Comunicación de cableado en serie IP67 IP67 IP67 IP40 Protocolos de buses de campo aplicables Ahorro de espacio Ahorro de espacio Compacto 28 mm (Tamaño real) • IP67 ∗ ∗ Es IP40 en unidades con multiconector sub-D y cuando se conecta a bloques S0700. • Acciona hasta 32 bobinas Válvula con conexión superior Válvula con conexión inferior Válvula con conexión lateral Bloque con varios tamaños de válvulas Válvula de 7 mm de anchura CAT.EU02-25A-ES Serie EX260 Sistema de buses de campo (Dispositivo de salida para accionamiento de electroválvulas de 5 vías) ® Nuevo Nuevo RoHS
52
Embed
RoHS 28 mm Ahorro de espaciocontent2.smcetech.com/pdf/EX260-A_ES.pdf · 2012. 7. 31. · Comunicación de cableado en serie IP67 IP67 IP67 IP40 Protocolos de buses de campo aplicables
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Comunicación decableado en serie
IP67IP67 IP67 IP40
Protocolos de buses de campo aplicables
Ahorro de espacioAhorro de espacioCompacto
28 mm(Tamaño real)
• IP67∗∗ Es IP40 en unidades con multiconector sub-D y cuando se conecta a bloques S0700.
• Acciona hasta 32 bobinas
Válvula con conexión superior Válvula con conexión inferior Válvula con conexión lateralBloque con varios tamaños de válvulas
Válvula de 7 mm de anchura
CAT.EU02-25A-ES
Serie EX260
Sistema de buses de campo(Dispositivo de salida para accionamiento de electroválvulas de 5 vías) ®
La longitud del bloque se reduce gracias al pequeñomódulo de salida de bus de campo (unidad SI).
No se requiere una resistencia de terminación externa.(Sólo disponible para conectores de comunicación M12 PROFIBUS DP y CC-Link)
No se requiere un conector de derivación externa. Posibilidad de realizar un cableado en serie. Reducido espacio de cableado.
Posibilidad de instalar el cableado y el conexionadoen la misma dirección (para conexión lateral).Eficaz para instalación en lugares con limitado espacioencima de la válvula.
Variaciones de producto
Conector decomunicación M12(PROFIBUS DP)
Multiconector sub-Dde comunicación(PROFIBUS DP)
16
32
PNP
NPN
M12
Multiconector sub-D
16
32
PNP
NPN
M12
16
32
PNP
NPN
M12
16
32
PNP
NPN
M12
16
32
PNP
NPN
M12
28.2mm
81mm
Modelo existente EX250
Nº desalidas
Polaridadde salida
Conector decomunicación
�Ejemplos de conectores de comunicación
Resistencia de terminación externa
Unidad SI
Conector de derivación
Bus de campo
EX260 Modelo existente (EX250)
Resistencia de terminación interna
Posibilidad de conmutación ON/OFF con unaresistencia de terminación interna. No se requiereuna resistencia de terminación externa.
Características 1
SY3000
SY5000
S0700
SV1000
SV2000
SV3000
VQC1000
VQC2000
VQC4000
0.35 (estándar)0.1 (con circuito
de ahorro de energía)32
32
32
24
0.6
0.4 (estándar)
1.0 (estándar)
0.35
SerieConsumoenergético
[W]Grado de
protecciónNormas
Curvas de caudal (4/2→5/3)
C [dm3/(s·bar)]Q [l/min]
(ANR) Nota 2)b
Númeromáximo de
bobinas
�Series de válvulas aplicables
IP67
IP40
IP67
IP67
0.19
0.17
0.39
0.35
0.18
0.21
0.30
0.30
0.38
381
848
100
289
568
1036
254
814
1958
1.6
3.6
0.37
1.1
2.4
4.3
1.0
3.2
7.3
Nota 1) Protección IP40 para unidades con multiconector de comunicación sub-D.Nota 2) Estos valores se han calculado según la norma ISO 6358 y corresponden al caudal medido en condiciones estándares a una presión de alimentación de 0.6 MPa (presión relativa) y a
una presión diferencial de 0.1 MPa.
®
Variaciones de dirección del conexionado de las válvulas
Las válvulas pueden conectar libremente hasta 24 estaciones. Bloque con varios tamaños de válvulas
Se pueden conectarválvulas de 7 mm de anchura.
Posibilidad de montaje combinado de conexión superior y lateral.
�Posibilidad de montaje en 3 direcciones.
�Posibilidad de conectar únicamente el número de válvulas de 7 mm de anchura que se necesite, de 1 a 24 estaciones. (Número máximo de bobinas conectadas: 32)
El montaje de válvulas con conexión superior en bloques con conexión lateral e inferior permite detectar la salida de la conexión A/B con un presostato.
Serie SY3000/5000
Serie S0700
Presostato
�En un mismo bloque se pueden montar válvulas de diferentes tamaños, SY3000 y SY5000.
� P o s i b i l i d a d d e c o n e c t a r únicamente el número de válvulas requeridas, de 1 a 24 estaciones, para adecuarse a la aplicación.(Número máximo de bobinas conectadas: 32)
Conexión lateral Conexión lateral
Conexión inferior
Conexión superior
Características 2
Red
ab
iert
a
Modelo de E/S separadas Modelo de E/S integradas
32
16
16
32
PROFINET
EtherCAT
EtherNet/IP™
PROFIBUS DP
DeviceNet™
CC-Link
Interfaz AS
CANopen
CompoNet™
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
Nº de salidas de válvula
Nº de entradas
Serie de unidad SI
16
Ninguna
EX260
32 16 (total 64)
16 (total 64)
EX500
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
32
144
EX600
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
�
32
32
EX250
Sólo entradas
Sólo salidas de válvula Sólo salidas de válvulade tipo Gateway,
sólo entradas
Salidas de válvulacon múltiples E/S
Salidas de válvulacon entradas
3000
5000
0700
1000
2000
3000
4000
1000
2000
4000
1000
2000
4000
5000
SY(Base para conectarun conector plug-in)
S0700(Base apilable)
Ser
ies
de
válv
ula
s ap
licab
les
SV
VQC
VQ
Nº d
e sa
lidas
de
válv
ula
Nº
de
entr
adas
EX260
EX124EX126
EX124 EX260EX126
EX500
EX600 EX250
Variaciones del sistema de buses de campo Modelos con especificación IP67/65
Nota) Los modelos SY3000/5000, VQC1000/2000/4000 y S0700 aún no son compatibles con UL.
CC-Link
Serie EX260Unidad SI de tipo integrado / para salida
Diseño compacto Diseño compacto para ahorro de espacio
Nº de salidas Cada modelo de la serie está disponible en 32 / 16 salidas digitales
Grado de protección IP67 (IP40: para unidades con multiconector sub-D y cuando se conecta a bloques S0700)
Polaridad de salida Cada modelo de la serie está disponible en común negativo (NPN) / común positivo (NPN)
Resistencia de terminación internaPosibilidad de conmutación ON/OFF con una resistencia de terminación interna para comunicación(sólo para unidades compatibles con PROFIBUS DP y CC-Link con conector de comunicación M12).
1
Características de la unidad SI
Nota 1) Tenga en cuenta que la versión está sujeta a modificaciones.Nota 2) En el caso de EtherCAT y PROFINET, use un cable de comunicación que sea CAT5 o superior.Nota 3) Los archivos se pueden descargar del sitio web de SMC, http://www.smcworld.com
Electroválvula con supresor de picos de tensión de 24 VDC, 1.5 W o menos (SMC)Electroválvula con supresor depicos de tensión de 24 VDC,1.0 W o menos (SMC)
Alimentaciónde control
Alimentación para salida
Caract. del conector de comunicación
Selector de resist. de terminación
Alimentación paracomunicación
Tensión de alimentación
Consumo de corriente interna
Tensión de alimentación
Tensión de alimentación
Consumo de corriente interna
Salida
Corrientesuministrada
Tipo de salida
Nº de salidas
Carga
Tensión de suministro
Resistencia a laintemperie
Grado de protección
Rango de temp. de trabajo
Rango de humedad de trabajo
Resistencia dieléctrica
Resistencia al aislamiento
Modelo integrado / para salida Serie EX260
2
Ref.
Protocolo de comunicación
EX260-SPR1/-SPR2 -SPR3/-SPR4
PROFIBUS DP
5 pines, hembra, código B5 pines, macho, código B
5 pines, macho, código A
EX260-SDN�
DeviceNet™
5 pines, hembra, código A5 pines, macho, código A
4 pines, macho, código A
EX260-SMJ�
CC-Link
EX260-SEC�EX260-SPN�
EtherCATPROFINET
M3
Conector de comunicación (M12) SALIDA BUS
Conector de comunicación (M12) ENTRADA BUS
Toma de tierra
Conector de alimentación (M12)
Modelo de multiconector de comunicación sub-D
Modelo de multiconector de comunicación sub-D
Funciones de las piezas de la unidad SI
Modelo de conector de comunicación M12
<Conector>Modelo de conector de comunicación M12
<LED indicador y ajuste del selector>
90.9
28.2
102.
4 90.9
102.
4
28.276.5 76.5
Dimensiones de la unidad SI
5 pines, hembra, código A4 pines, macho, código A
5 pines, macho, código B
4 pines, hembra, código D4 pines, hembra, código D
5 pines, macho, código A
Nota) El ajuste del selector varía según el modelo. Véanse más detalles en el manual de funcionamiento. Descárgueselo a través del sitio web de SMC. http://www.smcworld.com/
<Ajuste del selector>
Selector de velocidad de comunicaciónSelector de resistencia de terminación
<LED indicador>
Estado de alimentación de la unidadEstado de alimentación de la válvula
Ref.
Protocolo de comunicación
EX260-SPR5/-SPR6/-SPR7/-SPR8PROFIBUS DP
M3
9 pines, hembra
5 pines, macho, código A
Toma de tierra
Conector de comunic. (multiconector sub-D) ENTRADA/SALIDA BUS
Conector de alimentación (M12)
Serie EX260
3
Accesorios
q Cable de comunicación con conector
Para unidades SI compatibles conEtherCAT, PROFINET
M8/M12 Connector
Reduction in wiring timeThe man-hours can be decreased because no exclusive tools (such as solder, crimped terminal) are required. Also, the wire length can be adjusted at the site.
Reduction in wiring time
The coloring and number indication to the electrical connection makes less wrong wiring.
Just insert the connector and make 1/2 rotation.
Blue 3Blue 3
White 2
White 2Black 4
Black 4
Brown 1
Brown 1
Align here.
Conforming to IEC61076-2-101
SPEEDCON
Conforming to IEC60947-5-2IP67 (IEC60529)
QUICKON-ONE P. 14 P. 15
Spring-cage Connection P. 13
Piercecon®
Knurl
Make 1/2 rotation.
M8M8
M12M12
M8
M12
Fieldwireable Connectors
CAT.ES100-73B1
3 4
2
M12RJ-45
ø6.
7
47.3 45L
12345678
1234
12345678
Para unidades SI compatibles con EtherCAT, PROFINET
PCA 1446566
Para unidades SI compatibles con EtherCAT, PROFINET
PCA 1446553
5000 [mm]1446566Longitud de cable
Conector conectable a Field
(ø6.
5)
50500047.3
ø14
.8
Disposiciónde los pinesdel conector
macho
12
3 4
M12SPEEDCON
ø17
.5
ø19
≈ 61
Distancia entre caras 13
Distancia entrecaras 16
M12
Modelo integrado / para salida Serie EX260
Disposiciónde los pinesdel conector
macho
12
3 4
12
34
Blanco: RD+
Azul: RD–
Amarillo: TD+
Naranja: TD–
Conexiones
Nº terminal Color de guía de cables
Para unidades SI compatibles conPROFIBUS DP, DeviceNet™, CC-Link
Consulte el catálogo (CAT.ES100 -73) para obtener los detalles.
020EX9 AC ENLongitud del cable (L)
2000 [mm]020
PSRJ
Macho M12 (recto)⇔ Conector RJ-45PSRJCaracterísticas del conector
Par
Par
BlancoNaranjaBlanco
Verde Disposición de los pinesdel conector macho
Conexiones (cable recto)
Disposición de los pinesdel conector macho
Nº terminal
Nº terminal
Apantallamiento
Colordel hilo
4
w Cable de alimentación con conector (para unidades SI)
Accesorios
2
4 3
Disposición de lospines del conector
hembra
Disposición de lospines del conector
hembra
1
12
34
5
M12
ø14
.9
4834
18
L
ø6
30 5
50
Para unidades SI compatibles con PROFIBUS DP, DeviceNet™, EtherCAT, PROFINET
Para conector hembra M12
M12 x 1
14
10.2
14
12
34
5
Para unidades SI compatibles conCC-Link
Modelo de conector recto
2
4 3
51
M12
31.3
28.3
30 5
50L
ø6
5
EX9 AC 1Longitud del cable (L)
1000 [mm]3000 [mm]5000 [mm]
010030050
050
2
4 3
5 1
Disposición de lospines del conector
hembra
M1248.1
L
30
50
5
ø6.
4
Conexiones
12
34
5
Nº terminal
Color de loshilos del cable
Nº de terminal Color del hilo
Conexiones (PROFIBUS DP/EtherCAT)
Marrón: 24 VDC +10%/-5% (alimentación de electroválvula)Blanco: 0 V (alimentación de la electroválvula)
Azul: 24 VDC ±10% (alimentación de control)Negro: 0 V (alimentación de control)
Gris: Sin conectar
Marrón: 24 VDC +10%/-5% (alimentación de electroválvula)Blanco: 0 V (alimentación de la electroválvula)
Azul: 24 VDC ±10% (alimentación de control)Negro: 0 V (alimentación de control)
Gris: Sin conectar
Nº de terminal Color del hilo
Conexiones (DeviceNet™)
Marrón: Sin conectarBlanco: 24 VDC +10%/-5%(alimentación de la electroválvula)
Azul: Sin conectarNegro: 0 V (alimentación de la electroválvula)
Gris: Sin conectar
e Tapón de sellado: Para conector hembra M12
EX9 AW
Úsela en las conexiones que no se estén utilizando para el conector de comunicación(conector hembra M12).La utilización del tapón de sellado mantiene la integridad del grado de protección IP67.Nota) Apriete el tapón de sellado al par de apriete especificado. (Para M12: 0.1 N·m)
TSTipo de conector
Para conector hembra M12 (10 uds.)
TS
Serie EX260
EX500 APLongitud del cable (L)
1000 [mm]5000 [mm]
010050
Características del conectorRectoCodo
SA
S050
Modelo de conector recto Modelo de conector en codo
5
Serie SY3000/5000
Serie SV1000/2000/3000
Serie VQC1000/2000/4000
Serie S0700
Pág. 7
Pág. 24
Pág. 29
Pág. 38
Bloques de electroválvulas para el sistema de transmisiónen serie de tipo integrado (para salida) de la Serie EX260
6
—N
Común positivoComún negativo
r Polaridad de salida de la unidad SI
SS5Y S103 NA C6
35
SY3000SY5000
1011
Conexión lateralConexión inferior
05
Símbolo02
1602
24
Estaciones Nota2 est.
16 est.2 est.
24 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 32 bobinas)
Nota 1) Cableado biestable: las válvulas monoestables de 2 posiciones o biestables de 3 y 4 posiciones pueden emplearse para todas las estaciones de bloque.La utilización de una electroválvula monoestable de 2 posiciones generará una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una estructura específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido. (Tenga en cuenta que las válvulas biestables de 2 posiciones y de 3 y 4 posiciones no se pueden utilizar cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
Nota 4) Para el modelo sin unidad SI (S0), tenga en cuenta el número de bobinas de la unidad SI que se montarán. Cuando se especifica la distribución, especifique las referencias utilizando la hoja de pedido del bloque.
∗ La base del bloque SY5000 se usa para el montaje con conexión inferior del SY3000. Cuando realice el pedido, consulte bloque combinado de tipo plug-in (página 17).
—03
24
Montaje directoSin raíl DIN (con fijación)
Para 3 est.
Para 24 est.
U
UDB
Lado U (2 a 10 estaciones)Lado D (2 a 10 estaciones)
∗ La conexión 3/5(E) está conectada en el modelo con silenciador incorporado.∗ Cuando se utilice el modelo con silenciador incorporado, evite que la conexión
de escape esté en contacto directo con agua u otros líquidos.
∗ Si es necesario montar un raíl DIN sin una unidad SI, seleccione D0 y pida la longitud del raíl DIN por separado, haciendo referencia a L3 en las dimensiones. Consulte el catálogo de la ser ie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias del raíl DIN.
q
Nrw te y u i o
q Serie
u Conjunto de bloque de ALIM./ESC.
o Montaje y opciones
w Tipo
y Entrada de conexión P, Et Estaciones de válvula
Especifique una longitud de raíl superior a la longitud total de las estaciones especificadas.
Nota) Protección IP40 cuando el conector de comunicación aplicable es un multiconector sub-D.Para información adicional sobre la referencia de la unidad SI, consulte la pág. 1.En el producto sin unidad SI no se puede seleccionar el raíl DIN ni la polaridad de salida "N" de la unidad SI.
Nota) Sin unidad SI, el símbolo es "-".
Forma de pedido del bloque
i Tamaño de conexiones A, B (sistema métrico) Tamaño de conexiones A, B (pulgadas)
0QAQBNANBNCNDVAVBDADBFAFB
Protocolo
DeviceNet™
PROFIBUSDP
EtherCAT
PROFINET
e Características de la unidad SISímbolo Conector de comunicación
M12
M12
Multiconectorsub-D Nota)
M12
M12
Nº de salidas
321632163216321632163216
Sin unidad SI
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
Símbolo
Tamaño de conexión P, E (conexiones instantáneas)
C2C3C4C6C8CM∗L4L6L8B4B6B8LM∗
Conexión A, B
Conexión instantánea ø2
Conexión instantánea ø3.2
Conexión instantánea ø4
Conexión instantánea ø6
Conexión instantánea ø8
Conexión recta, tamaños combinados
Conexión instantánea ø4
Conexión instantánea ø6
Conexión instantánea ø8
Conexión instantánea ø4
Conexión instantánea ø6
Conexión instantánea ø8
SY3000����—
���—
��—
�ø8
SY5000—
—
�����������
ø10
SY5000—
—
����—
—
—
—
—
—
—
ø10
Tipo 10 /Conexión lateral
Tipo 11/Conexión inferior
Símbolo
Tamaño de conexión P, E (conexiones instantáneas)
N1N3N7N9CM∗LN3LN7LN9BN3BN7BN9LM∗
Conexión A, B
Conexión instantánea ø1/8"
Conexión instantánea ø5/32"
Conexión instantánea ø1/4"
Conexión instantánea ø5/16"
Conex. recta, tamaños combinados
Conexión instantánea ø5/32"
Conexión instantánea ø1/4"
Conexión instantánea ø5/16"
Conexión instantánea ø5/32"
Conexión instantánea ø1/4"
Conexión instantánea ø5/16"
SY3000���—
���—
��—
�ø5/16"
SY5000—
����—
��—
���
ø3/8"
SY5000—
����—
—
—
—
—
—
—
ø3/8"
Tipo 11/Conexión inferior
∗ En el caso de "CM" y "LM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque. ∗ La dirección de los racores de la conexión P, E es la misma que la de la conexión A,
B. Si selecciona "LM", indíquelo en la hoja de pedido del bloque para la dirección de los racores de la conexión P, E.
Conexión en codo, tamaños combinados(incluyendo el conexionado hacia arriba y hacia abajo)
Conexión en codo, tamaños combinados(incluyendo el conexionado hacia arriba y hacia abajo)
Consulte las dimensiones del Tipo 11 / Conexión inferior en la página 11.
—AABAD�A�B�
OpciónNinguna
Placa de identificación (con núm. de estaciones)Placa de identificación (sin núm. de estaciones)Sin placa de identificación
Placa de identificación (con núm. de estaciones)Placa de identificación (sin núm. de estaciones)
MontajeSímbolo
Montajedirecto
Montajeen raíl DIN
Nota 1) Anote el número de estaciones dentro de �. (Consulte a continuación "Opción de raíl DIN").
Nota 2) El modelo 11 (conexión inferior) sólo está disponible en montaje directo.
Opción con raíl DIN
RoHS
CC-Link M12
Cod
oR
ecto
Hacia
arri
baHa
cia a
bajo
Rec
toC
odo Ha
cia a
rriba
Hacia
aba
jo
Nota) Para evitar interferencias con el cuerpo o el conexionado, seleccione la conexión en codo hacia abajo para realizar el montaje de conjunto del espaciador opcional (Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103)).
Tipo 10 /Conexión lateral
Base para conectar el conector plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie SY3000/5000Tipo 10Conexión lateral
Tipo 11Conexión inferior
7
12
3
Lado U
Lado D
Estaciones
Forma de pedido de las válvulas (con dos tornillos de montaje)
q w re t y u i o !0 !1
!1 Tipo de tornillo de montaje
q Serie
w Tipo de actuación
e Tipo de sellado
r Tipo de pilotaje
t
SY 3 51 00 1
Montaje en placa base
Ejemplo (SS5Y3-10SNAN-�)
Forma de pedido del conjunto de bloques
!0 Accionamiento manual—: Modelo de pulsador sin
enclavamientoD: Modelo de
enclavamiento para destornillador
F: Modelo con enclavamientodeslizante
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000(CAT.ES11-103) para obtener las característicasdetalladas de la válvula.
3 posiciones, centro cerrado (24 VDC)SY3300-5U1 (1 juego)
Placa base del bloque(4 estaciones)SS5Y3-10SNAN-04D-C6
las referencias utilizando la hoja de pedido del bloque.
si se requieren tapones en las conexiones A y B del bloque.
∗SS5Y3-10SNAN-04D-C6 ··· 1 juego(Tipo 10, ref. de placa base del bloque de 4 estaciones)∗SY3100-5U1 ················ 2 juegos (ref. de electroválvula monoestable de 2 posiciones)∗SY3200-5U1 ················ 1 juego (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)∗SY3300-5U1 ·················1 juego(ref. de electroválvula de 3 posiciones, centro cerrado)
El asterisco indica el símbolo para el montaje.Inclúyalo en las referencias de la válvula, etc.
35
SY3000SY5000
01
Sellado elásticoSellado metálico
—R
Pilotaje internoPilotaje externo
12345
A∗B∗C∗
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
3 posiciones, centro cerrado3 posiciones, centro a escape
4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.C.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.A./N.A.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.A.)
∗ válvula doble de 3 vías y 4 posiciones.
—H
NingunaIntegrado
∗
la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener los detalles. No obstante, no se recomienda el uso del modelo de válvula incorporada al mismo tiempo que el modelo de
∗ modelo de válvula incorporada no está disponible para el modelo de 3 posiciones.
Válvula antirretorno para prevención de contrapresión(Válvula integrada)
—BK∗
Estándar (0.7 MPa)Modelo de respuesta rápida (0.7 MPa)
—T
EstándarCon circuito de ahorro energ. (modelo en funcionamiento continuo)
∗ Asegúrese de seleccionar el modelo con circuito de ahorro energético cuando una válvula vaya a estar activada durante largos periodos de tiempo.
∗ selecciona el circuito de ahorro energético.
∗
Opción de válvula de pilotaje
Modelo de bobina
5 24 VDC
RUSZ
NSNZ
∗disponibles para el producto con circuito de ahorro energético. Seleccione R, U, S o Z para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "-" (común positiva). Seleccione R, U, NS o NZ para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "N" (común negativa).
Tensión nominal
LED/supresor de picos de tensióny especificaciones comunes
—B
H
K
Tornillo de cabeza redondaTornillo AllenTornillo de cabeza redonda
Tornillo Allen
∗ En el caso de las opciones "K" y "H", la cubierta del cuerpo
para impedir que los tornillos de montaje se caigan cuando se retira la válvula para su mantenimiento, etc.
∗ Cuando se hace el pedido de una válvula individualmente, la junta de estanqueidad de placa base no está incluida. Dado que la junta de estanqueidad de placa base esta acoplada al bloque, pídala por separado si la necesita para realizar el mantenimiento.Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias de la junta de estanqueidad de placa base y del tornillo de montaje.
∗ Las opciones "B" y "H" no se pueden seleccionar para el conjunto de espaciador de ALIM./ESC. individual ni para el conjunto de espaciador antirretorno doble.
clase (Marca: )
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
8
14 A
12 B
B A
14 A
12 B
B A
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
E3/5
1 P
B
4 A
2
1P
XPE
B A
14 A
12 B
14 A
12 B
B A
BUS
PWR
E3/5
1 P
B
4 A
2
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
E3/5
1 P
14 A
12 B
B A
14 A
12 B
B A
E3/5
1 P
B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2
(Acc
iona
mie
nto
man
ual
con
encla
vam
ient
opo
r des
lizam
ient
o)
4
2
14 A
12
B A
[Multiconector de comunicación sub-D]
[Pilotaje externo]
Diámetro ext. tubo aplicable: ø8, ø5/16"
4
2
42.3 7.4
(42.
8)
(37.
5)78
.6
82.3
76.7
40.2
18
46.5 15.5 (Paso)P=10.5
(17.8) 7.5
11.
8
10.6
13.6
21.6
56.6
63.1
68.8
5.3
L3
L4(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
L234.7 1.5
4 x orificio de montaje M4
92.6
83
60.5
40.9
35
4.6
5.5
8
LED/supresor de picos de tensiónTornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
L1(L5)
80.2
22.2
(4.9
)C
6: 3
.6N
7:7.
4
4.6
1.7
(
)
Silenciador (conexión de escape)(Silenciador integrado)
Raíl DIN
Unidad SI
Lado de conexión 4(A) : Azul (para sellado elástico) : Gris (para sellado metálico)Lado de conexión 2(B) : Amarillo
Modelo de enclavamiento para destornillador:presione, después gire.
Accionamiento manual
( )
(Racor para el modelo con conexiones P/E en los lados U y/o D)
Conexión instantánea [PE: conexión ESC. de pilotaje]
[X: Conexión de pilotaje externo]Diámetro ext. tubo aplicable: ø4, ø5/32"
Nota) Protección IP40 cuando el conector de comunicación aplicable es un multiconector sub-D.Para información adicional sobre la referencia de la unidad SI, consulte la pág. 1.En e l p roduc to s in un idad S I no se puede seleccionar el raíl DIN ni la polaridad de salida "N" de la unidad SI.
Nota) Sin unidad SI, el símbolo es "-".
Común positivoComún negativo
e Polaridad de salida de la unidad SI
SS5Y 12S3 UNA 05
35
SY3000SY5000
q
New tr y u i
q Serie
t Entrada de conexión P, E
Nota) y Para el modelo de“S”de conjunto de bloque de alimentación/escape con silenciador incorporado, elija "U" o "D" para la entrada de conexión P.
w Características de la unidad SI
Forma de pedido del bloque
r Estaciones de válvula
0QAQBNANBNCNDVAVBDADBFAFB
Protocolo
DeviceNet™
PROFIBUSDP
EtherCAT
Símbolo Conector decomunicación
M12
M12
Multiconectorsub-D Nota)
M12
PROFINET M12
Nº desalidas
321632163216321632163216
Sin unidad SI
Consulte las dimensiones del Tipo 12 / Conexión superior en las páginas 15 y 16.
CC-Link M12
Símbolo02
1602
24
Estaciones Nota2 est.
16 est.2 est.
24 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 32 bobinas)
Nota 1) Cableado biestable: las válvulas monoestables de 2 posiciones o biestables de 3 y 4 posiciones pueden emplearse para todas las estaciones de bloque.La utilización de una electroválvula monoestable de 2 posiciones generará una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una estructura específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido.(Tenga en cuenta que las válvulas biestables de 2 posiciones y de 3 y 4 posiciones no se pueden utilizar cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
Nota 4) Para el modelo sin unidad SI (S0), tenga en cuenta el número de bobinas de la unidad SI que se montarán. Cuando se especifica la distribución, especifique las referencias utilizando la hoja de pedido del bloque.
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
U Nota)
D Nota)
B
Lado U (2 a 10 estaciones)Lado D (2 a 10 estaciones)
∗ Para el modelo con silenciador incorporado, las conexiones P y E están disponibles en los lados U y D. La conexión 3/5(E) está conectada. La conexión de escape del silenciador se encuentra en el lado opuesto a la entrada de la conexión P, E (ejemplo: cuando la entrada de la conexión P, E es por el lado D, la conexión de escape del silenciador es por el lado U).
∗ Cuando se utilice el modelo con silenciador incorporado, evite que la conexión de escape esté en contacto directo con agua u otros líquidos.
Símbolo—N
SY3000ø8
ø5/16"
SY5000ø10
ø3/8"
∗ En el caso de la opción N, los tamaños son en pulgadas.
—D
D0D3
D24
Montaje directoMontaje en raíl DIN (con raíl DIN)Montaje en rail DIN (sin raíl DIN)
Para 3 est.
Para 24 est.
∗ Si es necesario montar un raíl DIN sin una unidad SI, seleccione D0 y pida la longitud del raíl DIN por separado, haciendo referencia a L3 en las dimensiones. Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias del raíl DIN.
Especifique un raíl con unlongitud mayor a la estándar.
Conjunto de bloque de ALIM./ESC.
Tamaño de conexión P, E (Conexiones instantáneas)
Montaje
—N
RoHS
Base para conectar el conector plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie SY3000/5000Tipo 12Conexión superior
13
12
Estaciones
3
Lado U
Lado D
Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000(CAT.ES11-103) para obtener las caract. detalladas de la válvula.Forma de pedido de las válvulas (con dos tornillos de montaje)
Placa base del bloque (4 estaciones)SS5Y3-12SNAN-04D
La válvula está numerada como la 1ª estación desde el lado D.Debajo de la referencia del bloque, especifique las válvulas a montar en orden desde la 1ª estación, tal como se muestra en la figura anterior.Cuando se trate de una distribución complicada, especifique las referencias utilizando la hoja de pedido del bloque.
El asterisco indica el símbolo para el montaje.Inclúyalo en las referencias de la válvula, etc.
Ejemplo(SS5Y3-12SNAN-�)
Forma de pedido del conjunto de bloques
∗SS5Y3-12SNAN-04D ····· 1 juego (Tipo 12, ref. de placa base del bloque de 4 estaciones)∗SY3130-5U1-C6 ············ 2 juegos (ref. de electroválvula monoestable de 2 posiciones)∗SY3230-5U1-C6 ············ 1 juego (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)∗SY3330-5U1-C6 ············ 1 juego (ref. de electroválvula de 3 posiciones, centro cerrado)
Estándar (0.7 MPa)Modelo de respuesta rápida (0.7 MPa)
Modelo de alta presión (1.0 MPa)
∗ El mod. de sellado metálico sólo está disp. para el modelo de alta presión.
—T
EstándarCon circuito de ahorro energ. (mod. en funcionamiento continuo)
∗ Asegúrese de seleccionar el modelo con circuito de ahorro energético cuando una válvula vaya a estar activada durante largos periodos de tiempo.
∗ Observe el tiempo de activación especificado cuando se selecciona el circuito de ahorro energético.
—: Modelo de pulsador sin enclavamiento
D: Modelo de enclavamiento para destornillador
F: Modelo con enclavamiento deslizante
RUSZ
NSNZ
Con supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con LED/supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con supresor de picos de tensión (común positivo)Con LED/supresor de picos de tensión (común positivo)Con supresor de picos de tensión (común negativo)Con LED/supresor de picos de tensión (común negativo)
∗ Los modelos "Z" y "NZ" sólo están disponibles para el producto con circuito de ahorro energético. Seleccione R, U, S o Z para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "-" (común positiva). Seleccione R, U, NS o NZ para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "N" (común negativa).
SY 3 5 C61 03 1
Conexión superiorSerie
12345
A∗B∗C∗
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
3 posiciones, centro cerrado3 posiciones, centro a escape3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.C.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.A./N.A.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.A.)
∗ El mod. de sellado elástico sólo está disp. para la válvula doble de 3 vías y 4 posiciones.
Tipo de actuación
01
Sellado elásticoSellado metálico
Tipo de sellado
—R
Pilotaje internoPilotaje externo
Tipo de pilotaje
—H
NingunaIntegrado
∗ Sólo para sellado elástico. El modelo de instalación en bloque está disponible si se requiere una válvula antirretorno para prevención de contrapresión para sellado metálico. Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener los detalles. No obstante, no se recomienda el uso del modelo de válvula incorporada al mismo tiempo que el modelo de instalación en bloque, ya que el caudal disminuirá.
∗ La válvula antirretorno para prevención de contrapresión del modelo de válvula incorporada no está disponible para el modelo de 3 posiciones.
Válvula antirretorno para prevención de contrapresión(Válvula integrada)
Opción de válvula de pilotaje
Modelo de bobina
Tensión nominal
Tipo de tornillo de montaje
Tamaño de conexión A, B
Tipo de rosca
Accionamiento manual
LED/supresor de picos de tensióny especificaciones comunes
—B
H
K
Tornillo de cabeza redondaTornillo AllenTornillo de cabeza redonda(modelo de prevención de caídas)Tornillo Allen(modelo de prevención de caídas)
∗ En el caso de las opciones "K" y "H", la cubierta del cuerpo de la válvula ha sido construida para prevención de caídas para impedir que los tornillos de montaje se caigan cuando se retira la válvula para su mantenimiento, etc.
∗ Cuando se hace el pedido de una válvula individualmente, la junta de estanqueidad de placa base no está incluida. Dado que la junta de estanqueidad de placa base esta acoplada al bloque, pídala por separado si la necesita para realizar el mantenimiento.Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias de la junta de estanqueidad de placa base y del tornillo de montaje.
∗ Las opciones "B" y "H" no se pueden seleccionara para el conjunto de espaciador de ALIM./ESC. individual.
Clase de protecciónclase (Marca: )
Consul te e l s i t io web de SMC o e l catá logo de la ser ie SY3000 /5000 (CAT.ES11-103) para obtener las características detalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
14
B A
B2
A4
B A
B2
A4
B A
B2
A4
E3/5
P1
BUS
PWR
B
4 A
2
B
4 A
2
P1
E3/5
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
3/5E
X
1P
PE
P1
E3/5
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
3/5E
X
1P
PE
B A
B2
A4
B2
A4
B AB A
B2
A4
B A
B2
A4
P1
3/5 EB
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2 B
4 A
2(P
ara
mon
taje
en
raí
l DIN
)
Diámetro ext. tubo aplicable: ø2 : ø3.2, ø1/8"
: ø4, ø5/32" : ø6, ø1/4"
B A
2
A4
4
2
(Acc
ionam
iento
man
ual
con
encla
vam
iento
por d
esliz
amien
to)
4
2
M5 x 0.8[Conexión 4(A), 2(B)]
[Multiconector de comunicación sub-D]
Diám. ext.tubo aplicable: ø4, ø5/32"
(Estación n)(Estación 1)
Nota 1) Estas imágenes corresponden al modelo "SS5Y3-12SQA-05D".Nota 2) En el modelo con silenciador incorporado, el silenciador se monta en el lado opuesto del lado U o D con conexión P o E.
[Pilotaje externo]
C6:
77.
3N
7:81
.1
Lado D Lado U
Conexión instantánea [Conexión 4(A), 2(B)]
Conexión instantánea [PE: conexión ESC. de pilotaje]
[X: Conexión de pilotaje externo]
(73.
2)58
.55.
3
7.4
63.1
(73.
8)
76.7
68.8
56.6
13.6
11.
87.5
(Racor para el modelo conconexiones P/E en los lados U y/o D)(15.3)
L3
L4(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
L234.7 1.5
4 x orificio de montaje M4
5.3
Unidad SI
22.2
40.9
31.8
1580.2
Raíl DIN
Diámetro ext. tubo aplicable: ø8, ø5/16"
Tornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
Nota 1) Estas imágenes corresponden al modelo"SS5Y5-12SQA-05D".Nota 2) En el modelo con silenciador incorporado, el silenciador se monta en el lado opuesto del lado U o D con conexión P o E.
Conexión instantánea [Conexión 4(A), 2(B)]
Lado U
(65.
4)52
.826
.9
5.4
61.7
8.7
(69.
7)
73.2
76.7
7.5
11.8
(91.
3)
78.9
76.9
56.6
(17.4)(Racor para el modelo con
conexiones P/E en los lados U y/o D)
L3
L4(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
L234.2
5.3
Unidad SI
1.4
39.5
26.5
101
Raíl DIN
Diámetro ext. tubo aplicable: ø10, ø3/8"
Tornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
45.1 21.1 (Paso)P=16
L1
LED/supresor de picos de tensión
4 x orificio de montaje M5
10.9
Silenciador (conexión de escape)(Silenciador integrado)
116.
7
113.
4
97.5
81.2
47.3
35
5.5
8
Conexión instantánea [Conexión 1(P), 3/5(E)]
Conexión instantánea [PE: conexión ESC. de pilotaje]
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
SS5Y5-12S��- Estaciones (S, R) (-D)UDB
Dimensiones: Tipo 12 / Para EX260 / Serie SY5000
Accionamiento manual
( )Lado de conexión 4(A) : Azul (para sellado elástico) : Gris (para sellado metálico)Lado de conexión 2(B) : Amarillo
Modelo de enclavamiento para destornillador:presione, después gire.
16
Lado D1
32
EstacionesLado U
Forma de pedido del bloque
SS5Y5 10 NA 05N
∗ Si es necesario montar un raíl DIN sin una unidad SI, seleccione D0 y calcule la longitud del raíl DIN, haciendo referencia a L3 en las dimensiones de la página 19.
U
UDB
Lado U (2 a 10 estaciones)Lado D (2 a 10 estaciones)
Ambos lados (2 a 24 estaciones)
q
M Sw e r t
Cu
8i
6oy !0
t Entrada de conexión P, E
1011
Conexión lateralConexión inferior
q Tipo
Forma de pedido del conjunto de bloques
La válvula está numerada como la 1ª estación desde el lado D.
muestra en la figura anterior.
Nota) Cuando monte válvulas con conexión superior, selecciónelas en la página 21.Al hacerlo,
El asterisco indica el símbolo para el montaje.Inclúyalo en las referencias de la válvula, etc.
Ejemplo(SS5Y5-M10SNAN-�)
Placa base (5 estaciones)SS5Y5-M10F1-05D-C86
2 posiciones, biestable
2 posiciones, biestable
Modelo de montaje combinado
y Conjunto de bloque de ALIM./ESC.
El modelo SY3000 se puede montar en el bloque de tamaño SY5000.
Consulte la parte derecha de la página para u,i,o
Véase en la pág. 20 las dimensiones del Tipo 11 / Conexión inferior.
Es posible montar válvulas de tamaño SY3000 en todas las estaciones. En ese caso, no es necesario rellenar la parte i del código de pedido.No obstante, la anchura del bloque debe ser 12.5 mm.
—AABAD�A�B�
OpciónNinguna
Placa de identificación (con número de estaciones)Placa de identificación (sin número de estaciones)
Sin placa de identificaciónPlaca de identificación (con número de estaciones)Placa de identificación (sin número de estaciones)
Símbolo
directo
raíl DIN
Nota 1) Anote el número de estaciones dentro de �. (Consulte a continuación "Opción de raíl DIN").
Nota 2) El modelo 11 (conexión inferior) sólo está disponible en
!0 Montaje y opciones
—03
24
Longitud estándar
Para 3 est.
Para 24 est.
total de las estaciones especificadas. [La válvula SY5000 dispone ahora de una longitud adecuada
Opción con raíl DIN
—N
Común positivoComún negativo
e Polaridad de salida de la unidad SI
Nota) Protección IP40 cuando el conector de comunicación aplicable es un multiconector sub-D.Para información adicional sobre la referencia de la unidad SI, consulte la pág. 1.En el producto sin unidad SI no se puede seleccionar el raíl DIN ni la polaridad de salida "N" de la unidad SI.
Nota) Sin unidad SI, el símbolo es "-".
0QAQBNANBNCNDVAVBDADBFAFB
Protocolo
DeviceNet™
DP
EtherCAT
PROFINET
w Características de la unidad SISímbolo Conector de comunicación
M12
M12
Multiconectorsub-D Nota)
M12
M12
Nº de salidas
321632163216321632163216
Sin unidad SI Nota
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 32 bobinas)
Símbolo02
1602
24
Estaciones2 est.
16 est.2 est.
24 est.
Nota 1) Cableado biestable: las válvulas monoestables de 2 posiciones o biestables de 3 y 4 posiciones
r Estaciones de válvulaEn el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
CC-Link M12
∗ La conexión 3/5(E) está conectada en el modelo con silenciador incorporado.
∗ Cuando se utilice el modelo con
.
—SR
∗SS5Y5-M10F1-05D-C86 ··· 1 juego (Tipo 10, ref. de placa base de 5 estaciones) ∗SY5200-5U1 ················· 3 juegos (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)∗SY3200-5U1 ················· 2 juegos (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)
Base para conectar el conector plug-in: Bloque tipo plug-in para montaje combinadoPara sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie SY3000/5000Tipo 10Conexión lateral
Tipo 11Conexión inferior
RoHS
17
Forma de pedido de las válvulas (con dos tornillos de montaje)
35
SY3000SY5000
01
Sellado elásticoSellado metálico
5 24 VDC
—R
Pilotaje internoPilotaje externo
—BK∗
Estándar (0.7 MPa)Modelo de respuesta rápida (0.7 MPa)
Modelo de alta presión (1.0 MPa)
—H
NingunaIntegrado
12345
A∗B∗C∗
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
3 posiciones, centro cerrado3 posiciones, centro a escape3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.C.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.A./N.A.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.A.)
∗ Sólo para sellado elástico. El modelo de instalación en bloque está disponible si se requiere una válvula antirretorno para prevención de contrapresión para sellado metálico. Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener los detalles. No obstante, no se recomienda el uso del modelo de válvula incorporada al mismo tiempo que el modelo de instalación en bloque, ya que el caudal disminuirá.
∗ La válvula antirretorno para prevención de contrapresión del modelo de válvula incorporada no está disponible para el modelo de 3 posiciones.
—
T
EstándarCon circuito de ahorro energético
(modelo en funcionamiento continuo)
∗ Asegúrese de seleccionar el modelo con circuito de ahorro energético cuando una válvula vaya a estar activada durante largos periodos de tiempo.
∗ Observe el tiempo de activación especificado cuando se selecciona el circuito de ahorro energético.
∗ El modelo de sellado metálico sólo está disponible para el modelo de alta presión.
∗ El modelo de sellado elástico sólo está disponible para la válvula doble de 3 vías y 4 posiciones.
q w re t y u i o !0 !1
q Serie y Opción de válvula de pilotaje
u Modelo de bobina
i Tensión nominal
w Tipo de actuación
e Tipo de sellado
r Tipo de pilotaje
t Válvula antirretorno para prevención de contrapres.(Vál. integrada)
RUSZ
NSNZ
Sin LED/supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con LED/supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con supresor de picos de tensión (común positivo)Con LED/supresor de picos de tensión (común positivo)Con supresor de picos de tensión (común negativo)Con LED/supresor de picos de tensión (común negativo)
∗ Los modelos "Z" y "NZ" sólo están disponibles para el producto con circuito de ahorro energético. Seleccione R, U, S o Z para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "-" (común positiva). Seleccione R, U, NS o NZ para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "N" (común negativa).
o LED/supresor de picos de tensión y características comunes
SY 3 51 00 1
Símbolo468—
Tamaño de conexiónConexión instantánea ø4Conexión instantánea ø6Conexión instantánea ø8
Para todas las estaciones de SY3000
i SY5000: Tamaño de conexión A, B(Sist. métrico) (Pulgadas)
∗ No es necesario especificar ningún símbolo cuando se selecciona el modelo de conexión "CM" o "LM".
∗ No es necesario especificar ningún símbolo cuando se selecciona el modelo de conexión "CM" o "LM".
o SY3000: Tamaño de conexión A, B(Sist. métrico) (Pulgadas)Nota) Para evitar interferencias con el cuerpo o el conexionado, seleccione la
conexión en codo hacia abajo para realizar el montaje de conjunto del espaciador opcional.
∗ En el caso de "CM" y "LM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque.∗ La dirección de los racores de la conexión P, E es la misma que la de la conexión A, B.
Si selecciona "LM", indíquelo en la hoja de pedido del bloque para la dirección de los racores de la conexión P, E.
∗ Conexiones en codo: ø2, ø3.2 y ø1.8" no están disponibles para la serie SY3000, mientras que ø2, ø3.2, ø1.8" y ø5/32" no están disponibles para la serie SY5000.
CLBN
LNBN
CM∗LM∗
Símbolo Conexión A, BSistema métrico: Conexión instantánea rectaSistema métrico: Conexión instantánea en codo hacia arriba Nota)
Sistema métrico: Conexión instantánea en codo hacia abajo Nota)
Pulgadas: Conexión instantánea rectaPulgadas: Conexión instantánea en codo hacia arriba Nota)
Pulgadas: Conexión instantánea en codo hacia abajo Nota)
Conexión recta, tamaños combinadosConexión en codo, tamaños comb. (incluyendo el conexionado hacia arriba y hacia abajo) Nota)
u Tipo de racor
Montaje en placa base
Símbolo379—
Tamaño de conexiónConexión instantánea ø5/32"Conexión instantánea ø1/4"
Conexión instantánea ø5/16"Para todas las estaciones de SY3000
—
—BKH
Tornillo de cabeza redondaTornillo AllenTornillo de unión de cabeza redonda (mod. de prevención de caídas)Tornillo Allen (modelo de prevención de caídas)
∗ En el caso de las opciones "K" y "H", la cubierta del cuerpo de la válvula ha sido construida para prevención de caídas para impedir que los tornillos de montaje se caigan cuando se retira la válvula para su mantenimiento, etc.
∗ Cuando se hace el pedido de una válvula individualmente, la junta de estanqueidad de placa base no está incluida. Dado que la junta de estanqueidad de placa base esta acoplada al bloque, pídala por separado si la necesita para realizar el mantenimiento.Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias de la junta de estanqueidad de placa base y del tornillo de montaje.
∗ Las opciones "B" y "H" no se pueden seleccionar para el conjunto de espaciador de ALIM./ESC. individual ni para el conjunto de espaciador antirretorno doble.
!1 Tipo de tornillo de montaje
!0 Accionamiento manual—: Modelo de pulsador sinenclavamiento
D: Modelo de enclavamiento para destornillador
F: Modelo conenclavamientodeslizante
Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000(CAT.ES11-103) para obtener las caract. detalladas de la válvula.
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
L4(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
L234.2
5.3
Unidad SI
1.4
10.9
97.5
101
Raíl DIN
L1
(5.9
)
(8.3
)
(Racor para el modelo conconexiones P/E en los lados U y/o D)
4 x orificio de montaje M5
1.5
4.7
LED/supresor de picos de tensión
Tornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
8
Conexión instantánea [Conexión 4(A), 2(B)]
Conexión instantánea [Conexión 1(P), 3/5(E)] 11
.8
(L5)
(20.5) 7.5
2 B
A4
2 B
A4
B12
14 AB A
B12
14 AB A
B12
14 AB A B A
12 B
14 A14 A
12 B
B A
A4
B2
A4
B2
A4
B2
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
3/5 E
P1
3/5 E
P1
Nota 1) Estas imágenes corresponden al modelo "SS5Y5-M10SQA-05D-C86".Nota 2) Consulte en la página 10 las dimensiones del multiconector de comunicación sub-D, el pilotaje externo y el silenciador incorporado.
Transmisión en serie EX260 Cálculo de dimensiones
(Paso de SY3000)P=12.5
L1= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 88.7L2= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 48M= L1/12.5 + 1 Elimine todos los números después del decimal.L3= 12.5 x M + 23L4L5
n1: Estaciones de válvulas SY3000n2: Estaciones de válvulas SY5000
(Acc
iona
mie
nto
man
ual
con
encl
avam
ient
o po
rde
sliz
amie
nto)
(Paso de SY5000)P=16
(Par
a m
onta
jeen
raíl
DIN
)
Accionamiento manualLado D Lado U
( )Lado de conexión 4(A) : Azul (para sellado elástico) : Gris (para sellado metálico)Lado de conexión 2(B) : Amarillo
Modelo de enclavamiento para destornillador:presione, después gire.
Dimensiones: Tipo 10 / Para EX260 / Modelo de montaje combinado
Serie SY3000/5000
SS5Y5-M10S��- Estaciones (-D)UDB
19
Transmisión en serie EX260 Cálculo de dimensiones
B12
14 AB A
B12
14 AB A
2 B
A4
2 B
A4
B12
14 AB A B A
12 B
14 A14 A
12 B
B A
3/5 E
P1
3/5 E
P1A4
B2
A4
B2
A4
B2
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
Dimensiones de panel
Nota 1) Estas imágenes corresponden al modelo "SS5Y5-M11SQA-05D-C86".Nota 2) Consulte en la página 11 las dimensiones del multiconector de comunicación sub-D, el pilotaje externo y el silenciador incorporado.
L1= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 88.7L2= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 48
n1: Estaciones de válvulas SY3000n2: Estaciones de válvulas SY5000
Dimensiones para montaje de panelConsulte los detalles en lasdimensiones delpanel.
L2
97.5
60
4 x orificio M54 x ø5.5
7
Conexión instantánea [Conexión 1(P), 3/5(E)]
Conexión instantánea [Conexión 4(A), 2(B)]
Conexión instantánea [Conexión 4(A), 2(B)]
Lado D Lado U
( )Lado de conexión 4(A) : Azul (para sellado elástico) : Gris (para sellado metálico)Lado de conexión 2(B) : Amarillo
Modelo de enclavamiento para destornillador:presione, después gire.
Accionamiento manual
4 x orificio de montaje M5
(Estación n)(Estación 1)-----------
(Racor para el modelo conconexiones P/E en los lados U y/o D)
Dimensiones: Tipo 11 / Para EX260 / Modelo de montaje combinado
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
SS5Y5-M11S��- EstacionesUDB
20
Forma de pedido del bloque
SS5Y5 12S NA 05N
—D
D0D3
D24
Montaje directoMontaje en raíl DIN (con raíl DIN)Montaje en rail DIN (sin raíl DIN)
Para 3 est.
Para 24 est.
U
U Nota)
D Nota)
B
Lado U (2 a 10 estaciones)Lado D (2 a 10 estaciones)
Ambos lados (2 a 24 estaciones)
Mq w e r yt u
r Entrada de conexión P, E
—N
ø10ø3/8"
u Montaje
Forma de pedido del conjunto de bloques
SS5Y5-M12F1-05D……1 juego (Tipo M12, ref. de placa base de 5 estaciones) ∗ SY5230-5U1-C8…… 3 juegos (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)∗ SY3230-5U1-C6…… 2 juegos (ref. de electroválvula biestable de 2 posiciones)
El asterisco indica el símbolo para el montaje.Inclúyalo en las referencias de la válvula, etc.
Ejemplo(SS5Y5-M12SNAN-�)
(5 estaciones)SS5Y5-M12F1-05D
—SR
Pilotaje interno
Pilotaje externo
t Conjunto de bloque de ALIM./ESC.
y Tamaño de conexión P, E (conexiones instantáneas)
∗
∗
∗
∗
Consulte las dimensiones del Tipo 12 / Conexión superior en la página 23.
El modelo SY3000 se puede montaren el bloque de tamaño SY5000.
Modelo de montaje combinadoEs posible montar válvulas de tamaño SY3000 en todas las estaciones.No obstante, la anchura del bloque debe ser 12.5 mm.
Lado D1
23
Lado U
Nota)
0QAQBNANBNCNDVAVBDADBFAFB
Protocolo
PROFIBUSDP
q Características de la unidad SISímbolo
M12
M12
Nota)
M12
M12
Nº de salidas
321632163216321632163216
—N
w Polaridad de salida de la unidad SI
Nota 1)
Nota 2)
Nota 3) Nota 4)
e Estaciones de válvulaEn el caso de la unidad SI con 32 salidas
CC-Link M12
Símbolo02
1602
24
Nota2 est.
16 est.2 est.
24 est.
Cableado biestable Nota 1)
Nota 2)
Símbolo02
0802
16
Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Nota 2)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
RoHS
Base para conectar el conector plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie SY3000/5000Tipo 12Conexión superior
21
Forma de pedido de las válvulas (con dos tornillos de montaje)
35
SY3000SY5000
01
Sellado elásticoSellado metálico
—R
Pilotaje internoPilotaje externo
—H
NingunaIntegrado
12345
A∗B∗C∗
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
3 posiciones, centro cerrado3 posiciones, centro a escape3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.C.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.A./N.A.)4 posiciones, doble válvula de 3 vías (N.C./N.A.)
∗ El modelo de sellado elástico sólo está disponible para la válvula doble de 3 vías y 4 posiciones.
∗ Sólo para sellado elástico. El modelo de instalación en bloque está disponible si se requiere una válvula antirretorno para prevención de contrapresión para sellado metálico. Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener los detalles. No obstante, no se recomienda el uso del modelo de válvula incorporada al mismo tiempo que el modelo de instalación en bloque, ya que el caudal disminuirá.
∗ La válvula antirretorno para prevención de contrapresión del modelo de válvula incorporada no está disponible para el modelo de 3 posiciones.
q w re t y u i o !0 !1 !2 !3
q Serie
w Tipo de actuación
e Tipo de sellado
r Tipo de pilotaje
∗ En el caso de las opciones "K" y "H", la cubierta del cuerpo de la válvula ha sido construida para prevención de caídas para impedir que los tornillos de montaje se caigan cuando se retira la válvula para su mantenimiento, etc.
∗ Cuando se hace el pedido de una válvula individualmente, la junta de estanqueidad de placa base no está incluida. Dado que la junta de estanqueidad de placa base esta acoplada al bloque, pídala por separado si la necesita para realizar el mantenimiento.Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las referencias de la junta de estanqueidad de placa base y del tornillo de montaje.
∗ Las opciones "B" y "H" no se pueden seleccionara para el conjunto de espaciador de ALIM./ESC. individual.
!3 Tipo de tornillo de montaje
!1 Tamaño de conexión A, B
!2 Tipo de rosca
SY 3 5 1 C61 03
Conexión superior
5 24 VDCi Tensión nominal
—B
K
H
Tornillo de cabeza redondaTornillo AllenTornillo de cabeza redonda(modelo de prevención de caídas)Tornillo Allen(modelo de prevención de caídas)
!0 Accionamiento manual—: Modelo de pulsadorsin enclavamiento
F: Modelo conenclavamientodeslizante
D: Modelo deenclavamiento paradestornillador
Consulte el catálogo de la serie SY3000/5000(CAT.ES11-103) para obtener las caract. detalladas de la válvula.
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie SY3000/5000 (CAT.ES11-103) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
t Válvula antirretorno para prevención de contrapres.(Válvula integrada)
—BK∗
Estándar (0.7 MPa)Modelo de respuesta rápida (0.7 MPa)
Modelo de alta presión (1.0 MPa)
∗ El modelo de sellado metálico sólo está disponible para el modelo de alta presión.
Opción de válvula de pilotaje
—T
EstándarCon circuito de ahorro energ. (mod. en funcionamiento continuo)
∗ Asegúrese de seleccionar el modelo con circuito de ahorro energético cuando una válvula vaya a estar activada durante largos periodos de tiempo.
∗ Observe el tiempo de activación especificado cuando se selecciona el circuito de ahorro energético.
Modelo de bobina
—RUSZ
NSNZ
Sin LED/supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con LED/supresor de picos de tensión (sin polaridad)Con supresor de picos de tensión (común positivo)Con LED/supresor de picos de tensión (común positivo)Con supresor de picos de tensión (común negativo)Con LED/supresor de picos de tensión (común negativo)
∗ Los modelos "Z" y "NZ" sólo están disponibles para el producto con circuito de ahorro energético. Seleccione R, U, S o Z para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "-" (común positiva). Seleccione R, U, NS o NZ para la válvula si la polaridad de salida de la unidad SI es "N" (común negativa).
LED/supresor de picos de tensióny especificaciones comunes
∗ La conexión M5 sólo está disponible con rosca Rc.
Base para conectar el conector plug-in Serie SY3000/5000
22
Transmisión en serie EX260 Cálculo de dimensiones
1.5
5.5
5.5
4.7
2.7
B AA4
B2
B AA4
B2
B AA4
B2
2 B
A4
2 B
A4
B2
A4
B AB A
B2
A4
A4
B2
A4
B2
A4
B2
3/5 E
P1
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
3/5 E
P1
P
1
EX
PE
3/5
Nota 1) Estas imágenes corresponden al modelo“SS5Y5-M12SQA-05D”.Nota 2) Consulte en la página 16 las dimensiones del multiconector de comunicación sub-D, el pilotaje externo y el silenciador incorporado.
L1= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 88.7L2= 12.5 x n1 + 16 x n2 + 48M= L1/12.5 + 1 Elimine todos los números después del decimal.L3= 12.5 x M + 23L4L5
n1: Estaciones de válvulas SY3000n2: Estaciones de válvulas SY5000
( )Lado de conexión 4(A) : Azul (para sellado elástico) : Gris (para sellado metálico)Lado de conexión 2(B) : Amarillo
Modelo de enclavamiento para destornillador:presione, después gire.
Accionamiento manual
(Estación n)(Estación 1) --------
(Par
a m
onta
jeen
raíl
DIN
)
Dimensiones: Tipo 12 / Modelo de montaje combinado
Serie SY3000/5000
SS5Y5-M12S��- Estaciones (-D)UDB
23
SS5V 10S1 DN 051 U
Nota) Cuando se utilice el modelo con silenciador incorporado, evite que la conexión de escape esté en contacto directo con agua u otros líquidos.
∗ En el caso de especificaciones combinadas (M), indíquelas por separado en la hoja de pedido del bloque.∗ El tamaño de la conexión X y PE del modelo de pilotaje externo (R, RS) son ø4 (mm) o ø5/32" (pulgadas) para la serie SV1000/2000 y ø6 (mm) o
ø1/4" (pulgadas) para la serie SV3000.
—D
D0D3
D20
Montaje directoMontaje en raíl DIN (con raíl DIN)Montaje en rail DIN (sin raíl DIN)
Para 3 est.
Para 20 est.
Cuando se requiera un raíl DIN más largo que las estaciones especificadas.(Especifique un raíl con una longitud mayor a la estándar.)
C3C4C6C4C6C8C6C8C10M
Conexión A, B
Conexiones A, B combinadas Conexiones A, B combinadas
Grado de protecciónIP67∗Consulte la Nota 1) de w para las características de la unidad SI.
—N
Común positivoComún negativo
e Polaridad de salida de la unidad SI
u Tamaño de conexiones A, B (sistema métrico)
UDB
Lado U (2 a 10 estaciones)Lado D (2 a 10 estaciones)
Ambos lados (2 a 20 estaciones)
t Entrada de conexión P, E
wq e r yt u i
0QAQBNANBNCNDVAVBDADBFAFB
Protocolo
DeviceNet™
PROFIBUSDP
EtherCAT
PROFINET
w Características de la unidad SI
Símbolo
� El raíl DIN no se puede seleccionar para el producto sin unidad SI.
Nota 1) Protección IP40 cuando el conector de comunicación aplicable es un multiconector sub-D. (La referencia del bloque es "SS5V�-10S1NC/ND�D").
Nota 2) Para obtener la referencia de la unidad SI, véase la página 1.
Conector decomunicación
M12
M12
Multiconectorsub-D Nota 1)
M12
M12
Nº desalidas
Sin unidad SI321632163216321632163216
Forma de pedido del bloque
W NA
®
RoHS
CC-Link M12
Símbolo02
1602
20
Estaciones Nota2 est.
16 est.2 est.
20 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 32 bobinas)
Nota 1) Cableado biestable: las electroválvulas monoestables o biestables de 3 y 4 posiciones pueden emplearse para todas las estaciones de bloque. La utilización de una bobina simple producirá una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una disposición específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido.(Tenga en cuenta que las válvulas biestables y de 3 y 4 posiciones no se pueden utilizar cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
r Estaciones de válvula
Serie SV
Base de tirantes:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
24
DD
DD
Estaciones32
1
Lado U
Lado D
BloqueSS5V1-W10S1NAND-04B-C6 (1 juego)
∗ Las válvulas dobles de 3 vías de 4 posiciones sólo son compatibles con las series SV1000/2000.
∗ La especificación pilotaje externo no está disponible para las válvulas dobles de 3 vías y 4 posiciones.
—: Modelo de pulsador sin enclavamiento
D: Modelo de enclavamiento para destornillador
u Accionamiento manual
Nota) Disponible con bloque de montaje para añadir estaciones. Consulte Best Pneumatics nº 1.
12345ABC
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
3 posiciones, centro cerrado3 posiciones, centro a escape3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías: N.C./N.C.4 posiciones, doble válvula de 3 vías: N.A./N.A.
4 posiciones, doble válvula de 3 vías: N.C. / N.A.
Forma de pedido de las válvulas
123
SV1000SV2000SV3000
—K
NingunaIntegrada
∗ El modelo con válvula antirretorno de contrapresión sólo está disponible para la serie SV1000.
∗ La válvula antirretorno para prevención de contrapresión no está disponible para la válvula de 3 posiciones.
Nota) Consulte las "Precauciones específicas del producto 2" en Best Pneumatics nº 1.
q w re t y u i
q Serie
5 24 VDCt Tensión nominal
UR
Con LED/supresor de picos de tensiónCon supresor de picos de tensión
y LED/supresor de picos de tensión
—
X90
—i Ejecuciones especiales
—R
Pilotaje internoPilotaje externo
e Tipo de pilotaje
w Tipo de actuación
r Válvula antirretorno para prevención de contrapresión
Goma fluorada de la válvula principal(Consulte la pág. 448 de "Best Pneumatics nº 1")
Consulte el sitio web de SMC o la serie SV en Best Pneumatics nº 1 para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Serie SV
25
(Raíl DIN)
(L2)(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
Dimensiones: Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260 / Serie SV1000
� Montaje en base de tirantes: SS5V1-W10S1��DUDB
C3,N1C4, N3C6, N7
Estaciones (S, R, RS)- (-D)-
Cuando las salidas de las conexiones P, E se indican en el lado U o D, las conexiones P, E del lado opuesto están taponadas. Las posiciones de las conexiones de pilotaje externo y las de descarga del silenciador son iguales a las posiciones de salida de las conexiones P, E.
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
[Multiconector de comunicación sub-D]
(56.
5)
(Esp
ecifi
caci
ón p
ilota
je e
xter
no)
Lado D Lado U
Serie SVBase de tirantes:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Dimensiones: Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260 / Serie SV2000
� Montaje en base de tirantes: SS5V2-W10S1��DUDB
C4, N3C6, N7C8, N9
Estaciones (S, R, RS)- (-D)-• Cuando las salidas de las conexiones P, E se indican en el lado U o D, las conexiones P, E del lado opuesto están taponadas. • Las posiciones de las conexiones de pilotaje externo y las de descarga del silenciador son iguales a las posiciones de salida de las conexiones P, E.
(L2)(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
Lado de conexión 4(A): NaranjaLado de conexión 2(B): Verde
Accionamiento manualPresione y gire parael modelo de bloqueo.
LED/supresor de picos de tensiónBOB. a: NaranjaBOB. b: Verde
Tornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
Parte manual
Silenciador (conexión de escape)(Silenciador integrado)
4 x ø5.3(Para el montaje)
[Multiconector de comunicación sub-D]Conexión instantánea [X: Conexión de pilotaje externo]
Silenciador (conexión de escape)(Silenciador integrado)
LED/supresor de picos de tensiónBOB. a: NaranjaBOB. b: Verde
Parte manual
Tornillo de amarre de raíl DIN(Para montaje en raíl DIN)
4 x ø5.3(Para el montaje)
L: Longitud total del raíl DIN n: Estaciones
173
162.5
139.7
16.5
97
L1L2L3L4L5
185.5
175
160.2
12.5
117.5
210.5
200
180.7
15
138
235.5
225
201.2
17
158.5
248
237.5
221.7
13
179
273
262.5
242.2
15.5
199.5
298
287.5
262.7
17.5
220
310.5
300
283.2
13.5
240.5
335.5
325
303.7
16
261
348
337.5
324.2
12
281.5
373
362.5
344.7
14
302
398
387.5
365.2
16.5
322.5
410.5
400
385.7
12.5
343
435.5
425
406.2
14.5
363.5
460.5
450
426.7
17
384
473
462.5
447.2
13
404.5
498
487.5
467.7
15
425
523
512.5
488.2
17.5
445.5
535.5
525
508.7
13.5
466
Dimensiones: Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260 / Serie SV3000
• Cuando las salidas de las conexiones P, E se indican en el lado U o D, las conexiones P, E del lado opuesto están taponadas. • Las posiciones de las conexiones de pilotaje externo y las de descarga del silenciador son iguales a las posiciones de salida de las conexiones P, E.
Serie SVBase de tirantes:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
28
08 NSNAVV5QC 1 1 C6 SB
SD0SQASQBSNASNBSNCSNDSVASVBSDASDBSFASFB
DeviceNet™
PROFIBUS DP
CC-Link
EtherCAT
PROFINET
M12
M12
Multiconector sub-D Nota 1)
M12
M12
M12
321632163216321632163216
Símbolo Protocolo Nº de salidas Conector de comunicación
S Bloque(Bloque para transmisión en serie (para salida))
Unidad SI
q rw te y u
t Tipo de bloque
RoHS
Bloque
Serie
Modelo de bloque
Estaciones
Nota 1) Cableado biestable: las electroválvulas monoestables o biestables de 3 y 4 posiciones pueden emplearse para todas las estaciones de bloque.La utilización de una bobina simple producirá una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una disposición específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido. (Tenga en cuenta que las válvulas biestables de 2 posiciones y de 3 y 4 posiciones no se pueden utilizar cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
1 VQC1000
1 Unidad Plug-in
Símbolo02
1202
24
Estaciones Nota2 est.
12 est.2 est.
24 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 24 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
Codo con conexión superiorcon conexión instantánea ø3.2
Codo con conexión superiorcon conexión instantánea ø4
Codo con conexión superiorcon conexión instantánea ø6
Tamaño de conexión del cilindroC3C4C6M5CM
L3
L4
L6
L5
B3
B4
B6
B5LM
Con conexión instantánea ø3.2Con conexión instantánea ø4Con conexión instantánea ø6
Rosca M5Tamaños combinados y con tapón
Rosca M5
Rosca M5Conexión en codo, tamaños combinados
Codo con conexión inferiorcon conexión instantánea ø3.2
Codo con conexión inferiorcon conexión instantánea ø4
Codo con conexión inferiorcon conexión instantánea ø6
Nota 1)En el caso de "CM" y "LM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque.
Nota 2)Cuando se selecciona el tamaño combinado para diferentes tipos de conexionados o para el conjunto de racor de doble caudal, introduzca "MM" y dé instrucciones en la hoja de pedido del bloque.
Nota 3) Los símbolos para pulgadas son los siguientes:
El codo con conexión superior es LN� y el codo con conexión inferior es BN�.
—BD
D�KNRS
Opción
Polaridad de salida de la unidad SI
NingunaCon válvula antirretorno para prevenc. de contrapresión (todas las estaci.) Nota 2)
Con raíl DIN (longitud de raíl: estándar)Con raíl DIN (longitud de raíl: especial) Nota 3)
Esp. de cableado especial (excepto cableado biestable) Nota 4)
Con placa de identificaciónPilotaje externo Nota 5)
Silenciador incorporado, escape directo Nota 6)
Nota 1) Para especificar dos o más símbolos, indíquelos alfabéticamente.Ejemplo: -BRS
Nota 2) Cuando se desea instalar una válvula antirretorno para prevenir la contrapresión, y se va a instalar únicamente en determinadas estaciones, especifique la posición de montaje en la hoja de pedido del bloque.
Nota 3) Para longitud especial del raíl DIN, indique "D�”. (Anote el número de estaciones dentro de�.)Ejemplo: -D08En este caso, las estaciones se montarán sobre un raíl DIN para 8 estaciones sin tener en cuenta el número actual de estaciones de bloqueo.El número de estaciones especificado debe ser mayor que el número de estaciones en el bloque.Indique "-D0" para la opción sin raíl DIN.
Nota 4) Especifique el tipo de cableado de cada estación en la hoja de pedido del bloque.
Nota 5) Para opción de pilotaje externo, “-R”, indique también la especificación “R” de pilotaje externo para las válvulas aplicables.
Nota 6) El modelo con silenciador incorporado no
puede seleccionar "-D", "-D�".
— Común positivoComún negativo
Unidad SI: EX260 Protección IP67
Protección IP40
resto de los bloques de tipo S)Nota 2) Para información adicional sobre la referencia de la unidad SI, consulte la pág. 1.
Sin unidad SI
Unidad plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie VQC1000Montaje enplaca base
Forma de pedido del bloque
MMNota2) Tamaño comb. para diferentes tipos de conexionados, opción instalada
29
BA
BA
BA
VQC 1 0 01 5 1
y Accionamiento manualq Tipo de actuación
1
2
3
4
5
Nota) Sólo sellado elástico
2 posiciones, monoestable
2 posiciones, biestable (metálico)
2 posiciones, biestable (elástico)
3 posiciones, centro cerrado
3 posiciones, centro a escape
3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(A)
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(B)
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(C)
wq e r t y
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie VQC1000/2000 (CAT.ES11-101) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
(A)4
(B)2
5(R1)
1(P)
3 (R2)
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4
(B)2
3 (R2)
1(P)
5(R1)
(A)4
(B)2
1(P)
3 (R2)
5(R1)
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.C. N.C.
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.A. N.A.
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.C. N.A.
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
Nota 1) Para especificar dos o más símbolos, indíquelos alfabética-mente. No obstante, la combinación de las opciones "B" y "K" no es posible.
Nota 2) Sólo sellado metálico.Nota 3) Si se especifica "Común
negativo" para la unidad SI, seleccione y monte la válvula de común negativo.
Nota 4) Incompatible para válvulas dobles de 3 vías.
Sellado metálicoSellado elástico
01
24 VDC5
Sí—
Tensión de la bobina
Función
LED/supresor de picos de tensión
Tipo de sellado
Estándar (0.4 W)Modelo de respuesta rápida (0.95 W)Modelo de alta presión(1.0 MPa, 0.95 W)Común negativoPilotaje externo
B
K Nota 2)
N Nota 3)
R Nota 4)
—
—: Modelo de pulsador sin enclavamiento (herramienta necesaria)
B: Modelo de enclavamiento (herramienta necesaria)
C: Modelo de enclavamiento (manual)
D: Modelo con enclavamiento deslizante (manual)
A
B
C
Nota)
Nota)
Nota)
Serie VQC1000Unidad plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Forma de pedido de las válvulas
SerieVQC1000
30
62.5
58.7
(7.5
)
(40)
(5.5
)
(35)
(8)
(5.25)
13.456.9
63.5
(2)
93.5
290
.9
102.
4 75
13
76.7
42.5
L2
L1
(L3)(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
(L4)
25
66
28
1.5
P = 10.5
1.5
40.5
18.5
7.5
20.59.
5
(12)
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
B
A
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B AB AB AB AA
Unidad SI
(Raíl DIN)
LED indicador
Parte manual
Accionamiento manual(Presione y gire para el modelo con enclavamiento.)
VQC1000Bloque (Transmisión en serie) Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260S
55.5
104.2
127
137.5
66
114.7
139.5
150
76.5
125.2
152
162.5
87
135.7
164.5
175
97.5
146.2
177
187.5
108
156.7
177
187.5
118.5
167.2
189.5
200
129
177.7
202
212.5
139.5
188.2
214.5
225
150
198.7
227
237.5
160.5
209.2
239.5
250
171
219.7
239.5
250
181.5
230.2
252
262.5
192
240.7
264.5
275
202.5
251.2
277
287.5
213
261.7
289.5
300
223.5
272.2
302
312.5
234
282.7
314.5
325
244.5
293.2
314.5
325
255
303.7
327
337.5
265.5
314.2
339.5
350
276
324.7
352
362.5
286.5
335.2
364.5
375
297
345.7
377
387.5
Lado D Lado UEstaciones 7654321 n
[Multiconector de comunicación sub-D]
31
SD0SQASQBSNASNBSNCSNDSVASVBSDASDBSFASFB
DeviceNet™
PROFIBUS DP
CC-Link
EtherCAT
PROFINET
M12
M12
Multiconector sub-D Nota 1)
M12
M12
M12
321632163216321632163216
Símbolo Protocolo Nº de salidas Conector de comunicaciónSin unidad SI
Unidad SI
08 NSNAVV5QC 2 1 C6 SB
Nota 1) En el caso de "CM" y "LM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque.
Nota 2) Cuando se selecciona el tamaño combinado para diferentes tipos de conexionados o para el conjunto de racor de doble caudal, introduzca "MM" y dé instrucciones en la hoja de pedido del bloque.
Nota 3) Los símbolos para pulgadas son los siguientes:
El codo con conexión superior es LN� y el codo con conexión inferior es BN�.
S
q rw te y u
RoHS
Bloque
Serie
Modelo de bloque
Estaciones
Nota 1) Cableado biestable: las electroválvulas monoestables
para todas las estaciones de bloque.La utilización de una bobina simple producirá una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una disposición específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido. (Tenga en cuenta que las válvulas biestables de 2
cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
2 VQC2000
1 Unidad Plug-in
Símbolo02
1202
24
Estaciones Nota2 est.
12 est.2 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo02
0802
16
Estaciones Nota2 est.
8 est.2 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
Conexión superior en codo
Conexión superior en codo
Conexión superior en codo
C4C6C8CM
L4
L6
L8
B4
B6
B8
LM
Tamaños combinados y con tapón
Conexión en codo, tamaños combinados
Conexión inferior en codo
Conexión inferior en codo
Conexión inferior en codo
Tamaño de conexión del cilindro
MM Nota 2) Tamaño combi. para diferentes tipos de conexionados, opción instal.
—N
Común positivoComún negativo
Polaridad de salida de la unidad SI
—BD
D�KNRST
NingunaCon válvula antirretorno para prevenc. de contrapresión (todas las estac.) Nota 2)
Con raíl DIN (longitud de raíl: estándar)Con raíl DIN (longitud de raíl: especial) Nota 3)
Esp. de cableado especial (Excepto cableado biestable) Con placa de identificaciónPilotaje externoSilenciador incorporado, escape directo Nota 6)
Las conexiones P y R se incluyen en ambos lados del lado U
Opción
Nota 1) Para especificar dos o más símbolos, indíquelos alfabéticamente.Ejemplo: -BRS
Nota 2) Cuando se desea instalar una válvula antirretorno para prevenir la contrapresión, y se va a instalar únicamente en determinadas estaciones, especifique la posición de montaje en la hoja de pedido del bloque.
Nota 3) Para longitud especial del raíl DIN, indique "D�”. (Anote el número de estaciones dentro de�.)Ejemplo: -D08En este caso, las estaciones se montarán sobre un raíl DIN para 8 estaciones sin tener en cuenta el número actual de estaciones de bloqueo.El número de estaciones especificado debe ser mayor que el número de estaciones en el bloque.Indique "-D0" para la opción sin raíl DIN.
hoja de pedido del bloque.
aplicables.Nota 6) El modelo con silenciador incorporado no cumple con la
Se incluyen 2 conexiones para ALIM. y ESC. a ambos lados del lado U (en el lado de conexión del cilindro y en el lado de la bobina) con conexiones instantáneas 12.
Nota 8) Si se especifica "SD0" (Sin unidad SI), no se puede seleccionar "-D", "-D�".
Protección IP67
Protección IP40
Unidad SI: EX260
Bloque(Bloque para transmisión en serie (para salida))
Tipo de bloque
el resto de los bloques de tipo S)Nota 2) Para información adicional sobre la referencia de la unidad SI, consulte la pág. 1.
Unidad plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie VQC2000Montaje enplaca base
Forma de pedido del bloque
32
VQC 2 0 01 5 1wq e r t y
1
2
3
4
5
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie VQC1000/2000 (CAT.ES11-101) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Accionamiento manualTipo de actuación
A
B
Nota)
Nota)
2 posiciones, monoestable
2 posiciones, biestable (metálico)
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(A)
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(B)
CNota)
Nota) Sólo sellado elástico
2 posiciones, biestable (elástico)
3 posiciones, centro cerrado
3 posiciones, centro a escape
3 posiciones, centro a presión
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(C)
(A)4
(B)2
1(P)
3 (R2)
5(R1)
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.C. N.C.
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.A. N.A.
1(P)
5(R1)
3(R2)
(A)4
(B)2
N.C. N.A.
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4
(B)2
5(R1)
1(P)
3 (R2)
(A)4
(B)2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4
(B)2
3 (R2)1
(P)5
(R1)
Sellado metálicoSellado elástico
01
Tipo de sellado
Nota 1) Para especificar dos o más símbolos, indíquelos alfabética-mente. No obstante, la combinación de las opciones "B" y "K" no es posible.
Nota 2) Sólo sellado metálico.Nota 3) Si se especifica "Común
negativo" para la unidad SI, seleccione y monte la válvula de común negativo.
Nota 4) Incompatible para válvulas dobles de 3 vías.
24 VDC5
Sí—
Tensión de la bobina
Función
LED/supresor de picos de tensión
Estándar (0.4 W)Modelo de respuesta rápida (0.95 W)Modelo de alta presión(1.0 MPa, 0.95 W)Común negativoPilotaje externo
B
K Nota 2)
N Nota 3)
R Nota 4)
—
—: Modelo de pulsador sin enclavamiento (herramienta necesaria)
B: Modelo de enclavamiento (herramienta necesaria)
C: Modelo de enclavamiento (manual)
D: Modelo con enclavamiento deslizante (manual)
SerieVQC2000
Forma de pedido de las válvulas
SerieVQC2000
33
72
(7.5
)
(5.25)
1855
(10.
5)10
5.5
13
91.7
38.5
74(12)
76.7
1.3
102.
4
90.9
L1
(L3)(Paso del orificio de montaje del raíl DIN: 12.5)
(L4)
25
(3.5
)
25
76.5
30
49.5
13.5
(5.5
)
(8)
(5.5
)
(53.
5)
80
(35)
L2
1
38.5P = 16
1
0.9
120
PWR
ENTRADA BUS
SALIDA BUS
B
A 1
P12
3
X
R
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
Unidad SI
(Raíl DIN)
Conexión instantánea [Conexión 1(P), 3(R)]
Diámetro ext. tubo aplicable C10: ø10 (SMC)N11: ø3/8" (SMC)(C12: ø12 (SMC) (para el modelo de dos lados))
Accionamiento manual(Presione y gire para el modelo con enclavamiento.)
VQC2000Bloque (Transmisión en serie) Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260S
73
118
139.5
150
89
134
164.5
175
105
150
177
187.5
121
166
189.5
200
137
182
202
212.5
153
198
227
237.5
169
214
239.5
250
185
230
252
262.5
201
246
277
287.5
217
262
289.5
300
233
278
302
312.5
249
294
314.5
325
265
310
339.5
350
281
326
352
362.5
297
342
364.5
375
313
358
389.5
400
329
374
402
412.5
345
390
414.5
425
361
406
427
437.5
377
422
452
462.5
393
438
464.5
475
409
454
477
487.5
425
470
489.5
500
441
486
514.5
525
Lado D Lado UEstaciones 7654321 n
[Multiconector de comunicación sub-D]
34
16 NSNAVV5QC 4 1 03 S
SD0ASQASQBSNASNBSNCSNDSVASVBSDASDBSFASFB
DeviceNet™
PROFIBUS DP
CC-Link
EtherCAT
PROFINET
M12
M12
Multiconector sub-D Nota 1)
M12
M12
M12
321632163216321632163216
Símbolo Protocolo Nº de salidas Conector de comunicación
S
q rw te y u i
Sin unidad SI
RoHS
Bloque
Nota 1) En el caso de "CM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque.
Nota 2) Los símbolos para pulgadas son los siguientes:<En el caso de conexiones instantáneas>
Combinado
C8C10C120203B
CM
4
1 Unidad Plug-in
—FT
RcG
Tamaño de conexión del cilindro
Serie
Modelo de bloque
Tipo de rosca
Símbolo01
1201
16
Estaciones Nota1 est.
12 est.1 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Nota 2)
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo01
0801
16
Estaciones Nota1 est.
1 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
pueden emplearse para todas las estaciones de bloque.
una señal de control no utilizada. Si desea
en la hoja de pedido.
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
Estaciones
—SK
NingunaSilenciador incorporado, escape directo Nota 1)
Nota 2)
—N
Común positivoComún negativo
Nota 1) El modelo con silenciador incorporado no
estación en la hoja de pedido del bloque.
Opción
Polaridad de salida de la unidad SI
Unidad SI
Bloque(Bloque para transmisión en serie (para salida))
Protección IP67
Protección IP40
Unidad SI: EX260
Tipo de bloque
Nota 2)
Montaje enplaca base
Unidad plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie VQC4000Forma de pedido del bloque
35
VQC 4 0 01 5wq e r t y
1 4
5
6
2
3
Consulte el sitio web de SMC o la serie VQC4000 en Best Pneumatics nº 1 para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
SerieVQC4000
2 posiciones, monoestable
2 posiciones, biestable (metálico)
2 posiciones, biestable (elástico)
3 posiciones, centro cerrado
3 posiciones, centro a escape
3 posiciones, centro a presión
Antirretorno biestable de 3 posiciones
Tipo de actuación
(A)4 (B)
2
1(P)
3 (R2)
5(R1)
(A)4 (B)
2
3 (R2)1
(P)5
(R1)
(A)4 (B)
2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4 (B)
2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4 (B)
2
3 (R2)1
(P)5
(R1)
(A)4 (B)
2
1(P)
5(R1)
3 (R2)
(A)4
(B)2
5(R1)
1(P)
3 (R2)
24 VDC5Tensión de la bobina
Estándar (1 W)Pilotaje externo
Mod. de bajo vatiaje (0.5 W)
—R
Y Nota 2)
Nota 1) Para especificar dos o más símbolos, indíquelos alfabéticamente.
Nota 2) Si una válvula está activada de forma continua durante largos periodos de tiempo, seleccione "Y".
Función
E Sin LED, con supresorde picos de tensión
Sí—
LED/supresor de picos de tensión
Sellado metálicoSellado elástico
01
Tipo de sellado Accionamiento manual
Serie VQC4000Unidad plug-in:Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Forma de pedido de las válvulas
—: Modelo de pulsador sin enclavamiento (herramienta necesaria)
B: Modelo de enclavamiento (herramienta necesaria)
36
L2
39.5
76.7
42.7
15.7
25 65.5
38.7
31
27
21.5 (6.5)
95.5
101
77.5
43.5
20.512
163
143
109
9
(6.5)L1
65.525
11.5
AB
B
A
AB
B
A
AB
B
A
B
A
AB
B
A
ABA
A
A
A
SMCSMCSMCSMCSMCSMCSMC
n1 2 3 4 5 6 7Estaciones 8
42.7 15
.7
SMSMC
VV5QC41Bloque S (bloque para transmisión en serie: EX260)
nLL1L2
1131
177
2156
202
3181
227
4206
252
5231
277
6256
302
7281
327
8306
352
9331
377
10356
402
11381
427
12406
452
13431
477
14456
502
15481
527
16506
552
Bloque (Transmisión en serie) Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260S
[Multiconector de comunicación sub-D]
76.7
VQC4000
37
SS0750 SNA08 C4 C8 N Bq w e r t y
SD0SQASQBSNASNBSNCSNDSVASVBSDASDBSFASFB
Protocolo
DeviceNet™
PROFIBUSDP
CC-Link
EtherCAT
PROFINET
Símbolo Conector decomunicación
M12
M12
Multiconector sub-D Nota 1)
M12
M12
M12
Nº desalidas
321632163216321632163216
Sin unidad SI
SímboloC2C3C4CMN1N3NM
Tamaño de conexión
Sist.métrico
Pulgadas
Nota) En el caso de "CM" y "NM", indique los tamaños en una hoja de pedido del bloque.
Con conexión instantánea ø2Con conexión instantánea ø3.2Con conexión instantánea ø4
Tamaños combinados y con tapónNota)
Con conexión instantánea ø1/8"Con conexión instantánea ø5/32"Tamaños combinados y con tapón Nota)
Tamaño de conexión del cilindro
Estaciones
Símbolo01
1601
24
Estaciones Nota1 est.
16 est.1 est.
24 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 32 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 32 salidas
Símbolo01
0801
16
Estaciones Nota1 est.
8 est.1 est.
16 est.
Cableado biestable Nota 1)
Cableado específico Nota 2)
(disponible hasta 16 bobinas)
En el caso de la unidad SI con 16 salidas
Nota 1) Cableado biestable: las electroválvulas monoestables o biestables de 3 y 4 posiciones pueden emplearse para todas las estaciones de bloque.La utilización de una bobina simple producirá una señal de control no utilizada. Si desea evitarla, pida una disposición específica.
Nota 2) Cableado específico: Indique el tipo de cableado en la hoja de pedido. (Tenga en cuenta que las válvulas biestables de 2 posiciones y de 3 y 4 posiciones no se pueden utilizar cuando se ha especificado un cableado para electroválvula monoestable.)
Nota 3) También se incluye el número de conjuntos de placa ciega.
Bloque S de base apilable para montaje de bloque tipo plug-in (transmisión en serie):Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
Serie S0700Forma de pedido del bloque
Nota) La conexión del cilindro es ø5/16" cuando se mide en pulgadas.
Símbolo—C6C8N7N9
Tamaño de conexiónCon conexión instantánea ø8 Nota)
Con conexión instantánea ø6Con conexión instantánea ø8
Con conexión instantánea ø1/4"Con conexión instantánea ø5/16"
Sist.métrico
Pulgadas
Conexión P, R
Tipo de bloque
—N
Común positivoComún negativo
Monoestable
1
Biestable, dobleválvulade 3 vías
2
Tipo de actuación
Nº de bobinas
Nota 1) El número máximo de estaciones viene determinado por el número total de bobinas.Para los cableados combinados monoestable y biestable, introducir "-K" en las opciones de código de los pedidos.
Nota 2) Para obtener la referencia de la unidad SI, véase la página 1.
Polaridad de salida de la unidad SI
Símbolo—
B Nota 2)
DD0
D� Nota 3)
K Nota 4)
NR Nota 5)
S
OpciónNingunaCon válvula antirretorno para preven. de contrapresión (todas las estaci.)Con raíl DIN (longitud de raíl: estándar)Sin raíl DIN (con fijación)Con raíl DIN (longitud de raíl especificada,�: Estaciones)Características especiales del cableado(Excepto cableado biestable)Con placa de identificaciónPilotaje externoSilenciador integrado
Nota 1) Para especificar dos o más opciones, indíquelas alfabéticamente.Ejemplo) -BKN
Nota 2) Cuando se desea instalar una válvula antirretorno para prevenir la contrapresión, y se va a instalar únicamente en determinadas estaciones, especifique la posición de montaje en la hoja de pedido del bloque.
Nota 3) El número de estaciones disponibles es mayor que el número de estaciones de la placa base.
Nota 4) Indica las especificaciones de cableado para los cableados combinados monoestables y biestables.
Nota 5) Consulte los detalles en el catálogo de la serie S0700 (CAT.ES11-88).
∗ Consulte el catálogo de la serie S0700 (CAT.ES11-88) sobre las piezas opcionales de la placa base.
∗ Consulte el catálogo de la serie S0700 (CAT.ES11-88) para una vista detallada de la placa base.
∗ Si se especifica "SD0" (Sin unidad SI), no se puede seleccionar "-D", "-D�".
Opción
RoHS
38
S07 1 0 5
Forma de pedido del conjunto de bloques
Ejemplo (Bloque para transmisión en serie)
31 2
Estaciones
Consulte el sitio web de SMC o el catálogo de la serie S0700 (CAT.ES11-88) para obtener las característicasdetalladas de la electroválvula, las Precauciones comunes y las Precauciones específicas del producto.
Incluya el asterisco en las referencias de la electroválvula, etc.Escriba en orden comenzando por la primera estación del lado D.Cuando se trate de una disposición complicada, especifique las referencias en la hoja de pedido del bloque.
Forma de pedido de las válvulas
Tensión: 24 VDCTipo de actuaciónSímbolo
12
A
B
C
Tamaño de conexión
Nota) Consulte el símbolo en el catálogo de la serie S0700 (CAT.ES11-88).
2 posiciones, monoestable2 posiciones, biestable
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(N.A.+ N.A.)
[Centro a presión]
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(N.C. + N.A.)
4 posiciones, doble válvula de 3 vías(N.C. + N.C.)
SS0750Bloque S (bloque para transmisión en serie: EX260)
Dimensiones1
39.5
82.5
112.5
123
248
91
112.5
123
3 56.5
99.5
125
135.5
4 65
108
137.5
148
5 73.5
116.5
137.5
148
6 82
125
150
160.5
7 90.5
133.5
162.5
173
8 99
142
162.5
173
9107.5
150.5
175
185.5
10116
159
187.5
198
11124.5
167.5
187.5
198
12133
176
200
210.5
13141.5
184.5
212.5
223
14150
193
212.5
223
15158.5
201.5
225
235.5
16167
210
237.5
248
L1L2L3L4
L n
Dimensiones
Serie S0700Bloque S de base apilable para montaje de bloque tipo plug-in (transmisión en serie):Para sistema de transmisión en serie de tipo integrado (para salida) EX260
40
Diseño / Selección
1. Use este producto dentro del rango de especificaciones.El uso fuera del rango de especificaciones puede provocarun incendio, fallo de funcionamiento o daños al sistema.Antes de usarlo, compruebe las características específicas.
2. En caso de utilizarlo con un circuito de bloqueo:Instale un sistema de bloqueo múltiple accionado por otro sistema (función de protección mecánica).
correcto funcionamiento.Esto puede causar posibles lesiones por fallos de funcionamiento.
AdvertenciaMontaje
4. Cuando tenga que elevar una unidad de electroválvula de bloque de gran tamaño, asegúrese de evitar tensiones en la unión de conexión de la válvula.Las piezas de conexión de la unidad se pueden dañar. Dado que la unidad puede ser bastante pesada, el transporte e instalación deberán ser realizados por más de un operario para evitar tirones o lesiones.
5. Cuando coloque un bloque, móntelo sobre una superficie plana.La torsión del bloque completo puede generar problemas como una fuga de aire o un aislamiento defectuoso.
Cableado
1. Compruebe que la toma de tierra protege la seguridad del sistema de cableado reducido y la función de supresión de ruido.Coloque la conexión de tierra lo más cerca posible de la unidad para minimizar la distancia a la misma.
2. Evite doblar o retorcer repetidamente el cable y evite forzarlo o colocar sobre él un objeto pesado.Si el cable se dobla o somete a tensiones de forma repetida, puede romperse el circuito.
3. Evite el cableado incorrecto.Si el cableado es incorrecto, existirá riesgo de daños o fallo de funcionamiento en el sistema de cableado reducido.
4. No instale el cableado durante la puesta en funcionamiento del producto.Si lo hace, existirá riesgo de daños o fallo de funcionamiento en el sistema de cableado reducido o en el dispositivo de salida.
5. Evite cablear las líneas de potencia y de alta presión en paralelo.El ruido o los picos producidos en la l ínea de señal, provenientes de la línea de alimentación o de alta presión, podrían provocar fallos de funcionamiento. La línea de alimentación o de alta presión y el sistema de cableado reducido o el dispositivo de salida deben instalarse por separado.
6. Compruebe el aislamiento del cableado.Un aislamiento defectuoso (contacto con otros circuitos, aislamiento inadecuado entre terminales, etc.) podría dañar el sistema de cableado reducido o el dispositivo de salida por el exceso de tensión y de corriente.
7. Cuando un sistema de cableado reducido se instale en un equipo/maquinaria, disponga de la protección adecuada contra ruidos mediante la utilización de filtros, etc.El ru ido en las l íneas de seña l puede provocar un funcionamiento defectuoso.
1. Cuando se requiera la conformidad UL, use una unidad de alimentación de Clase 2 conforme a UL1310 para el suministro de corriente directa.
2. Use este producto dentro del rango de tensión especificado.La utilización fuera del rango de tensión especificado podría causar daños o fallos de funcionamiento a las unidades y al dispositivo de conexión.
3. No instale una unidad en lugares utilizados como punto de apoyo.Aplicar una carga excesiva a la unidad, como por ejemplo, pisarla accidentalmente, puede romperla.
4. Deje espacio libre para las tareas de mantenimientoDurante el d iseño, procure dejar suf ic iente espacio l ibre para el mantenimiento.
5. No retire la placa de características.Un mantenimiento inadecuado o un uso incorrecto del manual de funcionamiento pueden provocar daños y un funcionamiento defectuoso. Además, podría perderse la conformidad con los estándares de seguridad.
1. Durante el manejo y montaje de las unidades:
durante el desmontaje.Las partes de conexión de la unidad están firmemente unidas mediante sellos.
para no pillarse los dedos entre las unidades.De lo contrario, se pueden producir lesiones personales.
De lo contrario, podrían producirse daños o fal los de funcionamiento.
El tornillo puede dañarse si fuerza el par de apriete más de lo indicado.
El grado de protección IP67 no está garantizado si los tornillos no están apretados al par de apriete especificado.
Montaje
Serie EX260Precauciones específicas del producto 1Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Consulte las normas de seguridad en la contraportada, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el "Manual de funcionamiento" para las Precauciones sobre las
Precaución
Precaución
Precaución
Precaución
41
Cableado
8. Cuando conecte los cables del dispositivo de salida, evite la entrada de agua, disolvente o aceite en el interior de la sección de los conectores. Esto puede causar daños, fallos del equipo o un funcionamiento defectuoso.
9. Evite los patrones de cableado en los que se aplique una tensión excesiva sobre el conector.Esto puede causar daños o un funcionamiento defectuoso en la unidad debido a un fallo de contacto.
Condiciones de trabajo
1. No utilice el producto en un entorno que contenga gas inflamable o explosivo.El uso del producto en este tipo de entornos podría provocar fuego o explosiones. Este sistema no está diseñado a prueba de explosiones.
Condiciones de trabajo
5. No usar en lugares donde existan fuentes que generen picos de tensión.La instalación de la unidad en una zona próxima a un equipo (como elevadores electromagnéticos, hornos de inducción de alta frecuencia, soldadoras, motores, etc.) puede generar grandes picos de tensión que podrían deteriorar un elemento del circuito interno de la unidad o provocar daños. Tome las medidas necesarias para evitar los picos de tensión de la fuente generadora y evite que las líneas se toquen entre sí.
6. El producto posee la marca CE, pero no es inmune al impacto de los rayos. Por ello, instale medidas de protección en su sistema.
7. Evite que el polvo, fragmentos de cable u otro tipo de material extraño se introduzcan en el interior del producto.Podrían causar daños o un funcionamiento defectuoso.
8. Monte la unidad en lugares que no experimenten vibraciones ni choques.Podrían causar daños o un funcionamiento defectuoso.
9. Evite su uso en lugares sometidos a cambios cíclicos de temperatura.Cuando se producen cambios de temperatura muy bruscos, la unidad interna puede verse seriamente dañada.
10. Evite la exposición directa a la luz solar.Evite la exposición directa a la luz solar. ya que podrían causar daños o un funcionamiento defectuoso.
11. Utilice este producto a la temperatura ambiente de funcionamiento indicada.En caso contrario, podría resultar dañada.
12. No lo utilice en lugares expuestos a radiaciones de calor.De lo contrario, podrían producirse fallos de funcionamiento.
1. Seleccione el tipo de protección adecuado en función del entorno de trabajo.La protección de grado IP67 se consigue cuando se cumplen las siguientes condiciones.1) Disponer el cableado adecuado entre todas las unidades mediante
cables de cableado eléctrico, conectores de comunicación y cables con conectores M12.
2) Montaje adecuado de todas las unidades y válvulas de bloque.3) Asegúrese de montar un tapón de sellado en todos los conectores que no se utilicen.Si se usa en un lugar que esté expuesto a salpicaduras de agua, tome las medidas oportunas para evitarlo, como el uso de una cubierta.Si el grado de protección es IP40, no utilice el producto en un entorno de trabajo o atmósfera en la que el producto pueda entrar en contacto con gases corrosivos, agentes químicos, agua de mar, agua o vapor de agua. Cuando realice la conexión al modelo EX260-SPR5/6/7/8, el grado de protección del bloque es IP40.
2. Proporcione la protección necesaria cuando utilice el aparato en lugares como los que se indican a continuación.1) Lugares donde se genere ruido debido a electricidad
estática, etc.2) Lugares donde hay un campo eléctrico fuerte3) Lugares donde exista peligro de exposición a radiación4) Lugares en las proximidades de líneas de potencia o líneas de alta tensión. En caso contrario, pueden producirse fallos de funcionamiento o daños.El efecto de las contramedidas debe comprobarse en el equipo y máquina individual.
3. Evite los lugares expuestos a aceite y productos químicos.El funcionamiento en lugares en los que existan refrigerante, disolventes de limpieza, aceites varios o productos químicos puede provocar efectos adversos (daños, fa l los de funcionamiento) en la unidad tras un corto periodo de tiempo.
4. No debe usarse en un lugar donde el producto esté directamente expuesto a gases o líquidos corrosivos.Podría dañar o provocar un funcionamiento defectuoso de la unidad.
Serie EX260Precauciones específicas del producto 2Lea detenidamente las instrucciones antes de su uso. Consulte las normas de seguridad en la contraportada, las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) y el "Manual de funcionamiento" para las Precauciones sobre las electroválvulas de 3/4/5 vías. El Manual de funcionamiento se puede descargar del sitio web de SMC, http://www.smcworld.com
Precaución
Precaución
Precaución
Advertencia
42
Ajuste / Funcionamiento
Advertencia1. No utilice el producto ni realice ajustes con las
manos húmedas.
Mantenimiento
1. No desmonte, modifique (incluyendo la sustitución de una placa de circuito) ni repare este producto.Tales acciones podrían causar lesiones o averías.
2. Durante una inspección,
Detenga el suministro de aire, evacue la presión residual del conexionado y compruebe la descarga de aire antes de proceder al mantenimiento.En caso con t ra r io , puede p roduc i rse un fa l lo de funcionamiento inesperado de los componentes del sistema, provocándole lesiones.
� Marca registradaDeviceNet™ es una marca registrada de ODVA.EtherCAT® es una marca registrada y una tecnología patentada, concedida por Beckhoff Automation GmbH, Alemania.
1. Use un destornillador de relojero con cabeza plana para ajustar cada uno de los conmutadores de la unidad SI.Durante el ajuste del conmutador, no toque otras piezas no relacionadas.Podría dañar las piezas o causar un funcionamiento defectuoso de las mismas debido a un cortocircuito.
2. Proporcione el ajuste adecuado para las condiciones de trabajo.De lo contrario, es posible causar fallos de funcionamiento.Consulte el manual de funcionamiento para obtener el ajuste de los conmutadores.
3. Para obtener detalles acerca de la programación y el a juste de dirección, consulte el manual del
La programación relacionada con el protocolo ha sido diseñada por el fabricante del PLC utilizado.
4. En el modelo EX260-SPN�, el lado de la unidad SI puede calentarse.Podría quemarse.
1. Durante el manejo y sustitución de la unidad:
durante el desmontaje.Las partes de conexión de la unidad están firmemente unidas mediante sellos.
para no pillarse los dedos entre las unidades.De lo contrario, se pueden producir lesiones personales.
2. Realice inspecciones periódicas.Los fallos de funcionamiento de la maquinaria o el equipo pueden provocar un fallo de funcionamiento inesperado de los dispositivos que componen el sistema.
3. Tras el mantenimiento, asegúrese de realizar la adecuada inspección de funcionalidad.En caso de anomalías como un funcionamiento defectuoso, detenga la operación. Procure prevenir los picos de tensión y evite que los cables entren en contacto unos con otros.
4. No utilice benceno ni diluyente para limpiar las unidades.Podría dañar la superficie o borrar la pantalla.Retire la suciedad o manchas con un paño suave.Si la suciedad es persistente, use un paño mojado en una disolución diluida de detergente neutro bien escurrido y, finalmente, pase un paño seco.
Otros
precauciones generales y las precauciones
Serie EX260Precauciones específicas del producto 3
Precaución
Precaución
Precaución
Advertencia
43
SMC Corporation (Europe)
Normas de seguridad Lea detenidamente las "Precauciones en el manejo de productos SMC" (M-E03-3) antes del uso.
1. La compatibilidad del producto es responsabilidad de la persona que diseña el equipo o decide sus especificaciones.Puesto que el producto aquí especificado puede utilizarse en diferentes condiciones de funcionamiento, su compatibilidad con un equipo determinado debe decidirla la persona que diseña el equipo o decide sus especificaciones basándose en los resultados de las pruebas y análisis necesarios. El rendimiento esperado del equipo y su garantía de seguridad son responsabilidad de la persona que ha determinado la compatibilidad del producto. Esta persona debe revisar de manera continua la adaptabilidad del equipo a todos los elementos especificados en el anterior catálogo con el objeto de considerar cualquier posibilidad de fallo del equipo.
2. La maquinaria y los equipos deben ser manejados sólo por personal cualificado.El producto aquí descrito puede ser peligroso si no se maneja de manera adecuada. El montaje, funcionamiento y mantenimiento de máquinas o equipos, incluyendo nuestros productos, deben ser realizados por personal cualificado y experimentado.
3. No realice trabajos de mantenimiento en máquinas y equipos, ni intente cambiar componentes sin tomar las medidas de seguridad correspondientes.1. La inspección y el mantenimiento del equipo no se deben efectuar hasta confirmar que
se hayan tomado todas las medidas necesarias para evitar la caída y los movimientos inesperados de los objetos desplazados.
2. Antes de proceder con el desmontaje del producto, asegúrese de que se hayan tomado todas las medidas de seguridad descritas en el punto anterior. Corte la corriente de cualquier fuente de suministro. Lea detenidamente y comprenda las precauciones específicas de todos los productos correspondientes.
3. Antes de reiniciar el equipo, tome las medidas de seguridad necesarias para evitar un funcionamiento defectuoso o inesperado.
4. Contacte con SMC antes de utilizar el producto y preste especial atención a las medidas de seguridad si se prevé el uso del producto en alguna de las siguientes condiciones: 1. Las condiciones y entornos de funcionamiento están fuera de las especificaciones
indicadas, o el producto se usa al aire libre o en un lugar expuesto a la luz directa del sol.2. El producto se instala en equipos relacionados con energía nuclear, ferrocarriles,
aeronáutica, espacio, navegación, automoción, sector militar, tratamientos médicos, combustión y aparatos recreativos, así como en equipos en contacto con alimentación y bebidas, circuitos de parada de emergencia, circuitos de embrague y freno en aplicaciones de prensa, equipos de seguridad u otras aplicaciones inadecuadas para las características estándar descritas en el catálogo de productos.
3. El producto se usa en aplicaciones que puedan tener efectos negativos en personas, propiedades o animales, requiere, por ello un análisis especial de seguridad.
4. Si el producto se utiliza un circuito interlock, disponga de un circuito de tipo interlock doble con protección mecánica para prevenir a verías. Asimismo, compruebe de forma periódica que los dispositivos funcionan correctamente.
Advertencia
Garantía limitada y exención de responsabilidadesRequisitos de conformidad El producto utilizado está sujeto a una "Garantía limitada y exención de responsabilidades" y a "Requisitos de conformidad".Debe leerlos y aceptarlos antes de utilizar el producto.
1. Este producto está previsto para su uso industrial.El producto aquí descrito se suministra básicamente para su uso industrial. Si piensa en utilizar el producto en otros ámbitos, consulte previamente con SMC. Si tiene alguna duda, contacte con su distribuidor de ventas más cercano.
Precaución
Garantía limitada y exención de responsabilidades1 El periodo de garantía del producto es de 1 año en servicio o de 1,5 años
después de que el producto sea entregado.∗2)
Asimismo, el producto puede tener una vida útil, una distancia de funcionamiento o piezas de repuesto especificadas. Consulte con su distribuidor de ventas más cercano.
2 Para cualquier fallo o daño que se produzca dentro del periodo de garantía, y si demuestra claramente que sea responsabilidad del producto, se suministrará un producto de sustitución o las piezas de repuesto necesarias. Esta garantía limitada se aplica únicamente a nuestro producto independiente, y no a ningún otro daño provocado por el fallo del producto.
3 Antes de usar los productos SMC, lea y comprenda las condiciones de garantía y exención de responsabilidad descritas en el catálogo correspondiente a los productos específicos.
∗2) Las ventosas están excluidas de esta garantía de 1 año.Una ventosa es una pieza consumible, de modo que está garantizada durante un año a partir de la entrega. Asimismo, incluso dentro del periodo de garantía, el desgaste de un producto debido al uso de la ventosa o el fallo debido al deterioro del material elástico no está cubierto por la garantía limitada.
Requisitos de conformidad1. Queda estrictamente prohibido el uso de productos SMC con equipos de producción
destinados a la fabricación de armas de destrucción masiva o de cualquier otro tipo de armas.
2. La exportación de productos SMC de un país a otro está regulada por la legislación y reglamentación sobre seguridad relevante de los países involucrados en dicha transacción. Antes de enviar un producto SMC a otro país, asegúrese de que se conocen y cumplen todas las reglas locales sobre exportación.
El objeto de estas normas de seguridad es evitar situaciones de riesgo y/o daño del equipo. Estas normas indican el nivel de riesgo potencial mediante las etiquetas "Precaución", "Advertencia" o "Peligro.“ Todas son importantes para la seguridad y deben de seguirse junto con las normas internacionales (ISO/IEC)∗1)y otros reglamentos de seguridad.
∗1) ISO 4414: Energía en fluidos neumáticos – Normativa general para los sistemas. ISO 4413: Energía en fluidos hidráulicos – Normativa general para los sistemas. IEC 60204-1: Seguridad de las máquinas – Equipo eléctrico de las máquinas. (Parte 1: Requisitos generales) ISO 10218-1: Manipulación de robots industriales - Seguridad. etc.
Precaución indica un peligro con un bajo nivel de riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones leves o moderadas.
Advertencia indica un peligro con un nivel medio de riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
Precaución :
Advertencia :
Peligro :Peligro indica un peligro con un alto nivel de riesgo que, si no se evita, podría causar lesiones graves o la muerte.
Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362