Raymond Chandler
Raymond Chandler
Doamna din lac Cldirea Treloar era, sau este, pe Olive Street,
aproape de Sixth Street, n partea de apus a oraului. Trotuarul din
faa cldirii fusese fcut din dale de asfalt n II) i negru1.
Muncitorii le scoteau pentru a le da guvernului, iar un tip palid i
fr plrie, cu mutr de administrator de bloc, privea operaiunea cu
aerul c-l doare inima. Am trecut de ei, itpoi printr-un pasaj cu
magazine specializate am intrat ntr-un hol vast, decorat n negru i
auriu. Compania Gillerlain se afla I: i etajul apte, n partea
dinspre strad, n dosul unor ui duble de sticl cu margini de
culoarea platinei. Biroul de primire avea pe jos covoare chinezeti,
perei zugrvii ntr-un argintiu tern, un mobilier complicat i plin de
unghiuri, piedestale cu mici sculpturi abstracte, lucioase i
ascuite, iar ntr-un col o groaz rle fleacuri ntr-o vitrin
triunghiular. Pe rafturi, pe suporturi, n insule i promontorii de
oglinzi strlucitoare, vitrina prea s conin toate flacoanele i
cutiile fanteziste fcute vreodat. Erau expuse la vedere creme,
pudre, spunuri i ap de colonie pentru orice anotimp i orice ocazie.
Parfumuri n sticlue nalte i subiri care preau gata s se prbueasc '
Aciunea romanului se petrece n timpul celui de-al Doilea Rzboi
Mondial, nainte de intrarea Statelor Unite n rzboi, vechile
cauciucuri de main fuseser folosite pentru a se face pavaje. Din
cauza crizei de cauciuc din timpul rzboiului, pavajele au fost
reciclate invers, fiind folosite pentru cauciucuri noi. La o
adiere, parfumuri n fiole minuscule, n culori pastelate, prinse la
gt cu panglici elegante de mtase, ca fetiele la leciile de dans.
Exponatul cel mai preios era un obiect foarte mic i foarte simplu,
o sticlu turtit de culoarea chihlimbarului. Se afla exact la nlimea
privirii i avea spaiu n jur. Eticheta tc? informa c priveai
Gillerlain Regal. ampania Parfumurilor'*. Hotrt lucru, merita s-o
cumperi. Puneai o pictur n gropia gtului i perlele roz ale
doamnelor ncepeau s cad pe lng tine ca o ploaie de var. O blond
mrunic i nostim edea ntr-un col ndeprtat la o central telefonic,
dincolo de un grilaj, la adpost de orice primejdie. In dosul unui
birou neted, n linie cu ua. se afla o dam artoas, nalt, brunet i
subiric, al crui nume, judecnd dup placa gravat solemn pe birou,
era domnioara Adrienne Fromsett. Era mbrcat ntr-un taior gri
deschis de lucru, cu o bluz albastru nchis, la care purta o cravat
brbteasc tot albastr, dar ntr-o nuan mai palid. Marginile batistei
mpturite ce-i ieeau din buzunarul de la piept al taiorului, erau
att de ascuite nct puteai tia pinea cu ele. La ncheietura minii
avea o brar, aceasta fiind singura ei bijuterie. Prul negru,
pieptnat cu crare, i se revrsa uor n bucle frumos aranjate. Avea un
ten curat, ca de filde, sprncene destul de severe, iar ochii mari i
negri lsau impresia c s-ar putea nsuflei la momentul potrivit.
Mi-am pus pe biroul ei cartea de vizit, nu cea cu mitraliera n col,
i i-am spus c doream s-l vd pe domnul Derace Kingsley. A aruncat o
privire pe cartea de vizit i m-a ntrebat: Ai ntlnire cu patronul?
Nu. E foarte greu s-l vezi pe domnul Kingsley, dac chestiunea nu e
aranjat dinainte. N-aveam cum s-o contrazic. Care e obiectul
vizitei, domnule Marlowe? E personal. Aha. Domnul Kingsley te
cunoate cumva, domnule Marlowe? Nu cred. Poate o fi auzit de mine.
Ai putea s-i spui c vin din partea locotenentului de poliie M'Gee.
Dar domnul Kingsley l tie pe locotenentul M'Gee? A pus cartea de
vizit alturi de un teanc de scrisori btute ilu curnd la main, cu
antetul companiei. Apoi s-a lsat gj spate, i-a pus un bra pe birou
i a nceput s bat n el Ifcrabana cu un mic stilou de aur. I-am
rnjit. Telefonista Mond i-a ascuit urechile i a zmbit uor i
nesigur. Prea glumea i gata de aciune, dei nesigur, ca o pisicu
ntr-o tun nou unde locatarii ursc pisicile. Sper c da, i-am rspuns.
Dar poate c-i mai bine s te duci i s-l ntrebi. i-a pus rapid
semntura pe trei scrisori ca s nu zvrle cu stiloul n mine. Apoi a
vorbit fr s m priveasc. Domnul Kingsley e ntr-o conferin. Am s-i
trimit curtea dumitale de vizit cnd voi avea ocazia. I-am mulumit i
m-am aezat ntr-un fotoliu din crom | piele, mult mai confortabil
dect prea la prima vedere. Timpul s-a scurs i s-a aternut tcerea.
Nimeni n-a venit i nimeni n-a plecat. Mna elegant a domnioarei
Fromsett a lunecat peste hrtii i clinchetul surd produs de
pisicua-(olefonist ntrerupea tcerea de cte ori trebluia la centrala
telefonic. Am aprins o igar i am tras lng mine o msu cu o scrumier
pe ea. Minutele peau pe vrful picioarelor, eu degetul la gur. Am
cercetat ncperea. Greu s-i faci o prere despre o astfel de
companie. S-ar fi putut s ctige milioane sau s aib poliia n camera
din dos, gata s sigileze. seiful ca urmare a falimentului. Dup o
jumtate de or i trei sau patru igri, ua din. spatele domnioarei
Fromsett s-a deschis i doi brbai au ieit mergnd cu spatele i rznd.
Un al treilea brbat inea ua deschis i i ndemna s rd. i-au dat mna
ncntai, iar primii doi au traversat biroul i au plecat. Cel de-al
treilea i-a abandonat zmbetul acru de pe fa, de parc n-ar fi zmbit
niciodat. Era un individ nalt, ntr-un costum gri i nu prea s aib
chef de glum. M-a cutat cineva? a ntrebat el cu o voce aspr i
arogant. Domnioara Fromsett a rspuns ncet: Un domn Marlowe vrea s v
vad. Din partea locotfi* nentului M'Gee. ntr-o chestiune personal.
Nu-l cunosc! s-a rstit brbatul nalt. A luat cartea meu de vizit fr
s se uite la ea i a intrat n birou. Ua s-a nchin automat cu un
pocnet dispreuitor. Domnioara Fromsett mwi zmbit trist i dulceag,
iar eu i-am rspuns cu un rnjet obscen, Am mai fumat o igar i timpul
a trecut din nou mpleti* cindu-se. Compania Gillerlain mi devenise
drag la inim. Peste zece minute aceeai u s-a deschis i patronul g
ieit din birou cu plria pe cap, mrind ceva n legturft cu o vizit la
frizer ca s se tund. A pornit pe covorul chine-zesc cu un pas
atletic i vioi i a parcurs cam jumtate din distana pn la u, cnd
brusc a fcut stnga mprejur i s-a apropiat de fotoliul meu. Vrei s
stm de vorb? s-a roit el la mine. Msura peste doi metri i nimic nu
era molatic n persoana lui. Ochii de culoarea gresiei scnteiau cu o
lumin rece. Trupul masiv umplea un costum gri de flanel moale, cu
dungi albe, discrete, i era purtat cu o elegan suprem. Aerul lui
sugera c aveai de-a face cu o persoan dificil. M-am ridicat din
fotoliu. Dac suntei domnul Derace Kingsley, da, vreau sn stm de
vorb. Cine dracu ai crezut c sunt? Nu mi-am btut capul s-i rspund i
i-am ntins o altn carte de vizit care avea pe ea i profesiunea mea.
A luat-o n mna lui masiv i s-a strmbat la ea. Cine-i M'Gee? s-a
rstit el la mine. Un tip pe care l cunosc. Fascinant, a rspuns el,
i s-a uitat peste umr la domnioara Fromsett. Aceasta prea ncntat.
Foarte ncntat. N-ai nimic altceva s-mi spui despre el? Cei care l
cunosc l numesc Violet M'Gee. Fiindc mestec pastile mici de tuse,
cu miros de violete. E un brbat solid, cu pr crunt i fin i o gur
dulce, bun de srutat copii mici. Cnd a fost vzut ultima oar, purta
un costum albastru, elegant, pantofi maro cu tocuri nalte, o plrie
cenuie moale i fuma opium cu o pip din spum de mare. Nu-mi place
atitudinea dumitale, a zis Kingsley cu o voco att de dur c puteai
sparge nuci cu ea. E n regul, i-am rspuns, nu-i de vnzare. Sa tras
napoi de parc i-a fi vrt sub nas un pete stri-nil, Apoi mi-a ntors
spatele i mi s-a adresat peste umr. Ii acord exact trei minute. Nu
tiu de ce-o fac. A clcat apsat pe covor, a trecut pe lng biroul
domnitoarei Fromsett, s-a apropiat de u, a deschis-o cu un gest
jyusc i a lsat-o s vibreze n faa mea. Gestul i-a plcut domnioarei
Fromsett i am avut impresia c-am zrit un lmbet vag i rutcios n
ochii ei. iroul lui arta exact aa cum ar trebui s arate orice I J
birou. Era lung, ntunecat i linitit, rcoros din pricina
climatizrii, cu ferestrele nchise i cu jaluzelele lsate
ntredeschise pentru a stvili lumina orbitoare lin iulie. Perdelele
cenuii se asortau cu mocheta cenuie. ntr-un col trona un seif mare,
vopsit n negru cu argintiu, In un loc cu nite fiete scunde perfect
asortate. Pe perete ntrna o fotografie enorm, colorat de mn,
reprezentnd un domn n vrst, cu un chip fin sculptat, cu favorii i
guler (are. Mrul lui Adam care rzbtea din gulerul tare prea mai dur
ca brbia celor mai muli oameni. Placa de sub fotografie avea o
inscripie: Domnul Matthew Gillerlain. 1860-l934.
Derace Kingsley a pit ano n dosul unui birou directorial de vreo
opt sute de dolari i s-a lsat ntr-un fotoliu cu sptar nalt, mbrcat
n piele. A luat o igar de foi dintr-o cutie de mahon ncrustat cu
bronz, i-a retezat vrful i a aprins-o CU o brichet mare, tot de
bronz, de pe birou. Operaia s-a desfurat lent. Nu-i psa de timpul
meu. Cnd ceremonia s-a ncheiat, s-a aplecat pe spate, a scos un nor
de fum i a zis: Sunt un om de afaceri. Nu-mi pierd vremea cu
prostii. Cartea dumitale de vizit mi spune c eti detectiv
particular cu atestat. F-mi dovada c-i adevrat. Mi-am scos
portvizitul i i-am nmnat mai multe doou mente ca s-i fac dovada.
Le-a privit rapid i le-a aruncat napoi peste birou. Husa de plastic
transparent n care se afla certili catul a czut pe mochet. Nu s-a
sinchisit s-i cear scuze. Nu tiu cine e M'Gee, a zis el. II cunosc
doar pe efuJ de poliie Petersen. I-am cerut s-mi recomande pe
cineva dv ncredere pentru o treab. Bnuiesc c e vorba de dumneata
M'Gee lucreaz la biroul efului la comisariatul din Hollywood.
N-avei dect s verificai. Nu-i nevoie. Poate c eti competent, dar s
nu fii obraznic cu mine. i nu uita c cel pe care l angajez lucreaz
don pentru mine. Face exact ce-i spun i i ine gura. Altminteri l
dau pe u afar. E clar? Sper c nu-i par prea brutal? Hai s lsm balt
povestea asta, i-am rspuns. S-a ncruntat. Apoi m-a ntrebat argos:
Ct vrei pe zi? Douzeci i cinci de dolari plus cheltuielile suplimen
tare. Opt ceni de kilometru dac folosesc maina. Ridicol, a spus el.
Mult prea mult. Cincisprezece dolari p$ zi. E mai mult dect
suficient. Am s achit costul benzinei n anumite limite, de la caz
la caz. Dar s nu m tragi pe sfoar. Am scos un mic nor cenuiu de fum
de igar i i-am fcut vnt cu mna. Nu i-am rspuns. A prut puin
surprins cfl nu i-am rspuns. S-a aplecat peste birou i i-a ndreptat
igara de foi spre mine. Nu te-am angajat nc. Dac am s-o fac, treaba
e absolut confidenial. Nu vreau s trncneti despre ea cu amicii de
la poliie. Ce vrei n fond s fac pentru dumneavoastr, domnule
Kingsley? Ce importan are? Te ocupi cu tot felul de anchete, nu-i
aa? Nu tocmai. M ocup mai ales de cele oarecum oneste. Mi-a aruncat
o privire direct i i-a ncletat flcile. Ochi i lui cenuii au cptat o
expresie opac. Printre altele, nu m ocup de divoruri, i-am spus. i
vreau o sut de dolari ca acont. Mai ales de la cei pe care nu-i
cunosc. Aha, a spus el cu o voce brusc mblnzit. Aha! In ce privete
chestiunea c ai fost prea brutal cu mine, cei mai muli dintre
clienii mei ncep fie prin a boci r* umrul meu, fie prin a rcni la
mine ca s-mi arate cine-i |w tronul, n final ns devin cu toii
rezonabili, dac mai nuni n via. Aha, a repetat el cu aceeai voce
blnd i a continuat s uite fix la mine. i pierzi muli clieni? m-a
ntrebat el. Nu prea muli, dac se poart frumos cu mine. Servete-te
cu o igar de foi. Am luat o igar de foi i am pus-o n buzunarul de
la liicpt. Vreau s-mi gseti soia. Lipsete de o lun. Perfect. Am s-o
gsesc. A rpit din nou pe birou cu ambele mini. Apoi m-a privit i,
uita. Sper c-ai s reueti. Apoi a rnjit. N-am mai avut o HHtfel de
confruntare de patru ani. Nu i-am rspuns. La naiba. mi place
discuia asta. Zu c-mi place. i-a plimbat mna prin prul negru i des.
Lipsete de-o lun. Se afla la cabana noastr din muni. Lung Puma
Point. tii unde vine Puma Point? I-am spus c tiam unde e Puma
Point. Cabana noastr e cam la patru kilometri i jumtate de wat. Se
ajunge acolo pe un drum privat. E lng un lac privat. I i ttle Fawn
Lake. Trei dintre noi am ridicat un dig acolo ca s mbuntim
proprietile. Lacul ne aparine nou, celor trei. K o proprietate
destul de mare, dar nedezvoltat i, firete, nici n-are s fie
dezvoltat aa de curnd. Prietenii mei au case acolo, ca i mine, i un
oarecare Bill Chess, mpreun cu Hoia, stau pe gratis ntr-o csu i se
ngrijesc de locuina mea. Bill e invalid de rzboi i primete pensie.
Asta-i tot ce-i acolo. Soia mea a plecat la munte pe la jumtatea
lui mai, s-a ntors de dou ori la sfrit de sptmn, iar pe 12 iunie
era ateptat la o petrecere i n-a sosit. N-am mai vzut-o de atunci.
i ce-ai ntreprins? N-am ntreprins nimic. Absolut nimic. Nu m-am dus
acolo. S-a oprit ateptnd s-l ntreb de ce n-a fcut-o. De ce nu v-ai
dus? l-am ntrebat. i-a mpins napoi fotoliul ca s deschid un sertar
ncuiat. A scos dinuntru o hrtie mpturit i mi-a nmnat-o peste birou,
Am despturit-o i am vzut c era o telegram. Fusese expediat din El
Paso la 14 iunie, la ora nou i nousprezece minute dimineaa. Era
adresat lui Derace Kingsley, pe Carson Drive, numrul 965 n Beverly
Hills i avea urmtorul coninut: Trec frontiera n Mexic pentru divor.
Stop. M mrit cu Chris. Stop. Noroc i la revedere. Stop. Crystal. Am
pus telegrama pe marginea biroului din partea mea, n timp ce Derace
mi ntindea o fotografie foarte clar, format, mare, scoas pe hrtie
lucioas i reprezentnd un brbat i o femeie aezai pe nisip sub o
umbrel de plaj. Brbatul purta ort de baie, iar femeia un fel de
costum de baie microscopic, dintr-un fel de mtase alb. Era o jun
blond, subiric, cu trup atrgtor i zmbea. Brbatul era un tip bine,
brunet, voinic, cu umeri i picioare solide, pr negru gumat i dini
albi. Doi metri de crai distrugtor de cstorii. Brae care s te strng
la piept i toat inteligena ntiprit pe fa. inea n mn ochelarii de
soare i zmbea aparatului de fotografiat cu un aer expert i degajat.
Femeia e Crystal, a spus Kingsley, iar tipul este Chris Lavery.
N-are dect s-l pstreze, iar el poate s fac acelai lucru cu ea,
lua-i-ar dracu pe amndoi! Am pus fotografia deasupra telegramei. In
regul. Care e problema? Chestia e c nu avem telefon acolo la lac i
c petrecerea la care trebuia s vin n-avea mare importan. Am primit
telegrama i nu i-am dat prea mare atenie. Nu m-a surprins. Mariajul
nostru scria de ani de zile. Ea cu viaa ei, eu cu a mea. Are banii
ei, o groaz de bani. Vreo douzeci de mii de dolari pe an de la o
corporaie cu terenuri petrolifere n Texas. Lui Crystal i place s
alerge dup brbai i tiam c Lavery ora unul din amanii ei. M-a
surprins c-avea intenia s se mrite cu el, pentru c tipul nu-i
altceva dect un crai de pro-k ie. Pn acum, totul mi prut normal,
dac m nelegi. i apoi ce s-a ntmplat? Dou sptmni nu s-a ntmplat
nimic. Apoi am primit un telefon de la Hotelul Prescott din San
Barnardino, prin uire am fost informat c un automobil Packard
Clipper, apar-| innd unei anume Crystal Kingsley se afla de mai
multe zile i n garajul lor, fr s fie reclamat de cineva, i doreau s
tie ce >m fac. Le-am spus s in maina acolo i le-am trimis un cec
pentru garaj. Nici asta nu m-a mirat n mod deosebit. Mi-am nchipuit
c soia mea prsise California, iar dac plecaser cu maina, atunci o
folosiser pe a lui Lavery. Alaltieri ns, ni-am lovit de Lavery n fa
la Athletic Club, aici n col, la Boi pai. Mi-a spus c habar n-are
unde e Crystal. Kingsley mi-a aruncat o privire rapid i a ntins mna
dup o sticl i dou pahare ce se aflau pe birou. A umplut paharele i
a mpins unul spre mine. L-a ridicat pe al lui n direcia luminii i a
vorbit ncet: Lavery mi-a spus c n-a fugit cu ea, c n-a mai vzut-o
de dou luni i c nu mai are nici o legtur cu ea. i l-ai crezut? A
dat afirmativ din cap, a golit paharul i l-a mpins la marginea
biroului. Am luat i eu o nghiitur. Era scotch. Un scotch nu prea
grozav. Dac l-am crezut, a spus Kingsley, am fcut probabil o greeal
fiindc nu e genul de om pe care l poi crede. Departe de asta. L-am
crezut pentru c e o canalie care i nchipuie c-i amuzant s se culce
cu nevestele prietenilor, iar apoi s se laude. Sunt convins c ar fi
fost ncntat s m insulte, spunndu-mi c mi-a luat nevasta i inteniona
s fug cu ea ca s m fac de rs. Cunosc eu aceti crai, i pe el
ndeosebi. A fost comis-voiajor la noi o vreme i avea neplceri tot
timpul. Nu se putea stpni s nu fac curte funcionarelor din birou.
Pe deasupra, primisem i telegrama de la El Paso de care i-am
pomenit i nu vd ce interes ar fi avut s m mint. S-ar putea ca el
s-o fi abandonat, am spus. Asta l-ar fi rnit n amorul lui propriu,
n complexul lui de Casanova. Kingsley s-a mai luminat la fa, dar nu
prea mult. A cltinat ndoit din cap. Sunt tentat s-l cred, a spus
el. F-mi dovada c m nel. De asta te-am angajat. Exist ns i un alt
aspect mult mai neplcut. Conduc o firm i am o slujb bun, dar nu-i
dect o slujb. Nu-mi pot ngdui un scandal. mi pierd postul pe loc
dac soia mea e vrt ntr-un scandal cu poliia. De ce cu poliia?
Pentru c printre alte activiti ale ei, a spus Kingsley posac, soia
mea gsete timp s fure din magazine. Cred c e un fel de cleptomanie
care o apuc cnd ncepe s bea. Am avut scene extrem de neplcute n
birourile unor directori de magazine. Deocamdat, am reuit s-i
conving s n-o dea n judecat, dar dac aa ceva se petrece ntr-un ora
unde n-o cunoate nimeni. i-a ridicat minile i le-a lsat s cad cu o
buitur pe birou. S-ar putea s ajung la nchisoare, nu-i aa? I-au
luat vreodat amprentele? N-a fost niciodat arestat. Nu asta v-am
ntrebat. Uneori, magazinele mari pun drept condiie a renunrii la
darea n judecat dreptul de-a lua amprentele. Tactica sperie pe
amatori i pune la dispoziia directorilor dosare de cleptomani pe
care le dau asociaiilor profesionale. Cnd amprentele apar de mai
multe ori, vine ziua rfuielii. N-am cunotin s se fi ntmplat vreodat
aa ceva. Atunci cred c e cazul s renunm la ipoteza furtului, cel
puin deocamdat. Dac a fost arestat, atunci a fost i percheziionat.
Chiar dac poliia i ngduie s foloseasc un nume fictiv n documentele
lor, putei fi sigur c-ar fi luat legtura cu dumneavoastr. i ar fi
nceput s urle dup ajutor n clipa cnd a intrat la ap. Am btut cu
degetele n telegrama alb-albastr. Iar aceast telegram e veche de o
lun. Dac lucrul la care v gndii s-ar fi petrecut acum o lun, cazul
ar fi fost judecat ntre timp. Fiind prima oar, ar fi scpat cu o
mutruluial i o condamnare suspendat. i-a turnat un alt pahar ca s-i
mai atenueze grijile. Ce-mi spui m face s m simt mai bine, a spus
el. Multe lucruri s-ar fi putut ntmpla, am spus. C-a fugit cu
Lavery i apoi s-au desprit. C-a fugit cu un alt brbat j$i telegrama
e o glum proast. C-a plecat de una singur wau cu o alt femeie. C
s-a mbtat i a ajuns ntr-o clinic avut ceva informaii, dar c n-a
apucat s le foloseasc, A fost arestat pentru c a condus maina n
stare de ebrietni i condamnat la nchisoare. Asta-i tot? am spus.
Iar dac te miri de ce mi amintesc att de bine, e fimoA meseria mea
mi cere s-mi amintesc conversaiile. M gndeam doar c tot ce-ai spus
nu nseamn m. n lucru. Nu pricep cum l putea afecta pe Lavery, chiar
da&S i 1 a fost cel care a gsit-o. Amicul dumitale vorbre,
domnul Brownwell, pare s cread c ce s-a ntmplat i-a oferit cuivn o
ans s-l antajeze pe doctor. Trebuie s existe dovezi nun ales atunci
cnd ncerci s antajezi pe cineva care a foii declarat nevinovat de
un juriu. Aa cred i eu, a declarat domnioara Fromsett. i; iiv dori
s cred c antajul n-a fost una din micile porcrii are Chris Lavery
avea obiceiul s le fac. Cred c asta aveam s-i spun, domnule
Marlowe. Acum trebuie s plec. S-a ridicat de pe scaun. I-am spus:
Nu nc. Am s-i art ceva. Am scos din buzunar batista mic i parfumat
care fusdfil sub perna lui Lavery, m-am aplecat i am lsat-o s cad
pe birou n faa ei. a uitat la batist, apoi la mine. A scos un
creion i a tras spre ea bucica de linon.
Ce-i pe ea? Otrav de mute? m-a ntrebat.
Am crezut c e un fel de parfum de lemn de santal. O imitaie
ieftin. Repulsie e un cuvnt mult prea hinabil pentru a o descrie. i
de ce vrei s m uit la aceast pitist, domnule Marlowe? S-a lsat pe
spate i m-a privit direct i calm. Am gsit-o n casa lui Lavery sub
perna din dormitorul lui. Are iniiale pe ea. A despturit batista
folosind din nou captul creionului, Iar s-o ating. Faa i s-a
contractat i a devenit grav. Aceste dou litere brodate pe ea, a
spus ea cu o voce Kce i mnioas, se ntmpl s coincid cu iniialele
mele. I, m asta te refereai? Exact, am zis. Probabil c are o mulime
de amante cu aceleai iniiale. Aadar te-ai decis s fii impertinent,
a zis ea calm. E batista dumitale sau nu? A ezitat. A ntins mna
peste birou foarte linitit, a luat D alt igar i a aprins-o cu un
chibrit. A stins chibritul scuti irndu-l uor i urmrind flacra care
nainta pe beior. Da, e a mea. Trebuie s-mi fi czut cnd am fost
acolo. Demult. Te ncredinez c n-am pus-o sub perna de pe patul Iui.
Asta voiai s tii? N-am spus nimic, iar ea a continuat. Trebuie s-o
fi mprumutat vreunei femei creia. creia i plcea acest gen de
parfum. Mi-am fcut o imagine despre femeia aceea. i nu se prea
potrivete cu cea pe care o am despre Lavery. i-a arcuit uor buza
superioar. Era o buz superioar destul de lung. mi plac buzele
superioare lungi. Cred, a spus ea, c-ar trebui s-i schimbi puin
ideea pe care o ai despre Chris Lavery. Orice not de rafinament pe
care ai fi putut-o observa e o pur coinciden. Nu vorbeti prea
frumos despre mori, am spus. O clip a rmas nemicat i m-a privit de
parc n-a fi spus nimic i se atepta s m aud spunnd ceva. Un tremur
uor i-a cuprins gtul i apoi ntregul trup. Minile i s-au ncletat i
igara s-a ndoit. A privit-o i a aruncat-o n scrumier cu o micare
brusc. A fost mpucat n du, am spus. i se pare c e opera unei femei
care i-a petrecut noaptea acolo. Tocmai se brbierise. Femeia a lsat
arma pe scri i aceast batist pe pat. S-a micat uor n fotoliul ei.
Privirea ei i pierduse orim expresie. Faa i devenise la fel de rece
ca o sculptur. i te atepi s-i dau informaii n aceast privin? m-a
ntrebat ea decepionat. Ascult, domnioar Fromsett, a dori s fiu
politicos, distant i subtil n ce privete toate aceste lucruri. A
dorf s m angajez n acest joc mcar o dat, aa cum cineva ca dumneata
ar dori s fie jucat. Dar nimeni nu m las, nid clienii, nici poliia
i nici cei mpotriva crora fac acest joc. Orict a ncerca s fiu de
cumsecade, termin ntotdeaumi prost i sunt gata s jignesc pe cineva.
A dat din cap de parc m-ar fi auzit cu greutate. Cnd a fost
mpxicat? a zis ea i din nou a tremurat uor. Bnuiesc c azi-diminea.
Nu la mult timp dup co se sculase. Am spus c tocmai terminase
brbieritul i pregtea s fac un du. Asta nseamn c-a fost la o or
trzie, a spus ea. Sunt aici de la ora opt i jumtate. Nu cred c l-ai
mpucat dumneata. Grozav de amabil din partea dumitale, a zis ea.
Dar c batista mea. Nu-i aa? Dei nu e parfumul meu. i nu cred ca
poliia e foarte sensibil n ce privete calitatea parfumului sau a
altor lucruri. Nu este. Dar asta se aplic i detectivilor
particulari, Te amuz mult istoria asta? Isuse! a zis ea i i-a
acoperit gura cu dosul minii. S-a tras n el de vreo cinci sau ase
ori. Numai dom gloane l-au nimerit. Era ncolit n cabina duului. Mi
s-a prut o scen destul de oribil. Dovedete mult ur din partea
cuiva. Sau o minte foarte calculat ori criminal. Este uor s-l urti,
a spus ea distrat. i otrvitor di uor s-l iubeti. Femeile, chiar i
cele decente, fac greeli att de teribile n ce privete brbaii!
Vrei s-mi spui c ai crezut c-l iubeai, dar c acum nu-l mai
iubeti i c nu l-ai mpucat dumneata? Da. Vocea i devenise uoar i
aspr, ca parfumul pe care nu dorea s-l foloseasc pe batist. Sunt
sigur c ai s respeci confidena mea. A rs scurt i amar. Srmanul,
egoistul, ieftinul, oribilul, superbul i nestatornicul individ!
Mort, rece, lichidat! Nu, domnule Marlowe, nu l-am mpucat in. Am
ateptat s-i termine confesiunea. Dup o clip, a lipus linitit:
Domnul Kingsley e la curent? Am dat afirmativ din cap. i poliia,
firete., a mai spus. Nu nc. Cel puin nu de la mine. Eu l-am gsit.
Casa nu era ncuiat. Am intrat. L-am gsit. A luat creionul i l-a
nfipt n batist. Domnul Kingsley cred c tie despre zdrean asta
parfumat? Nimeni nu tie cu excepia dumitale i a mea, i a celui pare
a pus-o acolo. Ce amabil din partea dumitale, a spus ea ironic. i
ce n inabil c ai asemenea gnduri. Ai o not de superioritate i de
demnitate care mi place, um spus, dar n-o exagera. Ce-ai vrea s
gndesc? C-am scos batista de sub pern, c-am mirosit-o i am inut-o
la vedere.'ipunnd: Aha, iat iniialele domnioarei Fromsett, i aa mai
departe. Domnioara Fromsett trebuie s-l fi cunoscut pe Lavery,
poate chiar intim. S zicem ntre noi c-a fost att de intim cu el pe
ct poate mintea mea murdar s-i imagineze. Dar sta e un parfum
ieftin i domnioara Fromsett nu folosete parfum ieftin. Iar batista
se afla sub perna lui Lavery, iar domnioara Fromsett nu-i ine
batistele sub perna unui brbat. Aadar, toat povestea asta n-are
nimic de-a face cu domnioara Fromsett. E doar o iluzie optic.
Termin odat! a strigat ea. Am rnjit. Ce fel de persoan i nchipui c
sunt? s-a rstit ea. E prea trziu ca s-i mai spun. A roit delicat pe
ntreaga fa de data asta. Ai vreo idee cine a fcut-o? Am idei, dar
nu sunt dect idei. M tem c poliia are s considere cazul destul de
simplu. Unele din hainele doamnei Kingsley atrnau n dulapul lui
Lavery. i cnd au s afle ntreaga poveste, inclusiv ce s-a petrecut
ieri la Little Fawn Lake, m tem c-au s pun mna pe ctue. Mai nti
nsft trebuie s-o gseasc pe doamna Kingsley. Dar asta n-are sfl fie
prea greu pentru ei. Crystal Kingsley, a spus ea absent. Srmanul de
el, trebuie s ndure i asta. Nu neaprat, am spus. S-ar putea s
existe o explicaie cu totul diferit, ceva de care nu tim nimic.
Putea fi cinevn ca doctorul Almore. i-a ridicat ncet privirea i a
cltinat din cap. S-ar putea, am insistat. N-avem nimic care s doVQ
deasc contrariul. Era foarte nervos ieri, innd seama c o un om care
n-are de ce s se team. Dar, firete, nu numai cei vinovai se tem.
M-am ridicat n picioare, am rpit cu degetele pe margi nea biroului
i m-am uitat n jos la ea. Avea un gt frumos Mi-a artat batista. Ce
se ntmpl cu asta? m-a ntrebat ea mohort. Dac ar fi a mea, a spla-o
pentru a nltura acfc] parfum ieftin. S-ar putea s aib importan,
nu-i aa? S-ar putea i aib mare importan. Nu cred c are cea mai mic
importan, am spui rznd. Femeile i uit ntotdeauna batistele pe unde
se duc. Un tip ca Lavery le strnge i le ine ntr-un sertar parfumat
cu un scule de ierburi mirosind a lemn de san tal. S-ar putea s le
dea cuiva pentru a se distra pe seama reaciilor unor femei la
vederea iniialelor. Am impresia ea era genul sta de canalie. La
revedere, domnioar Fronisel i i i mulumesc c-ai discutat cu mine.
Am pornit spre u, dar pe drum m-am oprit i am ntrebat-o: Cunoti
cumva numele jurnalistului de la ziarul local care i-a furnizat lui
Brownwell toate acele informaii? A cltinat din cap. Sau numele
prinilor doamnei Almore? Nici asta. Dar a putea eventual s aflu
pentru dimineaa. A fi ncntat s-o fac. Cum ai s procedezi? Astfel de
informaii apar de obicei n ferpare. Sunt aproape sigur c-a existat
un ferpar n ziarele din Los Angeles. Ce amabil din partea dumitale.
Mi-am micat un deget pe marginea biroului i am privit-o din profil.
Avea un ten pal ca de filde, ochi superbi i un pr ct se poate de
fin i li fel de negru ca noaptea. Mi-am continuat drumul i am ieit
din birou. Blonda de Im panoul telefonic m-a privit plin de
sperane, iar buzele ei mici i roii s-au deschis ateptnd alt glum.
Cum ns epuizasem rezerva de glume, am ieit din ncpere. N faa casei
lui Lavery nu se vedea nici o main a poliiei, nimeni nu btea
trotuarul i cnd am mpins ua de la intrare n-am mai simit mirosul de
igar de foi sau de igar obinuit. Soarele se ndeprtase de ferestre i
o musc bzia ncet deasupra unuia din paharele de whisky. Am mers pn
n fundul ncperii i m-am aplecat peste balustrada care ducea la
parter. Nimic nu s-a micat n casa domnului Lavery. Nici un zgomot
cu excepia picturilor care se auzeau slab din camera de baie i care
cdeau pe umrul unui mort. M-am dus la telefon i am cutat numrul
seciei de poliie n carte. Am format numrul i n timp ce ateptam am
scos micul revolver automat din buzunar i l-am pus pe mas alturi de
telefon. O voce brbteasc a spus: Poliia din Bay City. Smoot la
telefon. Am rspuns: Cineva a fost mpucat la aceast adres: Altair
Street, numrul 623. Un anume Lavery locuiete aici. E mort. Altair
Street, numrul ase-doi-trei. Cine eti dumneata? M numesc Marlowe.
Eti n cas? Da. Nu te atinge de absolut nimic. Am nchis telefonul,
m-am aezat pe sofa i am ateptat. Nu prea mult. Undeva departe a
urlat o siren i sunetul ei a crescut pe msur ce se apropia.
Cauciucurile au gemut la o cotitur, urletul s-a stins ntr-un huruit
metalic, redua apoi la tcere n timp ce cauciucurile au scrnit din
nou n faa casei. Poliia din Bay City fcea economie la cauciucuri,
Pe alee au rsunat pai i m-am dus la ua de la intrare i am
deschis-o. Doi poliai n uniform au dat buzna n camer. Erau de mrime
obinuit, cu acele fee trecute prin multe i cu ochii bnuitori. Unul
din ei purta o garoaf sub apc n spatele urechii drepte. Cellalt era
mai n vrst, puin ncrunit i ncruntat. Au rmas n picioare privindu-m
plictisii, apoi cel mai n vrst a spus scurt: In regul, unde e? Jos,
n camera de baie, n dosul perdelei de la du. Eddie, stai cu el
aici. A pit rapid prin camer i a disprut. Partenerul lui m-a privit
cu atenie i a vorbit din colul gurii: Nu te gndi s faci vreo
prostie, amice. M-am aezat la loc pe sofa. Din ochi poliaiul a
cercetat ncperea. De jos ne-au parvenit zgomote, pai ce se
deplasau. Poliaiul care rmsese cu mine a zrit brusc arma de lng
telefon. S-a repezit la ea cu un gest violent, ca un juctor de
fotbal. Asta-i arma crimei? aproape c-a urlat el la mine. Aa mi
nchipui. S-a tras cu ea. Aha. S-a aplecat deasupra armei,
dezvelindu-i colii la mine. i-a pus mna pe tocul revolverului. A
desfcut cu degetul ncuietoarea i a apucat patul revolverului negru.
Ce ai zis? m-a repezit el. C aa mi nchipui. Asta-i perfect, a rnjit
el. E ntr-adevr perfect. Nu-i chiar aa de perfect, am spus. S-a
tras puin n spate. M-a privit cu mare atenie. De ce l-ai mpucat? a
mrit el. M-am tot ntrebat i eu. Aha, un mecher. Hai s stm jos i s-i
ateptm pe cei de la criminalistic, mi rezerv aprarea. Nu face pe
nebunul cu mine, a zis el. Nu fac deloc pe nebunul. Dac l-a fi
mpucat, n-a fi. mi. N-a fi chemat poliia. N-ai fi gsit arma. Nu te
chinui Mea tare cu acest caz. N-ai s-l anchetezi mai mult de zece
minute. A prut jignit. i-a scos apca i garoafa a czut pe podea. S a
aplecat i a luat-o, apoi a sucit-o ntre degete i a aruncat-o In
dosul grilajului din faa cminului. N-ar trebui s faci asta, am
spus. S-ar putea s-o ia drept un indiciu i s-i piard o groaz de
timp cu ea. La dracu! S-a aplecat peste paravan, a apucat garoafa
tiin nou i a vrt-o n buzunar. Eti la curent cu toate, nu-i ua?
Cellalt poliai a urcat scrile cu o expresie grav. A rmas n mijlocul
ncperii, s-a uitat la ceasul de mn, a scris ceva n carnet, apoi s-a
uitat afar pe fereastr, trgnd de-o parte jaluzelele. Poliaiul care
rmsese cu mine a spus; Pot s merg s m uit? Nu-i bate capul, Eddie,
nu-i domeniul nostru. Ai chemat procurorul? Am crezut c secia de
criminalistic se va ocupa de acest caz. Mda. E adevrat. Cpitanul
Webber va lua n primire totul i tii c-i place s lucreze cum vrea
el. S-a uitat la mine i a spus: dumneata eti Marlowe? I-am spus c m
numesc Marlowe. E mare mecher, cunoate toate problemele, a zis
Eddie. Cellalt poliist m-a privit distrat i s-a uitat tot distrat
la Eddie, a zrit arma pe masa cu telefonul i s-a concentrat asupra
ei, fr s mai fie ctui de puin distrat. Mda, aia e arma crimei, a
spus Eddie. N-am atins-o. Partenerul lui a dat din cap. Vd c poliia
nu-i prea grbit azi. Cu ce te ocupi, domnule? Eti un prieten de-al
lui? A artat cu degetul mare spre podea. L-am vzut ieri pentru
prima dat n viaa mea. Sunt un detectiv particular din Los Angeles.
Aha. M-a privit cu atenie. Cellalt poliai s-a uitat la mine foarte
bnuitor. Dumnezeule, asta nseamn c totul are s fie! complicat. Era
prima observaie inteligent pe care o fcuse. I-am rnjit afectuos.
Partenerul lui s-a uitat din nou pe fereastra din fa. Peste drum e
casa lui Almore, Eddie, a spus el. Eddie i s-a alturat i s-a uitat
i el. Chiar aa. Se poate citi placa cu numele lui. Ascult, tipul
sta de la parter ar putea fi. ine-i gura! a spus colegul lui i a
lsat jaluzeaua sa cad. Amndoi s-au ntors i m-au privit posaci. O
main a sosit pe strad, s-a oprit, o u s-a nchis cu zgomot i am
auzit ali pai pe aleea de la intrare. Cel mai n vrst dintre poliai
a deschis ua celor doi poliiti n civil, dintre care unul mi era
cunoscut. Cel care a intrat primul era mic de statur pentru un
poliist, un om de vrst mijlocie cu o fa subire i cu o expresie de
permanent oboseal. Avea nasul ascuit i ndoit niel ntr-o parte, ca i
cum cineva l-ar fi pocnit cnd conducea o anchet. Plria lui albastr,
plat, i sttea solid pe cap i pe dedesubt se vedea un pr alb ca
zpada. Purta un costum de un maro urt i inea minile n buzunarul
hainei, cu degetele mari afar. Brbatul din spatele lui era Degarmo,
poliaiul solid cu pr blond deschis, cu ochii de un albastru metalic
i cu o figur lbatic i ridat, cruia nu-i plcuse c m aflasem n faa
casei doctorului Almore. Cei doi poliiti n uniform s-au uitat la
brbatul mai scund i l-au salutat ducnd mna la apc. Cadavrul e la
subsol, cpitane Webber. A fost mpucat ile dou opri dup cteva
rateuri, se pare. E mort de o vreme. Acest tip se numete Marlowe. E
un detectiv particular din lios Angeles. Nu l-am interogat prea
mult. Foarte bine, a spus Webber aspru. Avea o voce bnuitoare. i-a
plimbat o privire bnuitoare asupra feei mele i a dat uor din cap.
Sunt cpitanul Webber, a zis el. Iar acesta e locotenentul Degarmo.
Mai nti o s ne uitm la cadavru. Au traversat camera. Degarmo m-a
privit de parc nu mar fi vzut niciodat i l-a urmat. Au cobort la
parter nsoii de cel mai n vrst dintre cei doi poliiti. Poliaiul
numit Eddie a schimbat cu mine cteva priviri. Casa asta e exact
peste drum de locuina doctorului Almore, nu-i aa? am spus. Faa lui
i pierdu orice expresie. Nu c-ar fi avut mult de pierdut. Mda. i?
Nimic, am spus. i am rmas tcut. Vocile de dedesubt ne parveneau
stins i neclar. Poliaiul a tras cu urechea i a spus pe un ton mai
politicos: Mai ii minte cazul la? Doar puin. Au muamalizat frumos
afacerea, a spus el i a rs. Au fcut-o ghem i au ascuns-o n fundul
unui raft. Raftul de sus, din camera de baie. Acela unde nu poi
ajunge fr s te caeri pe un scaun. Aadar au muamalizat-o. M ntreb de
ce. Poliaiul m-a privit ncruntat. Erau motive serioase la mijloc,
amice. S nu-i nchipui c n-au fost. Ct de bine l-ai cunoscut pe
acest Lavery? Nu prea bine. II ineai sub observaie? M ocupam niel
de el. L-ai cunoscut? l-am ntrebat. Poliaiul zis Eddie a cltinat
din cap. Nu, nu mai in minte dect c un tip din casa asta a gsit-o
pe nevasta lui Almore n garaj n acea noapte. S-ar putea ca Lavery s
nu fi fost aici pe atunci. De ct timp e aici? a zis el. Nu tiu. Cam
un an i jumtate, a zis poliaiul gnditor. Ziarele din Los Angeles au
pomenit ceva despre el? Doar un paragraf n seciunea Nouti din
district, am rspuns mai mult ca s m aflu n treab. S-a scrpinat la
ureche, apoi a ascultat atent. Nite pai se auzeau pe scar. Faa i-a
devenit inexpresiv. S-a ndeprtat de mine i s-a ndreptat de spate.
Cpitanul Webber s-a grbit s ajung la telefon, a fcut un numr, a
vorbit n aparat, apoi a ndeprtat telefonul de la ureche i s-a uitat
napoi peste umr. Cine-i procuror sptmna asta, Al? Ed Garland, a
rspuns locotenentul voinic cu o voce impasibil. Cheam-l pe Ed
Garland, a spus Webber la telefon, Spune-i s vin aici imediat. i
spune-le celor de la serviciul antropometric s se grbeasc. A lsat
arma din mn i a ltrat tare: Cine s-a atins de arma asta? Eu, i-am
rspuns. S-a apropiat pind precar pe clcie, a ajuns n faa mea i m-a
mpuns cu brbia lui mic i ascuit. inea delicat arma ntr-o batist. Nu
tii c nu trebuie s atingi o arm aflat la locul crimei? Firete c
tiu. Dar cnd am luat-o n mn n-am tiut c-a avut loc o crim. N-am
tiut c arma a fost folosit. Zcea pe scar i am crezut c-a fost lsat
acolo. Poveste verosimil, a spus Webber decepionat. Dai deseori de
astfel de lucruri n treburile dumitale? Ce fel de lucruri? A
continuat s m priveasc fix i nu mi-a rspuns. Cum s fac s-i relatez
versiunea mea asupra evenimentelor? am spus. S-a cambrat i mi-a
artat brusc toat ostilitatea. Ce-ar fi s rspunzi la ntrebri aa cum
i le pun eu? Nu i-am rspuns. Webber s-a ntors brusc i s-a adresat
celor doi poliiti n uniform. Biei, v putei ntoarce la maina voastr
i luai mai trziu legtura cu dispeceratul. Cei doi l-au salutat i au
ieit, nchiznd ua ncet pn s-a nepenit i atunci au devenit foarte
nervoi. Webber a ateptat pn cnd maina lor s-a ndeprtat. Apoi i-a
aintit din nou privirea lui trist i rea asupra mea. Vreau s-i vd
actele de identitate, a spus el. I-am nmnat portvizitul i a
scormonit prin el. Degarmo s-a aezat ntr-un fotoliu, i-a ncruciat
picioarele i s-a uitat pierdut n tavan. Apoi a scos din buzunar un
chibrit i a nceput s-i mestece partea de jos. Webber mi-a napoiat
portvizitul. L-am pus napoi n buzunar. Oamenii din meseria dumitale
ne produc o groaz de neplceri, a spus el. Nu neaprat, am rspuns. A
ridicat vocea. Fusese destul de ridicat i mai nainte. Am zis c ne
produc o groaz de neplceri i este exact ce-am vrut s spun. Dar te
asigur de un lucru. N-ai s produci nici o neplcere la Bay City! Nu
i-am rspuns. A mpuns aerul cu degetul mare. Ai venit dintr-un ora
mare. Ii nchipui c eti detept i i nchipui c eti dur. Nu-i face
griji. tim cum s ne ocupm de dumneata. Suntem un orel mic, dar
suntem foarte bine organizai. Aici nu exist intrigi politice. Lucrm
direct i rapid. Nu-i face griji n privina noastr, dom'le. Nu-mi fac
griji, am rspuns. N-am de ce s-mi fac griji, ncerc doar s ctig i eu
un dolar n mod cinstit. i nu ncerca s faci pe mecherul cu mine,
zise Webber. Nu-mi place. Degarmo i-a cobort ochii din tavan i a
ndoit un deget ca s-i priveasc unghia. A vorbit pe un ton foarte
plictisit. Ascult, domnule cpitan. Tipul de la parter se numete
Lavery. E mort. Alerga dup fuste. Ei i? l-a repezit Webber fr s-i
ndeprteze privirea de la mine. ntreaga punere n scen indic prezena
unei femei, a zis Degarmo. tii cu ce se ocup aceti detectivi
particulari. Cazuri de divor. Propun s-l implicm n afacere n loc s
ncercm s-l speriem. Dac l sperii, a spus Webber, a dori s tiu. Nu
vd nici un semn c-i speriat. S-a apropiat de fereastr i a ridicat
jaluzelele. Lumina s-a revrsat n camer aproape orbitoare dup lunga
perioad de ntuneric. A revenit clcnd apsat, m-a mpuns cu un deget
subire i dur i mi-a spus: Vorbete. Lucrez pentru un om de afaceri
din Los Angeles, am spus, care nu-i poate ngdui s aib o groaz de
publicitate neplcut. D-asta m-a angajat. Acum o lun soia lui a
disprut i clientul meu a primit o telegram n care se spunea c-a
plecat cu Lavery. Lavery ns a negat. Clientul meu l-a crezut
suficient pentru a se ngrijora. Se pare c doamna e cam necugetat.
S-ar fi putut s fi luat contact cu oameni dubioi i s fi intrat apoi
n ncurctur. Am venit aici ca s-l vd pe Lavery, dar el a negat c-ar
fi plecat cu ea. L-am crezut doar pe jumtate, iar mai trziu am
primit o dovad concludent c fusese mpreun cu ea la un hotel din San
Bernardino n noaptea cnd se presupunea c ea a plecat de Ia cabana
de pe munte unde sttea. Cu aceast informaie la mn am revenit s-l
confrunt pe Lavery. Nimeni n-a rspuns cnd am sunat i ua era
deschis. Am intrat, m-am uitat de jur mprejur, am gsit arma i am
cercetat casa. Am dat de el. Exact aa cum e acum. N-aveai nici un
drept s cercetezi casa, a zis Webber rece. Firete c nu, i-am dat eu
dreptate. Dar nici nu aveam de gnd s ratez aceast ocazie. Cum se
numete cel pentru care lucrezi? Kingsley. I-am dat adresa din
Beverly Hills. E directorul unei companii de cosmetice n blocul
Treloar, pe Clive Street. Gillerlain Company. Webber s-a uitat la
Degarmo. Degarmo a scris ceva pe un plic. Webber a citit mesajul,
s-a uitat la mine i a spus: Ce altceva? M-am dus la cabana de pe
munte unde sttuse soia lui Kingsley. Se numete Little Fawn Lake,
lng Puma Point, la vreo aizeci de kilometri de San Bernardino, sus
pe munte. M-am uitat la Degarmo. Scria ncet. S-a oprit o clip i mna
a prut s-i atrne n aer eapn, apoi a lsat-o s cad din nou pe plic i
i-a reluat scrisul. Am continuat: Cam acum o lun, soia
ngrijitorului de la cabana lui Kingsley, sus pe munte, s-a certat
cu soul ei i l-a prsit sau aa a crezut toat lumea. Ieri a fost gsit
necat n lac. Webber a nchis ochii i s-a cltinat pe clcie. Apoi a
spus destul de ncet: De ce-mi spui toate astea? Vrei s insinuezi c
exist 0 legtur cu ce s-a ntmplat aici? Exist o legtur n timp.
Lavery a fost sus la caban. Nu tiu de nici o alt legtur, dar m-am
gndit s-o menionez pe asta. Degarmo a rmas foarte calm i s-a uitat
la podea. Faa 1 se contractase i prea mai fioroas ca niciodat.
Webber a spus: Aceast femeie care s-a necat. Este vorba de-o
sinucidere? Sinucidere sau crim. A lsat un bilet de adio. Femeia se
numea Chess, Bill i Muriel Chess, soia lui. Nu vreau s fiu
amestecat! s-a rstit Webber. Ne rezumm la ce avem aici. Nu avem
nimic aici, am spus uitndu-m la Degarmo. Am fost aici de dou ori.
Prima oar am discutat cu Lavery i n-am aflat nimic. A doua oar n-am
mai discutat cu Lavery i tot n-am aflat nimic. Am s-i pun o
ntrebare i vreau un rspuns cinstit, a zis Webber ncet. Poate c n-ai
s ai chef, dar dac nu i-o pun acum, i-o voi pune mai trziu. Vreau s
primesc, n orice caz, un rspuns. Ai cercetat casa i ai fcut-o, mi
nchipui, destul de minuios. Ai dat de ceva care ar fi putut s
sugereze c soia lui Kingsley ar fi fost aici? Nu-i o ntrebare
onest, am spus, cci implic o concluzie din partea martorului. Vreau
un rspuns, a spus el ncruntat. Nu eti la tribunal. Rspunsul este
Da. Am vzut haine de dam n dulapul de la parter care mi-au fost
descrise ca cele purtate de doamna Kingsley la San Bernardino n
noaptea cnd l-a ntlnit pe Lavery acolo. Descrierea n-a fost cu
totul exact. Un taior alb cu negru, dar cu mai mult alb i o plrie
de pai cu o panglic alb cu negru. Degarmo a btut cu degetul n
plicul pe care l inea n mn. Dumneata eti un tip nemaipomenit atunci
cnd lucrezi pentru un client. Asta nseamn c femeia a fost aici cnd
crima a fost comis, fiind pe deasupra femeia cu care se presupune
c-a fugit. Nu cred c va trebui s ne batem mult capul ca s gsim
criminalul, domnule cpitan. Webber m-a aintit cu o privire lipsit
de expresie, cu excepia unui aer bnuitor. Am recunoscut cu o micare
a capului c Degarmo avea dreptate. Presupun c voi doi nu suntei
nite fraieri. Acele haine sunt fcute de comand i e uor s le dai de
urm. V-am scutit s v mai batei capul o or, dndu-v aceste amnunte,
poate chiar mai puin dect ia o conversaie telefonic. Ce mai ai de
spus? m-a ntrebat Webber calm. Pn s apuc s-i rspund, n faa casei
s-a oprit o main, apoi o alta. Webber s-a ndreptat n grab spre u i
a deschis-o. n camer au intrat trei oameni, unul cu pr tiat scurt i
crlionat, altul masiv. Ambii ineau n mn truse negre de piele groas.
n urma lor se afla un brbat nalt i subire, mbrcat ntr-un costum gri
nchis i cu cravat neagr. Avea ochii vii i o fa prelung. Webber i-a
fcut semn cu degetul brbatului cu pr crlionat i i-a spus: Jos, n
sala de baie, Busoni. Vreau ct mai multe amprente din toat casa,
mai ales cele ce par a fi lsate de o femeie. Are s fie o treab
lung. Am s m ocup de toate, a mrit Busoni. mpreun cu brbatul masiv
au traversat ncperea i au cobort scrile. Am un cadavru pentru
dumneata, Garland, i-a spus Webber celui de-al treilea brbat. Hai s
coborm ca s te uii la el. Ai chemat duba? Brbatul cu ochii vii a
dat din cap cu o micare scurt i mpreun cu Webber a cobort la parter
n urma celorlali doi. Degarmo a pus de-o parte plicul i creionul.
S-a uitat la mine inexpresiv. Crezi c-ar trebui s pomenesc de
conversaia noastr de ieri sau a fost o tranzacie personal? am spus.
N-ai dect s vorbeti ce vrei. Avem datoria s pzim cetenii. Atunci
vorbete dumneata. A dori s am amnunte despre cazul Almore. S-a
nroit uor i privirea i-a devenit rea. Mi-ai spus c nu-l cunoti pe
Almore. Nu l-am cunoscut ieri i nici n-am tiut nimic despre el. De
atunci ns, am aflat c Lavery o cunoscuse pe doamna Almore, cea care
s-a sinucis. C Lavery i-a descoperit cadavrul i c tot Lavery a fost
bnuit de-a fi ncercat s-l. antajeze pe doctor sau de a fi n situaia
de a-l antaja. De asemenea, dumneata i colegul ai fost interesai c
locuina lui Almore e peste drum de aceast cas. Iar unul dintre voi
a remarcat c afacerea a fost frumos muamalizat sau ceva de genul
sta. Degarmo a spus ncet i hotrt: Am s-l concediez pe idiotul sta.
Trncnete ntruna. Nite cretini. Atunci asta nu nseamn nimic? i-a
privit igara. Presupunerea e c Almore i-a omort soia i a dispus de
destul influen pentru a aranja lucrurile. Degarmo s-a sculat, s-a
apropiat de mine i s-a aplecat nainte. Vrei s repei ce-ai spus? a
zis el ncet. Am repetat. M-a lovit peste fa cu dosul minii. Capul
mi-a zvcnit ntr-o parte. mi simeam faa umflat i mare. Repet, a zis
el ncet. Am repetat. Mna lui m-a lovit peste fa din cealalt
direcie. Repet. Nici vorb. Nu pentru a treia oar. S-ar putea ca de
data asta s nu m nimereti. Mi-am frecat brbia. A rmas aplecat spre
mine cu buzele ntinse, subiri i cu o lucire bestial n ochii lui
foarte albatri. De fiecare dat cnd vorbeti aa cu un poliist, tii la
ce s te atepi, a zis el. ncearc din nou i n-am s folosesc doar
dosul minii. Mi-am mucat buzele i mi-am frecat brbia. Dac i vri
nasul n treburile noastre, ai s te trezeti ntr-o nfundtur, cu
pisicile uitndu-se la tine. Nu i-am rspuns. S-a ndeprtat i i-a
reluat locul respirnd din greu. Am ncetat s-mi mai frec brbia i
mi-am mucat degetele ncet ca s le eliberez de tensiune. Am s in
minte, am spus i e valabil pentru amndoi. Ra aproape sear cnd m-am
ntors la Hollywood i m-am dus la biroul meu. Cldirea se golise de
oameni i coridoarele erau tcute. Uile erau deschise i femeile de
serviciu trudeau cu aspiratoare, mturi i crpe de ters praful. Am
descuiat ua biroului meu, am ridicat un plic din faa deschizturii
pentru scrisori i l-am pus pe birou fr s m uit la el. Am mpins n
sus ferestrele i m-am aplecat n afar privind luminile aprinse
devreme i lucind bizar, mirosind aerul cald, cu iz de mncare, mpins
de ventilatorul casei de alturi. Mi-am scos haina i cravata, m-am
aezat la birou, am scos sticla din fundul sertarului i mi-am servit
o butur. Fr folos. Am mai but una cu acelai rezultat. Intre timp,
Webber trebuie s-l fi vzut pe Kingsley. nseamn c se dduse o alarm
general n privina soiei lui, iar dac nu se dduse nc, n-avea s
ntrzie mult. Lucrurile preau foarte clare poliiei. O afacere
neplcut intre dou persoane neplcute, prea mult amor, prea mult
butur, prea mult intimitate, toate ncheindu-se cu o ur slbatic, un
impuls criminal i apoi moarte. Mi s-a prut c acest raionament era
cam simplist. Am luat plicul i l-am deschis. Nu avea timbru, nuntru
era o not cu acest coninut: Domnule Marlowe, Prinii lui Florence
Almore sunt domnul i doamna Eustace Grayton care locuiesc acum n
blocul Rossmore Arms, pe South Oxford Street, la numrul 640. Am
verificat informaia sunnd la numrul din cartea de telefon. Cu stim,
Adrienne Fromsett. Un scris elegant, la fel de elegant ca i mna
care l scrisese. Am dat plicul la o parte i mi-am turnat o duc. Am
nceput s m simt mai puin violent. Am mpins lucrurile de pe birou.
Minile mi erau grele, fierbini i stngace. Am tras o linie pe colul
biroului i m-am uitat la dra lsat. M-am uitat apoi la praful de pe
deget i l-am ters. M-am uitat la ceas. M-am uitat n gol. Am mpins
sticla i m-am dus la chiuvet ca s cltesc paharul. Cnd am terminat,
m-am splat pe mini i mi-am aruncat ap rece pe fat, apoi m-am uitat
n oglind. Roeaa de pe obrazul stng dispruse, dar locul arta puin
umflat. Nu prea tare, dar destul ca s m enervez din nou. M-am
pieptnat i m-am uitat la firele crunte. Ajunsesem s am o groaz de
fire crunte. Faa de sub chica de pr prea bolnav. O fa care nu mi-a
plcut deloc. M-am ntors la birou i am recitit nota domnioarei
Fromsett. Am netezit-o pe cristalul biroului, am mirosit-o, am
continuat s-o netezesc, apoi am mpturit-o i am pus-o n buzunarul de
la hain, Am rmas foarte calm, ascultnd linitea crescnd a serii din
dosul ferestrelor deschise. Apoi, foarte ncet, m-am linitit i eu n
deplin acord cu seara. ^|rX locul Rossmore Arms era o mas lugubr de
crmizi 413 rou nchis, construit n jurul unei curi enorme. Holul de
la intrare era tcut, plin de catifea i coninea o droaie de plante
verzi n butoiae i un canar plictisit ntr-o colivie ct un cote de
cine. Mirosea a praf sttut n mochet i a parfum greos de gardenii de
mult ofilite. Soii Grayson aveau un apartament n aripa nordic, la
etajul cinci. Stteau mpreun ntr-o camer ce prea intenionat demodat
cu douzeci de ani n urm. Avea fotolii mari, cu perne adnci, clane
de aram n form de ou, 0t oglind enorm ntr-o ram aurit, o msu cu
suprafa de marmur vrt ntr-un col i draperii de catifea grena la
ferestre. Mirosea a tutun, iar dincolo de acest miros l-am simit pe
cel al fripturii de miel cu broccoli. Soia lui Grayson era o femeie
plinu care odinioar ar fi putut avea ochii albatri ai unui
nou-nscut. Acum ns se decoloraser, erau acoperii de ochelari i puin
cam proemineni. Avea pr alb crlionat. Sttea i crpea ciorapi. Avea
glezne groase i picioarele i ajungeau cu greutate la podea. In poal
inea un co mare de rchit. Grayson era un brbat nalt, cam ncovoiat
de spate, cu o fa glbuie, umeri nali, sprncene mari i lipsit de
brbie. Partea superioar a feei indica superioritate. Partea
inferioar i spunea doar la revedere. Purta ochelari i citise
nemulumit i nervos ziarul de sear. II cutasem n anuarul oraului.
Era contabil i i arta meseria la perfecie. Avea degetele ptate cu
cerneal, iar n buzunarul vestei deschise erau patru creioane. A
citit cu atenie cartea mea de vizit pentru a aptea oar, m-a msurat
din cap pn n picioare i a spus ncet: Ce doreti s afli de la noi,
domnule Marlowe? M intereseaz un tip pe nume Lavery, Fiica
dumneavoastr a fost soia doctorului Almore. Lavery e cel care a
gsit-o n noaptea cnd. a murit. Amndoi i-au ciulit urechile ca nite
cini de vntoare cnd am ezitat intenionat s pronun ultimele cuvinte.
Grayson s-a uitat la soia lui, iar aceasta a dat din cap. N-avem
chef s discutm despre asta, a spus Grayson prompt. E mult prea
dureros pentru noi. Am ateptat o clip i am adoptat acelai aer
lugubru ca i ei. Apoi am spus: neleg. Nu vreau s suferii. A dori
totui s iau legtura cu cel pe care l-ai angajat s ancheteze cazul.
S-au uitat din nou unul la altul. De data asta, doamna Grayson n~a
mai dat din cap. Grayson m-a ntrebat: n ce scop? Ar fi mai bine dac
v-a relata o parte din ancheta mea. Le-am spus de ce fusesem
angajat, fr s menionez numele lui Kingsley. Le-am relatat
incidentul cu Degarmo n faa casei lui Almore, petrecut cu o zi
nainte. Au devenit din nou ateni. Grayson a spus brusc: Vrei s-mi
spui c doctorul Almore nu te cunotea i, dei n-ai avut niciodat de-a
face cu el, a chemat totui poliia doar fiindc te aflai n faa casei
lui? Exact, am spus. Fusesem acolo cel puin o or. Adic maina mea
fusese. Asta-i foarte ciudat, a spus Grayson. A spune c-i un om
foarte nervos, am spus. Iar Degarmo m-a ntrebat dac familia ei adic
dumneavoastr m-a angajat. Avea aerul c nu se prea simea n siguran.
Ce vrei s spui prin siguran? Grayson m-a privit cnd mi-a pus
ntrebarea. i-a aprins din nou pipa cu un gest lent, apoi a ndesat
tutunul n fundul ei cu un creion mare de metal i a aprins-o din
nou. Am ridicat din umeri i nu i-am rspuns. Mi-a aruncat o privire
rapid, apoi s-a uitat n alt parte. Doamna Grayson nu m privise nici
ea, dar nrile i fremtau. De unde tia cine eti dumneata? m-a ntrebat
Grayson deodat. A notat numrul de nmatriculare, a sunat Auto-Clubul
i apoi s-a uitat n anuarul oraului s vad cine sunt. Eu, unul, aa a
fi procedat i l-am urmrit pe fereastr fcnd exact aceleai gesturi.
Aadar, poliia lucreaz pentru ei, a zis Grayson. Nu neaprat. Dac ns
au comis o greeal prima dat, nu vor s fie descoperit acum. Greeal!
Aproape c a rs sinistru. neleg, am spus. Subiectul e puin penibil,
dar puin aer proaspt are s ne ajute. Ai fost ntotdeauna convini c
Almore a ucis-o, nu-i aa? De data asta ai angajat un detectiv.
Doamna Grayson i-a ridicat brusc privirea, apoi a lsat capul n jos
i a mpturit o alt pereche de ciorapi. Grayson n-a spus nimic. Ai
avut cumva o dovad sau a fost doar faptul c-l uri pe Almore? am
ntrebat. Au existat dovezi, a spus Grayson cu amrciune i cu o voce
mai limpede, de parc s-ar fi hotrt totui s discute despre caz.
Trebuie s fi existat. Ni s-a spus c existau. Dar nu le-am aflat
niciodat. Poliia s-a ocupat s muamalizeze totul. Am auzit c l-au
arestat pe detectiv i l-au bgat la nchisoare pentru c a condus
maina n stare de ebrietate. Ce-ai auzit e exact. Dar nu v-a spus
niciodat ce dovezi avea? Nu. Nu-mi place treaba asta, am spus. Am
impresia c tipul pe care l-ai angajat nu tia ce s fac: s v
furnizeze informaiile sau s le in pentru a-l antaja pe doctor.
Grayson s-a ntors spre soia lui care a spus cu calm: Domnul Talley
nu mi-a lsat aceast impresie. Dar nu poi fi niciodat sigur, nu-i
aa? ^ Deci se numete Talley. sta e unul din lucrurile pe care
speram s mi le spunei. Care erau celelalte lucruri? m-a ntrebat
Grayson. Cum pot s dau de Talley i ce v-a determinat s avei
bnuieli? Trebuie s fi fost ceva, cci altminteri nu l-ai fi angajat
pe Talley ca s v poat dovedi c i el avea bnuieli. Grayson a zmbit
subire i delicat. A dus mna la brbie i a frecat-o cu un deget lung,
nglbenit de tutun. Droguri, a spus doamna Grayson. In sensul strict
al cuvntului, a spus Grayson, ca i cum cuvntul i-ar fi oferit
libertatea de-a vorbi. Almore era i rmne un doctor pentru drogai.
Fiica noastr ne-a lmurit n privina asta. Almore a fost furios. Ce
vrei s spunei prin doctor de drogai, domnule (rayson? Vreau s spun:
un doctor care se ocup n special de oamenii care triesc pe muchia
de cuit a crizei de nervi, ca rezultat al beiei i a altor excese.
Oameni crora trebuie s li 8e dea droguri i sedative tot timpul.
Sosete ns clipa cnd un doctor cu principii etice refuz s-i mai
trateze i i trimite la o clinic. Dar nu doctorul Almore. Astfel de
doctori au s continue s prescrie droguri att timp ct curg banii, ct
pacienii rmn n via i sunt destul de contieni, chiar dac n timpul
tratamentului brbaii sau femeile devin sclavii drogului. O practic
bnoas-a spus el pe un ton moralizator-i bnuiesc primejdioas pentru
un doctor. Nu m ndoiesc deloc, am spus. Sunt o groaz de bani n
afacerea asta. Cunoatei pe cineva numit Condy? Nu, dar tim cine
era. Florence l-a bnuit a fi sursa narcoticelor lui Almore.
Posibil, am spus. Probabil c nu voia s dea prea multe reete pe
numele lui. L-ai cunoscut pe Lavery? Nu l-am vzut niciodat. tiam ns
cine era. V-a trecut vreodat prin minte c Lavery s-ar fi putut s-l
antajeze pe doctorul Almore? Era o idee nou pentru el. i-a plimbat
mna prin cretetul capului, apoi pe fa i a lsat-o n sfrit pe
genunchiul osos. Nu. De ce ar trebui s tim? A fost primul care a
descoperit cadavrul. Ceea ce l-a izbit pe Talley trebuie s-i fi
srit n ochi i lui Lavery. E Lavery un astfel de om? N-am idee.
N-are nici o surs de venit vizibil i nici serviciu. Se nvrte peste
tot, mai ales printre femei. E o posibilitate, a spus Grayson.
Astfel de lucruri pot fi fcute foarte discret. A zmbit trist. Am
dat peste astfel de lucruri n meseria mea. mprumuturi fr acoperire
a cror scaden a trecut de mult. Investiii aparent fr baz, fcute de
oameni de la care nu te-ai atepta la investiii fr acoperire.
Datorii serioase care ar fi trebuit trecute n capi* toiul
pierderilor, dar n-au fost trecute de frica de-a nu atrage atenia
fiscului. Oh, da, astfel de lucruri se pot aranja cu uurin. M-am
uitat la doamna Grayson. Minile ei ncetaser clip s mai lucreze.
Terminase de crpit ase perechi de ciorapi. Labele lungi i osoase
ale picioarelor lui Grayson uzau repede ciorapii. Ce s-a ntmplat cu
Talley? I s-a nscenat un proces fr motiv? Nu cred c exist dubii.
Soia lui era foarte necjit. Zicea c i dduser o butur cu droguri
ntr-un bar unde sttea la mas cu un poliist. Zicea c o main a
poliiei l atepta vizavi de bar ca s porneasc maina i c a fost
ridicat pe loc. A mai spus c la nchisoare a fost anchetat foarte
superficial. Asta nu nseamn mare lucru. Talley a spus aceste
lucruri soiei sale cnd a fost arestat. Era de ateptat s-i spun aa
ceva. Nu-mi vine cred c poliia e corupt, a spus Grayson. Dar astfel
de lucruri se ntmpl i o tim cu toii. Dac au comis o greeal
neintenionat n anchetarea morii fiicei dumneavoastr, n-au fost
ncntai la gndul c Talley i-ar fi putut da de gol, am spus. Muli
dintre ei i-ar putea pierde slujba. Dac au crezut c Talley nu
urmrea dect un antaj, atunci n-aveau s-i bat prea mult capul cu
felul cum l-au arestat. Unde e Talley acum? Important la urma urmei
e s aflm dac a existat o dovad serioas, dac a avut-o sau era pe
cale s-o aib i, mai ales, s aflm ce cuta. Nu tim unde se afl, a zis
Grayson. A primit o pedeaps de ase luni care ns a expirat de mult.
Ce se ntmpl cu soia lui? Grayson s-a uitat la nevast-sa care a spus
scurt: Westmore Street, numrul 1618 n Bay City. Eustace i cu mine
i-am trimis nite bani. O duce greu. Am notat adresa, m-am aplecat
pe scaun i am spus: Cineva l-a mpucat pe Lavery azi-diminea n
camera lui de baie. Minile plinue ale doamnei Grayson s-au oprit pe
marginea coului de cusut. Grayson rmase cu gura cscat. nghii n sec,
ca n prezena morilor. Greu de gsit o micare mai lent dect cea cu
care i-a dus pipa la gur. Firete, e greu s-i nchipui a zis el i a
lsat fraza neterminat deocamdat, n timp ce sufla un nor de fum mic
ni palid c doctorul Almore ar avea ceva de-a face cu asta. Sunt
tentat s cred c are de-a face, am spus. Hotrt, locuiete la o mic
distan de locul crimei. Poliia crede c soia clientului meu l-a
mpucat. Au dovezi solide mpotriva ei cnd au s dea de ea. Dar dac
Almore are sau nu are de-a face cu acest caz, atunci legtura va
trebui s reias din ancheta asupra morii fiicei dumneavoastr. Iat de
ce ncerc s descopr ceva n acest caz. Un om care a comis deja o crim
nu va ezita dect douzeci i cinci la sut ca s mai comit una, a spus
Grayson. Vorbea ca i cum ar fi reflectat mult la asta. Firete. Dar
care s fie motivul presupus al primei crime? Florence era
nechibzuit, a spus el trist. O fat nechibzuit i dificil. Era
cheltuitoare i extravagant, trncnind prea mult i prea tare i
purtndu-se n general prostete. O astfel de soie poate fi foarte
primejdioas pentru un om ca Albert S. Almore, Dar nu cred c acesta
a fost motivul principal, nu-i aa, Lettie? S-a uitat la soia lui,
care ns nu i-a ntors privirea. Doamna Grayson a nfipt un ac ntr-un
ghem rotund de ln i a rmas tcut. Grayson a oftat i a continuat:
Suntem tentai s credem c doctorul avea o legtur cu infirmiera de la
biroul lui i c Florence l-a ameninat cu un scandal public. Nu-i
putea ngdui aa ceva, nu credei? Un scandal poate duce uor la un
altul. Cum a comis crima? am ntrebat. Cu morfin, firete. Era expert
n administrarea ei. Iar cnd ea a intrat ntr-o com avansat, a dus-o
n garaj i a dat drumul la motorul mainii. tii c nu s-a fcut
autopsie. Iar dac s-ar fi fcut, putea admite c i-a fcut o injecie
hi noaptea aceea. Am dat din cap, iar el s-a aplecat satisfcut,
trecndu-i mna pe fat i lsnd-o apoi s cad pe genunchiul osoa. Prea s
fi studiat i acest gest destul de bine. M-am uitat la ei. Doi
oameni n vrst, stnd acolo linitii, dar tot mai plini de ur, la un
an i jumtate dup accident, Le-ar fi plcut dac Almore l-ar fi ucis
pe Lavery. Ar fi fost ncntai. I-ar fi fcut s se simt bine. Dup o
pauz, am spus: Credei multe din aceste lucruri pentru c aa dorii.
Exist ns ntotdeauna posibilitatea ca fiica dumneavoastr s se fi
sinucis i c muamalizarea a avut drept scop s-l apere pe Condy i
tripoul lui, iar pe de alt parte s previn o anchetare a lui Almore
n cadrul unei edine publice. Prostii, a spus Grayson furios. El a
omort-o, nici vorb. Florence era n pat, dormea. N-avei cum s tii
acest lucru. S-ar fi putut s fi luat drogul chiar ea. In acest caz,
efectul drogului n-avea s dureze. E cu putin s se fi trezit la
miezul nopii, s se fl privit n oglind i s fi vzut diavoli artnd-o
cu degetul. Astfel de lucruri se ntmpl. Cred c ne-ai rpit destul
timp, a spus Grayson. M-am sculat n picioare. Le-am mulumit la
amndoi, m-am ndreptat spre u, apoi am spus: Ce altceva ai mai fcut
dup arestarea lui Talley? Am intrat n legtur cu un procuror numit
Leach, a bombnit Grayson. N-am realizat nimic. N-a gsit nimic care
s justifice o aciune a lui. N-a fost nici mcar interesat de ipoteza
cu drogurile. Tripoul lui Condy a fost ns nchis cam la o lun dup
aceea. S-ar fi putut s fi fost rezultatul acestei vizite. N-a fost
altceva dect o manevr a poliiei din Bay City. O s dai de Condy n
alt parte, dac tii unde s cutai. Cu tot echipamentul tripoului
intact. Am pornit spre u din nou, dar Grayson s-a urnit din fotoliu
i m-a urmat. Faa lui galben se nroise. N-am vrut s te insult, a
spus el. N-ar trebui s ne chinuim, gndindu-ne la asta tot timpul.
Cred c ai fost amndoi foarte rbdtori, am spus. A mai fost i
altcineva vrt n aceast afacere care n-a fost pomenit pe nume? A
cltinat din cap i s-a uitat napoi la soie. Minile ei rmseser
nemicate, innd un ciorap pe ciuperca de crpit, i inea capul lsat
ntr-o parte. Avea aerul c asculta ceva, dar nu pe noi. Aa cum mi
s-a relatat accidentul, infirmiera de la cabinetul doctorului a
pus-o la pat pe doamna Almore n acea noapte. E aceeai persoan cu
care se bnuiete c doctorul avea o legtur sentimental? Stai o clip,
a spus doamna Grayson brusc N-am vzut-o niciodat, dar avea un nume
frumos. Las-m s m gndesc o clip. Am lsat-o s se gndeasc o clip.
Mildred i. nu mai in minte cellalt nume, a spus ea i i-a nchis
brusc gura. S-ar putea ca numele s fie Mildred Haviland, doamn
Grayson? A zmbit ncntat i a dat din cap. Firete, Mildred Haviland.
Mai ii minte, Eustace? Eustace nu mai inea minte. Ne-a privit ca un
cal care a nimerit n alt grajd. A deschis ua i a spus: Ce importan
mai are? Ai spus c Talley era un om mic de statur? am persistat eu.
Suntei siguri c nu era o matahal violent cu apucturi arogante? O,
nu! a spus doamna Grayson. Domnul Talley e un om de statur
potrivit, de o vrst mijlocie, cu pr aten i cu o voce foarte calm.
Are un fel de expresie ngrijorat. Vreau s spun, arat de parc ar fi
avut-o ntotdeauna. Se pare c-a avut nevoie de ea, am spus. Grayson
mi-a ntins o mn osoas pe care am strns-o. Am avut sentimentul c dau
mna cu o bar. Dac pui mna pe el a spus el i i-a mucat cu furie pipa
vino s ne vezi i o s te pltim pentru munca fcut. Vreau s spun, dac
pui mna pe Almore. I-am rspuns c tiam la ce se referea, dar c nu-i
voi cere nici un ban. M-am ntors pe coridorul linitit. Liftul
funciona fr ajutorul cuiva i avea pe jos o mochet de un rou nchis.
Mirosea a oameni btrni, a vduve care beau ceai. Casa de pe Westmore
Street era un bungalou mic de lemn n dosul unei case mai mari. Nu
se vedea nici un numr pe casa mic, dar cea din fa avea scris pe ea
numrul 1618 alturi de u i o lumin discret n spatele anunului. O
alee de ciment strmt ducea pe sub ferestre la casa din spate.
Locuina avea o verand mic, cu un scaun pe ea. Am pit pe verand i am
sunat. N-a rsunat n adncurile casei. In dosul plasei de la intrare
ua era deschis, iar nuntru nu se vedea nici o lumin. O voce argoas
a spus din ntuneric: Ce e? M-am adresat ntunericului. Domnul Talley
e acas? Vocea a devenit indiferent i fr inflexiuni. Cine-l caut? Un
prieten. Femeia din bezn scoase un sunet vag care ar fi putut semna
cu un rs. Sau poate doar nghiise n sec. Foarte bine, a zis ea. Asta
ct mai e? Nu-i o not de plat, doamn Talley. Suntei doamna Talley,
bnuiesc? Pleac de aici i las-m n pace, a spus vocea. Domnul Talley
nu-i acas. N-a mai fost de mult acas. N-are s mai fie acas. Mi-am
vrt nasul n plasa de la intrare i am ncercat s privesc n camer. Am
vzut conturul vag al mobilierului. Din direcia de unde venise vocea
am ntrezrit silueta unei sofale. O femeie era ntins pe ea. Prea ca
st pe spate i se uit la tavan. Era complet nemicat. Sunt bolnav, a
spus vocea. Am avut destule necazuri. Plec de aici i las-m n pace.
Tocmai am terminat de discutat cu soii Grayson, am spus. A urmat o
scurt tcere, dar nici o micare, apoi un suspin. Nu-i cunosc. M-am
sprijinit de rama uii cu plas i m-am uitat napoi pe aleea strmt
spre strad. Peste drum se afla o main cu luminile de poziie
aprinse. Mai erau i alte maini parcate pe strad. Am spus: Ba, da, i
cunoatei, doamn Talley. Lucrez pentru ei. nc sper. Dar dumneata?
Dumneata nu vrei s te alegi cu nimic? Vreau s fiu lsat n pace! a
strigat vocea. Am nevoie de informaii, am spus. i am s le obin, n
mod calm, dac pot. Sau fcnd tapaj, dac nu se poate n mod calm. Un
alt copoi, nu-i aa? tii c nu sunt copoi, doamn Talley. Soii Grayson
n-ar fi discutat cu un copoi. D-le un telefon i ntreab-i. Nu-i
cunosc, a rspuns vocea, iar dac i-a cunoate, n-am telefon. Car-te,
copoiule, sunt bolnav. Sunt bolnav de-o lun. M numesc Marlowe.
Philip Marlowe. Sunt un detectiv particular din Los Angeles i am
vorbit cu soii Grayson. Am gsit ceva, dar trebuie s vorbesc cu soul
dumitale. Femeia de pe pat a rs stins, i sunetul aproape c n-a
ajuns pn la mine. Ai gsit ceva. Mi se pare o arie cunoscut. Ii jur!
Ai gsit ceva! George Talley gsise i el ceva. odinioar. Poate gsete
din nou, dac tie cum s-i joace crile. Dac asta trebuie s fac,
atunci nu-i mai bate capul cu el. M-am sprijinit de rama uii i m-am
scrpinat n brbie. Pe strad cineva a fcut un semn cu o lantern. Nu
tiu de ce. Prea s fie lng maina mea. Conturul pal al feei de pe
sofa s-a micat i a disprut, n dosul lui a aprut prul. Femeia se
ntorsese cu faa la perete. Sunt obosit, a spus ea cu o voce nbuit,
cci se adresa peretelui. Sunt foarte obosit, ntinde-o dom'le! Fii
bun i ntinde-o! Pot s v ajut cu nite bani? Nu simi mirosul de igri
de foi? Am tras aer adnc n piept. N-am simit nici un miros de igri
de foi. Au fost aici, au fost aici dou ore. Dumnezeule, ct suni de
obosit de toate astea! Las-m n pace! Ascult, doamn Talley. S-a
ntors pe sofa i conturul vag al feei a aprut din nou, Aproape c-i
puteam vedea ochii. Nu m mai bate la cap, a spus ea. Nu vreau s te
cunosc. N-am ce s-i spun. Chiar dac a avea, tot nu i-a spune.
Locuiesc aici, dom'le, dac asta se poate numi o locuin. In orice
caz, e tot ce mi-a rmas. Vreau s am puin linite i s m odihnesc. Aa
c ntinde-o i las-m n pace! ngduii-mi s intru. Putem discuta
situaia. Sunt convins c pot s v dovedesc. S-a ntors brusc pe sofa i
i-a pus picioarele pe podea. Vocea i-a devenit mnioas. Dac nu te
cari, am s ncep s urlu. Chiar acum! Acum! Am neles, am spus grbit.
Am s ncerc s v las cartea mea de vizit ntre ui. Ca s nu uitai cine
sunt. S-ar putea s v rzgndii. Am scos cartea de vizit i am vrt-o n
crptura dintre ui. Atunci v doresc noapte bun, doamn Talley. Nu
mi-a rspuns. Ochii ei m-au privit din camer, vag strlucitori n
ntuneric. Am cobort de pe verand i am apucat-o pe aleea strmt spre
strad. Vizavi, motorul torcea lin n maina cu luminile de poziie
aprinse. Motoarele torceau lin n mii de maini, pe mii de strzi,
pretutindeni. M-am suit n Chryslerul meu i am pornit motorul.
estmore era o strad care mergea de la nord la sud n partea proast a
oraului. M-am ndreptat spre nord. La primul col am trecut hurducind
peste nite ine de cale ferat abandonate i am ajuns pe o strad cu
terenuri pline de fier vechi. In dosul gardurilor de lemn,
scheletele dezmembrate ale unor maini vechi zceau n poziii groteti,
ca pe un cmp de lupt modern. In lumina lunii, maldrele de pri de
maini ruginite preau enorme. Maldrele se nlau n aer, cu poteci
printre ele. n oglinda retrovizoare au aprut faruri. Au crescut. Am
apsat pe accelerator, am scos cheile din buzunar i am deschis
torpedoul mainii. Am scos dinuntru un revolver calibrul 38 i l-am
pus lng picior. Dup terenul cu fier vechi se afla o fabric de
crmizi. Coul mort al cuptorului nalt domina maidanul. Grmezi de
crmizi ntunecate, o cldire joas de lemn cu o firm pe ea, totul
pustiu, nici o micare, nici o lumin. Maina din urma mea s-a
apropiat. Urletul nbuit al unei sirene a sfiat tcerea nopii.
Sunetul s-a rspndit pn la periferia unui teren de golf aflat n
paragin i s-a ntins la rsrit i la apus peste fabrica de crmizi. Am
accelerat din nou, dar era inutil. Maina din urm a naintat foarte
repede i farul uria i colorat de pe acoperi a luminat brusc i
orbitor drumul. Maina m-a ajuns i a ncercat s-mi taie drumul. Am
frnat brusc Chryslerul, am trecut n dosul mainii poliiei i am
descris un semicerc la civa centimetri de cealalt main. Am
accelerat n direcia opus. In dosul meu am auzit huruitul brutal al
schimbrilor de vitez, scrnetul unui motor nfuriat, n timp ce farul
rou se rotea i mtura cu lumina lui curtea vast a fabricii de
crmizi. Era inutil. Erau din nou n urma mea i se apropiau rapid. Nu
mi-a venit nici o idee cum s scap de acolo. Doream s ajung ntr-un
loc unde erau case i oameni care s ias i s priveasc i poate s-i
aminteasc mai trziu. N-am reuit. Maina poliiei m-a ajuns din urm i
o voce aspr a rcnit: Trage la marginea drumului dac nu vrei s fii
mpucat! Am tras la marginea drumului i am acionat frna de mn. Am
vrt la loc revolverul n torpedoul mainii i l-am nchis. Maina
poliiei s-a oprit brusc naintea aripii din stnga a mainii mele. Un
tip gras s-a dat jos rcnind: Ce, nu mai recunoti sirena poliiei?
D-te jos din main! M-am dat jos i am rmas n picioare n lumina
lunii. Grasul avea o arm n mn. Arat-mi permisul de conducere! a
zbierat el cu o voce ascuit ca lama unui cuit. Am scos permisul de
conducere i i l-am nmnat. Cellalt poliai din main s-a strecurat
afar din spatele volanului, s-a apropiat de mine i mi-a luat
permisul. L-a luminat cu lanterna i a citit: II cheam Marlowe, a
zis el. Culmea, tipul e detectiv particular. Ce prere ai, Cooney?
Ah, da? a spus Cooney. Atunci nu cred c am s am nevoie de asta, i-a
vrt arma n toc i l-a ncuiat. Cred c m pot ocupa uor de el. Cred c
sunt n stare. Mergea cu optzeci i cinci pe or. A but, nici vorb.
Cellalt poliai s-a aplecat nainte cu un rnjet politicos. A dori s-i
miros rsuflarea, privatule. L-am lsat s-mi miroas rsuflarea. Pi, a
zis el nelept, nu-i chiar beat cri. Trebuie s-o recunosc. E o
noapte rcoroas pentru var. Ofer-i biatului o butur, Dobbs. Bun
idee, a zis Dobbs. S-a ndreptat spre maina lor i s-a ntors cu o
sticl de un sfert de litru de whisky. A ridicat-o n aer. Era plin
pe trei sferturi. Nimeni nu bea serios pe aici. Mi-a ntins sticla.
Cu omagiile noastre, amice. S zicem c n-am chef s beau, am spus. S
nu zici asta! a rcnit Cooney. Am putea crede c ai chef s fii tbcit
bine. Am luat sticla, i-am deurubat dopul i am mirosit-o. Lichidul
dinuntru mirosea a whisky. Doar whisky. Nu v putei folosi mereu de
manevra asta, am zis. E opt i douzeci i apte de minute. Noteaz
asta, Dobbs. Dobbs s-a dus la maina lor i a scris ceva n foaia de
raport. Am ridicat sticla i i-am spus lui Cooney: Insiti s beau
asta? Nu. Poate c-ai vrea s-i dansez din buric. Am ridicat sticla,
mi-am blocat gtlejul i am umplu gura DU whisky. Cooney s-a repezit
i mi-a dat un pumn n stomac. Am scuipat whisky-ul i m-am aplecat cu
respiraia tiat. Am dat drumul la sticl. M-am aplecat s-o iau i am
vzut genunchiul mare al lui Cooney ridicndu-se n faa mea. M-am
ferit, m-am ndreptat din spate i l-am pocnit n nas cu toat puterea
de care dispuneam. Mna stng i-a acoperit faa, a scos un urlet i mna
dreapt s-a repezit la tocul pistolului. Dobbs s-a repezit la mine
din cealalt parte i a fcut o micare scurt cu braul. Bta lui m-a
lovit din spate peste genunchiul stng, piciorul mi-a paralizat i
m-am prbuit la pmnt scrnind din dini i scuipnd whisky. Cooney i-a
luat mna de pe faa nsngerat. Dumnezeule! a strigat el cu o voce
groas i oribil. Snge! mi curge snge! A rcnit dement i s-a pregtit
s-mi trag una cu piciorul. M-am rostogolit destul ca s nu m loveasc
dect n umr. M-a durut destul de ru i acolo. Dobbs s-a vrt ntre noi
i a spus: Ajunge, Charlie, hai s nu exagerm.,. Cooney a fcut trei
pai napoi, s-a blbnit, s-a aezat pe scara mainii i i-a luat capul n
mini. A bjbit dup o batist i s-a ters atent pe fa. Doar un minut, a
spus el prin batist. Doar un minut, amice. Doar un minut i att.
Calmeaz-te, a spus Dobbs. Ajunge, Nu ncurca lucrurile. A balansat
bta ncet pe lng picior. Cooney s-a sculat de pe scara mainii i a
naintat mpleticindu-se. Dobbs a ntins mna i l-a mpins napoi cu un
gest blnd. Cooney a ncercat s-i ndeprteze mna. Vreau snge, a mrit
el. Vreau neaprat s vd mult snge! Nici vorb! a rspuns Dobbs tios.
Calmeaz-te. Am obinut ce doream. Cooney s-a ntors i s-a ndreptat
spre cealalt parte a mainii lor. S-a sprijinit de main bombnind
prin batist Dobbs mi-a spus: In picioare, amice. M-am ridicat i
mi-am frecat dosul genunchiului. Nervul din picior zvcnea ca o
maimu nebun. Intr n main, a zis Dobbs, n maina noastr. M-am dus i
m-am suit n maina poliiei. Condu cealalt main, Charlie, a zis
Dobbs. Am s-o fac ferfeni! a rcnit Cooney. Dobbs a ridicat sticla
de whisky de pe jos, a aruncat-o peste gard i s-a strecurat alturi
de mine n main. A apsat pe accelerator. 0 s te coste. N-ar fi
trebuit s-I loveti. De ce nu? E cumsecade, a zis Dobbs. Doar puin
cam violent. Dar n-are haz, am spus, n-are deloc haz. Pstreaz asta
pentru tine. Maina poliiei a nceput s se mite. Ai s-i rneti amorul
propriu. Cooney s-a trntit n Chryslerul meu, a pornit motorul i a
demarat de parc ar fi dorit s distrug maina. Dobbs mi-a ocolit uor
maina i a luat-o spre nord de-a lungul fabricii de crmizi. Are s-i
plac noua noastr nchisoare, a zis el. Pe ce motiv sunt arestat? A
reflectat o clip, conducnd uor maina cu o mn i uitndu-se n oglinda
retrovizoare ca s se asigure c Cooney ne urma. Exces de vitez.
Opunere la arest. A. B. R., cum spuneam: A But Ru.
Ce se ntmpl cu lovitura n stomac, piciorul tras n umr, faptul
c-am fost silit s beau alcool sub ameninarea cu btaia i lovit cu o
bt n timp ce eram inofensiv? Nu poi s foloseti nimic din asta n
raport? Nu-i bate capul, a zis el plictisit. Nu-i nchipui c asta a
fost ideea mea de-a m distra? Am crezut c-au curat oraul, am spus.
Am crezut c s-au ngrijit ca oamenii cumsecade s se poat plimba
noaptea fr s poarte o vest antiglon. S-a mai curat, dar nu-l vor
nici prea curat. Asta ar putea ndeprta afacerile necinstite. Nu
pomeni de asta, am spus, riti s-i pierzi cartea de membru n
sindicatul poliiei. S-i ia dracu, a spus el i a rs. In dou sptmni
intru n armata. ntreaga ntmplare se ncheiase pentru el. Nu mai
nsemna nimic. A luat-o ca pe ceva firesc. Nici mcar nu-i prea ru.
Locul cu celule era aproape nou. Zidurile de oel, ca i ua vopsit n
gri, de crucitor, erau pline de urme proaspete de tutun de mestecat
care desfigura ici i colo aspectul nou al stabilimentului. Becul de
deasupra era vrt n tavan i aprat de un panou de sticl groas gravat.
De o parte a celulei se aflau dou paturi suprapuse i un tip sforia
n cel de deasupra, nvelit ntr-o ptur cenuiu nchis, ntruct dormea la
o or att de vreme i nu putea a whisky, ca i alegerea patului de
deasupra pentru a nu-mi fi n cale, m-a fcut s cred c aveam de-a
face cu un client nchis acolo de mult. M-am aezat pe patul de
dedesubt. M cercetaser de arme, dar nu-mi goliser buzunarele. Am
scos o igar i mi-am frecat umfltura fierbinte din dosul
genunchiului. Durerea a radiat pn la glezn. Whisky-ul pe care l
scuipasem pe hain mirosea a sttut. Am ridicat haina i am suflat fum
de tutun n ea. Fumul a plutit n jurul ptratului de sticl luminat
din tavan. O femeie a urlat undeva, foarte departe, ntr-o alt arip
a nchisorii. Locul unde m aflam era tcut ca o biseric. Femeia a
continuat s urle, indiferent unde se gsea Urletul ei avea un sunet
ascuit, subire, ireal, ca urletul coioilor la lumina lunii, dei i
lipsea nota de bocet a coioilor. Dup o vreme, urletul a ncetat.
Intre timp, am fumat dou igri i am pus mucurile iu mica toalet din
col. Omul din patul de deasupra a continual s sforie. Nu-i puteam
vedea dect prul uleios ce-i ieea do sub ptur. Dormea pe burt.
Dormea dus. Dormea grozav, M-am aezat din nou pe pat. Era fcut din
nite lame de oel acoperite cu o saltea subire i tare. Dou cearafuri
de un cenuiu-nchis stteau mpturite frumos pe el. Ce nchisoare
nostim! Bay City era un ora foarte nostim. Oamenii de acolo aveau
aceast impresie. Dac a fi locuit i eu acolo, a fi crezut i eu la
fel, M-a fi uitat la golful albastru splendid, la falez, la clubul
de iaht, la strzile linitite, la casele vechi, melancolice, sub
pomi, la casele noi cu peluze de un verde viu, cu garduri de plas i
cu puiei n faa aleii de la garaj. Cunoteam o fat care locuia pe
strada 25. Era o strad nostim. Era o fat nostim. Ii plcea Bay City.
Nu s-ar fi gndit niciodat la mahalalele de negri i de mexicani care
se ntindeau la sud de jalnicele regiuni ale traficului feroviar
interurban. i nici la bombele de prin port la sud de falez, la
slile de dans oribile, puind a sudoare de pe marginea oselei, la
localurile unde se fuma marijuana, la feele nguste i irete ce
spionau de deasupra ziarelor n holurile mult prea linitite ale
hotelurilor, la hoii de buzunare, la escrocii, pulamalele,
derbedeii care-i atacau pe beivi, la petii i travestiii de pe
promenada pavat cu duumea de lemn. M-am apropiat de u. Vizavi nu se
vedea nici o micare. Luminile de pe coridor ardeau slab, iar
celulele erau nvluite n tcere. Afacerile de la nchisoare mergeau
foarte prost. M-am uitat la ceas. Nou i cincizeci i patru de
minute. Venise vremea s merg acas, s-mi pun papucii i s joc o
partid de ah. Venise vremea s beau ceva rece i s fumez o pip, calm
i pe ndelete. Venise vremea s stau cu picioarele n sus i s nu m
gndesc la nimic Venise vremea s ncep s casc peste revista pe care o
citeam. Venise vremea s fiu o fiin omeneasc, un proprietar de cas,
un om care nu avea j111ceva de fcut dect s se odihneasc, s respire
aerul nopii i s-i liniteasc creierii pentru a doua zi. Un brbat
ntr-o uniform gri-albastr de nchisoare a naintat pe coridorul
dintre celule, citind numerele de pe ui. S-a oprit n faa celulei
mele, a descuiat ua i m-a privit dur, cu expresia pe care sunt
convini c trebuie s-o poarte venic, venic, venic. Sunt poliai,
frate, sunt dur, ai grij ce faci, frate, sau te tbcesc de-ai s te
trti pe mini i pe genunchi, frate, aa c d-i drumul i spune-ne
adevrul, IVate, hai, s nu uitm c suntem brutali, c suntem poliai
tfi c facem ce vrem cu golanii ca tine. Afar! a spus el. Am ieit
din celul, iar el a ncuiat-o la loc, mi-a fcut nemn cu degetul mare
s-l urmez i am pornit spre o u lat de oel pe care a descuiat-o, de
care am trecut, pe care a ncuiat-o la loc, n timp ce cheile scoteau
un clinchet plcut pe inelul de oel. Dup o vreme, am intrat printr-o
alt u de oel, vopsit pe dinafar ca s par de lemn i de culoarea unui
crucitor gri pe dinuntru. Degarmo sttea la birou discutnd cu
sergentul de gard. i-a ntors spre mine ochii lui de un albastru
metalic i a spus: Cum o duci? Bine. Cum i place nchisoarea noastr?
mi place mult. Cpitanul Webber vrea s-i vorbeasc. Mi-ar face
plcere. tii i alte cuvinte n afar de plcere? Nu acum i nu aici.
chioptezi puin, te-ai mpiedicat de ceva? Mda. M-am mpiedicat de o
bt de poliist. Bta a srit i m-a lovit n dosul genunchiului stng. Ce
pcat, a zis Degarmo inexpresiv. I-ai lucrurile de la biroul de
primire. Le-am luat, cci nu le-am dat niciodat. Atunci e bine.
Firete, am spus. E bine. Sergentul de serviciu i-a nlat capul cu pr
des i nc! cit i m-a privit lung. Ar trebui s vezi nasul lui Cooney.
Dac vrei s vezi ceva plcut. ntins pe fa ca marmelada pe pine. Ce
s-a ntmplat? a zis Webber distrat. A fost ntr-n ncierare? N-am de
unde s tiu, a rspuns sergentul de serviciu. Poate c-a fost aceeai
bt care a srit i l-a pocnit i pe el. Pentru un sergent de serviciu
trncneti prea mult, a zis Degarmo. Un sergent de serviciu trncnete
ntotdeauna mult prea mult, a zis sergentul de serviciu. D-asta nu-i
locotenent la secia de crime. Vezi cum suntem aici? a zis Degarmo.
O familie mare i fericit. Cu zmbete mari pe fa, a zis sergentul de
serviciu, cu braele larg deschise n semn de bun venit i cu pumnii
strni ca nite bolovani. Degarmo mi-a fcut semn i am ieit din
ncpere. pitanul Webber i-a mpins peste birou nasul ascu tit i strmb
spre mine i a spus:
Ia loc. Am luat loc n jilul de lemn cu sptar rotund i mi-am
mutat piciorul stng de la marginea lui ascuit. Era un birou ncptor,
ordonat, ntr-un col al cldirii. Degarmo sttea la captul biroului cu
picioarele ncruciate, frecndu-i clciul i uitndu-se pe fereastr.
i-ai fcut-o cu mna dumitale, a continuat Webber. Mergeai cu optzeci
i cinci pe or ntr-o zon rezidenial i ai ncercat s te sustragi
poliiei care i-a semnalizat cu sirena i cu farul s te opreti. Ai
folosit un limbaj insulttor i ai lovit un poliist n fa. N-am spus
nimic. Webber a luat un chibrit de pe birou, l-a rupt n dou i a
aruncat bucelele peste umr. Sau mint, ca de obicei? m-a ntrebat el.
N-am citit raportul poliiei, am rspuns. Mergeam probabil cu
cincizeci i cinci de mile ntr-o zon rezidenial sau, oricum, n ora.
Maina poliiei era parcat n faa cassi pe care o vizitasem. M-a
urmrit cnd am plecat i nu tiam atunci c era o main a poliiei. Nu
aveau nici un motiv ntemeiat s m urmreasc i nu mi-a plcut manevra
lor. Am condus mai repede, i n-am ncercat dect s ajung uitr-o parte
mai bine luminat a oraului. Degarmo i-a mutat privirea ca s se uite
la mine fix, posomort i inexpresiv. Webber a scrnit din dini
nerbdtor. Dup ce i-ai dat seama c era o main a poliiei, a spus Bl,
ai fcut stnga mprejur n mijlocul strzii i ai ncercat din nou s
scapi. E adevrat? E adevrat, am spus. Va trebui s vorbim foarte
cinstit pentru a explica ce s-a petrecut. Nu m tem de o discuie
scurt i onest, a spus Webber. Am obiceiul s m specializez n astfel
de discuii deschise. Poliaii erau parcai n faa casei unde locuiete
soia lui George Talley. Erau acolo nc dinaintea sosirii mele.
George Talley e un fost detectiv particular din ora. Voiam s-l vd.
Degarmo tie de ce voiam s-l vd. Degarmo a scos un chibrit din
buzunar i a nceput s-i sug linitit capul. A dat afirmativ din cap
fr s-i schimbe expresia. Webber nu l-a privit. Eti un om prost,
Degarmo, am spus. Tot ce faci e prostesc i fcut prostete. Cnd te-ai
legat de mine ieri *i faa casei lui Almore ai fcut pe nebunul cnd
nu exista nici un motiv ca s faci pe nebunul. M-ai fcut s fiu
curios cnd nu exista nimic care s m fac s fiu curios. A trebuit s
faci i aluzii ca s-mi ari cum puteam s-mi satisfac curiozitatea dac
asta devenea un lucru important. Pentru a-i apra prietenii, n-aveai
dect s-i ii gura pn cnd acionam. N-a fi acionat deloc i ai fost
scutit de aceste neplceri. Ce dracu are asta de-a face cu faptul
c-ai fost arestat la numrul 1200 pe Westmore Street? a zis Webber.
Are de-a face cu cazul Almore, am spus. George Tallr s-a ocupat de
cazul Almore pn cnd a fost arestat i acuzfll c era beat la volan.
Eu nu m-am ocupat niciodat de cazul Almore! rstit Webber. i nici nu
tiu cine l-a njunghiat primul p< Iuliu Cezar. Vino la obiect, te
rog. Vin la obiect. Degarmo cunoate cazul Almore i nu * place s
discute despre el. Pn i bieii din maina poliiei tiu de el. Cooney i
Dobbs n-aveau nici un motiv s m urm. i reasc, n afar de cazul c-o
vizitasem pe soia unui om care gi ocupase de cazul Almore. Nu
mergeam nici mcar cu cincizeii i cinci de mile pe or cnd au nceput
s m urmreasc Am ncercat s scap de ei pentru c mi-a trecut prin
minte CA aveau s m bat fiindc fusesem la Talley acas. Degarnm m-a
fcut s m gndesc la asta. Webber s-a uitat brusc la Degarmo. Ochii
duri i albastru i ai lui Degarmo erau aintii la peretele din faa
lui. i nu l-am lovit pe Cooney peste nas, am spus, dect dup ce m-a
forat s beau whisky i apoi m-a pocnit n stomar n timp ce-l beam ca
s se verse pe hain i s miros a butur, Asta nu-i prima oar cnd auzi
de manevra lor, nu-i aa? Webber a rupt un alt chibrit. S-a lsat pe
spate i s-a uiUiI la ncheieturile mici i ncordate ale minilor. Apoi
l-a privii din nou pe Degarmo i a spus: Dac-ai s ajungi vreodat
eful poliiei, poate m ii j pe mine la curent cu ce faci. La naiba,
detectivul sta nu s-a ales dect cu cteva zgrieturi. Am glumit puin
cu el. Dac nu tie s aprecieze o glum. Tu le-ai spus lui Cooney i
Dobbs s mearg acolo? l-n ntrebat Webber. Pi e adevrat, a zis
Degarmo. Nu vd de ce trebuie s ne batem capul cu aceti tipi curioi
care vin aici s rscoleasc gunoiul, s-i justifice ocupaia i s
escrocheze doi oameni btrni de o groaz de bani. Tipii de genul sta
merit o lecie bun. Asta-i deci prerea ta? l-a ntrebat Webber.
Asta-i prerea mea! a replicat Degarmo. M ntreb de ce au nevoie
oamenii ca tine, a zis Webber. In acest moment cred c au nevoie de
puin aer cvirat. Vrei na iei puin aer curat, locotenente? Degarmo a
deschis gura ncet. Vrei s spunei s m car? Webber s-a aplecat nainte
i brbia lui ascuit i mic ii prut c taie aerul ca prova unui
crucitor. Vrei s fii aa de amabil? Degarmo s-a sculat lent, avnd
pete roii n obraji. A lsat (i mn grea pe birou i s-a uitat la
Webber. A urmat un moment de tcere ncordat. In regul, domnule
cpitan, a spus el. Dar v melai. Webber nu i-a rspuns. Degarmo s-a
ndreptat spre u i a ieit. Webber a ateptat ca ua s se nchid nainte
de | vorbi din nou. Spui c poi s faci legtura ntre afacerea Almore
de acum un an i jumtate i mpucarea lui Lavery la el acas, fizi? Ori
e doar un paravan de minciuni fiindc tii foarte bine c soia lui
Kingsley l-a mpucat pe Lavery? Cazul a fost legat de Lavery
dinainte de-a fi mpucat, ntr-un fel cam ciudat, poate chiar
superficial. Dar destul ca s te pun pe gnduri. Am studiat acest caz
ceva mai serios dect i nchipui, a spus Webber cu rceal. N-am avut
niciodat nimic de-a face direct cu moartea soiei lui Almore i nici
mcar nu eram. eful detectivilor pe vremea aceea. Dac nu l-ai
cunoscut pe Almore mai nainte de ieri diminea, sunt convins c de
atunci ai auzit multe despre el, I-am povestit tot ce auzisem att
de la domnioara Fromsett, ct i de la soii Grayson. Atunci crezi c
Lavery s-ar fi putut s-l fi antajat pe doctorul Almore? m-a ntrebat
el cnd am ncheiat. i c treaba asta e legat de moartea lui? Nu-i
dect o posibilitate. Nu mi-a face meseria, dac a ignora-o.
Legturile care exist-dac exist ntre Lavery i Almore, s-ar putea s
fi fost adnci i primejdioase, sau simple relaii sau chiar i mai
puin. Din cte tiu sigur e cu putin s nu-i fi adresat cuvnte
niciodat. Dar dac n-a existat nimic ciudat n cazul Almore, de ce s
fii att dl brutal cu cineva care arat interes fa de el? S-ar putea
hh fie doar o coinciden c George Talley a fost arestat pentru beie
la volan tocmai cnd ncepuse s se ocupe de caz, S-a) ' putea s fie
doar o coinciden c Almore a chemat un poliii i pentru c m-am uitat
ndelung la casa lui i c Lavery a foni mpucat mai nainte s am ansa
de a discuta din nou cu el. Dar nu-i o coinciden c cei doi poliiti
supravegheau casa lui Talley ast-sear, dispui i capabili s-mi
produm neplceri dac m duceam acolo. Cred c ai dreptate, a zis
Webber. N-am terminat anchfl tarea acelui incident. Vrei s faci o
plngere? Viaa e prea scurt ca s scriu plngeri mpotrivn poliitilor.
S-a crispat puin. Atunci s uitm ce s-a ntmplat i s trecem totul pe
seama unei lecii, a spus el. i, din cte am neles, nin n-ai fost
acuzat oficial, aa c eti liber s pleci cnd vrei. I fl locul tu, l-a
lsa pe cpitanul Webber s se ocupe de cazul Lavery i de orice
legtur, fie ea ct de ndeprtat, pe caT ar putea s-o aib cu cazul
Almore. i de orice legtur, fie ea ct de ndeprtat, pe can s-ar putea
s-o aib cu o femeie numit Muriel Chess gsitft ieri necat ntr-un lac
lng Puma Point? Crezi c exist o astfel de legtur? m-a ntrebat e)
ridicnd sprncenele. S-ar putea s n-o cunoti sub numele de Muriel
Chesn, Presupunnd c-ai cunoscut-o, s-ar fi putut s-o fi ntlnit sul
numele de Mildred Haviland, fosta infirmier a doctorului Almore.
Cea care a dus-o la culcare pe doamna Almore n noaptea cnd a fost
gsit moart n garaj i care, presu punnd c-ar fi existat dovezi
compromitoare, ar fi fost n msur s le tie i s fie mituit sau forat
s plece din ora curnd dup eveniment. Webber a luat dou chibrituri i
le-a rupt. Ochii lui mici i tioi erau pironii asupra mea. In acel
moment, am continuat eu, dai de o coincidenii fundamental, singura
pe care sunt dispus s-o recunosc n aceast afacere. Mildred Haviland
a ntlnit un om, Bill Chess, la un bar din Riverside i, pentru
motive cunoscute doar de ea, s-a cstorit cu el i s-au dus s triasc
mpreun la Little Fawn Lake. Iar Little Fawn Lake e proprietatea
unui om a crui nevast fusese intim cu Lavery, cel care I descoperit
cadavrul doamnei Almore. Asta-i dup mine o coinciden adevrat. Nu
poate fi nimic altceva, ci doar o coinciden de baz, fundamental.
Totul decurge din ea. Webber s-a sculat de la birou, s-a apropiat
de vasul cu ap rece i a but dou pahare. A strns n mn paharul de
carton, l-a fcut ghemotoc i l-a aruncat ntr-un co maro de metal de
sub rezervorul cu ap rece, S-a apropiat de fereas-Ir i a rmas n
picioare, uitndu-se la golf. Eram naintea msurilor de camuflaj
pentru rzboi i n golful cu iahturi se vedeau o mulime de lumini.
S-a napoiat ncet la birou i i-a reluat locul. A nceput B se
scarpine n nas. Era pe cale s ia o hotrre. Nu vd ce sens are s faci
legtura, a spus el lent, ntre ceva care s-a petrecut acum i o
ntmplare de acum un an t jumtate. n regul atunci, am spus. i
mulumesc c m-ai ascultat. Trebuie s plec. Te doare ru piciorul? m-a
ntrebat el cnd m-am aplecat s-l frec. Destul de ru, dar are s-mi
treac. Activitatea poliiei, a spus el aproape blnd, ridic mari
probleme. Seamn mult cu politica. Are nevoie de oameni cu cele mai
nalte principii, dar nu ofer nimic care s atrag astfel de oameni.
Aa c trebuie s lucrm cu cei pe care i gsim i avem tot felul de
necazuri. tiu asta, i-am rspuns. Am tiut-o ntotdeauna. Nu port
ranchiun nimnui. Noapte bun, cpitane Webber. Stai o clip, a spus
el. la loc. Dac vrei s vri i afacerea Almore n moartea lui Lavery,
hai s punem crile pe mas i s vedem ce avem. Era vremea ca cineva s
fac asta, am spus i m-am aezat din nou. nuiesc c unii oameni i
nchipuie c suntem nite napani, a spus Webber calm. Presupun c i
nchipuie c dac cineva i omoar soia