Saint Stanislaus Bishop & Martyr Parish The Most Holy Trinity — June 11, 2017 Under the Administration of Under the Admini- stration of The Congregation of the Resurrection Rev. Anthony Dziorek, C.R., Pastor Rev. Richard Balazs, C.R., Associate Pastor/ Superior (773) 237-5800 Fax (773) 237-7029 [email protected]www.ststansbm.org Msza Św. w Sobotę: 7:30 AM Msze Św. w Niedziele: 7:30 AM, 10:30 AM Msza Św. wTygodniu: Środa , Piątek i Sobota 7:30 AM Święta Obowiązkowe: 8:00 AM, 7:00 PM Pierwszy Piątek:7:00 PM Nowenna do M. B. N. Pomocy w każdą środę: 8:00 AM Koronka do Miłosierdzia Bożego w każdy piątek: 8:00 AM Msze Święte w Języku Polskim Misa Dominical Domingo: 1:30 PM English Mass Schedule Saturday: Anticipated 5:00 PM Sunday: 9:00 AM Weekday Masses: Tuesday & Thursday:7:00 AM Holy Day Masses: 7:00 AM, 6:00 PM Parish Founded in 1893
5
Embed
Saint Stanislaus Bishop & Martyr Parish The Most Holy ...ststansbm.org/wp-content/uploads/2017/06/1055122-6-11-2017.pdf · tylko odbiciem tego Bożego Ojcostwa. ... Owo „udzielanie
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Msza Św. w Sobotę: 7:30 AM Msze Św. w Niedziele: 7:30 AM, 10:30 AM Msza Św. wTygodniu: Środa , Piątek i Sobota 7:30 AM
Święta Obowiązkowe: 8:00 AM, 7:00 PM
Pierwszy Piątek: 7:00 PM
Nowenna do M. B. N. Pomocy w każdą środę: 8:00 AM
Koronka do Miłosierdzia Bożego w każdy piątek: 8:00 AM
Msze Święte w Języku Polskim
Misa Dominical
Domingo: 1:30 PM
English Mass Schedule
Saturday: Anticipated 5:00 PM Sunday: 9:00 AM Weekday Masses: Tuesday & Thursday:7:00 AM
Holy Day Masses: 7:00 AM, 6:00 PM
Parish Founded in 1893
ST. STANISLAUS BISHOP & MARTYR PAGE 2 CHICAGO, IL
MASS INTENTIONS FOR JULY 2017 ARE AVAILABLE Mass intentions are taken at the Rectory office.
The offering for a weekday mass is $10.00
and $20.00 for a Sunday/Holy Day Mass.
EUCHARISTIC MINISTERS
Saturday, June 17, 2017
5:00 P.M. J. Korba, D. Smentek, C. Krueger
Sunday, June 18, 2017 7:30 A.M. J. Jurczak, A. Merchut 9:00 A.M. J. Dymitrowicz, R. Bartkowicz, C. Kindahl 10:30 A.M. J. Krembuszewski, 1:30 A.M. A. Estrada, M. Benitez, M. Gonzalez, A. Herrera
Lectors/Lectores
Saturday, June 17, 2017 5:00 P.M. J. Korba, D. Smentek, Sunday, June 18, 2017
7:30 A.M. A. Suchecki, P. Janik 9:00 A.M. R. Bartkowicz, R. Bugielski 10:30 A.M. J. & J. Jurek 1:30 P.M. G. Manjarrez, A. Herrera
NEXT WEEK’S 2ND COLLECTION IS FOR
Building Fund
Your generosity is greatly appreciated!
The Bumper Sticker Gospel There are long Gospels, and there are shorter Gospels. Then
there are a couple of really, really short Gospels! Today's reading,
three sentences long, is about as short as they come. Doesn't mat-
ter. It still packs a real punch. Like a lot of the Gospel of John, it's
more idea than story, but the idea in these three short sentences
tell us a lot about what Christians believe about Jesus. One of the
sentences, verse 16, is so central to what Christians believe that
some people have put it on bumper
stickers (not the whole verse, just
its location in the Bible: John 3:16).
Sometimes, when life is hard, it's
easy to forget who we are and what
we believe. This Gospel reading reminds us that Jesus came to
earth to show us how much God loves us. If we can make that
belief part of who we are, we will have taken a giant step toward
becoming the person God wants us to be.
OFFERING * TACA NIEDZIELNA THANK YOU *
BÓG ZAPŁAĆ * MAYORDOMIA*
Sunday, June 4, 2017
Sunday/Holy Day Całkowita suma/Colecta: Loose $685 Envelopes $2,321 $3,006 Vigils/Velas/świece $ 340 Total $3,346
SOLEMNITY OF THE MOST HOLY TRINITY — YEAR A CHICAGO, IL
Saturday, June 10, 2017 5:00 P.M. † David Pustola 6th D/A int. Mom & Dad † Tadeusz & John Witkowski Sunday, June 11, 2017 THE MOST HOLY TRINITY
7:30 A.M. † za ś.p. Julię Krawczyk int. Edward Krawczyk † za ś.p. Elżbietę Marciniak † za ś.p. Janinę i Aleksandra Balcerak † za ś.p. Leontynę Rogócką † za ś.p. Therese (Olender) Winters † za ś.p. Stanisława Konsur w 13 r/śm. 9:00 A.M. † Bronisława Blasiak int. Family 10:30 A.M. † za ś.p. Marię & Stanisława Samociuk oraz za dusze w czyśćcu cierpiące † za ś.p. Ryszarda Ostrowskiego † za ś.p. Wojciecha Gulik O zdrowie i Boże bł. dla Władysławy Gulik 1:30 P.M. Los feligreses de nuestra parroquia Monday, June 12, 2017 7:00 P.M. Los feligreses de nuestra parroquia Tuesday, June 13, 2017 7:00 A.M. † Verna & Walter Obrzut int. Daughter Dorothy
Walega, Children & Grandchildren Wednesday, June 14, 2017 7:30 A.M. † za ś.p. Marię i Stanisława Samociuk oraz za dusze w czyśćcu cierpiące Thursday, June 15, 2017 7:00 A.M. Our Living and Deceased parishioners Friday, June 16, 2017 7:30 A.M. † za ś.p. Marię i Stanisława Samociuk oraz za dusze w czyśćcu cierpiące Saturday, June 17, 2017
7:30 A.M. † za ś.p. Marię i Stanisława Samociuk oraz za dusze w czyśćcu cierpiące 2:30 P.M. Wedding: Ilona Marcisz & Paweł Łącki 5:00 P.M. Our Living and Dedeased parishioners Sunday, June 18, 2017 THE MOST HOLY BODY & BLOOD OF CHRIST
7:30 A.M. † za ś.p. Julię Krawczyk int. Edward Krawczyk † za ś.p. Elżbietę, Juliannę i Kazimierza Marciniak † za ś.p. Ryszarda Stolarskiego † za ś.p. Jana Akonom † za ś.p. Theresę (Olender) Winters † za ś.p. Stanisława Szczepańskiego 9:00 A.M. Father’s Day Novena † Zofia Szuber 5th D/A int. Family † Zbigniew Mroz int. wife & children
† Walter Pierce † Stephanie Studzinski int. Joan & Chester 10:30 A.M. † za ś.p. Marię i Stanisława Samociuk oraz za dusze w czyśćcu cierpiące † za ś.p. Ryszarda Ostrowskiego † za ś.p. Wojciecha Gulik † za ś.p. Stanisława Wiktor † za ś.p. Józefa i Teofila Kloc † za ś.p. Józefa i Zdzisława Kuczek † za ś.p. Juliana Skrabacz 1:30 P.M. † Delfino Mora int. Esposa & hijos †
TRINITY SUNDAY,
CYCLE A
IT’S A MYSTERY
A wise old third grader was
explaining the Holy Trinity to
her first-grade brother, but he remained skeptical: “I
just don’t get it--three Persons in one God?” “Of
course you don’t get it,” she said patiently. “You’re not
supposed to get it. It’s a mystery. You won’t
understand it till you get to heaven.”
He thought about that for a moment: “Gee, I
suppose if you go to hell, you never get it figured out!”
What Difference Does It Make?
Like the puzzled six-year-old, we can quit
pondering the mysterious and wait for heaven. Or we
can look at the mystery and ask ourselves some
questions: “What difference does it make to me that
there are three Persons in one God? Would my life be
any different if God were only one Person?” We might
discover that although being a Trinity of Persons
makes God more mysterious, it also makes God more
approachable.
God as Parent
At times we turn to God as Parent. We know what
a loving parent is like. We know what kind of mothers
and fathers we would like to be ourselves: merciful
and gracious slow to anger and rich in kindness (first
reading: Exodus 34:4-6, 8-9). So we often pray as
helpless, dependent children who need the loving care
of such a parent.
God as Jesus, Son
At other times we turn to Jesus. Here is a Person
whom we can visualize, whose words we can read,
whose life story we know. How blessed we are to have
a Person in God who ate and drank, told stories, got
tired and dusty, patted children on the head, suffered
pain and loss, a Brother who is close to us.
God as Spirit
We turn to God as Spirit when we need inspiration,
guidance, understanding, strength. We come to know
the Spirit as a Master of surprises, making the
impossible possible, bringing God “closer than
breathing, nearer than hands and feet.”
Believing in God as Trinity is not something merely
abstract, then. It invites us and delights us to
experience and speak to God in different ways. How
rich and comforting a mystery it is!
Legion de Maria Jueves a la 5:00 pm en el
sótano de la Iglesia
LA SANTISIMA TRINIDAD CHICAGO, IL
Segunda Colecta Proximo
Domingo Sera para
el mantenimiento de los edificios de la parroquia.
Misa en Honor a Maria
Recordatorio
LUNES, Junio 12
a las 7:00 pm
El Día del Padre
18 de Junio Recordamos que pronto tendrás la
oportunidad de obtener a las puertas de nuestra
iglesia los sobres para pedir la misa tu Papa. La
santa Misa es el mejor regalo que puedes ofrecer al
tu Papa, vivo o difunto.
UROCZYSTOŚĆ TRÓJCY
PRZENAJŚWIĘTSZEJ
Ludzie Starego Przymierza, jak o tym
świadczy także dzisiejsze pierwsze czyta-
nie, nie wiedzą jeszcze o Trójcy Świętej. W
Bogu Jahwe widzą przede wszystkim Ojca, który jest „miłosierny
i litościwy, cierpliwy, bogaty w łaskę i wierność”. Takie wzywanie
Boga jako Ojca jest znane w wielu religiach. Dla Izraela ten sam
Bóg jest zarazem trzykroć święty, niedostępny, w pewnych mo-
mentach straszny w swojej potędze i wielkości. Ale skoro jest
Ojcem, czyżby był Ojcem tylko dla człowieka?
Czy nie ma w Nim Kogoś godnego w pełni Jego Boskiej miło-
ści? Prorocy może tylko przeczuwali, że to Boże Ojcostwo spełnia
się także w samej istocie Boga i wszelkie ojcostwo ziemskie jest
tylko odbiciem tego Bożego Ojcostwa.
Ewangelia nie usiłuje udowadniać Trójcy Świętej. Po prostu
św. Jan stwierdza: „Tak Bóg umiłował świat, że Syna swego jed-
norodzonego dał, aby każdy kto w Niego wierzy, nie zginął, ale
miał życie wieczne”. Ojcowska miłość Boga przelewa się w całej
pełni na Syna. Jest ona zarazem tak potężna, że stwarza i ob-
darza niepojętą miłością świat, a na tym świecie w najszczegól-
niejszy sposób – człowieka. Groza krzyża Jezusowego objawia
właśnie tę niepojętą miłość Ojca: „Tak Bóg umiłował świat!” Tu
Jezus dał świadectwo prawdzie swojego nauczania o Ojcu, o
swojej miłości do Ojca i jak niezmiernie ten Ojciec kocha
człowieka. Prawdą odwieczną jest, że Bóg posyła Syna nie po to,
żeby On sądził świat, lecz żeby go zbawił. Tylko ten kto świado-
mie odrzuca tę prawdę, odrzuca także tę miłość i sam siebie ska-
zuje na ów głód miłości, i to odrzucenie jest dla człowieka piek-
łem.
W dzisiejszym drugim czytaniu św. Paweł nie mówi jeszcze,
że ta odwieczna miłość Ojca do Syna i Syna do Ojca jest Trzecią
Osobą Boską. On zwyczajnie pozdrawia wiernych w Imię tych
Trzech Najświętszych Osób: „Łaska Pana Jezusa Chrystusa,
miłość Boga i udzielanie się Ducha Świętego niech będzie z wami
wszystkimi”. Owo „udzielanie się” to dar jedności, czyli wspól-
nota, i stąd w liturgii eucharystycznej w pierwszym pozdrowieniu
po znaku krzyża mamy te słowa jakby jeszcze bardzo „kolejno”
wypowiadane: „Miłość Boga Ojca, łaska naszego Pana, Jezusa
Chrystusa, i dar jedności w Duchu Świętym niech będą z wami
wszystkimi”. Przez Wcielenie Syna Bożego wewnętrzne życie
Boga w Trójcy zostało objawione światu. Stało się tak, jakby w
boski krwioobieg wewnętrznej miłości tych Trzech został włąc-
zony człowiek. A Syn Boży, stając się Człowiekiem, na krzyżu –
objawił tę miłość Boga Ojca do ludzi. Bóg jest wszechmocny. Jest
stwórcą nieba i ziemi, wszystkiego, co istnieje. Jest nieskońc-
zenie wielką osobową, duchową Mocą. Ale równocześnie jest dla
człowieka Ojcem – człowiek jest Jego dzieckiem umiłowanym.
Ale Bóg jest także Synem. W Nim widzimy Obraz Ojca – żywy,
osobowy. On przyszedł z nieba, żył jak człowiek rzeczywiście,
historycznie w czasie. Dlatego mógł cierpieć i umrzeć. Ale śmierć
na krzyżu nie była końcem. On żyje w Bogu – dla nas.
Katechizm Kościoła Katolickiego mówi: „Przed swoją Paschą
Świętego. Duch, który działa począwszy od stworzenia, a niegdyś
«mówił przez proroków», będzie teraz z uczniami i będzie w nich,
aby ich nauczyć wszystkiego i prowadzić do całej prawdy. W ten
sposób Duch Święty jest objawiony jako odrębna Osoba Boska w
relacji do Jezusa i do Ojca” (KKK, 243). Razem z błogoslawioną
Elżbietą od Trójcy Świętej módlmy się: “O Boże mój, Trójco
Przenajświętsza, (…) Napełnij pokojem moją duszę. Uczyń z niej
swoje niebo, swoje umiłowane mieszkanie i miejsce swego od-
poczynku”.
LA SANTISIMA TRINIDAD
Nunca conocemos a nadie realmente hasta que sabemos lo que existe dentro de su corazón. ¿Qué es lo que le mo-tiva? ¿Qué es lo que busca? ¿Por qué hace lo que hace? La historia de la salvación desde Adán y Eva y hasta que regrese el Señor Jesús en gloria nos sirve para conocer el
grande amor que Dios nos tiene. Pero cabe que nos preguntemos lo siguiente: ¿Por qué vino Jesús al mundo? Porque lo envió su Padre. ¿Por qué lo envió el Padre? La razón es que Dios no desea que perezcamos en nuestro
pecado, sino que quiere llevarnos a la vida eterna. Por esta razón, Dios nos dio a su Hijo único. Ahora nos toca a nosotros corresponder a ese amor de Dios mediante
nuestras buenas acciones.
La solemnidad de la Santísima Trinidad nos invita a tomar en cuenta este gran amor que Dios nos ha brindado día
tras día desde la creación del mundo. San Pablo nos acon-seja que debamos ser unos cristianos alegres. O sea, cris-tianos que sepamos ayudarnos para poder progresar en
las cosas de nuestro Señor y que tengamos un mismo sen-tir para poder vivir en paz. Así pues, debemos de cultivar nuestra relación personal con el Dios Trinitario que desde siempre nos ama y se complace en nuestras bondades.
¿Cómo podemos corresponder a este amor del Dios Trino? ¡Qué suertudos somos al ser tan amados a pesar de nues-
tra lentitud de correspondencia e inconstancia! Pidamos para aprender a madurar y ser mejores hijo e hijas de Dios.
¡Divina Providencia, no nos desampares!
UROCZYSTOŚĆ TRÓJCY PRZENAJŚWIĘTSZEJ - ROK A CHICAGO, IL
W każdy piątek o godz. 8:00 rano odmawiana jest Koronka do Bożego Miłosierdzia.
Jezus Ufam Tobie !
W naszej parafii w każdą środę o godz. 8:00 rano odmawiana jest
Nowenna do Matki Bożej Nieustającej Pomocy.
100-LECIE OBJAWIEŃ FATIMSKICH — (1917-2017)
Drugie objawienie
Wieść o objawieniach rozniosła się po okolicy i 13 czerwca w dolinie zgromadziło około pięćdziesiąt
osób. Matka Najświętsza pojawiła się zgodnie z daną obietnicą. Łucja zapytała:
- Czego Pani życzy sobie ode mnie?
- Chcę, żebyście przyszli tutaj dnia 13 przyszłego miesiąca, żebyście
codziennie odmawiali różaniec i nauczyli się czytać. Następnie wam
powiem, czego chcę.
Łucja poprosiła o uzdrowienie kilku osób. Usłyszała odpowiedź:
- Jeżeli się nawrócą, wyzdrowieją w ciągu roku.
- Chciałabym prosić, żeby nas Pani zabrała do nieba.
- Tak. Hiacyntę i Franciszka zabiorę niedługo. Ty jednak tu zostaniesz przez jakiś czas. Pan Jezus chce
posłużyć się tobą, aby ludzie mnie poznali i pokochali. Pragnie ustanowić na świecie nabożeństwo do
mego Niepokalanego Serca.
- Sama tu zostanę? - zaniepokoiła się Łucja.
- Nie, moja córko. Cierpisz bardzo? Nie trać odwagi. Nigdy cię nie opuszczę. Moje Niepokalane Serce
będzie twoją ucieczką i drogą, która cię zaprowadzi do Boga.
Potem Maryja otworzyła dłonie, z których spłynęło światło. W nim dzieci ujrzały siebie tak, jak gdyby
były pogrążone w Bogu. Hiacynta i Franciszek wydawali się stać w części światła, które wznosiło się
do nieba, natomiast Łucję otaczały promienie spływające w dół. Przed prawą dłonią Maryi dzieci
zobaczyły serce, w które były wbite ciernie. Było to Niepokalane Serce Maryi, znieważane przez
grzechy ludzkości i żądające zadośćuczynienia.
Ciąg dalszy nastąpi...
Druga składka w przyszłą niedzielę,
18 czerwca będzie zbierana na
Remont budynków parafialnych.
UROCZYSTOŚĆ BOŻEGO CIAŁA
W niedzielę 18 czerwca przypada (w USA) Uroczystość Najświętszego
Ciała i Krwi Chrystusa – Boże Ciało. Niech nie zabraknie nas w uroczystej procesji eucharystycznej. Udział w niej będzie z naszej strony publicznym wyznaniem wiary w Eucharystię. W tym uroczystym dniu
po Mszy św. o 10.30 wyruszy procesja do czterech ołtarzy na zewnątrz kościoła. Zachęcamy naszych parafian i gości, którzy
posiadają stroje regionalne, do wzięcia udziału w procesji i zademonstrowania bogactwa polskiej kultury. Szczegól-nie zachęcamy do udziału w procesji dzieci, które w tym roku lub w roku ubiegłym przystąpiły do I Komunii św. (dziewczynki z koszyczkami do sypania kwiatów, chłop-ców do dzwonienia). Zachęcamy parafian, aby pomogli przy ubieraniu ołtarzy wokół kościoła.
„Ojciec jest miłością,
Syn jest łaską,
więzią jest Duch Święty...”
PORZĄDEK W KOŚCIELE
Zwracamy się z bardzo uprzejmą prośbą do wszystkich naszych parafian i gości o zachowanie porządku w kościele. Kościół do którego przychodzimy jest DOMEM MODLITWY. Uszanujmy sakralny charakter tego miejsca!