Top Banner
Cඅൾඋඒ Fr. J. Patrick Walker, Pastor Fr. Kishor Yerpula, Assoc. Pastor Fr. Hamilton Suarez, Assoc. Pastor Fr. Dante Dammay, Assoc. Pastor Sൺർඋൾൽ Hൾൺඋඍ Cൺඍඈඅංർ Cඎඋർ https://www.facebook.com/SacredHeartTurlock/ Our Mission: Centered on the Eucharist, we proclaim Christ through pray- er, participation in the sacraments, and service to others. Nuestra Misión: Centrados en la Eucaristía, Proclamamos a Cristo en la Oración, en la participación de los sacramentos y en el servicio a los demás. Nossa Missão: Centrados na Eucaristia, proclamamos Cristo através da oração, participação nos sacramentos, e serviço aos outros. O FFICE HOURS /HORARIO DE O FICINA Monday-Friday 9:00AM - 5:00PM CHURCH ADDRESS / DOMICILIO DE LA I GLESIA: 1200 Lyons Ave. Turlock, CA 95380 OFFICE ADDRESS/ DOMICILIO DE LA OFICINA: 1301 Cooper Ave. Turlock, CA 95380 Phone: 209-634-8578 Fax: 209-634-7124 WEBSITE: www.shparish.net E-MAIL: [email protected] SACRED HEART SCHOOL Escuela Del Sagrado Corazón 1225 Cooper Ave. Principal: Mrs. Sara Michelena Office 209-634-7787 Fax 209-634-0156 SACRED HEART PRE-SCHOOL Preescolar Sagrado Corazón Director: Mrs. Staci Coelho 209-667-5512 FAITH FORMATION / FORMACIÓN DE LA FE Director: Mrs. Becky Beltran 209-634-5111 Coordinator: Mrs. Carmen Alvarez ~ Spanish 209-634-8432 PARISH ASSESSMENT & RENEWAL Mrs. Andria Faust (209) 634-8578 Ext. 110 YOUTH MINISTRY Coordinator: Miss Fiona Braten 209-668-5817 [email protected] PASTORAL COUNCIL EMAIL: [email protected]
10

S H C C · 2021. 1. 16. · S C / O D / C ~ | z } In order to reach our offertory annual budgeted income for the 2020/2021 fiscal year, we have determined our weekly Sunday goal to

Feb 13, 2021

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • C Fr. J. Patrick Walker, Pastor

    Fr. Kishor Yerpula, Assoc. Pastor Fr. Hamilton Suarez, Assoc. Pastor Fr. Dante Dammay, Assoc. Pastor

    S H C C

    https://www.facebook.com/SacredHeartTurlock/

    Our Mission: Centered on the Eucharist, we proclaim Christ through pray-

    er, participation in the sacraments, and service to

    others. Nuestra Misión:

    Centrados en la Eucaristía, Proclamamos a Cristo en la Oración, en la participación de los sacramentos y en el

    servicio a los demás. Nossa Missão:

    Centrados na Eucaristia, proclamamos Cristo através da oração, participação nos sacramentos, e serviço aos

    outros.

    OFFICE HOURS/HORARIO DE OFICINA Monday-Friday 9:00AM - 5:00PM

    CHURCH ADDRESS /DOMICILIO DE LA IGLESIA: 1200 Lyons Ave. Turlock, CA 95380

    OFFICE ADDRESS/DOMICILIO DE LA OFICINA: 1301 Cooper Ave. Turlock, CA 95380

    Phone: 209-634-8578 Fax: 209-634-7124 WEBSITE: www.shparish.net

    E-MAIL: [email protected]

    SACRED HEART SCHOOL Escuela Del Sagrado Corazón

    1225 Cooper Ave. Principal: Mrs. Sara Michelena

    Office 209-634-7787 Fax 209-634-0156

    SACRED HEART PRE-SCHOOL Preescolar Sagrado Corazón

    Director: Mrs. Staci Coelho 209-667-5512 FAITH FORMATION / FORMACIÓN DE LA FE Director: Mrs. Becky Beltran 209-634-5111

    Coordinator: Mrs. Carmen Alvarez ~ Spanish 209-634-8432

    PARISH ASSESSMENT & RENEWAL Mrs. Andria Faust (209) 634-8578 Ext. 110

    YOUTH MINISTRY Coordinator: Miss Fiona Braten 209-668-5817

    [email protected]

    PASTORAL COUNCIL EMAIL: [email protected]

  • MONDAY/LUNES J 18 8:00 AM †Lucien Musso 5:30 PM †Miguel Angel Mendoza †Gerardo Naranjo †Maria Guadalupe Garcia TUESDAY/MARTES J 19 8:00 AM †Wayne Christian †Eucario Miranda 5:30 PM †Jose Angel Coria †Gerardo Naranjo †Jose Rubio WEDNESDAY/MIERCOLES J 20 8:00 AM †Jose D. Medeiros 5:30 PM †Gerardo Narajno T /JUEVES J 21 8:00 AM †Joe B. and †David Machado 5:30 PM †Gerardo Naranjo †Asuncion Guillen †Maria Luisa Prieto Facundo FRIDAY/VIERNES J 22 8:00 AM †Ralph Smithcamp 5:30 PM †Jack Rivas SATURDAY/ SABADO J 23 8:00 AM †Les and †Rita Neumiller

    J 24 S M I I D English: Spc’l Int. Of Ernesto Covarrubias, †Frank Hillis, †Tony Perry, †Leonora Pallera Baluyot, †Prudencio San Pedro Baluyot, †Frank A. and †Emily Mello, †Dominic Mello, †John Toste and †João M. Toste, †Antonio and †Lourdes Galhano, †Evelyn Gomes, †Ralph Smithcamp. Portuguese: †Carlos e †Maria Estacio, †Antonio Luis, Por as Almas do Purgatorio, †Albano e †Maria Albano M. Da Ponte, †Jose Toste Gomes, Español: Int. Espc’l por Carolina Tafolla, Int. Espc’l por Orlando Martin Castaneda Nieves, Int. Espc’l por Marta Jimenez y familia, Int. Espc’l por Xavier Valle. †Antonia Ruezga, †Roberto Macias, †Beda Tinoco, †Juan Manuel Espinoza, †Francisca Castellano, †Angel y †Maria de Jesus Sepulveda, †Marysol Gaspar Medina, †Hector Castellano Corona y †Heliodoro Garcia Martinez. 5:00-5:30 PM Communion Service

    PARISH DIRECTORY

    How can we help you? 634-8578

    ¿Cómo le podemos ayudar? 668-8827

    OUR STAFF Ext:

    Director of Operations: Mrs. Edwina Rocha

    [email protected]

    115

    PAR Coordinator: Mrs. Andria Faust

    [email protected]

    110

    Leticia C. Ocegueda

    [email protected]

    104

    Bulletin/ Acct. Receivables: Mrs. Elizabeth Gonzalez

    [email protected]

    113

    Receptionist/ Records: Mrs. Erma Mendonça

    [email protected]

    100

    Receptionist/Funerals: Miss Maria Salas

    [email protected]

    101

    Bookkeeper/Facilities: Miss Patty Evans

    [email protected]

    112

    Music Ministry: Mr. Tom Oakley 117

    Ministry of the Sick: Mrs. Peggy Jenkin 634-8578

    Thrift Shop: Mrs. Diana Rodrigues

    (1388 East Ave., Turlock)

    634-8780

    S.H. Library/Gifts: Mrs. Laura Montañez

    Back church entrance on Rose Ave.

    634-8578

    If you have an emergency after office hours or on the weekends please call 664-6005 for a priest. Si tiene alguna emergencia después de horas de oficina o en fin de semana favor de llamar al 664-6005 para contactar a un sacerdote. Se tem uma emergência fora de horas ou no fim de semana. Por favor, ligue para 664-6005 para entrar em contato com um padre.

    BAPTISMS /BAUTISMOS/ BAUTISMO Please bring the baby’s birth certificate from the county to the parish office. Please contact the Parish Office to register for Pre-Baptismal classes. Favor de llevar el certificado de nacimiento del condado del bebe a la oficina parroquial para el registro. Favor de llamar a la oficina parroquial para registrarse para las clases pre-bautismales.

    CONFESSIONS /CONFESIONES /CONFISSÃO Fridays/Viernes / Sexta-feira 7:00-8:00 PM Saturdays/Sábados / Sabado-3:00-4:30 PM

    MARRIAGES/MATRIMONIOS / CASAMENTOS Please call the parish office a minimum of six months prior to make arrangements. Favor de llamar por lo menos 6 meses antes para hacer arreglos. Ligar para o escritório pelo menos seis meses antes do casamento.

    FUNERALS/FUNERALES Funeral services are scheduled between mortuaries and the parish. Los servicios para funerales se hacen directamente entre funeraria e Iglesia. Os serviços funerários são feitos diretamente entre a casa funerária e a Igreja. PRESENTACION DE NIÑOS El primer fin de semana de cada mes en todas las misas en español. QUINCEAÑERAS Comunicarse a la oficina por lo menos 6 meses antes de la fecha que desea.

  • CURRENTLY

    354

    We will have a second Collection next week for our Sacred Heart School.

    La próxima semana tendremos una segunda colecta para la Escuela del Sagrado Corazón.

    A segunda colecta da proxima semana sera para a nossa Escuela do Sagrado Coração.

    Today’s second collection is for Church of Latin America.

    La segunda colecta de hoy será para la Iglesia Latinoa-

    méricana.. A segunda colecta de hoje e

    para a Igreja América Latina.

    SPEAK, LORD, WE ARE LISTENING In today’s first reading God keeps calling out in the night to a sleeping boy. Neither the boy, Samuel, nor his teacher, Eli, understands who is calling. But God’s persistence convinces them. Samuel is then ready—not ready yet to do anything, but ready to listen. “Speak, for your servant is listening” (1 Samuel 3:10). In the Gospel Jesus is out teaching. Various people notice him and begin to gather around. They soon become disciples and, like the young Samuel, are ready—not ready yet to do anything, but ready to listen. “Speak,” they say, “we are listening.” God’s voice is always with us, awake or asleep. It swirls around us like fog on a waterfront, enveloping us, gently urging us to wake up, to listen. Awareness of the voice comes first; then willingness to listen; then, in time, the decision to act, to live according to God’s word. Let’s ask today for the ability to keep our ears open so we don’t miss God’s voice. Copyright © J. S. Paluch Co.

    HABLA, SEÑOR, ESTAMOS ESCUCHANDO En la primera lectura de hoy Dios llama repetidas veces en la noche a un niño dormido. Ni el niño, Samuel, ni su maestro, Elí, entienden quién está llamando. Pero la persistencia de Dios los convence. Samuel ya está listo; no para hacer algo todavía, pero dispuestos a escuchar. “Habla Señor, tu siervo te escucha” (1 Samuel 3:10). En el Evangelio, Jesús está afuera enseñando. Varias personas lo ven y co-mienzan a reunirse alrededor. Pronto se convierten en discípulos y, al igual que el joven Samuel, están listos, no para hacer algo todavía, pero dispuestos a escuchar. “Habla”, dicen, “te escuchamos”. La voz de Dios está siempre con nosotros, ya sea que estemos despiertos o dormidos. Se arremolina a nuestro alrededor como la niebla en una costa envol-viéndonos, suavemente nos urge a despertar, a escuchar. Estar conscientes de la voz es lo primero; luego la voluntad de escuchar; y más luego, con el tiempo, la decisión de actuar, de vivir según la Palabra de Dios. Vamos a pedir hoy por la capacidad de mantener los oídos abiertos para que no se pierda la voz de Dios. Copyright © J. S. Paluch Co.

    FALA, SENHOR, ESTAMOS ESCUTANDO Na primeira leitura de hoje, durante noite, Deus continua chamando um menino meio adormecido. Nem o menino, Samuel, nem seu professor, Eli, entendem quem está chamando. Mas a persistência de Deus os convence. Samuel está pronto - ainda não está pronto para fazer nada, mas pronto para ouvir. “Fala, porque o teu servo escuta” (1 Samuel 3:10). No Evangelho, Jesus está ensinando. Várias pessoas o observam e começam a reunir-se. Eles, depressa se tornam discípulos e, como o jovem Samuel, estão prontos - ainda não estavam prontos para fazer nada, mas estavam prontos para ouvir. “Fale”, eles dizem, “estamos ouvindo”. A voz de Deus está sempre connosco, acordados ou a descansar. Ele anda á nossa volta como a névoa em uma orla marítima, envolvendo-nos, e incitando-nos a acordar, e a ouvir, suavemente. A voz da consciência vem primeiro; depois, a vontade de ouvir; então, com o tempo, a decisão de agir, de viver de acordo com a palavra de Deus. Vamos pedir, hoje, pela capacidade de manter os nossos ouvidos abertos, para não perder a voz de Deus. Copyright © J. S. Paluch Co.

  • S C /O D / C In order to reach our offertory annual budgeted income for the 2020/2021 fiscal year, we have determined our weekly

    Sunday goal to be $21,490.00. We ask that you please reconsider your weekly donation so that we can reach our goal in closing out the fiscal year. Thank you for your generosity.

    Para alcanzar nuestro ingreso presupuestario anual para el año fiscal 2019/2020, hemos determinado que nuestra meta semanal del domingo será de $21,490.00. Le pedimos que reconsidere su donación semanal para que podamos alcanzar nuestra meta al cerrar el año fiscal. Gracias por tu generosidad.

    Para alcançar o nosso anual orçada do ofertório para o ano fiscal de 2019/2020, determinamos que nossa meta semanal de domingo seja de $21,490.00. Pedimos que vos reconsidere sua doação semanal para que podemos alcançar nossa me-

    ta de fechar o ano fiscal. Obrigado pela sua generosidade.

    January 10, 2021 Donations given by mail, drop off or venmo amount: $14,276.65 Online Giving donation amount: $ 3,180.00 $ 17,456.65 Second Collection Walk for Life amount was : $2,132.41

    Thank You! We wish to thank all of you who are giving during these difficult times. We want our Parish to be here after all this is over, our

    expenses continue to grow.

    We are live-streaming masses and offering them on Facebook to keep our faith and love for Jesus Christ growing and to strengthen us.

    If you can spare a Sunday donation to our Church you may do so in four different ways:

    1. Sign up for on-line giving by visiting our website (www.shparish.net) 2. Simply drop off your donation at the office mail slot located to the right of the office entrance at 1301 Cooper Ave. 3. Mail your donation to 1301 Cooper Ave., Turlock, CA 95380 4. Make a donation using Venmo (SHCTurlock)

    We would be most grateful for your support.

    Gracias! Queremos agradecer a todos los que siguen dando sus donaciones durante estos tiempos difíciles. Queremos que nuestra parroquia

    esté aquí después de que todo esto pase, porque nuestros gastos continúan creciendo.

    Estamos transmitiendo Misas en vivo en Facebook para que nuestra fe y amor por Jesucristo sigan creciendo y fortaleciéndonos. Si puede dar una donación dominical a nuestra Iglesia, lo puede hacer de cuatro maneras diferentes:

    1. Regístrese para dar donaciones en línea visitando nuestro sitio web (www.shparish.net) 2. Simplemente deje su donación en el buzón de correo de la oficina, ubicado a la derecha de la entrada de la oficina en

    1301 Cooper Ave. 3. Envíe su donación por correo a: 1301 Cooper Ave., Turlock, CA 95380 4. Haga una donación con Venmo (SHCTurlock)

    Les agradecemos por su apoyo.

    Escritório Fechado O

    em King Jr.

    Office Closed Office will

    in of King Day.

    Oficina Cerrada La la

    el lunes al Martin King Jr.

  • BENFEITORES DA HORA CATÓLICA Semana de 17 de Janeiro a 23 de Janeiro

    P.O. Box 1966 Turlock, CA 95381

    Emilia Taveres Hilmar

    Serafina Bordão Turlock

    Antonio e Rosa Rosa Hilmar

    Jorge e Darlene Alves Turlock

    Jose e Maria Noronha Hilmar

    Constancia Verissimo Newman

    João e Gilda Brasil Turlock

    Teresa Xavier Hilmar

    The Knights of Columbus, Father Heslin Council #2557 of Turlock is awarding scholarships to the senior students who attend our local high schools. Scholarships will be awarded to the sons, daughters and grandchildren of active Father Heslin Council #2557 Knights of Columbus members only. Their father/grandfather must be an active member in

    good standing and if deceased was in good standing with Father Heslin Council #2557 of Turlock. This list excludes extended relatives. The Council Scholarship committee reserves the option to recommend students who are deserving of financial assistance and have demonstrated outstanding community service.

    Applications may be obtained by contacting the counselor in charge of scholarships at your high school or a Knight of Columbus. Applications must be returned by Monday, March 8, 2021.

    The Knights of Columbus, Father Heslin Council #2557 is having a Scholarship Drive-Thru Chicken BBQ on Saturday, February 27, 2021 at Knights of Columbus Hall, 1030 East Avenue, Turlock, from 12:00 p.m. to 4:00 p.m.

    (catered by Neto’s). Dinner is 1/2 chicken, beans, salad, dinner roll and dessert. Donation is $20 per ticket. There will also be a raffle for a 42 inch flat TV. The ticket will be drawn around 5:00 p.m. For tickets please contact: Larry Faria 209-485-8010 Gil Esquer 209-988-2582 Joe Ballas 209-404-3578 Manuel Lima 209-589-8737 Ron Giannone 209-678-4721

    Thank you all for your support.

    JOY The fullness of joy is to behold God in everything. —St. Julian

    ALEGRÍA La alegría plena reside en ver a Dios en todas las cosas. —San Julián

  • M —T /L J 8:00 AM English / Inglés / Inglês (livestreamed) 5:30 PM Spanish / Español / Espanhol F /V 9:00 AM English / Inglés / Inglês (livestreamed) 5:30 PM Spanish / Español / Espanhol S / S 5:00 PM English / Inglés / Inglês 6:30 PM Spanish / Español / Espanhol S / D 7:00 AM English / Inglés / Inglês 7:30 AM Spanish / Español / Espanhol 8:30 AM Portuguese / Portugues / Prtuguês 10:00 AM English / Inglés / Inglês 11:45 AM Spanish / Español / Espanhol 1:30 PM English / Inglés / Inglês 5:00-5:30 PM Communion Distribution

  • Oremos por todos los enfermos del hospital y por todos los ancianitos de los asilo. Oremos tambem por todos quantos cuidam dos doentes.

    All those affected by COVID19 Albert Garcia Alberta Garcia Agnes Land Agnes Johnson Anahi Piña Antonio Escalante Arturo Garcia Anthony Vitela Belinda Garcia Piña Bob Farinha Carlos Luna Carmen Sanchez Cassandra Peck Cece Baker Cirenia G. Navarro Curtis Rangel Daisy Gomes Damian Maldonado Daniel Sousa Debra Balentine Diana Rodrigues

    Dorinda Medeiros Dr. John Wold Elizabeth Grishaw Elvira Freitas Emanuel Jimenez Emilio Delgadillo Erma Ornelas Esperanza Sanchez Esperanza Soria Fatima Ferreira Frank Cotta Frank A. Freitas Gilberto Emanuel Gomez Gladys Romig Isilda Pacheco Jaime Carbajal Jason Garcia Jason Pineda Javier Gonzalez Javier Meza Javier Oropez Jesus Layva Joe A. Sousa

    John Simone Jose Maria Arteaga Jose Garcia Jose Cruz Maldonado Josie Harris Juan Garcia Juana Pimentel Justin Macarthey Ken Whitehill Kimberly Trebing Leticia Jevert Lewis Gonzalez Lillian Smith Liana Gomes Lisette Delgado Lois Fialho Lucy Mason Lyle Baker Manuel Hurtado Maria Gomes Marjorie Lewis Bodine Nolan Pedretti Ofelia Rangel

    Pablo Perez Pablo Trujillo Paulina Johnson Randel Gerard Montenegro Rita Yonan Robert A. France Robert J. France Ronnie Schendel Rudy Rodriguez, Jr. Ryan Herd Rosemary Pimentel Sandra Terrones Savino Barajas Sheri Lambert Sherry Armstrong Sylvia Deniz Taylor Holt Victor Rodriguez Virgie Carter Yovani Mauleon Perez Zacarias Tafolla

    "Saint Michael St. Archangel,

    defend us in battle. Be our protection

    against the wicked-ness and snares of

    the devil; May God rebuke him, we

    humbly pray; And do thou, O Prince of the Heavenly

    Host, by the power of God, thrust into hell Satan and

    all evil spirits who wander through the world for the ruin of souls. Amen."

    San Miguel Arcángel, defiéndenos en la

    batalla. Sé nuestro am-paro contra las perver-sidad y asechanzas del demonio. Reprímale Dios, pedimos supli-

    cantes, y tu príncipe de la milicia celestial

    arroja al infierno con el divino poder a Satanás y a los otros

    espíritus malignos que andan dispersos por el

    mundo para la perdición de las almas. Amén.

  • Únete a nosotros en oración por las inten-ciones que nos son confiadas por el Papa Francisco. En el mes de enero del 2021, nos uniremos al Santo Padre en la oración por: E : La fraternidad hu-mana. Que el Señor nos dé la gracia de vivir en plena fraternidad con hermanos y hermanas de otras religiones, rezando unos por otros, abriéndonos a todos. Oración de Ofrecimiento diario Dios, Padre nuestro, yo te ofrezco toda mi jornada, mis oraciones, pensamientos, afectos y deseos, palabras, obras, alegrías y sufrimientos en unión con el Corazón de tu Hijo Jesucristo que sigue ofreciéndose a Ti en la Eucaristía para la salvación del mundo. Que el Espíritu Santo, que guio a Jesús, sea mi guía y mi fuerza en este día para que pueda ser testigo de tu amor. Con María, la madre del Señor y de la Iglesia, pido especialmente por las intenciones del Papa y de nuestros obispos para este mes. Amén

    La Oración de Ofrecimiento diario del Apostolado de la Oración Ven, Espíritu Santo, inflama nuestro Corazón en las ansias redentoras del Corazón de Cristo, para que ofrezcamos de veras nuestras personas y obras, en unión con El, por la redención del mundo, Señor mío, y Dios mío Jesucristo: Por el Corazón Inmaculado de María me consagro a Tu Corazón, y me ofrezco Contigo al Padre en Tu santo sacrificio del altar, con mi oración y mi trabajo, y para que venga a nosotros Tu Reino. Te pido en especial: por el Papa y sus intenciones, por nuestro Obispo y sus intenciones, por nuestro Párroco y sus intenciones.

    Join us in prayer for the intentions entrusted to us by Pope Francis. For January 2021, we will join the Holy Father in prayer for:

    E : Human fraternity. May the Lord give us the grace to live in full fellowship with our brothers and sisters of other religions, praying for one another, open to all.

    God, our Father, I offer You my day. I offer You my prayers, thoughts, words, actions, joys, and sufferings in union with the Heart of Jesus, who continues to offer Himself in the Eucharist for the salvation of the world. May the Holy Spirit, Who guided Jesus, be my guide and my strength today so that I may witness to your love. With Mary, the mother of our Lord and the Church, I pray for all Apostles of Prayer and for the prayer intentions proposed by the Holy Father this month. Amen Traditional Daily Offering of the Apostleship of Prayer O Jesus, through the Immaculate Heart of Mary, I offer You my prayers, works, joys, and sufferings of this day in union with the Holy Sacrifice of the Mass throughout the world. I offer them for all the intentions of Your Sa-cred Heart: the salvation of souls, rep-aration for sin, and the reunion of all Christians. I offer them for the inten-tions of our bishops and of all Apostles of Prayer, and in particular for those recommended by our Holy Father this month. The Apostles of Prayer offer themselves to God each day for the good of the world, the Church, one another, and the Holy Father’s inten-tions.

    Una-se com nós, em oração pelas intençõs que nos foi confiada pelo Papa Francisco. Para Janeiro de 2021, junte-se a o Santo Papa em oração para: E : A fraternida de humana. Rezemos para que o Senhor nos dê a graça de viver em plena fraternidade com os irmãos e irmãs de outras religiões, rezando uns pelos outros, abertos a todos. ferecendo Oração Diária Deus, nosso Pai, eu te ofereço todo o dia de hoje: minhas orações e obras meus pensamentos e palavras, minhas alegrías e sofrimentos, em, reparação de nossas ofensas, em união como o Coração de teu Filho Jesus, que continua a oferecer-se a Ti, na Eucaristia,pela salvação do mundo. Que o Espírito Santo que guiou a Jesus, seja meu guía e meu amparo neste dia para que eu possa ser testemunha do teu amor. Com Maria, Mãe de Jesus e da Igreja, rezo especialmente pelas inteções do Santo Padre para este mês. Oferta diária tradicional do Apostolado da Oração Ó Jesus, através do Coração Imaculado de Maria, eu Vos ofereço as minhas orações, trabalhos, alegrias e sofrimentos deste dia, em união com o Santo Sacrifício da Missa em todo o mundo. Eu ofereço-lhes por todas as intenções do Vosso Sagrado Coração: a salvação das almas, reparação pelo pecado, ea reunião de todos os Cristãos. Eu oferecê-los para as intenções dos nossos Bispos e de todos os Apóstolos de Oração, e em particular do recomendados pelo Santo Papa, este mês. Os Apóstolos de Oração oferecer-se a Deus todos os dias para o bem do mundo, a Igreja, um ao outro, e as intenções do Santo Papa.

  • “The Quick & Easy Way To Get The Cash You Need From The Credit Union You Trust”209-948-6024 • www.fccuburt.org

    18 S. CENTER ST., STOCKTON • 435 W. BENJAMIN HOLT DR., STOCKTON • 4603 N. PERSHING AVE., STOCKTON• 206 E. YOSEMITE AVE., MANTECA • 200 S. SCHOOL ST., LODI • 2405 S. AIRPORT WAY, STOCKTON Federally insured by NCUA

    Turlock Monument Co.Granite • Marble • Bronze

    Serving All Memorial Parks321 N. Soderquist Rd.

    (Off W. Main) Turlock, CA 209.632.8111

    247 North BroadwayTurlock, CA 95380

    www.allenmortuary.com

    Turlock’s Only Family Owned Funeral HomeSirviendo a Familias Catolicas

    (209) 634-5829 • Fax: (209) 634-0665 • [email protected]

    SANDER’SMeat & Locker Service

    CUSTOM BUTCHERINGCuring • Smoking • Catering

    ANGELA & HELIO COUTO, OWNERS1220 South Ave 634-7525Sacred Heart Thrift Shop

    Used Clothing & Misc GoodsNew & Used Religious Goods

    1388 East Ave., Turlock634-8780

    Joe Dias Manager

    Funeral Director

    PROVIDING CATHOLIC SERVICE

    License #FD504, FDR206

    License #0707739

    Tel (209) 634-4904

    Fax (209) 634-4907

    Whitehurst Norton & DiasFuneral Service

    286 W. MainTurlock, CA 95380

    Grow Your Business, Advertise Here.Support Your Church & Bulletin.

    Free professional ad design & my help!email: [email protected]

    Call Marcy Kwiatkowski925.239.1401

    www.jspaluch.com

    If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

    FREE ShippingFREE ActivationNO Long Term Contracts

    Solutions as Low as

    $19.95 a month

    ✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

    CALL NOW!800.809.3352 GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

    EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

    MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

    This Button SAVES Lives!As Shown GPS, Lowest Price Guaranteed!

    523239 Sacred Heart Church

    Catholic Cruises and Toursand The Apostleship of the Seaof the United States of AmericaCatholic Cruises/Tours to Worldwide Destinations

    Call us today at 860-399-1785 or [email protected]

    www.CatholicCruisesandTours.com

    Take yourFAITHON A

    JOURNEY.(CST 2117990-70)

    www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-675-5051

    FINEMEXICAN FOODRESTAURANT

    118 E. Monte Vista 634-9463

    Since1987

    NOW HIRING!TURLOCK JOB FAIR

    MON & TUES 8AM-11AM500 F Street Turlock, CA 95380

    Production - Maintenance - Class A DriversWarehouse - Live Production

    Gemperle Bros.Poultry Farms

    10218Lander Ave.667-2651

    Tower Health& Wellness Center

    Toscana’sRistoranté

    Tower SurgeryCenter

    Romeo Medical Clinic • LivewellOrthopedics • Tower ENTTower Physical Therapy

    Dr.Thiele • Dr. PatelThe Flowery

    209.216.3400www.tower-health.com

    American Cuisine with an Italian Twist!We are open for breakfast,

    lunch & dinner.Monday-Saturday 8am-10pm

    Sunday Brunch from 10am-3pm209.216.3555

    www.toscanas.net

    A modern, multi-specialty,state of the art facility.

    We are the only surgery center in theValley to offer full hip, knee &

    shoulder replacements.

    209.216.3470www.tower-surgery.com

    B & B MFG. CO.FABRICATION • MACHINE WORKS

    INDUSTRIAL/AG SALES410 So. Golden State Blvd.

    632-0616

    Grow in your faith,find a Mass, and

    connect with yourCatholic Community

    with OneParish!

    Download Our Free App or Visit

    www.MY.ONEPARISH.com

    The Most CompleteOnline National

    Directory ofCatholic ParishesCheck It Out Today!

    Scott Atherton Lonnie AlvaresGeneral Manager Assistant General Manager

    425 N. SODERQUIST RD., TURLOCK, CA 95380Phone (209) 632-9111 Fax (209) 632-9119

    www.turlockmemorialpark.com

    Serving Catholic Families since 1876

    FD 1843 COA114

    Get thisweekly bulletindelivered byemail - for FREE!

    Sign up here:www.jspaluch.com/subscribe

    Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

    TTiinnaa’’ssHHaaiirr FFaasshhiioonnss bbyy TTiinnaa

    • Cut & blow dry• Lightening• Tint• Frostings• Permanents• Make-up

    * Products *• Wella • Joico • ISO

    Redken • MatrixPaul Mitchell

    (Corner W. Main)& Crowslanding Rd.)

    1236 W. Main St.209-632-1379

    /ColorImageDict > /JPEG2000ColorACSImageDict > /JPEG2000ColorImageDict > /AntiAliasGrayImages false /CropGrayImages true /GrayImageMinResolution 150 /GrayImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleGrayImages false /GrayImageDownsampleType /Bicubic /GrayImageResolution 300 /GrayImageDepth -1 /GrayImageMinDownsampleDepth 2 /GrayImageDownsampleThreshold 1.50000 /EncodeGrayImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /AutoFilterGrayImages false /GrayImageAutoFilterStrategy /JPEG /GrayACSImageDict > /GrayImageDict > /JPEG2000GrayACSImageDict > /JPEG2000GrayImageDict > /AntiAliasMonoImages false /CropMonoImages true /MonoImageMinResolution 1200 /MonoImageMinResolutionPolicy /OK /DownsampleMonoImages true /MonoImageDownsampleType /Bicubic /MonoImageResolution 600 /MonoImageDepth -1 /MonoImageDownsampleThreshold 2.00000 /EncodeMonoImages true /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /MonoImageDict > /AllowPSXObjects true /CheckCompliance [ /None ] /PDFX1aCheck false /PDFX3Check false /PDFXCompliantPDFOnly false /PDFXNoTrimBoxError true /PDFXTrimBoxToMediaBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXSetBleedBoxToMediaBox true /PDFXBleedBoxToTrimBoxOffset [ 0.00000 0.00000 0.00000 0.00000 ] /PDFXOutputIntentProfile () /PDFXOutputConditionIdentifier () /PDFXOutputCondition () /PDFXRegistryName () /PDFXTrapped /False

    /CreateJDFFile false /Description >>> setdistillerparams> setpagedevice