Top Banner
Spring summer 2013 SAISON TROIS WWW.ETIENNEDEROEUX.COM
4

SAISON TROIS

Mar 26, 2016

Download

Documents

Etienne Deroeux

SAISON TROIS SPRING/SUMMER 2013 lookbook
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: SAISON TROIS

Springsummer2013

SAISON TROIS

www.etiennederoeux.com

Page 2: SAISON TROIS

10

1 2

8

15 16 17

3

9

4

1. Débardeur cuir d’agneau, jupe longue toile de lin et soie, avec application cuir.

Lambskin tank top, long linen and silk canvas skirt with applicated leather.

2. Manteau toile de lin et soie, T-shirt crêpe de Chine et long jupon georgette de soie appliquée de cuir.

Linen and silk canvas coat, crepe de Chine, T-shirt and long silk georgette skirt with applicated leather.

3. Blouson gaze de coton et cuir d’agneau, débardeur crêpe de Chine et short agneau.

Lambskin and cotton gauze bomber jacket, crepe de Chine tank top and lambskin shorts.

4. Pull-over coton bouclé et pantalon toile de lin et de soie.

Looped cotton jumper, linen and silk canvas pants.

5. Manteau denim brut, top drapé jersey de lin, short toile de lin et soie.

Raw denim coat, linen jersey draped top and linen and silk canvas shorts

11. Longue robe ouverte et short denim vintage et cuir, chemisier en crêpe de Chine teinté.

Long open dress and shorts in vintage denim and leather, dyed crepe de Chine blouse.

12. Manteau denim vintage col cuir, T-shirt crêpe de Chine et pantalon denim teinté.

Vintage denim coat with leather collar, crêpe de Chine T-shirt and dyed denim trousers.

13. Longue robe asymétrique en crêpe georgette et cuir d’agneau.

Long asymmetric dress in crepe georgette and lambskin.

14. Ensemble veste et pantalon denim, débardeur crêpe de Chine teinté.

Jacket and pants ensemble in denim, dyed crêpe de Chine tank top.

15. Pull-over en coton bouclé et gaze de coton, jupe plissée en toile de soie.

Looped cotton and cotton gauze jumper, pleated skirt in silk canvas.

Page 3: SAISON TROIS

19 2018

5

11 12 13 14

6 7

6. Ensemble veste et pantalon denim brut, débardeur crêpe de Chine.

Jacket and trousers ensemble in raw denim, crepe de Chine tank top.

7. Top drapé crêpe de Chine imprimé, longue jupe asymétrique crêpe de Chine et cuir d’agneau.

Draped top in printed crêpe de Chine, long asymmetric skirt in crepe de Chine and lambskin.

8. Blouson toile de lin et soie teintée, avec application de cuir, débardeur jersey de lin et jupe gaze de coton détaillée de cuir.

Dyed linen and silk canvas jacket with applicated leather, linen jersey tank top and coton gauze skirt with leather details.

9. Ensemble veste et pantalon denim teinté, chemisier crêpe de Chine.

Jacket and pants ensemble in dyed denim, crêpe de Chine blouse.

10. Short et blouson cuir d’agneau avec détails de coton bouclé et chemisier crêpe de Chine imprimé.

Shorts and lambskin leather jacket with looped coton details, crepe de Chine shirt.

16. Robe asymétrique toile de soie et crêpe de Chine.

Asymmetric dress in silk canvas and crepe de Chine.

17. Débardeur crêpe de Chine imprimé et longue jupe à pli toile de soie.

Printed crêpe de Chine tank top and long pleated skirt in silk canvas.

18. Robe asymétrique en crêpe de Chine imprimé.

Asymmetric printed crepe de Chine dress.

19. Veste gaze de coton et cuir, chemisier double georgette de soie et pantalon denim.

Coton gauze and leather jacket, double silk georgette blouse and denim pants.

20. Veste cuir, T-shirt crêpe de Chine et pantalon toile de lin et soie.

Leather jacket, crêpe de Chine T-shirt, linen and silk canvas pants.

Page 4: SAISON TROIS

« Trouver la ligne juste » : voilà comment Etienne Derœux définit son métier. Passé par les bancs de l’Académie des Beaux-Arts d’Anvers et de l’Ecole de la Cambre, c’est en France – après un détour en Angleterre et aux Etats-Unis – que ce jeune créateur, voyageur dans l’âme et amateur de littérature comme de constructions Bauhaus, a établi sa maison.

Un projet à l’aura architecturale, auquel Etienne Derœux offre un luxe discret, fait non seulement de belles matières – soies italiennes, toiles de lins ou agneau de Millau… – mais aussi de coupes dont l’apparente simplicité cache la technicité des patronages et des volumes.

Le souci des détails, vient souligner l’esprit d’exclusivité de ses collections : de robes drapées asymétriques en vestes graphiques, de superpositions de couleurs en mix lumineux de tissus et de cuir, sélectionnés chez des fabricants et des tanneries devenus les alliés fidèles de cette aventure.

Sa vision s’incarne dans des pièces éditées en cent exemplaires numérotés. Car si le luxe est, pour Etienne Derœux, question de discrétion, sa mode est unique, et offre à chaque femme non seulement le plaisir d’un vêtement rare, mais aussi d’une attention singulière.

Pour Etienne Derœux, les voyages, les ailleurs, les rencontres sont autant de sources d’inspiration, qui viennent au fil des modèles, créer un vestiaire contemporain au tombé sensuel et à l’élégance brute.

“ Working out the right line. ” That’s how Etienne Derœux defines his mission as a designer. After studying Fashion at the Antwerp Academy of Fine Arts and La Cambre School of Visual Arts, Derœux established his namesake brand in France following a detour in England and the United States.

An explorer at heart and a literary enthusiast with a love for Bauhaus, Etienne Derœux offers an understated luxury through his architecturally-inspi- red work.The designer doesn’t simply use beautiful materials – Italian silks, linen canvas or Millau lambskin – he creates cuts whose apparent simplicity obscures the technical complexity of their construction.

The attention to detail speaks to the exclusive spirit of his collections: asymmetrically draped dresses, graphic jackets in luminous blends of color, fabrics and leather selected from manufacturers and tanneries that have become faithful allies in this adventure. 

His vision translates into production of each garment being limited to 100 pieces. Because luxury is, according to Derœux, a question of discretion, his fashion is unique and offers each woman the pleasure of a rare item and his undivided attention. 

For Etienne Derœux, journeys, foreign places and encounters are all sources of inspiration that transpire through his creations, building a contemporary wardrobe of sensuality and raw elegance.

showroom : Galerie ALB, 47 rue Chapon 75003 Paris, du 2 au 5 octobre de 10h à 19h / [email protected] : [email protected] / infos : [email protected]

“ There was nowhere to gobut everywhere,

so just keep on rollingunder the stars. ”

fr

Prendre le siècle de vitesse, se jouer des codes, affirmer sa liberté de mouvement et de conscience : voilà ce qui définit la femme Etienne Deroeux. Cette nomade urbaine, authentique, traverse la vie dans des vêtements magnifiant sa personnalité. La collection Saison Trois a pour dessein de lui offrir une mode libre, souple, venant souligner son élégance naturelle.

Un récent voyage à travers le continent Américain s’est imposé comme l’inspiration première de cette collection : le voyage, les grands espaces, la liberté. Détournant les habits de voyageurs, des coupes amples, fonctionnelles et sportives séduiront la femme urbaine, chic et pérégrine. Le denim usé par le temps, le cuir, et les lins robustes se marient avec la soie sur laquelle s’impriment les paysages. Robes pour le soir, manteaux pour les nuits sans fins, blousons et pantalons pour le voyage, tous portent les couleurs éclatantes de cette nature sauvage comme la ville.

Car Saison Trois fait écho à la prose spontanée de la Beat generation, les contrastes rythmés des noirs et des blancs clament, en cadence, le bruit de la ville noire et des nuits blanches, en attendant le prochain voyage.

en

Women today are ahead of their time. Etienne Derœux’s vision of the modern woman is defined by her freedom of movement and consciousness. This urban nomad goes through life demanding that her apparel magnify her personality.

A recent trip across America serves as the first inspiration for this collection. Saison Trois defines a free and flexible fashion : a second skin that envelops the body and soul in its natural elegance. Ample and functional cuts derived from the road warriors will seduce both the urban chic and the modern flaneurs. The vintage denim, aged naturally, is always ready to go. The cotton and linen blend, light but still strong, combines with leather or imprinted silk to evoke memories of once-travelled landscapes, whether they be the Bayou or the Rocky Mountains.

Dresses for the city, coats for the late nights, and jackets and pants for getaways also echo the Beatniks’ spontaneous prose. Rhythmic contrasts of black and white proclaim the noise of a dark city, or a white night, the places where we wander before our next trip.

jack kerouac, on the road : the original scroll

etienne derœux

saison trois

Pho

to :

Tine

Cla

erho

ut /

Hai

r &

MU

: O

rla

McK

eati

ng /

mod

el :

Ale

xand

ra @

Dom

iniq

ue M

odel

s /

Des

ign

grap

hiqu

e: L

arg

e