Top Banner
EPARACIONES y ROYECTOS , DE LOMERIA [email protected]
119
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

EPARACIONESy ROYECTOS,DE LOMERIA

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 2: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Copyrighted material

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 3: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

EPARACIONESy ROYECTOS,DE LOMERIA

TIVE51-111"0

I",- ••~I

CIlANHAI(;JEN. __ 'OTA

www.creatlvepub comTh:s... On.

I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 4: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Contenido

Introducción a lal[]tl)QHCl~l()rl •.... , , " ,.. ' ..•.......• ~El sistema doméstico de plomerfa ....• jiEl sistema de suministro de agua _..... 8El sistema de dreoaje-<letritus-

vefltilaci6n •.......................•...l. 10..... •...• 9

Copyright IC 1994. 2002Creativa Publishlng tntematlonat. lne.18705lake Orive EaslCha.nhasseo. Minnesola 553171·8QO.32a-3B95www.creaUvepub.comAlI rights reserved

2

materiales de

Herramientas para. plomería 10Materiales para plomeoa .. 14Accesorios para plomería 16Cómo trabajar oon tubos y

accesorios de cobre .", .." ..,.,....' •.... 18Corte y soldadura del cobre 20Uso de accesorios de compresión •., 26Uso de accesorios aboca(dados ,,"" 28Cómo trabajar con tubos y

accesorios de plástico 30Corte e instalaciÓn de tubos

de ,teo ...- - _..- _..-.-..............32Cómo trabajar oon tubos y

accesorios de hierro galvanizado .. 38Cómo trabajar oon tubos y

accesorios de hierro colado ... ........ 42

Problemas y reparacíones de lasIlavn .......,.....-tt"'lt."",.,".!."7" ••••!,"[,., 47

Reparación de fugas en las llaves 48Reparación de llaves de bola 50Reparación de llaves de cartucho 52Reparación de llaves de

Reparación de llaves de disco 58Cambio de la llave del fregadero 60Reparación de válvuJas de cierre y

tubos de suministro .."." ........ "." ..... 64Roparación de aspersores y

Reparación de válvulas y grifos para

Instalación y reparaci6n de gritosexteriores para manguera .......... ,~.. 70

Printed on Amencan paper by:A"R. Doooolley1098765432 1

PresldenVCEO; Mlchael EleftheoouVIce F'resl<len1lPLlblisher. üoda BallVice Presk!entIRetall Sales & Mar1<etJng: Kevin Haas

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 5: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Inodoros rProblemas comunes en los

inodoros ...4••• ~"_~••• ·""_.""_•• ·."_.",,,,,,,,,,_... ·•• 4"_'."_" •.• """_'_." 73Cómo hacer ajusle$ menores .••_•..._•. 74Reparación de un Inodoro en

cÍlC"ulaci6n continua *••_.-... 75Reparación de fugas en el inodoro.... 80Eliminación de obstrucciones y

reparación de desagües. 84Limpieza de desagües de lavabo

obstru idos __ o_ .o.• .,.. • 85Reparación de fugas en el sumidero

~ ~~rt) fJj'Eliminación de obstrucciones en el

inodoro 0-0 -.~ ,._.. 9()Eliminación de obstrucciones en el

desagüe de la regadera .......•...•__•.•. 91Reparación del desagüe de la

bañera. 0"0 •• -••.••• _ -. ~ _.._.+.._.. 92Eliminación de obstru<:clones en

colect-<>r8S ,. .- -.-.._ ~_,._"'.. 94-Eliminación de obstrucciones en

d-es&g"Ü8S de pi-so ••••.-.-.-_..........-•••••·._....00 •• 95Eliminación de obstrucciones en los

tubos principal y secundarios dedretlal8 •.•.••.••.•_ ,._................... ..•. 9E)

Versión en español:JUAN NAVES RUIZ

Bañeras y regaderasPlomeria de bañera y regadera ..•..... 98Reparación de un conjunto de

bañera y regadera con tresmanrj'8S ."..~ " -.""'...• 100

Reparación de un conjunto debañera y regadera con dosrr\élJliJ~ .......................•...........•.....•.. 1()~

Reparación de un conjunto debañera Y regadera con unamanija '"-"O .. _ _._._ ••.••.••.• .._ IUo...... 1Q4.

Reparación y cambio de la cabezade una regacIef'a. .. .•••••••.. 1()6

Calentadores de aguaReparación de un calentador

de aglJa. t. 108Reparación de un calentador

de: gas .-.............................. 110Reparación de un calentador

eléctrico _ .......,.._112Cambio de un calentador de

agua, ._ .._ o.e •.•• _.,..._ ••••.• .._......... 114Cambio de un calentador de gas .•... 115Cambio de un calentador

,eléctrico ,o ••• '",o '". '". 12 O

Reparación de tubos reventadoso cortgetacfos oo..... 122

Supresión del ruido en las tuberias .. 124

•IlIdlce .. 126

Versión aut.OfÍZadaen español de la obra publicada en inglés porCreative Publishlng inlemationaJ con el Utulo deHOUE PLUMBlNG PRQJECTS & REPAIRS~ 990 por Creative Publishing intemational, Inc.ISBN <Hl6573-710·8 (Pbk)

Ubfary 01CongressCataloglng-in·Publlcatlon Data(Informatioo on file)

la presentación y drsposición en conjunto deReparacl.ones y Proyectos de Plomeríason propriedad del eclltof', Nlnguna parte de esta obra piJecle ser re-producida o transmitida, medlante ningún sistema o método, elee·trónico o mecánlco (INCLUYENDO EL FOTOCOPIADO. lagrabación o cualquier ststema de recuperación y aJmacenamlootode información), sin consentimiooto por escrito del editor. ISBN 1-58923-104-X

e py 19 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 6: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 7: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Introducción

Los problemas de plomeria son cuestiones de todos losdías para cualquier propietario de un inmueble, Al pasarel tiempo, las llaves presentan fugas, los tubos de desa-güe se obstruyen y los aparatos de uso doméstico sedesgaslan y deben ser reemplazados, En estos casos setienen dos opciones: llamar a un plomero profesional, opor el contrario, ahorrarse mucho dinero llevando a cabolas propias reoaracones

Este libro consutove en manual completo de repara-ciones, creado para guiar al tector en la realización deprácticamente cualquier trabalo de reperacion en pío-merla, Al seguJf los consejos expertos de plomeros pro-fesionales y las Instrucciones ilustradas con cientos detOlograflas en color, en las que se explica cada uno de losdiferentes pasos de las tareas, el lector podrá realizarcon éxito las reparaciones que requiera el sistema deplomería de su hogar,

Para ayudar al lector a comprender el funcionamien-to de las mstataclones de plornena, las páginas iruciatesbrindan una vista detallada de un sistema completo deplomería doméstica, que muestra todos los tubos encolores distintos para facilitar su tdenuñcacron. SeIncluyen cescnpciones detalladas de cada una de laspartes del sistema como guías para diagnoslicar losproblemas y planear las reparaciones posibles,

En la sigUiente seccoo se muestra un catálogo deherramientas que ayuda a «íenuücar las herramientasde mano comunes, herramientas especiales para plo-mería, y las herramientas eléctricas y de alquiler que seutihzan en las tareas descruas en este libro. Esta sec-ción resulta útil para idennflcar rápidamente las he-rramientas necesarias para llevar a cabo las repara-ciones.

La sección acerca de materiales es una de laspartes más útiles de este libro. No sólo sirve para cono-cer 10$ diferentes tipos de tubos y accesorios exrs-tentes sino también la forma de cortar. ajustar. reparar,y sustituir cada uno de ellos, Debido a que no es posi-ble prever las c-ondiciones de trabare o la conñquracíondel sistema de plomería de cada hogar, esta vista ge-neral proporciona los conocimientos e informaciónnecesanos para realizar cualquier reparación o cambioproyectados.

La sección más extensa de eSle libro presenta lasolución a muchos de los problemas de plomería quepueden tener lugar en un hogar típico. La sección corres-pondiente a la reparación de llaves es una de las guiasmás completas y tacnes de entender de cuantas se han

publicado hasta la fecha, Asimismo, el lector aprenderáa instalar y dar mantenimiento a inodoros. Iodo tipo dedesagües, calentadores, tanto eléctricos como de gasas! como al sistema de plomería de bañeras yregaderas, Encontrará docenas de valiosas indica-ciones profesionales para que cada tarea resulte mástácil y rápida. así como una mforrnacion completa acer-ca de cómo desmontar y cambiar llaves, Inodoros, ycalentadores de agua

Una sección final brrnda información acerca decómo prevenir o reparar algunos de los problemas deplomerla mas comunes y molestos' la ruptura. con-gelaCIón o ruido en los tubos

Los editores se enorgullecen de ofrecer este libro derelerencias. amplio y compacto, y contían en quehabrá de constituir una adición importante a la bibliote-ca familiar.

AVISO AL LECTOREsta libro oroporeiooa instruccIOnes Ches. nero no sepueden pre\'e1' las cond CtQr7e5 dn traOil¡Cefi las q~ cactllector se desenvuetva ni las caractensucas de lo ¡nalon·ales y herramlenllllS Que use POf su segundad. seracorr,íend<l al tOCIO(e .:tremar pt~lon~ v cu~ adoll á$lcomo conr.:"iJ en su buen ju ClO cuando SJgl1 los pfOCCd-!mantos ooscr tos en el texto Q)nSiúere &J pro¡Jlo nivGldohabl ¡dad '/ sl$I¡Jlas: InstruCCtOrteSy medidas da segorluru1asociadas con las diferentes hemrmtenms '{ los mal riJ!os8QvI mostrados El ed,lOf no podr<1 asorr:ur Je&pQnS<lbi dadpor cualqUier cfal~Oa propiedades Q( lesilOnos ti pe''''Jf\8!qtKI resultan del mal uSOde la. rnlormacíón ptOporelonadJ.

Las [nsllucclooes del lineo se aclecl,lan la las Mrmasestablee das en 1$ slgu OOIL'S pvbllcack>ne vtgOflles" Inlecha de la publlC8ciOn onglnal: "The U., lorol PlumbingCode', "The National EJeclrlC Code Relllence 800ft.. y 'TheUnlform Bu ICltOgCode', Can su to r;on su Dcpanamcnto deConstrucción 10031 para ob1ef'er ,,,lormación sobre per-m sos de ooostrucc én, códigos y ostros reglalrlon!osreía-cionadOs COfl el npo de Iraba¡o que vaya a realilAr

5

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 8: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El sistema domésti'co deplomería

Debido a que la parte más grande de los sisrernas deplomerla está oculta centro de muros o pisos. parecerlaque se trata de un laberinto complejo de tubos y aoca-sones En realidad. la plomería domestica es simple ylibre de complicaciones La comprensión del fun-cionamiento de la plomería domestica es el pnmer pasoantes de emprender el mantenimiento constante y lareparación de desperfectos del sistema

Un sistema típico de plomería domestica se com-pone de tres partes básicas. un sistema de suministrode agua. las instalaciones y aparatos y un sistema de de-sagüe Estas tres partes se muestran claramente en la1010gralla del corte de una casa que aparece en la pa-gina opuesta.

El agua potable entra a la casa a traves de un tuboprinCipal de suministro 1). El agua es suministrada poruna compañia municipal o por un pozo pnvado subte-rráneo. Si el agua es de suministro municipal, ésta pasapor un medidor 2) que registra la caouoao de agua uti-lizada Una familia de cuatro personas unliza apro-ximadamente cuatrocientos galones de agua por dia(1 500 htros).

Del tubo pnncipal se deriva un tubo secundano 3)que va unido a un calentador de agua 4) De éste ulti-mo sale otro tubo que conduce agua caliente y marchaen paralelo con el tubo de agua fría para llevar el sumi-nistro de agua a las Instalaciones y aparatos de toda lacasa Entre las instataciones se encuentran los fre-gaderos. las bañeras, las regaderas. y los lavaderos.Entre los aparatos figuran los calentadores de agua.los lavaplatos, las lavadoras de ropa y los ablan-

Medidor de consumo deagua y válvula principal de de-rre generalmente se encuen-tran en el S¡II0 en que latubería prrncrpal de surm-rustro de agua entra en lacasa El medidor de agua espropiedad de la compañíamunicIpal Si el medidor pre-senta fugas o SI se sospechaque no esta tuocronendo co-rrectamente, se deberá acu-dir a la compañía de surru-rustro de agua para solicitarsu repsracon

6

dadores de agua Los Inodoros y los g(lfos para manoguera exterior requeren unicamenle un suministro deagua frfa

El suministro de agua a mstatacones y aparatos secontrola por medro de llaves y válvulas. Ambas cuen-tan con partes rnovites y empaques que pueden en sumomento desgastarse o romperse, pero pueden serreparados o cambiados fácll'mente

El agua residual sale de la casa por medro del SlS-lema de desagüe. En pnmer lugar pass por un Sifón, 5)que es una pieza de tubo en forma de U que conservaagua permanentemente, e ImpIde que los gases de laalcantarilla entren a la casa Cada aparato Instaladodebe contar con su respectivo Sifón de desaque,

S sistema de desague funciona simplemente porgravedad y permite que el agua reSidual fluya a travésde una sen e de tubos con un diámetro adecuado Estostubos de desague van unidos a un sistema de tubos devenuíacron Éstos 6) llevan aire fresco al sistema dedesagüe y evitan la succión que retardaría o detendríael flujo del agua de desagüe. Los tubos de ventilacióntienen su salida habitualmente por un tubo de ventl-tacion Situado en el techo de la casa 7)

Toda el agua residual llega ~ un conducto principalde residuos y ventilación 8) Este se curva para de-sembocar en un tubo de alcantarillado 9) que sale de lacasa cercana de sus cimientos En un sistema momo-pat este tubo de alcantarilla se une El la alcaotariltapnncipal, situada cerca de la calle. Donde no existeun serVICIOmuructpal, el agua reSIdual va a un sistemaséptico

a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 9: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 10: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El sistema desuministrode agua

Los tubos de suministro de aguaconducen agua Iría yagua calientepor toda la casa. En los hogaresconstruidos en los Estados Unidosantes de 1950. los tubos originalesde sumInIstro eran generalmente dehierre galvanizado. Otras casas másmodernas cuentan con tubos desumlrusrro de cobre. En algunosestados de ese país los tubos desumírustro de plástico forman partede los materiales aceptados por lasnormas locales de plomerla.

Los tubos de suministro de aguaestán tabncados para soportar lasaltas presiones del sistema de su-ministro de agua Generalmente sudrámetro es de 1/2 a 1 pulgada(1 25 a 2 5 cennmeuos). y estánunidos mediante accesorios fuertesy resistentes a la presión del aguaLos tubos de agua fría y de aguacaIJente se instalan paralelamenteen toda la casa. Habitualmente, lostubos de suministro van dentro delos muros o corren sujetos con gra-pas a la parte baja de las viguetasde los PiSOS

Los tubos de suministro de aguafria y caherue se conectan a lasinstalaciones y aparatos domésti-cos. Entre los primeros figuran losfregaderos, bañeras y regaderasAlgunas instalaciones, como losinodoros y las llaves para man-guera. normalmente requieren unsurnmistro solo de agua fria. Entrelos aparatos domésticos se encuen-tran los lavaplatos y las lavadorasde ropa Un retngerador constituyeun ejemplo de aparato que sólo usaagua Ina Según la tradrción lostubos de suministro de agua ca-liente y sus llaves. se encuentran enel lado tzqueroo. y los de agua friaen el lado derecho.

Debido a la alta presión del agua,los problemas mas frecuentes en elsistema de suministro de agua sonlas fugas. Esto es particularmentecierto cuando se trata de tubos dehierro galvanizado cuya resistenciadisminuye debido a la corrosión.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 11: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El sistema dedrenaje-detritus-ventilación

los tubos de desagüe utilizan lagravedad para eliminar el agua delos accesorios, Instalaciones y otrosdrenajes, Esta agua de descercíoosale de la casa hacia la alcantarillamunicipal o hacia el tanque séptico.

Los tubos de drenaje son habi-tualmente de plástico o de hierrocolado, En algunas casas antiguaslos tubos de drenaje son de cobre oplomo, Debido a que no formanparte del sistema de suministro, lostubos de drenare de plomo no plan-tean rIesgos para la salud. Sinembargo, los tubos de plomo no sefabrican ya para uso en los sistemasde plorrerta domésticos.

Los tubos de desagüe tienendiámetros que van desde 1 1/4 hasta4 pulgadas (3.17 a 10.16 cm), Estosdiámetros permiten que el agua cir-cule con facilidad.

Los sifones constituyen una partelmportarua del sistema de desagüe.Estas secciones curvadas de lostubos del desagüe conservan aguaestacionaria, y se encuentran habi-tualmente cerca de cualquier salidade desagüe. El agua estacionariaen el sif6n impide que los gases dealcantarillado entren a la casa.Cada vez que se utiliza el drenaje,el agua que habla en el sifón eseliminada y sustituida. Para fun-cionar correctamente, los sistemasde d~sagQe requiefen una entrada deaire. Este permite que el agua de ces-perdiclo fluya libremente por los tu-bos de drenaje.

Para facilitar la entrada del aire alsistema del drenaje. los tubos dedrenaje van conectados a otrostubos de ventilaci6n. Todos los sis-temas de drenaje deben de contarcon ventilación, y la totalidad del sís-lema así formado se denomina siste-ma de drenaje, dssaqüe, y venti-rac.on Una o más chimeneas deventilación, situadas en el techo de lacasa, suministran el aire necesariopara que el sistema funcione co-rrectamente.

e py I9 al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 12: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Herramientas para plomeríaMuchos trabajos y reparaciones de plomería se efectúancon herramientas de mano básicas. El lector agregaráunas cuantas herramientas de plomerla para realizartodos los trabajos que aparecen en este libro. Las he-rramientas especiales. como el cortador de hierro coladoo ias carretillas para instrumentos, pueden ser alquiladas.

Al oomprar heframientas se debe invertír en produc-tos de buena calidad. Las herramientas requieren cuida-

do. mantenimiento y limpieza después de usarlas La oxi-dación de las herramientas de melal se evita frotándolascon un trapo empapado de aceite doméstico. Si una. he-rramienta de metal se humedece, debe secarse ylimpiarla con un trapo aceitado. Es necesario mantenerlas cajas y los gabinetes de las herramientas organiza-dos adecuadamente. Se debe cuidar que todas las ne-rremlentas estén almacenadas con seguridad.

Linterna de mano. Inslrumenlo Ináispef'SabJe parael plomero, al que ayuda a inspeccionar las salidasde desaguas o tube-tas

'. .Pistola para sellar.Dtseñadas para usartubos de selladoro pegamento. Unamanija de prasiOnImpulsa por la es-pita un chorroconhnuo deselladoro pegame-nlo.

• Probador de circuitos. Instrumento'="'e seguridad que permIte comprobarsfl1ay contente en un contacto oaparat<> electrico. Se le llama tambiénprobado¡ de.aJambres vivos. Llave de trinquete. Se utiliza para apretar o aflojar tuercas y

tomillos, Cuenta con casquillos intercambiables que seadaptan a los distintos tamaños de tuercas y lornillos

• Sierra para eorlar metales. Se le utíliza para el corte depiezas melállcas. Tamblén es ulil para el corte de tubos deplástico. Cueota oon hojas sustituibles,

•C~pIIlOde alambre. Cuenta con cerdas

~'.~u~~$OQlatón y se usa para limpiarI}1etales s'n oousar dal\os a lasuperfickt., .........

- ~- Cortafrio, Se sa con:un matti#o ,ae bolt.¡ para:oor~(~uleJosde N

cerarrsca mortero, o metaíes.,endurecidos, •., ""..

• •

J \

....--

NavaJa de uso general.Cuenta con hojas bienafiraaas. y' sirve para cor-raru~ gFan~adaddemateriales. Es 'lltil pararecortar los ~xtrenlQs delos tubos de plástIco.Para mayor segurida¿r~Qsu empleo. le. hoja CO(-'"

tante debe ser re1ráctil.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 13: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

J 111par i ~údVlltlr I ncrdes cJ ph;::LJ Jc rnr Imadera o plasuco La lima rodOl1da iarrlba) se ullllza para elimInarrebabas del mtenor de los tubos La lima plana se usa en generalen tareas de suavtzado

o..8r'INIdoreI. Sus tipos más comunes son dosel plano. (amba). y el phllllps o de ctvr

llaves aJusta:bles. Cuentan con mor-dazas rnovites Que les permiten aga-rrar a una amplfa vanedad de tuercasy tomillos

i8ilfalflcoo mordazas ajustables. lo quepermite lograr una tuerza rnaxrrna de agarre. Para evitar eldeslizamiento, la parte Intel'lOf de las rrordazas es aserrada.

nta de aguja. Sus mordazas angos-las pe.rm~tencoger obtew~ [nuy pequeños o trabajaren espacío~'te(iucidOS.

••... .

-E~ Muy iitil para rasCar maSliqoe o sellador VlelQ.~ehml(i'Anaolo de aparatos e instalaciones .... ":

.,••

•• 1

,••..,..,

,..,,....,::' r'

~ •

MartlUo de bola. Se 1..111-

liza para gol~ar oblstosmetálicos entre ellos elconetno. La cabeza delmartillo de bola estahecha de un materra:Inastillable

•I1

madera, U¡i·.Il,la ~parH golpearobietos no metallcos.por ejemplo. los ancla-res de plásnco

,

I

,,

~~~I.Se I

laclOn áecomprobar la i

l(l~iJctosde-,rSCElpe~~!.J.;.'"_ L>

•.- .

.)~. '<:--. . :.•.') ·~1:h

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 14: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Sonda de mano. Llamada tsmoien serpJenle'J I ,p I,J eliminar obstrucciones en los¡') J desagüe. Esta herrarríema cuenta

con un cable largo y flexible de acero enroliado en el recipiente 01'1 forma de diSCOquehace las veces de manwela Un mango se-meraote al de una pistola permite aplicar alaparato una preslon continua

Sonda para Inodoro. Se utiliza paraeliminar las obstruccrones de losInodoros Se compone do un tubodelgado con manija glralona en unextremo y un cable fleXible Una des-vracrcn especial del tubo permiteSituar la sonda en el fondo de la lazadel inodoro Dicha desvlaclOn habi-tualmente esta protegida por umanguito de goma que evüa el rocecon la taza deí modoro.

ICortador de tubos. Con esteaparato se hacen corres rec-tos y suaves en los tubos depíasnco o de cobre El COI18-oor de tubos cuerna nab«uraírneme con una halatriangular Sin filo. llamadapunta 09 escarrar .rrehmlnar las rebabas delmtenor de los iubos

Cortador para tubos de plástico. Ira-t JI' como una tenaza de tardinero1 las usadas pora podar Corta fa-I damerne los tubos de plasucoIF f )

Llave de cola. Disenaca esoectalrnentepara aHolar o apretar iuercas grandes. do2 a 4 oulgadas (5 a 10 cm) Los ganchosdo sus extremos se suretan él las sallen-les de las tuercas. para aumeruar de estamanera la fuerza aplicada

Embolo (DDlmclones ., anreborde e "'ntral Iehn'llnar , IJ.. I e o éS ~_-use pliega hacia .1den;·.rn

rratmenta se '1lVlcrre 11l,1,'o nor-mal Que se uuhza n I ehminar I t- r: .CIOr n 8\ anos I meras. regaderas.tregstJ·"to:; y d~a9L de PiSO

rucE

Boquflla de agua a pri!sion., 111

liza para limpiar desagües Se acoplaa una manguera de Jardln. y eliminalas obstrucciones mediante tuerreschorros de agua Se utiliza nnncipal-mente para limpiar desagues dePiSO

- -a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 15: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Soplete de pro-pano. Se utilizapara soldar ao-cesonos a los>luoo.:> de cobre.Se Elf'(;'ooda Iácn-mente y con s&-gur~ pcr medlod un encende-dC'f de chispa (af1 derecha de labq...a) , ,

.-

J

•/' -•,

Llaves para tubos. Cusntan.eonmordazas móviles que se ajuslan alos dislhílos diámetros de los tubos,Se utlllzan para apr!ptar o aflojartubOS, accesorios, o tlfercas de grantamaño Generalmente se utiUzan dosHaves ~a' evitar daños a tubos y •accesorios

• •

• r

..

Herramientas eléctricas de mano. Realizan las tareas más rápido y con mayorfacilidad y segundad Las herramientas Inalámbricas o de oatertas resultan másconvenlentes Para tareas de perforacIÓn se utiliza un taladro de 3/8" (0.95 cm) Unallave de tnnquets electrica facilita el írabajo oon !Ofnlllos de cabeza hexagonal. Undesarmador reversible puede atornillar una gran vanedac de tcrmllos y suleta-dores La 81erT8 de vaivén. de horas sustnubles. corta madera, metal o plástico. Lostubos congelados se deshielan fácilmente con una pistola térmica.

Herramienta. de alquiler, En ciertas ocasiones. y para trabajos de tmpof1anCl8, puedeser necesario aJquflar algUMS herramientas. Una caja guía motorizada hace cortesrápidos y precisos en una gran variedad ele materiales, Incluidos los rubos de plástico.Una sonda motorizad8 saca las ralces de los árboles de los tubos de a1canlarilla. PormediO de una carretiUa pueden desplazarse objetos pesados, por ejemplo, un calenta-dor de agua. El cortador de hieno colado secciona los tubos de este malenal, y un ta-ladro et'I ángulo recio permte hacer perforaciones en éteas de acceso dificil

Copy I h 13 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 16: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Materiales para plemeriaConsu te las especücacones de plomena oe su locali-dad para 105 matenales cuyo uso está permitido en elafea Todos los diámetros que se Indican son diámetrosInteriores (D t.) de los tubos.

Aplicaciones y características

Hierro colado: Fe-muy fuerta pero res J la d ClÍ de cortar iajustar Los C3'11010S y reparaciones deberán tle ...arse acabo usando tubo plástiCO SI las especiñcactones ocaleslo permiten

ABS (Esureno-butad encrcu::tl'ollríloJ Fue e prlm03r plost conq 00 aprooado para uso en los s stsmas de oranaredon esuco ,Algunas especrllcaclones iocates de p orrenaIlmllrln ni uSOdo este mater al el1 InstAlaCIOI1QSnuevas

PVC (C oiuro de oohv n OJ Es un pláSI co 1 9tdo modernoL)r .1 !ti res stencla al ca 01 y los corrouesres qu micos Eset n e or l)lélle: al el utll zar en os tl.Jbos de <.Jrena,e·tfetrllus-ventdaclOn

Hierro galvanizado. L<" muy re~s(I:!n¡a pero se corroo gra-o qlmt nI", 1\0 es a...or e.eJabll3para las Insta,aclones nuevasEl merro 9alvanlzado es dlllcd de rolar y de a USlar los tra-bajos de Impon ancla oeoen Se! real zados oor un profeslOoal

CPVC (ClorurQ de pohlllollo clora<.Jo) PlástiCO r gldo formuado qu rucamenre para soportar las eievaoas ternoera-

turas y presiones de los s sremas de suministro de agudslos tubas y accesorios ce aste materia no son cosieses

PB (Poli-butlleno) Plastlco lIex,ble lácH de nstalar Se-ioota tác !mente para acaptarse a las osqu nas y requiereHIOnoS accesoaos Que el CPVC Algu os cód g';)S localesno oermnon lodavla el ampleo del tobo PS

Cobre rigldo: Es el !M¡O! rnalerial para los lubOS de suou-n "t((.I or agua Resiste lA corrosón, y tiene paredes ntsnores suaves pOI as que e ~gua fluye libremen:e las lun-las de cobre soldadc son m JY duraderas

Cobre cromado: TI ne una superllc t: brfllante mW aíraeuvay se .Jt Iza e" las areas en las que la ananencia es impor-tame El CObre cmnado es duradefo y fécll do doblar o IfIS1<ilar

Cobre flexible; L ~ Idell de doblar y soporta S n rompersema h"llda Ilgt.:rtt E cobre fle)(Jbltl se dobla íácün ¡ente

para adaptarse a las ssqu nas, por o que requIere menosaccesonos cue el cobre, g.do

latón: Malenal resistente V duradero El latón cromadoII n Li a anacnva supl::rflC e brt tante ,'S(; .JIIlld para loss tones en smos donde la aoanencra es rnportarne

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 17: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

I

Uso habitual Longitud Diámetros Métodos de instalacIón Herramientas para el corte

Tubos príncipe es de 5-10 píes (1 52-3.05 m) 3' • 4 •• Se unen con acopla- Cortador de h ero coladodrenaje delIltus y (762 10.16 cm) rmentos de aorazaderas o sierra para n ela esvenu acron y 'ajas de neopreno

Tubos de drenaje y 10', 20, (3 05, 6 1 m) o 1 1/2", 2 ,3" 4 Se unen con peqarnento Cortador de tubosvsnu acron Sifones vendido P<X pie I nea (3.81. 5 08, 7 62 disolvente y accesorios ca a gUia o s erra

10 10 cm) de plást ca para mela es

Tubos de drenaje y 10 pies 20 pies 1 12 2 , 3", 4" Se unen con pega monto Cortador de tubos. cata gulavenn ae on Sifones (3 ose , m) o vendido 381,508.762 disolvente y accesorios o sierra para fTl(jtfl es

por pies lineales (10 16cm) de plast ca

Desagues tubos de Niveles de I a 1 pe 1"2 ,3/4" r, 1'/2" Se unen con S erra oara metalessuministro de agua frfa (2.54 a 3 05 cmj, se 2 1127 100. 2 54 accesor os roscaaos a sierra de vaíveny cal ente vendo en tramos 3.81,508) galvanizados

hasta de 20 pies( 6.1 m)

Tubos de sum rustro de 10 pies ( 3.05 m) 3/8 '. 1/2· 3f4 - Se unen con pegamento Cortadordetuoosagua fria y caliente I - (O 95, 1 27 disolvente y accesorios caja gUI8 o S erra

190,254 cm) de plást ca o con para meta esaccesor os ce agarre

Suministro de agua frfa Tramos de 25 pies 3/8 •• Ii2 ,3/4· Se unen coo accesor os Cortador de tubos flexiblesy cal ente (usar carretes de 100 pes 095,127, de agarre de p ástíco de plástico. nava aSOlOen áreas donde el (7 62. 30 5 m) o (190cm) bien at lada o caja guraCÓdigo lo permita) vend do por olas

lineales

Tubos de sum rustro de 10 pies 20 p es 3/8' 1i2 • Se unen con soldadura Cortador de tubosagua carente y fria (3.05 6.; m), o 3/4 1 - (O 95. metál ca O con sierra para metales o S arra

vend do por pies t .27, 1 90. accesor os de caladoralinea es 254 cm) compres ón

Tuber'a de sunwnsuo 12" 20 30 . 3/8 (095 cm) Se uneocoo Cortadorde'ubospara mstataciones de (30.5,508 76.2 cm) accesor os o sierra paraplomer a de compres ón meta es

en latón

Tuber a para gas I Tramos de 30 pies 1/4 • 3i8·, Se unen CDf, accesonos Cortador de tubos otuoena de surrun sno carretes de 60 pies 1/2" 3/4 ,1· abocardados de latón. sierra para metalesde aglla caliente y tr a (915 18.3m) o vendido (O 63, 0.95. 1 27, aecesores de conoreson

por p es lineales '90 254 cm) o con soldadura meta lea

Valvulas norma es 'ti de Su long tud vana 1/4 ,1/2". Un dos con accesor os Cortador de tubosCierre, s rones 3/4 •. para sifones, de compres on o sierra para metales ocromados de desague 1 1/4' 1 1/2· mediante so dadora de va vén

~O63. 1 27 1 90 metálica17381cm)

Copynght 15 nal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 18: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

loa codos de 90" se usan pa-ra cambiar la drreccu~nde unatubeña en un angulo recto Loscodos del SIstema de drenaJ&-dennus-venníacon son curvospata evnar que los desechosqueden atoraoos en la vuelta

Los accesorios en T se utI-lizan para conectar tubos se-cundarios a la íuberla pnnc»pal de surrumsuo de agua o alsistema de drenaje-detritus-ventilacl6n_ Un accesono en Tutilizado en este sistema sedenomina "T samrarta"

los acopiamientos se usanpara unir dos tubos en linearecta Los acoplarmentosespeciales de transrcion(págIna opuesta) se usanpara umr dos tubos hecnoscon distintos matenales

Los reductores conectan tu-bos de dIferentes diámetrosExisten tambIén accesonos re-ductores en forma de T Ycodo

Los codos en 45° se utilizanpara hacer desviacsonea gra-duales en el recorrIdo de unatubería Existen también co-dos para desviaCIones de 60"y 72".

Accesorios para plomeríaLos accescnos de plomeria tienen formas diferentespara permiltr la conexión de tuberías secundarias, cam-biar la dirección de una tubería o conectar tubos de dis-tintos calibres Los accesorios de transrción se uullzanpara conectar tubos y aparatos hechos con distintosmateriales (página opuesta); 105 accesorios vienen en

16

I

distintos tamaños, pero la forma básrca es estándarpara los tubos de metal y de ptásuco. En general, losaccesorios que se utilizan para conectar los tubos dedrenaje cuentan con desvraciones graduales para per-m~lir un flUIO suave del desagüe.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 19: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo utilizar los accesorios de transición

con tu-bos de hierro colado se debe efectuarpor medio de uniones con abrazaderasy fajas efe neopreno (págs. 42 a 45), Unosmanguitos de goma cubren los extremosde los tubos y logran luntas herméticas,

la eonexl entre tubos de cobre yhierro galvanizado se hace por mediode una unión dieléctrica. La unión seenrosca al tubo de hierro y se suelda alde cobre. Una unión dieléctrica cuentacon un separador de plástico que ImpI-de la corrosión causada por la reacciónelectroquimica entre los metales

La conexión de un tubo de sumlnls-tro a una Instalación se efectúa usan-do una válvula de cierre (ver páginas54 a 65)

con ex . entre metal con rosca y tubos de plástico se debe hacercon adaptadores macho y hembra roscados. El adaptador de plástico se une con pe-gamento disolvente al tubo de plástico, Las roscas del tubo se envuelven con cintaTefl6n .... El tubo de metal se enrosca directamente al adaptador

corrextén entre tubos de plástico ycobre se hace por medio de un acce-sorio de agarre. Cada uno de los ladosde la unión (vista en corte) contiene undelgado anillo mordaza y un arulío decompresión de plástico (o junta tóríca),que forma el sellado

la conexión entre un tubo de sumi-nistro y eJ vástago de una Instalaciónse lleva a cabo usando una tuerca deacopla]e. Esta tuerca sella la puntaacampanada del tubo de suminisirocontra el vástago de la instalaci6n

la conexión entre un tubo de metal yun tubo de plástico en una tuberia deagua caliente se hace por medio de unaccesorio de transición, el cual Impideque se produzcan fugas por ex.panslOOde los materiales El tubo de metal seenvuelve en su parte roscada 000 elnlaTetl6nllOll El tubo de plástico se une alaccesorlo con pegamenlO disolvente.

La conexión entre un tubo de suminJs-tro de cobre y un aparato se etectúa Ul!-Ulando una váJvula de abrazadera (Verpágina 69) Ésta (en COIIe)se usa con fre-cuencia para conectar un tubo de sumi-niSlto a la hl9lere de un refrigerador.

COp I h 11 n

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 20: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Lat Juntas lOfdadas (llamadas también juntas estaño soldadas)se usan para unir tubos de cobre. Las Juntas soldadas correcta-mente (ver péginas 20 a 24) son fuertes y proporcionan un S91V1-cio libre de problemas, EJ tubo de cobre puede ser unido me-diante accesorios de compresión (páginas 26 y 27) o con abor-ceoos (páginas 28 y 29.) Véase la tabla a continuación

Tabla de tubos y accesorios de cobre

Cómo trabajar con tubos yaccesorios de cobreEl cobre es el material Ideal para los tubos de suministrode agua, Resiste la corrosión y tiene paredes interioressuaves que permiten que el agua fluya sin dificultades,los lubos de cobre pueden conseguirse en varios caü-bres (páqlna 15) pero la mayoría de los sistemasdomésticos utilizan estos tubos en calibres de 1/2 6 3/4pulgadas (1,27 6 1,90 cm), Los tubos de cobre se tabrí-can en calidades rfgida o flexible,

El uso del cobre rfgido en ros sistemas de suministrode agua domésttca está aprobado por todas las normaslocales. Se obtíene en tres calibres de acuerdo con elespesor de la pared: tipos M, L, Y K, El tipo M es el másdelgado, e1 menos costoso, y constituye una buenaelección para la realización de trabajos en el hogar.

De acuerdo con los códigos de plomerfa, el tipo de tubode cobre a utilIZaren los sistemas de plomerfa comercial es,el tubo rfgido L. Debido a que es resistente y suelda fácil-mente, el tipo L es el más usado por muchos plomeros pro-fesíonales e Incluso por los aficionados que realizan suspropios trabajos. El tipo K es el de mayor calibre y se utilizaoon gran frecuencia en la tuberia subterránea de servicio.

El cobre flexible se fabrica en dos npos, de acuerdocon el espesor de la pared: los tipos L y K, Ambos estánaprobados para utilizarse en fa mayorfa de los sistemasde suministro de agua, aun cuando el cobre flex1ble tipoL se usa principalmente en las tuberías de gas. Debidoa que es posible doblarlo ya que resiste una helada li·gera. el tipo L puede ser instalado como parte de unsistema de sumínistro de agua en áreas interioresexpuestas al calor, como los sótanos El tipo K se utillzaen los tubos subterráneos de suministro de agua.

Un tercer tioo de tubería de cobre, denominadaDWV, se utiliza en los sistemas de drenaje. Debido aque la mayorla de los códigos permften ahora el uso detubos de plástico de bajo costo en los sistemas de dre-naje, el cobre DWV es utilizado en muy pocos casos.

Los tubos de cobre se conectan mediante soldadura,accesorios de oompresión o abocarda (véase la labia acontinuación). El lector deberá consultar siempre elcódigo de plomería de su localidad para saber cuálesson los tlpos de tubos y accesorios cuyo uso está peromitkío en su área.

Cobre rígido Cobre flexibleMétodod.Instalacl6n npoM Tlpol Tipo K npol npoK COmentarlOl genet8IM

I

Soldadura SI SI sr SI SI Método barato, fuerte y seguro. Requiere de uncierto nivel de habifldad.

NoFácfl de usar. Permite que los lObos o accesorios

A«esono. deSI SI Si se reparen o cambien con facilidad, Más costoso

Compresión recomendados Que el de soldadura Se utiliza con cobre flexible.

Accesorios A utilizar únic.amente CM tubos de cobre ftexibte. SeNo No Si sr utnlza genem1mente en las instalaciones de tuberia

abocardados Node gas Su Instalacíón requiere de cena habilidad.

18

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 21: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

la Información Impresa en el tubo Incluye el diámetrodel mismo el ca Ibre de accerco con el escesor de lapared y un sello tle aprcoación pOI la ASTM (AmellcanSoc eiv 'or Tesllng ana Matenals) La tnlormación enlos IU005 tipo M esta Improsa en colo, rojo El üpo Lpresenta míorrnac ónen azul

El tubo de cobre flexible se debe curvar con undonlador de resorte para evitar delorrnaclooes SRdebe emplear un doblador qUIJ comcrca con eldiámetro exl~rlor dellubo El doblador se desliza den-tro det tubo I.Itllzal1do un movamento de 9,ro Et tubo decobro se dob'a l~nt{Jmente hasta ograr et angulo co-rrecto, el cual no ceoe ser mayor (le 90

las herramientas y materIales especiales para trabaiar con elcoore son abccarcaco¡ A) teta do RSIllPrll a" cobrador deresone para tubos C), compuesto para unir tubos O), pasta de sol-dar auto-ahmlnable (fundente) E) soldadura sin plomo F), cepiuode a'arnbre G) brocha para lundente H) accesorios de compre-SiOO 1) accesorios abocardados J)

la longitud del lubo de cobre que se va a reemplazar se oouene midiendo entre el fondo de los empalmas ele!accesorio decobre cuyo corte se muesea en Id Irltogratla Debe marcarse el largo on eítobo con una pluma con punta de ne tro

Copy t '119

t I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 22: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

La medera se debo protege~ del -aor del SOp11h. hllzandl'una capa doble (dos noras de 18 x 18 pulg. Ó 45 x 45 cm) delámina de metal de calibre 26 Ésta se compra en rerreterlas ocentros de suministro de materiales para conseuccón con-servétldola para utilizarla en otros trabajos de soldadura.

Tipos de soldadura

Tener cuidado al soldar el cobre. Losluho& y tos acce aor os se cal eruarmucho por lo Que se deberá esperar aque enínen antes de poder manipularlos.

20

Corte y soldadura del cobreEl mejor procedimiento para cortar tos íubos de cobre rígi-do o lIexible consiste en usar un cortador de tubos. Estaherramienta realiza un corte suave y recto, lo que consti-tuye un primer paso importante para lograr una unión librede fugas. Las rebabas de los bordes se eliminan utihzan-do una herramienta escanaoora o una Umaredonda.

El cobre puede cortarse con una sierra para metales.tSla resulta útil en áreas estrechas. en las que no esposible utilizar el cortador de tubos. Es necesano realizarun corte limpio y recto cuando éste se haga con la sierra.

Una unión soldada de tubos. llamada también juntaestaño sordaoa, se hace calentando el accesorio decobre o latón con un soplete de propano. hasta que elaccesorio esté lo suñcieruemente caliente para fundir lasoldadura metálica. El calor empuja a la soldadura paraque llene el especie entre el accesorio y el lubo, for-mando asl una unión hermética SI el accesorio estásobrecalentado, o calentado en forma desigual, nodejará correr la soldadura. Los tubos de cobre y losaccesorios deberán estar limpios y secos para logra(una buena unión

Antes de comenzar;

Herr srnti tafo 1. ¡nador ce tubo con punta para escanar(o segl.lo..ltay lima rtMonda) cap 110de alambre brochapara ap car la pasta sop ele de propano encenceoorde eh spa (o cerillos) llave ajustable allcales ajusta-bles

f\1atenales tubo de coore acceso! os de cobre, tela deesme.. pasta para soloar (fundente) lám na de metalsoldadura s n plomo trapos

Al soldar tubos de suministro de aguase oocera r antener seca la ,unta ta-pando el tubo con pan Este absorba lahumedad que Impedirla el proceso desoldadura, por lo que se produclrtanpequenas fugas. El pan se disuelvecuando se reanuda el flujo del agua

Evitar accidentes CP'rando 1"' sop elede propano irvnedlatamente después deusarlo Asegurarse de que la vélvulaqueda totalmente cerrada.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 23: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo cortar tubos de cobre rígido O flexible

1Poner el cortador sobre el tubo y apretar la manila (lemanera que el tubo se apoye sobre los dos redil os con

la rueda para cortar en a linea marcada

3Dar vuelta al cortador en dirección comrana, apretandoun DOCO la manIla cada dos vue las nasia terrmnar el

corte

2 Dar una '1ut'Jle al cortador. de manera que la rueca docorte marque una linea recia y continua aueceoor oal

lubo

4 Las rebabas atitadas del coree interior ost tuoo cenado seel m nan usando la punía para ascauar del conaoor de

tuDOS.o bien una 1m3 redonda

Copy I 'r1 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 24: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo soldar tubos y accesorios de cobre

1limpiar los Qlflremos do cada tubo usando lela de esmerilLos extremos dabetl 9Slal Ilmp os y sin grasa para ograr

que la soldadura asiente bien

3Aplicar una capa delgada oe pastacara so dar (fu"1dente) en (.~uauno

de los tubos, usando una brocha Lapasta para soldar debe cubrir aproxi-madamente 1 pulgada (2.5 cm) delextremo del tubo,

22

2 limpiar el InterIor de cada aecesono usando un cepn o doalambre o lela de esmen

4 El tubo se introduce en el accesorioasta "'¡oJc-.jusde bien dsen~aao

contra el fondo del mismo A conti-nuación se da vuelta ligeramente alaccesooo para que la oasta Quede biendísttitltJicla.

5Preparar 01 alambro de solcnocra.desarrollando de 8 a 10 pulgadas

(20 El 25 cenllmetros), A conünuacrónse dobla en ángulo recto el tramo final,de unas 2 pulgadas (5 centimeiros)

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 25: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

6 Encenaer el soplete oe propano, abriendo la vaívu a yhaciendo saltar una chispa con el encende<:iof o acercan.

do una cenia encendida a la espita del sop ete, hasta que elgas s€ encienda

8Olnglr la llama al centro del accesorio durante 4 Ó 5 segun-.dos 11aS[a que ra pasta para soldar empiece a crurnar.

7 A¡USlar la salida de gas del soplete hasta que la parteIn!enor da la llama tenga un largo de 1 a 2 plJlgaoas (2 5

a 5 cenurretros)

9Calenlar a connnuaoíon el ovo lado del accesorio dacobre, cata que el calor se repana por Igual Acercar a

SOldadura al iubo S ésta se funde al tubo eSlá listo paraser soldado

(continua en la s gUlenle página)

23Copyng rlal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 26: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo soldar tubos y accesoríos de cobre (continuación)

1O ClJanrJo ,.,1I r('\ 'lstá lo bast..lnte ca ier te pare tundir ,3

soldadura. rearar el soplete e Introducir de 1/2 a 314 depulg (1 25 a 18 cms ) de soldadura en cada lunta. Ésla sellena con la soldadura liquida debido a la acción capilar Untubo soldado correctamente debe presentar un delgadocordón de soldadura aJrededor del borde del accesono.

Cómo soldar válvulas de latón

1Quitar el ele de la válvula, usando para ello una llaveajustable Ello svna que el calor destruya los empaques de

goma o de plásnco al soldar. Preparar los tubos de cobre(pagina 22) y las Juntas de uniÓn

24

11 USdndt 1,1(1 tr aoo seco I i" pIar e aXCtlSC de soldaduraPrecauoOO: los tubos esteran calientes. Ul1a vez que han

enfriado todas las uniOt"les, abrir el paso del agua y cornpro-bar SI hay fugas Si las hay, suspender el flujo de agua.aphcar de nuevo pasta de soldar al reborde de ta lunta yvolller a soldar.

2 Encender el soplete de propano (pagina 23). Calentar elcuerpo de la válvula. moviendo la llama para que el calor se

dlstnbuya por igual. El latón es más denso Que el 000re, por loque reoulere un Itempo de calentamiento mayor para lograrque las lunlas derritan la soldadura AplICa! la soldadura (pági-na 24). Deje enfnar ef metal y a continuación vuelva a armar lavalvula

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 27: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo separar las juntas soldadas

1Suspender el fluJo de agua (pagina 6), '; desalo)ar lostuoos abr sndo las llaves mas a la y mas baja de ta casa

Encender el soplete de propano (Página 23) API car lapuma de la llama a a unión, hasta Que la soldadura aparez-ca brillante y comience a lundlrse

3 El minar la soldadura veJa calentando los ex!femos deltubo con el soo ele de erocano. Con u" I apc seco

I mora- rápidamente a r.oldadura tundida Precauclon: lostubos estaran calientes.

2 Usar alicates BILJstables para ssoarar los tubos de losacceso nos

4 Utilrzar lela de esrnerñ para limplar los extremos de lostubos hasta Que aparezca el metal desll ...do ¡Jo reu!1 ¡zar

nunca accesonos vleros

Copyngh25

I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 28: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Uso de accesorios decompresiónLos accesonos de compresión se utilizan para efectuarconexiones que tal vez sea necesario separar Estosaccesorios son Iácues de desconectar. y se utilizan confrecuencia para instalar los tubos de suministro y lasválvulas de cierre (páginas 64 a 65 y la secuencia deImágenes que aparece a continuación). Deben usarseaccesonos de compresión en los lugares en que resulteinseguro o difiCil soldar, por ejemplo. en sótanos

Los accesorios de compresión se utilizan con mayorfrecuencia en tuberlas de cobre flexible. Éstas son lobastante suaves para permitir que el anillo de compre-sión forme un buen sello. creándose ast una unión librede fugas. Los accesorios de compresión pueden ser utl·lizados también para hacer conexiones con tubo rlgidode cobre tipo M. Véase la tabla de la página 18.

Herramientas. pluma marcadora con punla de fieltro. cor-tador de tubos o sierra para metales. llaves ajustables.Los accesorio. de compresión cuyo corte aparece en la Io-

lografla muestran la forma en que la tuerca de compresiónroscada forma un sello al cortar el anillo de compresIÓn sobreel tubo de cobre El anillo de compresion se cubre con pastade grallto para Juntas de tubos antes de proceder al montaJe.para lograr un sellado perfecto

Cómo unir tubos de suministro a válvulas de cierre usando accesorios de compresión

1Doblar el tubo de suministro de co-. bre fleXible y marcar su longitud, in-

cluyendo 1/2" (1.27 cm) para la parteque aJuslará dentro de la válvula Coneel tubo (pagina 21).

26

Mateflales accesorios de compresIÓn en láton. pastade grafito para juntas de tubos

2 Colocar la tuerca de cornoreson y elanillo de compresión en el tubo La

rosca de la iuerca debe quedar frente ala válvula.

3Aplique un capa de pasta de grafllopala Juntas de tubos sobre el anillo

de compresión Este compuesto ayudaa lograr un sellado libre de fugas.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 29: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

6 Er r J r Ir 1" es ph Ionusando una llave ajustable No

aplicar una fuerza de apretamientosxceswa Reanudar el flu)o de agua yobservar SI hay fugas. SI las hay aprte-te suavemente la tuerca

Cómo unir dos tubos de cobre con un accesorio de compresión

4 Introducir el extremo del tubo sobreel accesooo, de manera que quede

al ras contra el fondo del accesorio

1Colocar las tuercas y anillos de comopresl6n en tos tubos y la unlOOrosca-

da entre éstos

5Desíizar el anillo y la tuerca do comopresión coona la rosca de la válvula

Enroscar a mano la tuerca.

2 API e l' I'l<l C~P<l ti f' d r¡r j'para ¡untas de tubos sobre los am-

IIos de compresión, y apretar las tueroeas sobre la unión roscada

3.,:,....'}r. rÓr r I

unIÓn con una llave ajustable, 1JI]1izan..do otra llave del mismo tipo pata apretarcada una de las tuercas de compresiónuna vuelta completa Reanudar el flUJOde agua, y SI eXIsten fugas apretar ligera-mente ambas tuercas

27

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 30: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El accesorio abocardado (cuya Imagen en corte aparece en la fotografla) ustrala lorma en que los extremos Ir, oe los Ir de CObre flexible se a¡uslana la cabeza del accesono de unlon de latoo

Uso de accesoriosabocardados

Se usan con gran frecuenCia en lastuberlas de gas que utilizan tubosde cobre flexibles. Dichos acceso-nos pueden ser usados en los tubosde cobre para el summisrro deagua. pero no pueden ser Instala-dos en los sitios en que las cone-xiones queden ocultas dentro de losmuros. El íecior deberé consultar lasnormas de ptomerla de su localidaden relación con el uso de este tipode accesorios.

Los accesorios abocardados sonfáciles de desconectar y deben serullllzados en los lugares en queresulta riesgoso o difícil soldar. porejemplo. en un sótano

Antes de comenur:i rO .. .íacoraaves a ustab es

Mal a es accesor os abocasca-dos

Cómo unir dos tubos de cobre con un accesorio abocardado

1Co ocar las I I rcas acampanaó¡"]s en los lubos Esto sedebe bac r (Ir" S de abocarcartos

28

2 Escoger 01Orl"t'~IOen la base del abocaroaoor Q e COlnCI-:J I 1'1 IrT1, trr exter or uellubo Aun, la base y colo-

car el extremooet iuoo en el onflCIO

e

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 31: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

3Prensar el tubo en la parte Interior dela base del abocarcador La punta

del tubo debe estar aJ ras de la superfi-cie plana de la base

5Retirar el yugo y sacar el tubo de labase. Realiz.arel trabajo con el otro

tubo

4 Colocar 01 yugo en la base Se suua la punta para aoocaroar del yugo sobre 01extremo de tuee (véase ro!ografla) Girar la manlJd CJelyugo para da' forma al

a>;lremo dsl tubc El trabajo osta comp ero cuando no so puede girar mas fa manijadel yugo

6Colocar la unión para íuoos abocar-canos entre los extremes de los

tubos. y atornillar las tuercas sooredicha uruon

7 SUjetar el ceruro de la unión con unallave ajustaote. y utilizar otra para

¡:¡pr~taJlas tuercas una vuelta comoletaReanudar el HUIOde agua v SI hay fu-gas apretar las tuercas

Copy I29

I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 32: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Precaución: El sistema eléctnco de la casa puede estar conectado a nerra pormedio de los tubos metálicos para agua Cuando se añaden tubos de ptasuco a unsistema de plornerla compuesto poi" tubos de metal, es necesario asegurarse deQue no se rompe el circuito de tierra. Utilizar abrazaderas de tierra y alambrespuente. disponibles en cualquier fettelerla. para completar el encuno eléctriCO denerra Las abrazaderas deben Quedar ursdas firmemente al metal desnudo a amboslados del tubo de pláshco.

30

Cómo trabajarcon tubos yaccesorios deplástico

Los tubos y accesonos de píásucoson populares entre los aficionadosporque son lIgeros. baratos y fácI-les de utilizar Este material formaparte de la lista de materiales acep-tados por muchas de las normaslocales de plomeda .

Existen tubos de plástico en for-ma rfgida y Ilexible. Entre los matena-les rfgidos se encuentran el ABS(estlreno-butadieno-acntonüüo), PVC(cloruro de polivinilo) y el CPVC(cloruro de pollvlnilo-clorado).

El tubo plástico que se utiliza conmayor frecuencia es el PB (Poli-Bu-tíleno).

Los tubos de ABS y PVC se un-lizan en los sistemas de desagüe. ElPVC es una forma nueva de plastico.más resistente a los daños provoca-dos por compuestos qulrrucos ycalor que el ABS Está aprobado portodas las normas de plomerla paralas mstalacronss sobre el prso. Sinembargo, algunos códigos estable-cen que los tubos prlnctpates dedesague situados bajo losas de con-creta deben ser de hierro colado

Los tubos de CPVC y de PVC seusan en los sistemas de surnmistrode agua. El tubo rígido de CPVC ysus accesorios son menos costososque los de PB, pero el tubo flexiblede PB es una buena elección ensspacros reducidos, ya que sedobla tacumente y requiere menosaccesonos.

Los tubos de plástico puedenunirse a los tubos ya existentes dehierro o de cobre por medío de ac-cesorios de uansiclon (página 17),pero no se deben realizar unionesentre tubos de plástico de dísnntostipos Por ejemplo, si los tubos dedesague son de plástico ABS, sedeberán usar urucamente tubos yaccesorios de ABS para hacerreparaciones y cambios.

La exposición prolongada a la luzdel sol debilita los tubos de plome-rla de plástico. por to que no debenser instalados o almacenados enáreas que reciben constantementeluz solar

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 33: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

\

Los tubos rígidos de plástico utilizan acoesorios unidos conpegamento disotvente. Éste disuelve una pequeña capa deplástico y los tubos y accesorios quedan oeríectementeunidos

a;arr8

)""10 t6ne"~aloodor

An~dtl9w.

Los accesorios de agarre se utilizan para unir tubos nexlblesde PB, y tan br¡·n pueden aplicarse a lOS tubos CPVC Estosacr esonos se pueden adquirir en dos tipos. Uno de ellostrzquterda] se asemeja a un accesorio de compreslon encobre. Cuenta con un anillo metálico de agarre y un anUlo decompres (.'\nde plástfco. El otro tipo (derecha) llene una juntatortea de gc'llCI en lugar del anillo de compresión.

Marcas que indican las características de los tubos de plástico

PII(. 1120 SCN 4(¡ J.o:;' ¡M o 1/ j

Identificación de material: para lossifones de fregadero y tuberías dedesagüe, utlhzar tubos de PVC o ABS.Para las tuberías de sumrrustro deagua. utilizar tubos de PB o CPVC.

; PVC-OWV r;w "'!1 700" 202 8 9 1ll

Clasificación NSF: Para los sifones defregadero y los desagOes. usar iubosde PVC o ABS clasificados como DVN(draln.l-vaste-vent. drenaje-detntus ven-tilación) por la Neüonet SanllallOflFoundetion (NSF), Para tuber as deStJmlnislro de agua. utilizar lubos d'" P8o CPVC, clasñícados como (oressur-uea water, agua a presion).

t \/~

Diámetros: Los tubos de PVC y ABS pa-ra el desagOe tienen cománrnents undíametro interlor de 1/4 a 4· (3.17 a10.16 cm) Los tubos de PB y CPVCpara suministro de agua tienen general'-mente un diámetro Inlenor de 1/2 6 314"(3,81 6 1 90 cm)

31Copy I h I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 34: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Los materiales 8$peclales para el trabajo con otasuco son. pegamento disolventey prrmer A), accesonos B), tela de esmeril C). accesonos de agarre en plástico O), ypenotatc E).

32

Corte e instalaciónde tubos deplásticolos tubos rlgidos de ABS. PVC o CPVCse cortan con una herramienta espe-cial (cortador) para tubos o concualquier tipo de sierra. los cortesdeben ser recios para lograr que lasuniones sean herméticas.

Los tubos de plástico rrgidos seunen con accesorlos de plástico ypegamento disolvente. Es necesarioutilizar el pegamento correspondienteal tipo de tubos de plástico qoe se es-tén instalando. Por ejemplo, no se debeusar pegamento para ABS con lubosde PVC. Algunos pegamentos disol-ventes. llamados "para todo uso" o·universales" pueden ser usados paraunir cualqUier IIpO de tubos de plástico.

8 pegamento disolvente seca apro-ximadamente en 30 segundos, de ma-nera que se debe probar el ajuste delodos los tubos y accesoríos de plásticoantes de aplicar el pegamento en, laprimera junta. Para obtener los mejoresresultados. las superficies de !os tubosy accesorios de plástico deben ser Iro-tacos con lela de esmeril y recibir unacapa de agarre con un liquido especialpnmer antes de pegarlos.

Los pegamentos dlsolventes yprimers son tóxicos e inflamables. Esnecesario contar con una ventilaciónadecuada al trabajar con plásticos yalmacenar los productos lejos decualquier fuente de calor. Los cortesen los tubos flexibles de PB se realizanoon un cortador para tubos de plásticoo con una navaja. Asegurarse de Quelos cortes en los lubos son rectos. Lostubos de plástico pe se unen con ac-cesonos de agarre de plástico. Losaccesorios de agarre se utilizan tam-bién para unir lub05 de ptaslioo rtgidoo flexible con tubos de cobre Instala-dos previamente.

Antes d. comenzar:

Herramientas. cinta mélrlca, plu-ma con punta de fieltro, cortadorde tubos (o oaja gula ° sierrapara metales). navajas de usogeneral, alicates ajustables.Materiales: tubo de plástico,accesorios, tela de esmeril.prímer para tubos de plástico.pegamento disolvente. trapos,petrolato.

a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 35: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Medición del tubo de plástico

La longitud del tubo de plástico requerido se obtiene rrndíendo entre los fondos de los accesorios (en corte). Marcar la longi·tud en el tubo usando una pluma con punla de fieltro

Cómo cortar el tubo rígido de plástico

Cortador de tubos: Colocar ta herfa-mienta en ellubo de manera que la ruedade corte cOIncida con la linea marcada(página 21) Girar la herramienta alrede-dor del tubo, apretando el (arniUo cadados vueltas hasta completar el corte

Caja guía: Los cortas rectos en cual-quier tipo de lubo de plástico se logranusando una caja gura manual o moto-rizada.

Sierra para metales: Su¡etar el lubo deplástico en un banco portátil de agarreo en un lornillo, conservando la hoja dela sierra para metates bien recta mien-tras se corta

33Copy I I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 36: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo unir un tubo de plástico rígido con pegamento disolvente

181mlnar las rebabas de los extremos cortados del lubode piasnco utilizando una navaja de uso general.

3Marcar sef\ales de alineación en cada una de las partesutilizando una pluma con punta de ñeltro.

34

2 Comprobar el a¡uste de tubos y accesodos. Los extremos delos tubos deben ajustar bten contra ellondo del eccesono

4 Marcar la profundidad de los casquílíos del accesoriosobre el iubo Separar la unión.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 37: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

5Limpiar los extremos de los tubos ylos casquillos de los accesorios uti-

lizando tela de esmeril.

r~C"

6Aphcar primer para tubos de plásbcoa los exiremos de los tubos. La base

quita ~ brmo a las seperñctes y aseguraun buen asiento

8Aplicar pegamento disofvente en cada junta. aplicando unacapa gruesa al final del tubo. Aplicar una capa delgada de

pegamento a la superfioe ¡ntenor del casquillo óe' accesorio.Es neceserío trabajar rápidamente. porque el pegamento disol-vente endurece aproximadamente en 30 segundos

7 Aplicar primor para lubos de plástl'co a la parte inlertor de los casqui-

llos del accesorio.

/

I

9Colocar rápidamente el tubo dentro de! accesooo, de ma-nera Que las marcas de alineación Queden separadas por

unas 2 pulgadas (5 cm) Presionar el tubo hacia dentro delaccesorio hasta que su extremo descanse sobre el ionoo delcasquillo. Gire el tubOhasta alinearlo (ver paso 10).

(continúa en la página sigUiente) 35I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 38: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo unir tubos de plástíco rígído con pegamento disolvente (continuación)~

1 O Extender el pegamento girando el tubo hasta que lasmarcas queden alineadas Mantener ellubo en su lugar

durante 20 segundos para eVItar qut:! se deslice de la lunls.

Cómo cortar

11 Limpiar con un trapo el exceso de pegamento. Nomover la ¡unta durante los 30 minutos posteriores al tra·

bajo

, star tubos flexibles de plástico

1Cortar el tubo flexible de PB con un conaecr para tubosde plasuco. el cual se adquiere en los expencnos de pro-

ductos para el hogar (También es posible cortar el tubc f1e·xible con una caja guia o con una navaja bien attlada )ElimInar las rebabas u1ilizando una navaja de uso general

36

AnIllo.comPolftlóft

2 Desmontar el accesorio de agarre y aseqcrarse de que elanillo de agarre y el anillo de compresrón o lunta tonca

están en sus posiclones correctas (página 31). Armar denuevo el accesorio.

a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 39: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

3Marca' el tuno señaanoo la plolundldad del casQuillo delaccesoro Utll!Z8tlCkl para ello una pluma con punla de fe

[ro Reoondear los bordes del tubo usando tela esmer 1

5 Presionar el tubo hacia centro del accesorio hasta que eaccesono comctda con la marca trazaoa ~n el tubo

Apretar a mano la tuerca de acoplamiento.

4 Lubricar el exuemo del tubo usando peuolato E lo hacemas fácil El lose(CIÓnde los tucos en el accesorio

6 Aoretar la tuerca de acopiamiento media vuelta U[,I zandoalicates ajrstaoles Reanudar el flUJO ce agua y comprobar

el aluste SI hay 'ugas apretar ligeramente la tuerca

37Copy I 'r1 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 40: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Al medir el tubo viejo, hay que añadir media pulgada (1.27cm) por cada extremo. para tener en cuenta la parte roscadaque se encuerara en el interior del aocesorio. El tubo nuevodeberá medir el equivalente a fa suma de la longílud del IUboviejo más media pulgada por cada extremo.

38

Có trabajar con tubos yaccesorios de hierrogalvanizadoEl tubo de hierro galvanizado se encuentra frecuentementeen las casas antiguas, en donde se le utilizaba para lastuberCasde suministro de agua y para tubelias pequeñasde desagüe. Se caracteriza por el recubrimiento de cincque da al tubo un color plateado, as! como por los acceso-rios roscados que se usan para conectar los tubos.

Los tubos y accesorios de hierro galvanizado se co-rroen con elliempo, y llega el momento en que es nece-sario cambiarlos. Una baja presión del agua indica quela parte interior de los tubos galvanizados ha formadouna capa de óxido. El bloqueo sucede habitualmente enlos aocesorios en codo. Es necesario no tratar de límpiarla parte interior de los tubos. En lugar de ello, habrá quedesmontarlos y cambiarlos tan pronto oomo sea posible.

El tubo y accesorios de hierro galvanizado se eocueo-tran en ferreterías y en expendios de productos para elhogar. Hay que especificar siempre el diámetro ínterior(0.1.) al comprar tubos y accesorios galvani~ados. Lostubos prerroscados, llamados también nipies, se consigueflen longitudes de ,. a 1 pie (2.5 cm a 0.305 m). Si se nece-sita un tubo más largo, solicitar en la ferreterfa que corten yrosquen el tubo de acuerclo con las específicaclones.

El hierro galvanizado viejo resulta dificil de reparar.Los accesorios se OXidan con frecuencia, y lo queparecia una tarea sin importancia puede convertirse enun trabajo prolongado. Por ejemplo. el cortar una sec-ción de tubo, para cambiar un accesorio Que presentafugas, puede mostrar que los tubos adyacentesrequieren también un cambio. SI la tarea requiere de unlapso de tiempo largo, es posible taponar cualquiertubo abierto y reanudar el flujo de agua al resto de lacasa. Antes de comenzar una reparación deben tenersenlples roscados y tapones adecuados para la tubería.

El cesmoníar un sistema de tubos y accesorios gal-vanizados requiere mucho tiempo. El desarme debe ini-ciarse al extremo del recorrido de un tubo. y cada pie-za deberá ser destornillada antes de desmontar la piezasiguiente. 8 llegar a la parte media de un recorrido paracambiar una sección de tubo puede resultar una tarealarga y tediosa En lugar de ello, es posible emplear unapieza especial de tres partes denominada unión. Éstahace posible eliminar una sección de tubo o un acceso-rio sin tener que desmontar la totalidad del sistema.

Nota: El hierro galvanizado se confunde en oca-siones con el "hierro negro". Ambos tipos tienentamaños y ajustes semejantes. El hierro negro se utilizasolamente para tuberfas de gas.

Antes de come":zar~

erram amas: cinta metnca s erra de vaiven con hOlapara cortar mt:1a o :¡¡Ierra manual para meta es I B\lEtSpa-fa tubo seo ete de propano y cepu o de alambre

fo.1atérlalesn pies roscados tapones accesorios deUnlÓI1pasta de grafito para Juntas de tucos accesoncsoara el cambIO (SI se requieran)

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 41: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo desmontar y cambiar un tubo de hierro ga,lvanizado

1Cortar el lubo galvanizado usando una sierra de vaivéncon hoja para cortar melales o una sIerra para melales.

3Desmontar los accesorios corroídos utilizando dos llavespara tubos CQI1 las mordazas en direcCIones opuestas,

utilizar una de las llaves para hacer girar el accesorio. y laotra para mantener en posición el tubo. Umpiar a cornl-nuacién las roscas con un cepillo dé alambre.

-

2 SUl9tar el accesorio con una !lave para ¡ubos. utilizandooua pata desmontar e tubo I,I1eJO las rrordazas de las

llaves deben estar en direoclones opuestas. Girar siempre elmango de las llaves haca la abertura de las mordazas.

4 Ca entar íos accesonos Cllficlles de qu tar con un sopletede propano para íacnuar el desmontale Ap Icar él llama

durante 5 a 10 segundos Proteger la madera u otros maleoríales inflamables contra el calor utilizando pera ello unacapa doble de lámina. metálica (ver pagina 20).

(continúa en la página Siguiente)39 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 42: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo desmontar y cambiar un tubo de hierro galvanizado (continuación)

5Carnb e una St"i:1,. i rlt Ub<' d nlt3rr()gcilvóJrIzado usaodo In."'1un!' de ~Clf'''l(.on y do" mp'as roscaoos Cuando quedenarmados la uruón y los niples. su longllud debe Igualar a la del tubo que se va a reemplazar

6AollCtlr pastel de gruhlc para juntas d~ tubos alrededordel extremo roscado de lodos los lubos y nipies. Dislr[buir

en fOfma uniforme la pasta sobre la rosca usando la punta delos dedos

40

7 Atornillar los accesorios nuevos en el tubo Apretar condos llaves pata iubos. dejándolos 1/8 de V\Jella fuera de

alineaci6n para cuando llegue el momento da acoplarlos a launión.

e py 19 a 1 I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 43: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

8Atornillar el prmer nlple al acceso-nll aoretandolo con una 119\'9 para

rubos9Desíízar la tuerca de conexI6n sobre

el n p e mstataoo V atornillar la oerca macho en el nlple y apretar usandouna llave para tubos.

11·Atornlliar la tuerca hembra en el segundo nlp e Apretar. cor una lave para tubos Alinear klL' tubos de forma

que la tuerca mecho ajusle dentro de la tuerca hembra,

1O Atornillar el segundo nlj)lt-l sobreel al rn \CCIJ' 0110 apretándolo

con una llave para tubos.

12Completar la conexión atorn liando la tuerca de co-noxión "le! J~rca hembra Apretar la tuerca de cona-

xlOn con llaves para lubo

41Cop I h n

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 44: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Las Junta. acampanadas (VlSI8S en corte a la izquierda) seutlñzan para unir tubos de hierro colado. El tubo acampanadotiene un extremo recio y el otro en forma de campana. Elextremo reato de un tubo ajusta dentro de la campana delsiguIente Las juntas se sellan con material de empaque(eetooa) y plomo Las lugas de las iuntas se reparan cortandola totalidad de la ¡unta acampanada y sustItuyéndola poi rubode plástico.

42

Cómo trabajar con tubos yaccesorios de hierro colaldoLos tubos de hierro colado se encuentran con frecuenciaen los sistemas de drenaje-detritus-ventilación de lascasas antiguas, especialmente en la chimenea y lostubos de alcantarillado. Se identifica por su color oscuro,su superlicie áspera y su gran tamano. Los tubos de hie-rro colado en los desagOes de las casas generalmentetienen un diámetro de tres pulgadas (7.62 cm) o más.

Los tubos de hierro colocado pueden oxidarse porcompleto, o bien, las uniones acompañadas (abajo)pueden representar fugas. Si la antigOedad de la casaes mayor de 30 años. puede ser necesario cambiaralgún tubo o junta de hierro colado.

El hierro colado es pesado y dificil de cortar e instalar.Un tubo de 5 pies (1.52 m) de largo y 4- (10.16 cm) deancho, pesa 60 libras (27 kg). Por esta razoo cuando lostubos de hierro colado presentan fugas, se cambian habi-tualmente por tubo nuevo de plástico del mismo diámetro.

El tubo de plástico $e une fácilmente al de hierro cota-do utilizando una unión con abrazadera y banda de neo-preno (abajo).

El h~erro colado se corta mejor con una. herramientallamada cortador para hierro colado. la cual puedealquilarse. El diseño de estos cortadores varia. y sedeberán seguir las instrucclones para usar tal herramienta.

Antes de comenzar:Herrarmentas cmta metnca liza llaves ajustables. COf-taaor Instantáneo ce hierro (o sler ra pare metales) llavede trinquete l desarmadorMatufia es abrazaderas o 110je5para colgar dos oto-aues de madera dos lorndos para madera de 2 1/2(6 35 cm) una unión con abrazadera y laja eJeneoprenoy tubo de plásl co para SLJSllluCIOn

Las uniones con abrazaderas y fajas de neooreno puedenutittnrse para sustlruir los tubos defectuosos de hIerro coladoque presenten fugas. con un tubo de plástico PVC o A8S. Eltubo nuevo de plástico se conecta al tubo de hierro coladocon una unión del uoo descrito Ésta cuenta con una faja deneopreno que sella la Junta. Los tubos se mantienen unidoscon una banda de acero inOXidable y abrazaderas de tornillo.

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 45: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Antes de cortar un tramo horizontal de tubo de drenaje dehierro colado es necesario asegurarse de que esté sostenido concolgadores cada 5 pies (1.52 m). as! corno en cada conexión

Antes de cortar un tramo vertical de tubo de hierro colado esnecesario asegurarse de que esta apoyaóo al nivel de cadapiso, utilizando abrazaderas de soporte. No cortar n.unca untuoo que no esté bien sujetado.

Cómo reparar y cambiar un tramo de tubo de hierro colado

1Usar tiza para marcar las lineas decorte en el tubo de hierro colado. Si

se va a cambiar una unión acampana'da que presenta fugas, deberá mar-carse por lo menos a 6" (152 cm) acada lado de la unión.

2Sostener la seccíon interior del tubo,instala neo una abrazadera de

soporte al ras de la placa baja o del-piso.

3Sostener la sección superior del ruboinstalando una abrazadera de so-

porte a 6" (15.2 cm) sobre la secctón deIUbo que se va a cambiar Usando toml-uos de 2 112" (6.35 cm), colocar bloquesde madera en 91 entramado, de maneraque la abrazadera de soporte se apoyeen la parte alta de los bloques.

(continúa en la página sigUiente)

43 n1..1 I 1

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 46: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo reparar y cambiar una sección de tubo de hierro colado (continuación).

4 Rodear el tubo con la cadena delcortador de hierro colado. de ma-

nera que la rueda de corte se apoyesobre la linea marcada con tiza

7Cortar un tramo de lubo plasnccpvC o ABS que mrda una pulgada

(2.54 cm) menos que la sección deltubo de hierro colado que se va a reem-plazar

44

5Apretar la cadena y cortar el tubosiguiendo las lnsuuccones del fab-

ricante de la herramienta

8 Deslizar una unión con abrazaderay faja de neopreno por cada

extremo del tubo de hierro COlado.

6Repetir el corte sobre la segundaHnea marcada con tiza RetiraJ la

sección cenada del lubo.

9Asegurarse de que el borde deltubo de hierro colado cotnctde con

el anillo separador de goma moldeadoen el lntenor de la faja

a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 47: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

1 O Pegar el extreme de cada faja do neopreno hasta queel anillo separador de la misma aparezca hacia afuera

12Desarrollar los extremos de laslajas oe noopreno sobre al nuevo

tubo de otasnco

11 Colocar el lobo nuevo de ptasuco de torma que quedealineado con los tubos de hiena colado

13 Desliza, unas abrazaderas deacero Inoxidable sobre la rara

de neopreno14 Apretar los iorrüuos de las aora-

zaderas .Jsando una llave de Ir n·quete o un desannador

Copyn h45

al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 48: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 49: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Problemas y reparaciones de las llaves

La mayoría de los desperlectos en llaves son fácilesde reparar. El aficionado puede realizar por si mismotales reparaciones ahorrando tiempo y dinero. Las re-facciones necesarias son generalmente baratas yfáciles de encontrar en las ferreterías y en las tiendasde artícutos para el hogar Las técnicas de reparacióndependen del diseño de la llave (páginas 48 a 49 ).

Si una llave desgastada comienza a tener fugas.incluso después de haber sido reparada, deberá S9rcambiada La sLJStituciónrequiere menos de una hora, cam-biando la nave vieja por otra nueva que brindará anosde servicio sin problemas.

Problemas ReparacionesLB llave gCJtea oor la espita y presentafugas 00 su base

La llave vieja sigue teniendo rugas aunoeseues da Que ha sido reparada

La presión cel ¡¡gua que sale por la espita es bala. o la corriente del aguélestá parcia mente bloque.1da,

La presión del agua del aspersor esbaja. o aQ~lelllene rugas en la manila,

Hay goteo debajo de la llave.

El grifo O valvuta gOlea o presentafugas aíreoedor de la manfJa

Verificar la clase de llave (pél.gina49) e Instalar lesrefacctones Siguiendo las Instrucciones Que npare-cen en las 51guientes páginas.

CambIar la llave vieja Ipaglnt'ls 60 a 63)

1 LimpIAr 01aereaoor ¡págln.1 66)

2 Carnbli1r los tubos galvanizados que estén corroí-dos, sustltuyellc1olos por tubos de cobre (pag nas20a 29)

1 LimpIar la cabeza del asoersor (pág na 66)

2 Reparar la valvula desviadora (pagina 67)

1. Camb sr la manguera de la regadera SI esta agrie-tada

2' Aprlltar las conexiones ele los rubos ce surnlnlStrode agua. o cambiar los iuoos oe suministro y lasvá vutas de cierre Ipagll1<Js 601y 65)

3 Reparar el sumidero del tregadero (págln~87)

Desmontar la p sza y carrbrar las untas tóncas y lasarandelas

Copy 147

1 I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 50: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Una llave típica cuunló con und :.old nlelnl¡a unida CIun cartucho nueco LI cCI,tu¡,;he;¡controla ell1ulo de agua Irla y caliente de los tubos de alimentación hacia la cámarade mezcla. El agua es lanzada por la espna y a través del aereador Cuando seanecesaoo hace, una reparaclOn se deberá cambiar la totalidad del cartucho

Antes de comenzar la reparación se debe cerrar el paso del agua, usando para ellolas válvulas de cierre Situadas baJo la llave, o blsn la válvula ponelpel de SONICio,situada cerca del medidor de agua, (pagina 6), Al abnr las válvulas de Cierre,despué-s de efectuar la reparación. las llaves deberán estar abiertas para liberar elalfe atrapado Cerrar las llaves una vez que el agua Huye libremente,

48

Reparación defugas en lasllaves

las fugas en las llaves son los pro-blemas mas comunes en el sistemade olomerta de una casa. las fugasse producen cuando las arandelas,junlas iórlcas, o empaques del Inle-rior de la llave están sucios o gasta-dos. La reparación de las fugas esfacil, pero las técnicas a aplicarvarian según el mecanismo de lallave Antes de iniciar el trabaío sedeberá Identificar el lipa de llave,determinando cuáles son las retac-eones necesarias.

Existen cuatro mecanismos basi-cos empleados en las llaves' el debola, el de cartucho, el de diSCOy elde compresión Muchas llaves seIdentifican fácilmente por su aparien-cia exterior. pero otras requieren serdesarmadas para reconocer el meca-nismo que emplean.

El mecanismo de compresión seutiliza en muchas llaves dobles. Lasllaves de compresrón cuentan conarandelas o empaques que debenser cambiados con cierta frecuen-cia Estas reparaciones son fácilesde hacer, y las partes requeridasson poco costosas.

Las llaves de bola, de cartucho yde disco son conocidas como llavessin arandelas. Muchas de ellas soncontroladas con una sola manija,aunque algunos modelos de cartu-cho utilizan dos manijas. las llavesque no usan arandelas presentanmenos averías que las de compre-sión, y están diseñadas para que sureparación sea mas rápida.

Cuando se Instalen partes nue-vas en la llave, deberá CUidarse deque las mismas coincidan con lasonglnales Las refacciones para las lla-ves sin arandelas se identifican porsu nombre de fabrica y el númerodel modelo. Para lograr una selec-ción correcta conviene llevar lasparles viejas al comercio donde secompren las refacciones. para rea-lizar la comparación conveniente

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 51: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Las herramientas y materiales necesarios pera la ,aparació" de las uaves sen aceite penetrante A) llave para asientos B),recnñcecor de aereotos e). extractor de manijas O), mástique de plomero E), llave tubular F). sellador de sihcón G).

Cómo identificar el mecanismo de la llave

La llave de bola cuenta ...on un so el man a que 1/ 3 sobreuna tapa en forma de cúpula. SI la llave es de las marcasDelta o Peet1e-ss, probablemente será de bola Para efectuarreparaciones en este tipo de llaves, véanse ras páginas 50 a 51

La llave de compresión cuenta con dos msnqas Al cerraruna de ellas. se advierte Que dentro de la misma se oprimeuna arandela de goma. Existen muchas marcas de estetipo de llaves. Para reparar una llave de compresión, véaselas paginas SA a 57.

exIsten dos modelos de IIlvel de cartucho: con una solamanija o con dos manitas, Entre las marcas mas populares deeste tipo de llaves se encuentran Prlce Pñster, Meen, Valley yAquallns. Para reparar una lIav9 de cartucho, consúllense íaspaginas 52 v 53.

La llave de disco cuenta con una sola manija y un cuerporobusto y cromado Si la Ilalle es American Standard o Rellan~,probablemente cuenta con un mecanismo de diSCO Ver laspáginas 58 y 59 para reparar una llave de este tipa

49Copy t h t I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 52: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Las llaves de bola r: ....t1rI1r ('\r ur-J u<;f(fa h Jaca qUE>- 001I0la la temperatura y el lIuJo del agua. 8 goteo en la espitaptlede ser causado por un desgaste en los asientos de válvu-la o en los resortes, o bien. por daños en la bola. Las fugasalrededor de la base de la llave son consecueocia de un des-gaste de las Junlasioncas

50

Reparación de llaves debolaLa llave de bola cuenta con una sola manija. y se Iden-tifica por una bola hueca de metal o plástico situadadentro del cuerpo de la llave Muchas de estas llavescuentan con una tapa redonda con rebordes esmacos,situada baJo la manija SI la llave gotea por la espita. yes del upo descrrto. deberá Intentarse en pnmer lugarapretar la lapa usando unos alicates ajustables Si lafuga no desaparece. se deberá desarmar la llave ycolocar las piezas de repuesto que sean necesarias.

Los fabricantes ofrecen vanos Ilpos de repuestos paraeste Ilpo de llaves. Algunos de los juegos contienen losresortes y los asientos de válvula de neopreno, en tantoque otros lncluyen sólo el roddlo y sus arandelas.

La bola debe cambiarse solamente cuando esté raya-da o desgastada. Las bolas de refaccfón son de metal ode plástico Las pnmeras resultan más duraderas.

Recuerde cerrar el paso del agua antes decomenzar el trabajo (página 48)

Antes de comenzar:

Herrarrüentas a caies o ustab es I ave a en cesarmacornava a de uso ge erat

tv1a¡era es Juego de refaec ones pala la reparac 011doaves de bola 00 a nu~a ( es necesa a) cinta adhes va

Juntastoncas. grasa a prueba del calor

El Juego para reparaciones de una llave de bola Incluyeasemos de goma para las válvulas, resortes. rodillo. arandelapara el rodillo. y Juntas tOncas para la espita. Algunos Juegosincluyen tambien las llaves allen necesarias para desmontar lamanija de la llave Es necesano asegurarse de que el Juogocorresponde al modeJo de la llave. La bola de repuesto puedecomprobarse por separado. pero no es necesario, salvocuando la bola Vieja está eVidentemente gastada por el uso.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 53: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo reparar una llave de bola

1Con una llave alleo atlolar el tornillode la manija, Ouíter ésta para des-

cobnr la lapa de la llave,

4Meler un desarmador por la llave,para desmontar los resortes y asien-

tos viejos de las válvulas,

2 Desmontar la lapa usando unos all-cates ajuslab es Para ev tar que la

superticie brfllanle y cromada de la ta-pa resulle dañada, se deberán cubrirlas mordazas de los alicates con cintaadhesiva

5Desmontar la espita girándola haciaemba, y cortar a corsmoacén las jun-

tas tóricas viejas. Recubrir las nuevasjuntas toncas con grasa a prueba decalor. Instalándolas e continuación. Vcl-ver a colocar la espita girándOla haciaabajo, hasta que el collarín se apoye enal anillo deslIzante de plástico Instalarresanes y asíamos de válvula nuevos.

3DesmonT'lr la leva y su erandela, os,como la oota 91r810fl8 Ooservnr 'S

le bola presenta ser\ates de desgaste.

Muesc.

6Melp.r la be a y la lEva con u a ar dn-dela nueva, la pequeña lengüeta de

la leva debe ajustar en la muesca delcuerpo de la llave. Atornillar la tapasobre la llave y colocar la manija

a r I pro gl po: d r h 51 ~utor

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 54: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

La llave de eartuehe tiene un cartucho hueco en el Inlenor,el cual se eleva y g4rs para controlar el fluJOy la temperaturadel agua El goteo en la espita tiene lugar cuando lossellos del cartucho se desqasran. Las fugas alrededor de la.base de la. llave se presentan cuando se desgastan las ¡un-las torcas

52

Reparación de llaves decartucho

La Have de cartucho se identifica por la presencia de undelgado cartucho de metal o de plástico dentro delcuerpo de la llave. Muchas llaves de una sola manija, yalgunas de doble manija, utilizan eSle sistema

Sustituir un cartucho es una tarea sencilla de la ma-yorla de las llaves que presentan fugas Los cartuchospara llaves se fabrican en muchas formas diferentes.por lo que deberá llevarse el cartucho viejo para comoparar el repuesto

Se deberá cucar de que el cartucho nuevo quedealineado en la misma forma que el viejo. Si se inviertenlos controles del agua fria y de la caliente deberá desar-marse la llave para girar 180 grados el cartucho.

Recuerde cerrar el paso del agua antesde comenzar el trabajo (página 48).

Antes de comen~a,:

Herram untas desa-maoor a cales aJustablos nnvaja 09uso gallera1-.1alarates cartucho de rllpueslo junlas torteo s grasa aprueba de calor

-

ExJsten muchos tipos de cartuchos de repuesto. Es oosoteadQUirir cartuchos para las marcas mas populares, entre ellas(de izquierda a derecha) Pnee Püster, Meen. Kohler Las Jun-tas tOncas se vencen por separado.

a r I pro gl po: d r ho d a or

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 55: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo arreglar una llave de cartucho

1Quitar la tapa de la parte superior dela llave y retrrar el lomillo de la manila

que se encuentra bajo la tapa

-

4 Agarrar Ja parte alta del cartuchocon unas pinzas ajustables. Tirar de

él hacia amba. InsTalarel cartUCho de re-puesto de manera que la lengOeta delmismo quede hacia adelante

2 Aetirar la manija ltivantándola e In-ctlnándoía hacia atrás

5QUllar la espita, levanta ndola ygirándola. Cortar las Juntas toncas

viejas con una navaja Al;, ubnr lasíuntae nuevas con grasa a prueOél decalor e instalar

3Retirar el an 1, de retenci6n. usandounos alicates ajustables Rellrar

cualquier grapa que relenga al cartu-cho en su lugar

6 Colocar de nuevo la espita. Ator-nillar el anillo de retención sobre la

llave, y apretarlo con unas pinzasaJustables. Colocar la manija, el toml-110 de ésta y la tapa.

53r h r

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 56: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El conjunto de la espiga e una I • j v10 e5.vr r . runa tuerca de retención. un eje roscado. junta ténca, arandelade la espiga y tornillo de la esprga El goteo de la llave se pro-duce cuando la arandela se desgasta Las fugas alrededor dela manija se deben o un desgaste de la Junta tooca

54

Reparación de llavesde compresiónLas llaves de compresión cuentan con controles sepa-rados para el agua fria y caliente. y se Identifican por eleje roscado que va dentro del cuerpo de la llave. lasespigas o ejes presentan muchos esulos diferentes.pero todas ellas llenen algún tipo de arandela de neo-preno o empaque para controlar el fluJo de agua Lasllaves de compresión presentan fugas cuando las aran-delas o los sellos se desgastan

Algunas llaves de compresión más antiguas presen-tan manijas corroldas que son difíCiles de desmontar Latarea se simplifica usando una herramienta llamadaextractor de manijas. la cual se puede rentar en cual-quier comercio dedicado al alquiler de herramientas.

Al cambiar las arandelas se debe revisar el estadoen que se encuentran los asientos de las válvulas siíua-das dentro del cuerpo de la llave. Si los asientos estánásperos deberán ser cambiados o rectíficados.

Recuerde cerrar el paso del agua antesde empezar el trabajo (página 48).

Antes do comonzar:

H rram en as cesermacor extractor de maru as (s esnecesaro) 8 cates a ustab as nava a llave para asieníoso rCCII cador (SI 11 nocesas o)

tvlalcr a e luego un \'1 rsa de arandelas cuerda oaraempaca' grasa a puaba d ca or as entes de valV\11aderepuesto (SIson necesarios)

El luego universal de arandelas r Ier1", as Da (~~ '""'"serias para la reparación de la mavorta de las llaves de comopreSIón EliJael luego que cuente con la mayor vanedad dearandelas de neopreno y Juntas toncas. arandelas deempaque. y tornillosde lal6n para la espiga

por r hI P

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 57: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Sugerencias para reparar una llave de compresión

Retirar las maniJas atoradas usando un extractor de manilasQuitar la tapa de la lave y ellOrnmo de la manila, y meter lasbarras laterales del extractor balo la manila Atornillar elexíracíor y apretar nasta que se suelte la manila

En algunas llaves SG Ullhl¡l la cuerda para empacar en lugarde una Junta tonca Para arreglar las fugas alrededor de lamanija de la llave, se arrolla cuerda para empacar nuevealredeoor de la espiga Justamenle debalo oe la tuerce deempaque o la tuerca de reienctón

Tres tipos comunes de espigas de compresión

la espiga estándar llene un tomillo deratón que sujeta IJné1arandela de neo-oreno. plana o biselada, a la punta deleje Si el tomíüo del eje 9S1a gasladodeberá ser camoraco

La espiga en forma de sombrero decopa cuenta con un dlalragma de In-seroon en lugar de una arandela están-dar Las tUgBs se reparan cambiandoel diafragma

La espiga de presión Inversa e .entacon una arandela bise,ada en el I':lX-

tierno del eje Para cambiar la arandelase destornilla 01eje del resto O~la espi-ga Algunas espIgas cuentan con unaoecueña tuerca que SUjeta la aranoela

55r h r

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 58: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo arreglar una llave de compresión

.. ,rt .........

1Ou tar I J t J01 11:' a ffi1nlJ8 de 11 I'JVb '1 rt'II"jr ("1 IOn 1J 'JJla m~sma, Retirar la manija tirando de ella hacia amba SI es

necesario. utilizar un extractor de manijas (pagina 55),

Tomillo dII1111.0"'" la_lO.

3Retirar el tOfnlllo de latón de [a espI-ga Oultar la arandela desgastada

56

2OAsIUl d{ El ccr.IU'l o d~ a esprja O u. rro 'lo 1.. lav...usando ahcat~ ajustables. Revisar el asienío de la válvula

para comprobar sr hay desgaste, y cambiar o rectificar según serequiera (página opuesta) SI el cuerpo o la espiga están muydesgastados, generalmenle es meter cambiar toda la llave,

4 Destornillar el eje roscado de latuerca de retención

,- .,,~

5COftar la Junta tOnca Vieja y cambiar-la por un duplicado exacto. Instalar

una arandela y un lorrilllo de la espiganuevos Recubrrr todas las partes congrasa a prueba del calor, y reensarnblarla llave

r h d au or

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 59: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Las llaves de disco tlenefl UI" ':Ihndro sellado Que COI" enedos discos de cerárrsca muy alustados La manila de la llavecontrola el agua deslizando los discos para que estén alinea-dos. El goteo de la espita se produce cuando los empaquesde neopreno o las aberturas del cilindro están sucios

58

Reparación de llavesde disco

La llave de disco cuenta con una sola manija, y se iden-trfica por el grueso cilindro que se encuentra dentro delcuerpo de la llave. El clfindro contiene un par de discosde cerámica muy ajustados que controlan el paso dela_Qua.

Una llave de discos cerámicos es un instrumento dealta calidad y fácil de reparar. Las fugas se eliminanfácilmente sacando el cilindro y limpiando los sellos deneopreno y las aberturas del Cilindro. Se deberá inslatarun Cilindro nuevo sólo si la Have sigue preseruandofugas aún después de haber sido limpiada.

Después de reparar una llave de disco. se deberáasegurar que la manija está en la posición ON (abierto).y abrir lentamente las válvulas de cierre. De otra ma-nera. los discos podrran romperse por la liberaciónrepentina de aire en la IIa\le. Una vez que el agua correnormalmente. cerrar la llave.

Recuerde cerrar el paso del agua antesde comenzar el trabajo (página 48).

Antes de comenzar:

Herramientas cesermador

",1al9(18les libra de scorcn Bnte® '{ cilindro de repuesto(SI es necesano)

El cambio del cilindro SOloe;srecesar o cuando la llave siguegoteando después de ser hmpiada. Una fuga continua esprovocada por el daño o ruptura de los diSCOS de cerámica.Los c.llndros de repuesto Incluyen sellos de neopreno y torni-llos de montaje

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 60: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo cambiar los asientos de válvula desgastados

1Comprobar SI [11asiente de 13 váívuta tiene danos reco-rriendo con un dedo el reborde del asiento. Si se siente

aspero hebra que cambiarlo o reci hcaflo con una nerramien-la diseñada para lal , n {ver abaio)

Cómo rectificar los asientos de válvula

1Escoger la ounia Que se ajuste al olámetro uuenor de latuerca oe retención Deslizar OIChe tuerca sobre la flecha

roscada dol recuñcador de as entes y unir i.l tuerca do sogur,.dad y la punta "Ala flecha

2QUitar el asrento de la válvula usando una llave paraasientos. Elegl( la punta Que se ajuste al esiento, V colo-

carta en la llave GIrar en Séntldo conuano al do las maneo-las del relOj para sacar el aSiento e Instalar el repuesto SI no

es pos bLe desmontar el esemo se deberá recn! car usa nao laherramienta correspcnoeme (abaio)

2Atore llar la tuerca ee retencion en ~Icuerpo de la ltave Sinapretarle dél todo presionar 'Igerarnente la l1arl3mlcnla

hacia abajo y girar la m¡¡nlJI"ldo la misma en 01 sennoo de lasmanecillas del rolo) oeocoto dos o tres vueltas Reensamblarla llave

57r h or

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 61: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo reparar una llave de discos de cerámica

Al1I20"....n.~

Tornlllo

/,

1Girar hacia un lado a espita y levan-lar la manl¡a Ouuar los tornillos que

la sUJ61any retirarla

4 Limpiar las aberturas del cilindro ylos sellos de neopreno usando una

t bra de Scotch Bnt€ lavar el cií ndrocon agua limpia

2 QUitar el escudete. QUIta. os torm-1105 de montaje del cartucho 1( sacar

el cilindro

5Colocar los empaques de las aber-turas del cihndrc y reensamelar la

llave Poner la manija en la posiclónON y abrir lentamente la válvula decierre Cuando el agua lIuya ibrememe,cerrar la Ilavo

~._-3Ounar los empaques de neopreno

de las aberturas del cüindro

6 Instalar un Cilindro nuevo solo cuan-do la lIavo sigue presenranoo fugas

aun después de ser limpiada

Cap n h59

al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 62: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cambio de la llavede fregaderoLa Instalación de una llave de fregadero es un trabajofácil que requiere aproximadamente una hora. Antesde comprar una llave nueva es necesario medir eldiámetro de los orificios del fregadero, asl como la dis-tancia entre los vástagos (medidos entre sus centros).Hay que asegurarse de que los vástagos de la llavenueva coinciden con fas orificios del fregadero.

Al comprar una llave nueva se deberá elegir un mo-delo hecho por Un fabricante acreditado El conseguírlas partes necesarias para una reparación es fácíl SIse trata de una marca conocida. Las mejores llavestienen el cuerpo de terón macizo; son fáciles de insta-lar y brindan anos de buen servicio. Algunos modelossin arandela cuentan con garantias para toda la vida.

Al Instalar una Have nueva. habrá que lnsiaíar siem-pre tubos nuevos para el suministro. Los tubos viejosno deben ser reutilizados. Si los tubos situados debajo

del fregadero no cuentan con válvulas de cierre, serápOSible ínstalar dichas válvulas al cambiar los tubos yla llave (páginas 64 y 65).

Recuerde cerrar el paso del agua antesde comenzar el trabajo (página 48).

Antes de comenzar:

H '<lrTllt. t..!> llave tubular 8 estable espátula ¡lISIO tipara sellar I aves ajustab OS

Mr.ll~raíes a e le penetrante se tacor de Sil eón o mas-t QUOdo olomero oos tubos' eXlbles de surnnustro

60

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 63: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo desmontar la llave vieja del fregadero

1Rociar aceite penetrante sobre lastuercas de montaje de vastagos y

sobfe las tuercas de los tubos de sumI'-rnstro. Qullar las tuercas de acoplamientocon la llave lubular o ahcatss ajustables.

2Quitar las tuercas de montaje de losvastagos usando una llave tubular o

alicates ajustables Las llaves tubulareslienen un mango largo que facllna eltrabajo en sitios estrechos.

Tipos de conexiones de llaves de fregadero

Uave nueva sin tubos de suministro: Comprar dos tubosnuevos de suministro Estos se enOOElfltranen acero trenzado.en Vlnllo telldo (ver fOlografla), en PB o en cobre cromado(página 64)

3Oesmontar la llave Utilizar una es-pátula de vidriero para limpiar el

mástique vieJOde la superficie del fre-gadero _

llave de fregadero llueva, con tubos de cobre Instaladosde "brlca: Hacer las conexiones uniendo la tuberfa de su-ministro directamente a las válvulas de cierre, usando acce-sorios de compresión (página 63)

Copyn n 61 nat

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 64: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo instalar una llave nueva de fregadero

1Aplicar una capa de sellador de slllcón de 1/4" (0.63 cm), o de mástique de plomero alrededor de la base de la llave.Colocar la llave de forma que su base quede paralela al reborde del fregadero, y presionar hacia abajo para asegu-

rarse de que el sllicón forma un buen sello.

2AlornlllBl las arandelas metálicas defricción y las tuercas de montaje

sobre los vástagos, apretándolas conuna llave tubular o aucetes ajustables.Limpiar el exceso de sellador de labase de la llave.

62

3Conectar los tubos flexibles desuministro a los vástagos de la

llave. Apretar las tuercas de acoplajecon una nave tubular o pinzas ajusta-bles.

4 Unir los tubos de suministro a tasválvulas de cierre usando acceso-

rios de compresión (páginas 26 y 27)Apretar las tuercas a mano y a conti-nuación utilizar una llave para apretar-las 1/4 de vuelta. Si es necesario.sostener la válvula con olla llave mien-Iras se aprieta la tuerca.

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 65: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo conectar una llave con tubos de suministro instalados de fábrica

1Colocar las arandelas de gom8, arnncs de retencién '1tuerca de seguridad en el vástago. Apretar la tuerca de

seguridad con una llave tubular o unos encales ajustables.Algunas llaves de montaje al centro cuentan con una tapadecoraJlva. !:sle se asegura desde abajo con arandelas ytuercas atornilladas en los pernos.

Cómo instalar un aspersor de fregadero

1Aplicar una capa de 1/4" (0.63 cm)de mástique de oiomero o sellador

de Sllic6n al reborde InferiOf de la basedel aspersor. Inlroducir el vástaqo delaspersor en el onñcro del fregadero.

2 Conectar los iubos instalados de fábrica a los tubos desuministro y las válvulas de cierre utilizando accesorios

de cornpresion (páginas 26 y 27). El tubo marcado en rojodeberá unirse allubo de agua caliente. y el marcado en azul,allubo de el agua rría.

2 Colocar una arandela de íricctcnsobre la cola, atOfnnlar la tuerca de

montara en al vástago y aoretana conuna llave lubula( o alicates ajustables.Limpiar el exceso de mástique o se-llador de la base del aspersor,

3Atornillar la manguera del aspersoren el niple correspondiente en la

base de la llave. Apretar 1/4 de vueltausando una llave tubular o unos alicatesajustables.

Copyn n 63 al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 66: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

l..8s véJll\llas de Qerre I <l.~ellli~J dt- agua t . CI3 Uf!oe'emllr\ -do aparato, de fal Ie que éste pueda ser rep¡wdo DIchas vaNulasse encuentran dl$pOOibles en latón cromado, o en plástico LasváMAas de ClerTe se obtienen en 1/2 6 3/4· (1 V O 1 ro cm), queson las medidas mas carunes en los tuOOs de StmnisIro de ag6.

Reparación de válvulas decierre y tubos de suministroLas válvulas de cierre y los tubos de sumlrustro des-gastados pueden provocar fugas debajo de un fre-gadero o de otra mstaíacon

En primer lugar, se deben apretar las uniones usan-do una llave ajustable. SI el hacerlo no elimina la 1uga.deberán cambiarse las válvulas de cierre y los tubosde suministro

Existen diferentes tipos de válvulas de cierre. Paralos tubos de cobre, las válvulas Instaladas con acceso-rios de compresrón (páginas 26 y 27) son las másfáciles de colocar En el caso de los tubos de plástico(páginas 30 a 37) se usan válvulas y acoesorios deagarre Si se trata de lubos de hierro galvanizado (pági·nas 38 a 41) se utnizan válvulas con roscado hembra

Las instaíacones viejas no sollan contar con válvu-las de cierre Al reparar o cambiar Luberlas se podránInstalar las válvulas de cierre en las Instalaciones queno cuenten con ellas.

Antes de comenzar:

H rram: ¡<lS s:orra paro mcta:tJS COfIador 013 ",...bes a lea ustab e ooo aoor 00 tubos, pluma con puf1;a oe le Ira

Matel nes vélvu1as de e erre tUI)Q$ de surmrustro, pastade glallo pa,a luntas do IUl>OS

64

Los tubos de suministro se usan para conectar los tubos deagua a las llaves. Inodoros u otros aparatos o InstalaCIones Seobltenen en long Iludes de 12 20 6 30 pulg (30 5, 50 8 6 76.2cm) los IUbos de PB y los de cobre cromado no son carosLos de acero trenzado o de IIInllo tejido son fáCIles de Instalar

Válvula principal y tubos de suministro

1Cerrar el paso del agua con la válvula pnnClpal (págIna 6)Desmontar los tubos vlelos de suministro SI los tubos son

de cobre soldado, cortarlos Justamente baJo la Junta soldadausando una sierra para metales o un cortador de tubos CUidarde que los cortes sean rectos Destomillar las tuercas deacoptaie y reurar los robos vlelOs

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 67: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

2 Colocar una tuerca de compresión yun an 110de compresión en el tubo

del agua Las roscas de la tuerca ce-ben quedar frente a extrOO1O de tobo

3Colocar la válvula oe cierre en altubo Aplicar una capa ce pasta de

grafllO para luntas da tuboS al anillo de can-oreson Atornillar la tuerca de compre-sen a la válvula de cierre. '1 apretarlacon una llave alusrable

5 ColoCBI el tubo os surmn SIro entre e vástago del aparatoy la va vula de e ene y marcar la longitud del tubo Cortar

et tubo 09 sum rusuo COfI un cortador para tucos (pág'na 21)

4 Doblar el tubo do sum rusno de co-bre cromado de manera Qua auiste

entre 81 véstago del aparato y la valvulade e erre. usando para o lo un dobladolde lIJI:)05 (pagina 19) DOblar tonta-mente el tubo para evitar deforma-ciones en el mismo

6-Unir el extremo acampanadO del tubo de suministro vásta-go del aparato usaono la tuerca de acopla/e, y un r el otro

extremo a la va vula de c el re por rr1OOIO eJel 8'11110y la tuercade comoresion (páginas 26 y 27) Aprelar lodos los acceso-rios con una llave ajustable

Copy I h65

I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 68: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación de aspersoresy aereadoresSr la oresion del agua del rocraoor de un fregadero esbaja. o sr aquél presenta fugas en la manqa esto sedebe en la rnavona de los casos. a que se ha formadoun sedimento de cal que bloquea los pequeños onfi-eros de la caoeza Para solucionar el problema esnecesano desmontar la cabeza del aspersor y limpiarsus partes. SI la limpieza no resuelve el problema éstepuede ser causado por un defecto en la vaJvula des-viadora Esta válvula Situada dentro del cuerpo de lallave desvta el agua de la llave hacia el aspersor cuan-do se oprime léI rnanqa de este LImpIar o cambar lavalvula divisora puede resolver el problema de laescasa presión del agua

Cuando se hagan reparaciones al aspersor del fre-gadero debera observarse SI a manguera esta dobla-da o agnetada SI oresema algun defecto debe sercamo.aca

SI la presión del agua que sale de a espita de lallave es bala o sr el lIuJoesta parc.atrnente bloqueado.es necesario desmontar el aereador y hmpiar suspartes El aereador es una pieza atorrullada con unapantalla metauca que mezcla pequeoas burbujas deaire en el flUJO de agua ReVisar que la pantalla no estatapada con sedimentos o torrnacrones de cal S lapresten del agua es bala en lada la casa. puededeberse a que los tubos de hierro galvanizado estánoXIdados Sr es aSI, se deberán reemplazar con íubosde conre

66

Ante. de comenzar:

Herrarmentas desarmador alicates ajustabfes, alicatescon puota de aguja cepillo pequero

Malsnales. IIlnagre. Juego universal de arandelas,grasa apruebado calor, repuesto de la manguera del aspersor

la limpieza de aereadores y aspersores del fregaderoresu~lve la mayOflü de los problemas oe p~eslo" Desrooorarel asreacor o aspersor V uun Inar el sedrrnento con unoecueno cepillo V vinagre

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 69: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo arreglar una válvula divisora

1Cerrar el paso del agua (página48). Retirar la manija y la espita de

la llave (ver las instrucciones según eltipo de llave en las páginas 50 y 59).

2 Sacar la válvula divisora del cuerpode la llave. alicates con punta de

aguja. Usar una brocha pequeña ernpa-pada en vinagre para elminar las torma-cienes de cal y la basura de la válvula.

Cómo cambiar la manguera del aspersor

1Destornrnar la manguera del nlplecorrespondiente. utillzando alicates

ajustables secar la manguera delaspersor por el onñcro del fregadero.

2 Destornillar la cabeza del rociador.Retirar la arandela

3 Cambiar. si es posible. cualquierarandela o junta tortea defectuosa

Recubrir las partes nuevas con grasa aprueba de calor e Instalar de nuevo lavélvula dIVlSOfS, reensamblsndo la llave.

3 Usando unos alicates con punta deaguja. quitar la grapa de rmanelen y

retirar la manguera vieja. Unir la manija,la grapa de retena6n. y la cabeza delasoeror a la manguera nueva SlJjetarla manguera del rociador al niple co-rre-spondlente s~ua.doen la Rave

67Copyn n lal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 70: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

1QUitar el lornillo de la manija y reltrar ésta. Destomlllar latuerca de empaque uhhlsndo una llave aJustable

68

Reparación de válvulas ygrifos para mangueraLas válvulas hacen posible cortar el paso del agua encualquier punto del sistema de suministro. SI se rompeun tubo o SI un accesono cuaíouiera presenta fugas esposible cortar el paso del agua que va a la zona daña-da. con el objeto de reparar la falla. Un gnfo paramanguera es una llave con espita roscada. que se usafrecuentemente para conectar mangueras de gomapara instalaciones o aparatos.

Las válvulas y los grifos para manguera presentanfugas cuando las arandelas o los empaques se desgas-tan, Los Juegos universales que se usan para repararlas llaves de compresión contienen también las partesde repuesto necesarias (página 54). Es necesariorecubrir las arandelas de repuesto con grasa a pruebade calor. para que se conserven suaves y sin grietas.

Recuerde cerrar el paso del agua antesde empezar el trabajo (página 6)

Todo lo que necesita:

H narreentas desarmador ave aJUstableMaterales )U9(10 u IverSAd eranceas grasa a pruebade caer

Tomillo de la rnenlja

2Deslornlllar el ele Y sacarlo del cuerpo del 9nfO QUitar eltornillo de la espiga y cambiar su arandela Colocar de

nuevo la arandela de empaque y reensamblar el grifo.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 71: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Tipos comunes de válvula

,

La válvula de compuerta cuenta con una cuña movible delatón o 'compuerta" que se atornilla arriba y abaJOpara con-trolar el flujo de agua Las válvulas de compuerta pueden pre-sentar lugas alrededor de fa mani¡a. Éstas se eliminan carn-bIando la arandela de empaque o la cuerda de empaque quese encuentra debajo de la tuerca de empaque

T

AnIndeI&del ej. ----

La válvula de cierre controla el suministro del agua a unainstaíacíon o aparatos determinados (paginas 64 y 65) Laválvula de cierre nene una espiga de plástlco con una aran-dela de empaque y una arandela de resorte en la espiga Lasfugas alrededor de la manija se reparan cambiando la aran-dela de empaque. Si la válvula no Interrumpe totalmente elcurso del agua cuando está cerrada, deberá cambiarse laarandela de la espiga

T

Las válvulas de globo cuentan 000 una cámara curvada. Lasfugas alrededor de la manija se atreglan cambiando la aran-dela de empaque. ~ la válvula no detiene totalmente el flujo delagua al estar cerrada. deberé cambarse la arandela del eje

La válvula de abrazadera es un accesorio pequeño utilIZadocon rrecuencia para conectar un tubo de suminisiro a la hia-.lef6 del refrigerador o al filtro de agua momedc en el tre-gadero Estas válvulas presentan una punta hueca de melalque perfora el lubo de agua cuando la válvula se cierra porprimera vez. El ajuste se sella con una arandela de goma.Las fugas alrededor de la manija se resuelven cambrando laJunta tonca situada bato la tuerca de empaque

e pyn h 69I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 72: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El grifo exterior para manguera 8 prueba de congelacion se monta en el umbral y tiene una espiga que entra de 6 a 30 ptllg.(15.2 a 76.2 cm) dentro de la casa, para proteger del frlo al grito Este debo Inchnarse hacia abaio, para un mejor drenaje Laarandela de la espIga y la Junta torlca (o cuerda de ernpaoue) deben ser reemplazadas SI el grifo presenta rugas. 8 grifo para

Instalación y reparación degrifos exterioresUn grifo exterror para manguera es en realidad unallave de compresión snuaca en el exterior de la casaLa reparacíón de éste se realiza cambiando la arandelade la espiqa o la Junta tonca Los grifos exteriores paramanguera se dañan por una helada Para repararvéanse las págInas 122 y 123 Para svnar Que los tubosse revienten. se debe cerrar la válvula lntenor ydesconectar las mangueras del jardín abnendo el gnfoexterior para permitir Que fluya el agua atrapada

Un grrlo exterior para manguera a prueba de con-gelaCión tiene una espiga que entra por lo menos 6-(15.2 cm) dentro de la casa, para proteger al grifo delfria. Ésta debe Instalarse con una inclinación haciaabaja con respecto de la válvula de cierre. Esto permiteque el agua escape cada vez Que se cierra la llave.

Cómo reparar un grifo exterior para manguera

1Desmonlar la rnan la d I gr fo y a oJar la tuerca de reten-! I o l' , , t t [~<'~ t..)f <1 ~ r.l

Cambiar la junta IÓflca de la tuerca de retención o la espiga.

70

Recuerde cerrar el paso del aguaantes de empezar el trabajo (página 6)

Todo lo que necesIta:H ram I d sermacor a cates sJ...stao es ao z ta-adro en áng o rec o o sténdar broca de punta y hOJade1 (254 cm 01 p in lar erra para mela os o cor-Id'OO do umos y sop ete de propanorvtal r es u go U IV91sa oo ara retas golo e.xtc! 01 paramanguera se acor oc 'S cona dos tornll ...s de '2 (5 08cm) r Islam a la corro..O luOOtia cobre aecesono enT c nu'l T 11Jn~ d Ip'ndol roscaco válvula do cierro telaoo 'wsmonl poslcl P Ha SOl(f,H soldad ,rA

20 lSl e 100nIo de talÓ" ue la esp 9a situado al final desta y camn al I a: ndela Reensamb ar el gulo

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 73: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

manguera va conectaco a un tubo cercano de sumlnislto de agua coo un ad<lpl dOI rose ldo dI.. r lITo~ j, tubo ce conr L 01dado y una válvula de cierre. Un accesono en T (que no aparece) se utiliza para unir el coolunlo a un tubo existente rje agu J trfa

Cómo instalar un grifo para manguera a prueba de congelación

1DetermInar la ublcaCIOn dol onflCIO para el gnfo. A partirdel tubo para agua Irla más proxero. marcar un punto en

la vigueta que eslé ligeramente más balO que el tubo deagua. Hacer un onüclo a través de la vigueta. usando unabroca de punta y hOla de' (2 54 cm)

3Matcar el tubo de agua frIa. cortar el tubo e Instalar unaccesooo en T (páginas 22 a 25) Envolver cmta Tellon®

sobre las roscas del gnfo

2Aplicar una capa gruesa de sellador de sihcón en la parteposterior del reborde del grifo e msenartc en el orlffclo,

sujetándolo a la I/Iguela con tornIllos de 2- (S 08 cm)resistentes a la corrosión Colocar la manija en la posrciónON Limpiar el exceso de sellador

4 Un" el accesorio en T al grifo, usando un adaptador rosca-do (pagina 17) una válvula de cierre y dos tramos de tubo

de cobre Preparar los tubos y soldar las Juntas Reanudal elflUIO de agua y cerrar el grifo exterior para manguera cuandoel agua corra normalmente

71

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 74: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El Inodoro trabaJ ••• í: Cuando se empuja la manija 1). lacadena eleva un sello de goma llamado pera o chapaleta deltanque 2) El agua cet tancue COfre por la salida de la válvulade descarga 3) Situada en el fondo det tanqee, y llega hasta lataza del Inodoro 4) El agua sucia de la laza es forzada a salirpor DIsifón 5) bacla el desagüe principal 6)

Cuando el tanque del nodoro esta vaco, la chapaleta sella eltanque y la válvula del sum rusuo de agua llamada llave deflotador 7) vuelve a llenar el tanque del Inodoro Esta llave escontrolada por el flotador 8) que se eleva a la superficie delagua Cuando el tanque está lleno. el flotador cierra automáti-camente la llave.

72

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 75: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Problemas comunesen los inodorosLas obssucctonss en el inodoro oonsbtuyen uno de losproblemas de plomerfa más frecuentes. Si el inodoro sederrama o elimina el agua de manera deficiente, renrerla obstrucción con un émbolo o sonda para inodoro(página 90) Si persiste el problema. la obstrucciónpuede encontrarse en la chimenea principal de dell'ltusy ventilación (página 97).

La mayorra de los problemas se eliminan tácllmeruerealizando ajustes menores que no requieren desarmaro cambiar partes, Estos ajustes pueden hacerse enunos cuantos minutos, utilizando herramientascomunes (página 74).

SI un ajuste menor no resuelve el problema. seránecesario realizar reparaciones mayores. Las partesde un inodoro estándar no son difíciles de separar, y lamayona de los trabajos de reparación puede llevarse acabo en menos de una hora.

Si contnuamente se observa un charco de agua enel piso alrededor del inodoro puede ser que exista unagrieta en la base del mismo o en el tanque. Un inodorodañado deberá ser reemplazado. Instalar un inodoro nue-vo es un trabajo fácil que se efectúa en tres o cuatrohoras. Un inodoro estándar en dos piezas cuenta conun tanque superior atornillado a una base. Este tipo deInodoro utiliza un sistema de descarga Simple, opera-do por gravedad, y puede repararse fácilmente si-guIendo las instrucciones de las páginas que siguen,Algunos inodoras de una pieza utilizan una válvula dedescarga complicada de alta presión. La reparaciónde estos inodoros es dificU, por lo que se deberáacudir a un profesional.

Problemas Reparaciones

La manIJa del ;¡10d()IO se atora c.cuesta lr abajo onlfjul.l'la

1 Ajustar los alambres de olevaci6n (paglrl<1 74t)2. Unlf)lar y BJlIstar 1..1maniju I.PéílJl3 74)

No se produce descarga en elInodoro

El noooro no queda bien lifnpu

El nodoro se oenama o ~ vaCodler ,tatnetlte

El aguo huye constantementeenel Inodoro

1 Ajustar In marllj., IpaglrlB 7 1)2 Volver D Unir b cadena O los al¡¡nlbres de alev<lci6n a lapala,nc:.J lpagh\8 74)1 RevIsar 51hay r.UIQ de agua:: Ajustar la CSllena o amiJfes de elevaclon lpa(.llna 7'11

1 Ajustar la caoeaa de elevaCión pagina 7 11" Ajustar elnivel de ag la En el IU'IQU (pógUla 76)

1 Lirrlplar IJS oosuucoores on el neooro ¡página 90J

2 Lln l¡.)IarI..:l c.lllmlJOEl8 pnnopal 01} detntus y ~ .)f111ohstf\JI(1f1 (P;¡¡gll1 1117)

1 Ajustar los alamble5 o cadena de elevacion !PéglM 7 I2. CaI1\Lilar el rlolador oon fuoos (p, (}Ina 75)3. AjUS1ilr el nllCl do agu 1 en el tanc:l11O 'ncm a 76).4 Ajustar Y' 11"'1>'.81 la va1vul;:¡ de descarga IP"Ci na 795 Céiin1t)lar la válvula de osscarqa !PágIna 79)6 Rc<f'laro, o carnl.llalla llave de llólaclor II~U1l1as77 y 78)

Ha'~ agua en el PiSO alredOOOróeJ ll1odoro

1. Aliletar los tornillOs del tanque y las cooexeoes deGgua(pAg:na BOJ2. Aislar vi tanque para ,3\'IUlrla conrl"3flsacl~,n lpáglt¡¡ I803. Cambiar el 001110 de cera (pégnas 81 y 82)4. Csrrblar ttI tanque o la taza aqntltad I)S ¡pagms SO e 831

e py 19 7~ 1 I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 76: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo hacer ajustesmenoresMuchos problemas del inodoro pueden arreglarse me-diante ajustes menores en fa manija ° en la cadena (oalambres) de elevación

Si la manija se atora o es difIcil de empujar, habráque retirar la tapa del tanque y limpiar la tuerca de mon-taje de la manila. Es necesario asegurarse de que losalambres de elevación sean rectos.

Si el Inodoro no se limpia oompletamente a menos deque se mantenga baja la manija, tal vez sea necesarioeliminar un exceso de juego en la cadena de elevación.

No se produce una descarga de agua, es posibleque la cadena de elevación esté rota o tal vez haya querectificar su longitud.

Un flujo continuo de agua en el inodoro (páginaopuesta) puede deberse a un doblez en los alambres deelevacron. a una cadena de elevación retorcida, aunaformación de cal en la tuerca de montaje de la manija.Es necesario limpiar y ajustar la manija y los alambres °cadena de elevación para resolver el problema.

Antes de comenzar:

Hertarnientas llave ajustable aucates con punta deaguJa desarmadol. ceplllo púquf"ñe de aklrnbro

Ma!efl8 es Vinagre

Cómo ajustar la manija y la cadena o alambres de elevación de un inodoro

Umpi81 y aJustar la tuerca de montajede la manila hasta que opere suave-mente. La tuerca de monlaje liene roscaInversa. Afloj8l' la tuerca, girandola en elsentido de las manecIllas del reloj y apre-larla haciéndola girar en sentido con-trano Eliminar la íormactón de calhmpiando las partes con una brochaempapada en vinagre.

74

A¡uatar la cadena de elevación de ma-nera que cuelguen en Ifnea recta desdela palanca de la manila, con un Juegoaproximado de 1/2 pulgada (1.27 cm).8imlnar el exceso de JUegode la cadena,enganctlánc:lofa en un orificio dIstinto dela palanca de la manija, o bíen cortandoestabones con las pinzas da agu¡a SI lacadena esté rota deberé ser cambiada

Ajustar los alambres de etevact6n (quese encuentran en los Inodoros que nollenen cadena de elevación) de formaque los alambres eslén rectos y operensuavemente cuando se empuja la maniíaSI la manija se atora podrá arregl81seenderezando los alambres de elevación

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 77: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo ajustar una llave de flotador para determinar el nivel del agua

La llave de flolador con émbolo está hecha de lalón. El flujodel agua $8 controla mediante un émbolo que va unido aJbrazo y a la bola del flotador El nIvel de agua se reduce do-blando el brazo del flotadO( un poco hacia abajo, y se elevadoblándolo hacia arriba.

La nave de flotador cllindrlco está hecha de plástico. y esláell de ajustar. El nivel del agua se reduce apretando el gan-cho de resorte sobre la vanlla de tiro y deslizando el flotadorhacia abajo por eJ eje de la válvula. Para elevar el nivel deagua. el flotador se mueve hacía arriba

76

La llave de flotador con diatragma generalmenle está hechade plástico, y cuenta con una lapa amplia que contiene undiafragma de goma El nivel de agua se reduce doblando elbrazo del flotador un poco hacia abajo y se eleva ooblándolohacia arriba

La llave sin fIotadot cal1tola el nrvel del agua mediante un dlsposh-Iivo sensor de la presIÓn. El nivel del agua se baja giCando el torTillade ajusle en sentldo contrario a las manecillas del reloj. 1/2 vueltacada vez. y se eleva haCiendo girar c:flCholomilk>en el sentido delas aguj:as del reloj. Las llaves sin flotador no requieren repara-00ne5, pero en un momento pueden requenr ser camtxadas.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 78: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

1Detel"e' el flulo del "gua y vacísr eltanque Quitar las tuercas de man-

posa de la válvula y sacar el brazo delHolador.

2 Retltdr el émbolo V qUllar In aranuefa de empaque o junta tortea Quitar

la arandela del émbolo. (Si es nece-sario. renrar el tornillo de la espiga)

Cómo reparar una llave de flotador con diafragma

1Cortar el flujo del agua y vaciar eltanque. Ounar los laminas de la lapa 2·Levantar el brazo del lIotado; junto

con la lapa. Revisar el diafragma yel émbolo. observando SI están desgas-tados

Cómo reparar una llave de flotador cilíndrico

1Cortar el flulO del agua y vaciar eltanque Desmontar la tapa de la

válvula del lIolador2 Oullar la lapa empuJando haCIa aba-

10 la llecna y gírando en sentidocootrano al de las manecillas del relolLimpiar el sedimento del Inlenor de lavalvula usando un cepillo de alambre.

3 InSlal6! !!fandE:!la· nueva!' 1 morarlos sedimentos del intenor de la

válvula usando un cepnlo de alambra. yreensamblsr el conlonto.

3Cambiar cualquier parte que apa-rezca agrietada o dura. SI el conjen-

to está muy desgastado. cambiw todoel conjunto (página 78.)

3Cambiar el empaque Si el conjuntoestá muy desgastado. cambIar toda

la válvula (pagina 78).

COp I h77

n

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 79: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo instalar una llave de flotador nueva

1Cortar el HUIO del agua y vaciar eltanque Utilizar una esponja para

eliminar el agua que haya quedado enel mismo. Desconectar la tuerca deacoplaJ8 del tubo de sumInistro y la ruer-ca de montaje de la llave ullllzando unallave ajuslable Desmontar el conjunto

4 Doblar o recortar el tubo de rea-bastectrmento, de manera que Su

punto quede deruro del tubo de nivelconstante.

78

2 Unir una arandela cónica al vaslagode ~allave nueva e Insertar aquél en

la abertura del tanque

5Atornillar ra tuerca de montaje y latuerca de acoptale del tubo de sv-

mnistro al vástago de la válvula. y apre-tar usando una llave ajustable. Rea-nudar el fluto de agua y reVisar si hayfugas

3Atinear la tuerca del brazo del lIota-dor de manera que este pase detrás

del lubo de nivel constante Atornillar elbrazo eJel flotador a la llave Atornillar el ño-tador al brazo del mismo.

I ,

6Ajustar el nivel de agua en el tanquede manera que quede 1/2 pulg

( , .27 cm ) por debato de la parte altadel tubo de nivel constante (pagina 76)

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 80: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo ajustar y limpiar una válvula de descarga

Ajustar la pera o chapaleta del tanquede forma que quede directamente sobrela válvula de descarga La pera cuentacon un brazo gula que puede aflojarsepara modificar la posición de 'a misma(Algunas bolas de tanque tienen unaguía que les permne asentar en laválvula de descargs_)

Cambiar la pera del tanque si está agne-Lada o desgastada. Las peras tienen unaJuste roscado que permite alomillarlasen el alambre de elevación Limpiar lasaberturas de la válvula de descargausando tela de esmeril (si la válvula esde lat6n) o una líbra Scotch Bflte@) (~ laválvula es de plástico).

Cómo instalar una válvula de descarga nueva

1Cortar el flujo de agua. desconectarla llave del üotador (página antenor,

paso 1) Y desmontar el tanque delinodoro (página 81, paso 1 y 2). Retirarla válvula vieja destornillando la tuercacon una llave de cola o con unos ali-cates ajustables

2Colocar la arandela de cono en elvástago de la válvula nueva, El lado

biselado del cono de la arandela debequedar rrente al extremo del vástago.Colocar el tubo de nlve1constante en elorificIO del tanque. de manera que dichotubo quede frente a la llave delllotadOl

CamJIar la c:hafllleta si está desgaS1adaLas chapaletas van unidas a unos pe-quenas salientes situados a los ladosdel tubo de nivel constante

V""'"1I0

3 Atornillar la tuerca sobre el vástagode la válVtJlade descarga. y apretar-

la con una llave de coía o con unos ali-cates alustables. Colocar una arandelasuave sobre el vástago y reinstalar eltanque del Inodoro (páginas 82 y 83)

79e pyn h I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 81: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo quitar y cambiar un anillo de cera y un Inodoro

1Cerrar al paso del agua y vaciar eltanque del Inodoro. Utílizar una es·

pooja para retirar el agua que quede enel tanque y en la taza. Desconectar eltubo de suministro utilizando una llaveajustable.

4 Inclinar el inodoro y mover la tazade un lado a otro hasta que el sello

se rompa. Levantar cuidadosamente elinodoro retirándolo de los pernos delpiso y colocarlo de costado Es posibleque salga una pequeña cantidad deagua del sifón del inodoro

'Tor,,1IIo deltanqIIe

2Quitar las tuercas de ros tomillos deltanque por medio de una lIalle de

trinquete. Retirar cuidadosamente eltanque.

5Eliminar la cera vieja de la chapametálica del Inodoro. Tapar la aber-

tura de desagüe con un trapo húmedo.pala imped[r que los gases de la alean-tantla salgan hacia la casa.

3Retirar las tapas de los pernos depiso en la base del Inodoro. Quitar

las tuercas del piso con una llave ajus-table

6Si se va a reutilizar el inodoro vielo.limpiar la cera y el mástique \lieJos

del cuerno y de la base del Inodoro

(conlinúa en la página sigUiente)

Copy I h ~1 I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 82: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

11 Voltear el tanque en su posición y colocar en la partetrasera de la base del lnodoro, de manera que la aran--

dela quede censada sobre el orificIo de entrada del agua

13Apretar las tuercas oon una llavede trinquete hasta que el tanque

asiente bIen. Tener cuidado al apretarlas tuercas: la mayorta de los tanquesdel inodoro se apoyan sobre ICIarandelay no direotamente sobre la base delInodoro.

12 Alinear los orificios de los pernos del tanque con los ori-licios de la base del Inodoro. Colocar unas arandelas

de goma en los pernos del tanque e instalar10s en los orlflcioscorrespondientes Desde la parle baja del tanque. colocararandelas y luercas en Jospernos

14UnIr el tubo de sumnusuo de aguaal vástago de fa llave de flolador

usando una llave ajustable (pág na 76).Aeanud81 el flujo del agua y prooar elfuncionamiento del ínocoro Si es nece-sario, apretar los tornillos del tanque ylas oonexíones de suministro de agua

15Colocar el asiento nuevo del ino-doro Insertando los pernos del

astento en los orificios del Inodoro.Colocar las tuercas de montaje endIchos pernos y 8ptetarlas

83

Copyn n lal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 83: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Limpieza dedesagües delavabos obstruidos

Los lavabos cuentan con un sI16n yun tubo de orena]e Las obstruc-ciones en el lavabo generalmenteson causadas por una formación deJabón y de cabello en el sifón o en eltubo de desagúe. Las onsíruccíonesse eliminan utilizando un émbolo.desconectando y limpiando el sifón(pagina 86) o bien utilizando unasonda de mano (pagina 88 y 89).

Muchos lavabos detlenen ttl aguapor medio de un tapOn rellácttf deaccion directa SI el fregadero noconserva el agua, o SI ésta saledemasiado lentamente, se doborahmplar y ajustar d'cho Lapón (pág 86)

Ant~s de comenzar:

¡"erramlenlas embolo. p nzas 0Justa·bies cepillo pequeño do alambreoesarrrador

Male!lales' tropo. cubeta arande asde repuesto

El sifón del desagüe r¡ lleno una cantidad de aglla que sella 01tubo e Impide queos gasps 01" alcantanllado entren a la casa Cada vez qua se utiliza el $Ifon, el aguaque contiene es empu¡aoa y cambiada pOI agua fresca la farola del siíón V deltubo de dfrsag .e es semejante a le do la rerra P por lo que los sifones de lavaboson conocidos tamtllen como sñones P

Cómo limpiar los desagües del lavabo con un émbolo

1Ouitar el tapón del Iregadero Algunos lapones se rellransimplemente Jalandotos hacra afoora. otros se desenroscan

el1 sennco cornrar o al de las manecillas del lelOj En algunosupos muy anllguos de tapones resulta necesano quñar la va-ni a del plllote para liberar el rapon

2Colocar un naoo humedo en el onfielo de n !Vel consiaotedel tregadero Este trapo ImpIde que el rure Interrumpa la

suecon del embolo Colocar la copa de ésta sobre el desagúe'1 doposnar una cantidad de agua suüctente para cubrir dichacopa A ooohnuaclón, mover rapldamante hacia arriba y hacíaabalO el Inango de la oomba para ehrrnnar la obslruccióu

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 84: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo limpiar y ajustar un tapón retráctil oe lavabo

Oritldo

1Levantar la palanca del lapón hasta 2Quitar el lapón. Limpiar la suciedadque éste queda cerrado. Desíornütar del mismo usando un pequeño ce-

la luerca de retención que mantiene la pillo de atambre. Observar la arandelavarilla del pivote en su posición. Sacar para comprobar si presentan desgastedict1a varilla del tubo de desagüe para o daño. y cambiarla si es necesario.liberar el tapón. Colocar nuevamente el tapón.

Cómo desmontar y limpíar el sifón de un desagüe de lavabo

1Colocar una cubeta para recíblr el agua y la suciedadAllojar las tuercas del sifón con unos alicates ajustables.

Destornillar a mano dichas tuercas y separarlas de sus cone-xiones. Retirar la curva del sifón.

86

3Si el lavabo no elimina el agua co-rrectamente, ajustar la articulación.

Aflojar lOS lomillos de la misma. Desli-zat1a hacia arriba o abajO sobre la varillade~ tapón para ajustar su posición.Apretar los tornillos de la articulación.

2 Vaciar la suciedad Ltmpiar el sifón con un cepillo pequeñode alambre Observar las arandelas de las tuercas para

descubrir algún de-sgaste, y reemplazarlas si es necesario.Reinstalar el sJlón y apretar las tuercas.

a I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 85: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo limpiar un tubo de desagüe usando una sonda de mano

1Do' monlo! 1I"11'"I (pilgln, 86) EmPUIO!la cuota cet c 'lblf:de la sonda por el ortñolo del tubo oe desagüe hasta

encontrar resistencia. Dicha resistencia indica que la puntadel cable ha llegado a una curva en el tubo de desaque

2Colocar el seguro de la sonda dtljando fuera de la abertu-ra por lo menos 6 pu QtldJS de cable ( 15 cm) y girO! la

manivela de la sonda en dirección de las manecillas del relolpara lograr que la punta del cable pase la curva en el tubode desagüe

3 liberar el seguro V conunuar empUI'3ndo por el onlle o hasta encontrar \Jn,J resistercia Ilrrne Colocar el seguro y girar lamanivela en dirección de las manecillas del reloj Una resistencia sólida que Impida avanzar al cable indIca la presencia de

una obstrucción. Algunas de eflas. tales como una esponja o una acumulación de cabellos, pueden ser agarradas y recupe-radas (ver paso 4) Una reSlslenc¡a continua que permíte al cable avanzar lentamente, Indica una obstrucción de Jabón (paso 5)

88epi h

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 86: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

4 Hellfill la chslrtlcrlon de' tuho Ilherand j GI <;'I:lgurt d( la sonde y rfar 1r ~lICI lO;: 11rnan ,. II j" I "Enll11 J J!;; a<:rnan [.llIa!!sdel reloJ Si no se logra recuperar nada, reconeetar la curva del sifón y utilizar la sonda para limpiar la rama mas próxima del

tubo de desagüe o la chimenea principal de detruus y ventilación (páginas 96 y 97).

5Una resistencia conllnu¡> noca ,Jna (ibSirU(;Cln" dI" labon P"'r!oral l. ,bSlrucc 011n:l .do 1/\11"11.1.¡18 rnan \/(:.1" d 11 .on 11"

el sentido de las manecillas del reloj mientras se aplica una presión constante sobre el mango de la sonda. Repetir el pro-oedimiento dos o ires veces y recuperar el cable Reconeclar la curva del sifón y lavar el sistema con agua callenle para eliminarlos residuos de jabón

89Copyrt n nat

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 87: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El sistema de drenaje del Inodoro llene una salida al fondo de la laza y un sifón Inte-grado. La salida de drenaje del modero está conectada a la linea de drenaje y auna chimenea principal de detritus y ventilación

Cómo limpiar el inodoro con un émbolo

Colocar la copa del émbolo sobre el orltlcio de salida deldrenaje. Empu[arrápidamente la bomba hacia arriba y abajo.Verllr lentamente una cubeta de agua en la laza para hacersalir los detntus por el drenaje. SI el Inodoro no se vacta. repe-tir el bombeo con el émbolo, o eliminar la obsuucclón con unasonda para inodoros.

90

Eliminación deobstrucciones enel inodoroLa mayorfa de las obstrucciones enlos inodoros se deben a que hay unobjeto atorado en el s1l6n Para eli-minarlo hay que utilizar una bombao una sonda de mano.

Cuando el Inodoro elimina elagua 'lentamente, es posible que seencuentre parcialmente bloqueado.Umplar el bloqueo con una bombao con una sonda para inodoros. Enocasiones un inodoro con esteproblema indica Que la chimeneade detritus y ventilación está blo-queada. En estos casos. es nece-sarro limpiar la chimenea como seindica en la página 97.

Antes de eomenzsn

Herram entas émbolo con reooroe,sonda par a 100001o

Malerla es cuoeta

Cómo limpiar el inodoro con una sonda

Colocar la curva de la sonda contra el fondo de la salida dedesagOe. y empu!ar el cable de la sonda hacia el s1l6n Girarla manIja de la sonda en el sentido de las manecillas del reloj.para alcanzar la obstrucción. Continuar girando m~entras setíra del cable para sacar la obstrucción fuera dol sdon.

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 88: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Eliminación dieobstrucciones enel desagüe deregaderaLas obstrucciones en el drenaje delas regaderas generalmente consis-ten en una acumulación de cabellosen el tubo de desagüe. Quitar latapa del sumidero y observar si hayobstrucciones en la entrada deldrenaje (abajo), Algunas obstruc-ciones se eliminan fácilmente conun trozo de alambre rígido.

Las obstrucciones que se resis-tan pueden ser eliminadas con unémbolo o con una sonda de mano.

Antes de comenzar:

Hall emteruas desarrraoor. lamparade mano, érnaclo, sonda de mano.

Matenalas alambre ngldoB sistema de drenaje de la regadera cuenta con un ptaro cara ducha una entradade drenaje. un sifón y un tubo conectado con el robo principal de drenaje o con lachímenea de detntu,s y v&4"1titación.

Cómo umpíar el desagüe de la regadera

_..\. ~ ...'" --...

Comprobar si hay obstrucciones. Quitarla tapa ,del sumidero. usando Un desar-mador. Utilizar una lámpara de manopara observar si hay obstruociones enla entrada del drenaJe. Usar un alambrerlgido para limpiar el tubo

La mayoría de las obstruociones en eldrenaíe de la regadera se eliminan utilizan·do lI1érOOoIo. Cdocar la copa del érTixlIosobre el orificio de drenaje. Deposilar l.I1acantidad de agua suficiente para cuoor elreborde de la copa. EmpuJaI rápidamentehacia arriba y abaP el mango del érrt>oIo

Para limpiar una obstruccjón muy resis-tente en el desagOe de la regadera pDf'medio de una sonda de mano, seguirlas instrucciones Que aparecen en laspáginas 88 y 89.

Copyn n 91 nat

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 89: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Tepe

El d•• agO. de émbolo de bañera cuenta con un tapón(Pmbolo' hueco de latón que corre hacía arriba y aba,~ dentroJ lubo de nivel coostantr pan sr lr l nujO di, ug, a 8 éoiJQlose mueve po¡' n 0010 de unn palal'lCa y una artlClkción ~G eo-rren a través oe dlctlo tubo

El desagüe de bañera de tapón retráctil cuenta con una pa-lanca de balancln que abre O cierra el tapón metánco eJeldesagOe. B balancín se mueve por medio de una palanca yarticulOClÓflque cooen a través del tubo de nivel constante.

92

Reparación de los desagüesde la bañeraCuando el agua sale de la bañera lentamente. o no saleen absoluto, es necesario desmontar e mspeccronar elsistema de desagüe. Tanto el mecanismo de desagüede émbolo como el de tapón retráctil pueden serobstruidos por cabellos y otros elementos.

Si el limpiar el conjunto del desagüe no pone lin alproblema, será señal de que el tubo de desagüe de labañera está obstruido, y habrá que limpiarlo con un ém-bolo o con una sonda de mano. Colocar siempre untrapo húmedo en la abertura de ruvel constante antes debombear el desagüe de la bañera. Ello impide que elaire rompa la succión del émbolo. Al utilizar una sonda.siempre se debe Introducir el cable hacia abajo por elorificio de nivel constante del desagüe.

Si la ba(\era no conserva el agua teniendo cerradoel desagQe o si continúa vaciándose lentamente aúndespués de haber limpiado el sistema, éste requerirá unajuste. Para ello es necesario desmontar y seguir lasinstrucciones que apareoen en la página siguiente.

Antes de comenzar:

He rar len! ss embo o desarmado. cepdlo pequeño dealambre, 1cates lustab es, sonda dO mano

Malerl(lles vlnagl6 grasa a P'll(!ll~ del calOr Ir ¡PO

limpiar el desague, do la bañertl rneneodo el calJlc de lasonda por ej or Ifloo da n'Vel coostaote En pnmer lugar. retirar latana ; sacar con Cllidild() la arlil..iJlar.lon d I drl·na¡e~Jt"roagl aopuesta). IlAeter en el cable de la sonda por el orificio hasta sen-Il!' una resistencia (páginas 88 y 89). Después de usar la sondareinstalar la artiCulaciÓn dell drenaje. Abr'ir éste y hacer circular'agua csuente por el drenaje. para que dicha agua retirecualqu[er suciedad.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 90: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo limpiar y ajustar un drenaje de bañera de émbolo.

1QUllar los tomillos de la tapa. Retirar000 cuidado la tapa. la articulación,

y el émbolo por el onfiejo de nIVel cons-tante.

2 LImpiar la articulación y el mbolocon un espillo de alambre empapa-

do en vinagre. Lubricar el conjunto congrasa a prueba de calor

Cómo limpiar y ajustar un drenaje de bañera de tapón retráctil

1Colocar la palanca en la posIción deabierto. Retirar con cuidado la tapa

y la palanca de balanc!n del orificio dedrenaje. Eliminar los cabellos o su-ciedad de la palanca usando un cepi-11,0de alambre.

2Cuitar los torníl!os de la tapa. Rel rarésta, la palanca y la arllculdCIOr del

tubo constante. EJmnar restos Ck' ratlfo IDy suciedad. Oultar la corrosión con uncepillo de alambre empapado :le vlna·gre. lubricar la articulación con grasa aprueba de calor.

3 AfUstar el "ujo del desagOe y elllnlnar. las fugas ajustando la articulaciónDestofTllllar la tuerca de seguridad en lavarilta roscada de elevación, utilizandounos ahcates oon punta de aguja. Ator-nillar hacia abajo aproximadamente 118"(3 mm). Apretar fa tuerca de seguridad yretnstalar el conjunto.

3Ajustar el flujo de desague y repararlas fugas alustando la eruculacrón.

AflOjar la luerca de seguridad de la vari-lIa roscada de elevacón y atornillar estaúltima aproximadamente 1/8" (3 mm).Aprelar la tuerca de seguridad y re-instalar el conjunto.

93e pyn h I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 91: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Un colector es un recipiente de plomo o de hierro colado. Generalmente hay másde un tubo de drenale conectado a dicho colector. Los colectores no cuentan 000 ven-tllaolOO.su uso ha dejado de estar aprobado en las nuevas instalaciones de plomería

Cómo eliminar obstrucciones en colectores

1Colocar trapos o toallas alrededor delcolector para absorber el agua que

pueda salir por los rubos.2Quitar la tapa del colector utilizando

una IJave alustable. Es necesano tra·bajar con cuidado, porque los colectoresantiguos pueden estar hechos da plomo,el cual se \lUeNe quebradizo con el tiem-po. Si la tapa no se destol'1'lilla fácilmente.aplicar aceite penetrante para lubricarlas roscas,

94

Eliminación deobstrucciones encolectoresEn las casas viejas, las obstruc-ciones en lavabos o bañeras pue-den ser ocasionados por el bloqueode los tubos de drenaje conectadosal colector. Es necesario retirar latapa del colector y uttlizar una sondade mano para limpiar cada uno delos tubos de desagüe.

Los colectores generalmenteestán ubicados en el piso cerca dela beñera Se les Identifica por unatapa plana atornillada o por un ta-pón al ras del piso, En algunos ca-sos, esta pieza se encuentra bajo elpiso. Este tipo de colector debeestar colocado en forma invertidade manera que la lapa resulte acce-sible desde la parle de abajo.

Antes de comenzar:

Herram eotas lIa\le ajustable. sondade mallO

Maler la es' trapos o toallas. aceitepenetrante. cinta Tellón "".

3Ulilizar una sonda de mano (páginas88 y 89) para fi"l)lar cada uno de los

tubos de drenaje. Envolver las roscas de lalapa con cinta Te1l6n"" y reinstalar aquélla.Hacer circular agua catiente Otlrante Cincornnutos por todos los tubos del desa,güeLos drenajes de piso obstruidos se limpianutiT!zando una sonda de mano

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 92: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Eliminación deobstrucciones endesagües de pisoCuando el agua se desborda através de la tapa deJ drenaJe, segura-mente hay una obstrucción, bien seaen el tubo de drenaje del piso, en elsifón de drenaje, o en el tubo dealcantarillado. Las obstrucciones enel tubo de drenaje o en el sifónpueden ser eliminadas con unasonda de mano o con una boquillade presión. Para limpiar el tubo dealcantarillado véase la página 96.

La boqoilla de presión especial-mente útil en la limpieza de obstruc-ciones en los tubos de drenaje depiso. Este aditamento se une a unamanguera de jardln y se mete directa-mente por el tubo de drenaje del piso.La boquilla libera un chorro poderosoque desplaza la obstrucción.

Antes de comenzar:

Herramientas: llave ajustable,desarmador, sonda de mano,boqurtla de presión.

Materiales: manguera de lardrn.Quitar la tapa del drenaje y utRtZaf una lave para destorrillar la tapa del registro de lataza del drenaje. MetE!( y empujar el cable de la sonda por el registro introduciéndola enel tubo de drenaje.

Cómo utilizar una boquilla de presión para limpiar un drenaje de piso

1Acoplar fa boquilla a la manguera de jardin y conectar éstaa un grito para manguera o a una llave con punta roscada.

-r..pon ..... ~jstro

• ..• • ....• - • •-_ •• -. e;1.,• J- • "

2Quitar la lapa de drenaje y el tapón del registro. Metercompletamente la boquilla en el regjSIJO y dejar correr el

agua. Hacer que el agua fluya durante varios minulos paraque la boquilla trabaje correctamente.

e pyn 95 n I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 93: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Eliminación de obstrucciones en los tubosprincipal y secundarios de drenajeSi mediante el uso de una bomba o una sonda de manono se elimina una obstrucción en el tubo de drenaje dealguna instalación, esto quiere decir que el bloqueopuede encontrarse en un tubo secundario de drenaje,en el tubo principal de drenaje y venlilación, o en el tubode alcantarillado (véase la fotografia de la página 7).

El primer paso es utilizar una sonda para limpiar lalinea secundaria de drenaje que esté más cercana delaparato o instalación que presente la falla.

Los tubos secundarios de drenaje pueden ser limpia-dos a través de los registros ubicados en un extreme delos mismos. Debido a que el agua del drenaje puederetornar a los tubos, los registros deberán abrirse conprecaución. Colocar una cubeta y trapos debajo del on-ñcío para recoger el agua de desperdicio. El lector nodeberá colocarse nunca directamente debajo de unregislro mientras destornhla la tapa.

Si el usar una sonda en la Hoea secundaria noresuelve el problema. la obstrucclón puede estar loca-lizada en una chimenea prinCipal de detritus y venti-lación. Para limpiar la chimenea se Introduce sonda porla abertura del techo. Hay que asegurarse de que elcable de la sonda tiene la longitud suficiente para reco-rrer toda la chimenea SI no es asl, puede ser necesariorentar o conseguir otra sonda.

Si no existe una obstrucción en la chímenea principal,el problema puede localizarse en el tubo de alcanlarílla~do. Localizar el primer registro. el cual generalmente tieneuna forma de "yM y se encuentra en el fondo de la chime-nea principal de detritus y ventilación. Ouitar el tapón eintroducir el cable de la sonda por el orificio.

Los tubos de alcantarillado en algunas casasantiguas cuentan con un sifón doméstico, el cual tiene

forma de ·U· y está situado en el punlo en que el tubode la alcantarilla sale de la casa La mayorfa de estosaccesorios se encuentran bajo el piso. pero puedenidentificarse por sus dos orificios. Para limpiar estesifón, utilizar una sonda de mano.

Si la sonda tropieza con una resistencia sólida en eltubo del alcantarillado. recoger el cable e inspeccionarsu punta. Si hay raíces delgadas como cabsnos en lapunta de la sonda, ello indica que la tuberfa está obs-truida con raíoes de árbol. Si la punta de la sonda pre-senta suciedad, esto indica que el tubo se ha roto y lalinea está atascada.

Utilizar una sonda motorizada para limpiar los tubosdel alcantarillado que se encuenlren obstruidos conraíces de árbol. Las sondas (página 13} se consiguen entos centros de alquiler de herramienta. Sin embargo. estaes una herramienta grande y pesada. Antes de alquilarlaes necesario tener presente el costo del alquiler y el nivelde habilidad propia, y compararlas con el precio de unservicio profesional de limpieza de tubertas. Si se rentala sonda, se deberá solicitar instrucciones completasaoerca de la forma de operación del equipo.

Consullar siempre a un servolo de limpieza profesio-nal de alcantarilla sí se sospecha que el tubo se ha roto.

Antes de comenzar:Herramentas llave ajustable o uavo para tubos, sonda demano. conalrlo martillo de bola

Mater ales: cubeta, trapos. aceue penelranle. lapón de re-9 stro (SI os necesario), pasta de grafito para urnones detubos

Limpiar el tubo de desagüe secundarlo. localizandc el registro que se encuentra al final del iuoo Colocar una cubeta balo suabertura. para recoger el agua de desperdicio y destorníllar tenlamente el tapón usando una llave aJustable Limpiar las obstruc-oooes en el tubo secundario de drenaje usando una sonda de mano (paginas 88 a 89).

96

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 94: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Limpiar el sifón doméstico situado en la tubel"ia de alcanlanllado por medio de unasonda de mano. Retlmr únícamente el tapón que se encuentra en el "lado de la calle-,Si sale agua al quitar el tapón, la obstruccióo se encuentra eo el tubo de alcantarilladomas allá del sifón. Si no sale agua, introdudr la sonda en el sifón. Si éste no presentaninguna obstrucaón reinstalar el tapón del lado de la calle y retiJar el del lado de lacasa, Utilizar la sonda para eliminar las obstrucciones que se encuentren entre el sifóndoméstico y la Chimenea principal.

Cómo quitar y cambiar el tapón del registro del desagüe principal

Limpiar la chimenea principal dedetritus y ventilación rntroducJendo elcable de una sonda de mano a través dela abertura de ventllaci60 del techo. Tenerel máXimo cuidado cuando se trabaje enuna escalera o en el techo.

_l.....O l.

1Retirar el tapón del registro. utiUzando una llave grande, SIel tapón no da llUetta aplicar aceite penetrante alrededor

del mismo, esperar 10 minutos y reüentar. Colocar trapos yuna cubeta bajo el registro para que reciba el agua quepueda salir del tubo

3Cambiar el tapón vIejo por un tapón nuevo de plástico.Aplicar pasta de grafila para juntas de tubos sobre las

(oseas del tapón nuevo y 81omlllarlo en el registro.

2 Si et raoon está apretado. colocar la punta del conatríosen el reborde del tapón Golpear el cortamos con un mar-

tillo de bola, para lograr que el tapón se mueva en direccióncontraria a ta de las manecillas del relol Si no gira. romperlocon el cortamos y el martillo y eliminar las piezas rotas.

AHematlva: Cambiar ell lapón viejo por un lapón expansiblede goma. Una llave de mariposa aprieta el núcleo de gomaque se encuentra erure las dos placas de metal La goma seexpande levemente. para lograr un sello a prueba de fugas,

97Copyn n lal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 95: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El número de manijas indica cuál es el mecanismo de lallave y los toos de reparación que pueden ser necesarios.

Las llaves de combinación usen una válvuta o oorn-puerta desviadora para dirigir el flujo de agua a fa espitade la bañera o a la cabeza de la regadera. En los ti-pos de llave con tres manijas, la de enmedio controla laválvula desviadora. Si la dirección del agua no cambiafáollmente o si el agua sale por la espita mientras saJetambién por la regadera. es probable que la válvularequiera limpieza y reparación. (Páginas 100 a 101.)

los corúmtos de dos manijas o de una sola manijautltizan una compuerta desviadora operada por unapalanca o botón que se encuentra en la espita de labañera. Aun cuando la válvula o compuerta raramenterequieren reparación, puede ocurrir que la palanca serompa, se suelte, o no se mantenga en la pos.ición UP

Los conjuntos de bañera y regadera de dos manijas(páginas 102 y 103) cuentan con válvulas cuyo mecanis-mo es de compresion o de cartucho.

(arriba). Para reparar una compuerta desviadora situadaen la espita de la bañera, se deberá reemplazar la espitacompleta (página 103).

Las Uaves de bañera y regadera y las válvulas des-viadoras pueden encontrarse empotradas en el muro.Para desmontarlas puede ser necesario contar con unaUavede trinquete y cubos largos (página 101, 103).

Si la aspersión de la regadera es desigual, es necesariolimpiar los orlñcíos de la cabeza. Si ésta no se mantiene ensu posición correcta, habrá que desmontarla y cambiar lajunta tórica (página 106).

Para agregar una regadera a una bañera ya existente,instalar un adaptador flexible para regadera (página 107).Algunos fabricantes producen un Juego de conversióncompleto que permiten Instalar una regadera en menos deuna hora.

LoS conjuntos de bañera y regadera de una $Ole' rnarrqa(páginas 104 y 105) cuentan con válvulas cuyo mecanis-mo puede ser de cartucho. de bola o de disco.

Copyn 99 nat

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 96: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación de un conjuntode bañera y regadera contres manijasLas llaveScon este mecan,Stro cuentan con dos ~ para eoo-trolar el nUJOde agua caliente y la fria. y una terOlr.3 q.Je controla laváNvla desviadora y dnge el agua ya sea a la bañera o a la cabezade la regadefa. Las laves separadas del agua caliente y fria ró::anque el lll8C3'lISmO de la llave es de cartucho o de compre$IÓI'l. lareparaclón de las llaves de cartucho se expone en las páglOaS 52 y53. Y la de las laves de oortlp,esIOn. en las paginas 5-4 a 57.

Si la válvula desviadora se atora. si el nujo de agua es lenlo. osi el agua SIgue~ndo po( la espita de la baflel'a aun cuandO ellkJ)o se envfa a la cabeza de la regadera. seIá necesario repararo cambiar dtcha válvula La mayona de éstas son semejantes alas véJvulas de las naves de compresión o de cartucho. Lasválvulas desviadoras do Com¡J(OSlónpueden ser reparadas. perolas de cartucho deben sor reemplazadas.

Recuerde cerrar el paso del agua antes decomenzar el trabajo (página 6)

Antes de comenzar:H r rmedor lavo ajustable o a rearesa ust t les ave do tmq lo y cubos I rgos cap! oealambre

Jleter a es repuesto el I cartucho de la valvula dedesvlJCI6n o juecJo unIVCfSa C10 mndebs. grasa a pn¡ehade lar vtnag.re

100

Cómo reparar una válvula desviadorade compresión

1 .r a n 1e" lio 'les ac IV' sa-oodesarmador. Destornillar o jalar hacia afuera el escudete

e py

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 97: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

2QUItar la tuerca de sombrerete con una llave o alicatesajustable.

4QUItar el lomillo de latón de la espI-ga Reemplazar la arandela de la

mIsma 000 un duplicado exacto Ca1"n-brar el tornillo de la espiga si esté des-gastado

3 DestOfOll ar el conjunto de la espiga ut hzando una lave detrnquele: ., ur (....00 l:lrqo SI 4s n..'C.~sa(!o l irn lr P1 me nero

que rodea le tuerca de sombrerete (págloa 103 paso 2).

5DeSlornlllar la tuerca de retencióndel eje roscaoo 6Limpiar el sedimento y la formación

de cal de la tuerca, usando un cepi-llo de alambre empapado en vInagreLubncar lodas las partes con grasa eprueba de calor y reensamblar la válvula

e pyn 101 n I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 98: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación de un conjunto de bañeray regadera con dos manijasLos conjuntos de dos manijas de bañera y regaderaemplean el mecanismo de cartucho o de compresión.La reparaclOn de las prirnems se expone en las páginas52 y 53. y de las de compresión en las páginas 54 a 57.Debido a que las válvulas de dos manijas para balIera Yregadera pueden estar empotradas en el muro. seránecesano contar con una llave de tnnquete y un cubolargo para oesrnontar la espiga de la válvula.

Los COOJtXltos de dos man,as para bañera y regaderaemplean una compuerta desviadora Esta se compone delXl rnecaf\ISITlO SImple Ioca&zado en la espita de la bañeraUna compuerta desvladora dirige el suministro de aguahacia la esprta de la bañera o bien, hacia la cabeza de laregadera Las compuertas no requieren ser reparadas confrecuencIa. En ocasiones, la palanca puede romperse,soltarse. °no permanecer en la posícíón UP (arriba).

SI la compuerta deja de funcionar correctamente, esnecesario cambiar la espita de la bañera. Ésta es baratay fáQI de cambiar

Recuerde cerrar el paso del agua (página 6)antes de iniciar el trabajo

Antes de comenzar:~ " ~or. llave ffe!\, llave para1000SpIIlZBS BjUStalllOs. COItafnos pequei\o. mart 10do bota \I~YOda t lIl(lUOla oon cubo largoMaterialos' trapos o lela adllasIV3 pasta do gatito paroJunlas (le tubos. íns remocores de la HaveQUt:3 sean1100esnrias

102

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 99: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Sugerencias para cambiar la espita de la bañera

Revisar la parte inferior de la espi-ta, observando SI llene una ranura deacceso. La ranura Indicará que laboquilla se mantiene en su lugar pormedio de un lornlllo allen. Quitar eltornillo usando una llave attenDeslizar la espita, hacIa afuera

Extender pasta de grafito parade tubos soora IdS roscas del t Jbo cola espita antes de volverla a Instalar

Cómo desmontar una válvula de llave empotrada en el muro

1Quitar la manija y destornillar el es-cudete con unos alicates ajustables.

Cubrir las mordazas de éstos con cUltaadhesiva para evitar que causen dai\osen la superficie cromada del escudete.

Destornillar la espite de la llave.zar una llave para tubo. o meter undesarmador grande o el mango de unmartillo en la espita y girar en el sentidode las manecillas del reloj.

2Retirar el mortero que rodea la íuer-ca de la tapa, utilizando un maruno

de boja y un cortafríos pequeño,3Destornillar la tuerca de la tapa uti·

Ilzando una llave de trinquete y uncubo largo. Retirar la tuerca de som-brerete y la espiga del cuerpo de lallave.

e 11\3opy I h '('i

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 100: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación de un conjunto de bañeray regadera de una sola manija

Un conJur.:o (le bañero y regadera de una SOla manlj3cuenta con una válvula Que contro a tanto el flUlO delagua como su tomperatura las llaves de una sola rnars-ja pueden ser de bola de cartucho. o de dsco.

SI un collJunto de una sola man}a presenta fugas ono tonctona correctamente es necesario desarmar lallave. limpiar la válvula y cambiar las parles desgastadas.Las técnicas de reparación para las llaves de bola aoa-recen en las paginas 50 y 5 ~. y de las de disco, en laspaginas 58 y 59. En la pagina opuesta se muestra comoreparar una lléJ1/9 de cartucho <.leuna sola manl¡a

La dreccón del flLIJOde agua se controla roeceoteUII~Icompuerta desvladora que rara vez requiero

reparación Ocasionalmente la palanca se rompe sesuelta o no permaneoe en la posción UP (amba Si lacompuerta desviadora deja de fUnclOOal corecta-nente.cambíar la espita de la banera pag na 103).

Antes de comenzar'

HOl'ram!nI)UlS: desarmad r, llave o ustfJ!lle, PtnZaS élJuslab!es

M¡¡tenales: las partes de recan1b!o Qua so re<IUlCron

104

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 101: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación de llave de cartucho en un conjunto de una manija para bañera y regadera

2 Cerrar el sumin,stro de agua p!)( me-dio de la válvula de cierre o la válvu-

la prmctpal (página 6).1Usar un desarmador para desmontar

la manija y el escudete.

4 Desmontar el conjunto del cartucho agarrando la punta dela válvula con unas pinzas ajustables, y tirando suave-

mente

3Destornillar y desmontar el anillo deretención y la tuerca de sombre-

rete. usando una llave ajustable.

5Lavar el cuerpo de la vW'AJla con agua limpia, para elimI-nar los sedimentos. Cambiar las ,untas ióncas desgas-

tadas. Colocar de nuevo el cartucho y probar la val'AJla sr lallave no funciona correclamenle. cambiar el cartucho

e py 19 -105 1 I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 102: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Reparación y cambio de lacabeza de una regadera

Si la aspersión es irregular, limpiar los orificIOS da la cabeza,ya que pueden estar obstruidos por depósitos minerales.

La cabeza de regadera puede moverse en distintasdirecciones. Si no se mantiene en posición o presentafugas. es necesario reemplazar la funta tórica que sirve desello cootra la bola de giro.

Es posible Instalar una regadera en una bañera coloca-da previamente usando un conjunto adaptador flexible.Dichos conjuntos se consIguen en las ferreterías y en loscomercios de productos para el hogar.

Antlts de comenzar:

Herramlsotas' llave o ahcates 8justables lIa~e paro tubos.taladro broca para cristal v rnosatco 1St es necesanamazo. desJrmador.

Materiales: oma adheSiva alanlbre delgado (clip para pape-les . grasa ~I prl,l43bada calor. trar>o.juntas toncas nUfJV3S \SIse requieron anclas pala rnamoostena conjunto Ile>:lblepara regaoom (SI es necesano).

La cabeza de regadera típica puede S8r desarmada fáCil-mente para su reparación o limpieza. Algunas de ellasincluyen una palanca de leva para ajustar la fuerza de asper-sión.

Cómo limpiar y reparar una cabeza de regadera

~

1Destornñlar la tuerca de la bola degIro. usando una llave o alicates

ajustables Colocar cinta adhesiva enlas mordazas de la herramienta paraevitar daf'los a! acabado DeslorniUar laIlJarca de collarln de la cabeza.

106

2 limpiar los ooñctos Interiores y exte-rlores de la cabeza usando un alam-

bre delgado. Lavar la pieza con agualimpia

3Cambiar la Junta tonca si es nece-serio. Lubricar esta úllima con grasa

a prueba de calor antes de instalarla.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 103: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo instalar un adaptador flexible a la regadera

1Desmontar ',3 espita vle¡a de la nanera(pagina 103) lnstalar !a esoea nueva

Inelu da en el conjunto usando una [lavepara tubos LéI espita llueva [lene unasalida oara adaptar la mangueraEnvolver la eSPita con un trapo para evr-ldr daoos al aton cromado

-

4Marcar los SItiOS para las perlera-. clones UIIIzar una broca para rrosal-CO y cristal para hacer los aguieros en faloseta oe cerám ca en la que se mser-taran los andajes para marnpcsiena

2 Unir la manguera lIe)(lble de la re-gadera a 'a salida del adaptador

Apretar con unos alicates afustab es ocon una lave aJ\,stable

5IntrodUCir los anclajes en los agu-jeros golpeándolos con un mazo de

madera O do goma

M.ngw ..n...lblw do.. r1IglHlltr1o

3Dererrnmar la UblcaCion (jol col.gador Utilizar la manquera como

qura y asegurarse de Que la cabezapccré ser colocada y reuraua tacu-menta de su colgadOf

6SUjetar el colgador de 11'1 manguer(len la pared y colocar la cabeza de

la reqacer a en el nusrro

107Copyn lal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 104: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo funcIOna un calentador de agua por gas: El agua caliente sale del tanquepor el tubo de agua caliente (' l. mientras que el agua frla entra al calentador porel tubo de Inmersión (2) A medida que baJa la temperatura el terrrostato (3)abre la valvula de gas, y el quemador de gas (4) se enciende por medio del pilo-to. Los gases de la combustión escapan por la crurrenea (5) Cuando el aguaalcanza la temperatura que se ha determinado. el termostato cierra la válvula degas y el calentador se apaga. 8 termopar protege contra las fugas de gas. ce-rrando automáticamente la entrada cuando el piloto se apaga La varilla anOdlcaprotege el recubrimiento del tanque contra el ÓXido, atrayendo los elementoscorrosivos del agua. la válvula de desahogo protege contra rupturas ocasio-nadas por la formacl6n de vapor en et tancue.

108

Reparación de uncalentador deagua

Los calentadores estándar están di-señados de manera que las repara-ciones resulten fáciles. Todos loscalentadores de agua cuentan contableros de acceso para reemplazarfácilmente las partes desgastadas. Alcomprar refacciones para el calenta-dor, es necesario asegurarse de queéstas coincidan con las especiñca-ciones del mismo. La mayorla de loscalentadores de agua cuentan oonuna placa (página 114) en la queaparece la información necesaria.incluyendo el régimen de presión deltanque. y el voItaJ8 y wattaje requeri-dos por los calentadores eléctricos.

Muchos de los problemas en loscalentadores de agua pueden eVI-tarse si cada ano se efectúan laboresde mantenimiento al mismo. Vaciar elcalentador y revisar la válvula dedeSahogo una vez por ano. Colocarel termostato en un nIVel más bajo detemperatura, para 9\Iltar que el calorc::lafIe al tanque. (Nótese que la tem-peratura del agua puede afectar elbuen Iunoonamien10 de las máquinaslavaplatos automáticas. Seguir lasInstrucciones del fabricante delaparato en relación con la temperatu-ra del agua). Los calentadores deagua duran 10 años en promedio, petOcon un servicio regular de mante-nimiento pueden durar 20 afK)s o más.

No es conveniente instalar unaprotección aislante alrededor delcalentador de agua. Este aislalTlIentopuede bloquear el suministro de aireo Impedir que el calentador se ventdeadecuadamente. Muchos fabricantesde calentadores prOhíben el uso detales ororeccrones. Para ahorrarenergía. aislan los tubos de aguacaliente, usando los materiales quese describen en la página 122.

La váNula de desahogo es un dis·oostnvo importante de seguridad.que debe ser revisado por lo menosuna vez al año, y SI es necesario.deberá cambiarse. Al reemplazarlo.se debe cerrar el paso del agua yeUmlnar varios galones de agua deltanque.

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 105: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Problemas Reparaciones

1 Calentador de gas Asegurarse que el 'lulO de gas esta conectado V encenderel PIloto de nLJHVO loaql'1cl 119).Calentador eléctrico' A~egurarse de Que el calentador esta cooectano y 'ea usíaroí torrtostato (oJg na 121)

2 Vaciar el ca entaoor pata eliminar sed nleOIOSen el tanque (toio.Jnrer or)3 Alblar 10<lutos up squa Ca lenltl para ev tar a pérOlda (le calor (pagina 1221t Calentador de gas L mplar el ql:ernador y n~JlISlar allt:rrnostato (ptI!,] nas 110 y 11 ¡)

Calentador eléctrico Cam bíar el elemento caletactor 1) el terrrostato (páginas112v1131

5 Elevar la lf:mpt3ralura dellormoslato

No sae aguaca nete o lal~mperaluri:l esínsunclente

La valvula dedesahogo pre-serna lugas

1 Bajar la temperatura del termostato (ver roto más abaJo)2 Instalar una válvula de desahogo nueva (páginas 116 '1 117 pasos 10 Y 11)

El POlO no senlsnuene en~cendldo

Umplar el quemador de gas V cambiar el termopar (págInas 110 V 111)

El calentaoorpresenta ru-gas alredenorde la base doltanque.

r(1tnblar Inmcd uamente el calentadnr oc agLJIJ(rl3glnt,S 1 .4 Y 121)

Consejos para el mantenimiento del calentador

Vaciar el calentador por lo menosuna vez al ano sacando algunos gaJones de agua del tanque Ello elimInalos seornentos que ocasionen cor-rosión y disminuyen la eücacía del ca-lentador

Probar la vátvula de desatioqo una vezal año, Levantar la palanca y dejarlaretroceder La válvula debe permitir elpaso ele un chorro de agua at íubo dedesaqüe SI no lo hace. sera necesarioInstalar una válvula neuva (págs 116 y117, pasos 10y 11)

Reducir la temperatura de 120 F(50e,C) La reducción oe temperaturadlsfTlinlJyc el daño al tanque ocasion-ado por sobrecaientam ento, a In vezque reduce el gasto de energla

109e py I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 106: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

El calentador eléctrico de agua 11 ri' 110'... o dos ~It>n'lQf"OS t~rrr re n r 1 JC I n SU 1- j d dlA,j' ...1 Ca.Jc¡ tl d" er • .J Vd

conectado a su propio termostato. Al comprar un elemento caJefactOl' o un termostato de repuesto es necesano asegurarse deque soo del rnsmo voltaje y welt.e;e que la pieza que va a ser reemplazada. Esta Informacl6n aparece en la placa (ver la página 114).

Reparación de un calentadorelectrico8 problema más común en un calentador eléctrico lo cons-tituye un elemento térmico quemado. Muchos calenta-dores eléctricos cuentan con dos elementos de ese tipo.Para detenTlInar cuál de los dos es el quemado. se dejasalir el agua caliente y se revisa la temperatura de lamrsrna SI el calentador produce agua ttbla. pero nocaliente. se debe cambiar el elemento superior. Si pro-duce una pequeña cantidad de agua muy caliente. segui~da por agua fria. deberá cambiarse el elemento Inferior

Si el cambiar el elemento térmico no resuelve el problema.será necesano cambiar el termostato. Estas partes se oca-izan bajo los tableros de acceso a un lado del calentador.

Recuerde Interrumpir la corriente eléctrica y revl-sa.rsi hay corriente en los alambres antes de tocar-los.

Antes de comenzar:

H rrenuent desc'lmad r, guantes probador de ctrcu lOS. cales ajustables

M t crua adl lO térmico o termostatoy arandoJa de repuesto pasta de graf 10 para juntas detubos

Cómo cambiar un termostato eléctrico

1Cortar el paso de la corriente elécu ..ca en el tablero pnnclpal QUitar el

tablero tarerat de acceso del calentadory revisar al hay corriente (~glna 120,paso 4).

112

,••

2Desconectar los alambres del ter-mostato. e identificar las ccoexooos

001 una etiqueta de teja adhesiva ReUrarel termostalO de los ganchos de sUJooónColocar ellem1OStalo ruM) en su lugar yconectar nuevamente los alannes

3Oprimir el boton de ajuste del ter-mostato y registrar la temperatura

deseada Colocar oe nuevo el ais-lam emo y el lablero de acceso Conec-tar la comente

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 107: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo cambiar un elemento térmico

1QUitar el tablero de acceso de lapared lateral del calentador Interrum-

pir el paso de la energia eléctrica(página 120 paso 1) Y del agua haoael calentador Vaciar el tanque(Página 115. paso 3 )

4 Deslizar la arandela nueva sobre eletemeoro térmico y atorrnüarío al

tanque Apretar coo unos alicates ajus-tables.

Ele-.nlO

• • ~•

~FIO2 Retirar el arslarnleruo utilizando

guanles de protección Precaución:revisar 51 hay corriente (página 120,paso 4). Desconectar los aíarobres delelemento térmico. QUitar el collarin deproteccén

Coli.drmprOIM!!01-..

OuiKflv--""

5Colocar nuevamente el collarin deprotección y reconeetar los alam-

bres. Abrir todos los 9rilos de aguacalierue de la casa. y abrir la válVula decierre del calentador Cuando el aguaCircule libremente, cerrar las llaves.

EJemlftlO~-3Destornillar el elemento térmico con

unos alicates ajustables. QUitar laarandela vfeja de la abertura del calen-tador. Cubnr los dos lados de la aran-dela nueva con pasta de granto paraluntas de tubos

6 Ajustar el termostato a la tempera-tura deseada utilizando un cesar-

mador Oprimir los botones de ajustedel termostato Colocar el aislamientosobra el mismo y reinstalar los tablerosde acceso. Reanudar el paso de la ener-gía eléctrica

Copyn113 nat

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 108: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo cambiar un calentador de gas

1Cerrar el suministro del gas girandola llave del tobo, de forma que quede

perpendicular al mismo. Esperar 10minutos para que se disipe el gasCortar el paso del agua por medio delas válVtJlas de cierre. (FotO'más abalo.)

2 Descenectar el tubo de gas en elaccesono más p(óxlmo a la válVtJla

de cierre, usando un par de llaves paratubo Desmontar y guardar los tubos yaccesonos de la instalación de gas,

4 Desconectar los tubos de agua caliente y fria situados enla parle superior del catantacor si dichos tubos sen de

cobre soldado, usar una siMa para metales o un cortador detubos para secconarlos tustarnente por debaio de las válvulasde cterre. Les cortes deben ser rectes.

3Vaciar el agua del deposho del ca-lentader, abriendo la llave Situada a

un lado dellanque. Recoger el agua encubetas, e bIen colocar una mangueray vaciarla en el desagüe del prso.

5Desconectar la chimenea desenroscaodo 10'$tomillos parametal RetIrar el calentador viejO' esando una carreulla

(continúa en la página siguiente)

115opy I h I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 109: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cambio de un calentador de gas (continuación)

6 Colocar el calentador nuevo de manera Que la caja de con-trol quede cerca del tubo de gas, y que el tablero de acce-

so a la cámara del quemador no quede obstruIdo.

8Colocar la pantalla contra el retornode gases de manera que sus temu-

nates coincidan con los ortñcios delcalenlador de agua. y desliZar la chime-nea sobre la lapa del mismo. El duetohorizontal debe mcnnarse 1/4 por pIe(O 63 cm por cada 305 m) para evitarque los humos penetren en la casa

116

7 Nivelar el calentador, poniendo cuñas de madera bajo laspatas.

9Unir la pantalla a la chimenea usan-do tornillos para metal #4, de 3/8"

(0.95 cm) atornillados cada 4" (10.16cm)

1 O Envolver la rosca de la nueva val-vula de desahogo con cmta TEl-

fl6n~·. y atormltarta en el orthcro deltanque usando una llave para tubos

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 110: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

11Acoplar un tubo de cobre o CPVCa la válvula de desahogo. usaodo

un adaptador macho roscado (pág na17) El tubo debe llegar a 3 (7 62 cm)del PiSO

12Soldar lOSadaptadores machosroscados a los tubos de agua (pa-

ginas 20 a 25) Cuando lOS lubos seenlrlen envolver las roscas de losadaptadores con cinta Tellón

14Un r el rup morcado on azul fila entrada dol agua rlay Lo rr ar lO. en ro, 011 ae 1\;1)<1 ca le te .Jsa jo ...na

llave para tubos En el nlple del agua Irla la flecha debeseñelar hacia abaiO. y en el del agua caliente debe apuntarhacia arriba

13 Envolver con cinta TeflOn lasroscas de los mples para ahorro

de calor Estos nrples poseen marcasde colores segun su funcIÓn aSI comolIechas de dirección del agua. lo quelacíhta su mstalacón

15 Conector los tubos do aoua a los n p es para ahorro c1JI I 'al ,n t(, 3S•exíbles a\pre'8( los acceso

nos con una llave ajustable

(cont.nuá en la pagina siguiente)

117

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 111: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Botónd.~-~-

20 Abrir la llave del gas, situada en la parte de arriba de lacaja de control, colocándola en la poslclón PILOTO.

Ajustar a la temperatura deseada la perílla que se encuentraal Irente de la caja de control.

Tubo degndelpilOto

22 Encender un lósforo y colocarlo cerca del e)(tj'emo deltubo de gas del piloto, situado dentro de la cámara del

quemador.

Tltbl4lto deIICC¡." ¡"Ittf1C1f

21 Ouitar los tabteros mtenor y exterior que cubren lacámara del quemador.

23 Mientras se efectúa el paso anterior oprimir el botón de. aJuste que se encuenlra en la parte superior de la ca¡a

de control. Cuando la nama del piloto se haya encendido.continvar opnrmenoo el botón durante un rrenuto. Colocar lallave del gas en la posiciOn ON y reinstalar los paneles interiory exterior.

119Copyn n lal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 112: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cambio de un calentador eléctrico de agua de 220 a 240 voltios

1Cortar el paso de la energ[a eléctricaal calentador por medio del interrup-

tor de su Circuito (o elirrunando el lu-sible) en el tablero principal de servtcio.Vaciar el tanque y desconectar lostubos de suministro de agua (página115 pasos3y4)

2Quitar uno de los labreros que danacceso al elemento térmico. situado

en un costado del calentador de agua.

-

4 Probar SI hay corriente tocando las terminales del ter-moslato con las puntas del ptobador de circuitos. Si el

loco de neón se enciende. ello indIca que los cables tienencorriente, por lo que no se deberá tocartos Ouüar el interrup-tor pnncipal y volver a probar SI hay corriente.

120

••

EIomcrlto.éSrmlca

4~

:;Tl [;'1r3Usando guantes protectores, renrar

el aislamiento para descubrir el ter-rnostato Precaución: no tocar alam-bres desnudos hasta haberse asegura.-do de que no tienen corriente.

5Ouuar la lapa de la caja electrónica. que se encuentra enun costado o arriba del calentador de agua Desconectar

todos 105alambres e Identificarlos con una enqueta de Cintaadhesiva. Al10jar la abrazadera de los alambres y renrar estosulnrnos Desmontar el calentador viejo y colocar el nuevo.

Copyn n anal

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 113: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

6Conectar tos tubos de suministro deagua y la válvula de desahogo slgulen·

do las mstruceiones proporcionadaspara la instalación de calentadores degas (páginas 116 y 117 pasos 10 a 15)Abnr todas las llaves de agua calientede la casa, y cerrarlas cuando el aguafluya libremente

9 Unir el alambre desnudo o de colorverde al tornillo de tierra y reinstalar

la tapa

7QUitar la lapa de la caja eléctrica delcatentador nuevo Pasar los alam-

bres del Circuito a través de la aberturadel calentador. y sujetar la abrazadera,

1 O Oultar los tableros de accesosituados en un costado del calen-

tador (pasos 2 a 3) y fijar el termostatoen la temperatura deseada

8Conectar los alambres del ,circuito alos del calentador, usando conec-

tores roscados

11Oprimir el botón de reoroqrarna-cien del termostato Colocar el

aislamiento y los tableros de acceso,Conectar la energla eíéctnca,

121e pyn h I I

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 114: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Antes de inielar la reparación, cenar la valvula prlnclpülque se encuentra cerca del medrdor de agua,

Reparación de tubosreventados o congeladosCuando un tubo se revienta se debe cerrar Inmediata-mente la válvula principal de entrada del agua. Lareparación temporal se efectúa usando un juego demanguito y abrazadera.

Un tubo se revienta debido a que el agua se congeladentro del mismo, 810 se evita aislando los tubos que seencuentran en el sótano u otros lugares sin calefacCIÓn.

Los tubos que se congelan pero no revientan. blo-quean el paso del agua hacia los aparatos y llaves. Lostubos congelados se deshielan fácilmente, paro datar-mínar el punto helado puede ser difícil. Es necesarioaorír las llaves o vátvulas bloqueadas y seguir los tubosde suministro que van hacia éstas para localizar toslugares en que el tubo pasa cerca de las paredes exte-riores o por áreas sin calefacción. Descongelar lostubos oon una ptstota térmica o con una secadora decabello (ver abajo),

Los accesorios viejos y los tubos oxidados tambiénpueden presentar fugas o reventarse. Para repararlos.seguir las Instrucciones que se presentan en las págI-nas 18 a 45.

Antes de comenzar:

He ramlenles. plslolél tBrnllCél o secacor de caballo,9llélnt8s. lima para metal. desarmadOr

Matenales: 81s1amlet110 para tubo~.ItJegode IepóllaCIÓI1 di)rnangulto y abra4adara,

Cómo reparar tubos bloqueados por el hielo

1D¿SCorlQ8lar os tubos con una Pisto-IR r elr I " 11.' I .r ~ or In c:¡ncid "" rte

cabello Usar la pistola con una temoe-ratura bala, movlI~f1do su bOQUillaparaevuar el sobrecalemamrento de loslubos

122

2 De ar oue se enrnen para BIS arios ae ni nu 11..Ion "11 IlIno::!' de 'Sr'll

me Utilizar este sistema de aislamientoen el sótano y en los lugares que nocuenten con caíetaccron

Alternativa: Aislar Jos IllOOS con 1111'il¡je Ildrro y cinta adhesiva rmpefl(lea·ble Para lograr un mejor aislamientoenvolver sín aoreter la etnia

r h d au or

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 115: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

Cómo arreglar provisionalmente un tubo reventado

1Cerrar la válvula pnncipal Calentarsuavemsme el tubo con una pisrota

termica o secadora del cabello 1.1an-tener en rnovirn ento la bcou I o] unavez que el nioo se haya cesconqeraco.pernilllr que se vacíe

2 Limar os bordes conanres oellUOO

4 Colocar Iss dos p ezas de la abrazadera oe mela alreoe-(Ior di I manguito rte gomu

3Colocar el mangu lo de cerna dellJego oara teoarac én alreoedor de

la rllp~ Jril CoiQ¡;ar la I nea de IInlÓn d tmanguito en el lado COIIU ar o de la retu-r" d,'>ll rbo

5Apretar íos tOfnl1os con un desannanor Reanudar el lUlOdl)1 agua y observar si hav fugas SI las aorazacere lJldltl

E. scapar 19U 1rr, 1.1 nu '\, ,rrJl,,·'tt I ' !, Iul os CUIdado: lasreparaciones hechas en esta torma son solo provtsícnaíes.LaTLD'''f 11se x ," d .. t re e, ...n1r11011 ~ [r 11' I mo senPOS 1,ln

Copyn n 123 al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 116: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

,INDICE Acoplamientos J..fi

Adaptador n8Xfble para la regadefa, 1QZAdaptador roscado, j 1.Aereador de llave, IíTIplela del, ~ 66Agua caliente. falta de, 109. U2AISlamiento 00 los tubos de suminiStro

de agua, 108·109,122,124AíslamiMto eJe! tanque del inodoro, 73.80Alicates, tipos, I jAnillo de cera para ellrlOdoro. ~ 80

cambio. B1·82Asiento de válvula, cambio o

rectlflcaclón. 54, 56· 57Aspersores de fregadero. ver AspersorasAspersores. instalación, fl3

bala preSIÓn del agua. 1L 00cambio de una manguera agrietada.

47.6III'npieza de la caoeza, 1L 00reparación, 66-67

B

Calentadores de aguareparación de un calentador de gas,

110-111reparación de un calentador eléctrico,

109, 112·113Cám<wa de aire, II'ISlalOOlÓnde. 125Carretilla, l.!3Chimenea de de'mus, 91ChlmBn8él de ventilación. 6-7. 2. 96437Codos. 12Colectores, limp¡eza de obstrucciones

en,~Compuerta des\ll8.dora en el sistema de

banera y regadera, ~ 1Q2. 1MCondensación en el depósito del

Inodoro. za 80Conexión a berra del SISIema eléctnco en

la tubería met.éItca. 30Conexión de tubos, 15-]7~rdetubos. 12, 15.2Q-21,JaCortador para hierro colado, Q, 1.§, 12.

44Cortador para ueos de plástICO, 12.Cor1afrío. 10Corte del suministro de agua, 6, 1Il

corte de la energia. 120ver tamblen Galentedor de agua

Corriente eléctrica, oc:.mprobación, l2O.CPVC. tubos y acceso1os de 14·16.

30-31ver tamblen: tubos y eccesodos

de plásticoCurvatura de tubos flextJles de cobre,

19,65

A

Abocardador, lBen la cOOllxión de tubo Hexible de

cobre. 28·29Abrazadera de soporte. !l.3ABS. tWos Y accesorios de. 14-16.

3Q-31 , 42, 44ver también Tubos y accesorios de

ptástiooAccesorios,

a~dados, 18·19,28·29, 118de agarre, 17, 31-32, 36-37de compreSlÓO, 18-19, 2fi..27, 3.1de pIástlco unido con pegamento~te, 31-32. 34·36

de transiClón. 1L ~en el sistema de desagüe-detI1tus-

venblación, 1.6para el svrninistro de agua. 1.6.soldados, 14-15,20,22-25UI'1IOOeS acampanadas en los tubos de

hierro colado, 4.2.Aceesorios abocardados, 18~19,28-29Accesorios de agarre. iz,31-32, 36-37Accesorios de cornpres¡6n, 18-19.26-27.

31. 62·63Accesorios de latOOcromado, 14·15Accesorios de transición, 16: 17 , JOAccesO!1os de tmnslción para agua

calioente. UAccesaios en T. 12Accesorios en T para detritus, 1.6.

BaJa pr6Sl6n del agua. 38, 47, 6§Bañents

cambio efe ra espita de la bal'lera. 1men los S&SIemasdomésticos de

plomería, ~ Slmpma de los desagües obstruidos,

92.lmpieza Y aíuste d¡¡¡ un drenaíe de

tapón retráctil. eareparación de corP'Itos, 98-99reparación de ~tos de dos

manijas, 102-1 Q3reparación de COflt,.ntos de tres

manijas, 100-101reparación de ~tos de una manija,

104-106reP8faclón de la válllula desvtadora,

100-101tipos de desagüe, 92

Bloqueo de la corriente de agua. ~ (l§.122

BOQUillade agua a presión, Jb 84en la ImpieZa eJe los cJesagOes del PISO.

95

o

Desagües eje PISO, ZImpieza de obstnJcciones en, 84, 95

Desarmadores, tipos. 11, 13Doblador de tubos, lit.65

E

C

Émbolo, 12en la limp¡ez.a de un desagüe ObStruido

de la regadera, 9Jen la limpieza de un desagüe obstruido

de lavabo, 85en la limpieza de un inodoro obstruido.

9QEncendedor de chispa, 1.3Espátula, 11espiga de presión lIlVerSa (llave de

compresión). 55Espiga en forma de SOI'J't)reroefe copa

Olave de compresión), 55Espiga eS1ándar ~Iavede compresión). ~Estopa, ~Extractor de manl¡as, ~ 64-56

cadena o alambre de elevación dela¡uste, ~inodoro, 72-73, 75

ca,a guía motorizada, !-ª'33Calentador de gas,

aislamiento de la tuberla. 122cambio de la válvula de desahogo,

116-117cambio del calentador de agua,

] 14·119cambio deltelTTlOpar, 110- 111cierre del sunV\islro de gas, 110, 11.5fugas, 1.00mantenimiento. 108-109rooncendido del piolo, 110. 1.l9.reparación. 110-111ver también Calentador de agua

Calentador et6ctrico de agua.alslaniento de la 1uberIa. 122cambio del calentador de agua,

120·121cambio del elemento térlTllCO. 113cambio del termostato. 112mantenrn!ento. 108·109problemas, 1.Q9reparación, 109.112-113

F

Fregaderos y lavabos, ~ 8aíuslB del tapón re1ráctil de 1Illavabo. B6.eliminación de obstruccIOneS en el

desagüe. 85en el sistema doméstico de pIomeria,

6,8limpieza del sifón de desagüe. 85-86reparaoón de un sunidero con fugas.

47,84.87Aotaclot' del WlOOOI'O.72-73

ajuste o cambio. 75Fugas,g

alrededor de la base de la llave, ~ §Q, ~

126

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 117: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

alrededor de la manija de la 1Iav9. Q. !H... adedor die la manija de la vaJ\.\JIa.~

]!Matededor de la manijadel grifo ~a~a,!L.OO

$odedor del desagüe. 8t1alrededor del inodoro, N. BOde la manija del asperSO', 47. 66.en al catent.ador de agua.. 100en tubos o accesorcs, a 122por debatO da la insb»ación. ~ fM.... 87ver tamblen Goteo

G

Gas, ClerTe del suministro al calentador deagua. 110, 1..15

'Golpe de arlete·, 124Goteos.

enal grifopara ~a. Q. fiElen la espita de 1a. .Iave. !l...®. ~ ~ 58ver también fugas

Grito para manguera, §, &ZllStalaci6n y repataClón. ªª' 70-7 1

HetrClmPefltas eléctricas • .1.3HefTamientas pafa plomería.. 10-13

mantenimiento, iDH"l8Iefa del refrigefador. !.L 6aHierrO negro. as. , 18

l

InodorosaiSlamiento del tanque, ~ 80ajuste de la cadena o alambres de

elevación, Uajuste de la manija, 73-74aluste del nivel de agua dei tanque,.majuste o cambio de la vátvula de

descarga, 75.Z9ajuste o cambio del fIotadcr. 75cambio. 80-83derrame de la taza. laeliminación de obstrucciones. ~ 00en el sIstema doméstiCO de pIomeria. 2. 8t\lp continuo de 8,!}.Ia. 73-75fvgas. za 80problemas del proceso de descarga.

73-74InstaIadones

en íos sistemas domésticos depIomeña. 6. 8

limpie.la de obStrucciones en el rubode desagüe. 88-89

J

Junta estaños soldadaver Soldadura

L

tavaoores de topa.ª, ª'- 124t..avap¿a.tos. 6. 8. !OOI..Mnas.W>os, jILmpiaó:>res Químicos pata desagües, 84Llave de bota

ldentilic:aoón. 48·60Instalación, 50-51plomería de baflera y regadera. 98-99

Llave de coía, 12.LIaw de compresión

En la plomeria de los sistemas debañera y regadera, 98-101

identificaciÓn, ~ ~reparaa6n. 54-57

Llave de flotador en Inodoros, 72-7'3, 75ajusle.7ficambio, lBr~lOn,?:l

Llave para asientos, ~Llave lubuiar, ~ IDllaves,

~ pre5ÍCtl del agua. 4L. 100bloc).Jeo del ftujo del agua, 4L 00cambiO de la espita de la baJ'Iera. 1mcambio de las laves del fregadero,

60·63destTtOl'\ta¡e de la Wave ... del

Iregade'o, Qldesrroota;e de f)i~ empotradas en

un mono, 100en k>s sistemas domésticos de

plOrnerla, !i. 47·6,.1fugas alrededor de la base. 1Z.. ,5Q. 52fugas alrededor del mango, 47,.Q1, 52fugas debap de la llave. 41goteo de la espita , 4Z:. §Q, §f: M.5ftidenlbclón de marcas y mecanismos

de tas llaves. 48·49, 96· T00limpieza del sereador. ~ 00!lave de cartuct1o. 48-49, 52-5.3llaVe de c~. 48·49, ~ 57llave de disco, 48·49.58-59laves de bola, 4&.51laves para bailara y regadera 98·105laves sin arandela, 48, 00seleCción de una llave nueva. 50

Llaves de cartuchoetl la piomería de lOs ástemas de

bañera y regadera. 98·99, 104-10:5identiflCOCiéwl, 48-49reparación, 52·.5a

Uaves de disco.en la pIomerfa de lOsconíuntos de

bañara y regadera, 98-99~, 48~9,5Breparación, 58,59

Llaves. fugas en. !WLlaves KohIer, 52.Llaves mezcladoras ..&qJaIine, !laLlaves mezcladoras Amer"1CéIO

St.andat'd. ~Llaves Moen. ~ 52Uaves para BQU8. Delta. ~llaves para cocoa, 60-63LJaves PeeI1e$s, ~llaves PIince Plister. § 52Llaves Raliant, i9Llaves sin arandela. 48,00.

ver también Llaves ele !:da. llaves decar1ucho. ¡laves de diSCO

Llaves, tipos ele. 10·13 49Llaves Valley. ~

M

MartillO de bola, j 1Materiales PB'a pj(lmeria. 14-15Medidor, 6:IMedidor de agua, 6·7. 122Métodos de l6\i6(¡ de tl.bos. 14-15Mont8tQS para ~, 96·97

O

ObstNcclones, .nmlnación de~JeO de li~es químicos, 84en el cIesag(Ie de la bañera. 92-!r3en el desagúe de la regadera, alen el inodoro, U. 00en elllA:lo re desagUe del pfso. 84, ~

en el tubo de desagUede una ÍIlSralaci6n, 88~89. ~

en el tubo ce senFicio de la alcantarILla.95-91

en la chimenea pmcípal de ventilación ydetritus. 73, az

en un cotectO!'. fMOt:lstrucciones en llaves. 47. 00

p

Piezas de pfome+ia en latón. 14-15accesorios abocardados, 2flaccesorlos de compI'oolón. 2í3soIdadufa de válvulas de latán, C1

Piloto del calentador de gas.enceodido. llil

Pistola para Sellar, LUPistola tém'ka, 1ª-' 1.22PrcbOOor de cirouitos. 1Q. 120Problemas relaciorlados con r.a preSIÓn

del agua, ~ 1L §§. 100

R

Rec;úficación de asientos de lIáMÁSS, SI 'Aectificador. 49, ezReductores. 16Aelrigerac:boo y S\JMstro de agua, fi. lL 69Regederaa,

aspe!'oo-n desigual, ~ 100en los sistemas de plomería doméstica,a.a

fugas, 98-99. 1lJ6íOstalaci6n de un adaptador llexible

para regadera. jQIinSlaIaClón en una bañer.a instalada

previamente, ~ 106.107limpieza de la cabeza, 100reparación de la válvula deSlllél.dofa,

99·101reparací6n de II8'IIeS de dOs~, !.OO.reparación de IIaYes de tres ~.

100·10]reparaQOO de llaves 00 ~ manija,

104·105reparao6n y cambio de la cabeza,~1OO

tipos de llaves. 98-105Flegi8tros

de tubos secLI'ldarios de desagüe. 00en los tubos dé desagOe del piso. 00en los tubos Pl'lncipale$ de desagOa,sz

Reparaciones de emergencia,reparación de tüOO6~dos, 12.2(eparaclón de tubos reventados, j2.2

Serpente (sonda de mano). 12.$!erra de ~ • .la ill.39.Sierra paa metales, illSifón de desagüe. ~ 88·89SitOn doméstico. 96

ollrnlOacl6n de obSlruCClOOOS. 91Sifones, 6·1 , ~ al

lin-.,ieza, 85-86&lonesP,85Sistema de OOsagUe, ~ Q

ajuste del desagüe de la bañefa. 9;3fugas,84.S7Impieza de laS obstrucciones. 84-97Irnpceza de los desagO'os del pso. 95.iIlpfeza de los tubos p¡lncipaJes de

desagOe. 96·97

Copynght 127, al

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 118: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

limpIeZa de los tubos secorceros, 00.limpieza de un colector, 1rM.limpIeZa de un sifón de lavabo, B6manlenirrnento, 84malenales, 14-15. !.!!.. 30-31.42

Sistema de drena¡e-detritus. vefltiación,L 2, 31eccescoes, ti!limpieza de obstrucciones, :Gl.. 96·97

Sistema de pIomerla. f2:1Sistema doméstico de plomeria, HSlstema eléctrico. conexíOn a la tierra en la

tubería.3QSistema séptico. !i.9&s1emas de surnristro de agua. 6:8

accesorios, 1.6gasto diario del agua. ~ 75ver también Tubos de suministro de agua

Soldadurade tubos y accesorios de cobm, j a. 2Q.

22-24de vátllUlas de IalÓfl. ~separacl6n de juntas soldadas, 25

Sonda de mano. 12, 84en la limpieza dedesagüe. 88-89.

91·92.95Sonda pata Inodoro, 12

timpi6Za de Inodoros obstruldos, 9QSondas

sonda de mano, 11. 88-89. 91-97sonda para desagües. motoriZad~ 1-ª.. 9flsonda para II'lOdOfOS, J1, 00

Soplete de propano, 1.3encendido. za

Sótano. coneXIÓn de ttbos en el, 26. ~Sujeción de t\.lberlas suettas. 124

T

T sanrtaria, J 6Taladro en ángulo recto. laTaladros, tipos cte. 1.3Ten-nopar en el calentador de agua. 110·111TtberIa de agua caliente, ver tubos de

suninistro de aguaTlA>ería ruldosa, 124-125TlA>erlas de gas. 1.8. 28TIbo de agua fria

ver. tubos de suministro de aguaTubo de aJcantanllado, 6-7. ~ sz

Impela de obst.Ncciones, 96·97TUbo llex:ble de cobre. 14-15, ~ 26-29,

61.6i. 118cona,2.lCU'Valura, ~

TubO Bexible de pláslJCO. 3Q·32, §L ~ 118~e. 36-37corte, ;g, :32

Tubo pmcipal de datrttus y ventiaClón, §. ~14-15,90

limpieza de obstrucciones, Zª-' ~ 96·27Tubo prl~al de suministro de agua, 6:ITubos

ver Tubos de hierro colado, Tubos yacoasorios de cobre. Tubos y eccesooosde hierro galvanlzado, Tubos yaocesonos de plástico, Uaw pa'a tLtlos. 1:1

Tubos acampanados de t»erro colado. ~Tubos bloqueados, 122

128

Tubos~, reparación, 122-123Ttbos de robre cromado, 14·15, fU, 64·65Tubos de desagüe. 6-7,9,94·96Tubos de hierro,

ver Huro negro, Tubos de hierro colado,Tubos y accesorios de hierro galvanizado

Tubos de hierro colado, ~ 14-15coooctado a airas materiales. 1L 42,

44-45cots, ~ Mdesmontaje y sustitución, 43-45trabalO con hierro colado, 42-45

Tubos de PS. 14·15. 30·31 ~ Mver también Tubos y accesonos de

plásticoTubos de plástico unidos con pegamento

disolvente. 32, 34-36Tubos de plomo, gTubos de suministro ~ 14-15, 3Q.

aislamiento. 108-122, 124cambio. 47, 64::65cómo sllenoat tubos ruidosos, 124-125de agua caliente, §. 8de agua fría, §, Bde cobre. IIIde hierro galv~, 36fugas, 122InstalooOn de tubos de suministro, 64-65reparación de tWos reventadOS o

conge~os, 122·123unlM a las válvulas de Cierre, !L 26·27,

61-6,5TOOOsde SUnVllstro de acero trenzado,

§LB!Tubos de surmistro de tejdo del \linilo, ru , ~TtJbos de ventilación, B·7 9 14·15 sz

ver también Sistema de drenaje-detritus-venlfación, chimenea pnncipal dedetritus y ventitaci6n

Tubos princ4)a1es cft¡ desagÜe, 96-97Tubos reventados, 88, ro

reparación,122-123Tubos ruidosos, 124·125Tubos secundarios. 6,7,16

Iimp1eza de obstrucciones en tl.bossecundarios, 96

Tubos y acoesonos corooos. 38-4 1, 1L fifidesmontaje y cambio. 39-,4 1

Tubos y accesorios de cobre, 8-9,14-16,18

c~~~, 19-19conectados a otros materialeS. !L ~

32,64corte de tubos. 20-21curvatura de tubos, 19soldadUa, ~ 20. 22-25trabajo con tubos y ecceseoos de

cobre, 18-29tuboflexi:lla eo ooore, 14-.5. 18-19,

21,26-29,61tubo rígido de coore, 14-15. llh 21

Tubos y accesorios de hierrogalvanizado, ª' 14-16, 38-41, 6§desmonta¡e y cambio, 39-41conexión con tubos de otros

maletiales. !L:IDcorte de tubos oe, ag

trabajo con looos y eccesooosde hierro galvanizado, 38·,4 1

Tubos y accesorios de plástico, 14-16clasillcaci6n, 31conexión eco tubo de otros materiales,

17,30,32.42,4,4-45corte de tubos, 32·33, 36tipos de tubo y eccesonos de plástiCO.

14-15, 30·31trabajo con tubos de plástICO. 30·37tubo flexible de plástico. 14·15, 30-32,

36=37, ª-L. ~t\.t)os rígidos de plástico, 30-37unión con pegamento. 32, 34-36ver también Tubos y eccesooos de ABS

Tubos Yaccesorios de PVC, CPVC, 14:]53Q.31 , 42, 44

ver t.ambMn Tubos y aocesonos de plástico

uUnión con abfazaderas y ra¡a de neopreoo,

1L 42. 44·45Unión de acoesonos con pegamento

dlsotvente, aJUnlOn dieléctrica, 1Z

V

Vaciado, 1.Q9.cambio de' calentador de gas, 114·119cambio del calentador eléctnco,

114-120-121encendido del piloto. J 1.9en el sistema doméstico de plomeria, 6. afugas. 109mantenimiento, 1.Q9tarneños. I 14

VáMM. de abrazadera, 1L00Válvula de compuerta, caVatvuIa de descarga en el i'lodoro. 72-73. 75

aluste o cambio, 19gnfo para mangueca a prueba de

ooogeIación, 70-7JVálvula de globo, 69Valvula des\l1adora. 4l

reparación die asperSCfflS, 66-67reparación de la váMJta de&Jiadora en

el sistema de la bañera y regadera,99= 101

Válvula pnncipal de cterre. B:::L. 122Válvulas, 8

fugas alrededor de la manija de lavállJ\Aa, 69. 104--gOleo, sz, 68

reparación, 68·69Válvulas de cierre. 17, 48, 80, ~9, 71

catl'bío, 47, 64·65en la nstala06n de gas, 115Instalación. 64 -65prinqpal. 6, mrepat'!lCIOO, 6atipoS de accesorios, 61unión a los tubos de suminIStro,

26·27,61-65VáMJlas de latón, soldadura de, 24.

ver también Válvulas de derTe

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m

Page 119: Reparaciones y Proyectos de Plomeria

ISBN 1-58923-104-X

~. lJW,U1IlU .USA$12.95Prqd

HIQhRr InCilIlada

crist

ian-fr

anc@

hotm

ail.co

m