Prepared By : NADJIBHAS THANK YOU
Jan 19, 2016
Prepared By :
NADJIBHAS
THANK YOU
Sommaire
Introduction 1
Risques sur chantier 1
Risques électriques 1
Risques mécaniques 2
Risques d’incendies 2
Levage 4
Risque d’explosion 4
La venue 5
Protection individuelle 6
Protection de la tete 6
Protection des pieds 6
Protection des mains 6
Masques 7
Protection auditive 7
Protection des yeux 7
Protection du corps 8
Protection contre la chute 8
Panneaux de sensibilisation sur un chantier de forage 9
Les barrières de sécurité pendant le forage 10
Les equipements de contrôle 10
Les obturateurs 10
Types d’obturateurs 11
Circuit Manifold 17
Unité d’accumulation 20
Barrières de sécurité pendant la production 21
Hiérarchisation des défaillances avec la cotation de la Criticité 25
Conclusion
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
1
:CTIONINTRODU
Comme toute activité industrielle, le secteur des hydrocarbures présents des
risques de différentes natures dont leurs effets et leurs impacts peuvent
provoquer une gravité considérable. Le forage pétrolier présent des risques
majeurs et permanents qui causent des dégâts soit :
- Aux personnes : La vie d'un homme qui bascule ou qui s'éteint, une famille
qui se trouve frappée, des collègues affectés par cet échec collectif (Activités
Exploration – Production : 458 victimes en 5 ans, Sans compter infirmités,
doigts coupés, .....)
.
-Aux matériel : un coût direct de réparation : soins, productivité,
rentes … etc. soit à l'environnement.
La manipulation d’équipements lourds, l’usage d’un appareillage très divers,
l’utilisation de produits dangereux, l’exécution de travaux sous pression parfois
très élevée etc. …ont pendant plusieurs années provoqué des accidents et /ou
des dégâts qui à tort, étaient considérés avec fatalisme comme faisant partie du
métier et donc inévitables Suite au cumul d’accidents, suite à certaines
catastrophes et sous la pression des écologistes, des réglementations internes,
nationales et internationales se sont renforcées et ont été imposées aux
industriels.
C’est ainsi que la sécurité s’est améliorée sur les chantiers de forage et
continue évidemment à l’être encore d’avantage et cela grâce à l’effet conjugué
de ces réglementations ainsi que de la formation du personnel à laquelle cette
formation contribue.
I. RISQUES SUR CHANTIER :
Parmi les risques majeurs liés à cette opération :
I .1.Risque électrique :
Les risques électriques qui peuvent se rencontrer sur un chantier de forage sont:
I.1.1. Electrocution :
-Provoquée par le contact du personnel avec une partie d’installation sous
tensions :
Le contact est d’autant plus dangereux que la tension est plus élèvee et le
milieu plus humide et plus conducteur.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
2
Les tension courant 127-220 V peuvent être mortelles (main humide
proximité de masse métallique .sol conducteur) seules les installations
dites de sécurité 3000 volts maximum Pouvant être considérer sans
danger
I.2. Risque mécanique :
C’est l’ensemble des facteurs physiques qui peuvent être à l’origine d’une
blessure par l’action mécanique d’éléments de machines d’outils de pièces ou de
matériaux solides ou de fluides projetés.
Les formes sont notamment les écrasements ; cisaillement, coupure ou
sectionnement,…etc.
I.2.1. Les causes d’accidents :
a).Les causes liées au manque de précaution de l’opérateur :
Non utilisation des équipements de protection individuelle.
Relâchement de la surveillance et de l’attention.
Non respect des consignes de sécurité.
b). Les causes liées à la machine :
Elément masse et stabilité (l’énergie potentielle d’éléments susceptibles de se
de placer sous l’effet de la pesanteur).
-leur masse et leur vitesse (énergie cinétique d’élément mouvemment controles
incontrles)
-leur acceleration potentiel d element élastique (ressorts) ou liquide ou de gaz
sous pression ou sous vide.
I.3. Risque incendie :
Définition : Une incendie est une feu ou plus généralement, une combustion
qui se dévloppe sans contrôle, dans le temps et dans l’espace Une combustion
est un phénomène chimique qui se produit entre deux corps :
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
3
-L’un appelé combustible : bois charbon, hydrocarbure, hydrogène, métaux
divers.
L’autre comburant : oxygéné, chlore, ...etc, en présence d’un troisieme facteurs;
Temperateur, source d’énergie.
La presence ces trois facreur simultanément constitue le triangle de feu
I.3 .1. Causes des incendies :
a) Cause techniques :
Thermiques, mécaniques, chimique, électriques et biologiques
b) Cause humaines :
Imprudence, négligence, inattention de sourdre, indiscipline ignorance erreur
oubli, irréflexion, étourderie, malveillance, désinvolte, défaut de surveillance .
c)Effet de feu :
-Gaz de combustion :
oxyde de carbone CO.
gaz carbonique co2.
Acide chlorhydrique gazeux (HCL).
Acide cyanhydrique gazeux (HCN)
Oxide d’azot (NO2) .
Combustible
Source d'énergie
Comburant
Le triangle de feu
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
4
I.4 .Levage :
Le levage est responsable d’une grande partie des accidents. Il se traite sur les
aspects :
Entretien des câbles et élingues,
Techniques d’élingage et formation du personnel de surface
entretien des grues et des engins de manutention, certification,
qualification du personnel pour servir ces engins de levage,
technique individuelle de levage qui peut être améliorée par un stage de
manutention, appelé «Gestes et postures». (voir annexe 6 : Soulever sans
risques).
I.5. Risque explosions :
Définition : Une explosions et une réaction de combustion qui se déroule a un
vitesse élève et s’accompagne d’un élévation notable de pression elle nécessite
trois composantes pour se produire :
Une étincelle un combustible et un comburant. Elle se caractérisé par sa
violence et se soudaineté.
I.5.1. les effets :
a) la déflagration et détonation :
Un déflagration est caractérise par propagation d’une ordre les surpression
se développent à une vitesse de quelque maîtres par second les suppressions
engendrées sont de ‘ordre de 4 à 10 bars (bars- 10 Pa).
Une détonation est bien plus violent elle présente une onde de choc se
propage à des vitesses supérieures à 1000 m par seconde les surpression
atteignent 20 à 30 bars.
a) les manifestations de l’explosion :
La suppression a des effets dévastateurs sur les constructions et sur
l’homme à partir de 0.3 bar, risque atteinte Tym pesse
A 1 bar les ionogrammes aux oreilles et aux poumons au de la 5 bars la
suppression peut être mortelle
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
5
Les flammes peuvent envahir un volume soit supérieure au mélange explosif
initial et donc provoquer un incendie. la projection d’éclats de toute sorte peut
provoquer de nombreuses blessures
III.5 Risque de pression :
Les éléments composant le circuit de refoulement doivent être toute du
type haut pression et terrage des pompes doit être normal.
Alors il peut y avoir éclatement ou rupture de canalisation de conduites sous
l’effet de la pression qui avoir de valeurs très importantes allant de 1000 à
10.000 pis
Soupapes de sécurité no nettoyées.
Stationnement approximer des conduit ou tuyauteries sous
pression.
machines à vapeur et pompes actionnées par du gaz surpression
Donc pour évite qu’un incendie se produise on ne doit pas
dépasser les pressions de sécurité et veiller a ce que le circuit boue soit
parfaitement contrôlé sans ou Blier le pompes.
I.6. La venue :
I.6.1. Définition d’une venue :
C’est l’intrusion du fluide dans le puits due a une déséquilibre entre la pression
hydrostatique exercée par le colonne de la boue au fond et la pression de
gisement
I.6.2. Les causes de venues les plus fréquentes sont :
Le défaut de remplissage de puits pendant les manœuvres de garniture :
Le pistonnage vers le haut et vers le bas pendant les manœuvres.
Les pertes de circulation.
La densité du fluide de forage insuffisant.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
6
La situation spécial avancement non contrôle dans une formation
contenant de gaz …..).
les statistique ont révélé que la majorité des venues servilement court de
manœuvres ou la réduction de la pression de fond essentiellement due à
l’annulation des pertes de charge annulaire à l’arrêt des pompes.
La chute de niveau de boue dans l’annulaire pendant la remontée.
Le pistonnage vers le haut.
II. PROTECTION INDIVIDUELLE :
II.1.Protection de la tête :
Le plancher de forage est le lieu où se
retrouvent tous les dangers avec en plus la
chute d’objets non correctement fixés dans
le mât. Le casque permet d’éviter que la
chute d’un vulgaire écrou ne se transforme
en catastrophe de par l’énergie acquise
lors de sa chute.
Le casque en atténuant la violence, permet d’éviter que les chocs inévitables sur
chantier ne se transforment en traumatismes.
Le port du casque est donc une règle ne souffrant pratiquement jamais de
dérogation
II.2.Protection des pieds :
Le port des chaussures de sécurité est
obligatoire:
• sur les installations pétrolières,
• sur les aires de déchargement,
• lors des opérations de manipulation de fûts
CHAUSSURES
II.3.Protection des mains :
Il existe des gants de différents types pour des
usages divers et d'épaisseurs différentes, ce qui
CASQUE
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
7
permet de réaliser des travaux nécessitant de la dextérité tout en ayant les mains
protégées :
-Gants isolants électrique ;
-Gants pour manipulation des produits
chimiques et des acides ;
-Gants de manutention ;
-Gants contre la chaleur .
II.4.Masques :
Les masques à poussières doivent être utilisés pour les
opérations :sablage, peinture, décapage et à chaque fois qu'il y
a production de poussières ou d'aérosolic.
ATTENTION : ils ne protègent pas des produits toxiques.
Le masque à cartouche est un masque de fuite et non de
travail prolongé. Il doit être utilisé en présence de vapeurs de
liquides toxiques ou de gaz toxiques.
ATTENTION : les cartouches doivent être adaptées au produit
toxique considéré, les cartouches ont une date de péremption
qu'il faut contrôler.
MASQUES
L'appareil respiratoire isolant (ARI) est obligatoire pour intervenir dans des
zones susceptibles de contenir des gaz ou vapeurs toxiques ou une atmosphère à
faible teneur en oxygène. En cas de feu d'hydrocarbures leur port est
indispensable pour les agents de l'équipe
d'intervention incendie.
II.5.Protection auditive :
Ces protections devront être portées dans les
zones dont le niveau sonore dépasse 85 dB ou
lorsque le bruit est une gêne (moteurs
thermiques, pompes, turbines, hélicoptère, ... )
Ces protections filtrent les bruits indésirables
mais permettent d’entendre la voix humaine. STOP-BRUIT
Le bruit fatigue et diminue les réflexes!
II.6. Protection des yeux :
-Cagoule pour travaux de soudure
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
8
-Lunettes étanches pour manipulation
des produits chimiques liquides, solvants..
-Lunettes pour meulage et brasage.
II.7. Protection du corps :
La surface du corps doit être recouverte le plus possible
(manches longues obligatoires) par des vêtements de
travail adaptés dont le tissu est du coton par exemple.
Tout tissu synthétique est à proscrire absolument pour des
raisons évidentes d’inflammabilité car si d’aventure le
vêtement prenait feu, ce matériau brûle et colle à la peau
et accentue ainsi la gravité des lésions.
II.8. Protection contre les chutes :
Travaux exécutés à une hauteur de 3 mètres et plus
Il faut accorder la priorité aux protections collectives.
Le Harnais avec un système d’arrêt qui permet l’absorption de l’énergie de la
chute limitée à 1 ou 2 m et les accessoires permettant l’accrochage
(Mousquetons ; anneaux ; boucles…) en dessous ou au dessus de l’utilisateur. Il
doit être à point d’accrochage dorsal ou sternal. (Interdire tout accrochage par
ceinture ou baudrier)
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
9
II.9. Panneaux de sensibilisation sur un chantier de forage
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
III-1 Les barrières de sécurité pendant le forage
Pendant le forage on sécurise notre puits par des barrières qui assurent
le déroulement des opérations en toute sécurité :
1ere barrière
La prévention de l’intrusion du fluide de la formation dans le puits est
assuré par le maintien d’une pression hydrostatique exercé par la boue
de forage a une valeur égale ou légèrement supérieure des pores sans
dépasser la pression de fracturation des formations.
2eme barrière
Quand la pression de fond devient inferieure a la pression des pores il
y a une intrusion du fluide de formation dans le puits. Cette intrusion
ne peut être arrêtée qu’après la fermeture du puits en utilisant les
équipements de sécurité.
La remise du puits sous contrôle est effectuée en utilisant les
méthodes de contrôle conventionnelles
III-2 LES EQUIPEMENTS DE CONTROLE :
Un des aspects très important du contrôle de venue est le choix adéquat,
l’utilisation d’une manière correcte et la maintenance périodique des
équipements de contrôle des venues.
1. Les obturateurs :
L’obturateur et ses accessoires servent à :
- assurer la fermeture du puits en cas de venue de fluides de formations,
- permettre la circulation sous pression contrôlée pour reconditionner la boue et
évacuer l'effluent ayant pénétré dans le puits,
- tester des éléments dans le puits,
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
00
-tester les formations,
- faire des circulations inverses,
-faire des squeezes.
Un obturateur est défini par :
sa marque (les principaux fabricants étant : Cameron, Shaffer, Hydril),
son type
sa dimension nominale, (diamètre minimal d'alésage)
sa série (pression maximale de travail en psi).
2. Différents types d’obturateurs :
a- Obturateurs internes de garniture :
Les obturateurs internes (Insid blow out preventers) sont les différents
équipements que l’on place dans le train de tiges pour le fermer rapidement en
cas de venue. Leur pression de service est égale ou supérieure à la pression de
service des BOP.
1-Upper kelly cock :
Située au sommet de la tige d’entraînement, elle être fermée manuellement
après arrêt de la circulation, en cas de venue.
2-Lower kelly cock :
Cette vanne est placée en permanence en bas de la tige d’entraînement durant
le forage, ou gardée sur le plancher avec réductions adaptées pour être utilisée
avec la fast shut off coupling.
3-Gray valve
C’est une vanne de sécurité à clapet anti-retour, qui peut être mise en place si
le puits ne débite pas.
4-Safety valve :
C'est une vanne à fermeture latérale, vissée avant le gray valve pour faciliter le
vissage de cette dernière.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
5-Flot valve :
Ce sont les classiques soupapes à clapets anti-retour placés au-dessus de l'outil
et qui empêchent tout retour de boue à l'intérieur des tiges.
6-Drop in back pressure valve
C’est un clapet anti – retour envoyé, en cas de venue, à travers la fast shut off
Coupling et vient siéger sur un manchon spécial placé au sommet des masse –
tiges. Il peut être repêché au câble pour permettre la poursuite des travaux.
Les inconvénients de ces équipements sont :
Risques de bouchage par colmatants.
Difficulté de lecture de pression en tête des tiges.
Obligation de remplissage de la garniture en manœuvre de descente.
Surpression durant la décente.
Check valve et son sub Flapper valv
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
Lower kelly cock Upper kelly cock
Drop in back pressure valve Gray valve
Obturateurs internes de garniture
b- Obturateurs annulaires :
C'est un obturateur à garniture élastique permettant la fermeture sur n’importe
quel équipement ou sur un trou vide (non recommandé).
Ils permettent la manœuvre de train de sonde, obturateur ferme puis sous
pression (stripping).
Principe de fonctionnement :
Le piston et le corps du BOP délimitent une chambre d’ouverture et de
fermeture. Le piston à une forme conique qui est en contact avec le packing unit
(élément faisant l’étanchéité). Un fluide hydraulique sous pression permet de
déplacer le piston, lorsqu’une des chambres est en pression, l’autre est purgée.
lorsqu’on envoie le fluide hydraulique sous pression dans la chambre de
fermeture, le packing unit est comprimé par le piston conique. Cette dernière étant
bloqué vers le haut et vers le bas ne peut que se referme vers l'intérieur.
L'ouverture est effectuée par l'envoie le fluide hydraulique sous pression dans la
chambre d'ouverture, le packing unit est décomprimé par le piston conique et
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
reprend sa forme initiale. Le retour d'huile vers le réservoir s'effectue par le côté
opposé de la chambre.
Déformation du packing unit lors de la fermeture du BOP
c- Obturateur à mâchoires :
Les obturateurs à mâchoires assurent la fermeture du puits à l'aide des
mâchoires qui permettent selon leurs types :
– Fermeture sur un diamètre donné (pipe rams, casing rams),
– Fermeture totale (blind rams) lorsqu’il n’y a pas de garniture dans le trou,
– Fermeture totale et cisaillant (blind shear rams : BSR) pour couper la
garniture et faire étanchéité après la coupe,
– Fermeture variable (variable rams) pour plusieurs diamètres de tubulaire,
– Fermeture sur deux tubes (dual rams) pour les complétions doubles.
Principe de fonctionnement :
La fermeture est effectuée par l'envoi d'huile sous pression à travers l'orifice de
fermeture, Un fluide hydraulique incompressible sous pression (1 500 psi) passe
à l'intérieur de la tige et du piston, arrive dans le cylindre central, pousse le
piston vers l'avant, entraînant la mâchoire et assure l'étanchéité en fin de course.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
Le retour d'huile, classée par le mouvement du piston, s'effectue par la côte
d'ouverture.
Pour ouvrir, l'huile sous pression est envoyée par l'orifice d'ouverture, passer
par la tige du piston plein et arrive dans le cylindre de manœuvre, pousser le
piston vers l'arrière, entraînant la mâchoire. Le retour d'huile s'effectue par la
côte de fermeture.
Cameron type U avec verrouillage manuel
Les mâchoires :
Elles sont constituées de :
- un bloc métallique,
- une garniture supérieure d'étanchéité,
- une garniture frontale pour fermeture totale ou pour fermeture sur tiges.
Les deux garnitures s'agrafent l'une à l'autre par deux tétons.
Les "blind shear rams" qui permettent, en cas d'urgence, de couper les tiges tout
en assurant l'étanchéité totale en fin de course.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
d- Diverters :
C'est un obturateur annulaire de grand diamètre et faible pression de service.
Il comporte dans sa partie inférieur une ou deux sorties latérales de large diamètre
(12"), équipées des vannes manuelles ou à commande à distance qui s'ouvrent dès
qu'on initie la fermeture de l'obturateur.
Le diverters est utilisé pour évacuer une venue lors du forage des formations se
surface sans fermer le puits.
e- Obturateurs rotatifs :
L'obturateur rotatif est placé au dessus de l'empilage pour assure l'étanchéité
autour de la garniture de forage durant les opérations telles que :
forage ou circulation sous pression avec de l'air ou gaz.
Pipe rams Shear rams
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
forage avec la boue en déséquilibre.
évacuation d'un effluent sur torche ou bourbier, particulièrement dans
les puits à H2S.
III-3 Circuit manifold :
1- Manifold des duses :
Le manifold de duses permet durant le contrôle d'appliquer une contre pression
dans le puits à l'aide d'une duse réglable et de diriger le retour cers les bacs, le
séparateur, la torche ou le bourbier.
Etant donnés les risques de bouchage et d'usure durant le contrôle, le manifold
de duses doit être équipé au moins de deux duses réglables à de permettre d'isoler
une ligne défaillante et de basculer sur une autre pour continuer le contrôle.
Sa pression de travail en amont des duses doit être égale ou supérieure à celle
des obturateurs, par contre, la pression de la partie en aval est généralement d'une
pression inférieure.
On trouve plusieurs types de duses :
la duse calibrée fixe, employée principalement en production.
la duse réglable manuelle.
la duse commandée à distance.
Le contrôle à distance de la duse s'effectue à l'aide d'un pupitre (Choke
panel) qui comporte :
une pompe hydraulique.
une pompe à main de secours.
un réservoir d'huile.
2- Choke line :
La choke line est connectée aux obturateurs ou à la mud – cross par
L'intermédiaire de deux vannes, dont l’une est, de préférence, à commande à
distance de façon à permettre une ouverture rapide du circuit de contrôle. Cette
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
vanne est généralement à commande hydraulique, commandée par le chef de
poste à partir du plancher. Cette vanne peut être fermée et bloquée
manuellement par le volant de manœuvre.
Le diamètre de la choke line doit être le plus grand possible (supérieur ou égal
à 3"), parce que des diamètres plus faibles conduisent à des vitesses de fluide
importantes qui entraînent une usure excessive et des pertes de charges trop
élevées. Il est également nécessaire que la choke line ne comporte pas de
courbe vive (coudes et tés à 90°).
3- Kill line :
C'est une ligne haute pression qui offre la possibilité de pomper sous les
obturateurs au travers d'un clapet anti-retour. Sa pression de service doit être la
même que celle des obturateurs. Le diamètre de kill line égale 2".
Le clapet anti-retour est utilisé sur cette conduite pour protéger les équipements
de surface (stand pipe, manifold de plancher et pompes) contre toute pression
venant du puits, en cas de venue. L'étanchéité du clapet se fait métal sur métal.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
01
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
11
Circuit de manifold
III-4 Unité d’accumulation (kommey )
a. rôle d’unité d’accumulation (kommey )
Les systèmes de commande à pour objectif d’assurer la
fermeture et l’ouverture de chaque obturateur de B.O.P
quand en besoin des fonctions l’accumulateur
fonction d’une façon efficace rapide et facile à rapide et
si nécessaire sans avoir à utilise d’énergie extérieure.
Le caractéristique d’unité à commande hydraulique
denier en fonction de :
Du volume totale d’huile pour assure la
séquence imposée par la
procédure de la company
De la pression maximale de travail
Du temps nécessaire pour recompiler l’accumulateur selon les
spécifications A.P.I
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
10
b. principe de fonction d’unité d’accumulation :
l’unité à commande hydraulique se compose de su sons sembles :
A. Appareillage à air .
B. Electrique .
C. Partie accumulation .
D. Manifold mâchoires vanne .
E. Réservoir .
III-5 Les barrières de sécurité pendant production
LES VANNES DE SÉCURITÉ DE SUBSURFACE
En fonction, en particulier, de l'environnement, de la nature et de la pression de
l'effluent produit, il peut être nécessaire de mettre dans le puits lui-même une
vanne de sécurité de subsurface (SSSV : SubSurface Safety Valve) venant en
complément de celle(s) équipant la tête de puits dans le cas où celle(s)-ci se
retrouverait hors service (vanne ne fonctionnant pas, tête de puits "arrachée ...).
Accumulateur ( Koomey )
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
11
A. VANNES DE SECURITE DE FOND AUTOPILOTEES (SSCSV)
Ces vannes que l'on dénommait souvent storm choke, sont appelées maintenant
SSCSV (SubSurface Controlled subsurface Safety Valves). Elles sont mises en
place et récupérées au travail au câble
Elles ferment le puits suite à une modification des conditions d'écoulement à
l'endroit où elles sont installées :
soit une augmentation du débit local (et donc de la perte de charge à travers la
vanne),
soit une chute de pression au droit de la vanne.
A.1 VANNES DE SÉCURITÉ DE FOND AUTOPILOTÉES PAR
LA PRESSION DIFFÉRENTIELLE
Ces vannes, dénommées dans les catalogues "Pressure différential valves" ou
"Velocity safety valves", sont normalement ouvertes.
Une duse incorporée à la vanne provoque une perte de charge, en débit, qui
tend à fermer la vanne ; un ressort de rappel, lui, tend à maintenir la vanne
ouverte. En cas de trop grande augmentation du débit, la perte de charge
supplémentaire ainsi créée, induit une force de fermeture supérieure à la force
due au ressort de rappel ; la vanne se ferme.
A.2 VANNES DE SÉCURITÉ DE FOND AUTOPILOTÉES PAR
LA PRESSION LOCALE
Ces vannes sont aussi connues sous les termes "Pressure operated valves" ou
"Ambient safety valves". Elles comportent un mécanisme de fermeture
commandé par un ressort récupérateur et une chambre à gaz ; la pression locale
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
11
dans le puits tend, elle, à maintenir la vanne ouverte. De par sa conception, elle
est normalement fermée.
B. VANNES DE SECURITE DE SUBSURFACE COMMANDEES DEPUIS
LA SURFACE (SCSSV)
Contrôlées par la pression hydraulique dans la ligne de commande, les vannes
de sécurité de subsurface, commandées depuis la surface, dites SCSSV
(Surface Controlled Subsurface Safety Valves), sont des vannes "normalement
fermées" (c'est-à-dire qu'elles sont fermées quand il n'y a pas de pression
appliquée dans la ligne de contrôle) de type "fail safe" (c'est-à-dire qu'elles sont
dans la position de sécurité quand il n'y a pas de pression appliquée dans la
ligne de contrôle ; rappelons que, dans notre cas, la position de sécurité est la
position fermée ; mais parfois, en particulier pour certaines vannes de sécurité
sur le centre de traitement la position de sécurité peut être la position ouverte).
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
11
LES VANNES DE SÉCURITÉ
DE SUBSURFACE
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
25
IV- Méthodes qualitatives d’analyse des risques :
Toutes ces méthodes qualitatives sont basées sur la nomenclature des dangers et
risques, de leurs origines et causes. Elles utilisent des tableaux standards
permettant de classer les données et événements.
IV-1 Analyse des modes de défaillance et de leurs effets (AMDEC) :
Cette méthode [failure mode and effect analysis (FMEA) en anglais],
développée aux États-Unis et utilisée depuis les années 60 en aéronautique, a été
depuis généralisée à de nombreux domaines de l’industrie. Elle est inductive et
permet l’étude systématique des causes et des effets des défaillances (modes de
défaillance et effets) qui affectent les composants d’un système. La méthode
comprend quatre étapes et se caractérise par une présentation sous forme de
tableaux qui sont très souvent spécifiques à un secteur industriel concerné
IV-2 Hiérarchisation des défaillances avec la cotation de la
criticité :
Qui va permettre d’estimer, pour chaque défaillance, trois critères de
définition :
— la fréquence d’apparition de la défaillance (indice F).
— la gravité des conséquences que la défaillance génère (indice G).
— la non-détection de l’apparition de la défaillance, avant que cette
dernière ne produise les conséquences non désirées (indice D).
Les tableaux 1, 2 et 3 présentent barème de cotation de la criticité.
L’indice de criticité est calculé pour chaque défaillance à partir de la
combinaison des deux critères F et G, par la multiplication de leurs notes
respectives : C = F * G
Tableau 1 – Indice de fréquence F (1)
Valeurs
de F Fréquence d’apparition de la défaillance
1 Défaillance pratiquement inexistante sur des installations similaires en
exploitation, au plus un défaut sur la durée de vie de l’installation.
2
Défaillance rarement apparue sur du matériel similaire existant en
exploitation (exemple : un défaut par an) ou Composant d’une technologie
nouvelle pour lequel toutes les conditions sont théoriquement réunies pour
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
26
prévenir la défaillance, mais il n’y a pas d’expérience sur du matériel
similaire.
3 Défaillance occasionnellement apparue sur du matériel similaire existant
en exploitation (exemple : un défaut par trimestre)
4
Défaillance fréquemment apparue sur un composant connu ou sur du
matériel similaire existant en exploitation (exemple : un défaut par mois)
Ou Composant d’une technologie nouvelle pour lequel toutes les
conditions ne sont pas réunies pour prévenir la défaillance, et il n’y a pas
d’expérience sur du matériel similaire.
(1) L’indice de fréquence F est établi pour chaque association composant, mode,
cause.
Tableau 2 – Indice de graviter G
Valeurs
de G Gravité de la défaillance (1)
1 Défaillance mineure : aucune dégradation notable du matériel.
2 Défaillance moyenne nécessitant une remise en état de courte durée.
3 Défaillance majeure nécessitant une intervention de longue durée
4 Défaillance catastrophique très critique nécessitant une grande
intervention
Tableau 3 – Indice de non-détection D
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
27
Sous système
Criticité
F G C D
Deux Moteurs électrique CC 2 2 4 1
Les organes de
Transmission
Pignon 1 2 2 3
Chaîne 2 2 4 3
Arbre d’attaque (arbre d’entrée) 1 3 3 3
Arbre secondaire (arbre de sortie) 1 3 3 3
Valeurs
de D Non- détection de la défaillance (1)
1
Les dispositions prises assurent une détection totale de la cause initiale
ou du mode de défaillance, permettant ainsi d’éviter l’effet le plus grave
provoqué par la défaillance pendant la production.
2 Il existe un signe avant-coureur de la défaillance mais il y a risque que
ce signe ne soit pas perçu par l’opérateur. La détection est exploitable.
3
La cause et/ou le mode de défaillance sont difficilement décelables
(détectables) où les éléments de détection sont peu exploitables. La
détection est faible.
4 Rien ne permet de détecter la défaillance avant que l’effet ne se
produise : il s’agit du cas sans détection.
1) Signes avant-coureurs : bruit, vibration, accélération, jeu anormal, échauffement,
visuel...
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
28
Arbre d’entraînement de table de
rotation 1 3 3 3
Arbre de curage 1 3 3 3
Cabestan 2 3 6 2
Arbre principal 1 3 3 3
Tambour de manœuvre 2 3 6 2
Embrayage
Embrayage à petite vitesse 1 2 2 2
Embrayage à grande vitesse 1 2 2 2
Embrayage pneumatique 2 2 4 2
Clabot 2 2 4 2
Pompage
Pompe de graissage 1 1 2 3
Pompe à huile 2 2 4 3
Pompe de refroidissement à eau 2 3 6 3
Tuyauterie 4 2 8 3
Vanne 2 2 2 1
Frein principal
Levier de frein 2 4 8 1
Patins 4 4 16 3
Jantes 3 4 12 4
Balancier (palonnier) 2 4 8 4
Axe 2 3 6 2
Frein auxiliaire Rotor 3 3 9 3
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
29
Bobine 3 3 9 3
Stator 1 2 2 1
Presse étoupe (stuffing box) 3 3 6 1
Chambre annulaire 2 2 4 3
Réservoir à air comprimé 1 2 2 2
Roulement 3 2 6 2
Boulons 2 3 6 2
Joint 4 2 8 2
Trappe de visite 1 1 1 1
Console de commande du chef de poste 1 1 1 1
Skid 1 1 1 1
Tableau de commande 2 2 4 4
Crown-o-matic 4 4 16 3
Twin-stop 4 4 16 3
Câble 3 3 9 1
Classification des risques
Négligeable à mineur Moyen majeur Critique
1-4 6 8-9 12-16
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
30
Selon la grille de criticité en trouve que les systèmes de freinage et les
systèmes de sécurité de freinage (Crown-o-matic Twin-stop) sont les systèmes qui
engendrent les risques jugés inacceptables.
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
AMDEC- TREUIL
Sous système Mode de
fonctionnement Mode de
défaillance causes
Effets sur les autres systèmes
Détection
Deux Moteurs électrique CC
Fournissent au treuil
la puissance de
mouvement couplé
aux extrémités d’un
même arbre
- panne
- Echauffement
- court-circuit
- mauvaise ventilation
- effet de système
mécanique
- perte de temps pour
l’exploitation
-visuel
-auditive
-fumée température
Les organes de
Transmission
Pignon
Transmission de
mouvement par
chaîne
-mauvais état de la
denture
-rupture de la
denture
-manque de lubrification
-surcharge
-mauvais réglage des chaînes
-usure des roulements
-mauvais réglage des chaînes
-surcharge
- cisaillement des
chaînes
-Usure de chaîne
-toucher
-auditive
-contrôle
Chaîne
Le lien entre les
différents arbres
-usure de la chaîne
-élongation
excessive
-détendue
-non uniformité de la denture de
pignon
-lubrification non convenable
-abrasion entre les douilles de
chaînes
-abrasion entre les douilles de
chaînes
- mauvaise transmission
- vitesse diminuée
- usure des dents des
pignons
-auditive
-contrôle
Arbre
d’attaque
(arbre
d’entrée)
Reçoit la rotation des
moteurs CC et le
transmet à l’arbre de
sortie
-rupture
-mauvais entretien
-manque de lubrification
-mauvais positionnement
-diminution de vitesse -Contrôle
-Vibration
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
-blocage -mauvais positionnement
-usure des roulements
-mauvais entretien
Arbre
secondaire
(arbre de
sortie)
Assure la
transmission de
mouvement a l’arbre
principale assure le
changement de
vitesse
-absence de
transmission
-rupture
- mauvaise entretien
-usure de roulement
-manque de lubrification
-Clabot pénible
-chaîne détendue
-mauvais positionnement
-manque de lubrification
-Manque de changement
de vitesse pendant le
levage
-control
-vibration
-visuel
Arbre
d’entraînem-
ent
De table de
rotation
Assure le
fonctionnement de
table de rotation si
son moteur ne
fonctionne pas
-Usure -manque de contrôle
-mauvais entretien
-Perte de temps pour
l’exploitation
-visuel
Arbre de curage
Assure le bon
fonctionnement de
cabestan pendant le
Nettoyage des puits
-Transmission
pénible
-entretien non efficace
-usure des roulements
-chaîne détendue
-Cabestan ne fonctionne
pas
-visuel
Cabestan
Vissage et dévissage
de train de sonde
-Vissage et
dévissage
incomplet
-mauvais accouplement de
l’embrayage pneumatique
-mauvais enroulement de la
chaîne dans la poupée (coté droit)
-mauvais enroulement du câble
dans la poupée (coté gauche)
- membrane
d’embrayage des
poupées
Défectueuse
-visuel
Arbre principal Arbre qui fournit la
puissance mécanique
de levage
-usure -surcharge
-bâti déformé
-usure des roulements
-Le rendement de treuil
diminue
-visuel
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
11
Tambour de manœuvre
Enroulement et
déroulement de câble
-Mauvais
enroulement et
déroulement
-Cannelures détruite
-Uniformité des jantes
-cisaillement de câble
-visuel
-vibration
Freinage
Frein
principal
mécanique
Dégradation de la
vitesse du tambour et
équipements de
levage par un levier
-mauvais freinage
-coincement de
frein
-absence totale de
freinage
-dommage des
freins
-patins endommagé
-pression d’air insuffisante
- jeu excessif de l’axe du balancier
- usure excessive des jantes de
freinage
-mauvais réglage de la timonerie
-mauvais refroidissement des
jantes
-goupilles fondues
-ressort de rappel défectueux
-vérin pneumatique défaillant
-pas d’alimentation d’air
-délogement de l’axe fixant les
bandes de frein
-pression sur les conduites de
retour du système de
refroidissement de frein
-chute de moufle
-bloc à bloc ou bloc à
plancher
-Visuel
-Contrôle
Frein
auxiliaire
électro-
magnitique
Ralentisseur de
mouvement de charge
-échauffement
-Mauvais freinage
-mauvaise circulation d’eau de
refroidissement
-rhéostat ne contrôle pas l’intensité
de courant
-polarité incorrecte des bobines
d’induction
-variation du jeu entre (rotor,
bobine et stator)
- frein principal tordu
-bloc a planché
-Visuel
-Contrôle -Température
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
-pas d’alimentation d’air
-la charge supérieure à 70 tonne
Em
bra
yag
e
Embrayage
petite vitesse Accouplement des
arbres fait par des
pignons de petit nbre
des dents vers les
grands nbre des dents
-ne fonctionnent
pas
-fonctionnent
après le délai
prévu
- usure des dents des pignons
-dysfonctionnement du clabot
-fuite dans la chambre annulaire
-pas d’alimentations d’air
-dysfonctionnement du clabot
- changement de vitesse
erroné
-contrôle
-Visuel
Embrayage a
grande
vitesse
Accouplement des
arbres de fait par des
pignons de grand nbre
des dents vers les
petits nbre des dents
-ne fonctionnent
pas
-fonctionnent
après le délai
prévu
- usure des dents des pignons
-dysfonctionnement du clabot
-fuite dans la chambre annulaire
-pas d’alimentations d’air
-dysfonctionnement du clabot
-contrôle
-Visuel
Embrayage
pneumatique Accouplement de
arbre
-Mauvais
embrayage
- L’accouplement
ne ce fait pas
-fuite d’air
-usure du sabot de friction
-usure des jantes
-pas d’alimentation d’air
-usure des dents des pignons
-fuite d’air
- pas de friction -Contrôle
-Visuel
Clabot Transmission de
l’embrayage P.V
l’embrayage G.V ou
le contraire
-Désactivé
-coincement
-usure des roulements
-usure des pignons du baladeur
-pas d’alimentation d’air
-manque de lubrification
-usure des pignons du baladeur
- absence rapports de
vitesse
-Contrôle
-Visuel
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
Pompage
Pompe de
graissage
Assure le graissage -Grippage
-débit d’injection
insuffisant
- en pane
-quantité de graisse
insuffisante
-mauvais graissage
-quantité de graisse
insuffisante
-moteur électrique non alimenté
-moteur électrique en panne
-échauffement des
composants
(roulement, timonerie
…)
-Contrôle
Pompe a
huile
Assure la
lubrification
- Grippage
-débit d’injection
insuffisant
-en panne
-filtre (électromagnétique) bouché
impureté de l’huile
-Soupape de sécurité (bay passe)
défectueuse
- conduites bouchonnée
-moteur électrique non alimenté
-moteur électrique en panne
-rupture de la chaîne
- échauffement des
composants
(les chaînes, pignon,
clabot, embrayage ...)
Contrôle
Pompe de
refroidissem
-ent
a eau
Assure le
refroidissement
du système
-Grippage
-débit d’injection
insuffisant
-En panne
-Mauvaise graissage de la pompe
-La nature de l’eau utilisée
-conduites bouchonnées
-moteur électrique non alimenté
-moteur électrique en panne
- échauffement des
composants (frein
auxiliaire, jantes, patins)
-Contrôle
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
Tuyauterie Assure la distribution
(circuits de graissage
et de lubrification et
refroidissement par
eau)
-Fuite
-Bouchée
-Vieillissement
-Corrosion
-Surpression
-Dimensions non adéquates
- Mauvaise qualité de la tuyauterie
-Dimensions non adéquates des
accessoires de la tuyauterie
(coude, écrou…)
-choc mécanique
-Eau non traitée
-Dimensions non adéquate de
tuyauterie
-corrosion des
composants
- sous pression
-Contrôle
Vanne
(manuel)
Réglage de débit -Fuite
-Coincement dans
la position
d’ouverture ou
fermeture
-usure des joints
-cisaillement
-Corrosion
-perte d’élasticité du ressort
- le coincement dans la
position de fermeture
conduit à l’échauffement
des systèmes à refroidir,
à lubrifier
Contrôle
Frein
principal
mécanique
Levier de
frein
Fournit une
pression à l’aide
des bandes sur les
jantes pour assurer
le freinage
-usure
-fissure
-délogement de l’axe fixant avec les
bandes
-surcharge
-surcharge
-mauvais freinage
- effet sur l’opérateur
humain (chef de poste)
Visuel
Bruit
Vibration
Patins Assure la
procédure de
freinage à partir de
l’action de pression
effectue par les
bandes
-Usure - mauvais réglage
-échauffement des jantes
-balancier non réglé
-non utilisation de frein auxiliaire
électromagnétique
-fissure de jantes (fuite d’eau de
refroidissement)
- climat (pluie, vent de sable)
-mauvais freinage Contrôle
Odeur
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
Jantes Assurer le freinage
de tambour
-Echauffement
-Usure
-mauvaise circulation d’eau de
refroidissement
-endommagement de la conduite qui
assure le lien entre les deux jantes
-patins non réglés
(contact avec la jante)
- usure de patins
- mauvais freinage
-Contrôle
Balancier
(palonnier)
Le maintient des
bandes de frein en
position égale
-usure
- mauvais
positionnement
-mauvais réglage
-délogement d’axe de fixation
-surcharge
-usure des boulons de réglage
(Tringlerie)
- mauvais entretien
- usure des patins
-usure des jantes
-mauvais freinage
Visuel
Contrôle
Frein
auxiliaire
Rotor Assurer la
procédure de
freinage par frein
auxiliaire
-Usure -Variation du jeu entre le
rotor bobine et stator
(calcaire causé par l’eau de
refroidissement)
-mauvais freinage
- usure de stator
Visuel
Bobine Crée le champ
magnétique
(courant de
Foucault)
-Echauffement
-Détruite
- mauvais refroidissement
-Variation de jeu entre le
rotor, bobine et stator
(calcaire causé par l’eau de
refroidissement
-court-circuit
-mauvais freinage
-courant de Foucault insuffisant
pour le freinage
Visuel
Stator Support de la
bobine et rotor
-Usure - Variation de jeu entre le
rotor, bobine et stator
(calcaire causé par l’eau de
refroidissement
- usure de rotor
visuel
Roulement Assure le mouvement des arbres et
autre composants
-Usure
-Echauffement
-surcharge
-corrosion
-mauvais graissage
- blocage des arbres
d’entraînement pignon.
-Contrôle
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
-saleté -mélange sable graisse
-fuite d’eau (joint détruit)
Boulons Fixation des composants -Usure
-cisaillement
-corrosion
-mauvais positionnement
-mauvais cirage (cirage
excessif)
-Jeu non respecté
-mauvais cirage (cirage
excessif)
-Jeu non respecté
-corrosion
-vibrations des composants
- usure des composants
-Visuel
-contrôle
Câble Moyen de levage des équipements
de forage (moufle…)
-cisaillé
-usure
-saleté
-cannelures de tambour
détruites
-mesure incorrecte de jeu
entre les deux coquilles de
tambour
-surcharge
mauvais choix du câble
-usure des poulies du
moufle fixe ou mobile
- lubrification insuffisante
-mauvais choix du câble
-usure des poulies du
moufle fixe ou mobile
- lubrification insuffisante
- lubrification insuffisante
-contact avec le sable
-chute de moufle mobile
-destruction de planche
-usure des jantes
Visuel
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
13
BOP sys Sous
sys
Composant Fonction Mode de
défaillance
Cause Effets Déte
ction
F G D C Action correctives F
’
G
‘
D
‘
C
’
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à m
âchoir
es (
ferm
eture
sur
tige)
Piston -entraînant
la mâchoire
Bloque en
position fermer
ou ouvrir
-fortement
-rupture
-erreur
d’opératio
n
-pas d’étanchait
-perte de temp.
-dommage ou
obturateur
/
4
*révision périodique
(maintenance
préventive)
*contrôler par des
test périodique
Orifice de fermeture
(conduite de fluide )
Passage
d’huile pour
la fermeture
Ne permanent pas
de passage
d’huile
-l’huile
mon pure
-
défaillance
primaire
-boucher
Rupture des
conduite de
commande
-nom fermeture
de puits
/
4
Déterminer la durée
de vie d’huile pour
*changement
périodique
*inspection au
réservoir d’unité
hydraulique
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à
mâc
hoir
es
(fer
met
ure
sur
tige)
Les vis de
verrouillage
Bloquer les
mâchoires en
position
fermée
Usure -dépecer la
durée de
vis
-usage
relâchement des
mâchoire de la
position ferme
/
4 *contrôler le serrage
*détermine la durée
du vie (maintenance
préventive)
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
34
Conduite d’ouverture
(orifice)
Passage
d’huile pour
l’ouverture
Bouchage -huile nom
pure
-
défaillance
primaire
-rupture de
conduit de
commande
d’ouverture
-blocage des
mâchoire
position ferme
/
4
*détermine la durée
du vie d’huile pour
le changement
périodique
*inspection ou
réservoir d’unité
kommy
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à m
âchoir
es
(pip
e ra
me)
Joints Assuré
l’étanchait
fuite -haut
pression
-mal
placement
-usure
Gaspiage d’huile
-baisse la
pression de
commande
Visu
el
3
-changement
périodique selon la
durée de vis
-contrôler la
pression de
commande
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
Les mâchoires Pratiquement
identique pour
fermer
l’espace
annulaire
-faible étanchait
-écrasement des
tige
-corrosion
-de
formation
des lèvre
de
mâchoire
-haute
pression
(défaillanc
e primaire
)
Perte de contrôle
de venue
-problème de
pissements
(poisson)
/
4
-changement
périodique selon
l’activité (nombre de
fermeture)
-formé des gens
spécialise pour la
commande des
obturateurs
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à m
âchoir
es
(ces
aill
ante
)
Pistions Entraînement
les machine
Bloque en
position fermer
ouvrir
-fortement
-rupture
-erreur
d’opérateu
r
-pas d’étenderie
-déficit le
contrôle de
venue
-dommage ou
obturation
/
4
Révision périodique
(maintenance
préventive )
-contrôle par des
testes périodique
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
Conduite de
fermeture (orifice )
Passage
d’huile pour
la fermeture
Ne permet pas de
passage d’huile
-huile nom
pure
-boucher
-
défaillance
primaire
Rupture des
conduite de
commande nom
fermeture de
puits
/
4
-changement d’huile
selon la durée de vis
-inspection ou
réservoir d’unité
(kommy )
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à m
âchoir
es (
cesa
illa
nte
)
Les vis de
verrouillage
Bloquer les
mâchoire un
position fermé
Relâchement des
mâchoire de la
position fermée
-dépasse la
durée de
vie
-usage
Nom fermeture
de puits
/
4
-contrôle périodique
de serrage
-changement selon
la durée de vie
Conduite d’ouverture
(orifice )
Passage
d’huile pour
l’ouverture
-ne Péret pas de
passage d’huile
-huile nom
pure
-broncher
-
défaillance
primaire
Rupture de
conduite de
commande
-blocage des
mâchoire en
position fermé
/
4
Changement d’huile
se durée de vis
--inspection au
réservoir d’unité
(kommey )
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
31
B.O
.P
Obtu
rate
ur
à m
âchoir
es (
cesa
illa
nte
) Les mâchoire Pour
fermeture
totale
(cisaillant )
Ne permet de
cisailler les tige et
de ferme le puits
-corrosion
-
déformatio
n des
Leine de
mâchoire
-usure
pression
est basse
Evénement
redoute
(éruption )
-dégâts aux
opérateur de
plancher
/
4
-teste déffecacite
-changement des
mâchoire selon
l’activité
Joint Assuré
l’étanchéité
fuite
Fuite -haute
pression
mal
placement
-usure
-gaspiage
d’huile
-baisser la
pression de
commande
visue
l
3
-changement
périodique selon son
durée de vis
-contrôle la pression
de commande
B.O
.P
Obtu
rate
ur
annula
ire
Piston Plastique Bloquer en
position ferme ou
ouvrir
-fermeture
-rupture
-erreur
humaine
-dommage ou
obturateur
annulaire
-perte de control
de débit de
venue
/
4
-contrôle périodique
par des teste de
fonctionnement
-révision
(changement)
périodique
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
Conduite de
fermeture (orifice )
Passage
d’huile pour
fermer
-ne permet pas le
passage d’huile
-huile nom
pure
-
défaillance
primaire
-boucher
-rupture des
conduite de
commande
-no fermeture de
puits en cas de
venue
/
4
Déterminer la durée
de vie d’huile pour
le changement
périodique
-inspection au
nervure d’unité
(kommey )
B.O
.P
Obtu
rate
ur
annula
ire
Garniture plastique
(même bien)
Fermeture sur
les déférent
ferme des
tiges
-faible ethnarchie
-ne ferme pas sur
les tiges
-pression
de
commande
est faible
-rupture
-user
-risque
d’éruption
-danger sur les
prenne et les
biens
/
4
-changement
parodique selon
l’activité
(maintenance
préventive )
Joints Assurée
l’ethnarchie
Fuites -haute
pression
-
écrasement
-axes de
chaleur
-perte d’huile
/
4
-contrôler la
pression de
commande
-déterminer la durée
de vis le changement
périodique
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
B.O
.P
Obtu
rate
ur
annula
ire
Conduite de
d’ouverture (orifice
Permet le
passage d’hile
pour ouvrire
le membrons
-huile nom pure
-piocher
-défaillance
primaire
-rupture de
conduit de
commande
-nom
fermeture
de puits un
cas de
venue
-de terminer la durée
de vis d’huile pour
le changement
périodique
-inspection au
réservoir d’unité
(kommy)
Koomey
Com
posa
nt
Fonction Mode
défaillance
Cause effet détection F G D C Action corrective F
’
G
’
D
’
C’
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
accu
mula
teu
rs
Stockage de
liquide (huile
et de l’air
(azote) en
pression 3000
pis
-Péret de
pression
-Ne débite
pas
(bloquée)
Fuite dans
le
membrane
La venue du
recharge de
l’azote
défectueuse
Les
obturateurs ne
fonction pas
manomètre Déterminer la dur »e de vie des
membrane pour le périodique
changement (maintenance
préventif)
-vérification
1 3 1 3
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
pom
pes
Remplissage
de
accumulateurs
Vélocité des
pompes
(tourne)
La vanne bay pass ouverte
(erreur humain) ou
défaillante
-défaillance de la vanne
d’admission
hygropueumatique
automatique (pour les
pompes gydropnematique
(pour les pompes
hydropnematique) –
défaillance de la vanne purge
de la vanne purge de
circuit H.P
-défaillance e la soupape de
sécurité (5500 pis) et ou de
vanne à 4 voise
-défaillance de regulatueur
de manifold
perte de pression de
recharges
La pression
stoker dans
les
accumula
tours est
erronés
(baisse haut.
De 3000
pis)
cavitation
des
pompes
chauffage
des pompe
Br
uit
e
ch
ale
ur
1
3
3
9
-contrôle l’état de la
venue baypasse par
une personne qualifie
-une test périodique
des vanne
-présence d’un
personne spécialise
(supérieure)en cours e
remplissage
-emepche la ramant de
chaleur par la
convection
1 2 1 2
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
pom
pes
-arrête des
popes à des
valeurs de
pressons
erroné
-la vanne d’admission
hydropnematique n’est pas
talonné (pour les pompe
hydropnematique
-défaillance niveau de coffret
de demarage (pour les
pompes électrique)
-la pression
stoker n’est
pas
convenable
-du striction
du
membrane
de
séparation
(azote/huile)
par la
pression
élève
Ma
no
mè
tre
1 2 2 4 -vérifie l’ étalonnage
de la vanne d’amission
hydropneumatique par
un personne qualifié
déterminer le points
gitique du coffret et sa
durée de vie
1 2
1 2
L’incapacité
des pompes
d’attendre la
voulue
Alimentation d’énergie
insuffisante (air effet) de
vanne de pré charge est basse
La pression
stocker
Ma
no
mè
tre
1 3 2 6 Sensibilisation des
personnes
1 3 1 3
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
33
pom
pes
-fuite des
pompes
-le joint converile de la
vanne en dommage
-emblage de line d’aspiration
use ou en dommage
Problème de
proprite
-cavitation
des pompes
2 3 3 18 Détermine la durée de
vie des joints pour un
changement périodique
-maintenance
préventive
-vérification
1 2 2 4
Mote
ur
élec
triq
ue
Actionner la
pompe
électrique
-arrêt de
moteur
défaillance de coffret de
demarage
-mano-cantavt de faillant
-pas d’alimentation
électrique
Remplissag
e des
accumulateu
rteurs
inférieur de
3000 pis
Br
uit
2 3 2 12 Défié les point getique
du coffret pour les
inspection
1 3 1 3
Marcher
(tourner )
irregularem
ent
-fluxion( perturbation )de
tension
-l’empon de coffret de
démarrage malajuter
Endommage
r les
membranes
des
accumulateu
rs
Br
uit
2 3 2 12 Sensibiliser et
informer le groupe de
travail ou besoin
energitique assure une
sur vaillance pendant
la remplissage des
accumulateurs
1 3 1 3
MAFP10 SECURITE SUR CHANTIER DE FORAGE
34
Les
van
ne
de
man
ifold
Manipulation
des
équipement
des contrôle
de venue
(ouverture/fer
meture)
(inter-
folrring)
problems de
debits
-les d2brqis dans les vannes
-des positif d2tqn chietes
endommage
-le vier d commande mal
ajuster
-la baguette e le voir
endommage
Encrasseme
nt des tige
de forage
par es
obturateurs
-défaillance
mécanique
au B.O.P
1 3 4 12 -respecter la durée de
changement des filtres
d’huile
-informer des gens
spécialise
-l’interdiction de
manipulation des
vanne à 4 voies sauf
les personnes qualifiés
1 2 4 8
Rés
ervoir
stockage
d’huile
Pert d’huile -défaillance de vanne de
purge ou de nettoyage ou de
vanne d4qsp2rqtion
-orifice dans le corps
Problèmes
d’hygiène
(propriété)
Vi
sue
l
-contrôle périodique
(chaque mois )
1 1 2 2
Conclusion
Malgré toutes les précautions prises au cours du forage,
l’éventualité des accidents ne peut pas être totalement
écartée, pour cela la meilleure solution reste de former
un personnel compétant, conscient qui maitrise leur
domaine dans les normes de sécurité .et d’ailleurs en
coté d’équipement on doit définir des méthodes pour
identifier les risque sur les équipements de forage
(AMDEC ) dans le but d’exécuter toutes les opérations
de forage en toute sécurité.