Top Banner
Cerrar SIS Pantalla anterior Producto: PALA DE RUEDAS Modelo: 950H PALA DE RUEDAS M1G Configuration: Cargador de Ruedas 950H M1G00001-UP (MÁQUINA) Por C7 motor Numero de medio-SEBF8048-07 Fecha Actual de Publicación -11/04/2012 Fecha Actual de Actualización -11/04/2012 i04840273 Procedimiento para la transmisión de la máquina dañada y yugos diferencial {3030, 3253, 3258} SMCS - 3030; 3253; 3258 Tractor Agrícola: Todo Camión articulado: Todos Retroexcavadora: Todos Cargador de ruedas compacto: ALL Integrado de portaherramientas: Todos Motoniveladora: Todos Camiones Fuera de Carretera / Tractores: Todos Pavimentación Compactador: Todo Colocador: Todos Camino Reclaimer / Estabilizador de suelo: Todos Manipuladora Telescópica: todas Pista-tipo de cargador: Todos Tren de ocasion: Todos Tractor de Cadenas: Todos Camión articulado Underground: Todo Bulldozer sobre ruedas: Todos Cargadora de ruedas: Todos Desalojador ejes: Todos Rueda del tractor-traílla: Todos Introducción Tabla 1 Revisión Resumen de los cambios en SEBF8048 07 Se actualizó la introducción e información de contacto. Añadido, los números de pieza 199-7967 163-1106 163-1105 y 162-9969, la 162-9967 y 193-4589 y 193-7146 y 315-6193 y 322-7313 y 108-5732 y 158-0424 y 158-0425, los , 159-1847, 160-1400, 255-0777 y 256-3657 de la Tabla 3. Actualizado efectividad del grupo. 06 Actualizar Efectividad de grupo. 05 Revisado en conformidad con el SIS autor. Actualizar Efectividad de grupo. © 2012 Caterpillar Todos los derechos reservados. Esta guía es para el uso de distribuidores Cat solamente. El uso no autorizado de Pautas de reutilización y recuperacion Procedimiento para la transmisión de la máquina dañada y yugos diferencial {3030, 3253, 3258} Original text: Pautas de reutilización y recuperaciónProcedure to Machine Damaged Transmission and Differential Yokes{3030, 3253, 3258} Contribute a better translation
24

RUSABILIDAD NoSPIN

Jul 24, 2015

Download

Documents

Carrileria Cat.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: RUSABILIDAD NoSPIN

Cerrar SIS

Pantalla anterior

Producto: PALA DE RUEDASModelo: 950H PALA DE RUEDAS M1GConfiguration: Cargador de Ruedas 950H M1G00001-UP (MÁQUINA)Por C7 motor

Numero de medio-SEBF8048-07 Fecha Actual de Publicación -11/04/2012 Fecha Actual de Actualización -11/04/2012

i04840273

Procedimiento para la transmisión de la máquina dañada y yugos diferencial{3030, 3253, 3258}

SMCS - 3030; 3253; 3258

Tractor Agrícola: TodoCamión articulado: TodosRetroexcavadora: TodosCargador de ruedas compacto: ALLIntegrado de portaherramientas: TodosMotoniveladora: TodosCamiones Fuera de Carretera / Tractores: TodosPavimentación Compactador: Todo

Colocador: TodosCamino Reclaimer / Estabilizador de suelo: TodosManipuladora Telescópica: todasPista-tipo de cargador: TodosTren de ocasion: TodosTractor de Cadenas: TodosCamión articulado Underground: TodoBulldozer sobre ruedas: TodosCargadora de ruedas: Todos

Desalojador ejes: TodosRueda del tractor-traílla: Todos

Introducción

Tabla 1

Revisión

Resumen de los cambios en SEBF8048

07 Se actualizó la introducción e información de contacto. Añadido, los números de pieza 199-7967 163-1106 163-1105y 162-9969, la 162-9967 y 193-4589 y 193-7146 y 315-6193 y 322-7313 y 108-5732 y 158-0424 y 158-0425,los , 159-1847, 160-1400, 255-0777 y 256-3657 de la Tabla 3. Actualizado efectividad del grupo.

06 Actualizar Efectividad de grupo.

05 Revisado en conformidad con el SIS autor. Actualizar Efectividad de grupo.

© 2012 Caterpillar Todos los derechos reservados. Esta guía es para el uso de distribuidores Cat solamente. El uso no autorizado de

Pautas de reutilización y recuperacion Procedimiento para la transmisión de la máquina dañada y yugos diferencial {3030, 3253, 3258}

Original text:

Pautas de reutilización y recuperaciónProcedure to MachineDamaged Transmission and Differential Yokes{3030, 3253, 3258}

Contribute a better translation

Page 2: RUSABILIDAD NoSPIN

este documento o los procesos de propiedad en él sin permiso puede ser violación de la ley de propiedad intelectual.

La presente Orientación Reutilización y Salvamento contiene la información necesaria con el fin de permitir que un concesionario paraestablecer un programa de reutilización de partes. La reutilización y la información de rescate permite a los distribuidores y clientes deCaterpillar para beneficiarse de la reducción de costes. Cada esfuerzo se ha hecho con el fin de proporcionar la información másactualizada que se conoce a Caterpillar. La mejora continua y el avance del diseño del producto que podría haber causado cambios enel producto que no se incluyen en esta publicación. Esta reutilización y la pauta de Salvamento se debe utilizar con la última informacióntécnica que está disponible de Caterpillar.

Para preguntas o información adicional sobre esta guía, envíe un formulario de respuesta en el Sistema de Información de Servicio. Afin de abordar una cuestión urgente, utilice los siguientes recursos con el fin de comunicar su solicitud a la Ingeniería de Caterpillarproceso de reparación:

Oruga Communicator comerciantes Ayuda técnica

Red de distribuidores de soluciones

Representante Técnico de Caterpillar

Red de Conocimiento

Números de pieza cancelados y sustituidos Números de pieza

Este documento puede incluir números de parte cancelados y sustituidos los números de pieza. El uso de NPR sobre el SIS paraobtener información sobre números de parte anulada y sustituida números de partes. NPR proporcionará los números de referenciaactuales para las piezas sustituidas.

Reutilización de piezas

Ilustración 1 g02319654

Yugo cara

(1) por roce

(2) keyslot

Page 3: RUSABILIDAD NoSPIN

Ilustración 2 g02319655

Yugo cara (de cerca)

(1) por roce

Yugos de transmisión y diferencial puede ser dañado por el rozamiento de la cara del yugo durante el funcionamiento normal.Ilustración 1 Ilustración y 2 muestran ejemplos típicos de desgaste.

Usa de nuevo el yugo, sólo después de mecanizado de la cara en la superficie plana.

No utilizar de nuevo el yugo, si no es pesado en la zona de rozamiento keyslot.

Ilustración 3 g02319695

La línea más oscura de desgaste en torno al centro del eje es causada por el sello de tipo labial.

(3) Use la ranura

Yugos de transmisión y diferencial también pueden ser dañados por el desgaste del árbol de horquilla. Los sellos de tipo labial causar

desgaste en el área de contacto del sello del eje. "Desgaste" se define como ser capaz de sentir un paso en el área de contacto delsello, como se muestra en la Ilustración 3.

Si el daño del eje se encuentra, Caterpillar recomienda el mecanizado de la cara del yugo primero, si es necesario. A continuación,reparar el daño en el eje.

Procedimiento para Caras yugo de la máquina

Page 4: RUSABILIDAD NoSPIN

1. Limpie e inspeccione el yugo a fondo. Si no hay ningún desgaste del árbol de la horquilla, se refieren a la "" Reparación de Ropasello del eje sección "".

Ilustración 4 g02319697

(A) Diámetro

2. Cuidado instale el yugo en un torno para evitar daños a la superficie de sellado. Utilice el diámetro de {(A) Ilustración 4} como

la superficie de las mordazas.

Ilustración 5 g02319733

Yugo instalado en un plato de torno

3. Utilice un reloj comparador equipado con un 7H-1940 de acoplamiento universal (90 grados) para comprobar la lectura totaldel indicador (TIR) de un área de la cara del yugo que no se usa. Consulte la ilustración 5. La TIR máximo para la cara del yugo

es de 0,13 mm (0,005 pulgadas).

Page 5: RUSABILIDAD NoSPIN

Ilustración 6 g02319914

Herramientas de corte y el titular necesarias para caras del yugo de la máquina.

4. Utilizar un tipo de carburo triangular / herramienta cerámica de corte para mecanizar la cara del yugo, tal como se muestra en lailustración 6. A los trozos grandes de aproximadamente 50 rpm y piezas pequeñas, entre 150 y 180 rpm. Utilice una velocidad

de alimentación de 0,13 mm / rev y 0,36 mm / rev (0,005 pulgadas / rev y 0,014 pulgadas / rev) para ambos tamaños.

Dos fabricantes de carburo / cerámica herramientas de corte son:

(Por corte # TNMG322E)

Fansteel Inc. Una tantalio Place

North Chicago, IL 60064 Teléfono: (847) 689-4900 Fax: (847) 689 a 4.555

www.fansteel.com/

(Por corte # KC850)

Kennametal Inc. 1600 Technology Way

PO Box 231 Latrobe, PA 15650

Teléfono: (724) 539-2979 Fax: (724) 539-5814

www.kennametal.com/

5. Como la cara del yugo está mecanizado, asegúrese de que todos los nicks, pozos, y los desechos se eliminan.

No utilice de nuevo si hay más de 0,51 mm (0,020 pulgadas) de material es removido.

Page 6: RUSABILIDAD NoSPIN

Ilustración 7 g02319915

La cara del yugo a máquina.

6. Siente el acabado de la superficie con el dedo. Si las ranuras de mecanizado no se puede sentir, el acabado de la superficie esaceptable. Si las ranuras de mecanizado se puede sentir, utilizar un analizador de acabado de la superficie para determinar si el

acabado superficial es aceptable. El acabado de la superficie máxima permitida es de 6,35 micras (250 micropulgadas) o mássuaves. Consulte la ilustración 7.

AVISO

Para reducir el rozamiento en el futuro, asegúrese de retirar toda la

pintura en las superficies de contacto del yugo y cualquier parte sujeta aque antes de instalar el yugo en la transmisión o diferencial. Además,

apretar todos los tornillos con el par correcto.

7. Para evitar la corrosión, aplique una capa delgada de inhibidor de corrosión o aceite en la horquilla.

Nota: Asegúrese de que el aceite o el inhibidor de la corrosión se retira antes de la instalación.

Reparación de desgaste del sello del eje

De manguitos de los sellos puede causar una ranura para usar en la superficie de contacto de la pieza de acoplamiento. Muchas veces

esta parte podría ser utilizado de nuevo excepto por el desgaste de la ranura. Use mangas ya están disponibles para instalar a través dela ranura para dar una superficie nueva junta de la parte desgastada. Esto permitirá la reutilización de la parte desgastada y permitir eluso del número de sello pieza original. Esta guía da los números de parte de las mangas de desgaste, los conductores de la manga

(herramientas de instalación), y el procedimiento necesario para hacer la reparación. La Tabla 2 muestra el número de parte de lamanga para instalar de acuerdo con el tamaño del eje. Tabla 3 proporciona el número de parte de la manga de acuerdo con el númerode la horquilla o brida siendo reparado.

Use camisas de manga y manga Use conductores

Ilustración 8 g02319987

(4) la superficie de laminado

Page 7: RUSABILIDAD NoSPIN

(5) Conductor

(6) Conductor

(7) Conductor

Conductor (6) ha lanzado la superficie (4).

Hay un controlador específico a utilizar para la instalación de cada manguito de desgaste. Los conductores son todos bien un tipo (5),

(6), o (7) como se muestra en la ilustración 8. El tipo (5) y los conductores de tipo (7) tiene un extremo cerrado (mostrado) y unextremo abierto (no mostrado). Estos dos conductores se puede utilizar en una sola forma de instalar un manguito de desgaste. Parautilizar el tipo (6) conductores (abierto en ambos extremos), siempre coloque el extremo que tiene el laminado (redondos) parte (4), allado de la manga.

Ilustración 9 g02321214

Ilustración 9 muestra un manguito de desgaste típico. El manguito de desgaste se hace en una sola pieza y tiene una superficie dedesgaste (9) para el sello, y una brida (8). En la mayoría de las aplicaciones del manguito de desgaste, la brida se eliminará.

Tabla 2

Aplicación Gráfico por referencia al tamaño del eje

Tamaño del eje Use manga Manga del controlador

19.81 a 19,91 mm (0,780 a 0,784 pulgadas) 5P-6158 5P-6195

22,17 a 22,28 mm (0,873 a 0,877 pulgadas) 5P-6159 5P-6195

22.94 a 25,04 mm (0,903 a 0,986 pulgadas) 5P-6160 5P-6196

25.35 a 25,45 mm (0,998 a 1,002 pulgadas) 5P-6161 5P-6196

26,92 a 27,03 mm (1,060 a 1,064 pulgadas) 5P-6162 5P-6197

27.94 a 28,04 mm (1,100 a 1,104 pulgadas) 5P-6163 5P-6197

28.52 a 28,63 mm (1,123 a 1,127 pulgadas) 5P-6164 5P-6198

29.31 a 29,41 mm (1,154 a 1,158 pulgadas) 5P-6165 5P-6198

Page 8: RUSABILIDAD NoSPIN

31,67 a 31,83 mm (1,249 a 1,253 pulgadas) 5P-6166 5P-6198

34,85 a 35,00 mm (1,372 a 1,378 pulgadas) 5P-6167 (1) 5P-6199

34,85 a 35,00 mm (1,372 a 1,378 pulgadas) 5P-6168 (1) 5P-6199

36.45 a 36,60 mm (1,435 a 1,441 pulgadas) 5P-6169 5P-6200

38,02 a 38,18 mm (1,497 a 1,503 pulgadas) 5P-6170 5P-6200

41.20 a 41,35 mm (1,622 a 1,628 pulgadas) 5P-6148 (2) 5P-6149

41.20 a 41,35 mm (1,622 a 1,628 pulgadas) 5P-6171 (2) 5P-6149

42.80 a 42,95 mm (1,685 a 1,691 pulgadas) 5P-6172 5P-6150

44.37 a 44,53 mm (1,747 a 1,753 pulgadas) 5P-6173 5P-6150

47,55 a 47,70 mm (1,872 a 1,878 pulgadas) 4C-6257 5P-6151

48.49 a 48,64 mm (1,909 a 1,915 pulgadas) 5P-6174 5P-6151

49,12 a 49,28 mm (1,934 a 1,940 pulgadas) 5P-6175 5P-6151

49,91 a 50,06 mm (1,965 a 1,971 pulgadas) 4C-6258 5P-6151

53.90 a 54,05 mm (2,122 a 2,128 pulgadas) 5P-6176 5P-6201

60.25 a 60,40 mm (2,372 a 2,378 pulgadas) 5P-6177 5P-6201

61,85 a 62,00 mm (2,435 a 2,445 pulgadas) 5P-6178 5P-6201

63,47 a 63,63 mm (2,499 a 2,505 pulgadas) 5P-6179 5P-6201

65,00 a 65,15 mm (2,559 a 2,565 pulgadas) 5P-6180 5P-6202

66.60 a 66,75 mm (2,622 a 2,628 pulgadas) 5P-6181 5P-6202

69,77 a 69,93 mm (2,747 a 2,753 pulgadas) 5P-6182 5P-6203

Page 9: RUSABILIDAD NoSPIN

72.95 a 73,10 mm (2,872 a 2,878 pulgadas) 5P-6183 5P-6204

76,12 a 76,28 mm (2,997 a 3,003 pulgadas) 5P-6184 5P-6204

79.30 a 79,45 mm (3,122 a 3,128 pulgadas) 5P-6185 5P-6205

82.47 a 82,63 mm (3,247 a 3,253 pulgadas) 5P-6186 5P-6206

88.93 a 89,08 mm (3,501 a 3,507 pulgadas) 5P-6187 5P-6207

90.42 a 90.58 mm (3,560 a 3,566 pulgadas) 4C-6259 5P-6208

91,87 a 92,02 mm (3,617 a 3,623 pulgadas) 5P-6188 5P-6208

93.60 a 93,75 mm (3,685 a 3,691 pulgadas) 5P-6189 5P-6208

95,15 a 95,30 mm (3,746 a 3,752 pulgadas) 4C-6260 5P-6208

101.50 a 101.70 mm (3,996 a 4,004 pulgadas) 5P-6190 5P-6209

107.90 a 108,10 mm (4,248 a 4,256 pulgadas) 4C-6261 5P-6742

114.20 a 114,40 mm (4,496 a 4,504 pulgadas) 5P-6191 5P-6210

120.55 a 120.75 mm (4,746 a 4,754 pulgadas) 4C-6262 4C-6743

123.72 a 123,93 mm (4,871 a 4,879 pulgadas) 5P-6192 5P-6211

126.95 a 127,15 mm (4,998 a 5,006 pulgadas) 4C-6263 4C-6744

157.43 a 157,68 mm (6,198 a 6,208 pulgadas) 5P-6193 5P-6212

189.08 a 189,33 mm (7,444 a 7,454 pulgadas) 5P-6194 5P-6213

(1) Dos mangas de desgaste disponibles: Ancho de la 5P-6167 manguito de desgaste es 15,88 mm (0,625 pulgadas) y 5P-6168 manguito de desgaste es11,13 mm (0,438 pulgadas).

(2) Dos mangas de desgaste disponibles: Ancho de la 5P-6148 manguito de desgaste es 11,13 mm (0,438 pulgadas) y 5P-6171 manguito de desgaste es17,48 mm (0,688 pulgadas).

Tabla 3

Selle las mangas de superficie de reparación (por referencia al número del yugo / brida)

Page 10: RUSABILIDAD NoSPIN

Yugo de la Asamblea Yugo / brida Número de parte de la manga (3)

- 1J-0768 5P-6180

124-9302 1P-0318 5P-6184

124-9302 1P-6683 5P-6182

199-7967 Ninguno 4C-6263

- 1P-6688 5P-6181

1P-7522 1P-7521 5P-6184

- 1S-1532 5P-6184

124-9302 1S-8541 5P-6192

- 1T-1386 5P-6184

- 1T-1565 4C-6261

8P-0514 1V-8565 5P-6190

- 2D-2618 5P-6181

- 2D-9203 4C-6260

- 2K-3632 5P-6183

- 2K-5129 5P-6184

- 2K-5977 5P-6184

2P-3633 2P-3632 5P-6182

- 2P-4392 5P-6184

4C-1677 2P-9155 5P-6184

- 2R-0975 5P-6190

2S-3180 2S-3179 4C-6260

- 2V-5418 4C-6263

- 2V-7058 5P-6185

- 2V-7083 5P-6185

- 2V-7170 5P-6190

- 3J-5312 5P-6177

124-9302 3P-3205 5P-6182

- 3P-3207 5P-6181

- 3P-3208 5P-6177

- 3P-3450 5P-6185

Page 11: RUSABILIDAD NoSPIN

124-9302 3P-3452 5P-6184 - 3P-3504 5P-6190

- 3P-5672 5P-6184

- 3P-8143 5P-6178

- 3S-7921 5P-6190

- 3S-9879 5P-6190

- 3S-9911 5P-6190

- 3T-0017 4C-6260

3T-2256 3T-0018 5P-6185

124-9302 3T-3966 5P-6184

- 3T-4953 5P-6181

3T-4955 3T-4954 5P-6181

3T-5430 3T-5429 5P-6185

3T-5432 3T-5431 5P-6185

- 3T-8903 5P-6178

- 3T-9287 5P-6178

- 3W-5606 Ninguno

- 4D-1939 4C-6260

- 4D-7934 5P-6191

159-1847 7I-3893 5P-6184

- 4H-3648 5P-6179

- 4H-6931 5P-6190

- 4H-8475 5P-6180

- 4K-5086 5P-6182

- 4K-7556 5P-6185

- 4M-3110 5P-6185

- 4U-1688 5P-6184

- 4U-6482 5P-6184

- 4U-6981 5P-6184

4C-1677 4V-8418 5P-6184

- 5B-8200 4C-6260

- 5D-6029 5P-6180

Page 12: RUSABILIDAD NoSPIN

- 5D-6133 5P-6186

- 5K-0228 5P-6185

- 5K-4386 5P-6185

- 5M-7199 5P-6180

- 5M-7342 5P-6181

- 5S-0951 5P-6184

- 5S-0952 5P-6184

- 5U-4371 5P-6184

- 5U-4372 5P-6185

- 5V-2539 5P-6185

- 5V-3733 5P-6185

- 5V-6325 5P-6185

193-4589 193-7146 5P-6184

124-9302 5V-6327 -

5V-6328 5V-6329 5P-6185

- 5V-8975 5P-6185

7I-4187 5V-9296 5P-6183

6G-8197 6G-8198 5P-6183

6I-8053 6I-8052 5P-6184

- 6K-4363 5P-6185

- 6K-4598 5P-6184

- 6K-4600 5P-6184

- 6K-5899 5P-6185

- 6K-7355 5P-6185

- 6K-7357 5P-6185

- 6P-8623 5P-6177

- 6P-8628 5P-6184

- 6S-0286 5P-6190

- 6S-3158 5P-6183

- 6S-5978 5P-6183

6I-8053 6S-6043 5P-6182

7T-3370 6T-8409 5P-6185

Page 13: RUSABILIDAD NoSPIN

- 6T-9231 5P-6187

- 6T-9233 5P-6187

- 6T-9576 5P-6182

6Y-6638 6Y-6630 Ninguno

6Y-6637 6Y-6631 Ninguno

6Y-6636 6Y-6633 4C-6263

- 6Y-7138 4C-6263

- 6Y-8158 5P-6182

6Y-6637 6Y-8972 5P-6185

9G-1930 6Y-8972 5P-6185

- 6Y-9644 5P-6176

7G-1139 7G-1161 Ninguno

- 7G-3495 5P-6180

124-9302 7G-6896 Ninguno

- 7K-0395 5P-6185

- 7K-0438 5P-6185

- 7K-0767 5P-6190

- 7K-1261 5P-6190

- 7K-7616 5P-6187

- 7M-5933 5P-6184

- 7T-2821 5P-6185

- 7T-2822 5P-6185

- 7T-2823 5P-6185

- 7T-3064 5P-6185

- 7T-3115 4C-6261

7T-4007 7T-4006 5P-6185

- 7T-5035 5P-6184

- 7T-5646 4C-6261

- 7U-3262 5P-6187

- 7V-2150 5P-6190

7V-2151 7V-2152 5P-6190

- 7V-2154 5P-6190

Page 14: RUSABILIDAD NoSPIN

- 7V-4074 5P-6185

- 7V-4075 5P-6185

- 7V-4084 5P-6186

8D-1948 8D-0526 5P-6183

7G-1139 8E-0367 Ninguno

8E-1774 8E-1775 5P-6190

- 8E-1873 4C-6261

- 8E-2992 4C-6263

8E-1774 8E-3679 5P-6190

8E-4616 8E-4586 5P-6184

8E-7087 8E-5910 5P-6190

8E-9487 8E-9466 5P-6190

124-9302 8M-8161 5P-6190

- 8M-8628 5P-6177

- 8P-1719 5P-6185

- 8P-1880 4C-6261

124-9302 8P-4455 Ninguno

124-9302 8P-4543 Ninguno

8E-9487 8P-5653 Ninguno

- 8P-6083 5P-6190

- 8P-7351 5P-6190

- 8P-7456 5P-6181

- 8P-8559 5P-6185

8P-8843 8P-8844 5P-6190

- 8R-8516 4C-6263

- 8S-3497 5P-6182

- 8S-3554 5P-6185

124-9302 8S-6259 5P-6182

124-9302 8S-6263 5P-6177

- 8S-6370 5P-6190

100-6769 8V-7320 5P-6182

Page 15: RUSABILIDAD NoSPIN

- 8W-1591 5P-6184

- 8Y-0803 5P-6180

- 8Y-0806 5P-6182

- 8Y-0808 5P-6180

- 9C-1394 5P-6185

- 9C-1395 5P-6185

- 9C-3525 5P-6183

- 9C-7415 5P-6184

- 9G-0401 5P-6177

- 9G-0925 5P-6176

- 9K-7915 5P-6184

- 9K-7916 5P-6184

- 9M-2514 4C-6260

- 9M-6844 5P-6177

- 9P-0071 5P-6190

9G-1930 9G-9002 5P-6181

124-9302 9G-5844 5P-6184

124-9302 9M-2062 4C-6263

9G-1930 9P-1250 5P-6190

124-9302 9P-9244 5P-6187

- 9R-4315 5P-6181

- 9S-5263 5P-6177

- 9S-8147 5P-6180

124-9302 9S-9880 4C-6260

7I-4186 160-1400 5P-6184

9W-7704 9W-7703 5P-6181

9W-7702 9W-7705 5P-6181

- 034-8552 4C-6257

- 038-2736 4C-6257

- 068-2949 5P-6182

- 068-4797 5P-6176

- 068-9565 5P-6182

Page 16: RUSABILIDAD NoSPIN

- 104-6497 5P-6190

108-5732 Ninguno 5P-6182

110-9311 110-9310 5P-6187

112-4782 113-4633 5P-6190

163-1106 163-1105 5P-6190

162-9969 162-9967 5P-6190

121-3173 121-3172 5P-6184

124-9302 124-9301 4C-6263

158-0424 158-0425 Ninguno

- 134-4077 4C-6261

255-0777 256-3657 Ninguno

315-6193 322-7313 4C-6261

(3) Consulte la Tabla 2 para el controlador de la manga correspondiente.

Use Instalación de la funda

Ilustración 10 g02319695

Use la superficie del sello con la ranura de desgaste (3)

1. Inspeccione cuidadosamente la superficie del eje para el uso del sello. Use la ranura (3) muestra el desgaste normal causado porun retén de tipo.

Page 17: RUSABILIDAD NoSPIN

Ilustración 11 g02323313

Método de limpieza que se puede utilizar en yugos, ejes, y las bridas.

2. Limpie la superficie de desgaste a fondo con un grano 180 o un paño fino de esmeril. Use una lima para eliminar cualquiersuciedad o rebabas (surcos profundos o muescas).

Ilustración 12 g02323314

Use camisa de instalación

(3) Use la ranura

(8) Brida

(9) desgaste de la superficie

(10) Ropa de manga

(11) Marcos

3. Mantener manguito de desgaste (10) en la posición mostrada en la Ilustración 12, de modo que el centro de la superficie dedesgaste nuevo (9) es más de desgaste ranura (3). Luego, hacer una marca (11) que es incluso con la parte trasera de la brida(8) en el manguito de desgaste (10). Si se ve que la brida (8) será contra un hombro una vez instalado, marca (11) no esnecesario. Consulte el paso 8.

Nota: Si hay más de una ranura de desgaste, asegúrese de que todas las ranuras de desgaste se cubrirá una cantidad aún.

Ilustración 13 g02323335

Eje con ranura de desgaste

Page 18: RUSABILIDAD NoSPIN

(3) Use la ranura

4. Si la ranura (3) es un surco profundo, que se llenan de un metal en polvo epoxi e instalar el manguito de desgaste antes de que elepoxi se endurece. Si el metal en polvo no es necesaria, puesto 8M-8060 pintura de imprimación en el área alrededor de la

ranura (3). Ponga una pequeña cantidad de 9S-3265 Compuesto en el área alrededor de la ranura (3) y en el interior delmanguito nuevo desgaste.

Ilustración 14 g02323356

Instale manguito de desgaste

(8) Brida

(10) Ropa de manga

(11) Marcos

5. Ponga manguito de desgaste (10) en posición de modo brida (8) pasa en primer lugar, como se muestra en la ilustración 14.Asegurarse de que el manguito de desgaste se mantiene recta como se instala. Utilice el controlador de la manga correcta y unaprensa para instalar el manguito de desgaste a su posición correcta.

Ilustración 15 g02323535

Conducir manguito de desgaste en el eje con una prensa o un martillo suave.

6. Si una prensa no está disponible, utilice un martillo suave con el controlador de la manga para instalar el manguito de desgaste,como se muestra en la ilustración 15.

Page 19: RUSABILIDAD NoSPIN

Ilustración 16 g02323553

Manga conductor (6) con parte de rodillos (4)

7. Si un tipo (6) se utiliza la manga del conductor (ver "" manga de desgaste y desgaste Drivers manga ""), asegúrese de colocar ellaminado (redondos) parte (4) al lado de la manga.

Ilustración 17 g02323555

Eje con bisel

(8) Brida

(12) Chaflán

8. Si hay un chaflán (12) sobre la superficie de desgaste inicial de la junta, instalar el manguito de desgaste lo suficientemente lejospara que el extremo del manguito de desgaste es más allá del chaflán, como se muestra en la ilustración 17. Si brida (8) del

manguito de desgaste es contra un hombro, no la retire. Si brida (8) no está en contra de un hombro, que debe ser eliminado.Consulte el paso 9.

Ilustración 18 g02324933

Comenzar a retirar la brida

Page 20: RUSABILIDAD NoSPIN

(8) Brida

(13) alicates diagonales

(14) Pre-corte de línea

9. Si brida (8) del manguito de desgaste no es contra un hombro, y debe ser eliminado, utilice alicates diagonales (13) para cortar

la brida (8) hasta pre-corte de línea (14).

Ilustración 19 g02324934

Brida de la eliminación

(8) Brida

(15) pinzas rectas

10. Use unas pinzas rectas (15) para doblar y quitar la brida (8).

Método de rociado de metal para reparar superficies de sellado

Metal pulverización es un método aceptable de la restauración de una superficie al tamaño original. Consulte la Guía, SEBF9238,

"Fundamentos de la pulverización por arco para los componentes de reacondicionamiento" y la Guía, SEBF9240, "Fundamentos de lapulverización a la llama para el reacondicionamiento de componentes" para obtener información completa acerca de losprocedimientos de reparación de metal spray. Se recomienda consultar con el fabricante del equipo de aspersión de metal para lasrecomendaciones en polvo, la configuración de la máquina, y los procedimientos de aplicación. Cada paso en el procedimiento escrítico para alcanzar la unión recubrimiento deseado y acabado superficial.

Metco, Inc. es un fabricante de equipos de pulverización de metal aceptable y en polvo. Una lista de las oficinas de ventas de Metco

incluye se encuentra en la parte posterior de las Directrices de reutilización y salvamento, SEBF8060, "Reparación de la transmisión,convertidor de par y ejes de torsión divisor".

Nota: En algunos casos, un yugo con daño junta de labio puede ser reutilizado sin operaciones de salvamento mediante la instalaciónde la junta en una posición diferente.

Acabado superficial aceptable en el área de sellado del eje debe estar dentro de 0,25 mm y 0,50 mm (0,010 pulgada y una pulgada0,020).

Hunda molienda es la técnica de molienda que se debe utilizar en la superficie de sellado del eje. Esto elimina la posibilidad de uncamino de fuga que se puede crear si el método poligonal molienda se utiliza.

Sulzer Metco

www.sulzermetco.com/

Page 21: RUSABILIDAD NoSPIN

Sede Corporativa

Sulzer Metco Holding AG (Suiza) Rigackerstrasse 16 CH-5610 Wohlen

Suiza Teléfono: +41 56 618 81 81 Fax: +41 56 618 81 00

Estados Unidos

Sulzer Metco (EE.UU.) Inc. 1101 Prospect Avenue en Westbury, Nueva York 11590, EE.UU. Teléfono: (800) 638-2699 Fax: (516) 338 a 2.414

Derechos de autor 1993 - 2012 Caterpillar Inc. . Todos los Derechos Reservados Red Privada párrafo licenciados del SIS.

Vie 01 de junio 2012 17:02:31 GMT-0500 (Hora est Pacífico, Sudamérica)

Page 22: RUSABILIDAD NoSPIN
Page 23: RUSABILIDAD NoSPIN
Page 24: RUSABILIDAD NoSPIN