG
2
*T7
611 2
3
*
CR
741
12
4,7n
C71
51
2
+1
+1+1 +1
+2+2+2
+2
+2
2706
95
(130
V) 1
4"(2
00V
) 15"
..20"
-122
.06
14"
2930
5-12
2.02
15"
-21"
6,8k-
BF4
22
BF8
71
BV
0411
10k
BV
0617
12k
CR
781
CR
761
CR
741
T781
T761
T741
R78
3
R75
3
R73
3
*
-122
.06
-122
.02
SO
LAM
. PR
EV
ISTO
PA
RA
SO
LO P
RE
VIS
TOP
RE
VU
ON
LY IF
RE
QU
IRE
DN
UR
VO
RG
ES
EH
EN
**
**
90
654 8397 1
0(1
2V)
AL
TRA
NS
F. D
E L
INE
AS
ALL
O T
RA
SF.
DI R
ETE
VE
RS
TR
AN
SF.
ALI
ME
NT
TO L
INE
TR
AN
SFO
RM
ER
ZUM
ZE
ILE
NTR
AFO
PLA
CA
ZO
CA
LO T
RC
PIA
STR
A C
INE
SC
.C
.I. T
UB
E C
ATH
OD
.C
RT
PA
NE
LB
ILD
RO
HR
PLA
TTE
BGR
L520
PU
NK
TLE
UC
HT
U U
HU
AL
CH
AS
ISA
L TE
LAIO
VE
RS
CH
AS
SIS
TO C
HA
SS
ISZU
M C
HA
SS
ISV
J
J
HJ
14 235678
ZUM
CH
AS
SIS
TO C
HA
SS
ISV
ER
S C
HA
SS
ISA
L TE
LAIO
AL
CH
AS
IS
AL
CH
AS
ISA
L TE
LAIO
VE
RS
CH
AS
SIS
TO C
HA
SS
ISZU
M C
HA
SS
IS
1 2 3
4 5 6
2
2 1
2 1
2 1
2 1
2 1 2 1
2 1
2 1
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (3., 6.)Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (3., 6.)
Bildrohrplatte / CRT Panel 29305-122.02/.06 Ansicht BestückungsseiteView component side
Ansicht LötseiteView solder side
0V
4 50V/cm, 20µs/cm
0V
5 50V/cm, 20µs/cm
0V
6 50V/cm, 20µs/cm
0V
3 2V/cm, 10µs/cm
B
0V
2 2V/cm, 10µs/cm
G
0V
1 2V/cm, 10µs/cm
R
2L(02)
03
722.72
29304-
B E
T781
B E
T741
B ET761
BET736 BE T756
B E
T776
C71
6
C71
4
R73
9
R759
R73
3
R75
3
R77
3
R751
R771
BR-S
OCKEL
C73
1
C781
R779
BR
771
BR
751
C715
51
BR
7 1
RGB
BR
731
2930
4-72
2.72
/4B
(02)
UG2
3 2 1 4 65
4 - 204 - 19GRUNDIG Service
CUC 7350
GRUNDIG Service
CUC 7350Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
100k
CR
3964
18,432MHz
Q3970
MP41
MP3
MP13
MP10
MP14
MP12
MP2
MP15
LS4148
CD3963
STL
STL
STL
STL
STL
STL
STL
0,1u
CC
3961
+
10u/50V
C3949
+
10u/
50V
C39
63 +
10u/
50V
C39
64
+
3,3u
/100
V
C39
68
+
22u/16V
C3952
+
10u/50V
C3994
+
10u/50V
C3993
+
22u/16V
C3953
+
100u/25V
C3960
+
10u/50V
C3951
+
10u/
50V
C39
73
STANDBYQ
SC
3_IN
_R
SC
3_IN
_L
SC
2_IN
_R
SC
2_IN
_L
SC
1_IN
_R
SC
1_IN
_L
CA
PL_
M
CA
PL_
A
AV
SU
P
AH
VS
UP
DV
SU
P
S_C
L
S_I
D
CW
_DA
CW
_CL
IM_D
A
IM_C
L
PDMC2
PDMC1
RESETQ
N_DA
N_CL
FRAME
S_DA_OUT
D_CTR_OUT1
D_CTR_OUT0
ADR_SEL
D_CTR_INO
ANA_IN2+
ANA_IN1-
ANA_IN1+
MONO_IN
DA
CA
_L
DA
CA
_R
DA
CM
_L
DA
CM
_R
VR
EFT
OP
C_D
AC
S_L
C_D
AC
S_R
TES
TIO
2
AV
SS
AS
G1
AS
G2
AH
VS
S
VR
EF1
VR
EF2
DV
SS
XTA
L_O
UT
XTA
L_IN
AG
ND
C
SC2_OUT_R
SC2_OUT_L
SC1_OUT_R
SC1_OUT_L
TESTIO1
DMA_SYNC
S_DA_IN
I2S_DA_IN
I2S_DA_OUT
I2S_WS
I2S_CL
AUD_CL_OUT
BAGNDI
64
62 63
61
58
59
60
57
56
55
54
52 53
51
49 50
48
46 47
43
44
45
42 41
3839 40
36
37
35
33
34
30 31 32 28 2927 25 26
20
21
22
23
24
19
16 17 18
11
12
13
14
15
9 10
4
5
6
7
8
1
2 3
MSP3400(-102.40)
MSP3410(-162.39)
IC3960
AUDIOL
A-ZF5,5
AUDIO-LEURO-AV
AUDIO-REURO-AV
AUDIO-LEURO-AV
AUDIOR
AUDIO-REURO-AV
L396
2
150
CR3963
10u
L396
1
3n3
CC3947
BC858BCT3945
3n3
CC3945
100n
CC3964
SDA
SCL
BC858BCT3947
STL
100p
CC
3958
1k8
CR
3946
1k8
CR
3942
4k7
CR
3945
4k7
CR
3947
1k
CR3956
100
CR3948
100
CR3944
220
CR3961
220
CR3962
100
CR3943
100p
CC3975
0,1u
CC3971
1n
CC
3942
1n
CC
3944
1n5
CC
3946
3n9
CC
3956
0,1u
CC
3977
390p
CC
3976
390p
CC
3974
1,5p
CC
3969
0,1u
CC
3962
470p
CC3966
470p
CC3967
1n
CC3957
MP8
10n
CC3959
1,5p
CC
3970
0,1u
CC
3965
1n5
CC
3948
100
CR3941
100p
CC
3960
AUDIO-RCHINCH
AUDIO-LCHINCH
MP4
MP5
MP11
MP9
MP1
MP7
STL
STLSTL
STL
STL
MP6
+
10u/50V
C3992
+
10u/50V
C3991
8,2V
CD
3964
STL
STL
+5V
+12V
+
100u
/10V
C39
54
FC3955
0,47u
RESET
+12V
+12V
+5V
+5V
+5V
+5V/1
+5V/1
M
M
M M
M
M
MM
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
M
MM
M M
M
M
M
MMMMM
M
+8V
+8V
+8V
220895
AUDIO FISONIDO FI
SON FISOUND IF
SUPRIMIDO ENMANCA NELLASUPRIME SURNOT FITTED IN
TON-ZF 29504-102.40-162.39
ENTF. B. -102.40
3
4
12
11
14
13
5
6
7
2
8
15
10
9
1
4 - 22 GRUNDIG Service4 - 21 GRUNDIG Service
CUC 7350
Ton-ZF / Audio-IF 29504-102.40/162.39
CUC 7350Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
Servicearbeiten nach Bausteinwechsel: siehe Abgleich Seite 3-1 (4., 5.)Servicing work after replacing the module: see alignment page 3-3 (4., 5.)
CUC 7350Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams Platinenabbildungen und Schaltpläne / Layout of the PCBs and Circuit Diagrams
IC 34015 8305-338-374 IC TDA8374 PHIIC 40010 8305-337-263 IC TDA7263 SGSIC 46000 8305-303-624 IC SAA5254P/E PHIIC 50010 8305-338-356 IC TDA8356 PHI
IC 60030 8305-267-843 IC UC3843N SGSIC 61010 8305-204-317 IC LM 317 T NSC/MOT/IC 61025 8305-205-706 IC MC 7805 CT MOTIC 61030 8305-205-706 IC MC 7805 CT MOTIC 80000 8305-684-379 IC ZC411867PIC 80020 8305-210-064 IC MC 33164 P-5RPIC 84001 8305-367-530 IC TFMS 5300 (STEHEND) TFKIC 87060 8305-602-405 IC X 24 C 04 XICOR
L 31001 8140-526-544 DR ST 0411 10UHL 31002 8140-526-544 DR ST 0411 10UHL 32023 8140-526-959 DR N-GR 1UHL 32026 8140-525-877 DR N-GR 10UHL 46037 8140-526-954 DR N-GR 3,3UHL 53001 8104-982-056 FERRITPERLE HF 70 BTLL 53011 29203-115.95 LINEARITAETSREGLER (90)L 53012 09246-838.51 ZB-SPULEL 53014 8140-526-412 DR AX 0411 10UHL 60030 8104-982-003 FERRITPERLEL 62001 S 29500-826.97 FUNKENTSTOERDROSSEL RK19
29656-002.94 MONTAGE-ZUBEHOER F.BILDROHR MOUNTING ACCESSORIES FOR CRTKEIN E-TEIL NO SPARE PART
0021.000 29607-217.01 2 SPULENKLAMMER UNTEN COIL CLIP BOTTOMWW. 29607-218.01 2 SPULENKLAMMER UNTEN COIL CLIP BOTTOM0022.000 29607-222.01 SPULENLASCHE COIL STRAP0023.000 29607-284.11 2 SPULENKLAMMER OBEN COIL CLIP UPPERWW. 29607-285.11 2 SPULENKLAMMER OBEN COIL CLIP UPPER0024.000 09246-193.31 ENTMAGNETISIERUNGSSPULE DEGAUSSING COILWW. 09246-193.71 ENTMAGNETISIERUNGSSPULE DEGAUSSING COIL0025.000 8300-020-534 BILDR.A 51 JSW 90X03 ORI PICT.TUBE A 51 JSW 90X03WW. 8300-020-532 BILDR.A 51 EAM 31X01 PHI PICT.TUBE A 51 EAM 31X01WW. 8300-020-533 BILDR.A 51 JAR 43X01 (MW) PICT.TUBE A 51 JAR 43X010026.000 29201-360.01 ANODENKAPPE M. HOCHSPG.-KABEL C.R.T. SOCKET0030.000 29501-082.14 BEDIENEINHEIT CONTROL UNIT0030.100 29303-390.63 KOPFHOERERBUCHSE EAR PHONE SOCKET0030.200 29501-512.01 TASTENSATZ KEYS SET 0030.400 29703-291.21 NETZSCHALTER POWER SWITCHWW. 29703-291.31 NETZSCHALTER POWER SWITCH0030.600 29703-357.01 4 TASTSCHALTER KEYBOARDPLATTE TACT SWITCH0052.000 29633-031.01 TASTENKNOPF NETZ KEY KNOB0053.000 8290-991-316 NETZKABEL KPL POWER CABLE CPL GWN9.22 0054.000 29642-059.06 TELEPILOT TP 720 REMOTE CONTROL TP 720
29305-122.02 X BILDROHRPLATTE PICTURE TUBE BOARD
72010-016.80 SERVICE MANUAL SERVICE MANAUL21291-941.01 BEDIENUNGSANLEITUNG .01 INSTRUCTION MANUAL .0121291-941.02 BEDIENUNGSANLEITUNG .02 INSTRUCTION MANUAL .02
29701-093.03 X CHASSIS-FS-STEREO .01 CHASSIS-TV-STEREO .01CUC 7350 CUC 7350KEIN E-TEIL NO SPARE PART
29701-093.04 X CHASSIS-FS-STEREO .02 CHASSIS-TV-STEREO .02CUC 7350 CUC 7350KEIN E-TEIL NO SPARE PART
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LISTWW. = WAHLWEISE WW. = OPTIONAL
SACH-NR. / PART NO.: 9.21378-0175 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CB 9675 COSMOS-SCHWARZ/COSMOS-BLACKSACH-NR. / PART NO.: 9.21378-0275 BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CB 9775 COSMOS-SCHWARZ/COSMOS-BLACK
XS 55/1 / XS 55/9 Ersatzteilliste / Spare Parts List
GRUNDIG Service 5 - 7
ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERATION
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS.NR.POS.NO.
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
SACHNUMMER
PART NUMBER
POS.NR.POS.NO.
D
GB
D
GB
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin-weise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlichdie eventuell abweichenden, landesspezifischenVorschriften!
The regulations and safety instructions shall bevalid as provided by the "Safety" Service Manual,part number 72010-800.00, as well as therespective national deviations.( )
C41504 8668-203-023 ABBLOCK-C 0,1 UF -GR
D85001 8309-944-601 LE DIODE TLHR 4601 TFK
IC84001 8305-367-530 IC TFMS 5300
R60000 8765-049-157 MSW AX 0414-GA 3,3 MOHM
1.1 29602-603.51
1 29625-638.04
1.2 29628-603.55
5229633-031.01
Ersatzteilliste / Spare Parts List SP 737 TEXT GREENVILLE
7 / 95 SP 737 TEXT GREENVILLE
ErsatzteillisteSpare Parts List
POS. ABB. SACHNUMMER ANZ.NR. NR.POS. FIG. PART NUMBER QUA.NO. NO.
BEZEICHNUNG DESCRIPTIOND GB
SACH-NR. / PART NO.: 9.21416-0175BESTELL-NR. / ORDER NO.: G.CB 9975 COSMOS-SCHWARZ/COSMOS-BLACK
29656-002.61 MONTAGE-ZUBEHOER F. BILDROHR MOUNTING ACCESSORIES FOR CRTKEIN E-TEIL NO SPARE PART
0024.000 09246-184.71 ENTMAGNETISIERUNGSSPULE DEGAUSSING COIL0025.000 8300-020-037 BILDR.A 34 EAC 01X06 PHI PICT.TUBE A 34 EAC 01X060026.000 29201-360.01 ANODENKAPPE M. HOCHSPG.-KABEL C.R.T. SOCKET0028.000 29631-816.01 2 GEBERHALTERUNG REMOTE CONTROL HOLDER0029.000 29633-375.06 NETZTASTE POWER KEY0030.000 8290-991-316 NETZKABEL KPL POWER CABLE CPL GWN9.22 0031.000 29642-059.06 TELEPILOT TP 720 REMOTE CONTROL TP 720
29305-122.06 X BILDROHRPLATTE PICTURE TUBE BOARD
72010-016.80 SERVICE MANUAL SERVICE MANUAL21416-941.01 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL
29701-093.07 X CHASSIS-FS-STEREO CHASSIS-TV-STEREOCUC 7350 CUC 7350KEIN E-TEIL NO SPARE PART
X = SIEHE GESONDERTE E-LISTE X = SEE SEPARATE PARTS LIST
Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshin-weise gemäß dem Service Manual "Sicherheit",Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlichdie eventuell abweichenden, landesspezifischenVorschriften!
The regulations and safety instructions shall bevalid as provided by the "Safety" Service Manual,part number 72010-800.00, as well as therespective national deviations.( )
29625-676.02
29602-605.51
1
1.1
Änderungen vorbehalten Printed in Germany Service Manual Sach-Nr.Subject to alteration VK 22 1095 Service Manual Part No. 72010-016.80