8/2/2019 Ruski izgovor
1/5
ELEMENTARNI POJMOVI 0 RUSKOMIZGOVORU
Ruski jezik sluzi se slavenskirn pismom Cirilicom. U srp-
skoj cirilici za svaki glas postoji posebno slovo, a u ruskoj
azbuci vecina slova prerna polozaju u rijeci oznacava razlicite
glasove. U ruskoj azbuci 31 slovo oznacava glasove, a 'b(tvrdi
znak) i b (rneki znak) sarno su znaci, tj. nemaju glasovne vri-
jednosti.
Kao 8tO vidimo, ruska azbuka ima osam slova kojih nema
u srpskoj cirilici: if (j), ~ (8C),bI, 'b, b, 3 (e), 10 (ju), H (ja). Osim
toga, postoje razlike u pisanju velikih slova
srpska cirilica
i malih slova
srpska cirilica
nm
Neki se ruski glasovi razlikuju od hrvatskosrpskih. Stoga
cemo njih i osnovna pravila ruskog izgovora upoznati u ovom
kratkom pregledu, ne upustajuci se u pojedinosti i izuzetke.
1. U hrvatskosrpskom jeziku imamo meke suglasnike j, Ij,
nj, kojima su u ruskom jeziku nalik suglasnici if (j), umeksano
8/2/2019 Ruski izgovor
2/5
'l'iskana i pisanaslova
A a AA1/
Ii 6 $/B B iB~r r r/l/ -'
~ ~ilJ?~-.E e @ft
. .-E e'@,i/
)K )J( J /C 01C/
3 3 goy'
11 H
@~u_-'
AV
K } (:!C d {!Jl n JtJl/', -',
"';) f t. \ : . ' , - - : I'. . . .MM JI1/
H H ge /f{/O o r ! J, ; { Y
n n f!C fl/
ge
de
j'kra-
tko=j
.ka
elj"
"
Tiskana i pisanaslova
p p !?fVcc(J,,(/
T T : J l t 7 l Vy y y~~
r j J J j Jxxf!CaY
.n: Q ~~_
"ll q a t J(/
III IIIfJ ltuu
m~Ulf?~
i
t 's e a
I tvrdi
I znak
8/2/2019 Ruski izgovor
3/5
J1 (lj) i H (nj'), ali pojava urneksavanja suglasnika u ruskorn je-
ziku znatno je siI'a, tj. svi suglasnici, osirn uvijek tvI'dih LK, III,
Q i uvijek mekih qrn;(s6'), rnogu se izgovoriti urneksano. Nakon
izgovora svakog umeksanog suglasnika' cuje se slab glasslican:
nasern [j]. Suglasnici se citaju umeksano ispred slova e, 1 2 , M "
lO , .H i ispred mekog znaka (b).
2. Iza umeksanih suglasnika naglaseno e, e , 10, }I obilje-:zava glasove e - [e], e - [0], 10 - [u], a - [a].
3. U pocetku I'ijeci, iza samoglasnika ili mekog znaka (b),
slova e, e , 10, a citaju se kao dva glasa:e - [je], e - [jo], 10 - [ju], a - [ja]
Napomena. G1as obi1jezen slovorn e uvijek je naglasen. To slo-
vo pise se cesto u I'uskirn knjigarna bez tackica, tj.kao nase e.
4. Ruski samoglasnici obiljezeni slovirna e, 0, a , a, za raz-
liku od hI'va tskosI'pskih, citaj u se jasno sarno u naglasenim slo-
govirna. Nenag1aseno e, 0, a, a cita se nejasno, skI'a6uje se:
a) nenaglaseni sarnoglasnici obiljezeni slovima a i 0 U
pI'vorn slogu ispred naglasenog i u pocetku rij eCi citaj u se kao
[a], a 1 .1 svim ostalirn slogovirna kao vI'1o kra tko [a];
b) nenaglaseni sarnoglasnici obiljezeni slovima e i }I citaju
se kao vrlo kratak glas blizak nasern [i].
Napomena. Nenaglaseni sarnoglasnik obi1jezen slovorn }I cita
se na kraju I'ijeci kao vI'1o kratko [a].
5. Izgovor I'uskih glasova koji se obiljezavaju slovima hI
1 JI (tvI'do 1) malo je tezi jer tih glasova nema u nasern jeziku.
a) Pn lzgovoru glasa obiljezenog slovorn hi usne su razvu-
cene, zadnji dio jezika podize se prerna pocetku rnekog nepca,
8/2/2019 Ruski izgovor
4/5
a vrh jezika udaljen je od donjih zubi, kao sto je to prikazano
na crtezu.
b) Rusko tvrdo Jl razlikuje se od hrvatskosrpskoga. Pri iz-
govoru hrvatskosrpskog 1 vrh jezika pritiskuje pocetak tvrdog
nepca. Pri izgovoru ruskog tvrdog JI vrh jezika dodiruje pred-nje gornje zube, srednji dio jezika je spusten, a zadnji povucen
natrag i uzdignut prema mekom nepcu, kao sto je to prikazano
na crtezu.
Naravno da se najbolje mozemo nauciti izgovarati te gla-
sove slusanjem gramofonskih ploca ili nastavnika i oponasa-
njem njihova izgovora.
6. Kao i u hrvatskosrpskom jeziku, tako i u ruskom postoje
zvucni i bezvucni suglasnici.
Zvucni suglasnici 6, B, r, A, 1K,3 na kraju rijeci i ispred
bezvucnih suglasnika prelaze u bezvucne, tj. Citaju se kao bez-
vucni: 6 - II, B - lfJ, r - K, A - T, 1K - ill, 3 - c. Obrnuto,
bezvucni suglasnici ispred zvucnih, osim ispred [B], citaju se
kao nj ihov zvucni par.
Za pravilan izgovor ruskih rijeci potrebno je znati koji je
slog u rijeci naglasen. Ruski akcent kajkavcima i cakavcima ne
cini osobite poteskoce, ali je prilicno tezak za stokavce. Akcent
je u o voj knjizi oznacen kosom kratkom crticom iznad nagla-
senog sloga (npr, KOMHaTa).Kod jednosloznih se rijeci, narav-
no, akcent ne obiljezava.
1. Ruski akcent ne razlikuje se kao hrvatskosrpski po du-zini, dizanju ili spustanju tona, ali, za razliku od naseg akcen-
ta, moze biti na svakom slogu rijeci.
2. Poput hrvatskosrpskog i ruski je akcent pokretan, tj.
moze mijenjati mjesto u razliCitim oblicim.a jedne te iste rijeci:
3TO PYK3.- Ovo Je ruka.
3TO OKHO.- Ovo Je prozor.
3TO pyKM.- Ovo su ruke.
3TO oKHa.- Ovo su prozon.
8/2/2019 Ruski izgovor
5/5
3. U ruskom jeziku, kao i u nasem, akcent moze sluziti za
oznacavanje ~misla ili oblika rijeci, npr.:
MaJIh "tlJ1KCTOJ1:T.
CKOJIbKOCTOJ1TKHJ1:ra?
CeCTpbI HeT ,L(OMa.CecrphI e~e XO,lVITB llIKOJIy.
Djeak stoji.
Koliko stoji knjiga?
Sestra nije kod kuce.Sestre jos idu u skolu.
4. UrijeCima koje se podudaraju po smislu i zvuku u rus-
kom i hrvatskosrpskom jeziku, u ruskom jeziku akcenat je na
istom mjestu kao i u hrvatskosrpskom jeziku npr.:
cJ1:JIa sila
JIeTO ljeto
MecH~ mJesecMeCTO mjesto
ili se prenosi za jedan slog prema kraju rijeci, npr.:
,pyKa
rOBOpJ1:Th
ql1TaTh
voda
ruka
govoriti
cita ti.