Top Banner
Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65), known as Seneca the Younger, was a Stoic philosopher and the tutor and political adviser of the Emperor Nero. After becoming implicated in a plot against Nero, he was forced to commit suicide. He was a prolific author, and among his many works were several philosophical treatises, including de beneficiis (On Benefits). The subject of this work is the nature of benefit, gratitude and ingratitude, and various problems concerned with the giving and receiving of benefits. Text This is an extract from a much longer work. A few small changes have been made to the text. Suggestions for reading and teaching The sentence structure is quite straightforward. However, vocabulary is a potential cause of difficulty, because several words which are probably known to the students require unfamiliar translations. These are pointed out in the notes. It would, therefore, be good to start by running through some of the vocabulary on the board. In three columns, first write the Latin word, ask the students what it means and put this meaning in the second column, put the new meaning in the third column. For example: vincō conquer, win, surpass Notes 1-2 ā intellegimus: the syntax of the first two sentences is straightforward. Difficulties arise from the vocabulary, specifically some familiar words with unfamiliar meanings. It would therefore be a good idea to begin by running through the vocabulary. 1 ferē: here = ‘generally, ‘usually’. Students may have come across the meaning ‘almost’. vincimur: here = ‘outdo’, ‘surpass’. Students will know the meaning ‘conquer, win’. tam diū quam diū quam diū: ‘for as long as … for so long’ 2 gravēs: add illōs esse, iūdicāmus [illōs esse] gravēs, with illōs referring to ‘parents’. Students will be familiar with the meaning ‘heavy’ or ‘serious’. Here gravis = ‘harsh’, ‘severe’. beneficia: translate as ‘kindness’ or ‘support’. In the title of Seneca’s treatise beneficium is conventionally translated as ‘benefit’. The word covers a wide range of meanings involving reciprocal acts of giving, favour, service and kindness. 3 iam: translate here as ‘at last’. Students will know the meaning ‘now, already’. aliquid prūdentiae: ‘some [of] wisdom’. Partitive genitive: the genitive case indicates the whole of something, part of which has been mentioned. See Cambridge Latin Grammar, page 50, Section 14.4b. collēgit: students may have met colligō with the meaning ‘collect’. Translate here as ‘gain’ or ‘acquire’. appārēre: another word which requires a slightly different translation from the one with which students will be familiar. Translate here as ‘be evident, clear’ rather than ‘appear’. coepit: ‘it has begun’. The verb has an impersonal subject. 3-4 eōs dēbēre: students may not recognise the indirect statement (accusative and infinitive). Help by asking: Which word refers to parents? Which word refers to children? When children grow up, what do they realise about their parents, according to Seneca? If students answer, ‘that parents are loved by their children’, ask ‘How does dēbēre fit in?’ 4 illa ipsa: accusative neuter plural, ‘those very things’, ‘those very reasons’
33

Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Nov 06, 2019

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Seneca,dēbeneficiīs5.5:ThedebtweowetoourparentsIntroductionLuciusAnnaeusSeneca(c.4BC–AD65),knownasSenecatheYounger,wasaStoicphilosopherandthetutorandpoliticaladviseroftheEmperorNero.AfterbecomingimplicatedinaplotagainstNero,hewasforcedtocommitsuicide.Hewasaprolificauthor,andamonghismanyworkswereseveralphilosophicaltreatises,includingdebeneficiis(OnBenefits).Thesubjectofthisworkisthenatureofbenefit,gratitudeandingratitude,andvariousproblemsconcernedwiththegivingandreceivingofbenefits.TextThisisanextractfromamuchlongerwork.Afewsmallchangeshavebeenmadetothetext.SuggestionsforreadingandteachingThesentencestructureisquitestraightforward.However,vocabularyisapotentialcauseofdifficulty,becauseseveralwordswhichareprobablyknowntothestudentsrequireunfamiliartranslations.Thesearepointedoutinthenotes.Itwould,therefore,begoodtostartbyrunningthroughsomeofthevocabularyontheboard.Inthreecolumns,firstwritetheLatinword,askthestudentswhatitmeansandputthismeaninginthesecondcolumn,putthenewmeaninginthethirdcolumn.Forexample:

vincōconquer,win,surpassNotes1-2 ā…intellegimus:thesyntaxofthefirsttwosentencesisstraightforward.Difficultiesarise

fromthevocabulary,specificallysomefamiliarwordswithunfamiliarmeanings.Itwouldthereforebeagoodideatobeginbyrunningthroughthevocabulary.

1 ferē:here=‘generally,‘usually’.Studentsmayhavecomeacrossthemeaning‘almost’.vincimur:here=‘outdo’,‘surpass’.Studentswillknowthemeaning‘conquer,win’.tamdiū…quamdiū…quamdiū:‘foraslongas…forsolong’

2 gravēs:addillōsesse,iūdicāmus[illōsesse]gravēs,withillōsreferringto‘parents’.Studentswillbefamiliarwiththemeaning‘heavy’or‘serious’.Heregravis=‘harsh’,‘severe’.beneficia:translateas‘kindness’or‘support’.InthetitleofSeneca’streatisebeneficiumisconventionallytranslatedas‘benefit’.Thewordcoversawiderangeofmeaningsinvolvingreciprocalactsofgiving,favour,serviceandkindness.

3 iam:translatehereas‘atlast’.Studentswillknowthemeaning‘now,already’.aliquidprūdentiae:‘some[of]wisdom’.Partitivegenitive:thegenitivecaseindicatesthewholeofsomething,partofwhichhasbeenmentioned.SeeCambridgeLatinGrammar,page50,Section14.4b.collēgit:studentsmayhavemetcolligōwiththemeaning‘collect’.Translatehereas‘gain’or‘acquire’.appārēre:anotherwordwhichrequiresaslightlydifferenttranslationfromtheonewithwhichstudentswillbefamiliar.Translatehereas‘beevident,clear’ratherthan‘appear’.coepit:‘ithasbegun’.Theverbhasanimpersonalsubject.

3-4 eōs…dēbēre:studentsmaynotrecognisetheindirectstatement(accusativeandinfinitive).Helpbyasking:• Whichwordreferstoparents?• Whichwordreferstochildren?• Whenchildrengrowup,whatdotheyrealiseabouttheirparents,accordingtoSeneca?

Ifstudentsanswer,‘thatparentsarelovedbytheirchildren’,ask‘Howdoesdēbērefitin?’

4 illaipsa:accusativeneuterplural,‘thoseverythings’,‘thoseveryreasons’

Page 2: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

quae:addpropter,‘onaccountofwhich’.‘forwhich’. amābantur:takecarewiththetense.Theimperfectsuggestshabitualbehaviour,‘usednotto

…’.6 nōbīs:thedativecaseisusedtoexpresstheidea‘from’withtheverbrapiō. nōbīsrapiuntur:ensurestudentsunderstandthatSenecaisreferringtothedeathofparents.

Checkbyaskingthemtoputthephrase‘theyaresnatchedfromus’intootherwords.6-7 paucōs…perdūxitaetās:theusualwordorderwouldbeaetāspaucōs…perdūxit.InLatin,

unusualwordordercanbeusedtohighlightaparticularwordorphrase,andawordcanbeemphasisedbybeingplacedeitherfirstorlastinthesentence.Here,paucōsisstressedbecauseofitspositionandbecauseoftheinversionofsubjectandobject(onlyafew).Thealliterationofp(paucōs…percipiendumperdūxit)intensifiesthestress.Thereissome,butlesser,emphasisonaetās.Aftertranslating,readaloudagainandask:• HowdoesSenecaemphasisethatonlyafewparentsderiveanybenefitfromtheir

children?(Hint:lookattheorderofthewords.) advērumfrūctum…percipiendum:‘togettingarealbenefit’.Translateas‘togetareal

reward’.percipiendumisagerundive.7 cēterī:noticethecontrastwithpaucōsinthefirstpartofthesentence. onerī:‘tobeaburden’.Literally,‘foraburden’.Thisisapredicativeuseofthedativecase.See

CambridgeLatinGrammar,page52,Section14.5c.Thereisasecondcontrastinthissentence,betweenfrūctumandonerī.Teacherscouldaskstudents:• Lookatthesentencepaucōs…sēnsērunt.HowdoesSeneca,byhischoiceandposition

ofwords,highlightthecontrastbetweenthetwogroupsofparents? fīliōs:Senecavarieshisvocabularybyusingaformoffīlius(‘son’)hereratherthanrepeating

līberī.Questions1.āparentibusferēvincimur.WhatdoyouthinkSenecameansbythis?2.Whatthreecomplaintsdochildrenhaveabouttheirparents,accordingtoSeneca?Wouldyou

agreewithanyofthem?What,ifanything,wouldyouadd?3.Senecasaysthatfewpeoplelivelongenoughtoreapanybenefitfromhavingchildren.Bearingin

mindthattheaveragelifeexpectancyforaRomanwasshorterthantoday,doyouagreewiththis?

4.CompareSeneca’sviewoftherelationshipbetweenparentsandchildreninRomansocietywithmodernattitudes.Towhatextentdoyouthinktheyaresimilar?Inwhatwaysaretheydifferent?

Page 3: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Pliny,Letters8.14:ThetraditionalRomaneducationIntroductionGaiusPliniusCaeciliusSecundus(c.AD61-c.112)hadasuccessfulcareerinRomeasalawyerandpolitician,culminatinginthegovernorshipoftheprovinceofBithynia.HeisknownasPlinytheYoungertodistinguishhimfromhisuncle,PlinytheElder,whoadoptedhimonhisfather’sdeath.Pliny’sletters,collectedintenbooks,giveavaluableinsightintothepeopleandeventsofhistimes,andthelifeofawealthymemberoftheRomanélite.Althoughmostarepersonalletterstofriendsandfamily,Plinywrotethemself-consciouslywithpublicationinmind,andhepublishedthemhimselfatregularintervals.Someoftheletterswererewrittenandeditedbeforepublication.Unlikenon-literaryletters,nearlyallofthemarerestrictedtoasinglesubject,sotheyresembleessays.SummaryPlinywritestohisfriend,theeminentlegalexpertTitiusAristo,askingforhisadviceaboutadetailofsenatorialprocedure.Inthisextracthesaysthathiscontemporarieshavenotbenefitedfrombeingabletoobservetheconductoftheireldersinthearmy,senateandlawcourts,aswasthepracticeinearliergenerations.Thereasonforthisisthat,underthetyrannicalregimeoftheEmperorDomitian,thearmywasundisciplinedandthesenatehadnofreedomtoact.TextThisisanexcerptfromalongerletter.ThetexthasbeenadaptedslightlytomakeitmoresuitableforstudentsatGCSElevel:thesyntaxhasbeensimplifiedinafewplacesandashortsectionhasbeenomitted.FurtherreadingCommentaryA.N.Sherwin-White,TheLettersofPliny:AHistoricalandSocialCommentary(OxfordUniversityPress,1966)TranslationsBettyRadice,TheLettersofPlinytheYounger(Penguin,1963;2ndedition1969)P.G.Walsh,PlinytheYounger:Completeletters(OxfordUniversityPress,2006)Notes1-3 erat…trāderēmus:thesyntaxofthefirstsentenceisquitecomplex.Teacherscanhelp

studentsbyfirstreadingthesentencealoudwithcarefulphrasing,thenbreakingthesentenceintopartsandusingcomprehensionandlinguisticquestions.Forexample:• erat…īnstitūtum:īnstitūtummeans‘custom’.Whichwordshowsthatthecustomwas

anancientone?(antīquitus)• ut…discerēmus:Accordingtothecustom,whatshouldtheRomansdo?Whenyou

answerthis,lookcarefullyattheendingsoftheverbs.(PlinyreferstotheRomansas‘we’).Whowouldtheylearnfrom?Inwhichtwowaysshouldtheylearn?

• quae…facerēmus:whatshouldtheRomanslearn?• ac…trāderēmus:oncetheyhadlearntwhattodowhatshouldtheRomansdowiththis

knowledge?Afterthewholesentencehasbeenreadandunderstood,studentscouldbeasked:• InyourownwordsexplainthedifferencebetweenthetwowaysoflearningPliny

mentions,auribusandoculīs.• Whichfourwordsemphasisethatbothkindsoflearningareimportant?

erat…īnstitūtumut…discerēmus…ac…trāderēmus:‘itwasthecustomthatweshouldlearn…andpasson’.Wheneratisthefirstwordinasentenceitisusuallytranslatedas‘Itwas’or‘Therewas’.ut+subjunctiveverb(discerēmus)=‘that…’.

Page 4: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

1 maiōribusnātū:‘(our)elders’.Literally‘peoplegreaterinbirth’.(Butstudentsshouldusenaturaltranslationifaskedtotranslateinanexam.)

1-2 nōn…modovērumetiam:‘notonly…butalso’.Thephraseemphasisesthecontrastbetweenearsandeyes,auribusandoculīs.auribus…oculīs:‘with(our)ears…with(our)eyes’.Theablativecasewithoutaprepositionisusedtoexpressthemeansbywhichsomethingisdone.TheextensiveuseoftheablativeissomethingthatstudentswillgraduallybecomefamiliarwithastheyreadmoreLatinliterature.Atthisstageitisunnecessary,indeedcounterproductive,toburdenthemwithananalysisofthevarioususesoftheablative.Theycouldbegivenausefulruleofthumb:“theablativeisusedtotellyousomethingabouttheaction,i.e.whereorwhenorhowithappened,orthereason,oranyothercircumstance”or“oftenyoucantranslatetheablativeas‘in’,‘on’,‘by’,‘with’,‘from’or‘at’”.Aftertheinitialliteraltranslation,studentscouldbeaskedforanalternativetranslationsuchas‘byhearing…bywatching’.Askstudents:• HowdoesPlinyemphasisethecontrastheismakingbetweentwowaysoflearning?

2 quae:addea.[ea]quae=‘thethingswhich’,i.e.‘what’.ipsī:‘[we]ourselves’

2-3 pervicēsquāsdam:therearetwowaysofinterpretingthisphrase:(i)‘inturn’(ii)‘withsomechanges’

ThetranslationintheEduqasResources(‘aftercertainchanges’)follows(ii).Walshhas(i).3 minōribus:‘descendants’,‘theyoungergeneration’.Literally‘youngerpeople’.3-4 castrēnsibusstīpendiīs:upperclassyoungRomanmenwereexpectedtoserveinthearmyas

soonastheyreachedadulthood,beforeembarkingonapoliticalorlegalcareer.4-5 ut…adsuēscerent:agoodapproachherewouldbetoaskacomprehensionquestion:‘What

wasthepurposeofmilitaryservice?’Ifstudentsanswer‘sothattheywouldobey’,encouragethemtoreadtotheendofthesentence.Theymayneedthehintthatut,whenitindicatespurpose,hasasubjunctiveverb.Thenask:

• Whichtwothingsdidtheybecomeaccustomedtodo?’• Howdidtheylearntogiveorders?• Howdidtheylearntolead?

4 pārendō:‘byobeying’.Agerundintheablativecase.SeeCambridgeLatinGrammarpage82,Section26.1.

4-5 pārendō…dumsequuntur:thegerundandthetemporaldumclausebothexpressthemeansbywhichyoungmenaretrained(togiveordersandtolead).Infact,Plinycouldhavewrittendumpārent…dumsequunturorpārendō…sequendō.SyntacticalvariationisawayinwhichPlinygiveselegancetohisstyleofwriting:itisanexampleoftherhetoricalfigurevariātiō.

5 eīquīhonōrēspetitūrīerant:‘thosewhoweregoingtoseekpublicoffice’,i.e.theyoungmenwhoaimedtobecomecandidatesforofficeasmagistrates.petitūrīisafutureparticiple,‘goingtoseek’,‘intendingtoseek’.

6 adsistēbant:theimperfecttensehereconveystheideaofhabitualaction,‘usedtostandby’.cūriae:thecūriawasthebuildingwheretheRomansenatemet,thesenatehouse.Itwasintheforum.cōnsiliīpūblicī:‘publiccouncil’,i.e.meetingsofthesenate.

6-7 antequam:=antequam7-8 suus...parente:adifficultsentencetoconstrue.Comprehensionquestionswillhelpstudents

toelicitthemeaning.Forexample:• Whatwastherôleofthefather?• Whathappenedifayoungmannolongerhadafather?

7 suuscuiqueparēns:adderat,=[erat]cuiquesuusparēns,‘eachboyhadhisownfather’.erat+anouninthedativecaseisawayofexpressingtheideaofpossession.SeeCambridgeLatinGrammarpage52,Section5e.

Page 5: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

prōmagistrō:‘actingasateacher’,i.e.‘ashisteacher’7-8 cuiparēnsnōnerat:addeī,=[eī]cuiparēnsnōnerat.Again,thedativecasewitherat

indicatespossession.Seethenoteonline7above.8 maximus...parente:adderateī,maximusquisqueetvetustissimus[erateī]prō

parente.maximusquisque:‘oneofthemostreveredmen’.Literally‘eachmanaccordingashewasmostrevered’.maximushere=‘mostrevered’or‘greatest’.prōparente:‘insteadofa/hisfather’

9-10 quae...docēbantur:onewayofhelpingstudentswiththissentenceistoexplainthatPlinyliststhethingsthatyoungmenlearnedbyexampleinaseriesofclausesdependentonexemplīsdocēbanturattheendofthesentence.quae/quod=‘what’.Usecomprehensionquestionstoelicitmeaning,suchas:• Howdidtheyoungmenlearn?• WhichfourthingsdoesPlinysaytheylearntspecifically?Startbypickingoutthefour

two-wordphrasesPlinyuses.Perhapsputthemontheboardbeforediscussinghowtotranslatethem.Supplyesset,e.g.potestas[esset]referentibus.

• PickoutthewordwhichshowsPlinyissumminguphislistofwhattheyoungmenlearn.• PickoutthethreewordphraseinwhichPlinysumsupwhatwaslearnt?Translateit.

9 potestāsreferentibus:‘theauthorityforproposingamotion’.Literally,‘theauthorityforthoseproposingamotion’.referentibusisapresentparticipleinthedativeplural.referōherehasthetechnicalsenseof‘proposingamotioninthesenate’.cēnsentibusiūs:‘therightsofvoters’.Literally‘therighttothosevoting’.vīsmagistrātibus:‘thepowerofthemagistrates’

10 dēnique:‘inshort’.ThiswordindicatesthatPlinyisnowsumminguphislistofsenatorialconventions.omnem...senātōriummōrem:‘allthecustomsofsenators’.mōremissingular,butcanbetranslatedhereasplural.Analternativetranslationwouldbe‘theentirepracticeofthesenate’,or‘everycustomofsenators’/‘everypracticeofsenators’.

11 quod...genus:addest,quod[est]fīdissimumpercipiendīgenus.quodrefersforwardtothewholeideaexpressedinexemplīsdocēbantur.percipiendīgenus:‘methodoflearning’.percipiendīisagerundinthegenitivecase.SeeCambridgeLatinGrammarpage82,Section26.1.

DiscussionPlinyiscontrastinghisownsocietywithearlierRomanpractices.Hesaysthatinthepastyoungmenlearntfromtheireldersbyexample.Intherestoftheletterheexplainswhythisisnolongerthecase.ThetyrannicalregimeoftheEmperorDomitian(AD81-96)restrictedthefreedomandactivitiesofthesenateandthelawcourts,andwascharacterisedbyindisciplineinthearmy.Duringhisreign,therefore,whenPlinyhimselfwasyoung,therewasnoopportunityforyoungmentolearnfromtheirfathersandeldersabouttheworkingsofthesenate,thelegalsystemandthearmy.AlthoughteachersmaywanttomentionthisbrieflytostudentsinordertoexplainPliny’sreferencetopasttradition,itshouldnotbethefocusofattention.ThemaininterestwilllieindiscussingwhatPlinysaysabouthowayoungRomanwaspreparedforacareerandcomparingthiswithwhathappensnowadays.Pliny’sfocusisnarrow.Heisconcernedonlywithhisownclassandgender.Thereisnothinghereabouthowyoungmenofthelowerclassesmightprepareforworkinglifeas,forexample,legionariesinthearmy,farmers,craftsmen,labourers,merchantsorshopkeepers,andnothingatallaboutwomenorslavesofeithergender.TheyoungmenPlinyhasinmindwillstarttheircareersasjuniorofficers(tribūnī)inthearmy,followedbystandingforofficeasjuniormagistrates,thenenteringthesenate.Plinyassumesthatboyswillfollowthesamecareerpathastheirfathers,andtheywillbehelpedtodothisbytheirfathers,or,insomecasesanotherseniorman(whowouldbeafriendoftheirfather).

Page 6: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

ThepassagewillprovideplentyofmaterialforcomparingPliny’sviewswithmodernattitudesandpractices.Topicsfordiscussioncouldincludetherelativemeritsofgoingtouniversityversusapprenticeships;thebestwayoftrainingforvariouscareers,e.g.law,medicine,accountancyorengineering;thevalueofinternships;theroleofpatronageandnepotisminfindingajobandpursuingacareer.Questions1.WhatindicationsaretherethatPlinyisthinkingonlyabouttheélitemalemembersofRoman

society?Howdoyouthinktheeducationofothermembersofsocietymighthavebeendifferent?2.DoyouagreewithPlinythatlearning‘onthejob’isthebestwayofpreparingforajoborcareer?3.Howwouldayoungpersontodayprepareforacareerinpoliticsorlaw?

Page 7: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Martial,Epigrams11.39Thisisawholepoem.Themetreiselegiacs.1 cunarumfuerasmotor,Charideme,mearum:MartialaddressesCharidemusandstatesa

detailabouttheearliestpartoftherelationshipbetweenhimandCharidemus,whichhadstartedwhenMartialwasababyinhiscradle.ThepluperfectisfrequentinMartialfortheperfecttense.ThecradlefromHerculaneumwasahighlightoftherecentexhibitionattheBritishMuseum.

2 etpuericustosassiduusquecomes:MartialmovesontohisboyhoodwhenCharidemusbecamehispaedagogos.DoesthewordassiduushintthatCharidemuswasgoodathisjoboratsomeresentmentbyMartial?

3 iammihinigrescunttonsasudariabarba:sudariaarethebarber’stowels,usedeithertocatchtheshavingsortowipetherazor.Thereisalliterationof‘s’and‘r’.mihiisdative,butcanbeslippedintothetranslationas‘my’.IntheuseofthepresenttenseandinceptivenigrescuntMartialpresentshimselfasbeingattheagewhenaboybeginstovisitthebarber’sshopforashave.YoumayormaynotchoosetotellyourstudentsnowthatatthetimeofpublishingthepoemsMartialwasinfactover50.Aboy’sfirstshavewasconsideredanimportanteventandtheclippingsweresometimesdedicatedtothehouseholdgods.

4 etqueriturlabrispunctapuellameis:despiteonlyjuststartingabeard,Martialsaysthathisgirl-friendiscomplainingaboutit.Thealliterationof‘p’inpunctapuellaaddstothehumour.

5 sedtibinoncrevi:tibiisdativeofthepersonjudging–inyoureyes.Itfollowscloselyonmeisinthepreviousline.

5-6 tenostervilicushorret,tedispensator,tedomusipsapavet:MartialdeclaresthateveryoneisafraidofCharidemus.Martialusesanascendingtricolonofnounsinterspersedwithrepeated‘te’.Thevilicuswasthebailifforoverseeroftheslaves,althoughhewasausuallyslavehimself.Thedispensatorwasthehouseholdmanager,steward,accountant;hewasusuallyatrustworthyslavebutsometimeswasfree-born.Eveniftheywereslaves,thereisnoreasonwhythesepeopleshouldfearCharidemus–norshouldMartial!

7 luderenecnobisnectupermittisamare:adirectcriticismofCharidemus.AtfirstitlookslikeluderecouldreferbacktoachildhoodwhenCharidemuswouldn’tlettheboyMartialplay,butuseofthepresenttenseandtheadditionof‘amare’showsthatCharidemusistryingtopreventMartialindulginginadultformsofplay,suchasdrinking,gamblingorwritingpoetryorsexualencounters.

8 nilmihivisetviscunctaliceretibi:thehyperboleinnilmihivissoundslikethecaricatureofasulkyteenagerasdoestheaccusationthatCharidemusapparentlyhoweverwantsallpleasuresforhimself.

9 corripis,observas,quereris,suspiriaducis:thelistofsignsofdisapprovalfromCharidemusbeginsinquicksuccessionwiththesefourverbsinasyndetoninthe2ndperson.Charidemusisasassiduusinhiscriticismnowashehadbeenacompaniontotheboy.

10 etvixaferulistemperatiratua:MartialthentakesawholelinedescribinghowCharidemuscanscarcelyrefrainfromusingthecane.Martialmakesirathesubject,ratherthanCharidemus.ForferulaseenotesonMartialEpigram10.62.

11 siTyriossumpsicultus:Tyriandyewasmadefromshellfishandwasveryexpensive.Itgaveareddishorbrownishpurplecolour.Thewearingofpurpleclotheswouldbeconsideredextravagant.ItwouldbesuretodrawcommentfromoldCharidemus.Seethefollowingwebsitesformore:• ChrisCooksey• SaudiAramcoWorld• AncientHistoryEncyclopedia

Page 8: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

unxivecapillos:Martialhasusedproductonhishair:thiswouldbeperfumedoil.Thisadvertisementportraysshockatahairstyle:

12 exclamas'numquamfeceratistapater':ThisistheonlytimethatCharidemusgetshisownsayinthepoem.CharidemusexpressesdisapprovalbyinvokingtheauthorityofMartial’sfather.Tennickwritesthatitisa‘remarkcarefullycalculated,giventheprominenceofthepaterfamilias,todeflatetheyoungmanabouttown’.Thepositionofpaterattheendofthelineandendofthesentencegiveitimpact.

13 etnumerasnostrosastrictafrontetrientes:theunitmeasurementwasacyathus(kyathos).Atrienswasacupwhichcontainedthreecyathii.e.aboutonefifthofalitre.Seeakyathos:• MetMuseum

Buyakyathos:• AlexanderAncientArt

Romancups• BritishMuseum• MetMuseum

14 tamquamdecellasitcadusilletua:sitissubjunctivebecausethisishypothetical–thejarandthecelladonotbelongtoCharidemus,althoughhecountsthecupsasiftheywere.Perhapsoncehewasorderedtokeepaneyeontheyoungmaster’sdrinking.IsMartial’sremarkaput-downtotheoldslavenottogetabovehisstation?Thefirsthalfofthelinecontainslongsyllablesgivingameasuredweighttoit.

15 desine:anabruptorder.nonpossumlibertumferreCatonem:MarcusPorciusCato(theonewhosaidCarthagodelendaest)andhisgrandsonMarcusPorciusCatoUticensiswereknownfortheiruncompromisingstrictjudgement.CiceropraisedtheyoungerCatoasbeinggravissimus.Thesecond,thirdandfourthfeetinthisline(nonpossumlibertum)arespondeesasMartialslowlydeclareshisview.

16 essevirumiammedicetamicatibi:MartialnowsaysthathisgirlfriendwilltellCharidemusthatMartialisaman.Virumcanmeanbothanadultandasexuallyactiveman.Aretheythesamething?Tennickwrites‘Nodoubtthegirlfriend,anoutsidertothefamily,willbebetterabletogethometoCharidemus’.Alternativelysomehumourliesintheclimb-downfromMartial’spomposityofthepreviousline-nowMartialseemstoneedcorroborationforhisadultstatus.

DiscussionInthepoemMartialpresentshimselfasayouthandgivesaone-sidedconversationwithhispaedagogos.WehearCharidemus’voiceonceindirectspeech‘numquamfeceratistapater’.YetitispossibletotellquitealotaboutCharidemusfromwhatissaidabouthim,evenifitisfromonepointofview.IfyoudidnottellyourstudentsearlierthatMartialwasoldwhenhepublishedthepoem,whenyourevealthisattheend,youcanaskifitmakesadifferenceifyouknowthatthispoemwasnotwrittenbyateenager.Thispoemisthemostobviouspassageintheselectiontoillustratetheuseofpersona.ThetonewithwhichMartialspeakschangesthroughthepoem;studentsshouldlookcloselyattheLatinforevidenceforthis.Issuesraisedinclude:• Whatitmeanstobeamanortobeanadult• Slavery

FurtherReadingThispoemisdiscussedintheLibellusHandbookpages103-105

Page 9: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Cicero,prōCaeliō43:BoyswillbeboysIntroductionMarcusTulliusCicero(106-43BC)wasaneminentlawyer,oratorandpolitician.HewasborninArpinum,aboutseventymilessouth-eastofRome,butlivedmostofhislifeinRome.Hewasaprolificauthorofpoliticalandforensicspeeches,letters,andtreatisesonphilosophyandoratory.ThispassageispartofaspeechhemadeindefenceofMarcusCaeliusRufus,ayoungmanwhowasontrialin56BConseveralcharges,includingmurderandtryingtopoisonhisformermistress,Clodia.Atthetimeofthisspeech,Caeliuswastwenty-five.Hewasalawyerandaspiringpolitician,who,accordingtotheprosecution,enjoyedacolourfulandextravagantlifestyle.AlthoughtheremayhavebeenmoresubstancetothechargesthanCiceroallowed,Caeliuswasacquitted.InaRomancourtthethreeprosecutorsmadetheirspeechesfirst,followedbythethreespeakersforthedefence.Forthedefence,Caeliushimselfspokefirst,thenCrassusandfinallyCicero.Cicero’sistheonlyoneofthesixspeechesthathassurvived.HedoesnotsaymuchabouttheactualchargesagainstCaelius.Instead,hefocusesoncounteringtheprosecution’sattackonCaelius’characterandlifestyle.RomancourtsallowedthespeakerstomakepersonalattackswhichinamodernUKcourtwouldbedisallowedasirrelevant.InthesectionofthespeechincludedhereCiceroisarguingthatallowancesshouldbemadeforyouthfulmisdemeanours.TextThispassageisanextractfromaspeech.Onlyveryminorchangeshavebeenmadetothetext;threewordshavebeenomittedfromthefirstsentence.SuggestionsforreadingandteachingInordertounderstandandappreciatethistextstudentsdonotneedtoknowanythingaboutCiceroorthebackgroundtothecaseagainstCaelius.Itwould,however,behelpfultotellthemthatthepassageispartofaspeechinalawcourtandCicero,speakingindefenceofhisclient,Caelius,isaddressingthejury.Agoodwaytostartwouldbetoaskstudentswhattheythinkthetitlemeansandwhattheyexpectthepassagetobeabout.Thefirstsentenceischallengingandstudentswillneedhelpwiththewordorder.Guidestudentsbybreakingitdownintoitsconstituentclausesandphrases,asdemonstratedintheNotes.FurtherreadingCommentaryR.G.AustinproCaelio(OxfordUniversityPress,3rdedition,1960)TranslationsD.H.Berry,Cicero:DefenceSpeeches(OxfordWorldClassics,OxfordUniversityPress,2000)MichaelGrant,Cicero:SelectedPoliticalSpeeches(Penguin,1969)Notes1-2 multīetnostrāetpatrummaiōrumquememoriā,summīhominēsetclārissimīcīvēsfuērunt:

addmemoriāandreadintheorderetnostrā[memoriā]etmemoriāpatrummaiōrumquefuēruntmultīsummīhominēsetclārissimīcīvēs.Studentsmayhavedifficultywiththewordorder.Ratherthanshowingarearrangedwordorder,teacherscouldusepunctuationandreadingaloudtoguidestudents.Itmaybehelpfultosuggestthattheyimagineacommaaftermultī:thiswillshowclearlythatthewordsetnostrāetpatrummaiōrumquememoriāareseparatefromtherestofthesentence.Then,readaloudwithastrongpausebeforeandafterthephraseetnostrāetpatrummaiōrumquememoriā.Carefulpronunciationofthelongfinal–ainnostrāandmemoriāwillhelpstudentsidentifytheablativecase–themacraarenotmarkedintheGCSEtext,sostudentsarelikelytointerpretthesewordsasnominativesingular.Followupwithlinguisticandcomprehensionquestions,forexample:

Page 10: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

• multī:Translate,butwaituntillaterinthesentencetofindoutwhothewordrefersto.• et…memoriā:Whosememoryisbeingreferredto?(Hint:therearethreegroupsof

people.)• HowdoesthephraseaboutmemoryshowthatCiceroistalkingabouttherelatively

recentpast?• nostrāetpatrummaiōrumquememoriā:translate.• Nowgobacktomultī:whichtwogroupsofpeopledoesthisworddescribe?(Hint:look

carefullyattheendingsofthenounsandadjectivesbeforeanswering.)• Nowitshouldbeclearthatthefirstetcan’tmean‘and’.Howelsecanitbetranslated?

(Hint:thereisanotheretsoonafterwards.)1 multī…summīhominēs…clārissimīcīvēs:theadjectivemultīisseparatedfromthetwo

adjective+nounphraseswhichitqualifies.et…et:‘both…and’.Studentsmayhavedifficultywiththedoubleet.Seethenoteaboveonlines1-2forhowtoapproachthis.maiōrumque:maiōrēs=‘ancestors’or‘grandfathers’nostrā…memoriā:splitadjective+nounphrase.Itiscommonforanadjectivetobeseparatedfromthenounitdescribesbyoneormorewords.

1-2 summīhominēsetclārissimīcīvēs:thedistinctionbetween‘greatmen’and‘veryfamouscitizens’isinsignificant;thephrasesare,ineffect,synonymoushere.Usingapairofwordsorphraseswiththesameorsimilarmeaningisawayofaddingemphasisandtryingtoensurethattheaudience(herethejury)understandsthepoint.ThisisafavouriterhetoricaltechniqueofCicero.Theuseofthesuperlativeformoftheadjectivealsostressestheimportanceofthesemen.Alliterationofthelettercinclārissimīcīvēsaddsfurtheremphasisbydrawingattentiontothewordsbytheirsimilarityofsound.SeveraltimesinthispassageCiceroemphasisesthatheistalkingaboutimportantmen.

2 fuērunt:‘therehavebeen’2-3 quōrum…eximiaevirtūtēs:‘whoseoutstandingvirtues’.Thesubjectoftherelativeclauseis

postponed.Afterdeterminingthatquōrummeans‘whose’tellstudentstowaituntillaterinthesentencetofindouthowtherelativeclausecontinues.cumadulēscentiaecupiditātēsdēfervissent:thetemporalcumclauseisembeddedintherelativeclause.Askstudentswhattheythinkcummeanshere,‘with’or‘when’.Mostshouldspotthesubjunctiveverbdēfervissent.

3 dēfervissent:acolourfulchoiceofverb.dēfervēscōmeans‘tocooldownaftercomingtotheboil’.Hereitisusedmetaphoricallyforthewearingofforcoolingdownofdesire.Thewordsuggeststheintensityandstrengthofyouthfulpassions.firmātāiamaetāte:‘atasettledage’.Literally,‘withagesettled’.Readingthisphrasealoudwillhelpstudentsrecognisetheablativeabsolute.Afteraninitialliteraltranslation,seeksuggestionsforamorenaturalEnglishversion,e.g.‘whentheyreachmaturity’,‘atamatureage’.

2-3 quōrum…exstitērunt:followingtheorderoftheLatinclausesproducesveryawkwardEnglish,onthelinesof‘whose,whenthepassionsofyouthhavesubsided,outstandingvirtues,atanowsettledage,havestoodout’.EncouragestudentstorearrangetheorderintoamorenaturalEnglishversion,e.g.‘whoseoutstandingvirtueshavestoodoutafterthepassionsofyouthhavesubsided,nowtheyhavereachedamatureage’.

1-3 multī…exstitērunt:sincethisissuchalongandcomplexsentence,itwouldbeagoodideatofollowuptheinitialtranslationbyaskingstudentstoputtheideaintotheirownwords.

3-4 exquibus:=exeīs,‘[out]ofthese[men]’.Formsoftherelativepronounareoftenusedatthestartofasentencewiththemeaning‘he’,‘them’,etc.tomakeaconnectiontotheprevioussentence.Thisisknownastheconnectinguseoftherelativepronoun.SeeCambridgeLatinGrammar,page21,Section5.7.

4 mihilibet:‘itispleasingtome’.libetisanimpersonalverb.Translateas‘Idon’twish’.

Page 11: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

vōsmet:emphaticformofvōs.StudentsmayneedremindingthatCiceroisspeakingtoajuryinacourtoflaw.vōbīscum:‘foryourselves’.Literally‘withyou’.Anotherwayofemphasising‘you’(themembersofthejury).vōsmetvōbīscum:byplacingthetwowordsnexttoeachotherCiceroaddstothestress,andfurtherhighlightsthecontrastheisdrawingbetweenhimself(mihi)andthejury(vōsmetvōbīscum).

5 recordāminī:thiscouldbeinterpretedaseither:(i)2ndpersonpluralpresentindicative,‘yourecall’(ii)pluralimperative,‘recall!’

TheExplorerintheEduqasonlinematerialsoptsfor(i).Ineithercase,thetranslationrequiredhereis‘Youcanrecall’.enim:thiswordshowsthatCiceroisexplainingwhathehassaidintheprevioussentence,hisdisinclinationtonameanyone.cuiusquamfortisatqueillūstrisvirī:somestudentsmaybetemptedtoignorethewordendingsandtrytotakethisphraseastheobjectofeithernōlōorconiungere.Toanticipatethis,askstudentstotranslatethephraseandidentifythecaseofthenounandadjectives.Then,tellthemthattheexplanationofthegenitivecasewillberevealedlaterinthesentence.fortisatqueillūstrisvirī:anotherexampleofapairofadjectivesusedforemphasis.

5-6 nē…quidem:‘noteven’6 laude:laushere=‘glory’,‘achievement’.

quodsī:‘butif’6-7 sīvellem:theimperfectsubjunctiveverbcouldbetranslatedas‘ifIweretowant’or‘ifI

shouldwant’,but‘ifIwanted’islessformal.summīatqueōrnātissimī:anotherpairingofsimilarwordsforemphasis.Seethenoteonsummīhominēsetclārissimīcīvēs(line2).Thesuperlativeformoftheadjectiveōrnātissimīaddsfurtheremphasis.Askstudents:• HowdoesCiceroemphasisehowdistinguishedthesemenwere?

praedicārentur:‘mightbementioned’,‘couldbementioned’.praedicāremeans‘tomakepublic’.quōrumpartim…partim:partim…partimmeans‘some…others’.Hereitisusedlooselywithquōrumtomean‘inconnectionwithsomeofwhom…inconnectionwithothers’.Whenwritingoutatranslationitwouldbeeasiertostartanewsentencehere:‘Forsomeofthemexcessivewildnesscouldbementioned,forothers…’.

9 aerisaliēnī:aesaliēnum=‘debt’.Theliteraltranslationis‘moneybelongingtosomeoneelse’.sūmptūs:‘lavishexpenditure’,‘extravagance’.Plural,buttranslateassingular.libīdinēs:‘lust’.Thepluralcouldbetranslatedas‘debauchery’.

10 quae:‘whichthings’,referringbacktothelistofyouthfulmisdemeanoursCicerohasjustlisted.Translateas‘andtheseactions’.Inawrittentranslationitwouldbegoodtostartanewsentence.multīs…virtūtibus:splitadjective+nounphrase

10-11quae…dēfenderet:beforeattemptingatranslationofthispartofthesentencewiththeclass,teacherscouldusethefamiliartripartiteapproach:breakdownintoparts,readaloud,andaskcomprehensionquestions.Suitablequestionsare:• PickoutthewordwhichshowsCiceroisreferringnowtoatimewhenthesemenwere

nolongeryoung.• WhatdoesCicerosayhappenedtotheyouthfulactionsofgreatmenoncetheywereno

longeryoung?• Onwhatgroundscouldsomeonedefendthisyouthfulbehaviour?• quīvellet:Whomightdefendthisbehaviour?

Page 12: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

11 quīvellet:‘anyonewhowants’.Thesubjunctiveaddsasenseofpossibility,‘anyonewhomightwant’.

DiscussionThispassageprovidesamplematerialforcomparisonwithattitudestoday.Severalstrandscouldbepickedup.First,theideathatyoungpeopleareexpectedto‘sowtheirwildoats’.(Itwouldbeinterestingtoseeifstudentsarefamiliarwiththisphrase.)Studentsshouldbeabletocomeupwithplentyofexamples,e.g.thewayschoolanduniversitystudentsareportrayedontelevisionandinthenewspapers(e.g.TVcomediessuchasFreshMeatorTheInbetweeners.)Asecondtopicfordiscussioniswhetheryouthisanexcuseforpoorbehaviour.Ifso,whatkindsofbehaviour?Thirdly,isitofpublicinteresttopublicisetheyouthfulindiscretionsorbadbehaviourofpoliticiansandotherpublicfiguresordoyouagreewithCicerothatreputationsshouldnotbetarnishedinthisway?Cantheclassthinkofanyexamples,e.g.takingdrugs(BillClinton’sadmissionthathesmokedmarijuanabut‘didn’tinhale’),excessivedrinkingandvandalism(DavidCameronandBorisJohnson’smembershipoftheBullingdonClub)?IntheageofFacebookandYouTubedoyoungpeoplehavetotakecareincaseevidenceofpoorbehaviouraffectstheirjobprospectswithfutureemployers?Questions1. InyourownwordsexplainwhyCicerodoesnotwanttonameanyofthegreatmenwhoindulged

theirpassionswhentheywereyoung.2. Ciceroisheretalkingabout“greatmen”.FindthreeexamplesofwordsorphraseswhereCicero,

byhisstyleofwriting,emphasisesthistothejury.Ineachcase,explainhowthewordorphraseyouhavechoseniseffective.

3. DoyouagreewithCicerothatyouthisanexcuseforbadbehaviour?4. Doyouthinkthatyoungpeoplenowadaysareperceivedbytheireldersasbehavingbadly?Think

ofthewayyoungpeopleareportrayedinthemedia.FindsomeexamplesfromnewspapersormagazinesorTVanddiscusshowyoungpeopleareportrayed.

5. Shouldpoliticiansandotherpublicfigurestodaybeexcusedformistakestheymadewhentheywereyoung?

Page 13: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Apuleius,Thethreephasesofeducation(Florida20.4)IntroductionThisisanextractfromaspeech.LuciusApuleiusMadaurensiswasborninaboutAD125inMadaurus,inNorthAfrica.HewaseducatedatCarthage,AthensandRome.Hismostwell-knownworkisTheGoldenAss(alsoknownastheMetamorphoses),theonlyLatinnoveltosurvivecomplete.Duringthe160sApuleiuswasapublicspeakerandteacherofphilosophyinCarthage,inNorthAfrica.TheFloridaisacollectionofexcerptsfromthespeechesandlectureshegavethen.FurtherreadingCambridgeLatinCourse,Stage10,pages140-143,SchoolsNotes1 sapientisvirī:anunidentifiedwiseman;thesourceofthequotationisunknown.Takecare

thatstudentsrecognisethegenitivecaseandreadontotheendofthesentencetofindthesubject,dictum.supermēnsam:‘attable’,i.e.‘atdinner’or‘overdinner’crēterra:=cratēra,avesselinwhichwinewasmixedwithwater.TheRomansdranktheirwinedilutedwithwater.Hereitmustmean‘cup’or‘drinkingbowl’.

2 adsitimpertinet:pertineōad=‘takescareof’,‘leadsto’.Agoodtranslationherewouldbe‘satisfies’or‘quenches’.secundaadhilaritātem:=secunda[crēterra]adhilaritātem[pertinet].Understandcrēterraandpertinetinthenexttwoclausesaswell.Studentsshouldnotfindtheconciseexpressiondifficult,asitcanbereproducedinEnglish.

1-3 prīmacrēterraadsitimpertinet,secundaadhilaritātem,tertiaadvoluptātem,quārtaadīnsāniam:asexplainedinthepreviousnote,theverbpertinethastobeunderstoodinthesecond,thirdandfourthclausesofthissentence.ButdifferenttranslationsofpertinetarerequiredtoproducenaturalEnglish.Forexample,‘Thefirstcupquenchesthirst,thesecondproducesgoodhumour,thethirdbringsonpassionandthefourthmadness’.Encouragestudentstomaketheirownsuggestions.

3 Mūsārum:theMuseswerethegoddesseswhoinspiredpoetry,otherliterature,theartsandscience.TraditionallytherewerenineMuses,eachresponsibleforabranchoftheartsorscience:Calliope(epicpoetry),Clio(history),Euterpe(flute-playingandlyricpoetry),Thalia(comedyandpastoralpoetry),Melpomene(tragedy),Terpsichore(dance),Erato(lovepoetry),Polyhymnia(hymnsandsacredpoetry;oratory),Urania(astronomy).Here,theystandlooselyforliteratureingeneral,includingoratory.Mūsārumcrēterra:theMuseswereassociatedwiththespringsofHippocreneandPireneinGreece,andconsequentlydrinkingfromthewaterofthesespringsbecameacommonmetaphorforpoeticinspiration.Keats,inhisOdetoaNightingale,referstodrinkingacupofHippocrene(althoughheconceivesitaswineratherthanwater):

OforabeakerfullofthewarmSouthFullofthetrue,theblushfulHippocrene,Withbeadedbubbleswinkingatthebrim,Andpurple-stainedmouth;ThatImightdrink,andleavetheworldunseen,withtheefadeawayintotheforestdim:

3-4 versāvice:‘ontheotherhand’,literally‘withturnreversed’.ThisLatinphraseisstillusedinEnglish:viceversa.

4 quantōcrēbrior:addest.‘Themorefrequent[itis]’,i.e.‘themoreoftenitisdrunk’.Literally‘byhowmuchmorefrequentitis’.Theablativecaseisusedwiththecomparativetoexpressthedegreeofdifference.

Page 14: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

4-5 quantōcrēbriorquantōquemerācior,tantōpropioradanimīsānitātem:quantum…tantum=‘asmuch…as’.Usedashereintheablativecasewithcomparativeadjectives=‘byasmuchas…bythesameamount’.Translateas:‘themoreoften[itisdrunk]andthestronger[itis],thecloser[itbringsyou,lit.itis]tosoundnessofmind’.

4 merācior:thissuggeststhatApuleiusisthinkingofthecupoftheMusesascontainingwine,notwater.Bacchus,thegodofwine,anddrinkingwinewerecommonlyassociatedwithpoeticinspiration.

4-5 animīsānitātem:theoppositeofīnsāniaminline3.5 litterātoris:thelitterātor(sometimescalledlūdīmagister,‘schoolmaster’)taughtreadingand

writing(LatinandGreek),andperhapssomesimplearithmetic,toboys(andsomegirls)fromtheageofaboutseven.Thiswasthefirststageofeducation.Thewordmeans‘teacherofthebasics’(litterae,‘elements’,‘basics’).Therewasnolegalobligationforparentstosendtheirchildrentoschool,andeducationwasnotfree.However,sincethefeesofthelitterātorwerenothighandliteracyconferredsuchgreatadvantages,manyordinarypeoplesenttheirsonstoschoolforthefirststage.rudīmentōeximit:‘takes[thepupil]beyondthebasics.Theobjectofeximithastobesuppliedbythereader.rudīmentōisablativebecausetheverbeximōtakesanablativenoun.secunda:addcrēterra.

6 grammaticī:boysfromwealthyfamilieswentontothesecondstageofeducation,theschoolofthegrammaticus,betweentheagesofaboutelevenandsixteen(dependingontheirability).ThewordisatransliterationoftheGreek=‘literate/educated’,‘literaryscholar’.doctrīnāīnstruit:‘equips[thepupil]withlearning’.ThegrammaticustaughtGreekandLatinliterature,especiallypoetry;themainauthorsstudiedwereHomer(inGreek)andVirgilandHorace(inLatin).Thestudentshadtoreadpassagesaloud,learnthembyheart,andanalysethegrammar.Thegrammaticuswouldgiveadetailedline-by-lineexplanationandanalysisofthepassage.tertia:addcrēterra.rhētoris:afewboys,fromwealthyfamilies,wentontostudyattheschooloftherhētor,wheretheyweretrainedinrhetoric(theartofpublicspeaking)andreceivedmoreadvancedlessonsinliterature.Therhētortaughttherulesformakingdifferentkindsofspeechesandmadehisstudentspractisebyarguingforandagainstapointofview.StudentswhohavestudiedtheCambridgeLatinCoursemayrememberthedebatebetweenQuintusandAlexanderonthesubject‘TheGreeksarebetterthantheRomans’(CambridgeLatinCourse,Stage10,contrōversia).Oratorywasanessentialskillforyoungmenwhoaimedtoparticipateinpubliclife.Theywouldneedtobeabletospeakatpublicmeetings,argueacaseinthelawcourts,andmakespeechesatelections.ēloquentiāarmat:‘arms[thestudent]witheloquence’

DiscussionTheinterestofthispassageliesintheaccountofthethreestagesofeducation:primary(thelitterātor),secondary(thegrammaticus)andtertiary(therhētor).IntheschoolofthelitterātorthepupillearnedhisABCandperhapssomebasicarithmetic,andbegantostudyliterature.Thegrammaticustaughtliterature,bothGreekandLatin.Finally,afewboyswentontostudyoratoryattheschooloftherhētor.ThemetaphorofdrinkingfromthecupoftheMusestodescribetheincreasingpowerofeducationisappropriatebecauseRomaneducationwasalmostexclusivelyliteraryandrhetorical.AccordingtoApuleius,educationproducessoundnessofmind(animīsānitātem),incontrasttodrinkingwine,whichleadstomadness.Itisn’tclearexactlywhatApuleiusmeansbyanimīsānitātem,butperhapsitisthecapacityforrationalthought.Inthefinalmilitarymetaphor(ēloquentiāarmat)thereisasuggestionthatthestudyofrhetoricisgoingtobeausefulweaponinthebattleoflife.

Page 15: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Horace,Satires1.6,lines71-88IntroductionThisisanextractfromapoem.Itisindactylichexameter.Thepoem1.6startssayingthatMaecenasdoesnotdespiseHoraceassomepeopledoforbeingafreedman’sson.Maecenashassaidthatparentageisirrelevanttogaininghonour,(honos/honor)bywhichheseemstomeangoingupthecursushonorum,gaininghighofficeinthestate.Horaceatfirstdealswiththewordinthismeaningwithexamplesofotherpeople,thentalksabouthimself:heexplainshowsomepeoplehaveshownresentmentagainsthimfortworeasons.ThefirstishisbeingatribunecommandingaRomanlegion:hesaysutforsithonoremiuremihiinvideat-thatsomeonemayperhapsrightlyresentthishonour.TheotheristhatheisafriendofMaecenas:hesaysthatpeopleshouldnotresentthathehasMaecenas’friendshipbecauseMaecenasonlychoosesworthypeople-vitaetpectorepuro.HoraceisthustreatingfriendshipwithMaecenasasakindofhonour,oneforwhichthequalificationisagoodcharacter.Horacedescribeshimselfasagenerous,clean-living,decentman.Itisjustafterthisthatourpassagecomes.Notes1 pater:Horace’sfatherwasafreedman.

causafuitpaterhis:thisreferstothefactthatHorace’snature,hesays,hasonlyafewslightblemishes(vitiis)andhecannotbeaccusedofavarice,meannessorsexualimmorality(malalustra2)andheispureandinnocentandthatheislovedbyhisfriends.

2 Forlustrum,seethenotesontheCiceropassageline15inthisdocument.macropauperagello:thefarmwasonMountVultur,Apulia.Horacestatesthatthefarmwassmallandhisfatherpoor;hedoesnotmeanthathewasdestitute–justthathewasnotwealthy.Hehadenoughmoneytosendhissontoschoolinthelocaltown.AsHoracedidnothavethisfarm,itmaybepresumedthatitwasconfiscatedtoprovidelandforveteransattheendofthecivilwar.

2 Flaviludum:atVenusia–Flaviuswasprobablyalitterator,ateacherofreading,writingandbasicarithmetic.ForinformationaboutRomanschools,seetheCSCPwebsite.

3 magni…puerimagnisecenturionibusorti:Venusiawasacolony,atownestablishedforex-soldiers.Ithadbeenfoundedin262BC.Thecenturionsandtheirsonscouldbemagnibecausetheyarephysicallylarge,ortheycouldbemagnibecausecenturions,evenretiredcenturions,wouldbeconsideredmoreimportantthanothersoldierswithinthatcommunity.Thesonsofthesecenturionsmighthavelookeddownonthelowlysonofafreedman.OntheotherhandHoracedescribeshimselfasslight(corporisexegui)inEpist.120.21,soperhapstheboyswerebiggerthanhim.InthegreaterschemeofRomanstatus,centurionwasnotahighrankinthearmy.Horacehimself,ashementionsinthissatire,hadobtainedthemuchhigherrankoftribune.

4 laevosuspensiloculostabulamquelacerto:theboysinVenusiacarriedtheirownsatchels.Therearepicturesofschoolboys,satchelsandwritingtabletshere.

5 octonosreferentesIdibusaeris:theboystooktheschoolfeesofeightassestotheteacherontheIdesofeachmonth.AnalternativereadingisoctonosIdibusaerawhichwouldmeanthattheboystookthefeeseighttimesi.e.ontheIdesofeightmonthsoftheyearwhichweretermtimeandnotonfourmonthswhichwereholidays.GowrejectsthisreadingonthegroundsthatHorace’spointisthattheschoolwascheap:theteacherchargedonlyeightassesamonth.

6 estausus:Horacesuggeststhatittookcouragetodowhathisfatherdid-movefromsettledlifeonafarminasmallprovincialtowntofosterhisaspirationsforhissoninRome.portare:somepeoplehavesuggestedthatthewordportaresuggeststhatHoracewasveryyoungatthetime,butthisshouldnotbetakenliterally.Horacehadprobablystartedschoolat

Page 16: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

theusualtimeagedaboutseven.ItisnotclearwhenthemovetoRometookplace.ElsewhereHoracedescribeshisschoolinRomeasbeingthatofagrammaticus.

7 artesquasdoceatquivisequesatquesenator:anequesorsenatorwouldneedtoknowliteratureandpublicspeaking.doceat:genericsubjunctive.HoracewritesasifwithinthetraditionthatRomanfatherstaughttheirchildrenthemselves.

8 semetprognatos:semetisablativeofseparation–descendedfromthemselves.Thestartofthislineisheavilyspondaic.servosquesequentes:liketheotherschoolboysinRome,Horacenowhadslavesaccompanyinghim:usuallythisconsistedofacapsariustocarrythesatchelandapaedagogos,aguard.

9 inmagnoutpopulo:Gowtakesthesewordstomeanutfitinmagnopopulo–ashappensinalargepopulation-andmeaningthatpeoplewouldseehimwithoutknowingwhohewas.ButthewordsmayrefertothelargenumberofslavesaccompanyingHoracetoschool–slavesfollowingasinalargeretinue.Thereisanelisionmagn(o)ut.

11 ipsemihicustosincorruptissimus:Horace’sfatherwentwithhissonasapaedagogos,aguardtoprotecthisson.Iftakenwiththepluralinthewordsservosquesequentesinline8,doesthismeanthathisfatherwouldwalkbehindyoungHoracetoschoolandcouldthenbemistakenforaslave?Theusualpaedagogoswasaslavewhomightbeconsidereduntrustworthybecausehewouldbesusceptibletobriberyandmightabandonhischargeinexchangeforareward.

12 quidmulta:astandardexpressiontoputanendtodetailedexposition,lit:‘why(say)many(words)?

12-13pudicum…servavit:Horacemakesitclearwhathisfather,ashiscustos,wasprotecting–hewaskeepinghissonchaste,i.e.safefromsexualpredators.

13 quiprimusvirtutishonos:quiismasculineattractedbythegenderofhonosbutitreferstopudicumservavitandquodcouldhavebeenused.Studentsmayneedhelptounderstandtheconceptshere.TheidearefersbacktothebeginningofthepoemwhereHoracementionsMaecenas’remarkabouthonour.TheadditionofthewordvirtutisherewithhonosshowsthatHoraceisthinkinglessoftheideaofhonosaspoliticalofficeorrank,butassomethingmoreakintorespectforhispurecharacterandlife,whichisthereasonthatheisacceptabletoMaecenas.Horacesaysinlines62-64ofthisSatire:magnumhocegoduco,quodplacuitui,quiturpisecernishonestumnonpatrepraeclaro,sedvitaetpectorepuro.TheusualsluronaRomanmantodiscredithischaracterwastosuggesttherehadbeenanimproperrelationshipinhisearlyyears.ItisduetoHorace’sfatherthatthiswasprevented.Hencehisfather’sactofkeepinghimsafewasprimusvirtutishonos:itwasprimusinthesenseoffirstandessentialandmostimportant;itwasanhonourinthesenseofadutywhichhisfatherdidforhimbutalsothefirstrungontheladdertowardsvirtus–agoodcharacter-whichhasinturnledtohisriseinsocietyasafriendofMaecenas.

14 abomninonsolumfacto,verumopprobrioquoqueturpi:turpigoeswithfactoaswellasopprobrio.Horace’sfatherkepthimsafenotonlyfromanyaction,butalsofromtheshamefromrumourofanywrong.IntheProCaelioCicerosaysthatanygood-lookingyoungmanwaslikelytohaverumoursspreadabouthim.Thefinalsyllableofverumiselided.

15 nectimuitsibinevitioquisverteretolimsipraecoparvasaut,utfuitipse,coactormercedessequerer:Horacementionsthesetwooccupationsasbeingthoseforwhichsomeonemightreproachhisfather:parvas…mercedessuggeststhatthesewerelowlypaidoccupations,buttheywerealsodespisedasnotbeinghigh-statusprofessions.Asthepraecoandcoactorprobablyworkedoncommission,apercentageofthemoniescollected,theirincomewoulddependontheirskillandsuccess.

Page 17: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

InSatirell.2Horacementionsapraeco;calledGalloniuswhohadbeencriticisedbyLuciliusforservingahugeexpensivefishtohisguests.PresumablyGalloniushadmadeenoughmoneyfrombeingapraecotoaffordthefish.AnotherfabledwealthypraecowasQGranius.AuctioneeringwasoneofthejobsofCaeciliusIucundus,whowaslikeHoracethesonoffreedman,andhehadbecomerelativelywealthyinPompeii.Apraecowasanannouncer–atgames,auctions,incourt,publicassemblies.Acoactorwasacollector–ofdebts,taxes,moneypaidatauctions–anagentbetweenthepayerandpayee.Modernequivalentsofthesejobscouldincludebankers,brokers,estateagents,announcers.

17 nequeegoessemquestus:althoughHoracesaysthathewouldnothavecomplained,clearlyhehadatsomepointdecidedthathedidnotwanttofollowthesecareersbutwantedtomakeitasapoetifhecould.Therearetwoelisionsherenequ(e)eg(o)essem.hoc:Gowtakesthiswithmaiorasanablativeofthemeasureofdifference=‘bythismuchallthemore’.Butitispossibletoseehocasanablativeofcausemeaning‘forthisreason’orasanaccusativeofrespect.nunc:now='asitis'.Horacemeansthathehadinfactdonewellforhimself,betterthanhewouldhavebeenasapraecoorcoactorandhewasreasonablywelloff.AfterstudyingatAthensforawhile,HoracehadjoinedBrutus’army.WhenthiswasdefeatedandAugustustookpower,heforgaveHorace.HoracereturnedtoRomeandfoundthathisfatherwasdeadandthefarmhadbeenconfiscated.Hefoundajobinthepublictreasury.Hewas,however,writingpoetryandbecomingfriendswithotherpoets.AsheexplainsinthisSatire,itwasVirgilandVarius,whointroducedhimtothegreatpatronMaecenas.In38BCHoracewaswellwithinMaecenas’circleoffriendsandprobablynolongerhadtoworryaboutmoneyorworkatanythingexceptpoetry:notlongafterthishewasgivenhisSabinefarm.Thecaesurainthefifthfootandthetwomonosyllablesgiveline17anunusualrhythm.

DiscussionThefirstbookoftheSatireswasprobablywrittenin35BCwhenHoracewasaged30.Horaceiswritingabouthimselfinthispassage.Thereisnoreasontodoubtthegeneraltruthofwhathesaysaboutevents:itisconsistentinmostofhisworksandplausible.Wemay,however,bescepticalaboutsomeofthespinwhichHoraceputsonhisaccount.Inthepartofthepoemwhichcomesafterthis,Horacearguesthatheenjoyshislifeasitisanddoesnotseektheburdensofwealthorinfluence.NiallRudddiscussesthispoemintheSatiresofHorace(BCP).HeseesitasanattemptbyHoracetoredefinetheconceptsofnobilitas,dignitasandlibertas.ThispassagerevealsalotaboutthecharacterofHoraceandofhisfather.Horace’sfatherhasconcernforhisson’sschoolingbutlowaspirationsforhisfuturecareerandinthisrespecthecanbecomparedwithEchioninPetroniusSatyricon46.Thepoemiswritteninaconversationalstyle,butisinastrictmetre.Abouthalfthelinesenjambandkeepthepacefast.PupilsmaywonderaboutHorace’smotiveinwritingthispoemandchoosingtoincludethisautobiographicalmaterial.Ithelpstoseethewholepoemforthisbutpupilscanbeencouragedtospeculatejustfromthepassage.Issuesarisinginclude:

• HowmuchdidparentingmatterinRomantimesandhowmuchdoesitmatternow?• Howimportantisagoodschool?• Howmuchdoparentalaspirationsandinfluencematter?• Whatissuccessandhonour?

Withregardstosuccess,someoftherecentdiscussionaroundtheWoman’sHourPowerListmaybehelpful.FurtherReadingJamesGow,HoraceSatiresLiberI,CUP(1901)SeealsoLibellusHandbookpages92-95foradiscussionofanearlierpassageinthepoem.

Page 18: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Petronius,Satyricon46IntroductionThisisanextractfromalongerwork.ItispartoftheCenaTrimalchionis,aworkoffiction.Somesentencesareomittedfromthepassage.Trimalchiohaslefttheroomandsomeguestshaveaconversation.Mostarefreedmenwhohavemadealotofmoney.Petroniushasshownallofthemasveryinterestedinmoneyandjudgingpeopleintermsoftheirwealth.TheydonotspeaktheLatinoftheeducatedupperclasses:theyuseGraecisms,slangandclichésandmakegrammaticalerrors.ItislikelythatthisisanattemptbyPetroniustoportraythelocaldialectofCampaniaasspokenbyfreedmenandthelowerclasses.Echion,thespeakerinourpassage,isdescribedasacentonarius.Thisusedtobethoughtofasaragmerchant(LewisandShort)butitisnowthoughtthathewasafiremanwhousedmatstoextinguishfires(OxfordLatinDictionary).Theconversationhasincludedarecentfuneral,thepriceofbread,thestateofthetown,andlocalpoliticians.Then,Echiontalksatlengthaboutaforthcominggladiatorialshowwhichisgoingtocostafortunetoputon.Henoticesthatanotherguest,ateacherofrhetoric,Agamemnon,looksbored.Heremarksthatheisnotofthesameclassasthemandislaughingatthewordsofpoorpeople.Thisiswhereourpassagebegins.Youmayneedtotellyourstudentsthatsomehumourisintendedinthispassage.Notes1 tu,Agamemnon:Agamemnonisateacherofrhetoric.Petroniushasshownhimasspeaking

conventionalLatinandbeingpedanticaboutlanguageuse.Heissittingatthetoptable.Echionandthepeopleheistalkingtoareonaseparatetable.praelitterisfatuuses:thesewordscanbeinterpretedinseveralwaysanditisnotclearwhetherEchionisbeingdeliberatelyinsulting,orisunawarethathiswordscouldbetakenasaninsult.Thereareseveralwaystounderstandthewords:madaboutbooks,crazyfromtoomuchliterature,afoolforlearning,dullwithbookishness,offyourheadwithallthatreading.AsEchionhimselfhassaid:thatAgamemnonhasnotactuallysaidanythingintheconversation;thatAgamemnonwasnotlikethemandwaslaughingatthewaythatpoorpeoplespeak;Echion’sassumptionpresumablyreflectshisownfeelingofinferiorityatnothavinghadaneducationinrhetoric.OfcoursethereasonmaybethatAgamemnonhasallthelearningbutcan’tjoininanordinarydinnerconversation.InthefirstfragmentoftheSatyricon,EncolpiustellsAgamemnon:etideoegoadulescentulosexistimoinscholisstultissimosfieri,quianihilexhis,quaeinusuhabemus,autaudiuntautvident.Ibelievethatcollegemakescompletefoolsofouryoungmen,becausetheyseeandhearnothingofordinarylifethere(Loebtranslation).Agamemnoninhisanswerdidnotdisagreewiththis,butsaidthatitwasnottheteachers’fault.Theprepositionpraeusuallytakestheaccusative,butEchionusestheablative–agrammaticalerror.

1-2 aliquodietepersuadeamutadvillamnostramvenias:thisappearstobeapoliteinvitationtoAgamemnontovisitEchion,butthewordingishesitant.Somesentencesaboutthefoodtobeenjoyedonthevisitareomittedfromthepassagehere.Echionmakesanothergrammaticalslipwiththeaccusativeteinsteadoftibi.

2 tibidiscipuluscrescitfiliusmeus:somepeopleseethisastheofferofajobfromtheculturallypoorEchiontothefinanciallypoorAgamemnon.

2-3 iamquattuorpartesdicit:oneclueabouttheageoftheboy?Ifhehasonlyjustlearnedthefour-timestable,itwouldbesometimebeforetheboyreachestherightageforthestudyofrhetoricwhichAgamemnonteaches.DoesEchionhaveamisguidedviewoftheboy’s

Page 19: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

educationalprogressoralackofknowledgeaboutthestageatwhichboyslearnedrhetoric?InChapter4oftheSatyricon,Agamemnonlamentsthatparentssendtheirsonstolearnrhetorictooyoungandrushchildrenthroughtheirstudies.

3 sivixerit:thissoundpessimistic,butperhapsitwasjustrealisticinthedaysofhighinfantmortality.

3-4 habebisbonumdiscipulum…namquicquidillivacat,caputdetabulanontollit:Theboydoesnotlifthisheadfromthetablet.Echionregardsthisasdiligenceandanindicationofagoodpupil.Echion’ssonwasbeingeducatedbytutorsathomeanddidnotgotoschool.Echionisdissatisfiedwithacoupleoftheboy’spresenttutors.

4-5 ingeniosusest,etiamsiinavesmorbosusest:Echionfirstpraiseshissonandthenpointsoutafault.Isthistypicalofsomeparents?Echionseemstoregardhisson’spet-keepingorbird-watchingasunhealthy.

5-6 egoillitrescardelesoccidietdixi‘mustellaeoscomedit’:pupilswillformtheirownopinionofthisaction!GoldfincheswerekeptaspetsbytheRomansandalsobytheBritishevenuptoVictoriantimes.Theyhaveprettycolours,apleasantsongandtheyareeasytofeedonsmallseeds.Thechildmightwellbelievethataweaselhadeatenhispetasweaselswerekeptonfarmsandinhomestocontrolmice.

6 invenittamenaliasnenias:Echionagainadoptsadismissivetonewhendescribinghisson’sinterests:nenias–somenonsense.

6-7 etlibentissimepingit:paintingisnotmentionedasapastimeencouragedbyRomanparents.7 litterisGraeculis:agrammaticuswouldteachGreekaswellasLatinliterature.Thediminutive

hereistypicalofthelanguagewhichPetroniusgivestothefreedmen,butitmayalsoshowsomecontemptbyEchionofGreekliterature.calcemimpingit:somepeopletakethismetaphortomean‘tokickagainstsomething‘andthereforetogiveitup,butitseemsbetterheretotakeitas‘settingone’sheel’ontothetask,andhence‘getstuckinto’.

7-8 etLatinascoepitnonmaleappetere:thelitotesmakesthistrickytotranslate.8 emiergopueroaliquotlibrosrubricatos:Thecontextmakesitclearthatthebookswith

headingdrawninredareaboutlaw.Echionfocusesontheoutwardappearancetothebooks.Heisvagueaboutthequantity(aliquot)ofthebooksanddoesnotmentiontheauthororanydetail.Echiondoesnotmentionencouraginghisboytoreadthebooksnorhelpinghim:seemstothinkthatbuyingthebooksfortheboywillbeenough.

9 quiavoloillumaliquiddeiuregustare:gustaresuggeststhatEchionconsidersthatjustatasteofthelawwillbesufficient.

10 habethaecrespanem:Echionisconcernedonlywiththefinancialsideoflawasanoccupation.Again,inthewordpanemheusesametaphor.

9-10 sinoluerit:howmuchchoicewillEchiongivehisson?10-11destinaviillumartificiumdocere–auttonstrinumautpraeconem,autcertecausidicum–

quodilliauferrepossitnihilnisiOrcus:thereishumourinthearbitrarychoiceofoccupationsandtheorderinwhichEchionputsthem.Theadditionofthewordcerte,makesitlookasthoughcausidicusisanafterthought,thelastandleastoftheoccupationshehasdecidedforthisson.Thisisprobablythereverseorderofthesocialstatusaffordedbytheseoccupations,althoughcausidicusissometimesusedinacontemptuoussensecomparedwiththewordorator.Alltheoccupationsareoneswhichitwouldbepossibleforthesonofafreedmantotakeup,but,outofthese,acareerinlaw,evenasacausidicuswouldbethemostprestigious.ItwouldcertainlybetheonlyoneofthosementionedforwhichtheboywouldneedtobepupilwithAgamemnon.Martial2.64isaddressedtoamandecidingwhethertobecomeateacherofrhetoricoracausidicus:thetwooccupationswouldrequirethesamelevelofeducation.

Page 20: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Echionmaybelievethatworkasacausidicuswouldbelessprofitablethanasabarberorpraeco.Thereisnotenoughevidencetoknowwhetherheisrightorwrong.Horace,inthepassageinthisselection(qv),mentionssmallwagesinconnectionwithapraeco;ontheotherhand,inSatirell.2hementionsapraecoGalloniuswhohadbeencriticisedbyLuciliusforservingahugeexpensivefishtohisguests.PresumablyGalloniushadmadeenoughmoneyfrombeingapraecotoaffordthefish.Perhapstimeshadchanged.tonstrinus:GoingtothebarberwasanessentialactivityforaRomanman.Aswellashavinghishairtrimmed,hewouldhavehisfaceshavedandhisnailstrimmed,bothskilledtaskswiththetoolsavailableatthetimeandoneswhichweredifficulttodoforoneself.Thebarber’sshopwasalsovaluableasaplacetohearandpassonallthelatestnewsandgossip.

11-12quodilliauferrenihilnisiOrcus:anotherreferencetodeath.12 ideoillicotidieclamo:wemightspeculateastowhyEchionshoutsathissonratherthantalk

tohim!12-13'fili,credemihi,quicquiddiscis,tibidiscis:SenecaexpressesthesameideainLettersfroma

Stoic,Epistle7.13 litteraethesaurusest:actually,Echionsaysthesaurum,usingthewronggenderforthesaurus

–anothergrammaticalerror.ItissurprisingthatEchiontellshissontheliteratureisatreasuretrove,afterwhathesaidtoAgamemnonearlier.etartificiumnumquammoritur:atradeneverdies–atradeiswithyouforlife-anotherreferencetodeath,avariationonquodilliauferrenihilnisiOrcus.

DiscussionAlthoughEchionhassaidthatAgamemnonisnotofthesameclassashimandhisfriendsandislaughingatthewordsofpoorpeople,Echionisnotactuallypoor–allthefreedmenintheconversationarerich.Echionhasenoughmoneytohavetutorsforhisson,andhehasacountryestate.Agamemnon,ontheotherhand,isratherpoor–buthehashadaneducationandisateacherofrhetoric.Echion’s‘poverty’theniscultural,alackofeducation.HowseriouslythiscanbetakenasadescriptionofthethinkingandbehaviourofatypicalRomanfatherisquestionable.AswiththerestoftheCenaTrimalchionisthereisastrongelementoffantasyandexaggeration.Theremustbe,however,somegrainofrealityinit;otherwiseitwouldnothavebeenamusing.Echionisbeingmockedhere,butsoisAgamemnon.OneimportantthemeoftheSatyriconwasquestioningwhetherthesortoftraininginrhetoricwhichAgamemnontaughtwasvaluable.AtthestartoftheworkAgamemnonistold:pacevestraliceatdixisse,primiomniumeloquentiamperdidistis:WithyourpermissionImusttellyouthetruth,thatyouteachersmorethananyonehavebeentheruinoftrueeloquence.ThispassagecanbecomparedwiththepassageofHoraceinthisselectionforafather-sonrelationshipandforissuesofschoolingandparentalcareeraspirations.Horace’sfatherandEchionwerefreedmen.Whencomparingthetwopassages,doesitmakeadifferencethatonewasaboutrealpeopleandtheotherisfictional?Issuesraisedforcomparisonwithmoderntimes:

• Whichoccupationscanbeconsideredlowstatus?• Howimportantiseducation?• Doparentalaspirationsmatterincareerchoices?• Istraininginpublicspeaking(rhetoric)valuablenow?

FurtherReadingACompaniontoPetronius,byEdwardCourtneyTranslationsTherearetranslationsonthesesites:

• AncientHistory

Page 21: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

• SacredTexts• NewsGenius• Picador

AbouttheAuthorSeetheCSCPwebsite.

Page 22: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Juvenal,Whowouldbeateacher?(Satire7,lines215-232withomissions)IntroductionTheselinesaretakenfromneartheendofalongpoem.Apartfromtheomissionof5lines(lines220-224),thetextisunadapted.Themetreisdactylichexameter.DecimusIuniusIuvenaliswrotesixteenSatires,publishedintheearlypartofthesecondcenturyAD.HelivedinRome,butvirtuallynothingisknownabouthislife.IntheSatiresJuvenalattacksandmocksthefaultsofRomansociety.TheSatiresarewritteninverse,ofteninahighlyrhetoricalstyleandwithabitterandpessimistictone.Satire7isacomplaintaboutthelackofpatronageforpoets,historiansandrhetoricians,andtheresultantpovertyofthosewhopractisetheseprofessions.Inthefinalsectionofthepoemthethemeisthepovertyandlowstatusofteachers,firstteachersofrhetoricand,then,inthispassage,schoolteachers.Immediatelybeforetheselines,Juvenalhascomplainedthatstudentsnolongerrespecttheirteachersastheyusedto.FurtherreadingCommentaryJohnFerguson,Juvenal:theSatires(Macmillan1979;repr.BristolClassicalPress1998;Bloomsbury2013)TranslationsPeterGreen,Juvenal:theSixteenSatires(Penguin,1967;repr.1998)NiallRudd(trans.)andWilliamBarr(ed.,intro.andnotes),Juvenal:theSatires(OxfordUniversityPress,2008)Notes1-2 quis…labor?:thefirstsentenceneedssomecontext.Beforeattemptinganexploration,

teacherswillneedtogooversomevocabulary(quis?,gremium,grammaticus…labor,mereō),checkthatstudentsknowwhatagrammaticuswas,andexplainthepropernames.Then,aftertheinitialreadingaloud,perhapsstartwithquestions,suchas:• WhatcomplaintdoesJuvenalhaveaboutthewayschoolteachersaretreated?• Whichtwo-wordphraseinline1means‘pays’?• PickoutandtranslatethewordwhichdescribesPalaemon.

1 gremiō:‘pocket’.Theusualmeaningofgremiumis‘lap’or‘bosom’.Itisalsousedforaplacewherethingsareputforsafe-keeping.HereitreferstothehangingfoldofatogaorothergarmentwhichRomansusedasapocket,especiallyformoney.Celadī:aswearetoldinthepoem,Celaduswasagrammaticus;heisnotknownfromelsewhere.Celadusisacommonfreedmanname.doctīque:asJuvenalmakesclearlater,thegrammaticuswasexpectedtohaveanextensiveknowledgeofgrammar,historyandliterature.Palaemonis:QuintusRemmiusPalaemonwasafamousgrammaticus,mentionedbyJuvenalagaininSatire6,line452.HewasactiveduringthereignsofTiberiusandClaudiusi.e.intheyearsbetweenAD14andAD54,sohewasnotacontemporaryofJuvenal.HewroteagrammaticalhandbookinLatin,butonlyafewfragmentshavesurvived.Likemostgrammaticī,Palaemonwasafreedman.PalaemonsubvertsJuvenal’sargument.Hebecamearichman,butsquanderdhiswealth.

2 quantum:‘asmuchas’grammaticus:boysfromwealthyfamiliesattendedtheschoolofthegrammaticusbetweentheagesofaboutelevenandsixteen(dependingontheirability).ThewordisatransliterationoftheGreek=‘literate/educated’,‘literaryscholar’.ThegrammaticustaughtGreekandLatinliterature,especiallypoetry;themainauthorsstudiedwereHomer(inGreek)andVirgilandHorace(inLatin).Thestudentshadtoreadpassagesaloud,learnthembyheart,andanalyse

Page 23: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

thegrammar.Thegrammaticuswouldgiveadetailedline-by-lineexplanationandanalysisofthepassage.grammaticus…labor:‘theworkofaschoolteacher’.Theadjectiveisseparatedfromthenounitqualifies;suchsplitadjective+nounphrasesarecommoninpoetry.meruit:strictlyperfecttense(theworkhasbeencompletedbeforetheteacherispaid),butapresenttenseismorenaturalinEngish.et:‘even’hōc:‘this[amount]’

3 minusestautemquamrhētorisaera:therhētorwastheteacheratthethirdstageofeducation.Hetaughtrhetoric,theartofpublicspeaking.Studentslearnedtherulesformakingdifferentkindsofspeechesandpractisedarguingforandagainstacase.RhetoricwasaveryimportantskillformiddleandupperclassRomanswhointendedtotakepartinpubliclife,forexamplearguingacaseinthelawcourts,presentinganargumentinanassemblyoraddressingthepeopleatelectiontimes.Arhētorwasoftenahighly-educatedGreek.Thefeesoftherhētorwerehigherthanthoseofthegrammaticus.Diocletian’sPriceEdict(AD301,anattempttohaltinflation)setmaximumfeespayabletotheludīmagister(primaryschoolteacher),thegrammaticusandtherhētorintheproportion1:4:5.Thisgivessomeideaoftherelativeincomeofthegrammaticusandtherhētor;thegrammaticuswouldearnaboutfourfifthsoftherhētor’spay.Thefinallineofthepoemcomparestheearningsofthegrammaticuswiththatofagladiatororcharioteer:cumsēverteritannus,accipe,victōrīpopulusquodpostulat,aurum;‘attheendoftheschoolyearacceptthegoldwhichthepeopledemandsforthevictoriousgladiator/charioteer’,i.e.thegladiatororcharioteerearnsinasinglefightorracewhatthegrammaticusearnsinayear.aera:‘wages’.Romanschoolswereprivateandparentspaidfeesdirectlytotheteacher.TheextractfromHoraceinthisselection(Satire1.6,line5)tellsusthatboystookthefeetotheirteacherontheIdesofeachmonth.

4 discipulīcustōs:thepaedagogus,aslavewhoescortedaboytoschoolandwasresponsibleforhisbehaviourandprotection.praemordet:presumablythepaedagoguswasresponsibleforgivingthefeetothegrammaticus.Juvenalallegesthatthepaedagoguswouldskimoffalittleforhimself.acoenonoētus:aGreekwordwhichmeanseither‘lackingcommonknowledgeorsense’or‘lackingcommonfeeling’,i.e.egotistical.Theworddrawsattentiontoitselfbyitsforeignnessanditslength,buttheeffectisdifficulttoappreciate;itmaybecontemptuous.

5 quī:=[is]quī.Theantecendenthastobesupplied.quīdispēnsatfrangitsibi:‘[he]whopaysout[themoney]breaksoff[aportion]forhimself’.Studentswillneedhelpwiththeconciseexpressionhere.Thedispēnsātorwasthehouseholdmanageroraccountant,responsibleforpayingoutmoneyforhismaster.Usuallyhewasatrustedslave.Presumably,theallegationisthatthedispēnsātortookacutforhimselffromthemoneyheshouldhavepaidasafeetothegrammaticus.

5-7 cēde…puerī:Juvenalissayingthatthegrammaticusshouldbesatisfiedaslongashehasreceivedsomepayment,howeverlittle,foreachofhispupils.

5 cēde,Palaemōn:‘Givein,Palaemon’,i.e.acceptwhatyouaregivenanddon’tattempttogetmoremoney.JuvenaladdressesPalaemonasarepresentativeofallgrammaticī.Thissentencehasbeenabridged.FivelineshavebeenomittedbetweenPalaemōnanddummodo.Themissinglinesare:‘acceptsomereductioninyourwage,justlikethehawkerwhosellswinterblanketsandwhiterugs,aslongasitdoesnotcountfornothingthatyouhavesatforanhourinthemiddleofthenightinaplacenocraftsmanwouldsit,ornoonewhoteacheshowtocardwoolwithaslantingtool’

Page 24: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Juvenalissayingthatthegrammaticushadtobargainforhisfee,likesomeonesellingblanketsinthemarket.Healsocomparestheroomwherethegrammaticushadhisschoolunfavourablywiththeworkroomofacraftsman.

6 dummodonōnpereattotidemolfēcisselucernās:nōnpereatisfollowedbyanaccusativeandinfinitive(indirectstatement);theaccusative(tē)hastobesupplied(nōnpereat[tē]…olfēcisse).Romanschoolsbeganveryearly,beforedaylight,soeachboywouldbringalamptoschool.Theoliveoilusedasfuelproducedsmoke.

7 puerī:somegirlsattendedschoolforthefirststageofeducation,butonlyboyswenttotheschoolofthegrammaticus.

7-8 tōtusdēcoloressetFlaccusethaerēretnigrōfūlīgoMarōnī:thisprobablymeansthatPalaemon’scopiesofthetextsheisteachingareblackenedbythesootfromthesmokinglamps.Itispossible,however,thatthereferenceistobustsofthepoetsHoraceandVirgilratherthantocopiesoftheirpoems.Thetextswerewrittenincolumnsonpapyrusrolls;thereaderwouldgraduallyunrollthepapyrusfromlefttorightasheread.Picture2showstwostudentsholdingpapyrusrolls;thestudentontherightisunrollinghis.Pictures1and3alsoshowboysholdingpapyrusrolls.Picture5showsaletterwrittenonpapyrus.PapyruswasmadefromthefibresofthepapyrusreedwhichgrewonthebanksoftheRiverNileinEgypt.Itwasquitelikemodernpaper,buthadaroughertexture.

8 Flaccus:QuintusHoratiusFlaccus,knowninEnglishasHorace.Horace(65BC-8BC)wasaRomanpoet;hisworksincludeEpistles,Epodes,Satiresand,mostfamously,fourbooksofOdes.Someofhisworkswerestudiedintheschoolsofthegrammaticī.AnextractfromoneofHorace’sSatiresisincludedinthisselection.FormoreinformationonthestudyofLatinliteratureinschoolsseethenoteongrammaticusinline2above.nigrō…Marōnī:splitadjective+nounphrase.PubliusVergiliusMaro(70-19BC),knowninEnglishasVirgil,wasaRomanpoet,whoseepicpoemtheAeneidwastaughtintheschoolsofthegrammaticī.AnextractfromtheAeneidisincludedinthisselection.

9-10 rāratamenmercēsquaecognitiōnetribūnīnōnegeat:‘rare,however,isthepaywhichdoesnotrequireinvestigationbythetribune’.cognitiōisajudicialenquiry.Thegeneralmeaningisclear,althoughthedetailsarenot.Juvenalissayingthatusuallythegrammaticushadtoappealtothetribunetogettheparentsofhisstudentstopaythefees.ItisunclearwhatexactlyJuvenalmeansherebytheinterventionofthetribune.Usuallythepraetorwasthemagistrateresponsibleforlawsuits.

9 tribūnī:thetribūnusplēbis(tribuneofthepeople)wasaRomanmagistrate.Eachyeartenmenwerechosenastribūnī.Thetribuneshipwasoneofthestepsonthecursushonōrum(thesenatorialcareerladder).Amanwhohadservedasaquaestorcouldcontinuehispoliticalcareerbybecomingeitheratribuneoranaedīlis(aedile).Thenextsteponthecursushonōrumwaspraetor.Originallythetaskofthetribūnīplēbiswastoactashelpersandadviserstothecommonpeople(plēbs),butbyJuvenal’stimetheirresponsibilitieshadbeengreatlyreduced.

10 vōs:Juvenalnowaddressestheparentsofthestudents.saevās…lēgēs:‘strictstandards’;splitadjective+nounphraseinpōnite:theimperativechallengestheparentstoimposestrictstandardsonthegrammaticus,despitetheirlackofrespectforhim:‘Goonanyway,demandstrictstandards’.Thetoneisironic.

11,12ut,ut:introducinganindirectcommand:‘[tellthem]that/to…’.12 verbōrumrēgula:‘theruleofwords’,i.e.grammar.Grammaticalanalysisofliterarytextswas

astaplepartoftheeducationofferedbythegrammaticus.11 praeceptōrī…cōnstet:‘[therulesofgrammar]shouldbeknowntotheteacher’.i.e.‘the

teachershouldknowtherulesofgrammar’.cōnstatisanimpersonalverb,meaning‘itisknown’tosomeone(dative).Themoreusualmeaningis‘itisagreed’.

Page 25: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

12 historiās:‘historybooks’or‘historicalworks’;butcouldbetranslatedwiththesingular‘history’.Thegrammaticuswasexpectedtohaveknowledgeofhistorysothathecouldexplainthehistoricalallusionsintheliterarytextshisstudentswerereading.omnēs:takewithbothhistoriāsandauctōrēs.auctōrēs:seethenoteonline2(grammaticus)fortheauthorsstudiedintheschoolofthegrammaticus.Thegrammaticuswouldgiveadetailedexplanationandanalysisofthepassagesreadinclass.InthelineswhichfollowthisextractJuvenalgivesextremeexamplesofthekindsofobscurequestionsaboutliteraturethatparentsexpectedthegrammaticustobeabletoanswer,alltakenfromVirgil’sAeneid:WhowasAnchises’nurse?HowoldwasAcesteswhenhedied?HowmanyjarsofwinedidhegivetheTrojansasapresent?

13 tamquam:addnōvit;‘justas[heknows]’,i.e.‘aswellas[heknows]’.DiscussionJuvenalcomplainsaboutthelowpayofschoolteachers.Theextractopenswithaquestion(Whopaysthegrammaticuswhathedeserves?)andthelineswhichfollowprovidetheanswer(Noone).Hisfeesarelowbuthedoesn’tevenreceivetheminfull-thepaedagogusandthehouseholdmanagertaketheircutfirst.Hehastohaggleforhisfeeandshouldbegratefulthatheispaidsomething,howeverlittle.Usuallyhewillhavetoappealtothetribunetogetpaidatall.Despitethis,parentsexpectthegrammaticustobewell-educated,withdetailedknowledgeofgrammar,historyandliterature.Asthisisasatire,someallowancehastobemadeforexaggeration.QuestionWhatdoesthisextractshowaboutthegrammaticusandthestatusofteachersinRomansociety?

Page 26: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Quintilian,Atrickypointoflaw(ĪnstitūtiōŌrātōria,7.1.42)IntroductionThisisanextractfromamuchlongerwork.MarcusFabiusQuintilianuswasborninaboutAD35inCalagurrisinSpain;thedateofhisdeathisnotknown.Hewasafamousteacherofrhetoricand,undertheemperorVespasian,hewasthefirstrhetoriciantoreceiveasalaryfromthestate.Hebecameverywealthy.HisĪnstitūtiōŌrātōria(EducationofanOrator),publishedinaboutAD95,coveredthetrainingofanoratorfrominfancytoadulthood.Afewboys,fromwealthyfamilies,attendedtheschooloftherhētorbetweentheagesofaboutsixteenandeighteen.Thiswasthethirdstageofeducation(aftertheschoolsofthelitterātorandthegrammaticus),whereboysweretrainedinrhetoric(theartofpublicspeaking)andreceivedmoreadvancedlessonsinliterature.Therhētortaughttherulesformakingdifferentkindsofspeechesandmadehisstudentspractisebyarguingforandagainstapointofview.StudentswhohavestudiedtheCambridgeLatinCoursemayrememberthedebatebetweenQuintusandAlexanderonthesubject‘TheGreeksarebetterthantheRomans’(CambridgeLatinCourse,Stage10,contrōversia).Oratorywasanessentialskillforyoungmenwhoaimedtoparticipateinpubliclife.Theywouldneedtobeabletospeakatpublicmeetings,presentacaseinthelawcourts,andmakespeechesatelections.Thisisanexampleofacontrōversia,atopicdebatedintheschoolofarhētor.Thisparticularexampleinvolvesaproblemarisingoutoftheinterpretationofthelaw.Notes1 isquīpatrī…nōnadfuerit:‘themanwhohasnot(literally,willnothave)appearedindefence

ofhisfather’,i.e.anyonewhohasnotspokenincourtindefenceofhisfather.adsum(‘appearindefenceofsomeone’)takesadativecase(patrī).Thefutureperfecttenseisusedbecausethereferenceistoasituationsometimeinahypotheticalfuture,butstillinthepastinrelationtothemainverb(sit).TranslatewithanEnglishpresenttense.exhērēssit:‘lethimbedisinherited’.Translate‘shouldbedisinherited’.sitisajussivesubjunctiveverb.SeeCambridgeLatinGrammarpage48,Section12.3.

1-2 isquīprōditiōnis…abeat:theconstructionisparalleltothatofthefirstsentence,sostudentsshouldfindthissentenceeasier.isquīpatrī…abeat:usequestionstoelicitmeaning.Forexample:

• isquī:askforatranslationofthisphrase.Studentswillprobablycomeupwith‘themanwho’.Suggestusing‘anyonewho’here,becauseitisn’treferringtoaparticularperson.

• isquīpatrīprōditiōnisaccūsātōnōnadfuerit:whathasthemanfailedtodo?Whydoesthefatherneeddefending?

• exhērēssit:ifamanfailstospeakinhisfather’sdefenceincourtwhatshouldhappentohim?

• isquīprōditiōnisdamnātuserit:‘Anyonewho…’.Completethetranslation.• cumadvocātōinexiliumabeat:whatisthepunishmentfortreason?Besidesthe

personwhohascommittedtreason,whoelseispunished?2 exilium:exilewassometimesthepunishmentfortreason.3 patrīprōditiōnisreō:=patrīprōditiōnisaccūsātōinline1.

disertus…rūsticus:thecontrastbetweenthetwosonsisthatonehasreceivedrhetoricaltrainingandtheotherhasnot.ThewordQuintilianusestodescribethesonwhohashadnorhetoricaltrainingisrūsticus,whichliterallymeans‘belongingtothecountryside’(rūs).Theschoolsoftherhētoriswerelocatedinthecities,sostayingathomeinthecountrysidewasequatedwithreceivingonlyabasiceducationintheschoolsofthegrammaticusand,perhaps,thelitterātor.SeetheextractfromHorace(Satires1.6)inthisselection,whereHoracesays

Page 27: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

thathisfathertookhimtoRometobeeducated.Describingsomeoneasrūsticuswastheequivalentofsayinghewasunsophisticatedanduneducated.rūsticus:addfīlius.

4 damnātus:addpater.advocātō:i.e.theeloquentsonwhohaddefendedhisfatherincourt.rūsticus:addfīlius.

4-5 cumaliquidfortiterfēcisset:‘afterhehadperformedabravedeed’.Literally‘whenhehaddonesomethingbravely’.

5 praemiīnōmine:‘asareward’.Literally‘inthenameofareward’.6,7 petit,vindicat:theverbsareinthepresenttense,althoughapasteventisstillbeing

described.Thisiscalledthehistoricpresenttense.Usuallythehistoricpresenttenseisusedtomakeeventsmoredramaticandvivid.Heretheeffectisdifferent.Firstly,itdrawsattentiontothissentence.Secondly,thepresenttensemakesthissentenceastatementofthesubjectofthedebate,aswellasacontinuationofthenarrative.

6-7 petitrūsticus…ōrātor…vindicat:theusualorderofsubjectandobjectisreversedinthefirstclause(petitrūsticusratherthanthemoreusualrūsticuspetit);thisisanexampleofchiasmus(ABBA:verb,noun,noun,verb).Theeffectistoemphasisethecontrastbetweenthetwosons.Thecontrastisfurtherstressedbytheabsenceofaconjunctionsuchassedjoiningthetwoclauses(asyndeton).

7 bonōrum:bona=‘goodthings’,‘estate’,‘inheritance’;theneuterpluraladjectiveisusedasanoun.tōtum:‘thewhole[inheritance]’.Theadjectiveisusedasanoun.

DiscussionQuintilian’shandbookincludesexamplesofhypotheticalsituationsinvolvingtrickyinterpretationsofthelaworconflictsoflaw,whichteachersofrhetoricusedintheirclasses.Thefirsttwolinesstatethelaw(inquotationmarks).Theremainderofthepassagedescribesaparticular,far-fetchedsituationwherethelawisbeingchallenged.Thefinalsentencestatesthetwosidesofthecasethatwascontendedincourt.Intheclassroom,onestudentwouldspeakinsupportoftheuneducatedsonandanotherinsupportoftheeducatedson.Insupportoftheuneducatedson,itcouldbearguedthatthestrictapplicationofthelawwouldresultinunfairness,ashehas,intheend,donemoretohelphisfather.Ontheotherhand,acasecouldbemadethatthelawshouldbesupreme.Studentsmightenjoycomposingtheirownspeechesononesideortheother,adducingasmanyargumentsastheycan,thenholdingadebateinclass.Quintiliancontinuesafterthisextracttogothroughthepotentialargumentsonbothsidesatlength.Atranslationcanbefoundatperseus.uchicago.edu.Suchimaginarysituationswereoftenveryfar-fetchedanditcouldbearguedthattheresultingdebateswereartificialandfarremovedfromtherealityofargumentsincourt.Activitiesandquestions1. LookatPicture3.Whatdoyouthinktheboyisdoing?2. Composeaspeechononesideofthedebate,thinkingupasmanyargumentsasyoucanin

favourofthepersonyourepresent.Thenholdadebateinclass.3. Howvaluabledoyouthinkthiskindofexerciseis(a)foraRomanstudentand(b)forastudent

today?

Page 28: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

Virgil,Marcellus(Aeneid6,lines860-886)IntroductionThisisanextractfromanepicpoem.Themetreisdactylichexameter.PubliusVergiliusMaro(70-19BC)wasborninMantuainCisalpineGaul.HischiefworkistheAeneid,anepicpoemofalmosttenthousandlinesintwelvebooks.TheAeneidtellsthestoryoftheTrojanheroAeneas,thelegendaryancestoroftheRomans.InBook6oftheAeneid,AeneasgoesdowntotheUnderworldtomeethisdeadfather,Anchises,andfindoutmoreabouthisowndestiny.AnchisesgivesAeneasatouroftheUnderworld.Finally,AeneasseesthesoulsoffutureRomansyettobeborn.AmongthemisMarcellus,thenephewandson-in-lawoftheEmperorAugustus.MarcelluswouldpossiblyhavebeenAugustus’heir,buthediedofillnessin23BCwhenhewasjustnineteenyearsold.MarcelluswasthesonofAugustus’sister,Octavia.HewasmarriedtoAugustus’daughter,Julia.Inthelinesimmediatelyprecedingthis,AeneashasseenthesoulofanancestorofMarcellus(alsocalledMarcellus),whofoughtagainstHannibalinthesecondPunicWarandwasconsulin222BC.TheyoungMarcellusisbyhisside.FurtherreadingCommentariesR.G.Austin,AeneidosLiberSextus(OxfordUniversityPress,1977;repr.1979)KeithMaclennan,VirgilAeneidVI(BristolClassicalPress,2003;repr.2006)R.D.Williams,TheAeneidofVirgil,Books1-6,editedwithintroductionandnotes(Macmillan,1972;repr.BristolClassicalPress,1996)TranslationsSeamusHeaney,AeneidBookVI(Faber&Faber,2016)C.DayLewis,TheEclogues,GeorgicsandAeneidofVirgil(OxfordUniversityPress,1966)W.F.JacksonKnight,Virgil,TheAeneid(Penguin,1956)DavidWest,Virgil,TheAeneid,anewprosetranslation(Penguin,1990)Notes1 hīc:‘here’.Nottobeconfusedwithhic=‘this’.Themetreshowsthattheiislong.

ūnā:‘togetherwith[him]’,i.e.theelderMarcellus1-2 ūnānamqueīrevidēbatiuvenem:theusualorderofwordsinprosewouldbenamque

vidēbatiuvenemūnāīre.namquewouldusuallybethefirstwordintheclause.īre…iuvenemisanindirectstatement(accusativeandinfinitive),dependingonvidēbat:‘hesawayoungman(was)walking’.

2 ēgregiumfōrmāiuvenemetfulgentibusarmīs:‘ayoungmanwhostoodoutforhisbeautyandhisshiningarmour’.Literally,‘ayoungmanexceptionalinhisbeautyandinhisshiningarmour’.ThisistheyoungMarcellus,Augustus’nephew.Seetheintroduction.TheablativecaseisusedtoexplaininwhatwayMarcellusisexceptional.

3 frōnslaetaparum:adderat.Formsoftheverbesseareoftenomittedinpoetry.frōns:here=‘expression’laetaparum:‘toolittlehappy’,i.e.‘nothappyatall’.Theunderstatement(litotes)drawsattentiontothephrasebecauseitisanunusualwayofexpressingtheidea.dēiectōlūminavultū:adderant.Literally,‘hiseyeswerewithadowncastexpression’,i.e.‘hiseyesweredowncast’.Thisrepeatstheideaoffrōnslaetaparum.ItisatypicalVirgilianmannerismtorepeatanideainotherwordsforemphasis,especiallywhentherepetitionfillsthewholeline;thisiscalledthemeandvariation.dēiectō…vultū:theparticiple(oradjective)isseparatedfromthenounitqualifies;thisisacommonarrangementofwordsinpoetry.

Page 29: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

1-4 atquehīcAenēās…quis:understanddīxittointroducethedirectspeech.ThelongparenthesisbeforeAeneasspeaksbuildssuspenseasthereaderhastowaittofindoutwhatAeneasisgoingtodo;theabrupthīchasalreadycreatedanticipation.

4 quis…ille:addest.pater:Aeneasisspeakingtohisfather,Anchises.virumquīsīccomitātureuntem:readintheorderquīvirumeuntemsīccomitātur.Therelativepronounispostponed-usuallyitisthefirstwordintheclause.virum…euntem:‘themanashewalks’.Literally‘themangoing’.Thenounandparticiplearesplit.Seethenoteonline3,dēiectō…vultū.ThemanistheelderMarcellus,whomAeneashasjustseen.

5 fīlius:addestne.‘Ishe[his]son?’magnādēstirpe:theprepositionissandwichedbetweenadjectiveandnoun.Thisisacommonarrangementofwords.

6 quīstrepituscircācomitum!:addest.‘Whatanoiseof[his]companions[thereis]around[him]!’i.e.Marcellusissurroundedbychatteringattendants.Whenahigh-rankingRomanwentoutinapublicplacehewouldbeaccompaniedbyathrongofattendantsandclients-thesizeofthecrowdwasanindicationofhissocialstatus.quantumīnstarinipsō!:addest.‘Whatagreatappearance[thereis]inhim!’,i.e.‘Whatagreatappearancehehas!’Apossibletranslationis‘Howimpressiveheis!’or‘Whatanimpressivepresencehehas!’

7 noxātra:blacknightisametaphorfordeath,theeternaldarkness.trīstī…umbrā:splitadjective+nounphrase

8 lacrimīs…obortīs:ablativeabsolute.Perhapsstartwithaliteraltranslation(‘withtearshavingrisen’),thenencouragestudentstosuggestanother,morenaturalversion.TheideaisthatthetearsareblockingAnchises’speech(theob-prefixsuggests‘gettinginthewayof’).Asuitabletranslationwouldbe‘althoughtearswererisingup’.Westsuggests‘begantospeakthroughhistears’andHeaneyhas‘Chokingbackhistears’.ingressus:addest.Here=‘began[tospeak]’.

9 ingentemlūctumnēquaeretuōrum:theusualorderwouldbenēquaereingentemlūctumtuōrum.ThisisagoodexampleofhowwordorderinLatincanbeusedtoenhancemeaning.Unusualwordorderdrawsattentiontoawordorphrase,andthefirstwordinthesentenceisemphatic.Askstudents:• HowdoesVirgilemphasisetheextentofthegriefAeneas’descendantswillsuffer?

nēquaere:=nōlīquaerere!Negativecommand.‘Don’taskabout…!’tuōrum:tuī=‘yourpeople’,i.e.‘yourdescendants’.Thepossessiveadjectiveisusedasanoun.ōgnāte,ingentemlūctumnēquaeretuōrum:readthislinealoudagainsothatstudentscanappreciatethewaysoundechoessense.Thelinehasthemaximumnumberofspondees(five)andheavysyllables(eleven),whichgivesitamournfulsoundandperhapsindicatesAnchises’reluctancetotalkaboutMarcellus.TheexclamatoryōalsoexpressesAnchises’sorrow.

10 ostendentterrīshunctantumfāta:readintheorderfātahuncterrīstantumostendent.tantumgoescloselywithostendent:thefateswillgivetheworldonlyaglimpseofthisyoungman.Marcellusdiedyoungwhenhewasjustnineteen.terrīs:plural,buttranslateassingular;thisisknownasthepoeticpluralandisacommonfeatureofpoetry.hunc:=theyoungMarcellustantum:‘only’ultrā:‘anylonger’

11 esse:here=‘toexist’,i.e.‘tolive’11-12nimiumvōbīsRōmānapropāgōvīsapotēns:‘itseemedtoyou(i.e.youthought)thatthe

Romanracewouldhavebeentoopowerful’.TheusualwordorderinprosewouldbeRōmāna

Page 30: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

propāgōnimiumpotēnsvōbīsvisa.nimiumgoeswithpotēns.Separatingthetwowordssothattheyframetheclauseproducesemphasis.

12 vīsa:addest.superī:vocative;Anchisesisnowspeakingtothegods.propriahaecsīdōnafuissent:‘ifthisgifthadbeenlasting’.Readintheordersīhaecdōnapropriafuissent.Theconjunctionsīispostponedandtheadjectivepropriaishighlightedbybeingplacedfirstintheclause.haec…dōna:poeticplural.ThegiftisametaphorforMarcellus,agifttotheRomanrace.Studentswillneedhelptounderstandtheideainthesetwolines.Thegodsarethoughtofasbeingjealousofhumanpowerandsuccess;theydidnotallowMarcellustolivelongbecausehewouldhavebroughttheRomanssuchsuccessthattheywouldhavebecomerivalstothegods.

13-14quantōsillevirummagnamMāvortisadurbemcampusagetgemitūs!:‘whatloudgroansofmenwillthatfieldbringtothegreatcityofMars!’ReadintheorderquantōsgemitūsvirumillecampusadmagnamurbemMāvortisaget!quantōs…gemitūs:splitadjective+nounphraseille…campus:theCampusMartius(fieldofMars),anareaofRomenexttotheRiverTiberusedforpublicassembliesandparadesandasanexerciseground.ItismentionedherebecauseitwaswhereMarcellus’funeraltookplaceanditwasalsothesiteofAugustus’Mausoleum,whereMarcelluswasburied.ARomanofthefirstcenturyBCwouldassumecampusreferredtotheCampusMartius.

13 virum:alternativeforvirōrum,thegenitivepluralmagnamMāvortisadurbem:theadjective(magnam)andthenounitqualifies(urbem)areseparatedbyagenitivenounandapreposition;sandwichingadependentgenitiveorapreposition(here,ofcourse,both)betweenanadjectiveanditsnounisacommonarrangementofwords.ThiswordorderisastrongargumentfortakingMāvortiswithurbemratherthanwithcampus.Marswasthegodofwar.RomewasMars’citybecauseitsfounder,Romulus,wasthesonofMars.ThereisalsoacloseassociationofMāvortiswithcampus,but,asstatedinthepreviousnote,thewordcampusbyitselfwouldindicatetheCampusMartius.

14 Tiberīne:Tiberinus,theRiverTiber,whichflowedthroughRomebythesideoftheCampusMartius.Anchisesnowaddressestheriver,whichwasregardedbyRomansasagod.Romansbelievedthatmanynaturalphenomenasuchasrivers,streams,treesandmountainsweregods,andwouldworshipthemwithprayersandsacrifices.

14-15quae…fūnera:splitadjective+nounphrase,‘whatfuneralrites’.Marcellus’funeraltookplaceontheCampusMartiusbesidetheTiber.

15 tumulum…recentem:splitnoun+adjectivephrase.Studentsshouldbebecomingfamiliarwiththisarrangementofwords.MarcelluswasburiedinthetombwhichatthetimeAugustuswashavingbuiltforhimself.praeterlābēre:alternativeforpraeterlābēris,2ndpersonsingularfuturetense.Englishusesapresenttensehere.

16-17necpuerĪliacāquisquamdēgenteLatīnōsintantumspētolletavōs:theinterlacedwordorderwillbedifficultforstudents,eventhoughtheyshouldbegrowingfamiliarwithsplitadjective+nounphrases.TheusualorderinprosewouldbenecpuerquisquamdēgenteĪliacāavōsLatīnōsintantumspētollet.

16 necpuer…quisquam:‘andnootheryoungman’(i.e.besidesMarcellus).Literally‘andnotanyyoungman’.Īliacā…dēgente:‘descendedfromtheTrojanrace’.TheRomanstracedtheirdescentbacktoAeneas,andthereforetotheTrojans.WhenTroy(Ilium)wasdestroyedbytheGreeks,AeneasescapedandeventuallyarrivedinItaly,wherehemarriedanItalian,Lavinia.TheirdescendantsbecametheRomans.

Page 31: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

16-17Latīnōs…avōs:theLatinswerethenativeinhabitantsofLatium,theregionofItalywhereAeneaslanded.AeneasmarriedLavinia,thedaughterofLatinus,KingofLatium.TheRomanswerethusdescendedjointlyfromtheTrojansandtheLatins.

17 intantumspētolletavōs:therearetwowaysofinterpretingthis:(i)‘willraisehisancestorssohighbyhispromise’.spēsistakentorefertoMarcellus’promiseinthesenseof‘expectationofsuccess’.CompareEnglishphrasessuchas‘ayoungmanofpromise’,‘apromisingyoungwoman’,‘apromisingcareer’.Marcellusdiedtooyoungtohaveanysignificantachievements,butexpectationsofhimweregreat.Eventhepromiseofgreatachievementsreflectedwellonhisancestors.Theunderlyingideaisthatancestorssharedthegloryoftheirdescendants.Asuitabletranslationwouldbe:‘willexalthisancestorssomuchbyhispromise’.(ii)‘willraisehisancestorssohighinhope’.spēsreferstothehopeorexpectationtheancestorshaveforthesuccessoffuturegenerations.Asuitabletranslationwouldbe:‘willraisethehopesofhisancestorssohigh’.

Translatorsandcommentatorsaredivided.Austin,MaclennanandDayLewisoptfor(i);Williams,West,JacksonKnight,HeaneyandthetranslationintheEduqasResourcesoptfor(ii).TheexpressionisanexampleofVirgil’scharacteristicambiguity;asoftenbothmeaningscoexist.intantum:‘tosuchanextent’,’sohigh’

17-18Rōmula…tellūs:‘thelandofRomulus’.Romulus,adescendantofAeneas,wasthemythicalfounderofthecityofRome.Accordingtothemyth,RomulusandhistwinbrotherRemuswerethesonsofRheaSilviaandthegodMars.Theboys’great-unclehaddeposedthepreviousking,whowashisbrotherandthetwins’grandfather.Hewasafraidthatthetwinswouldseekvengeancefortheirgrandfatherwhentheygrewup,andso,assoonastheywereborn,heorderedthemtobethrownintotheRiverTiber.Buttheinfanttwinswerefoundbyashe-wolf,whosuckledthemasthoughtheywereherowncubs.Theywerelaterfoundbyaherdsman,whobroughtthemupashisownsons.Whentheygrewuptheboysfoundouttheirtrueancestry,killedtheirgreatuncleandreinstalledtheirgrandfatherasking.Later,theyfoundedacityoftheirownonthesiteofRome.TheyquarrelledandeitherRomulusoroneofhissupporterskilledRemus.RomulusthenreignedsuccessfullyforaboutfortyyearsasthefirstkingofRome.

17 quondam:‘oneday’-someindefinitetimeinthefuture,fromAnchises’perspective.18 ūllō…alumnō:‘becauseofany[other]offspring’.Theablativeexpressesthegroundsfor

boasting.sē…iactābit:takethesetwowordscloselytogether.sēiactāre=‘boastaboutoneself’.Itcanbetranslatedsimplyas‘boast’.tantum:‘somuch’.Takewithsē…iactābit.

16-17Īliacā…Latīnōs…Rōmula:VirgilcleverlyincludesthethreestagesoflegendaryRomanancestry(Trojan,ItalianandRoman)inasinglesentence.

19 heu:‘alasfor’.AnchisesthengoesontolistMarcellus’virtues,whichwillallbeoflittleusetoRomebecauseofhisearlydeath.

19-20pietās…fidēs…dextera:Marcellus’virtues.Thenominativecaseisusedherewithheuforanexclamation-theaccusativeismoreusual.

19 pietās:asenseofdutytoone’sfamily,one’scountryandtothegods.ThewordishardtotranslateasthereisnoEnglishequivalent.‘Piety’hastoonarrowameaningandisbestavoided.‘Duty’or‘dutifulness’ispreferable.pietāsisthequalitywhichdefinesAeneasinVirgil’spoem;heisoftencalledpiusAenēās.prīscafidēs:‘old-fashionedloyalty’.fidēsmeans‘keepingone’sword’.prīscaisareminderthatthisisatraditionalRomanvirtue.

Page 32: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

19-20invictaquebellōdextera:dexterahere=‘strength’or‘courage’.bellō(‘inwar’)goescloselywithinvicta.MarcellustookpartinamilitarycampaigninSpainin25BC.YoungRomannoblemenwereexpectedtospendsometimedoingmilitaryservice.heupietās,heuprīscafidēsinvictaquebellōdextera:thesentenceiscomposedofthreeparts(cola),eachlongerthanthepreviousone.Thisisacommonrhetoricaltechniqueusedtoconveyemotion;itiscalledatricoloncrescendo.Therepetitionofthewordheuatthebeginningofsuccessivephrasesisalsoemotional:thiskindofrepetitioniscalledanaphora.

20-21nōnillīsēquisquamimpūnetulissetobviusarmātō:readintheordernōnquisquamobviusillīarmātōimpūnesētulisset.‘Noone(literally‘notanyone’)wouldhaveconfrontedhimwhenhewasarmedwithoutbeingharmed’.AnchisesisspeculatingaboutthemilitarysuccessMarcellusmighthaveachievedhadhelived.

20 illī:‘him’,i.e.Marcellus.Dativecasewithsē…tulissetobvius(seenextnote).20-21sē…tulissetobvius:sēobviusferre=‘toconfront’.Literally,‘tocarryoneselfagainst’.The

persononeconfrontsisexpressedbythedativecase.20-22tulisset…īret…foderet:subjunctiveverbsexpressthehypothetical(whatmighthave

happenedifMarcellushadlived).Contrastwithanepitaphwhereindicativeverbswouldbeusedtolistthedeadperson’sachievements.Theuseofthesubjunctivemoodherecreatespathos.

21-22seucum…seu:‘eitherwhen…orif’.seu…seuisgenerallytranslatedas‘whether…or’.21 pedes:‘asafoot-soldier’,‘onfoot’23 heu,miserandepuer:AnchisesnowaddressesMarcellushimself.Callinghim‘boy’stresseshis

youthandisareminderofhisearlydeath.fātaaspera:plural,butcanbetranslatedassingular

23-24heu,miserandepuer,sīquāfātaasperarumpās,tūMarcelluseris:therearetwowaysofinterpretingthis.

(i)Alas,poorboy(Ifonlyinsomewayyoucouldrupturecruelfate!),youwillbeMarcellus.sī+presentsubjunctive(rumpās)expressesawish.sīquāfātaasperarumpāsistreatedasaparenthesis.Someeditors,includingAustinandWilliams,makethistranslationclearbypunctuatingwithanexclamationmarkafterrumpās:Alas,poorboy,ifonlyinsomewayyoucouldrupturecruelfate!YouwillbeMarcellus.(ii)Alaspoorboy,ifinsomewayyoucouldrupturecruelfate,youwillbeMarcellus.sī…rumpāsisinterpretedasaconditionalclause.Butitisdifficulttomakesenseofthis.

ThetranslationintheEduqasResourceshas(i).24 tūMarcelluseris:atlastAnchisesnamesMarcellus.Theshortsimplestatementhasa

dramaticimpact.ARomanreaderwouldhaveguessedtheidentityoftheyouthbeforethisrevelation.

24-27manibus…mūnere:gifts,suchaswine,oil,cakesandincense,wereofferedtothedead,eitheraspartofthefuneralritesorwhenvisitingthetombofthedeceased.AnchisesisimagininghimselfbeingpresentatthefuneralofMarcellus.

24 manibus…plēnīs:‘inhandfuls’.Literally‘withhandsfull’.24-25datelīlia…purpureōsspargamflōrēs:spargamhastobepresentsubjunctivehere(not

futureindicative),asshownbytheparallelaccumuleminthenextline.Therearetwowaysofinterpretingtheconstructionhere:(i)=[mihi]datelīlia[ut]spargampurpureōsflōrēs:‘Give[me]lilies[sothat]Imayscatter[their]purpleflowers’.Anchisesisspeakingasiftherewereattendantspresenttogivehimtheflowers,anddateisanimperativeaddresseddirectlytothem.līliaistheobjectofdate.spargamissubjunctivebecauseitisinapurposeclause,withtheconjunctionutomitted.ThisistheinterpretationfollowedbyAustin,MaclennanandthetranslationintheEduqasResources.

Page 33: Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents · Seneca, dē beneficiīs 5.5: The debt we owe to our parents Introduction Lucius Annaeus Seneca (c. 4 BC – AD 65),

(ii)‘Letmescatterlilies,purpleflowers’.Heredatemeans‘let’or‘allow’(=permitte)andspargamisadependentjussivesubjunctive.purpureōsflōrēsisinappositiontolīlia.ThisistheinterpretationfollowedbyWilliams.

25 purpureōs:either‘bright’or‘purple’.Liliesarenotallwhite,soeithertranslationispossible.25-6 animamquenepōtishīssaltemaccumulemdōnīs:‘and,atleast,heapthesegiftsonthespirit

ofmydescendant’.Literally‘and,atleast,heapthespiritofmydescendantwiththesegifts’.26 saltem:thiswordhastheeffectofcreatingpathos.

inānī:theideahereisprobablythatperformingthisdutyisfutilebecausethedeadcannotgivethanksfortheofferingsoftheliving.Theadjectivehastheeffectofintensifyingthepathos.

27 mūnere:thisfinalwordemphasisesthatAnchisesisperforminghisdutytohisfamily,i.e.heisdemonstratinghispietās.Thewordisemphasisedbyitsposition:finalwordinthesentenceandthespeech,andoverrunningtheline.tōtā…regiōne:=intōtā…regiōne‘inthewholeregion’,i.e.‘intheUnderworld’.Theablativecaseisusedwithoutaprepositiontoexpresstheideaof‘in’aplace;thisiscommoninLatinpoetry.vagantur:Latinwritersoftenuseapresenttensetorefertoeventswhichtookplaceinthepast;thisisknownasthehistoricpresenttense.Translateaseitherapresenttenseorapasttense.MarcellusisthelastintheprocessionofhisdescendantswhomAeneasseeswaitingtobeborn.HeandAnchisesthencontinuetheirtouroftheUnderworld.

DiscussionTherewasastorythatMarcellus’mother,Octavia,faintedwhensheheardVirgilreadtheselinesaloud.Studentscouldbeaskedtopickoutparticulardetailsofcontentoruseoflanguagewhichheightentheemotionandproduceasenseofpathos.Topicsfordiscussioncouldinclude:

• TheidealRomanyoungman.Whatwouldbetheidealqualitiesinayouthoftoday?• Theimportanceofthefamilylineandtheideaofchildrenasaninvestmentinthefuture.To

whatextentdopeopletodaysharetheseideasaboutfamily?Questions1. WhatqualitiesinMarcellusarepraisedinthispassage?2. Studylines19-24(heu…eris).Examinethelanguageandthestyleofwriting.HowdoesVirgil

arousepityforMarcellus.