Zakon o graevnim proizvodima(NN 86/08, 25/13)
Pravilnik o ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i
oznaavanju graevnih proizvoda (NN 103/08, 147/09, 87/10,
129/11)
Pravilnik o tehnikim doputenjima za graevne proizvode (NN
103/08)
Pravilnik o nadzoru graevnih proizvoda (NN 113/08)
Tehniki propis o graevnim proizvodima (NN 33/10, 87/10, 146/10,
81/11,100/11-ispravak, 130/12)
Uredba o usklaivanju podruja graevnih proizvoda s Uredbom (EU)
br. 305/2011 u prijelaznom razdoblju(NN 46/13)
HRVATSKI SABOR
2749
Na temelju lanka 88. Ustava Republike Hrvatske, donosim
ODLUKU
O PROGLAENJU ZAKONA O GRAEVNIM PROIZVODIMA
Proglaavam Zakon o graevnim proizvodima, kojega je Hrvatski
sabor donio na sjednici 15. srpnja 2008. godine.Klasa:
011-01/08-01/97Urbroj: 71-05-03/1-08-2Zagreb, 17. srpnja 2008.
PredsjednikRepublike HrvatskeStjepan Mesi, v. r.ZAKON
O GRAEVNIM PROIZVODIMA
I. OPE ODREDBEPredmet Zakonalanak 1.Ovim se Zakonom ureuju
tehnika svojstva, ocjenjivanje sukladnosti i dokazivanje
uporabljivost graevnih proizvoda kao uvjeta za njihovo stavljanje
na trite, distribuciju i uporabu u mjeri potrebnoj za ispunjavanje
bitnih zahtjeva za graevinu odreenih posebnim propisima, provedba
upravnih i drugih postupaka te prava i obveze tijela dravne uprave,
pravnih i fizikih osoba s tim u vezi.Posebni propisilanak 2.Na
postupovna pitanja u postupcima prema ovom Zakonu koja nisu ureena
ovim Zakonom primjenjuju se odredbe Zakona o opem upravnom
postupku.Na pitanja u vezi sa stavljanjem na trite i distribuciju
graevnih proizvoda koja nisu ureena ovim Zakonom primjenjuju se
odredbe posebnog zakona kojim se ureuje opa sigurnost proizvoda i
opi tehniki zahtjevi za proizvode.lanak 3.Posebnim propisima ne
smije se ograniavati stavljanje na trite, distribucija i uporaba
graevnih proizvoda koji ispunjavaju zahtjeve ureene ovim Zakonom i
propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.Podzakonski propisi,
ije je donoenje propisano posebnim zakonima, a koji mogu utjecati
na tehnika i druga svojstva graevnih proizvoda i drugo to je ureeno
ovim Zakonom i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona, donose
se uz suglasnost ministra.Pojmovilanak 4.Pojedini pojmovi
uporabljeni u ovom Zakonu imaju sljedee znaenje: graevni proizvod
jest bilo koja stvar koja je neovisno o nainu proizvodnje i stupnju
prerade namijenjena za trajnu ugradnju u graevinu, tehnika
specifikacija je usklaena europska specifikacija ili domaa tehnika
specifikacija, usklaena europska specifikacija je usklaena europska
norma, priznata nacionalna norma ili europsko tehniko doputenje,
domaa tehnika specifikacija je norma na koju upuuje tehniki propis,
tehniki propis ili hrvatsko tehniko doputenje, nacionalna tehnika
specifikacija je nacionalna norma ili nacionalno tehniko doputenje
drave lanice Europske unije, priznata nacionalna norma je norma
drave lanice Europske unije za koju je u skladu s pravilima
Direktive 89/106/EEZ odobrena primjena kao usklaene europske norme,
usklaena europska norma je europska norma pripremljena na temelju
mandata Europske komisije iji je naslov, referencijska oznaka,
datum poetka primjene te datum zavretka istodobne primjene oprene
nacionalne tehnike specifikacije, objavljena u slubenom glasilu
Europske unije, hrvatsko tehniko doputenje je povoljna tehnika
ocjena uporabljivosti graevnog proizvoda za odreenu namjenu koja se
temelji na ispunjavanju bitnih zahtjeva za graevinu za koju se
proizvod rabi, europsko tehniko doputenje je tehniko doputenje koje
je donijela ovlatena pravna osoba ili druga ovlatena osoba lanica
Europske organizacije tijela za tehnika doputenja (EOTA-e),
smjernice za europsko tehniko doputenje su dokumenti objavljeni na
slubenim internetskim stranicama Ministarstva kojima se za graevni
proizvod ili za skupinu graevnih proizvoda odreuje popis
relevantnih interpretativnih dokumenata, specifinih tehnikih
svojstava i zahtjeva za graevne proizvode, ispitne metode, metode
ocjenjivanja i prosudbe rezultata ispitivanja, nain nadzora
tvornike kontrole proizvodnje i vrijeme vaenja europskoga tehnikog
doputenja, interpretativni dokumenti su dokumenti objavljeni u
slubenom glasilu Europske unije kojima je uspostavljena veza izmeu
bitnih zahtjeva za graevinu i mandata za izradu usklaene europske
specifikacije, mandata za izradu smjernica za europsko tehniko
doputenje te priznanje nacionalnih normi za koje postoji pravna
pretpostavka da e graevni proizvod za koji je donesena imati
tehnika svojstva koja pod uvjetima iz lanka 6. stavka 1. ovoga
Zakona osiguravaju da graevina u koju su ugraeni ispunjava bitne
zahtjeve za graevinu, stavljanje na trite graevnog proizvoda je
trenutak kada proizvod prvi puta iz proizvodnje ili uvoza prelazi u
distribuciju, uz naplatu ili besplatno, distribucija graevnog
proizvoda je njegovo kretanje na tritu na podruju Republike
Hrvatske od stavljanja na trite do uporabe, uporaba graevnog
proizvoda je njegovo dranje na gradilitu, njegova ugradnja i
uporaba nakon to je ugraen u graevinu, tvornica je bilo koji
proizvodni pogon u kojem se proizvodi graevni proizvod, proizvoa je
fizika ili pravna osoba koja osmiljava i/ili proizvodi graevni
proizvod ili osoba koja se, obiljeavanjem proizvoda svojim imenom
ili znakom, predstavlja kao proizvoa, distributer je fizika ili
pravna osoba u lancu nabave koja ini graevni proizvod dostupnim na
tritu, uvoznik je svaka fizika ili pravna osoba koja graevni
proizvod iz drugih drava stavlja na trite na podruju Republike
Hrvatske, ovlateni zastupnik je svaka fizika ili pravna osoba
registrirana u Republici Hrvatskoj koju je proizvoa pisano ovlastio
da djeluje umjesto njega za posebne zadae u smislu ovoga Zakona,
Odbor je tijelo Europske komisije sastavljeno od predstavnika drava
lanica Europske unije u ijem su djelokrugu pitanja u vezi s
graevnim proizvodima koji se stavljaju na trite unutar europskoga
ekonomskog prostora, Ministarstvo je ministarstvo nadleno za
poslove graditeljstva, ministar je ministar nadlean za poslove
graditeljstva, ovlatena pravna osoba je osoba ovlatena za donoenje
europskoga tehnikog doputenja, hrvatskoga tehnikog doputenja,
provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti, izdavanje potvrde o
tvornikoj kontroli proizvodnje i/ili potvrde o sukladnosti.Pojmovi:
bitni zahtjevi za graevinu, tehniki propis, graevina, gradilite,
graenje, ugradnja, izvoa, glavni projekt, izvedbeni projekt i
priznata tehnika pravila imaju znaenje odreeno posebnim zakonom
kojim se ureuje podruje gradnje.lanak 5.Izrazi koji se u ovom
Zakonu rabe za osobe u mukom rodu su neutralni i odnose se na muke
i enske osobe.Tehnika svojstva graevnog proizvodalanak 6.Tehnika
svojstva graevnog proizvoda moraju biti takva da uz propisanu
ugradnju sukladno namjeni graevine, uz propisano, odnosno projektom
odreeno odravanje podnose sve utjecaje uobiajene uporabe i utjecaja
okoline, tako da graevina u koju je ugraen tijekom projektiranog
roka uporabe ispunjava bitne zahtjeve za graevinu.Graevni proizvod
mora ispunjavati i zahtjeve posebnog propisa kojim se prenosi
direktiva Europske unije koja se odnosi na pitanja koja nisu ureena
ovim Zakonom.lanak 7.Tehnika svojstva koja mora imati graevni
proizvod odreuju se tehnikim propisom koji se donosi na temelju
posebnog zakona kojim se ureuje podruje gradnje.Tehnika svojstva
graevnog proizvoda ne mogu se tehnikim propisom odrediti izvan
opsega razreda tehnikih svojstava tog proizvoda ureenih usklaenom
europskom normom.Stavak 2. ovoga lanka ne odnosi se na odreivanje
razreda tehnikih svojstava za sluaj kada usklaena europska norma
nije donesena i nee se donijeti.lanak 8.Naslov i referencijska
oznaka hrvatske norme kojom je prihvaena usklaena europska norma
objavljuje se u odgovarajuem tehnikom propisu.Smatra se da graevni
proizvod za koji je potvrena sukladnost s usklaenom europskom
normom iz stavka 1. ovoga lanka, odnosno s drugom odgovarajuom
tehnikom specifikacijom, ima tehnika svojstva propisana lankom 6.
stavkom 1. ovoga Zakona.lanak 9.Propisima kojima se ureuju pitanja
zatite na radu ne mogu se odrediti mjere vezane za zatitu radnika
prilikom rukovanja ili uporabe graevnih proizvoda kojima bi se
utjecalo na tehnika svojstva koja mora imati graevni
proizvod.Stavljanje na trite, distribucija i uporaba graevnog
proizvodalanak 10.Graevni proizvod moe se staviti na trite,
distribuirati i rabiti samo ako je dokazana njegova uporabljivost
te ako je oznaen i popraen tehnikim uputama u skladu s ovim Zakonom
i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.Zabranjeno je
izdavanje dokumenata vezanih uz stavljanje na trite, distribuciju i
uporabu graevnih proizvoda koji nazivom, izgledom, sadrajem ili na
drugi nain mogu dovesti u zabludu glede dokumenata kojima se
utvruju tehnika svojstva graevnog proizvoda, potvruje njihova
sukladnost ili dokazuje njihova uporabljivost.lanak 11.Proizvoa,
uvoznik, ovlateni zastupnik i distributer duni su poduzimanjem
odgovarajuih mjera osigurati da tehnika svojstva graevnog proizvoda
tijekom njegove distribucije ostanu nepromijenjena.Izvoa i druga
osoba koja je preuzela graevni proizvod radi graenja duni su
poduzimanjem odgovarajuih mjera osigurati da tehnika svojstva
graevnog proizvoda od njegova preuzimanja do ugradnje ostanu
nepromijenjena.Uporabljivost graevnog proizvodalanak 12.Graevni
proizvod je uporabljiv ako su njegova tehnika svojstva sukladna
tehnikoj specifikaciji.Uporabljivost graevnog proizvoda dokazuje
se, ovisno o njegovoj vrsti i tehnikoj specifikaciji, ispravom o
sukladnosti koja se izdaje nakon provedbe, odnosno osiguranja
provedbe postupka ocjenjivanja sukladnosti tehnikih svojstava
graevnog proizvoda s tehnikom specifikacijom te oznakom
sukladnosti, propisanih ovim Zakonom.Iznimno od stavka 1. ovoga
lanka uporabljivost graevnog proizvoda proizvedenog ili izraenog na
gradilitu za potrebe tog gradilita dokazuje se u skladu s glavnim
projektom ili izvedbenim projektom graevine, ovim Zakonom i
propisima donesenim na temelju ovoga Zakona ili tehnikim
propisom.II. TEHNIKA DOPUTENJAEuropsko tehniko doputenjelanak
13.Europsko tehniko doputenje moe se donijeti za graevni proizvod
za koji ne postoji usklaena europska norma niti priznata nacionalna
norma i za kojeg ne postoji mandat za izradu usklaene europske
norme, a za koji proizvod Europska komisija, nakon konzultacije s
Odborom, smatra da se norma ne moe, ili jo ne moe, izraditi,
odnosno za graevni proizvod koji bitno odstupa od usklaene europske
norme, odnosno priznate nacionalne norme.Iznimno od stavka 1. ovoga
lanka europsko tehniko doputenje moe se donijeti i za graevni
proizvod za koji ne postoji mandat za izradu usklaene europske
norme ako za taj proizvod postoje smjernice za to tehniko doputenje
ili za koji postoji mandat za izradu usklaene europske norme,
odnosno za koji je utvreno da se norma moe izraditi, ako za to
postoji posebno odobrenje Europske komisije dano nakon konzultacija
s Odborom.lanak 14.Europskim tehnikim doputenjem utvruju se tehnika
svojstva graevnog proizvoda te se odreuje nain dokazivanja njegove
uporabljivosti, radnje koje se provode u postupku ocjenjivanja
sukladnosti njegovih tehnikih svojstava i isprava o sukladnosti
graevnog proizvoda kojom se dokazuje njegova uporabljivost.lanak
15.Europsko tehniko doputenje na prijedlog proizvoaa, ovlatenog
zastupnika, odnosno uvoznika graevnog proizvoda donosi ovlatena
pravna osoba nakon ispitivanja i ocjenjivanja tehnikih svojstava
graevnog proizvoda koje se provodi prema smjernicama za tehniko
doputenje koje se odnose na taj proizvod ili odgovarajuu skupinu
proizvoda. Ako tih smjernica nema, tada se europsko tehniko
doputenje donosi prema interpretativnim dokumentima uzimajui u
obzir odgovarajue bitne zahtjeve za graevine ako nain ocjenjivanja
proizvoda sporazumno usvoje tijela ovlatena za izdavanje europskih
tehnikih doputenja okupljenih u Europskoj organizaciji tijela za
tehnika doputenja (EOTA).Europsko tehniko doputenje nije upravni
akt.lanak 16.Trokove donoenja europskoga tehnikog doputenja snosi
osoba koja je predloila njegovo donoenje.lanak 17.Europsko tehniko
doputenje vai do donoenja odgovarajue usklaene europske norme,
odnosno do roka na koji je doneseno, a najdulje pet godina od dana
donoenja.Na prijedlog proizvoaa, ovlatenog zastupnika, odnosno
uvoznika graevnog proizvoda vaenje europskoga tehnikog doputenja
moe se jednom produljiti za najdulje pet godina.lanak
18.Ministarstvo je duno obavijestiti Europsku komisiju o europskom
tehnikom doputenju ako se utvrdi da graevni proizvod za koji je
doputenje doneseno nema tehnika svojstva koja pod uvjetima iz lanka
6. ovoga Zakona osiguravaju da graevina u koju su ugraeni ispunjava
bitne zahtjeve za graevinu.Hrvatsko tehniko doputenjelanak
19.Hrvatsko tehniko doputenje moe se donijeti za graevni proizvod
za koji ne postoji usklaena europska specifikacija, tehniki propis,
odnosno norma na koju upuuje tehniki propis, odnosno za graevni
proizvod ija tehnika svojstva znatno odstupaju od svojstava
odreenih tehnikim propisom ili normom na koju upuuje taj
propis.lanak 20.Tehnikim doputenjem utvruju se tehnika svojstva
graevnog proizvoda te se odreuje nain dokazivanja njegove
uporabljivosti, radnje koje se provode u postupku ocjenjivanja
sukladnosti njegovih tehnikih svojstava i isprava o sukladnosti
graevnog proizvoda kojom se dokazuje njegova uporabljivost.Hrvatsko
tehniko doputenje na prijedlog proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
odnosno uvoznika graevnog proizvoda donosi ovlatena pravna osoba
nakon ispitivanja i ocjenjivanja tehnikih svojstava graevnog
proizvoda koje se provodi prvim ispitivanjem tehnikih svojstava
proizvoda i utvrivanjem uporabljivosti tog proizvoda.Odluka o
donoenju hrvatskoga tehnikog doputenja objavljuje se na
internetskim stranicama Ministarstva.Hrvatsko tehniko doputenje
nije upravni akt.Ministarstvo vodi evidenciju donesenih hrvatskih
tehnikih doputenja.lanak 21.Trokove donoenja hrvatskoga tehnikog
doputenja snosi osoba koja je predloila njegovo donoenje.lanak
22.Hrvatsko tehniko doputenje vai do donoenja odgovarajue usklaene
europske specifikacije, tehnikog propisa, norme na koju upuuje
tehniki propis, odnosno do roka na koji je doneseno, a najdulje pet
godina od dana objave na internetskim stranicama Ministarstva.Na
prijedlog proizvoaa, ovlatenog zastupnika, odnosno uvoznika
graevnog proizvoda vaenje hrvatskoga tehnikog doputenja moe se
jednom produljiti za najdulje pet godina.lanak 23.Hrvatsko tehniko
doputenje moe se staviti izvan snage ako se utvrdi da graevni
proizvod za koji je doneseno nema tehnika svojstva koja pod
uvjetima iz lanka 6. ovoga Zakona osiguravaju da graevina u koju su
ugraeni ispunjava bitne zahtjeve za graevinu.Odluku o stavljanju
izvan snage hrvatskoga tehnikog doputenja donosi ministar.Odluka o
stavljanju izvan snage hrvatskoga tehnikog doputenja objavljuje se
na internetskim stranicama Ministarstva.Odgovornost ovlatene pravne
osobelanak 24.Pravna osoba ovlatena za donoenje europskoga tehnikog
doputenja, odnosno hrvatskoga tehnikog doputenja odgovorna je za
provedbu radnji koje prethode donoenju doputenja, odnosno za
donoenje doputenja u skladu s vaeim propisima i pravilima struke te
za trajno ispunjavanje uvjeta propisanih za davanje tog
ovlatenja.Osoba ovlatena za donoenje europskoga tehnikog doputenja,
odnosno hrvatskoga tehnikog doputenja duna je obavijestiti
Ministarstvo o svakoj promjeni u vezi s uvjetima za davanje i
oduzimanje tog ovlatenja najkasnije u roku od 14 dana od dana
nastanka te promjene.Ovlatenje za donoenje tehnikih doputenjalanak
25.Ovlatenje za donoenje europskoga tehnikog doputenja i hrvatskoga
tehnikog doputenja daje i oduzima ministar u skladu s ovim Zakonom
i propisima donesenim na temelju ovoga Zakona.O davanju i
oduzimanju ovlatenja za donoenje europskoga tehnikog doputenja
Ministarstvo obavjetava Europsku komisiju.Pravilniklanak
26.Ministar pravilnikom propisuje: uvjete za davanje, produljenje i
oduzimanje ovlatenja za donoenje europskoga tehnikog doputenja i
hrvatskoga tehnikog doputenja glede osoba, tehnike opremljenosti,
naina i sloenosti obavljanja tih poslova, odgovornosti za rezultate
postupka i poslova u vezi s donoenjem tehnikih doputenja,
neovisnosti osobito u odnosu na proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
odnosno uvoznika graevnog proizvoda te sredstva kojima pravna osoba
dokazuje ispunjavanje tih uvjeta, metode vrednovanja rezultata i
druge zahtjeve vezane uz ispitivanje tehnikih svojstava graevnog
proizvoda u postupku donoenja tehnikih doputenja, oblik i sadraj
europskoga tehnikog doputenja i hrvatskoga tehnikog doputenja, nain
obavjetavanja Europske komisije i drava lanica Europske unije o
izdanim ovlatenjima za obavljanje poslova izdavanja europskih
tehnikih doputenja i nain evidentiranja donesenih europskih
tehnikih doputenja te sadraj i nain voenja evidencije tehnikih
doputenja.III. OCJENJIVANJE SUKLADNOSTIRadnje ocjenjivanja
sukladnostilanak 27.Sukladnost graevnog proizvoda s tehnikom
specifikacijom u postupku ocjenjivanja sukladnosti utvruje se
provedbom jedne ili vie sljedeih radnji: poetnog ispitivanja tipa
graevnog proizvoda koje provodi proizvoa, odnosno poetnog
ispitivanja tipa graevnog proizvoda od strane pravne osobe ovlatene
za ocjenjivanje sukladnosti, ispitivanja uzoraka iz proizvodnje
prema utvrenom planu ispitivanja od strane proizvoaa ili pravne
osobe ovlatene za ocjenjivanje sukladnosti, ispitivanja sluajnih
uzoraka uzetih iz proizvodnje iz skupine pripremljene za isporuku,
odnosno na tritu ili na gradilitu iz isporuene skupine od strane
pravne osobe ovlatene za ocjenjivanje sukladnosti, stalne tvornike
kontrole proizvodnje koju provodi proizvoa, poetnog nadzora
tvornice i poetnog nadzora tvornike kontrole proizvodnje koje
provodi pravna osoba ovlatena za ocjenjivanje sukladnosti i stalnog
nadzora, procjene i ocjenjivanja tvornike kontrole proizvodnje koju
provodi pravna osoba ovlatena za ocjenjivanje
sukladnosti.Potvrivanje sukladnostilanak 28.Pravna osoba ovlatena
za provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti i proizvoa, o svakoj
radnji iz lanka 27. ovoga Zakona koja je provedena ili se provodi,
izdaje dokument i dostavlja ga pravnoj osobi ovlatenoj za izdavanje
potvrde o sukladnosti graevnog proizvoda, proizvoau, ovlatenom
zastupniku, odnosno uvozniku, koji su ga duni trajno
uvati.Pozitivnim dokumentima iz stavka 1. ovoga lanka, te po
potrebi vrednovanjem i/ili zavrnim ocjenjivanjem rezultata radnji
ocjenjivanja sukladnosti, potvruje se sukladnost graevnog proizvoda
s tehnikom specifikacijom.Potvrda o tvornikoj kontroli
proizvodnjelanak 29.Na temelju pozitivnih dokumenata iz lanka 28.
ovoga Zakona o provoenju radnji iz lanka 27. podstavka 5. i/ili 6.
ovoga Zakona ovlatena osoba izdaje potvrdu o tvornikoj kontroli
proizvodnje.Odgovornost ovlatene pravne osobelanak 30.Pravna osoba
ovlatena za provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti, odnosno za
izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli proizvodnje odgovorna je za
provedbu tih radnji, odnosno izdavanje potvrda u skladu s vaeim
propisima i pravilima struke te za trajno ispunjavanje uvjeta
propisanih za davanje tog ovlatenja.Pravna osoba ovlatena za
provedbu postupka ocjenjivanja sukladnosti, odnosno za izdavanje
potvrde o tvornikoj kontroli proizvodnje duna je obavijestiti
Ministarstvo o svakoj promjeni u vezi s uvjetima za davanje i
oduzimanje tog ovlatenja najkasnije u roku od 14 dana od dana
nastanka te promjene.Ovlatenje za provedbu postupka ocjenjivanja
sukladnosti i izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli
proizvodnjelanak 31.Ovlatenje za provedbu postupka ocjenjivanja
sukladnosti, odnosno za provedbu pojedinih radnji koje se provode u
tom postupku za pojedine vrste graevnih proizvoda te za izdavanje
potvrda o tvornikoj kontroli proizvodnje, daje, produuje i oduzima
ministar.Pravilniklanak 32.Ministar pravilnikom propisuje: uvjete
za davanje, produljenje i oduzimanje ovlatenja za provedbu postupka
ocjenjivanja sukladnosti, odnosno provedbu pojedinih radnji u tom
postupku te za izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli proizvodnje
glede osoba, tehnike opremljenosti, naina i sloenosti obavljanja
tih poslova, odgovornosti za rezultate provedbe tih postupaka,
neovisnosti osobito u odnosu na proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
odnosno uvoznika graevnog proizvoda i na osobu koja izdaje ispravu
o sukladnosti te sredstva kojima pravna osoba dokazuje ispunjavanje
tih uvjeta i metode vrednovanja rezultata i druge zahtjeve vezane
uz postupke, dokumente i radnje ocjenjivanja sukladnosti.IV.
ISPRAVE O SUKLADNOSTIlanak 33.Isprave o sukladnosti graevnog
proizvoda su: potvrda o sukladnosti, izjava o sukladnosti.Osobe
koje izdaju isprave o sukladnostilanak 34.Potvrdu o sukladnosti
izdaje ovlatena pravna osoba na zahtjev proizvoaa, ovlatenog
zastupnika, odnosno uvoznika graevnog proizvoda, koji snosi trokove
njezina izdavanja.Izjavu o sukladnosti izdaje proizvoa, ovlateni
zastupnik, odnosno uvoznik graevnog proizvoda.Osoba koja je izdala
potvrdu o sukladnosti, odnosno izjavu o sukladnosti za graevni
proizvod koji se stavlja na trite na podruju Republike Hrvatske
duna je tu potvrdu, odnosno izjavu dostaviti Ministarstvu u roku od
10 dana od dana njezina izdavanja.Ministarstvo vodi evidenciju
izdanih isprava o sukladnosti.Predmet potvrivanjalanak 35.Potvrdom
o sukladnosti i/ili izjavom o sukladnosti potvruje se da su
provedene, odnosno da se provode propisane radnje u postupku
ocjenjivanja sukladnosti, da je u tom postupku potvrena sukladnost
graevnog proizvoda s odgovarajuom tehnikom specifikacijom te da se
proizvod moe staviti na trite i rabiti za graenje.Radnje koje
prethode izdavanju isprava o sukladnostilanak 36.Potvrda o
sukladnosti i izjava o sukladnosti mogu se izdati samo ako su
proizvoa i pravna osoba ovlatena za ocjenjivanje sukladnosti
proveli i/ili provode radnje iz lanka 27. ovoga Zakona prema
sustavu ocjenjivanja sukladnosti pojedinoga graevnog proizvoda
propisanom pravilnikom iz lanka 39. ovoga Zakona.U sluajevima
odreenim pravilnikom iz lanka 39. ovoga Zakona izjava o sukladnosti
moe se izdati nakon provedbe propisanih radnji i ako je prethodno
izdana potvrda o sukladnosti.Odgovornost ovlatene pravne osobelanak
37.Pravna osoba ovlatena za izdavanje potvrde o sukladnosti
odgovorna je za izdavanje potvrde u skladu s vaeim propisima i
pravilima struke te za trajno ispunjavanje uvjeta propisanih za
davanje tog ovlatenja.Osoba ovlatena za izdavanje potvrde o
sukladnosti duna je obavijestiti Ministarstvo o svakoj promjeni u
vezi s uvjetima za davanje i oduzimanje tog ovlatenja najkasnije u
roku od 14 dana od dana nastanka te promjene.Ovlatenje za izdavanje
potvrde o sukladnostilanak 38.Ovlatenje za izdavanje potvrde o
sukladnosti daje, produuje i oduzima ministar.Pravilniklanak
39.Ministar pravilnikom propisuje: uvjete za izdavanje, produljenje
i oduzimanje ovlatenja za davanje potvrde o sukladnosti glede
osoba, tehnike opremljenosti, naina i sloenosti obavljanja tih
poslova, odgovornosti za davanje potvrde o sukladnosti, neovisnosti
osobito u odnosu na proizvoaa, ovlatenog zastupnika, odnosno
uvoznika graevnog proizvoda te na osobu koja provodi postupke i
radnje ocjenjivanja sukladnosti, te sredstva kojima pravna osoba
dokazuje ispunjavanje tih uvjeta, sustave ocjenjivanja sukladnosti
graevnih proizvoda, poblie uvjete za izdavanje isprava o
sukladnosti, sadraj isprava o sukladnosti i nain voenja i sadraj
evidencije izdanih isprava o sukladnosti.V. TEHNIKE UPUTE I OZNAKA
SUKLADNOSTIObveza izrade tehnikih uputa i oznaavanja proizvodalanak
40.Proizvoa, ovlateni zastupnik, odnosno uvoznik graevnog proizvoda
mora prije stavljanja na trite, odnosno uporabe graevnog proizvoda
izraditi tehnike upute i proizvod oznaiti oznakom
sukladnosti.Graevni proizvod se ne smije stavljati na trite niti
distribuirati bez tehnike upute i oznake sukladnosti.Tehnike upute
moraju slijediti svaki graevni proizvod koji se isporuuje. Kada se
dva ili vie istih graevnih proizvoda isporuuju odjednom, tehnike
upute moraju slijediti svako pojedinano pakiranje. Kod isporuke
graevnog proizvoda u rasutom stanju tehnike upute moraju slijediti
svaku pojedinanu isporuku.Provedbu stavka 3. ovoga lanka mora
osigurati distributer.lanak 41.Oznaavanjem graevnog proizvoda
oznakom sukladnosti proizvoa, ovlateni zastupnik, odnosno uvoznik
graevnog proizvoda preuzima odgovornost da oznaeni proizvod ima
tehnika svojstva odreena odgovarajuom tehnikom specifikacijom, da
ispunjava sve druge propisane uvjete te da je to utvreno na nain
propisan ovim Zakonom.Tehnike uputelanak 42.Tehnike upute moraju
sadravati prijepis izjave o sukladnosti, podatke znaajne za uvanje,
transport i uporabu graevnog proizvoda te moraju biti pisane
latininim pismom na hrvatskom jeziku tako da su distributeru i
izvoau razumljive.U tehnikim uputama mora biti naveden rok do
kojega se graevni proizvod smije ugraditi, odnosno da taj rok nije
ogranien.Uz pisani tekst tehnike upute, radi lakeg razumijevanja,
mogu sadravati nacrte i ilustracije.Oznaka sukladnostilanak
43.Oznakom sukladnosti smije se oznaiti samo graevni proizvod za
koji je izdana izjava o sukladnosti.Graevni proizvod za koji se
izjavom o sukladnosti potvruje sukladnost s odgovarajuom usklaenom
europskom specifikacijom oznaava se oznakom sukladnosti: CE.Graevni
proizvod za koji se izjavom o sukladnosti potvruje sukladnost s
odgovarajuom domaom tehnikom specifikacijom oznaava se oznakom
sukladnosti: C.lanak 44.Iznimno od lanka 40. i 43. ovoga Zakona
graevni proizvod koji je Europska komisija stavila na popis
proizvoda koji imaju zanemariv utjecaj na zdravlje i sigurnost ne
smije se oznaiti oznakom sukladnosti: CE niti C.Proizvod iz stavka
1. ovoga lanka moe se staviti na trite ako ima izjavu proizvoaa o
njegovom podudaranju s priznatim stupnjem razvoja tehnike i
tehnologije.lanak 45.Graevni proizvod ne smije se oznaavati na nain
koji bi mogao dovesti u zabludu glede svojstava proizvoda vezanih
za oblik i znaenje oznake sukladnosti: CE, odnosno C.Ostale oznake
koje se stavljaju na graevni proizvod ne smiju naruavati vidljivost
i itljivost oznake sukladnosti: CE, odnosno C.Pravilniklanak
46.Nain oznaavanja graevnih proizvoda te oblik i sadraj oznaka
sukladnosti propisuje ministar pravilnikom.VI. VAENJE DOKUMENATA I
ZNAKOVA IZDANIH PREMA STRANIM PROPISIMATehnika doputenjalanak
47.Europsko tehniko doputenje koje je donijela ovlatena osoba u
dravi lanici Europske unije po svojoj pravnoj snazi i uinku u
potpunosti je izjednaeno s europskim tehnikim doputenjem donesenim
u skladu s ovim Zakonom.Graevni proizvod drave lanice Europske
unijelanak 48.Graevni proizvod proizveden u skladu s nacionalnom
tehnikom specifikacijom za koji ne postoji usklaena europska
specifikacija smatra se sukladan domaoj tehnikoj specifikaciji, ako
je to na pojedinani zahtjev proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
odnosno uvoznika utvreno radnjama ocjenjivanja sukladnosti odreenim
domaom tehnikom specifikacijom koje je provela ovlatena osoba drave
lanice Europske unije u kojoj je proizvod proizveden.Ministarstvo
na upit iz drave lanice Europske unije u kojoj je proizvod
proizveden, obavjetava relevantno tijelo te drave o radnjama
ocjenjivanja sukladnosti odreenim domaom tehnikom specifikacijom te
daje druge informacije potrebne za utvrivanje sukladnosti tog
proizvoda propisanim zahtjevima u Republici Hrvatskoj.Drava lanica
Europske unije u kojoj je proizvod proizveden obavjetava
Ministarstvo o osobi koju namjerava ovlastiti za provedbu radnji
ocjenjivanja sukladnosti iz stavka 1. ovoga lanka, uz koju
obavijest dostavlja podatke potrebne za ocjenjivanje sposobnosti
osobe za provedbu tih radnji i druge podatke koji mogu biti od
utjecaja na ispunjavanje zahtjeva propisanih za taj proizvod u
Republici Hrvatskoj, koje od nje Ministarstvo zatrai.Ako
Ministarstvo ocijeni da osoba iz stavka 3. ovoga lanka ili druge
okolnosti ne osiguravaju ispunjavanje zahtjeva propisanih za taj
proizvod u Republici Hrvatskoj, obavijestit e o tome dravu lanicu
Europske unije u kojoj je proizvod proizveden i Europsku komisiju
uz obrazloenje.lanak 49.Ministarstvo e obavijestiti dravu lanicu
Europske unije koja je ovlastila osobu za provedbu radnji
ocjenjivanja sukladnosti iz lanka 48. stavka 1. ovoga Zakona o
utvrenim nepravilnostima u radu te osobe radi poduzimanja
odgovarajuih mjera za otklanjanje tih nepravilnosti.U sluaju da
mjere poduzete od strane drave lanice Europske unije nisu
primjerene, provest e se postupak zabrana stavljanja na trite,
distribucije i/ili uporabe graevnog proizvoda, a po potrebi i
povrata neugraenoga graevnog proizvoda.lanak 50.lanak 48. i 49. na
odgovarajui se nain primjenjuju na graevni proizvod proizveden u
Republici Hrvatskoj u skladu s domaom tehnikom specifikacijom koja
nije prihvaena usklaena europska norma i koji se stavlja na trite
drave lanice Europske unije.Dokument o radnji ocjenjivanja
sukladnosti i isprava o sukladnostilanak 51.Dokument o radnji
ocjenjivanja sukladnosti izdan od osobe koja je nakon provedbe
postupka iz lanka 48. ovoga Zakona ovlatena za provedbu tog
ocjenjivanja po svojoj je pravnoj snazi i uinku u potpunosti
izjednaen s odgovarajuim dokumentom izdanim od osobe ovlatene za
provedbu te radnje na temelju ovoga Zakona.Dokument iz stavka 1.
ovoga lanka mora biti preveden na hrvatski jezik.lanak 52.Dokument
o radnji ocjenjivanja sukladnosti izdan od osobe koja je ovlatena
za provedbu tog ocjenjivanja prema propisima drave koja nije drava
lanica Europske unije priznaje se u Republici Hrvatskoj ako je
izmeu strane osobe koja je izdala takav dokument i pravne osobe
ovlatene za provedbu odgovarajue radnje ocjenjivanja sukladnosti
prema ovom Zakonu sklopljen ugovor o meusobnom priznavanju tog
dokumenata i pod uvjetima odreenim tim ugovorom, ako je
Ministarstvo izdalo suglasnost na taj ugovor.Dokument o radnji
ocjenjivanja sukladnosti koji izda proizvoa prema propisima drave
koja nije drava lanica Europske unije priznaje se u Republici
Hrvatskoj ako pravna osoba ovlatena za provedbu odgovarajue radnje
ocjenjivanja sukladnosti, odnosno izdavanje potvrde o sukladnosti
graevnog proizvoda prema ovom Zakonu, potvrdi da je izdan u skladu
s odgovarajuom tehnikom specifikacijom.Sastavni dio potvrde iz
stavka 1. i 2. ovoga lanka je prijevod na hrvatski jezik dokumenata
koji se potvruju.lanak 53.Dokument o radnji ocjenjivanja
sukladnosti, odnosno isprava o sukladnosti izdana u skladu s
propisima drave lanice Europske unije za graevni proizvod koji je
sukladan usklaenoj europskoj specifikaciji, po svojoj je pravnoj
snazi i uinku u potpunosti izjednaen s dokumentom o radnji
ocjenjivanja sukladnosti, odnosno s ispravom o sukladnosti izdanom
u skladu s ovim Zakonom.Dokument o radnji ocjenjivanja sukladnosti,
odnosno isprava o sukladnosti izdana u skladu s propisima drave
koja nije lanica Europske unije vai u Republici Hrvatskoj ako je to
odreeno meunarodnim ugovorom koji obvezuje Republiku
Hrvatsku.Dokument i isprava iz stavka 1. i 2. ovoga lanka moraju
biti prevedeni na hrvatski jezik.Odobravanje primjene nacionalnih
normi kao usklaenih europskih normilanak 54.Ministarstvo moe
Europskoj komisiji prijaviti hrvatsku normu radi provedbe postupka
odobravanja njezine primjene kao usklaene europske norme ako nae da
proizvod proizveden po toj normi ispunjava uvjete odreene
Direktivom 89/106/EEC u vezi sa stavljanjem tog proizvoda na trite
europskoga ekonomskog prostora.VII. NADZORUpravni nadzorlanak
55.Upravni nadzor nad provedbom ovoga Zakona i propisa donesenih na
temelju ovoga Zakona te zakonitost rada i postupanja osoba s javnim
ovlastima dobivenim na temelju ovoga Zakona provodi
Ministarstvo.Upravni nadzor provodi slubenik Ministarstva kojeg
ovlasti ministar.Nadlenost za provedbu inspekcijskog nadzoralanak
56.Inspekcijski nadzor koji se odnosi na primjenu ovoga Zakona i
propisa donesenih na temelju ovoga Zakona u vezi s proizvodnjom,
stavljanjem na trite i distribucijom graevnih proizvoda provode
gospodarski inspektori Dravnog inspektorata.Inspekcijski nadzor
koji se odnosi na primjenu ovoga Zakona i propisa donesenih na
temelju ovoga Zakona u vezi s uporabom graevnih proizvoda u skladu
s ovim Zakonom i posebnim propisima kojima se ureuje podruje
gradnje provode graevinski inspektori Ministarstva.Dunosti
ovlatenih pravnih osoba, proizvoaa, ovlatenog zastupnika, uvoznika
i distributeralanak 57.Ovlatena pravna osoba, proizvoa, ovlateni
zastupnik, uvoznik, distributer i druga osoba duni su Ministarstvu
i osobama ovlatenim za provedbu nadzora nad primjenom ovoga Zakona
omoguiti pregled svih prostora i uvid u sve radnje i/ili dokumente
vezane za ocjenjivanje sukladnosti, dokazivanje uporabljivosti,
stavljanje na trite i distribuciju graevnog proizvoda.Otklanjanje
nepravilnostilanak 58.U provedbi inspekcijskog nadzora gospodarski
inspektor Dravnog inspektorata ima pravo i obvezu proizvoau,
ovlatenom zastupniku, uvozniku, distributeru graevnog proizvoda i
drugoj osobi rjeenjem narediti otklanjanje nepravilnosti glede
proizvodnje, stavljanja na trite i distribucije graevnog
proizvoda.Zabrana stavljanja na trite i distribucije graevnog
proizvodalanak 59.Gospodarski inspektor Dravnog inspektorata ima
pravo i obvezu rjeenjem zabraniti stavljanje na trite i
distribuciju graevnog proizvoda ako utvrdi da je proizvod: bez
isprave o sukladnosti, bez tehnike upute ili s neispravnom tehnikom
uputom, bez oznake sukladnosti, nepropisno oznaen ili da nije
osigurano da tehnika svojstva, odnosno uporabljivost graevnog
proizvoda tijekom njegove distribucije ostanu nepromijenjena.lanak
60.alba izjavljena protiv rjeenja gospodarskog inspektora Dravnog
inspektorata ne odgaa izvrenje rjeenja.Zabrana stavljanja na trite,
distribucije i/ili ugradnje graevnog proizvodalanak 61.Ako se u
upravnom nadzoru, nadzoru gospodarskog inspektora Dravnog
inspektorata ili nadzoru graevinskog inspektora Ministarstva utvrdi
da graevni proizvod ne ispunjava zahtjeve propisane ovim Zakonom,
propisima donesenim na temelju ovoga Zakona ili posebnim propisom,
osoba ovlatena za provedbu tog postupka ima pravo i obvezu rjeenjem
zabraniti njegovo stavljanje na trite, distribuciju i/ili ugradnju,
bez obzira na to to su za taj proizvod provedeni ili se provode
propisane radnje ocjenjivanja sukladnosti, odnosno to je za njega
izdana isprava o sukladnosti.Rjeenjem iz stavka 1. ovoga lanka
nareuje se i povrat neugraenoga graevnog proizvoda ako je utvrena
nesukladnost proizvoda takva da ugroava ili moe ugroziti ivot ljudi
i/ili okoli.Rjeenje iz stavka 1. ovoga lanka izdano za graevni
proizvod za koji su provedene ili se provode propisane radnje
ocjenjivanja sukladnosti s usklaenom europskom specifikacijom i
obavijest o pokretanju propisanih postupaka protiv osoba odgovornih
za izdavanje isprave o sukladnosti, dostavlja se Europskoj
komisiji.Ako se u nadzoru iz stavka 1. ovoga lanka utvrdi da
graevni proizvod ne ispunjava propisane zahtjeve, trokove tog
utvrivanja snosi proizvoa, ovlateni zastupnik, uvoznik, odnosno
distributer graevnog proizvoda, odnosno druga osoba. Ako se utvrdi
da graevni proizvod ispunjava propisane zahtjeve, trokove tog
utvrivanja snosi osoba povodom ije je prijave provedeno
utvrivanje.Povlaenje usklaene europske specifikacijelanak 62.Ako se
utvrdi da usklaena europska specifikacija ne osigurava postizanje
tehnikih svojstava koje graevni proizvod mora imati, Ministarstvo e
o tome, navodei razloge, obavijestiti Europsku komisiju radi
provedbe postupka prema direktivi 89/106/EEC u skladu s direktivom
98/34/EC, izmijenjenom i dopunjenom direktivom
98/48/EC.Pravilniklanak 63.Ministar pravilnikom poblie propisuje:
provoenje nadzora nad proizvodnjom, stavljanjem na trite i
distribucijom graevnih proizvoda, provoenje nadzora nad ugradnjom
graevnih proizvoda, nain zabrane stavljanja na trite, distribucije
i/ili ugradnje graevnog proizvoda, nain i obveznika povrata
neugraenoga graevnog proizvoda i suradnju i obavjetavanje tijela
koja provode nadzor nad proizvodnjom, stavljanjem na trite,
distribucijom i ugradnjom graevnih proizvoda te suradnju i
obavjetavanje drugih tijela iji djelokrug moe biti s time
povezan.VIII. KAZNENE ODREDBEPrekraji ovlatenih pravnih i drugih
osobalanak 64.Novanom kaznom u iznosu od 300.000,00 kuna kaznit e
se za prekraj ovlatena pravna osoba ako u propisanom roku ne
obavijesti Ministarstvo o promjeni u vezi s uvjetima za davanje ili
oduzimanje ovlatenja za: donoenje europskoga tehnikog doputenja
(lanak 24. stavak 2.), donoenje hrvatskoga tehnikog doputenja
(lanak 24. stavak 2.), provedbu postupka ocjenjivanja sukladnosti
(lanak 30. stavak 2.), izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli
proizvodnje (lanak 30. stavak 2.), ili izdavanje potvrde o
sukladnosti (lanak 37. stavak 2.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga
lanka novanom kaznom u iznosu od 30.000,00 kuna kaznit e se i
odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak 65.Novanom kaznom u iznosu od
1.000.000,00 kuna kaznit e se za prekraj ovlatena pravna osoba ako
ne ispunjava koji od uvjeta za davanje ovlatenja a: donese europsko
tehniko doputenje (lanak 24. stavak 1.), donese hrvatsko tehniko
doputenje (lanak 24. stavak 1.), izda dokument o obavljenoj radnji
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 30. stavak 1.),
izda potvrdu o tvornikoj kontroli proizvodnje (lanak 30. stavak
1.), ili izda potvrdu o sukladnosti (lanak 37. stavak 1.).Za
prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od
100.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak
66.Novanom kaznom u iznosu od 1.000.000,00 kuna kaznit e se za
prekraj pravna osoba ako bez ovlatenja izda dokument pod nazivom:
europsko tehniko doputenje (lanak 15. stavak 1.), hrvatsko tehniko
doputenje (lanak 20. stavak 2.), dokument o obavljenoj radnji
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 27. stavak 1.),
potvrdu o tvornikoj kontroli proizvodnje (lanak 28.) ili potvrdu o
sukladnosti (lanak 33. stavak1.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga
lanka fizika osoba, odnosno fizika osoba obrtnik, kaznit e se
novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1.
ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od 100.000,00 kuna kaznit e se
i odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak 67.Novanom kaznom u iznosu
od 1.000.000,00 kuna kaznit e se za prekraj ovlatena pravna osoba
ako protivno vaeim propisima ili pravilima struke: donese europsko
tehniko doputenje (lanak 24. stavak 1.), donese hrvatsko tehniko
doputenje (lanak 24. stavak 1.), izda dokument o obavljenoj radnji
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 30. stavak 1.),
izda potvrdu o tvornikoj kontroli proizvodnje (lanak 30. stavak 1.)
ili izda potvrdu o sukladnosti (lanak 37. stavak 1.).Za prekraj iz
stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od 100.000,00 kuna
kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak 68.Novanom
kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e se za prekraj ovlatena
pravna osoba ako tijekom graenja nastane teta zbog njezina propusta
u postupku: donoenja europskoga tehnikog doputenja (lanak 24.
stavak 1.), donoenja hrvatskoga tehnikog doputenja (lanak 24.
stavak 1.), ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 30.
stavak 1.), izdavanja potvrde o tvornikoj kontroli proizvodnje
(lanak 30. stavak 1.) ili izdavanja potvrde o sukladnosti (lanak
37. stavak 1.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u
iznosu od 50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj
osobi.lanak 69.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e
se za prekraj pravna osoba ako izda dokument vezan uz stavljanje na
trite, distribuciju ili uporabu graevnog proizvoda koji nazivom,
izgledom, sadrajem ili na drugi nain moe dovesti u zabludu glede
dokumenta kojim se utvruju tehnika svojstva graevnog proizvoda,
potvruje njegova sukladnost ili dokazuje njegova uporabljivost
(lanak 10. stavak 2.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika
osoba, odnosno fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u
iznosu od 250.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka
novanom kaznom u iznosu od 50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna
osoba u pravnoj osobi.lanak 70.Novanom kaznom u iznosu od
300.000,00 kuna kaznit e se za prekraj pravna osoba ako u odreenom
roku Ministarstvu, odnosno osobama ovlatenim za provedbu nadzora
nad primjenom ovoga Zakona ne omogui pregled prostora, odnosno uvid
u radnju i/ili dokument vezan za ocjenjivanje sukladnosti, odnosno
dokazivanje sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 57.).Za prekraj
iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od 30.000,00 kuna
kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.Prekraji proizvoaa,
ovlatenog zastupnika, uvoznika i distributera graevnog
proizvodalanak 71.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit
e se za prekraj pravna osoba u svojstvu proizvoaa, ovlatenog
zastupnika, uvoznika, odnosno distributera ako tijekom graenja
nastane teta zbog promjene tehnikih svojstava graevnog proizvoda
nastale tijekom njegove distribucije radi nepoduzimanja
odgovarajuih mjera od strane ove osobe (lanak 11. stavak 1.).Za
prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba, odnosno fizika osoba
obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu od 250.000,00 kuna.Za
prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od
50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak
72.Novanom kaznom u iznosu od 1.000.000,00 kuna kaznit e se za
prekraj pravna osoba u svojstvu proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
odnosno uvoznika ako izda izjavu o sukladnosti za graevni proizvod
za koji nisu provedene ili se ne provode propisane radnje
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda (lanak 36. stavak
2.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba, odnosno
fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu od
500.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom
u iznosu od 100.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj
osobi.lanak 73.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e
se za prekraj pravna osoba u svojstvu proizvoaa, ovlatenog
zastupnika, odnosno uvoznika ili druga pravna osoba ako: stavi na
trite graevni proizvod za koji nije dokazana uporabljivost (lanak
10.), stavi na trite graevni proizvod koji nije oznaen oznakom
sukladnosti ili koji nema tehniku uputu (lanak 40. stavak 2.),
izradi tehnike upute protivno ovom Zakonu ili propisu donesenom na
temelju ovoga Zakona (lanak 42.), oznai oznakom sukladnosti graevni
proizvod za koji nije izdana isprava o sukladnosti (lanak 43.
stavak 1.) ili oznai oznakom sukladnosti graevni proizvod na nain
koji je protivan ovom Zakonu ili propisu donesenom na temelju ovoga
Zakona (lanak 42. stavak 2. i 3., lanak 44. i lanak 45.).Za prekraj
iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba, odnosno fizika osoba
obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu od 250.000,00 kuna.Za
prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom u iznosu od
50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj osobi.lanak
74.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e se za
prekraj pravna osoba u svojstvu distributera ako distribuira
graevni proizvod za koji nije izdana isprava o sukladnosti, koji
nije oznaen oznakom sukladnosti ili koji nema tehniku uputu (lanak
10.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba, odnosno
fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu od
250.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom kaznom
u iznosu od 50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u pravnoj
osobi.lanak 75.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e
se za prekraj pravna osoba u svojstvu distributera ako ne osigura
da u distribuciji graevni proizvod slijede tehnike upute (lanak 40.
stavak 4.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba,
odnosno fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu
od 250.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom
kaznom u iznosu od 50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u
pravnoj osobi.lanak 76.Novanom kaznom u iznosu od 300.000,00 kuna
kaznit e se za prekraj pravna osoba u svojstvu proizvoaa, ovlatenog
zastupnika, uvoznika, odnosno distributera ako u odreenom roku
Ministarstvu, odnosno osobama ovlatenim za provedbu nadzora nad
primjenom ovoga Zakona ne omogui pregled prostora, odnosno uvid u
radnju i/ili dokument vezan za ocjenjivanje sukladnosti,
dokazivanje uporabljivosti, stavljanje na trite ili distribuciju
graevnog proizvoda (lanak 57.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka
fizika osoba, odnosno fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom
kaznom u iznosu od 150.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga
lanka novanom kaznom u iznosu od 30.000,00 kuna kaznit e se i
odgovorna osoba u pravnoj osobi.Prekraj izvoaa i druge osobelanak
77.Novanom kaznom u iznosu od 500.000,00 kuna kaznit e se za
prekraj pravna osoba u svojstvu izvoaa koja je preuzela graevni
proizvod radi graenja, odnosno druga pravna osoba koja je to
uinila, ako tijekom graenja nastane teta zbog promjene tehnikih
svojstava graevnog proizvoda nastale od njegova preuzimanja do
ugradnje, odnosno predaje izvoau ili vlasniku graevnog proizvoda
radi nepoduzimanja odgovarajuih mjera od strane ove osobe (lanak
11. stavak 2.).Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka fizika osoba,
odnosno fizika osoba obrtnik, kaznit e se novanom kaznom u iznosu
od 250.000,00 kuna.Za prekraj iz stavka 1. ovoga lanka novanom
kaznom u iznosu od 50.000,00 kuna kaznit e se i odgovorna osoba u
pravnoj osobi.IX. PRIJELAZNE I ZAVRNE ODREDBEZapoeti postupcilanak
78.Postupci zapoeti do stupanja na snagu ovoga Zakona po odredbama
lanka 19., 20., 21., 22., 23., 24., 25., 26., 27., 28., 29., 30.,
31., 187., 188., 215., 216. i 217. Zakona o gradnji (Narodne
novine, br. 175/03. i 100/04.) dovrit e se po odredbama toga Zakona
i propisa donesenih na temelju toga Zakona.Aktilanak 79.Tehnika
doputenja, odluke o preuzimanju stranoga tehnikog doputenja,
dokumenti o provedenim radnjama u postupku ocjenjivanja sukladnosti
i isprave o sukladnosti doneseni, odnosno izdani na temelju Zakona
o gradnji (Narodne novine, br. 175/03. i 100/04.) u potpunosti su
izjednaeni s odgovarajuim aktima donesenim na temelju ovoga Zakona
i vae, odnosno ostaju na snazi do dana do kojega su doneseni,
odnosno izdani.Tehnike upute i znakovi sukladnosti izdani, odnosno
stavljeni na graevne proizvode u skladu sa Zakonom o gradnji
(Narodne novine, br. 175/03. i 100/04.) smatraju se tehnikim
uputama i oznakama u smislu ovoga Zakona.lanak 80.Do dana prijama
Republike Hrvatske u Europsku uniju europsko tehniko doputenje
smatra se domaom tehnikom specifikacijom ako je donesena odluka o
njegovom preuzimanju.Odluku o preuzimanju europskoga tehnikog
doputenja na prijedlog proizvoaa, odnosno uvoznika graevnog
proizvoda donosi ministar po prethodno pribavljenom miljenju pravne
osobe ovlatene za donoenje hrvatskoga tehnikog doputenja.Odredbe
ovoga Zakona kojima se ureuje pitanje donoenja, vaenja, trokova
donoenja i stavljanja izvan snage hrvatskoga tehnikog doputenja na
odgovarajui se nain primjenjuju na donoenje odluke iz stavka 2.
ovoga lanka, odnosno na preuzeto europsko tehniko doputenje.Odluka
iz stavka 1. ovoga lanka nije upravni akt.lanak 81.Do dana prijama
Republike Hrvatske u Europsku uniju lanak 52. ovoga Zakona
primjenjuje se i na dokument o radnjama ocjenjivanja sukladnosti
izdan od osobe koja je ovlatena za provedbu tog ocjenjivanja prema
propisima drave lanice Europske unije.Do dana prijama Republike
Hrvatske u Europsku uniju lanak 53. stavak 2. i 3. ovoga Zakona
primjenjuje se i na dokument o radnji ocjenjivana sukladnosti i
ispravu o sukladnosti, izdane u skladu s propisima drave lanice
Europske unije.Obavljanje poslovalanak 82.Osobe ovlatene za
donoenje tehnikog doputenja, provedbu postupka ocjenjivanja
sukladnosti i izdavanje potvrde o sukladnosti na temelju propisa
koji su vaili do stupanja na snagu ovoga Zakona nastavljaju s
obavljanjem poslova za koje su ovlateni do isteka roka vaenja
ovlatenja.Pravilniklanak 83.Do stupanja na snagu pravilnika koji se
donose na temelju ovlasti iz ovoga Zakona ostaje na snazi Pravilnik
o ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i oznaavanju
graevnih proizvoda (Narodne novine, br. 1/05.).Oznaka
sukladnostilanak 84.Do dana prijama Republike Hrvatske u Europsku
uniju graevni proizvod ija svojstva su sukladna s hrvatskom normom
kojom je prihvaena usklaena europska norma i na koju upuuje tehniki
propis, umjesto oznakom: CE, oznaava se oznakom propisanom
pravilnikom iz lanka 46. ovoga Zakona.Do dana stupanja na snagu
pravilnika iz lanka 46. ovoga Zakona graevni proizvodi iz stavka 1.
ovoga lanka oznaavaju se znakom iz priloga 5. Pravilnika o
ocjenjivanju sukladnosti, ispravama o sukladnosti i oznaavanju
graevnih proizvoda (Narodne novine, br. 1/05.).Priznata tehnika
pravilalanak 85.Za graevni proizvod za koji nije donesen tehniki
propis uporabljivost se dokazuje prema priznatim tehnikim
pravilima.Od dana prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju za
dokazivanje uporabljivosti graevnih proizvoda za koje postoji
usklaena europska specifikacija prestaju se primjenjivati priznata
tehnika pravila sadrana u: Pravilniku o obveznom atestiranju
elemenata tipnih graevinskih konstrukcija na otpornost prema poaru
te o uvjetima kojima moraju udovoljavati organizacije udruenog rada
ovlatene za atestiranje tih proizvoda (Slubeni list, br. 24/90. i
Narodne novine, br. 47/97.), Pravilniku o obveznom atestiranju
glinenih crijepova te o uvjetima kojima moraju udovoljavati
organizacije udruenog rada ovlatene za atestiranje tih proizvoda
(Slubeni list, br. 24/90.), Naredbi o obveznom atestiranju
hidroizolacijskih materijala impregniranih bitumenom i bitumenskih
traka (Slubeni list, br. 46/87.), Naredbi o obveznom atestiranju
elinih ueta za opu namjenu (Slubeni list, br. 61/83. i 17/88. i
Narodne novine, br. 1/01.), Naredbi o obveznom atestiranju ploa
iverica za opu uporabu u graevinarstvu (Slubeni list, br. 61/83.),
Naredbi o obaveznom atestiranju frakcioniranog kamenog agregata za
beton i asfalt (Slubeni list, br. 41/87.), Naredbi o obveznom
atestiranju vijaka, matica i podloaka za spojeve nosivih elinih
konstrukcija (Slubeni list, br. 61/85.) i Naredbi o obveznom
atestiranju prefabriciranih elemenata od elijastog betona (Slubeni
list, br. 34/85.).Postupci izdavanja svjedodbi o ispitivanju
graevnih proizvoda iz stavka 1. ovoga lanka zapoeti do dana prijama
Republike Hrvatske u Europsku uniju prema priznatim tehnikim
pravilima, dovrit e se prema tim tehnikim pravilima.Svjedodbe o
ispitivanju graevnih proizvoda izdane prema priznatim tehnikim
pravilima priznaju se kao dokaz uporabljivosti graevnog proizvoda
do datuma vaenja koji je u njima odreen, ali ne dulje od dvije
godine od dana prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju.lanak
86.Od dana prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju prestaju se
primjenjivati priznata tehnika pravila u dijelu u kojem obvezuju na
primjenu graevnog proizvoda proizvedenog prema preuzetoj hrvatskoj
normi sadrana u: Pravilniku o tehnikim normativima za projektiranje
i izvoenje zavrnih radova u graevinarstvu (Slubeni list, br.
21/90.), Pravilniku o tehnikim normativima za izgradnju objekata
visokogradnje u seizmikim podrujima (Slubeni list, br. 31/81.,
49/82., 29/83., 20/88. i 52/89.), Pravilniku o tehnikim mjerama i
uvjetima za ugljikovodine hidroizolacije krovova i terasa (Slubeni
list, br. 26/69.), Pravilniku o minimalnim tehnikim uvjetima za
izgradnju stanova (Slubeni list, br. 45/67.), Pravilniku o tehnikim
normativima za ventilacijske ili klimatizacijske sisteme (Slubeni
list, br. 38/89. i Narodne novine, br. 69/97.), Pravilniku o
tehnikim normativima za projektiranje, proizvodnju i izvedbu
konstrukcija od prefabriciranih elemenata od nearmiranog i
armiranog elijastog betona (Slubeni list, br. 14/89.), Pravilniku o
tehnikim normativima za elektrine instalacije niskog napona
(Slubeni list 53/88. i Narodne novine, br. 5/02.), Pravilniku o
tehnikim normativima za nosive eline konstrukcije (Slubeni list,
br. 61/86.), Pravilniku o tehnikim mjerama i uvjetima za zatitu
elinih konstrukcija od korozije (Slubeni list 32/70.), Pravilniku o
tehnikim mjerama i uvjetima za montau elinih konstrukcija (Slubeni
list, br. 29/70.), Pravilniku o Tehnikim propisima za lake eline
graevine kod nosivih elinih konstrukcija (Slubeni list, br. 6/65.),
Pravilniku o Tehnikim propisima za jednostavne konstrukcije zgrada
kod nosivih elinih konstrukcija (Slubeni list, br. 6/65.),
Pravilniku o Tehnikim propisima o kvaliteti zavarenih spojeva za
nosive eline konstrukcije (Slubeni list, br. 41/64.) i Pravilniku o
privremenim Tehnikim propisima za graenje u seizmikim podrujima
(Slubeni list, br. 39/64.).Prestanak vaenja propisalanak 87.Danom
stupanja na snagu ovoga Zakona prestaju vaiti odredbe lanka 19.,
20., 21., 22., 23., 24., 25., 26., 27., 28., 29., 30., 31., 187.,
188., 215., 216. i 217. Zakon o gradnji (Narodne novine, br.
175/03. i 100/04.).Stupanje na snagu Zakonalanak 88.Ovaj Zakon
stupa na snagu osmoga dana nakon dana objave u Narodnim novinama,
osim lanka 7. stavka 2. i 3., lanka 8. stavka 2. u dijelu koji se
odnosi na usklaenu europsku specifikaciju na koju ne upuuje tehniki
propis, lanka 12. u dijelu koji se odnosi na usklaenu europsku
specifikaciju, lanka 13., 14., 15., 16., 17., 18., lanka 19. u
dijelu koji se odnosi na usklaenu europsku specifikaciju, lanka 22.
stavka 1. u dijelu koji se odnosi na usklaenu europsku
specifikaciju, lanka 24. u dijelu koji se odnosi na donoenje
europskog tehnikog doputenja, lanka 25. u dijelu koji se odnosi na
donoenje europskog tehnikog doputenja, lanka 27. u dijelu koji se
odnosi na usklaenu europsku specifikaciju, lanka 43. stavka 2.,
lanka 44., 47., 48.,49., 50., 51., lanka 53. stavka 1. i stavka 3.
u dijelu koji se odnosi na stavak 1., lanka 54., lanka 61. stavka
3., lanka 62., lanka 64. stavka 1. podstavka 1., lanka 65. stavka
1. podstavka 1., lanka 66. stavka 1. podstavka 1., lanka 67. stavka
1. podstavka 1. i lanka 68. stavka 1. podstavka 1. koji stupaju na
snagu na dan prijama Republike Hrvatske u Europsku uniju.Klasa:
360-33/08-01/01Zagreb, 15. srpnja 2008.
HRVATSKI SABORPredsjednikHrvatskoga saboraLuka Bebi, v. r.
MINISTARSTVO ZATITE OKOLIA, PROSTORNOG UREENJA I
GRADITELJSTVA
3136Na temelju lanaka 32., 39. i 46. Zakona o graevnim
proizvodima (Narodne novine, br. 86/08.) ministrica zatite okolia,
prostornog ureenja i graditeljstva, donosi
PRAVILNIK
O OCJENJIVANJU SUKLADNOSTI, ISPRAVAMA O SUKLADNOSTI I
OZNAAVANJUGRAEVNIH PROIZVODA
I. OPE ODREDBE
lanak 1.
Ovim se Pravilnikom propisuju uvjeti za davanje, produljenje i
oduzimanje ovlatenja za provedbu postupka ocjenjivanja sukladnosti
i izdavanje potvrde o sukladnosti, sustavi ocjenjivanja sukladnosti
graevnih proizvoda, uvjeti za izdavanje i sadraj isprava o
sukladnosti, nain oznaavanja graevnih proizvoda, oblik i sadraj
oznaka sukladnosti te nain voenja i sadraj evidencije izdanih
isprava o sukladnosti.Odredbe ovoga Pravilnika koje se odnose na
graevni proizvod odnose se i na skup na odreeni nain tehniki i/ili
funkcionalno povezanih pojedinanih graevnih proizvoda sa zajednikom
namjeravanom uporabom, za koju tako povezani ispunjavaju zahtjeve
(u daljnjem tekstu: sklop graevnih proizvoda).
lanak 2.
Pojedini pojmovi uporabljeni u ovom Pravilniku imaju sljedee
znaenje: ovlatena osoba je osoba koja ima ovlatenje Ministarstva za
provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti, izdavanje potvrde o
tvornikoj kontroli proizvodnje i/ili za izdavanje potvrde o
sukladnosti graevnog proizvoda, odgovorna osoba jest zaposlenik
ovlatene osobe koji je imenovan kao osoba odgovorna za provedbu
radnji ispitivanja graevnog proizvoda, radnji nadzora proizvodnje
graevnog proizvoda ili za izdavanje potvrde o sukladnosti, potvrda
o tvornikoj kontroli proizvodnje je potvrda o sukladnosti tvornike
kontrole proizvodnje graevnog proizvoda s uvjetima za tvorniku
kontrolu proizvodnje odreenom tehnikom specifikacijom za taj
proizvod, potvrda o sukladnosti je potvrda o sukladnosti graevnog
proizvoda s tehnikom specifikacijom, izjava o sukladnosti je izjava
o sukladnosti graevnog proizvoda s tehnikom specifikacijom,
ovlatenje je rjeenje kojim ministar pravnoj osobi odobrava provedbu
radnji ocjenjivanja sukladnosti, izdavanje potvrde o tvornikoj
kontroli proizvodnje i/ili za izdavanje potvrde o sukladnosti
graevnog proizvoda, podruje proizvoda je podruje uporabe graevnih
proizvoda koji su srodni po namjeravanoj uporabi i svojstvima
odreeno posebnim propisom.Pojmovi: tehnika specifikacija,
Ministarstvo, ministar, graevni proizvod, tvornica, proizvoa,
distributer, uvoznik i ovlateni zastupnik imaju znaenje odreeno
Zakonom o graevnim proizvodima.
lanak 3.
Pojedini pojmovi uporabljeni u normama na koje upuuje ovaj
Pravilnik u smislu ovoga Pravilnika imaju sljedee znaenje: ispitni
laboratorij (HRN EN ISO/IEC 17025:2007) jest osoba ovlatena za
provedbu radnji ispitivanja graevnog proizvoda, tijelo koje provodi
inspekciju (inspekcijsko tijelo) (HRN EN ISO/IEC 17020:2005) jest
osoba ovlatena za provedbu radnji stalnog nadzora, procjene i
ocjenjivanja tvornike kontrole proizvodnje, tijelo za provoenje
certifikacije sustava upravljanja (certifikacijsko tijelo) (HRN EN
ISO/IEC 17021:2007) jest osoba ovlatena za provoenje radnji stalnog
nadzora, procjene i ocjenjivanje tvornike kontrole proizvodnje,
odnosno osoba ovlatena za provoenje radnji poetnog nadzora tvornice
i provoenje radnji poetnog nadzora tvornike kontrole proizvodnje,
ustanova za potvrivanje proizvoda (HRN EN 45011:1998) jest osoba
ovlatena za provedbu radnji poetnog nadzora tvornice, radnji
poetnog nadzora tvornike kontrole proizvodnje, radnji stalnog
nadzora, procjene i ocjene tvornike kontrole proizvodnje odnosno
osoba ovlatena za izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli
proizvodnje i/ili potvrde o sukladnosti.
II. UVJETI ZA OBAVLJANJE POSLOVA
lanak 4.
Osoba ovlatena za provoenje radnji ocjenjivanja sukladnosti
graevnih proizvoda mora ispunjavati zahtjeve odreene sljedeim
hrvatskim normama uz dodatak specifinih uvjeta za graevne proizvode
ili skupinu graevnih proizvoda i u ovisnosti o radnjama koje je
ovlatena obavljati i to za: radnje ispitivanja graevnih proizvoda
zahtjeve iz norme HRN EN ISO/IEC 17025:2007, radnje stalnog
nadzora, procjene i ocjene tvornike kontrole proizvodnje zahtjeve
iz norme HRN EN ISO/IEC 17020:2005, radnje poetnog nadzora tvornice
i poetnog nadzora tvornike kontrole proizvodnje zahtjeve iz norme
HRN EN ISO/IEC 17021:2007.Osoba koja ispunjava uvjete za provoenje
radnji iz stavka 1. podstavka 2. i 3. ovoga lanka ispunjava i
uvjete za izdavanje potvrde o tvornikoj kontroli proizvodnje.Uvjete
za provoenje radnji poetnog nadzora tvornice i poetnog nadzora
tvornike kontrole proizvodnje, stalnog nadzora, procjene i ocjene
tvornike kontrole proizvodnje te izdavanje potvrde o tvornikoj
kontroli proizvodnje ispunjava i osoba koja ispunjava zahtjeve
norme HRN EN 45011:1998 uz dodatak specifinih uvjeta za graevne
proizvode ili skupinu graevnih proizvoda za koje se ovlatenje
daje.
lanak 5.
Osoba ovlatena za izdavanja potvrde o sukladnosti mora
ispunjavati zahtjeve odreene normom HRN EN 45011:1998 uz dodatak
specifinih uvjeta za graevne proizvode ili skupinu graevnih
proizvoda za koje se ovlatenje izdaje.Uz uvjete iz stavka 1. ovoga
lanka, osoba ovlatena za izdavanje potvrde o sukladnosti mora
dodatno ispunjavati zahtjeve odreene sljedeim normama, uz dodatak
specifinih uvjeta za graevne proizvode ili skupinu graevnih
proizvoda, i to za: radnje ispitivanja graevnih proizvoda -
zahtjeve iz norme HRN EN ISO/IEC 17025:2007, i radnje stalnog
nadzora, procjene i ocjene tvornike kontrole proizvodnje zahtjeve
iz norme HRN EN ISO/IEC 17020:2005, ili radnje poetnog nadzora
tvornice i poetnog nadzora tvornike kontrole proizvodnje - zahtjeve
iz norme HRN EN ISO/IEC 17021:2007,najmanje za jedan graevni
proizvod iz podruja proizvoda u koju pripadaju graevni proizvodi
ili skupina graevnih proizvoda za koje se izdaje ovlatenje za
izdavanje potvrde o sukladnosti graevnog proizvoda.
lanak 6.
Osoba ovlatena za obavljanje poslova izdavanja potvrda o
sukladnosti duna je, radi osiguranja ravnotee interesa, osnovati
interno tijelo zadueno za nadzor nad obavljanjem poslova izdavanja
potvrda o sukladnosti (u daljnjem tekstu: odbor).U odbor se imenuju
predstavnici Ministarstva i drugih tijela dravne uprave ovisno o
graevnim proizvodima i/ili skupinama graevnih proizvoda za koje je
ovlatenje dano, Hrvatske gospodarske komore i/ili interesnih
skupina proizvoaa ovisno o graevnim proizvodima ili skupinama
graevnih proizvoda za koje je ovlatenje dano i udruga za zatitu
potroaa registriranih po posebnom zakonu.Tijela dravne uprave i
interesne skupine proizvoaa iji se predstavnici imenuju u odbor
moraju biti navedeni u opem aktu ovlatene osobe.
lanak 7.
Ovlatena osoba duna je sudjelovati u praenju razvoja struke u
podruju proizvoda za koje je ovlatena, te uspostaviti kontakt s
drugim ovlatenim osobama i s odgovarajuim ovlatenim osobama drava
lanica i kandidata za lanstvo u Europskoj uniji.Ovlatena osoba o
ispunjavanju dunosti iz stavka 1. ovoga lanka bez posebnog traenja
izvjetava Ministarstvo jednom godinje, a na traenje Ministarstva i
ee.
lanak 8.
Ovlatena osoba ne smije obavljati poslove proizvodnje,
zastupanja, uvoza ili distribucije graevnih proizvoda i sirovina za
proizvodnju graevnih proizvoda.Ovlatena osoba ne smije provoditi
radnje ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda, niti izdati
potvrdu o tvornikoj kontroli proizvodnje graevnog proizvoda ili
potvrdu o sukladnosti za graevni proizvod za koji joj je proizvoa
povjerio provoenje radnji u postupku ocjenjivanja sukladnosti
graevnog proizvoda, sukladno lanku 16. stavku 2. ovoga
Pravilnika.Stavak 2. ovoga lanka ne odnosi se na osobu ovlatenu za
obavljanje radnji ispitivanja graevnog proizvoda ili skupine
graevnih proizvoda koja je akreditirana prema normi HRN EN ISO/IEC
17025:2007 uz dodatak specifinih uvjeta za graevne proizvode ili
skupinu graevnih proizvoda za koje joj je proizvoa povjerio
obavljanje radnji ispitivanja graevnog proizvoda.U sluaju iz stavka
3. ovoga lanka, zaposlenici ovlatene osobe koji su obavljali radnje
ispitivanja graevnog proizvoda ili skupine graevnog proizvoda za
proizvoaa ne smiju za isti proizvod obavljati druge radnje
ocjenjivanja sukladnosti ili izdavanja potvrde o tvornikoj kontroli
proizvodnje graevnog proizvoda odnosno potvrde o sukladnosti
graevnog proizvoda za koje je pravna osoba u kojoj su zaposleni
ovlatena.
lanak 9.
Osoba ovlatena za provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti
graevnih proizvoda imenuje jednog ili vie svojih zaposlenika kao
odgovornu osobu za provedbu radnji ispitivanja graevnog proizvoda,
odnosno za provedbu radnji nadzora tvornike kontrole proizvodnje,
te za izdavanje odgovarajueg dokumenta o provedbi tih radnji, i to
za odreeni graevni proizvod, odnosno skupinu graevnih
proizvoda.Odgovorna osoba mora biti zaposlena na neodreeno vrijeme
i s punim radnim vremenom te mora biti strunjak za graevni
proizvod, odnosno skupinu graevnih proizvoda za ije je ispitivanje
odnosno obavljanje nadzora imenovana.Strunjakom za graevni proizvod
iz stavka 2. ovoga lanka smatra se osoba koja ima najmanje tri
godine radnog staa na poslovima:1. osmiljavanja i/ili proizvodnje
graevnih proizvoda iz podruja proizvoda u koje podruje pripada i
graevni proizvod za koju se osoba imenuje;2. ocjenjivanja
sukladnosti i/ili izdavanja potvrda o sukladnosti za graevne
proizvode iz podruja proizvoda u koje podruje pripada i graevni
proizvod za koju se osoba imenuje;3. projektiranja i/ili graenja
graevina u strukovnom podruju u kojem se za graenje rabe graevni
proizvodi iz podruja proizvoda u koje podruje pripada i graevni
proizvod za koju se osoba imenuje, te4. normativnim i/ili
struno-analitikim poslovima graditeljstva vezanim za graevne
proizvode, od ega najmanje dvije godine radnog staa na jednom od
tih poslova.
lanak 10.
Odgovorna osoba iz lanka 9. ovoga Pravilnika osobito odgovara
za: preuzimanje posla provedbe radnji ispitivanja graevnog
proizvoda, odnosno provedbe radnji nadzora tvornike kontrole
proizvodnje, te izdavanja odgovarajueg dokumenta, u pogledu
odgovarajue strune osposobljenosti osoba koje sudjeluju u provoenju
tih radnji, te odgovarajue opremljenosti ovlatene osobe u pogledu
opreme potrebne za obavljanje tih radnji, provoenje radnji
ispitivanja graevnog proizvoda, odnosno nadzora tvornike kontrole
proizvodnje u skladu s vaeim propisima i pravilima struke,
osiguranje neovisnosti provoenja radnji ocjenjivanja sukladnosti
graevnih proizvoda u odnosu na proizvoaa, ovlatenog zastupnika,
uvoznika, odnosno distributera.U donoenju odluka u obavljanju
poslova iz stavka 1. ovoga lanka odgovornoj osobi mora se statutom
ovlatene osobe osigurati samostalnost i neovisnost od uprave
ovlatene osobe.Preuzimanje posla provedbe radnji ispitivanja
graevnog proizvoda, odnosno radnji nadzora tvornike kontrole
proizvodnje za koji ovlatena osoba nije ovlatena ili ne ispunjava
propisane uvjete i izdavanje dokumenta o tome protivno vaeim
propisima ili pravilima struke, predstavlja teu povredu radne
obveze odgovorne osobe.
lanak 11.
Osoba ovlatena za izdavanja potvrde o sukladnosti imenuje jednog
ili vie svojih zaposlenika kao odgovornu osobu za vrednovanje i/ili
zavrno ocjenjivanje rezultata radnji ocjenjivanja sukladnosti te za
izdavanje potvrda o sukladnosti za odreeni graevni proizvod odnosno
skupinu graevnih proizvoda.Odgovorna osoba mora biti zaposlena na
neodreeno vrijeme i s punim radnim vremenom te mora biti strunjak
za graevni proizvod, odnosno skupinu graevnih proizvoda za ije je
ispitivanje odnosno obavljanje nadzora imenovana.Strunjakom za
graevni proizvod iz stavka 2. ovoga lanka smatra se osoba koja ima
najmanje pet godine radnog staa na poslovima:1. osmiljavanja i/ili
proizvodnje graevnih proizvoda iz podruja proizvoda u koje podruje
pripada i graevni proizvod za koju se osoba imenuje;2. ocjenjivanja
sukladnosti i/ili izdavanja potvrda o sukladnosti za graevne
proizvode iz podruja proizvoda u koje podruje pripada i graevni
proizvod za koju se osoba imenuje;3. projektiranja i/ili graenja
graevina u strukovnom podruju u kojem se za graenje rabe graevni
proizvodi iz podruja proizvoda u koje podruje pripada i graevni
proizvod za koju se osoba imenuje, te4. normativnim i/ili
struno-analitikim poslovima graditeljstva vezanim za graevne
proizvode, od ega najmanje tri godine radnog staa na jednom od tih
poslova.
lanak 12.
Odgovorna osoba iz lanka 11. ovoga Pravilnika osobito odgovara
za: preuzimanje i obavljanje poslova izdavanja potvrda o
sukladnosti, u pogledu odgovarajue strune osposobljenosti osoba
koje sudjeluju u tom postupku, te odgovarajue opremljenosti
ovlatene osobe u pogledu opreme potrebne za obavljanje tog posla,
provedbu poslova izdavanja potvrda o sukladnosti u skladu s vaeim
propisima i pravilima struke, osiguranje neovisnosti obavljanja
posla izdavanja potvrda o sukladnosti u odnosu na proizvoaa,
uvoznika, odnosno distributera.U donoenju odluka u obavljanju
poslova iz stavka 1. ovoga lanka odgovornoj osobi mora se statutom
ovlatene osobe osigurati samostalnost i neovisnost od uprave
ovlatene osobe.Preuzimanje posla izdavanja potvrda o sukladnosti za
koji ovlatena osoba nije ovlatena ili ne ispunjava propisane
uvjete, te provedba postupka izdavanja potvrda o sukladnosti
protivno vaeim propisima ili pravilima struke, predstavlja teu
povredu radne obveze odgovorne osobe.
lanak 13.
Zaposlenici ovlatene osobe koji provode radnje u postupku
ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda, odnosno koji obavljaju
poslove izdavanja potvrda o sukladnosti, odgovorni su za radnje
koje obavljaju s tim u vezi i to naroito u pogledu uporabe ureaja i
opreme, primjene odgovarajuih tehnikih znanja, te tonosti,
istinitosti i aurnosti u obavljanju tih poslova.Postupanje protivno
vaeim propisima, nepridravanje pravila struke, te neprimjenjivanje
odgovarajueg tehnikog znanja u obavljanju poslova, odnosno
pojedinih radnji iz stavka 1. ovoga lanka predstavlja teu povredu
radne obveze.
lanak 14.
Odgovorna osoba, zaposlenici ovlatene osobe koji provode radnje
u postupku ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda, zaposlenici
ovlatene osobe koji obavljaju poslove izdavanja potvrda o
sukladnosti, te zaposlenici uprave ovlatene osobe, ne smiju
obavljati poslove proizvodnje, zastupanja, uvoza ili distribucije
graevnih proizvoda i sirovina za proizvodnju graevnih proizvoda,
niti smiju biti vlasnici gospodarskih subjekata registriranih za
obavljanje potonjih poslova.Svi zaposlenici ovlatene osobe duni su
saznanja u vezi s graevnim proizvodima do kojih dou u obavljanju
svojega posla uvati kao poslovnu tajnu, osim ako zakonom ili ovim
Pravilnikom nije odreeno drukije.
lanak 15.
Tee povrede radne obveze iz lanka 10. stavka 3., lanka 12.
stavka 3. i lanka 13. stavka 2. ovoga Pravilnika i druge povrede
radne obaveze, s odgovarajuim stegovnim mjerama moraju biti odreene
statutom ili drugim opim aktom ovlatene osobe.Ovlatena osoba duna
je osigurati da gospodarski subjekti i njihovi zaposlenici koje
ukljui u provedbu pojedinih radnji ocjenjivanja sukladnosti
graevnog proizvoda ispunjavaju uvjete i potuju obveze propisane
lancima 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 11., 12., 13. i 14. ovoga
Pravilnika.Odgovorna osoba odgovara za gospodarske subjekte i
njihove zaposlenike koje ukljui u provedbu pojedinih radnji
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda.
lanak 16.
Proizvoa u svrhu obavljanja radnji koje provodi u postupku
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda mora: imati posebne
ustrojstvene jedinice iji je djelokrug rada samo obavljanje
propisanih radnji (ispitni laboratorij i/ili stalna tvornika
kontrola proizvodnje), imenovati osobu odgovornu za rad
ustrojstvene jedinice koja provodi pojedine radnje u postupku
ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda, i uspostaviti sustav
pisanih pravila provoenja pojedinih radnji u postupku ocjenjivanja
sukladnosti graevnog proizvoda koji mora biti takav da osigurava
tehniku ispravnost i tonost, objektivnost dobivenih rezultata te
usklaenost sa zahtjevima odgovarajue norme graevnog proizvoda
(predmet i uestalost ispitivanja, umjeravanje opreme, kontrola
proizvodnog procesa i sl.).Provoenje radnji u postupku ocjenjivanja
sukladnosti graevnog proizvoda proizvoa moe povjeriti drugoj osobi
koja ispunjava uvjete iz stavka 1. ovoga lanka.Osoba iz stavka 2.
ovoga lanka povjerene poslove obavlja u ime i za raun proizvoaa, a
u obavljanju tih poslova prema Ministarstvu i ovlatenim osobama ima
isti poloaj i dunosti kao i proizvoa.
III. DAVANJE I PRODUAVANJE OVLATENJA
lanak 17.
Ovlatenja za provoenje radnji ocjenjivanja sukladnosti graevnih
proizvoda i ovlatenje za obavljanje poslova izdavanja potvrda o
sukladnosti, daje se pravnoj osobi koja ispunjava uvjete propisane
ovim Pravilnikom, na rok od dvije godina, a moe se produivati na
isti rok.Ovlatenje se moe produiti ako ovlatena osoba i nadalje
ispunjava uvjete za davanje ovlatenja, te ako uredno ispunjava
obveze iz lanka 7. i lanka 15. stavka 2. ovoga Pravilnika.Ovlatenje
iz stavka 1. ovoga lanka ne daje se za radnje koje u postupku
ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda obavlja proizvoa.
lanak 18.
Ovlatenje daje i produuje ministar po prethodno pribavljenom
miljenju Povjerenstva za graevne proizvode.Povjerenstvo iz stavka
1. ovoga lanka osniva i njegove lanove imenuje ministar.
lanak 19.
Ovlatenje za provoenje radnji ocjenjivanja sukladnosti graevnih
proizvoda daje se za provoenje pojedinih radnji u tom postupku za
pojedini graevni proizvod ili skupinu graevnih proizvoda obzirom na
tehniku specifikaciju odreenu za taj proizvod ili skupinu graevnih
proizvoda, te za priznavanje stranih dokumenata o radnjama
ocjenjivanja sukladnosti.Ovlatenje za provoenje radnji izdavanja
potvrda o sukladnosti daje se za pojedini graevni proizvod ili
skupinu graevnih proizvoda obzirom na tehniku specifikaciju odreenu
za taj proizvod ili skupinu proizvoda, te za provoenje pojedinih
radnji u postupku ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda za
obavljanje kojih su ispunjeni uvjeti, te za potvrivanje dokumenata
o radnjama ocjenjivanja sukladnosti koje izdaje strani proizvoa
graevnih proizvoda.
lanak 20.
Zahtjev za davanje ovlatenja podnosi se Ministarstvu.Zahtjevu za
davanje ovlatenja prilae se: popis u kojemu su navedeni vrsta i
opseg poslova i radnji, te graevni proizvod odnosno skupina
graevnih proizvoda za koje se trai izdavanje ovlatenja i tehnika
specifikacija odreena za taj proizvod ili skupinu proizvoda,
rjeenje o upisu i izvod iz sudskog registra, dokaz o ispunjavanju
uvjeta iz lanka 4. odnosno 5. ovoga Pravilnika, statut i/ili drugi
opi akt iz kojega je vidljivo da je podnositelj zahtjeva ispunio
druge uvjete odreene ovim Pravilnikom, odluku o imenovanju
odgovorne osobe za svaki graevni proizvod odnosno skupinu graevnih
proizvoda za koju se trai davanje ovlatenja i dokaze da odgovorna
osoba ispunjava propisane uvjete, podatke o tehnikoj opremljenosti,
osoblju i lokacijama na kojima se obavljaju poslovi, dokaz o
osiguranju za tetu koju bi pravna osoba mogla uiniti u obavljanju
radnji za koje se daje ovlatenje, dokaz o podmirenim trokovima
postupka davanja ovlatenja.Zahtjevu za produenje ovlatenja prilau
se popisi, isprave i dokazi iz stavka 2. ovoga lanka, te dokazi o
ispunjavanju uvjeta iz lanka 7. i lanka 15. stavka 2. ovoga
Pravilnika.U svrhu utvrivanja injenica bitnih za davanje ovlatenja
podnositelj zahtjeva duan je na traenje Ministarstva dostaviti i
druge isprave i dokaze, te omoguiti pregled tehnike opreme i
lokacija na kojima se obavljaju poslovi.Dokazom iz stavka 2.
podstavka 3. ovoga lanka smatra se potvrda o akreditaciji prema
odgovarajuoj hrvatskoj normi uz dodatak specifinih uvjeta za
graevne proizvode ili skupinu graevnih proizvoda za poslove za koje
se trai ovlatenje koju je izdalo akreditacijsko tijelo priznato
prema posebnom propisu.Trokove postupka iz stavka 2. podstavka 8.
ovoga lanka odreuje ministar posebnom odlukom.
lanak 21.
Izreka ovlatenja obavezno sadri: tvrtku i sjedite osobe kojoj se
daje ovlatenje, redni broj iz evidencije ovlatenih osoba, vrstu
posla za koji se daje ovlatenje, radnje u postupku ocjenjivanja
sukladnosti graevnih proizvoda i graevni proizvod ili skupinu
graevnih proizvoda za koji se daje ovlatenje s naznakom tehnikih
specifikacija odreenih za taj graevni proizvod ili skupinu graevnih
proizvoda, ime i prezime osobe s naznakom graevnog proizvoda ili
skupine graevnih proizvoda i poslova za koje odgovara (odgovorna
osoba), upozorenje da je ovlatena osoba duna trajno ispunjavati
uvjete propisane za dobivanje ovlatenja, da je poslove za koje je
dobila ovlatenje duna obavljati u skladu s vaeim propisima i
pravilima struke, te da je o svim promjenama koje mogu utjecati na
njenu sposobnost odnosno uvjete za obavljanje poslova duna bez
odlaganja obavijestiti Ministarstvo i rok vaenja ovlatenja.
lanak 22.
U sluaju promjene odgovorne osobe na zahtjev ovlatene osobe moe
se izmijeniti ovlatenje u dijelu koji se odnosi na odgovornu
osobu.Na postupak izmjene ovlatenja iz stavka 1. ovoga lanka na
odgovarajui se nain primjenjuju odredbe ovoga Pravilnika kojima je
ureeno davanje ovlatenja.
lanak 23.
Protiv ovlatenja i rjeenja o izmjeni ovlatenja, te rjeenja kojim
se odbija zahtjev za izdavanje ili izmjenu ovlatenja alba nije
doputena, ali se moe pokrenuti upravni spor.Podatke iz izreke
ovlatenja i rjeenja iz stavka 1. ovoga lanka, iz kojih su razvidne
radnje i graevni proizvod odnosno skupina graevnih proizvoda na
koje se ovlatenje ili rjeenje odnose, objavljuju se na web-stranici
Ministarstva.
IV. OCJENJIVANJE SUKLADNOSTI I IZDAVANJE ISPRAVA O SUKLADNOSTI
GRAEVNIH PROIZVODA
lanak 24.
Poslovi i radnje ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda i
izdavanja isprava o sukladnosti graevnih proizvoda obavljaju se u
skladu sa Zakonom o graevnim proizvodima i ovim Pravilnikom,
tehnikim specifikacijama, odredbama odgovarajue norme iz lanka 4.
odnosno 5. ovoga Pravilnika, te u skladu s pravilima struke, a
dokumentiranje tih poslova i radnji provodi se u skladu s propisima
o uredskom poslovanju.
lanak 25.
U postupku ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda provode
se radnje ispitivanja graevnog proizvoda i radnje nadzora
proizvodnje graevnih proizvoda.Radnje ispitivanja graevnog
proizvoda su: poetno ispitivanje tipa graevnog proizvoda koje
provodi proizvoa, odnosno poetnog ispitivanja tipa graevnog
proizvoda od strane pravne osobe ovlatene za ocjenjivanje
sukladnosti, ispitivanje uzoraka iz proizvodnje prema utvrenom
planu ispitivanja od strane proizvoaa ili pravne osobe ovlatene za
ocjenjivanje sukladnosti, i ispitivanje sluajnih uzoraka uzetih iz
proizvodnje iz skupine pripremljene za isporuku, odnosno na tritu
ili na gradilitu iz isporuene skupine od strane pravne osobe
ovlatene za ocjenjivanje sukladnosti.Radnje nadzora proizvodnje
graevnog proizvoda su: stalna tvornika kontrola proizvodnje koju
provodi proizvoa, poetni nadzor tvornice i poetni nadzor tvornike
kontrole proizvodnje koju provodi pravna osoba ovlatena za
ocjenjivanje sukladnosti, i stalni nadzor, procjena i ocjenjivanje
tvornike kontrole proizvodnje koju provodi pravna osoba ovlatena za
ocjenjivanje sukladnosti.
lanak 26.
Radnjama ispitivanja graevnih proizvoda utvruju se tehnika
svojstva graevnih proizvoda.Nadzor proizvodnje graevnih proizvoda
provodi se pregledavanjem, nadziranjem i ocjenjivanjem proizvodnje
i stalne tvornike kontrole proizvodnje.O provedenim radnjama iz
stavka 1. i 2. ovoga lanka i rezultatima tih radnji ovlatena osoba
odnosno proizvoa izdaje odgovarajui dokument i to o: radnjama
ispitivanja graevnog proizvoda izdaje izvjetaj o ispitivanju
graevnog proizvoda, provoenju stalnog nadzora, procjeni i
ocjenjivanju tvornike kontrole proizvodnje izdaje izvjetaj o
provedenom nadzoru, provedenom poetnom nadzoru tvornice i poetnom
nadzoru tvornike kontrole proizvodnje izdaje izvjetaj o provedenom
poetnom nadzoru.Potvrda o tvornikoj kontroli proizvodnje izdaje se
za sustave ocjenjivanja sukladnosti 2 i 2+, na temelju pozitivnih
izvjetaja iz stavka 3. podstavka 2. i/ili 3. ovoga lanka.
lanak 27.
Obavljanje poslova izdavanja potvrda o sukladnosti obuhvaa
provedbu radnji ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda,
vrednovanje i/ili zavrno ocjenjivanje rezultata radnji ocjenjivanja
sukladnosti (potvrivanje) i izdavanje potvrde o
sukladnosti.Vrednovanje i/ili zavrno ocjenjivanje rezultata radnji
ocjenjivanja sukladnosti provodi se pregledom izvjetaja o
ispitivanju graevnog proizvoda te pregleda izvjetaja o provedenom
nadzoru i o provedenom poetnom nadzoru tvornike kontrole
proizvodnje.Osoba ovlatena za izdavanja potvrde o sukladnosti
obvezna je vrednovati i zavrno ocjenjivati rezultate radnji
ocjenjivanja sukladnosti graevnih proizvoda neovisno o tome je li
ih provela sama ili su je provele druge osobe ovlatene za provedbu
tih radnji.
lanak 28.
U postupku ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda moraju se
provesti skupine radnji oznaene kao sustavi ocjenjivanja
sukladnosti 1+, 1, 2+, 2, 3 i 4 odreene u tablici koja je prilog 1.
i sastavni je dio ovoga Pravilnika, i to: prije izdavanja potvrde o
sukladnosti skupine radnji oznaene kao sustavi ocjenjivanja
sukladnosti oznake 1+ i 1; prije izdavanja potvrde o tvornikoj
kontroli proizvodnje skupine radnji oznaene kao sustavi
ocjenjivanja sukladnosti oznake 2+ i 2; prije izdavanja izjave o
sukladnosti skupine radnji oznaene kao sustavi ocjenjivanja
sukladnosti oznake 1+, 1, 2+, 2, 3 i 4.Sustavi ocjenjivanja
sukladnosti koji se u postupku ocjenjivanja sukladnosti moraju
provesti za pojedini graevni proizvod, odnosno pojedinu skupinu
graevnih proizvoda, prije izdavanja potvrde o sukladnosti i izjave
o sukladnosti, odreen je tehnikom specifikacijom.Ako proizvoa,
ovlateni zastupnik ili uvoznik graevnog proizvoda ne provodi ili ne
provodi u potpunosti radnje u postupku ocjenjivanja sukladnosti
odreene tehnikom specifikacijom za sustave ocjenjivanja sukladnosti
3 i 4, Europska komisija moe, u skladu s procedurom odreenom
Direktivom 89/106/EEZ donijeti odluku da se za takav graevni
proizvod moraju provesti skupine radnji u sustavu ocjenjivanja
sukladnosti 3.
lanak 29.
Potvrdu o sukladnosti izdaje osoba ovlatena za izdavanje potvrde
o sukladnosti na zahtjev proizvoaa, ovlatenog zastupnika ili
uvoznika graevnog proizvoda ako su provedeni i/ili se provode
skupine radnji odreene za ocjenjivanje sukladnosti graevnog
proizvoda, za koji se izdaje potvrda o sukladnosti, te ako je
sukladnost dokazana.Potvrda o sukladnosti mora biti na hrvatskom
jeziku i latininom pismu.Potvrda o sukladnosti obavezno sadri:
tvrtku i sjedite ovlatene osobe koja je izdala potvrdu o
sukladnosti graevnog proizvoda, klasu, urbroj i datum ovlatenja za
obavljanje poslova izdavanja potvrde o sukladnosti osobe koja je
izdala potvrdu o sukladnosti, evidencijski broj ovlatene osobe,
tvrtku i sjedite, odnosno ime i adresu proizvoaa, ovlatenog
zastupnika ili uvoznika, naziv, kratki opis i namjeravanu uporabu
graevnog proizvoda, oznaku tehnikih specifikacija koje su
mjerodavne za ocjenjivanje sukladnosti graevnog proizvoda, oznaku
sustava ocjenjivanja sukladnosti koji je proveden ili se provodi,
evidencijski broj ovlatene osobe te klasu, urbroj i datum izdavanja
dokumenata o ocjenjivanju sukladnosti temeljem koje se potvrda
izdaje, klasa, urbroj i datum izdavanja potvrde o sukladnosti i rok
njegovog vaenja, ime i potpis odgovorne osobe ovlatene za
potpisivanje potvrde o sukladnosti.Potvrdu o sukladnosti trajno uva
osoba koja ju je izdala, te proizvoa, ovlateni zastupnik ili
uvoznik.
lanak 30.
Proizvoa izdaje izjavu o sukladnosti ako: zadovoljava uvjete iz
lanka 16. stavka 1. ovoga Pravilnika, su provedene i/ili se provode
skupine radnji odreene za ocjenjivanje sukladnosti, je utvrdio da
je sukladnost dokazana.Ovlateni zastupnik izdaje izjavu o
sukladnosti ako: proizvoa kojeg zastupa zadovoljava uvjete iz lanka
16. stavka 1. ovoga Pravilnika, su provedene i/ili se provode
skupine radnji odreene za ocjenjivanje sukladnosti, je proizvoa
utvrdio da je sukladnost dokazana.Izjava o sukladnosti moe se
izdati na temelju stranog dokumenta o radnjama ocjenjivanja
sukladnosti graevnog proizvoda ako je taj dokument priznat u
Republici Hrvatskoj.
lanak 31.
Izjavom o sukladnosti proizvoa, ovlateni zastupnik odnosno
uvoznik potvruje da su provedene i/ili da se provode skupine radnji
odreene za ocjenjivanje sukladnosti graevnog proizvoda za koji se
daje izjava, te da je dokazana sukladnost graevnih proizvoda s
tehnikom specifikacijom.Izjava o sukladnosti mora biti na hrvatskom
jeziku i latininom pismu.Izjava o sukladnosti obavezno sadri:
tvrtku i sjedite, odnosno ime i adresu proizvoaa, ovlatenog
zastupnika ili uvoznika, tvrtku i sjedite, odnosno ime i adresu
proizvoaa u sluaju da izjavu o sukladnosti izdaje ovlateni
zastupnik ili uvoznik, naziv, kratki opis i namjravanu uporabu
graevnog proizvoda, izjavu da je graevni proizvod sukladan tehnikoj
specifikaciji odreenoj za taj proizvod, oznaku tehnikih
specifikacija koje su mjerodavne za ocjenjivanje sukladnosti
graevnog proizvoda, oznaku sustava ocjenjivanja sukladnosti koji je
proveden ili se provodi, evidencijski broj ovlatene osobe te klasu,
urbroj i datum izdavanja potvrde o sukladnosti ili potvrde o
tvornikoj kontroli proizvodnje odnosno dokumenata o ocjenjivanju
sukladnosti temeljem koje se izjava izdaje, klasu, urbroj i datum
izdavanja izjave, ime, svojstvo i potpis osobe koja je ovlatena za
potpisivanje u ime proizvoaa, ovlatenog zastupnika ili uvoznika
graevnog proizvoda.Izjavu o sukladnosti trajno uva proizvoa,
ovlateni zastupnik ili uvoznik.
V. OZNAAVANJE GRAEVNIH PROIZVODA
lanak 32.
Graevni proizvodi za ija je tehnika svojstva, na nain propisan
ovim Pravilnikom, dokazano da su sukladna svojstvima odreenim
odgovarajuom usklaenom europskom tehnikom specifikacijom odnosno s
domaom tehnikom specifikacijom kojom je prihvaena odgovarajua
usklaena europska specifikacija, oznaavaju se oznakom sukladnosti
CE odreenom prilogom 2. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika na
nain i sa sadrajem odreenim tom specifikacijom, ako ovim propisom
nije drukije odreeno.Graevni proizvodi za ija je tehnika svojstva
dokazano da su sukladna svojstvima odreenim odgovarajuom domaom
tehnikom specifikacijom koja nije prihvaena usklaena europska
specifikacija, oznaavaju se oznakom sukladnosti C odreenom prilogom
4. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika na nain i sa sadrajem
odreenim tom specifikacijom.U sluaju da se postupak ocjenjivanja
sukladnosti provodi i prema posebnom propisu, graevni proizvod uz
oznaku prema tom posebnom propisu mora biti dodatno oznaen u skladu
sa stavkom 1. odnosno stavkom 2. ovog lanka.Uz oznake propisane
ovim propisom, graevni proizvodi smiju biti oznaeni i drugim
oznakama, ako se tim oznakama ne dovodi u zabludu osoba koja rabi
proizvod glede njegovih svojstava i naina uporabe.
VI. NADZOR I ODUZIMANJE OVLATENJA
lanak 33.
Nadzor nad ispunjavanjem uvjeta za provedbu radnji ocjenjivanja
sukladnosti graevnih proizvoda i obavljanja poslova izdavanja
potvrda o sukladnosti te radom ovlatenog tijela i proizvoaa s tim u
svezi, obavlja Ministarstvo.Ovlatena osoba, proizvoa, ovlateni
zastupnik, uvoznik i distributer duni su u odreenom roku dostaviti
podatke koje zatrai Ministarstvo, te omoguiti dravnim slubenicima
Ministarstva pristup u sve svoje radne prostorije, te pristup svim
podacima koji su u vezi s njegovim radom.
lanak 34.
Ovlatena osoba duna je trajno ispunjavati uvjete propisane za
dobivanje ovlatenja, te ove poslove obavljati u skladu s vaeim
propisima i pravilima struke.Proizvoa je duan trajno ispunjavati
uvjete za obavljanje radnji koje provodi u postupku ocjenjivanja
sukladnosti graevnog proizvoda.Ovlatena osoba duna je bez posebnog
poziva i odgaanja izvijestiti Ministarstvo o svim promjenama koje
mogu utjecati na njenu sposobnost odnosno uvjete za obavljanje
poslova za ije je obavljanje ovlatena, odnosno koje obavlja na
temelju ovoga Pravilnika, te dostaviti Ministarstvu svaki nalaz o
nadzoru koji je provelo akreditacijsko tijelo ako je ovlatena osoba
akreditirana, odnosno ako je ovlatenje dano na temelju potvrde
akreditacijskog tijela.Proizvoa, ovlateni zastupnik odnosno uvoznik
graevnog proizvoda duni su posebnog poziva i odgaanja izvijestiti
Ministarstvo o svim promjenama koje mogu utjecati na sukladnost
proizvoda za kojeg su izdali izjavu o sukladnosti.
lanak 35.
Ako Ministarstvo utvrdi da ovlatena osoba ne ispunjava uvjete
ili ne obavlja poslove koji su uvjet za dobivanje ovlatenja ili da
poslove za ije je obavljanje ovlatena na temelju ovoga Pravilnika
ne obavlja u skladu s vaeim propisima ili pravilima struke,
zakljukom e odrediti rok za ispunjavanje tih uvjeta, odnosno za
usklaenje rada s vaeim propisima ili pravilima struke.Do ispunjenja
uvjeta odnosno usklaenja rada u smislu stavka 1. ovoga lanka
ovlatena osoba ne moe obavljati posao za koji je ovlatena.Ako
ovlatena osoba ne postupi po zakljuku iz stavka 1. ovoga lanka
ovlatenje e se u cijelosti ili djelomino oduzeti rjeenjem.
lanak 36.
Isprava o sukladnosti za koju Ministarstvo utvrdi da ju je
izdala ovlatena osoba, proizvoa, ovlateni zastupnik odnosno
uvoznik, koja ne ispunjava uvjete za obavljanje radnji koje provodi
u postupku ocjenjivanja sukladnosti graevnog proizvoda, postupku
izdavanja potvrde o sukladnosti ili da je izdana na temelju radnje
ili rezultata u tom postupku koji nisu ispravni, toni ili nisu
objektivni, ponitit e se rjeenjem.
lanak 37.
Rjeenje o oduzimanju ovlatenja i rjeenje o ponitenju isprave o
sukladnosti donosi ministar po prethodno pribavljenom miljenju
Povjerenstva za graevne proizvode.Protiv rjeenja iz stavka 1. ovoga
lanka alba nije doputena, ali se moe pokrenuti upravni spor.Rjeenje
iz stavka 1. ovoga lanka objavljuje se na web-stranicama
Ministarstva.
VII. PRIJELAZNE I ZAVRNE ODREDBE
lanak 38.
Ministarstvo vodi evidenciju ovlatenih osoba.Ministarstvo vodi
evidenciju potvrda o sukladnosti i izjava o sukladnosti izdanih u
skladu s ovim Pravilnikom.Osoba koja je izdala dokument o
priznavanju odnosno potvrivanje stranih dokumenata o radnjama
ocjenjivanja sukladnosti duna je taj dokument dostaviti
Ministarstvu u roku od 30 dana od dana njegovog izdavanja.
Uvjeti za davanje ovlatenja
lanak 39.
Odgovorna osoba koja nema poloeni struni ispit za obavljanje
poslova graditeljstva duna je ovaj ispit poloiti najkasnije u roku
od 12 mjeseci od dana imenovanja.
lanak 40.
Do 31. prosinca 2009. godine dokazom iz lanka 20., stavka 2.
podstavka 3. ovoga Pravilnika smatra se i potvrda da podnositelj
zahtjeva ispunjava uvjete odreene hrvatskim normama navedene u
tablici koja prilog 1. i/ili tablici koja prilog 2. i sastavni je
dio Pravilnika o ocjenjivanju sukladnosti, isprava o sukladnosti i
oznaavanju graevnih proizvoda (Narodne novine br. 1/05) uz dodatak
specifinih uvjeta za graevne proizvode ili skupinu graevnih
proizvoda za poslove za koje se trai ovlatenje koju je izdalo
akreditacijsko tijelo priznato prema posebnom propisu.Hrvatskim
normama iz stavka 1. ovoga lanka smatra se i svako novo izdanje
norme navedene u tablici.
Meunarodni ugovor
lanak 41.
Ministarstvo u skladu s ugovorom o pristupanja Republike
Hrvatske Europskoj uniji prijavljuje i odjavljuje ovlatenu osobu
Europskoj komisiji, te o tome obavjetava ovlatenu osobu.
lanak 42.
Do stupanja na snagu ugovora iz lanka 41. ovoga Pravilnika
graevni proizvodi za ija je tehnika svojstva, na nain propisan ovim
Pravilnikom, dokazano da su sukladna svojstvima odreenim
odgovarajuom domaom tehnikom specifikacijom kojom je prihvaena
usklaena europska specifikacija, oznaavaju se oznakom sukladnosti
odreenom prilogom 3. koji je sastavni dio ovoga Pravilnika na nain
i sa sadrajem odreenim tom specifikacijom.