Benvenuti nel nostro locale Добро пожаловать в наш ресторан Buon appetito e grazie per la preferenza Guten Appetit und vielen Dank für Ihre Bevorzungung / Enjoy your meal – thank you for choosing us Přejeme Vám dobrou chut’ a děkujeme, že jste si vybrali právě nás Приятного аппетита и мы благодарим Вас за Ваш выбор Alcune pietanze vengono preparate al momento, ci scusiamo per l’eventuale ritardo Einige Gerichte werden bei Bestellung frisch zubereit, wir entschuldigen uns für eventuelle Verzőgerungen Some dishes are cooked to order – please bear with us Některá jídla jsou připravována na objednávku, omlouváme se proto za případné zpoždění Некоторые блюда готовятся непосредственно после принятия заказа, просим прощения за возможное ожидание Coperto Gedeck / Cover charge / Kuvert / Сервировка € 2,00 Ristorante - Pizzeria ACQUARIO
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Benvenuti nel nostro localeДобро пожаловать в наш ресторан
Buon appetito e grazie per la preferenza Guten Appetit und vielen Dank für Ihre Bevorzungung / Enjoy your meal – thank you for choosing us
Přejeme Vám dobrou chut’ a děkujeme, že jste si vybrali právě nás Приятного аппетита и мы благодарим Вас за Ваш выбор
Alcune pietanze vengono preparate al momento, ci scusiamo per l’eventuale ritardo Einige Gerichte werden bei Bestellung frisch zubereit, wir entschuldigen uns für eventuelle Verzőgerungen
Some dishes are cooked to order – please bear with us Některá jídla jsou připravována na objednávku, omlouváme se proto za případné zpoždění
Некоторые блюда готовятся непосредственно после принятия заказа, просим прощения за возможное ожидание
Gemischte Fischvorspeisen Seafood medley Mořský předkrm Закуска из морепродуктов
INSALATA DI MARE Meeresfrüchtesalat Seafood salad Mořský salát Морской салат
POLIPO ALLA LIGURE (polipo con patate e pomodorini)
Seepolyp auf Ligurische Art (Polyp mit Kartoffeln und Kirschtomaten) Octopus alla Ligure (octopus with potatoes and cherry tomatoes) Ligurská chobotnička (chobotnice s rajčaty a brambory) Полип по-лигурийски (полип с картошкой и помидорчиками) *
COCKTAIL DI GAMBERETTI *
Krabbencocktail *Prawn cocktail *Krevetí koktejl *Салат-коктейль из креветок *
CAPESANTE GRATINATE *
Gratinierte Jakobsmuscheln *Scallops au gratin *Gratinované l astury *Запеченные морские гребешки *
GAMBERETTI ALLA FLAMENGA (gamberetti, aglio, olio e peperoncino piccante) *
Garnelen “Flamenga” (Garnelen, Knoblauch, Olivenöl und scharfen Pfefferschoten) *“Flamenga” prawns (Prawns,garlic and chilli pepper) *SHRIMP Flamenga (Krevety, česnek, olej a chilli papričky) *
MARISCATA (misto di pesce in guazzetto con crostini) *
MARISCATA (Gemischter Fisch mit Soße und geröstetem Brot) *MARISCATA (mixed seafood stew with croutons) *MARISCATA (směs ryb v Guazzetto omáčce s topinkami) *МАРИСКАТА (рыбное ассорти под соусом с гренками) *
COZZE ALLA MARINARA (con vino bianco e aglio)Mießmuscheln nach Seemannsart (mit Weißwein und Knoblauch)Mussels alla marinara (with white wine and garlic)Slávky jedlé po námořnicku (na bílém víně a na česneku)Мидии в соусе из белого вина (белое вино и чеснок)
COZZE ALLA TARANTINA (con pomodoro e aglio)Mießmuscheln „Tarantina“ (mit Tomaten und Knoblauch)Mussels alla tarantina (with tomato and garlic)Slávky jedlé po tarantinsku (s rajčaty a česnekem)Мидии по-тарантийски (с помидором и чесноком)
€ 19,30
€ 14,80
€ 13,50
€ 11,80
€ 15,80
€ 13,50
€ 23,00
€ 19,00
€ 13,50
€ 13,50
€ 25,00
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
BRESAOLA, RUCOLA E GRANA“Bresaola”,Raukensalat und Grana-käse“Bresaola”, rocket and Parmesan cheeseSušené hovězí Bresaola, rukola a sýr GranaБрезаола, рукола и сыр Грана
PROSCIUTTO CRUDO E MELONERohschinken mit MeloneParma ham and melonSyrová šunka se žlutým melounemСыровяленая ветчина и дыня
CARPACCIO DI MANZO CON RUCOLA E GRANA Beef carpaccio with rocket and parmesanCarpaccio of beef with rocket and grana padano cheesHovězí Carpaccio s rukolou a sýrem GranaКарпаччо из говядины с руколой и сыром Грана
CAPRESE (mozzarella e pomodoro)Caprese (Mozzarella und Tomaten)Caprese (mozzarella and tomato salad)Caprese (mozzarella s rajčaty)Капрезе (сыр моцарелла и помидоры)
CAPRESE AMALFI (mozzarella di bufala, pomodoro, olive e alice)Caprese (Büffelmozzarella, Tomate, Oliven und Sardellen)Caprese (buffalo mozzarella, tomato, olives and anchovy)Caprese (buvolí mozzarella, rajčata, olivy a sardely)Капрезе (моцарелла из буйволиного молока, помидоры, маслины и анчоусы)
BURRATA, CRUDO E POMODORINI Burrata, roh schinken und tomatenBurrata, raw ham and tomatoesBurrata, syrová šunka i rajčiceБуррата, сырая ветчина и помидоры
€ 11,00
€ 12,50
€ 13,60
€ 13,00
€ 9,60
€ 14,50
€ 14,50
Primi piatti di pesceGänge-Fisch • Fish starters • První chod–ryby • Первые рыбные блюда
SPAGHETTI ACQUARIO (con misto di pesce e salsa di pomodoro) Spaghetti Acquario (mit gemischtem Fisch und Tomatensauce) *Spaghetti Aquarius (with mixed seafood and tomato sauce) *Špagety šéfkuchaře (se směsí ryb a rajskou omáčkou) *Спагетти Водолей (с морепродуктами и томатным соусом) *
SPAGHETTI ALLE VONGOLESpaghetti mit VenusmuschelnSpaghetti with clamsŠpagety s mušlemi Спагетти с морскими черенками
SPAGHETTI ALL’ASTICE (Porzione minima 300gr)Spaghetti mit Hummer (Mindestportion 300gr)Lobster Spaghetti (Minimum portion 300 gr)Špagety s humrem (Minimální porce 300gr)Спагетти с омарами (Минимальная порция 300гр)
STRASCINATI DI MARE * (Pasta fresca, con misto di pesce e salsa pomodoro)Strascinati Meer (Frische Pasta mit gemischten Meeresfrüchten und Tomatensauce)Stascinati of sea (Fresh pasta with mixed seafood and tomato sauce)Strascinati moře (Čerstvé těstoviny s mořskými plody smíšenou a rajčatovou omáčkou)Strascinati море (Свежая паста с морепродуктами и смешанных томатном соусе)
TAGLIOLINI SCAMPI E GAMBERI Tagliolini mit Garnelen *Tagliolini Shrimps and prawns *Vaječné Krevety a garnáti *Тальолини Креветки и креветки *
GNOCCHETTI o TAGLIOLINI CON CAPESANTE Gnocchetti mit Jakobsmuscheln *Small scallop dumplings *Knedlíčky s mušlemi sv. Jakuba *Ракушки с морскими гребешками *
GNOCCHETTI o TAGLIOLINI ZUCCHINE E GAMBERETTI Gnocchetti Zuchini und Krabben *Small shrimp and zucchini dumplings *Knedlíčky s cuketami a krevetami *Ракушки с кабачками и креветками *
GNOCCHETTI GAMBERI E RUCOLA Gnocchetti Garnelen und Rucola *Gnocchi shrimp and arugula - Knedlíčky krevety a rukolou *Ракушки креветками и рукколой *
GNOCCHETTI AL SALMONE Gnocchetti mit Lachs *Gnocchi with salmon *Knedlíčky s lososem *Ракушки с сёмгой *
PACCHERI AL RAGÙ DI CALAMARIPaccheri with Squid ragoutPaccheri mit Ragout von TintenfischPaccheri s ragú z chobotnicePaccheri с рагу из кальмаров
€ 16,90
€ 14,20
€ 13,80 x 100gr
€ 17,40
€ 16,90
€ 13,80
€ 13,80
€ 13,80
€ 12,00
€ 14,90
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
SPAGHETTI O PENNE ALLA NAPOLETANA (con pomodoro)Spaghetti or Penne alla Napoletana (with Tomato Sauce)Spaghetti oder Penne alla Napoletana (mit Tomaten)Neapolské špagety nebo penne (s rajčaty)спагетти или пенне алла Наполетана (с томатным соусом)
SPAGHETTI O PENNE ALLA BOLOGNESE (con pomodoro e carne)Spaghetti or Penne alla Bolognese (mit Tomaten und Fleisch) Spaghetti oder Penne alla Bolognese (with meat sauce)Boloňské špagety nebo penne rajčaty a masem) Спагетти Болоньезе ИЛИ РУЧКИ (с мясным томатным соусом)
SPAGHETTI ALLA CARBONARA (con pancetta e uovo)Spaghetti alla Carbonara (mit Speck und Ei) Spaghetti alla Carbonara (with eggs and bacon)ùŠpagety à la Carbonara (se slaninou a vejci) Спагетти алла Карбонара (с беконом и яйцом)
SPAGHETTI AMATRICIANA (con pomodoro, cipolla e pancetta)Spaghetti Amatriciana (mit Tomaten, Zwiebel und Speck) Spaghetti Amatriciana (with onion, tomato and bacon) Špagety à la Amatriciana (s cibulí, rajčaty a slaninou) Спагетти Аматричана (с томатным соусом, луком и беконом)
SPAGHETTI AGLIO OLIO E PEPERONCINO PICCANTESpaghetti mit Knoblauch, Olivenöl und scharfen PfefferschotenSpaghetti with garlic and chilli pepperŠpagety na česneku, oleji a pálivé papriceСпагетти с чесноком, оливковым маслом и острым красным перцем
PENNE ALL’ARRABBIATA (con pomodoro e peperoncino piccante)Penne all’Arrabbiata (mit Tomaten und scharfen Pfefferschoten) Penne all’Arrabbiata (with tomato and chilli pepper) Těstoviny à la Arrabbiata (s rajčaty a pálivou paprikou) Пенне алл Арабьята (с острым томатным соусом)
MINESTRONE DI VERDUREGemüsesuppe Minestrone soup Zeleninová polévka Овощной суп
VELLUTATA DI POMODOROSamtig Tomate Tomate Soppe Vellutata S Rajčaty Томатным Соппе
ZUPPA DEL GIORNOSoup of the day TagessuppePolévka dneСуп дня
€ 8,20
€ 8,70
€ 9,70
€ 9,10
€ 8,70
€ 8,80
€ 7,50
€ 7,50
€ 7,50
Primi piattiSonstige 1. Gänge • Starters • První chod • Первые блюда
PENNE ALLA MAMMA MARIA (con pomodoro, pancetta e panna)Penne alla Mama Maria (mit Tomaten, Speck und Sahne)Penne alla Mamma Maria (with tomato, bacon and cream)Těstoviny podle matky Marie (s rajčaty, špekem a smetanou)Пенне алла Мама Мария (с томатным соусом, беконом и сливками)
GNOCCHI ALLA NAPOLETANA (con pomodoro)Gnocchi auf neapolitanische Art (mit Tomaten)Gnocchi alla Napoletana (with tomato sauce)Neapolské knedlíčky (s rajčaty)Ньокки (клецки) алла Наполетана (с томатным соусом)
GNOCCHI ALLA BOLOGNESE (CON POMODORO E CARNE)Gnocchi mit Fleischsauce (mit Tomaten und Fleisch)Gnocchi alla Bolognese (with meat sauce)Boloňské knedlíčky (s rajčaty a masem)Ньокки (клецки) алла Болоньезе (с мясным томатным соусом)
GNOCCHI AI 4 FORMAGGIGnocchi mit vier KäsesortenGnocchi with four-cheese sauceKnedlíčky se čtyřmi druhy sýrůНьокки (клецки) с четырьмя видами сыра
GNOCCHI BURRO E SALVIAGnocchi mit Butter und Salbei Gnocchi with butter and sage Knedlíčky na másle a šalvěji Ньокки (клецки) со сливочным маслом и шалфеем
GNOCCHI AL PESTOGnocchi with PestoGnocchi mit PestoGnocchi s PestoGnocchi с Nесто
TORTELLINI PANNA E PROSCIUTTOTortellini mit Sahne und SchinkenTortellini with cream and hamMasem plněné taštičky se smetanou a se ššunkouТортеллини со сливками и ветчиной
LASAGNE ALLA BOLOGNESE (CON POMODORO E CARNE)Lasagne mit Fleisch-Sauce (mit Tomaten und Fleisch) Lasagna (with tomato and meat sauce) Boloňské lasagne (s rajčaty a masem) Лазанье алла Болоньезе (с мясным томатным соусом)
LASAGNA DI VERDURE Lasagne mit Gemüse Lasagna with VegetablesLasagne se zeleninou Лазанья с овощами
€ 9,50
€ 9,00
€ 9,20
€ 9,90
€ 8,10
€ 8,70
€ 9,00
€ 9,20
€ 9,20
PAELLA VALENCIANA (SPECIALITÀ ORIGINALE SPAGNOLA) SOLO SU ORDINAZIONE PER MIN. 2 PERSONE
(UNA PORZIONE) *
€ 23,50
PAELLA VALENCIANA (ORIGINAL SPANISCHE SPEZIALITÄT) NUR AUF BESTELLUNG FÜR MINDESTENS 2 PERSONEN
(EINE PORTION) *
PAELLA VALENCIANA (SPANISH SPECIALITY)TO ORDER - MIN. 2 PEOPLE
(ONE PORTION) *
PAELLA VALENCIANA (SPECIALITA PŮVODEM ZE ŠPANĚLSKA) POUZE NA OBJEDNÁVKU PRO MINIMÁLNĚ 2 OSOBY
(JEDNA PORCE) *
ПАЭЛЬЯ ВАЛЕНСИАНА (ФИРМЕННОЕ ИСПАНСКОЕ БЛЮДО) ТОЛЬКО ПРИ ЗАКАЗЕ МИН. НА 2 ЧЕЛОВЕКА
(ОДНА ПОРЦИЯ) *
PAELLA IMPERIALE CON ASTICE *
€ 42,00
PAELLA IMPERIALE MIT HUMMER *
PAELLA IMPERIALE WITH LOBSTER *
CÍSAŘSKÁ PAELLA (S HUMREM) *
ПАЭЛЬЯ ИМПЕРСКАЯ С ОМАРОМ *
Paella
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
Una porzione circa 400 gr.Eine Portion ungefähr 400 gr. One portion approx. 400 gr. Hmotnost jedné porce je přibližně 400 g
Una porzione circa 400 gr.Eine Portion ungefähr 400 gr. One portion approx. 400 gr. Hmotnost jedné porce je přibližně 400 g Одна порция приблизительно 400 г
€ 19,10
€ 19,80
€ 13,50
€ 25,50
€ 25,50
€ 16,80
€ 23,20
€ 21,10
€ 21,10
Secondi di pesce Hauptgerichte Fisch • Main courses fish • Hlavní jìdla ryb • Второе блюдо рыбы
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
SOGLIOLA ALLA GRIGLIA *Seezunge vom Grill Grilled sole Platýz na rožní Камбала на гриле
SOGLIOLA ALLA MUGNAIA (con burro, farina e vino bianco)Seezunge nach Müllerinnenart (mit Butter, Mehl und Weißwein)eiSole alla mugnaia (butter, flour and white wine), Smažený platýz a vařené brambory Панированное филе камбалы с вареной картошкой
FILETTO DI SOGLIOLA IMPANATO CON PATATE BOLLITE * Paniertes seezungenfilet mit salzkartoffelnBreaded fillet of sole with boiled potatoesSmažený platýz a vařené brambory Панированное филе камбалы с вареной картошкой
SCAMPI ALLA GRIGLIA *Garnelen vom Grill Grilled scampi Grilované langustinky Креветки на гриле
GAMBERONI ALLA GRIGLIA *Gegrillte GarnelenGrilled prawnsGrilované krevetyЖареные креветки
CALAMARI ALLA GRIGLIA *Gegrillter Tintenfisch Grilled squidgrilované olihněЖареные кальмары
GRIGLIATA MISTA DI PESCE *Gemischte Fische vom Grill Mixed fish grillSměs grilovaných ryb Рыбное ассорти на гриле
BRANZINO ALLA GRIGLIA Seebarsch vom Grill Grilled sea bass Grilovaný mořský okoun Лаврак на гриле
ORATA ALLA GRIGLIA Goldbrasse vom Grill Grilled gilthead Grilovaná pražma Дората на гриле
ROMBO ALL’ISTRIANA (minimo 2 persone) (Cotto al forno con olive nere e pomodorini) Steinbutt nach Istrienart (mindestens 2 Personen) (im Ofen gednstet mit schwarzen Oliven und kleinen Tomaten)Turbot all’Istriana (min. 2 people) oven-baked with black olives and cherry tomatoesIstrijská kambala (nejméně pro 2 osoby) pecená v troubě s cern mi olivami a cherry rajcátky Палтус по-истрийски (минимум на 2 человека) запеченный в духовке с чёрными оливками и помидорчиками
ASTICE ALLA GRIGLIA (Porzione minima 300gr)Hummer vom Grill (Mindestportion 300gr)Grilled lobster (Minimum portion 300gr)Grilovan humr (Minimální porce 300gr)Омар на гриле (Минимальная порция 300гр)
SALMONE ALLA GRIGLIALachs vom Grill Grilled angler Knedlíčky das na grilu сёмгой чёрт на гриле
CODA DI ROSPO ALLA GRIGLIA
Seeteufel vom Grill Grilled angler fish Morsk das na grilu
Морской чёрт на гриле
CODA DI ROSPO ALL’ISTRIANA Seeteufel nach Istrienart Angler fish of Istria Morsk das na istrijsk zpusob Морской чёрт по-истрийски
CALAMARI FRITTI Gebratene TintenfischeFried squid Sma ené kalamáry Жареные кальмары
ROMBO ALLA GRIGLIABRANZINO / ORATA ALLA GRIGLIA BRANZINO / ORATA AL SALE BRANZINO / ORATA AL CARTOCCIO
(Steinbutt gegrillt - Turbot grilled) (gegrilltem Seebarsch / Brassen - grilled sea bass / bream)(bass in bream salt - bass bream in salt)(bream bass in folie gebacken - bream bass baked in foil)
€ 6,40 x 100 gr
€ 13,60 x 100gr
€ 14,00
€ 19,10
€ 21,00
€ 19,20
€ 16,30
Min 500 gr.
LA CUCINA CONSIGLIA BRANZINO/ORATA NOSTRANO AL SALE E ALLA GRIGLIA/CARTOCCIO BRANZINO NOSTRANO AL SALE e ASTICE NOSTRANO ALLA CATALANA.
Tutti i secondi piatti vengono serviti con contorno del giorno. • Alle Hauptgerichte werden mit der Tagesbeilage serviert. All main courses are served with the vegetable of the day. • Ve keré hlavní chody jsou servírovány s prílohou dne.
*In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
SCALOPPINA AL VINO BIANCOKalbsschnitzel in Weißwein Veal escalope in white wine Dušený telecí řízek na bílém víně Эскалоп в белом вине
SCALOPPINA AI FUNGHIKalbsschnitzel mit Pilzen Veal escalope with mushrooms Dušený telecí řízek na houbách Эскалоп с грибами
SCALOPPINA ALLA PIZZAIOLA (con pomodoro e origano)Kalbsschnitzel alla Pizzaiola (mit Tomaten und Origano)Veal escalope alla pizzaiola (with tomatoes and oregano)Dušený telecí řízek á la pizzaiola (s rajčaty a oregánem)Эскалоп алла Пиццаёла (с томатом и душицей)
SCALOPPINA AL LIMONEKalbsschnitzel mit Zitrone Veal escalope with lemon Dušený telecí řízek na citrónu Эскалоп с лимоном
PETTO DI POLLO ALLA GRIGLIA CON PATATE FRITTEHähnchenbrust vom Grill mit Pommes Frites Grilled chicken breast and French fries Kuřecí prsíčka na rožni se smaženými bramborovými hranolky Куриная грудинка на гриле с картошкой фри
WÜRSTEL CON PATATE FRITTEWürstel mit Pommes Frites Frankfurter and French fries Párky se smaženými bramborovými hranolky Сосиска с картошкой фри
NUGGETS DI POLLO CON PATATINEHühnernuggets mit Pommes FrittesChicken nuggets with frieskuřecí nugety s hranolkyкуриные наггетсы с картофелем фри
COTOLETTA ALLA MILANESE CON PATATE FRITTEWienerSchnitzel mit pommesVeal Milanese with french fries Řízek s hranolkyКотлеты с картофелем фри)
€ 13,10
€ 13,10
€ 13,10
€ 13,10
€ 12,10
€ 10,10
€ 13,00
Secondi di carneHauptgerichte-Fleisch • Main courses-meat • Hlavní jídla–maso • Вторые мясные блюда
ROAST BEEF ALLA GRIGLIARoastbeef vom Grill Grilled beef Grilovaný rostbíf Ростбиф на гриле
TAGLIATA DI MANZO CON RUCOLA E GRANARindersteak mit rauke und grana-käse Sliced beef steak with rocket and grana cheese Hovězí tagliata s rukolou a sýrem grana Филе из говядины с руколой и сыром грана
COSTATA DI MANZO ALLA GRIGLIA (Porzione minima 500gr)Rumpsteak vom Grill (Mindestportion 500gr)Grilled beef chop (Minimum portion 500 gr)hovězí řízek na rožni (Minimální porce 500gr)Ребра из говядины на гриле (Минимальная порция 500гр)
FILETTO ALLA GRIGLIARinssfilet vorm GrillGrilled fillet steak Svíčkový biftek na grilu Филе на гриле
FILETTO AI FUNGHI PORCINIRindsfilet auf Steinplizen Fillet steak with porcini mushrooms Svíčkový biftek na houbách Филе с белыми грибами
FILETTO AL PEPE VERDERindsfilet mit grunen PfefferFillet steak with green pepper sauce Svíčkový biftek na zeleném pepři Филе с зелёным перцем
Tutti i secondi piatti vengono serviti con contorno del giorno. Alle Hauptgerichte werden mit der Tagesbeilage serviert. All main courses are served with the vegetable of the day. Ve keré hlavní chody jsou servírovány s prílohou dne. Все вторые блюда подаются с дежурным гарниром.
INSALATA VERDEGrüner Salat Green salad Zelený salát Зелёный салат
POMODORI CON CIPOLLA O SENZATomaten mit oder ohne Zwiebel Tomatoes (with onion on request) Rajčata (na požádání s cibulí) Помидоры с луком или без лука
FAGIOLI CON CIPOLLABohnen mit Zwiebel Beans with onion fazole s cibulí фасоли с луком
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
€ 10,90
Pizza novitáPizza Neuheit • New pizzas • Pizza novinky • Новая пицца
BAGUETTE INDIANA (brie, pomodorini, crudo, semi di papavero, rucola)Brie, Kirschtomaten, roher Schniken, Mohn und Rauke Brie, cherry tomatoes, ham, poppy seeds, garden rocketBrSýr Brie, cherry rajčátka, syrová šunka, mák, rukola Сыр Брие, помидорчики, сыровяленая ветчина, мак, рукола
MARE & MONTI (s rajčaty, mozzarellou, hřiby, mořskou směsí) *
МАРЕ И МОНТИ (томатный соус, моцарелла, белые грибы, морепродукты) *
SIRENETTA (pomodoro, mozzarella e gamberetti) *SIRENETTA (Tomaten, Käse und Garnelen) *
SIRENETTA (tomato, mozzarella and prawns) *
Pizza “Siréna” (s rajčaty, mozzarellou a krevetami) *
РУСАЛКА (томатный соус, моцарелла и креветки) *
ESTATE (pomodoro, mozzarella, brie, pomodorini e basilico)ESTATE (Tomaten, Käse, und Brie, frische kleine Tomaten und Basilikum)ESTATE (tomato, mozzarella, brie, cherry tomatoes and basil)Letní pizza (s rajčaty, mozzarellou, sýrem Brie, čerstvými rajčátky a bazalkou)ЛЕТНЯЯ (томатный соус, моцарелла, сыр Брие, помидорчики и базилик)
ALLE VERDURE (pomodoro, mozzarella, verdure alla griglia)ALLE VERDURE (Tomaten, Käse, gegrilltes Gemüse)ALLE VERDURE (tomato, mozzarella, grilled vegetables)Zeleninová pizza (s rajčaty, mozzarellou a grilovanou zeleninou) ОВОЩНАЯ (томатный соус, моцарелла, овощи на гриле)
RUSTICA (pomodoro, mozzarella, spinaci, ricotta e pancetta)RUSTICA (Tomaten, Käse, Spinat, Frischkäse und Speck)RUSTICA (tomato, mozzarella, spinach, ricotta cheese and bacon) Vesnická pizza (s rajčaty, mozzarellou, špenátem, tvarohem a slaninou)ДЕРЕВЕНСКАЯ (томатный соус, моцарелла, шпинат, рикотта и бекон)
SFIZIOSA (mozzarella, pomodorini freschi, gamberetti e rucola)SFIZIOSA (Käse, frische kleine Tomaten, Garnelen und Rauke) SFIZIOSA (mozzarella, cherry tomatoes, prawns and rocket) Mlsná pizza (s mozzarellou, čerstvými cherry rajčátky, krevetami a rukolou) СФИЦИОЗА (моцарелла, помидорчики, креветки и рукола)
GUSTOSA (pomodoro, mozzarella, porcini, speck e rucola)GUSTOSA (Tomaten, Käse, Steinpilze, Speck und Rauke) GUSTOSA (tomato, mozzarella, porcini mushrooms, cured ham and rocket) Chutná pizza (s rajčaty, mozzarellou, slaninou a rukolou) ГУСТОЗА (томатный соус, моцарелла, белые грибы, шпик и рукола)
SPECIALE (pomodoro, mozzarella di bufala, pomodorini freschi e rucola)SPECIALE (Tomaten, Büffelkäse, frische kleine Tomaten und Rauke) SPECIALE (tomato, buffalo mozzarella, cherry tomatoes and rocket) Speciální pizza (s rajčaty, bůvolí mozzarellou, čerstvými cherry rajčátky a rukolou) СПЕЦИАЛЬНАЯ (томатный соус, моцарелла из молока буйволицы, помидорчики и рукола)
Pizze Speciali Spezialpizzas • Special Pizzas • Speciální pizzy • Специальные пиццы
* In caso di mancanza di alimenti freschi saranno utilizzati alimenti crioconservati / * Im Falle des Mangels an frischen Lebensmitteln verwendet Lebensmittel kryokonserviert werden / * In case of lack of fresh foods will be used foods cryopreserved / * V případě nedostatku čerstvých potravin se bude používat potraviny kryoprezervována / * В случае отсутствия свежих продуктов будут использоваться продукты криоконсервированы
SPIAGGIA (mozzarella, brie e mais) (BIANCA)SPIAGGIA (Käse, Brie und Mais)SPIAGGIA (mozzarella, brie and sweetcorn)Plážová pizza (s mozzarellou, sýrem Brie a kukuřicí) ПЛЯЖНАЯ (моцарелла, сыр Брие и куруруза)
BAUSHA (zucchine salmino e bri) ( BIANCA ) BAUSHA (Zucchini und salmino Staaten)BAUSHA (zucchini and salmino States)BAUSHA (cuketou a salmino státy)BAUSHA (цуккини и salmino Штаты Америки)
PINETA (pomodoro, mozzarella, bresaola, rucola e grana)PINETA (Tomaten, Käse, gedörrtes Rindsfilet, Rauke und Granakäse)PINETA (tomato, mozzarella, dried salt beef, rocket and grana padano cheese)Pizza “Pineta” (s rajčaty, mozzarellou, sušeným hovězím bresaolou, rukolou a sýrem Grana)ПИНЕТА (томатный соус, моцарелла, брезаола, рукола и сыр Грана)
MARICHITA (pomodoro, mozzarella di bufala, pomodorini freschi, salamino, rucola, grana e speck)MARICHITA (Tomaten, Büffelkäse, frische kleine Tomaten, scharfe Salami, Rauke, Granakäse und Speck)MARICHITA (tomato, buffalo mozzarella, cherry tomatoes, salami, rocket, grana padano and cured ham)Pizza “MARICHITA” (s rajčaty, bůvolí mozzarellou, čerstvými cherry rajčátky, salámem, rukolou, sýrem Grana a špekem)МАРИКИТА (томатный соус, моцарелла из молока буйволицы, помидорчики, колбаса, рукола, сыр Грана и шпик)
OGNI INGREDIENTE EXTRA Jede Zutat extra - Any extra ingredients - Každá ingredience extra Каждый дополнительный ингредиент
OGNI INGREDIENTE EXTRA SPECIALEJede besondere Zutat extra - Any special extra ingredients - Každá ingredience extra speciální Каждый специальный дополнительный ингредиент
€ 6,60
€ 6,10
€ 8,00
€ 8,00
€ 8,60
€ 8,00
€ 8,00
€ 8,00
€ 8,80
€ 9,00
PizzePizza • Pizzas • Pizzy • Пиццы
MARGHERITA (pomodoro e mozzarella)MARGHERITA (Tomaten und Käse MARGHERITA (tomato and mozzarella Pizza Margherita (s rajčaty a mozzarellou) МАРГАРИТА (томатный соус и моцарелла)
MARINARA (pomodoro e aglio)MARINARA (Tomaten und KnoblauchMARINARA (tomato and garlic) Námořnická pizza (s rajčaty a česnekem) МАРИНАРА (томатный соус и чеснок)
FUNGHI (pomodoro, mozzarella e funghi)FUNGHI (Tomaten, Käse und Pilze FUNGHI (tomato, mozzarella and mushrooms Houbová pizza (s rajčaty, mozzarellou a houbami) С ГРИБАМИ (томатный соус, моцарелла и грибы)
PROSCIUTTO (pomodoro, mozzarella e prosciutto cotto)PROSCIUTTO (Tomaten, Käse und Schinken PROSCIUTTO (tomato, mozzarella and ham Šunková pizza (s rajčaty, mozzarellou a vařenou ššunkou) С ВЕТЧИНОЙ (томатный соус, моцарелла и ветчина)
PROSCIUTTO E FUNGHI (pomodoro, mozzarella, prosciutto e funghi)PROSCIUTTO E FUNGHI (Tomaten, Käse, Schinken und Pilze PROSCIUTTO E FUNGHI (tomato, mozzarella, ham and mushroomsPizza se ššunkou a houbami (s rajčaty, mozzarellou, ššunkou a houbami) С ВЕТЧИНОЙ И ГРИБАМИ (томатный соус, моцарелла, ветчина и грибы)
PEPERONI (pomodoro, mozzarella e peperoni alla griglia)PEPERONI (Tomaten, Käse und gegrillte Paprikaschoten PEPERONI (tomato, mozzarella and grilled peppers Pizza s paprikou (s rajčaty, mozzarellou a grilovanou paprikou) СО СЛАДКИМ ПЕРЦЕМ (томатный соус, моцарелла и сладкий перец на гриле)
CARCIOFI (pomodoro, mozzarella e carciofi)CARCIOFI (Tomaten, Käse und Artischocken CARCIOFI (tomato, mozzarella and artichokesPizza s artyčoky (s rajčaty, mozzarellou a artyčoky) С АРТИШОКАМИ (томатный соус, моцарелла и артишоки)
ROMANA (pomodoro, mozzarella e acciughe)ROMANA (Tomaten, Käse und Sardellen ROMANA (tomato, mozzarella and anchoviesŘímská pizza (s rajčaty, mozzarellou a ančovičkami)РОМАНА (томатный соус, моцарелла и анчоусы)
CAPRICCIOSA (pomodoro, mozzarella, funghi, prosciutto cotto e carciofi)CAPRICCIOSA (Tomaten, Käse, Pilze, Schinken und ArtischockenCAPRICCIOSA (tomato, mozzarella, mushrooms, ham and artichokes Pizza CAPRICCIOSA (s rajčaty, mozzarellou, houbami, vařenou ššunkou a artyčoky) КАПРИЧОЗА (томатный соус, моцарелла, грибы, ветчина и артишоки)
CALZONE (pomodoro, mozzarella, prosciutto e funghi) PIZZA CHIUSACALZONE (Geschlossene Pizza gefüllt mit Tomaten, Käse, Schinken und Pilzen)CALZONE (tomato, mozzarella, ham and mushrooms) folded pizzaNadívaná kapsa (s rajčaty, mozzarellou, ššunkou a houbami) – uzavřená pizzaКАЛЦОНЕ (томатный соус, моцарелла, ветчина и грибы) закрытая пицца
TONNO E CIPOLLA (pomodoro, mozzarella, tonno e cipolla)TONNO E CIPOLLA (Tomaten, Käse, Thunfisch und Zwiebel)TONNO E CIPOLLA (tomato, mozzarella, tuna and onion) Pizza s tuňákem a s cibulí (s rajčaty, mozzarellou, tuňákem a cibulí)С ТУНЦОМ И ЛУКОМ (томатный соус, моцарелла, тунец и лук)
VIENNESE (pomodoro, mozzarella e würstel)VIENNESE (Tomaten, Käse und Würstel)VIENNESE (tomato, mozzarella and frankfurters)Vídeňská pizza (s rajčaty, mozzarellou a párky)ВЕНСКАЯ (томатный соус, моцарелла и сосиски)
4 FORMAGGI (pomodoro, mozzarella, latteria, emmental e gorgonzola)4 FORMAGGI (Tomaten und viererlei Käse)4 FORMAGGI (tomato, mozzarella, latteria, emmental and gorgonzola cheeses)Pizza se čtyřmi sýry (s rajčaty, mozzarellou, latterií, ementálem a gorgonzolou)С 4 ВИДАМИ СЫРА (томатный соус, моцарелла, сыр Латтерия, Эмментальский сыр и сыр Горгондзола)
PROSCIUTTO CRUDO (pomodoro, mozzarella e prosciutto crudo)Rohschinken (Tomaten, Käse und Rohschinken)HAM (tomato, mozzarella and ham)Pizza šunka (s rajčaty, mozzarellou a syrovou ššunkou)пицца прошутто крудо (томатный соус, моцарелла и сыровяленая ветчина)
4 STAGIONI (pomodoro, mozzarella, prosciutto, fughi e carciofi)4 STAGIONI (Tomaten, Käse, Schinken, Pilze und Artischockenstücke)4 STAGIONI (tomato, mozzarella, ham, mushrooms and artichokes in four segments)Pizza 4 ročních období (s rajčaty, mozzarellou, ššunkou, houbami a na kousky nakrájenými artyčoky)4 ЗЕЗОНА (томатный соус, моцарелла, ветчина, грибы и артишоки, разделенные на сектора)
AMERICANA (pomodoro, mozzarella, salame dolce)AMERICANA (Tomaten, Käse und Salami)AMERICANA (tomato, mozzarella, mild salami)Americká (s rajčaty, mozzarellou a jemným salámem)АМЕРИКАНСКАЯ (томатный соус, моцарелла, неострая колбаса)
TONNO (pomodoro, mozzarella e tonno)TONNO (Tomaten, Käse und Thunfisch)TONNO (tomato, mozzarella and tuna) Pizza s tuňákem (s rajčaty, mozzarellou a tuňákem)С ТУНЦОМ (томатный соус, моцарелла и тунец)
DIAVOLA (pomodoro, mozzarella e salamino piccante)DIAVOLA (Tomaten, Käse und scharfe Salami)DIAVOLA (tomato, mozzarella and spicy salami)Ďábelská pizza (s rajčaty, mozzarellou a pálivým salámem)ДЬЯВОЛА (томатный соус, моцарелла и пикантная колбаса)
DELLA CASA (pomodoro, mozzarella, capperi, peperoni, olive nere, funghi e salamino)DELLA CASA (Tomaten, Käse, Paprikaschoten, kapern, Scharfe, shwarze Oliven und scharfe Salami, Pilze) DELLA CASA (tomato, mozzarella, capers, peppers, black olives, mushrooms and salami)Domácí pizza (s rajčaty, mozzarellou, kapari, paprikami, černými olivami, houbami a salámem)ФИРМЕННАЯ (томатный соус, моцарелла, каперсы, сладкий перец, чёрные оливки, грибы и колбаса)
PEPERONI E SALAMINO (pomodoro, mozzarella, peperoni e salamino)PEPERONI E SALAMINO (Tomaten, Käse, Paprikaschoten und scharfe Salami)PEPERONI E SALAMINO (tomato, mozzarella, peppers and salami)Pizza s paprikou a se salámem (s rajčaty, mozzarellou, paprikou a salámem)СО СЛАДКИМ ПЕРЦЕМ И КОЛБАСОЙ (томатный соус, моцарелла, сладкий перец и колбаса)
ZINGARA (pomodoro, mozzarella, cipolla, peperoni, funghi e capperi)ZINGARA (Tomaten, Käse, zwiebel, Paprika, Pilze und Kapern)ZINGARA (tomato, mozzarella, onion, peppers, mushrooms and capers)Cikánská pizza (s rajčaty, mozzarellou, cibulí, paprikami, houbami a kapari) ЦЫГАНКА (томатный соус, моцарелла, лук, сладкий перец, грибы и каперсы)
ALLA CARRETTIERA (pomodoro, mozzarella, capperi, acciughe e olive nere)ALLA CARRETTIERA (Tomaten, Käse, Kapern, Sardellen und schwarze Oliven)ALLA CARRETTIERA (tomato, mozzarella, capers, anchovies and black olives) CCestářská pizza (s rajčaty, mozzarellou, kapari, ančovičkami a černými olivami)АЛЛА КАРРЕТТИЕРА (томатный соус, моцарелла, каперсы, анчоусы и чёрные оливки)
LUCANA (pomodoro, mozzarella, salsiccia e patate fritte)LUCANA (Tomaten, Käse, Bratwurst und Pommes Frites)LUCANA (tomato, mozzarella, sausage and French fries)
€ 9,00
€ 9,00
€ 9,30
€ 9,30
€ 6,60
€ 9,90
€ 8,70
€ 9,60
€ 11,10
€ 9,60
€ 10,90
Lukanská pizza (s rajčaty, mozzarellou, klobásou a smaženými bramborovými hranolkami) ЛУКАНА (томатный соус, моцарелла, колбаска и картошка фри)
SICILIANA (pomodoro, mozzarella, acciughe, capperi, salamino e olive nere)SICILIANA (Tomaten, Käse, Sardellen, Kapern, scharfe Salami und schwarze Oliven) SICILIANA (tomato, mozzarella, anchovies, capers, salami and black olives)Sicilská pizza (s rajčaty, mozzarellou, ančovičkami, kapari, salámem a černými olivami)СИЦИЛИЙСКАЯ (томатный соус, моцарелла, анчоусы, каперсы, колбаса и чёрные оливки)
TORTA DELLA NONNAMürbeteigkuchen - Grandma’s cake - Babiččin dort - Бабушкин торт
TORTA AL LIMONEZitronenkuchen - Lemon cake - Citronový dort - Лимонный торт
TORTA AL CIOCCOLATOSchokoladenkuchen - Chocolate cake - Čokoládový dort - Шоколадный торт
TARTUFO BIANCO O AL CIOCCOLATOTartufo (Eistrüffel Vanille oder Schokolade)Truffle ice cream (dark chocolate or white chocolate)Tartufo z bílé anebo horké čokoládyМороженое трюфель (ванильное или шоколадное)
ACQUA MINERALE (0,75 Cl ) S. Pellegrino / Panna Mineralwasser (0,75 Liter) - Mineral water (0.75 litre) Minerální voda (0,75 litru) – Минеральная вода (0,75 литра)
ACQUA MINERALE (25 cl) S. Pellegrino / Panna Mineralwasser (25 cl) - Mineral water (25 cl)Minerální voda (25 cl) - Минеральная вода (25 cl)
COCA COLA / FANTA / SPRITE / SPEZI / LIMONATA (Lemonade) / THÈ FREDDO (PESCA O LIMONE) 0,40 Cl
COCA COLA bottiglia da 0,33 ClFlasche 0,33 cl - 0.33 cl bottle – láhev 0,33 cl - бутылка 0,33 кл
THÈ FREDDO (PESCA O LIMONE) LATTINAEistee (Pfrisch oder Zitrone) - Iced tea (paeach or lemon)Studený čaj (broskvový nebo citronový) – Холодный чай (персиковый или лимонный) SUCCHI DI FRUTTA A SCELTAFruchtsäfte nach Wahl - Fruit juices - Ovocné šťávy dle výběru – Фруктовые соки на выбор
€ 3,60
€ 2,20
€ 4,80
€ 3,10
€ 3,50
€ 3,30
BevandeGetränke • Drinks • Nápoje • Напитки
COCA COLA / FANTA / SPRITE / SPEZI / LIMONATA (Lemonade ) / THÈ FREDDO (PESCA O LIMONE) 0,20 Cl
€ 3,50
€ 3,50
€ 3,50
€ 3,50
Bibite BioBio Getränke • Bio Drinks • Bio Nápoje • био Напитки
ROCCA DELLE MACIE Chianti Classico Docg Gallo NeroROCCA DELLE MACIE Vino Nobile di Montepulciano Docg ROCCA DELLE MACIE Brunello di Montalcino Docg "Esperienza 8"
€ 26,20€ 30,20€ 53,00
Vino della casa - House Wine - HausWein
Vino Sfuso "della casa" bianco, rosso, Lambrusco HausWIine Karafe weiß, rot, LambruscoCarafe of red, white, Lambrusco house wine
€ 9,00€ 5,50€ 3,90
lt. 1lt. 1/2lt. 1/4
€ 35,00
€ 1,60
€ 2,00
€ 1,80
€ 1,80
€ 1,80
€ 1,70
€ 1,70
€ 2,00
€ 2,10
€ 2,50
€ 2,70
€ 2,60
€ 2,60
CaffetteriaKaffeespezialitäten • Coffee and Tea • Teplé nápoje • Кофе и чай
Drink / American Cocktail / Mojito Vodka Tonik / Americano / Gin Tonik / Negroni