Top Banner
Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09 BASES DE LICITACIÓN BASES DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL PÚBLICA INTERNACIONAL No. Interno R8TI020004 PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES CONSISTENTES EN: 300 AUTOS TANQUE NUEVOS CON CAPACIDAD DE 20,000 LTS., MÁS 4% DE CAPACIDAD POR EXPANSIÓN TÉRMICA DE LOS PRODUCTOS PETROLÍFEROS A TRANSPORTAR (PEMEX MAGNA MR , PEMEX PREMIUM MR Y PEMEX DIESEL MR ) A PRECIO FIJO JUNTA DE ACLARACIONES DIA 06 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 10:00 LUGAR EN UNA DE LAS SALAS DE JUNTAS DE LA GERENCIA DE RECURSOS MATERIALES UBICADA EN AV. EJÉRCITO NACIONAL MEXICANO No. 216 PISO 5, COL. ANZURES, C.P. 11590, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO, MÉXICO, D.F. ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES DIA 18 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 10:0 0 LUGAR EN UNA DE LAS SALAS DE JUNTAS DE LA GERENCIA DE RECURSOS MATERIALES UBICADA EN AV. EJÉRCITO NACIONAL MEXICANO No. 216 PISO 5, COL. ANZURES, C.P. 11590, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO, MÉXICO, D.F. _____________________________________________________ MBLPI-BN-PF/AP ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 Página 1 de 199
199

Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Sep 26, 2018

Download

Documents

duongtuyen
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

BASES DE LICITACIÓN BASES DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONALPÚBLICA INTERNACIONAL

No. Interno R8TI020004PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES

CONSISTENTES EN:300 AUTOS TANQUE NUEVOS CON CAPACIDAD

DE 20,000 LTS., MÁS 4% DE CAPACIDAD POR EXPANSIÓN TÉRMICA DE LOS PRODUCTOS PETROLÍFEROS A TRANSPORTAR (PEMEX

MAGNAMR, PEMEX PREMIUMMR Y PEMEX DIESELMR) A PRECIO FIJO

JUNTA DE ACLARACIONESDIA 06 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 10:00

LUGAR EN UNA DE LAS SALAS DE JUNTAS DE LA GERENCIA DE RECURSOS MATERIALES UBICADA EN AV. EJÉRCITO NACIONAL MEXICANO No. 216 PISO 5, COL. ANZURES, C.P. 11590, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO, MÉXICO, D.F.

ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

DIA 18 MES FEBRERO AÑO 2009 HORA 10:00LUGAR EN UNA DE LAS SALAS DE JUNTAS DE LA GERENCIA DE RECURSOS

MATERIALES UBICADA EN AV. EJÉRCITO NACIONAL MEXICANO No. 216 PISO 5, COL. ANZURES, C.P. 11590, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO, MÉXICO, D.F.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 1 de 143

Page 2: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

RELACIÓN DE DOCUMENTOS QUE INTEGRAN ESTASBASES DE LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL NO. R8TI020004

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIO1 Aspectos Administrativos. 42 Especificaciones Técnicas. 35

3 Formato de Información para acreditar la existencia y personalidad del licitante. 75

4 Documentos que deberán ser firmados autógrafamente por persona facultada para ello. 76

5Formato para Constancia de Recepción de Documentos para participar en la licitación e integrar las proposiciones que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

77

6 Formato de Propuesta Técnica y Económica. 797 NO APLICA

7-A NO APLICA

8

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la adquisición de bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso a) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003”.

80

8-A

Formato para la manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la adquisición de bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003.

81

9Formato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los Artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

82

9-AFormato para la manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por el Artículo 31 fracción XXIV de Ley Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

83

9-BFormato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones.

84

10 Formato para la Declaración de Integridad. 85

11

Modelo de Fianza que presentará(n) el(los) Proveedor(es) para:

Garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas de los contratos, así como para responder de los defectos y vicios ocultos de los Bienes, y la calidad de los servicios, y cualquier otra responsabilidad.

86

11-A Modelo de Carta de Crédito Standby que deberán presentar los proveedores, Modelo de Declaración de Beneficiario y Modelo de Modificación.

91

12Formato de la manifestación escrita de los residentes en el extranjero, que el licitante adjudicado deberá entregar previo a la formalización del contrato.

95

13 Formato de Compromisos con la Transparencia. 96_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 2 de 143

Page 3: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO CONTENIDO FOLIO14 Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno

Federal. 98

15 Modelo de Contrato. 101

16Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. (ÚNICAMENTE APLICA A LICITANTES NACIONALES)

133

17 NO APLICA18 Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento. 13419 Formato de Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios. 139

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 3 de 143

Page 4: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 1ASPECTOS ADMINISTRATIVOS

I N D I C E

1. Consulta, costo y forma de pago de las Bases.

2. Información general sobre el procedimiento.

2.1. Plazo, lugar, condiciones de entrega, moneda, precio, anticipo, idioma, y forma de pago.

3. Eventos previos a la presentación de proposiciones.

3.1. Junta de aclaraciones.

3.2. Condiciones generales de la licitación.

4. Instrucciones para elaborar las proposiciones, desarrollo del procedimiento y criterios de evaluación.

4.1. Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de

comunicación electrónica.

4.2.Documentación que se entregará en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.2.1. Dentro o Fuera del sobre cerrado que contenga la proposición a elección del

licitante.

4.2.2. Documentación que deberá presentarse dentro del sobre cerrado que contenga

la proposición.

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

4.4. Acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.4.1. Criterios para la aceptación de proposiciones

4.5 Criterios de evaluación.

4.5.1 Criterios de evaluación de aspectos técnicos.

4.5.2 Criterios de evaluación de aspectos económicos.

4.5.3 Procedimiento de desempate de proposiciones iguales en precio.

5. Criterios de adjudicación.

6. Casos en que se declarará desierta la licitación o una o varias partidas o posiciones.

7. Cancelación de la licitación, partidas o posiciones, o conceptos incluidos en éstas.

8. Desechamiento de proposiciones.

8.1. Causas de desechamiento

8.2. Devolución de propuestas desechadas

9. Fallo.

10. Inconformidades.

11. Compromisos con la Transparencia.

12. Formalización del Contrato.

13. Aspectos contractuales básicos.

13.1 Plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes._____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 4 de 143

Page 5: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

13.1.1 Recepción de los Bienes.

13.2 Inspección de los Bienes.

13.2.1 Devolución y reposición de los Bienes.

13.3 Garantías

13.3.1 Fianza relacionada al cumplimiento del Contrato, así como para responder de

los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier

otra responsabilidad.

13.3.2 Carta de Crédito Standby relacionada al cumplimiento del Contrato, así como

para responder de los defectos y vicios ocultos de los bienes, la calidad de los

servicios y cualquier otra responsabilidad.

13.4 Anticipo. “Para la adquisición de bienes que ampara esta licitación no se otorgará

anticipo.”

13.5 Condiciones y forma de pago

13.5.1. Condiciones de pronto pago

13.6 Facturación

13.7 Penas convencionales

13.8 Prórrogas

13.9 Rescisión administrativa del Contrato.

13.10 Confidencialidad.

13.11 Obligaciones Fiscales

13.12 Seguros

13.13 Fuentes de Financiamiento

13.14 Responsabilidad de las partes.

13.15 Deducciones

13.16 Propiedad Industrial y Derechos de Autor

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 5 de 143

Page 6: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En cumplimiento a las disposiciones que establecen los artículos 134 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, 1° fracción IV, 3°, 25, 26 fracción I, 27, 28 fracción II y 31 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (en adelante “Ley”) y aplicables de su Reglamento (en adelante “Reglamento”) así como en el “Acuerdo por el que se establecen las disposiciones para el uso de medios remotos de comunicación electrónica, en el envío de propuestas dentro de las licitaciones públicas que celebren las dependencias y entidades de la Administración Pública Federal, así como en la presentación de las inconformidades por la misma vía” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 9 de Agosto de 2000 (en adelante “ACUERDO”) y las disposiciones administrativas vigentes en la materia, PEMEX-Refinación por conducto de la Subgerencia de Contratación de Bienes y Servicios de la Gerencia de Recursos Materiales ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 11, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F., con los teléfonos (55)1944-2500 Ext. 37344 y No. de Fax (55)1944-2500 Ext. 37951 y correo electrónico [email protected] (en adelante “Convocante” o PEMEX-Refinación) emite las siguientes Bases de Licitación Pública Internacional número R8TI020004, compraNET 18576178-001-09 (en adelante “Bases”) y que tienen por objeto la adquisición de los bienes consistentes en: 300 AUTOS TANQUE NUEVOS CON CAPACIDAD DE 20,000 LTS., MÁS 4% DE CAPACIDAD POR EXPANSION TERMICA DE LOS PRODUCTOS PETROLIFEROS A TRANSPORTAR (PEMEX MAGNAMR, PEMEX PREMIUMMR Y PEMEX DIESELMR) (en adelante “Bienes”) incluidos en la Solicitud de Pedido Núm. 10234556, que se describen en el Documento 2. Estas Bases constan de 24 Documentos.

Este procedimiento de contratación se convoca: De conformidad con algunos Tratados de Libre Comercio suscritos por los Estados Unidos Mexicanos Reservada respecto de los demás Tratados.

1. Consulta, costo y forma de pago de las Bases.

Estas Bases tienen un costo de $ 1,894.74 (Mil ochocientos noventa y cuatro pesos 74/100 M.N.) incluido el I.V.A. y estarán a disposición de los interesados para consulta y venta a partir del día en que se publique la convocatoria y hasta, inclusive, el sexto día natural previo al acto de presentación y apertura de proposiciones en:

A. Las oficinas de la Convocante en el horario comprendido de las 8:30 a las 14:30 horas en días hábiles, en la ventanilla de venta de Bases ubicada en: Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 5, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F. El pago deberá hacerse en efectivo, o bien, mediante entrega de cheque certificado o de caja a nombre de la Convocante, expedido por institución bancaria autorizada para operar en los Estados Unidos Mexicanos.

B. El sistema electrónico de contrataciones gubernamentales compranet en la dirección electrónica: http://www.compranet.gob.mx. El pago deberá realizarse a través del sistema de pago en banco, utilizando los recibos generados para el efecto por compranet.

2. Información general sobre el procedimiento.

El servidor público designado por la Convocante, será el único facultado para tomar todas las decisiones durante la realización de los actos, en los términos de la Ley y su Reglamento.

2.1. Plazo, lugar, condiciones de entrega, moneda, precio, anticipo, idioma, y forma de pago.

A) El plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes será el que se menciona en el punto 13.1.

B) Elaborar su propuesta en pesos mexicanos o dólares de los Estados Unidos de América o moneda del país de origen de los Bienes. El precio de los Bienes será: fijo y no estará sujeto a ajustes.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 6 de 143

Page 7: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

C) Para esta licitación NO se otorgará anticipo.

D) El idioma para la presentación de las proposiciones será el español.

E) El pago que derive por la adquisición de los Bienes objeto de esta licitación, se realizará a 30 (treinta) días naturales a partir de la recepción y aceptación de la factura acompañada de la documentación soporte, conforme a los términos establecidos en estas Bases y en el Contrato.

F) Será obligatorio adquirir las Bases para participar en cualquiera de los eventos de esta licitación.

3. Eventos previos a la presentación de proposiciones.

3.1. Junta de Aclaraciones

La junta de aclaraciones se llevará a cabo el día 6 de febrero del 2009 a las 10:00 hrs., en la Sala de Juntas de la Gerencia de Recursos Materiales, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 5, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F., siendo optativa la asistencia de los interesados a las reuniones que, en su caso, se realicen. Solamente podrán solicitar aclaraciones las personas que hayan adquirido las Bases, lo cual deberá acreditarse con copia fotostática del comprobante de pago de las mismas, en caso contrario se les permitirá su asistencia sin poder formular preguntas. Una vez concluida la junta, no se aceptarán más solicitudes de aclaración. Este evento podrá ser videograbado por la Convocante, como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

Las preguntas que formulen los licitantes deberán tener el sentido de aclaración de las dudas o cuestionamientos sobre la Convocatoria, las presentes Bases o la junta de aclaraciones, las cuales podrán plantearse personalmente, por escrito o preferentemente en archivos de texto magnéticos en formato Word, al inicio de la junta.

Las preguntas recibidas con posterioridad al último día de venta de bases de licitación, por resultar extemporáneas, no serán contestadas y se integrarán al expediente respectivo, excepto que la Convocante estime conveniente programar una nueva reunión para ello, respetando los plazos previstos en la Ley.

Las aclaraciones que deriven de esta junta, constarán en el acta que se levante con motivo de la misma, en el entendido de que dicha acta formará parte de estas Bases.

Los licitantes podrán enviar sus preguntas sobre la convocatoria y las Bases por medio del programa informático de compranet, hasta la fecha y hora determinada, siempre y cuando antes del inicio de la junta de aclaraciones haya acreditado la compra de Bases, para lo cual deberán enviar el comprobante de pago respectivo, al fax (55)1944-2500 Ext. 37951 o bien, incluir el comprobante de compra de Bases con el sello del banco receptor, dentro del archivo electrónico de solicitud de aclaraciones a las Bases, lo cual se constatará en el transcurso de la junta y se asentará en el acta lo que en su caso resulte.

Los licitantes que participen en forma electrónica se darán por notificados del acta que se levante de la junta de aclaraciones, cuando ésta se encuentre a su disposición en la página de Internet de compranet, sin perjuicio de que puedan obtener una copia directamente en las oficinas de la Convocante.

Los licitantes podrán entregar o presentar por escrito las dudas o aclaraciones a tratar en la junta dentro de los 2 (dos) días hábiles anteriores a la celebración de la misma, en el domicilio de la Convocante ubicado en: Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 5, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F., dentro del horario comprendido de las 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 17:00 hrs. en días hábiles, a la atención de Superintendencia de Licitaciones, Seguimiento, Control y Formalización de Pedidos, o enviarlas a través del correo electrónico [email protected]

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 7 de 143

Page 8: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En este supuesto, se deberá adjuntar copia del comprobante de pago de estas Bases con el sello del banco receptor, tratándose de envío electrónico deberán utilizar archivos de imagen tipo JPG, GIF o PDF, o enviar el comprobante respectivo al fax (55)1944-2500 Ext. 37951. En caso de omitir el envío de dicho comprobante será motivo de no dar respuesta a las dudas o aclaraciones enviadas por dicho medio, sin perjuicio de que en dicha junta, acrediten el pago de las Bases y formulen las solicitudes de aclaración a las mismas.

3.2. Condiciones generales de la licitación.A) Adquirir las Bases demostrándolo en el acto de presentación y apertura de proposiciones, mediante copia

fotostática del comprobante de pago que deberá entregarse junto con el sobre cerrado que contenga la proposición, ya que en caso contrario no se admitirá su participación.

Para los interesados en participar a través de medios remotos de comunicación electrónica, será requisito indispensable adquirir las Bases a través del sistema de pago en bancos por medio de los formatos que para este efecto expide compranet.

En caso de utilizar los recibos generados por compranet, dicho recibo deberá contener el sello del banco con fecha máxima del día límite para venta de Bases.

B) El objeto social o actividad comercial o profesional del licitante deberá estar relacionado con el suministro de los Bienes requeridos en esta licitación.

C) Sólo podrán participar licitantes mexicanos y extranjeros y, en su caso, los bienes contratados sean de origen nacional o de países con los que los Estados Unidos Mexicanos tenga celebrado un Tratado de Libre Comercio, con los siguientes tratados:

Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Costa Rica; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Bolivia; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y el Gobierno de la República de

Nicaragua; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Colombia; Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y el Estado de Israel; Acuerdo de Asociación Económica, Concertación Política y Cooperación entre los Estados Unidos

Mexicanos y la Comunidad Europea y sus Estados Miembros,(TLCUE); Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y los Estados de la Asociación Europea

de Libre Comercio, (AELC). Tratado de Libre Comercio entre los Estados Unidos Mexicanos y la República de Chile

Y se reserva de los demás Tratados

D) No podrán participar las personas físicas o morales inhabilitadas por resolución de la Secretaría de la Función Pública, en los términos de la Ley o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.

E) Los licitantes solo podrán presentar una proposición para esta licitación. No se aceptarán propuestas alternativas.

F) Las proposiciones recibidas en el acto de presentación y apertura de proposiciones no podrán ser retiradas o dejarse sin efecto por parte de los licitantes, por lo que se considerarán vigentes dentro del procedimiento de licitación hasta su conclusión.

4. Instrucciones para elaborar las proposiciones, desarrollo del procedimiento y criterios de evaluación.

El licitante deberá cumplir con los siguientes requisitos para poder participar en el procedimiento de licitación:

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 8 de 143

Page 9: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

A) Acreditar su existencia y personalidad jurídica, en el acto de presentación y apertura de proposiciones, mediante un escrito en el que su firmante manifieste, bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades suficientes para comprometerse por sí o por su representada, dicho escrito deberá contener los datos que se citan en el Documento 3.

El licitante o su apoderado o representante legal que firme el Documento 3, deberá ser quien firme autógrafamente la proposición.

En el caso de licitantes extranjeros, podrán presentar este escrito de acuerdo a la documentación equivalente en su país de origen, siempre y cuando contenga la información requerida, la que deberá contar con la legalización o apostillado correspondiente de la autoridad competente en el país de que se trate, misma que tendrá que presentarse redactada en el idioma del país de origen del licitante y acompañada de la traducción simple al español.

B) Elaborar y entregar la proposición en idioma español, sin tachaduras o enmendaduras. Dicha proposición deberá estar firmada autógrafamente por persona facultada para ello en la última hoja del documento que la contenga y los documentos que se relacionan en el Documento 4. Las proposiciones se presentarán dentro de un sobre cerrado e identificado con la siguiente información:

Nombre o razón social y domicilio del licitante. Número de licitación.

Debido a la necesidad de mantener un orden en el manejo de la documentación, se solicita preferentemente presentar las proposiciones foliadas en papel membretado de la empresa con una copia fotostática de las mismas, establecer un índice del contenido de cada propuesta, el folio se aplicará también a todas las hojas de información complementaria. El incumplimiento a lo establecido en este párrafo, no será motivo para desechar las proposiciones.

No se aceptan proposiciones enviadas por servicio postal o mensajería.

C) Entregar dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición, copia fotostática del recibo de pago de las bases respectivas, de acuerdo a lo establecido en el artículo 34 de la Ley.

D) Entregar dentro o fuera del sobre cerrado que contenga la proposición, las manifestaciones escritas bajo protesta de decir verdad de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los Artículos 50, 60 penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley, conforme al Documento 9 y 9-A respectivamente, así como la declaración de integridad conforme al Documento 10, y la declaración del compromiso de apegarse a la Ley Federal de Competencia Económica en materia de prácticas monopólicas y concentraciones, de acuerdo al Documento 9-B.

E) Elaborar su propuesta, utilizando para ello el Documento 6, en donde deberá detallar claramente las especificaciones técnicas de los Bienes que propone conforme a lo solicitado en el Documento 2, indicando el número de posición o partida de que se trate, unidad de medida, cantidad, marca y modelo, así mismo deberá manifestar el plazo, lugar y condiciones de entrega que propone.

Los anexos técnicos y folletos que se incluyan en la propuesta, podrán presentarse en el idioma del país de origen de los Bienes, acompañados de una traducción simple al español.

Se deberán describir los Bienes propuestos y no se aceptarán indicaciones tales como: “marca o similar” “o equivalente”, “marca propia” “cotizo mi marca”, “cotizo de acuerdo a lo solicitado”, “incluido”, “sin costo” y otros datos diferentes a los solicitados en el Documento 2 o bien que proponga más de una marca para un mismo bien, ya que será motivo para desechar la proposición.

F) Elaborar su propuesta en pesos mexicanos o dólares de los Estados Unidos de América o moneda del país de origen de los Bienes conforme al Documento 6. Se deberán cotizar precios fijos, netos y hasta con dos

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 9 de 143

Page 10: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

decimales, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.), los cuales serán aplicables durante la vigencia del Contrato. En caso de que se presenten propuestas con más de dos decimales, para efectos de evaluación únicamente se tomarán en cuenta los dos primeros. Se desechará la proposición que establezca precios condicionados o variables.

G) Se podrán presentar proposiciones conjuntas de conformidad con el segundo párrafo del artículo 34 de la Ley, observando los términos establecidos en estas Bases y considerando lo siguiente:

G.1) Tendrán derecho a participar adquiriendo, alguno de los integrantes del grupo, solamente un ejemplar de las Bases.

G.2) Deberán celebrar entre todas las personas que integran la agrupación, un convenio en los términos de la legislación aplicable, en el que se establecerán con precisión los aspectos siguientes:

a) Nombre, domicilio y Registro Federal de Contribuyentes de las personas integrantes, identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que se acredita la existencia legal de las personas morales y de haberlas, sus reformas y modificaciones así como el nombre de los socios que aparezcan en éstas.

En el caso de licitantes extranjeros, la documentación equivalente en su país de origen.

b) Nombre y domicilio de los representantes de cada una de las personas agrupadas; identificando en su caso, los datos de las escrituras públicas con las que acrediten las facultades de representación;

c) La designación de un representante común, otorgándole poder amplio y suficiente, para atender todo lo relacionado con la propuesta en el procedimiento de licitación, mismo que firmará la proposición;

d) La descripción de las partes objeto del Contrato que corresponderá cumplir a cada persona, así como la manera en que se exigirá el cumplimiento de las obligaciones,

e) Estipulación expresa de que cada uno de los firmantes quedará obligado en forma conjunta y solidaria con los demás integrantes, para comprometerse por cualquier responsabilidad derivada del Contrato que se firme.

En caso de resultar ganadora la propuesta, para efectos de la formalización del Contrato, éste podrá ser suscrito por el representante común quién deberá acreditar su personalidad y facultades otorgadas en el convenio mediante instrumento público, salvo que el contrato sea firmado por todas las personas que integran la propuesta conjunta o sus apoderados, quienes en lo individual, deberán acreditar su respectiva personalidad.

PEMEX-Refinación no firmará el Contrato, si de la proposición conjunta se elimina o sustituye alguno de los integrantes o varía el alcance original de la proposición conjunta, en cuyo caso, informará a la Secretaría de la Función Pública en términos del artículo 60 de la Ley.

G.3) Acreditar individualmente la existencia y personalidad de los integrantes de la proposición conjunta, conforme al documento 3.

G.4) Firmar la proposición por el representante común que se haya designado en el convenio respectivo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 10 de 143

Page 11: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

G.5) Presentar los escritos a que se hace referencia en el inciso D) de este numeral 4, en forma individual por los integrantes de la proposición conjunta.

G.6) De resultar ganadora la proposición conjunta, presentar en un sólo instrumento, la garantía de cumplimiento del Contrato, la cual deberá otorgarse conforme al punto 13.3.

G.7) Acuse de recepción con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para el 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, deberá ser presentado por cada una de las obligadas en la propuesta conjunta, previo a la formalización del contrato.

G.8) La experiencia en el suministro de los Bienes deberá acreditarse por una de las personas que integran la propuesta conjunta, o si lo prefieren los integrantes podrán hacerlo en forma individual y se acreditará conforme a lo señalado en el inciso L) de este punto.

NOTA: Cualquier licitante o la convocante podrá consultar a la Comisión Federal de Competencia sobre la

consistencia de una proposición conjunta con la legislación en materia de competencia.

En este supuesto la Comisión Federal de Competencia, sin juzgar sobre las proposiciones técnicas o económicas, dará respuesta exclusivamente por lo que se refiere a lo dispuesto en la Ley Federal de Competencia Económica, previa opinión de las dependencias y entidades que correspondan, las cuales determinarán lo conducente conforme a sus atribuciones.

H) Con el propósito de agilizar el desarrollo del acto de presentación y apertura de proposiciones, preferentemente entregar el Documento 5, en el cual se indicará la documentación que se presenta. Dicho formato servirá a cada participante como constancia de la documentación que entregue en el acto de presentación y apertura de proposiciones, asentándose dicha recepción en el acta respectiva. La omisión de entregar este formato no será motivo de descalificación y la Convocante extenderá un acuse de recibo de la documentación entregada por el licitante en dicho acto.

I) Ninguna de las condiciones contenidas en estas Bases, así como en las proposiciones presentadas por los licitantes podrán ser negociadas.

J) Los licitantes que presenten sus propuestas a través de medios remotos de comunicación electrónica deberán confirmar al telefacsímil No. (55)1944-2500 Ext. 37951 de la Convocante o al correo electrónico [email protected], que la propuesta enviada a través de medios electrónicos corresponde al propio licitante, dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, en el entendido de que si no se cumple este requisito la propuesta será desechada.

Los licitantes deberán incluir en las propuestas que presenten por medios electrónicos, una declaración en la que manifiesten que aceptan todas las cláusulas y condiciones de la convocatoria y Bases de licitación.

K) De conformidad con el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio y su Aclaración al mencionado Acuerdo, publicados en el Diario Oficial de la Federación los días 28 de febrero y 2 de abril de 2003, respectivamente, se deberá presentar, como parte de la propuesta, un escrito en el que el licitante y el fabricante de los Bienes manifiesten, bajo protesta de decir verdad que:

1. Los Bienes importados cumplen con las reglas de origen o reglas de marcado, según proceda, establecidas en el tratado de libre comercio que corresponda para efectos de compras del sector público, conforme al Documento 8, ó

2. Los Bienes de origen nacional cumplen con lo establecido en el artículo 28 fracción I de la Ley, conforme al formato del Documento 8-A o con las reglas de marcado, publicadas en el Diario Oficial de la Federación el 9 de julio de 2002, utilizando el formato del Documento 8.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 11 de 143

Page 12: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

L) Contar con: experiencia en la fabricación e integración de tanques o toneles y sistemas de llenado por el fondo.- se requiere que el licitante demuestre con copia de contratos u ordenes de servicio o facturas, experiencia en la fabricación e integración de tanques o toneles y sistema de llenado por el fondo similares a los de esta licitación de por lo menos 1 año. Es importante aclarar que dicha documentación deberá ser de por lo menos 1 año con respecto a la fecha de recepción de las propuestas técnicas y económicas.

Experiencia en la fabricación y/o distribución de tractocamión.- se requiere que el licitante demuestre con copia de contratos u ordenes de servicio o facturas, experiencia en la fabricación y/o distribución de camiones, tractocamiones y equipos similares a los de esta licitación de por lo menos 1 año. Es importante aclarar que dicha documentación deberá ser de por lo menos 1 año con respecto a la fecha de recepción de las propuestas técnicas y económicas.

M) El licitante propondrá un solo precio para todos los lugares de entrega.

N) Manifestación que se solicita a los licitantes nacionales.

Con la finalidad de homogeneizar la información de los catálogos de Proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios, y con el propósito de garantizar que la información de estos sistemas con respecto a la estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas sea correcta, es necesario que los licitantes manifiesten junto con su proposición, el tipo de empresa a la que corresponden, considerando los criterios de tamaño, sector y clasificación por número de empleados, de acuerdo a lo solicitado en el Documento 16.

La omisión de esta manifestación, no es motivo para descalificar la proposición.

4.1 Condiciones y formalidades para la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica.

Los licitantes que a su elección presenten su propuesta a través de medios remotos de comunicación electrónica conforme a lo establecido en el ACUERDO, deberán sujetarse a lo siguiente:

A) Deberán elaborarse en formatos WORD, EXCEL, PDF, HTML o en su caso, utilizar archivos de imagen tipo JPG o GIF, según se requiera.

B) Preferentemente, deberán identificarse, cada una de las páginas que integran la proposición, con los datos siguientes: clave del registro federal de contribuyentes, número de licitación y número de página, cuando ello técnicamente sea posible; dicha identificación deberá reflejarse, en su caso, en la impresión que se realice de los documentos durante el acto de apertura de las proposiciones.

C) Adicionalmente, deberán emplear en sustitución de la firma autógrafa, el medio de identificación electrónica proporcionado previamente por la Secretaría de la Función Pública.

D) El sobre será generado mediante el uso de tecnologías que resguarden la confidencialidad de la información, a través del programa informático que la Secretaría de la Función Pública les proporcione una vez concluido el proceso de certificación correspondiente.

E) Los licitantes que opten por el envío de su propuesta a través de medios remotos de comunicación electrónica, deberán concluir el envío de ésta y contar con el acuse de recibo electrónico que emita la Secretaría de la Función Pública a través de compranet, a más tardar, una hora antes del acto de presentación y apertura de proposiciones.

Asimismo, con el propósito de facilitar la presentación de propuestas por medios remotos de comunicación electrónica y agilizar la conducción de los actos del procedimiento de licitación, se recomienda que los archivos que las integran sean identificados con los nombres indicados en el punto 4.2 y en el Documento 5, sin que la omisión de lo establecido en este párrafo sea motivo de desechamiento.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 12 de 143

Page 13: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

4.2. Documentación que se entregará en el acto de presentación y apertura de proposiciones.

4.2.1. Dentro o Fuera del sobre cerrado que contenga la proposición a elección del licitante.

Inciso DocumentoNombre del Archivo

(TRATÁNDOSE DE PROPUESTAS ENVIADAS POR MEDIOS DE COMUNICACIÓN

ELECTRÓNICA)La omisión de cualquiera de los siguientes documentos será motivo de descalificación de la proposición.

A) Copia del comprobante de pago de Bases. (RECIBO)B) Formato de Información para acreditar la existencia

y personalidad del licitante (Documento 3). (DOC_3)

C) Formatos para las manifestaciones de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los Artículos 50, 60 penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley (Documentos 9 y 9-A).

(DOC_9)(DOC_9A)

D) Formato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones. (Documento 9B).

(DOC_9-B)

E) Formato para la Declaración de Integridad (Documento 10). (DOC_10)

F) De ser el caso, el convenio privado mediante el cual se pacta presentar propuesta conjunta. (CONVEN)

G) Formato para la manifestación para dar cumplimiento al Articulo Quinto, Regla Segunda inciso a) o b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003. (Documento 8 u 8-A, según sea el caso.)

(DOC_8) ó (DOC_8_A), según sea el caso.

La omisión de cualquiera de los siguientes documentos no será motivo de desechamiento de la propuesta.

H) Carta poder simple e Identificación oficial de quien asista a entregar la proposición.

I) Formato para la Constancia de recepción de documentos para participar en la licitación e integrar las proposiciones que los licitantes entregan a la Convocante en el acto de presentación y apertura de proposiciones (Documento 5).

(DOC_5)

J) El documento denominado Compromisos con la Transparencia (Documento 13). (DOC_13)

K) Modelo de manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. (Documento 16). -APLICA SOLO A LICITANTES NACIONALES-

(DOC_16)

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 13 de 143

Page 14: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

4.2.2. Documentación que deberá presentarse dentro del sobre cerrado que contenga la proposición.

Inciso DocumentoNombre del Archivo

(TRATÁNDOSE DE PROPUESTAS ENVIADAS POR MEDIOS DE COMUNICACIÓN

ELECTRÓNICA)A) Propuesta Técnica y Económica (Documento 6). (DOC_6)

B) Documentación para la acreditación de la experiencia. (EXPER)

4.3. Indicaciones generales para el desarrollo de los actos.

El licitante deberá presentar copia del recibo de pago de las Bases de licitación, en caso de que presente el original de dicho recibo y no incluya copia del mismo, el original se le devolverá una vez concluido el acto correspondiente, previa obtención de la copia respectiva.

El acto de presentación y apertura de proposiciones iniciará puntualmente a la hora establecida en estas Bases. Por lo que a partir de la hora señalada se procederá a registrar a los asistentes y no se permitirá el acceso a ningún licitante ni observador, razón por la que se recomienda su presencia con 30 (treinta) minutos de anticipación a la hora establecida.

Con el objeto de mantener orden y respeto durante el desarrollo de los actos que deriven de esta licitación, no se permitirá el uso de teléfonos celulares y radio localizadores audibles en el interior de la sede en donde éstos se desarrollen.

Los actos que deriven de esta licitación serán presididos por el servidor público designado por la Convocante, quien será el único facultado para aceptar o desechar las propuestas y, en general, para tomar todas las decisiones durante la realización del acto, en los términos de la Ley y su Reglamento.

En el acto de presentación y apertura de proposiciones, primeramente se registrarán las proposiciones de los licitantes presentes en el acto y posteriormente las que en su caso, se hayan recibido vía electrónica. Concluido lo anterior la apertura de las proposiciones iniciará con las que en su caso, fueron enviadas por medios electrónicos y posteriormente con las presentadas en papel. La revisión de la documentación se efectuará en forma cuantitativa, y se dará lectura al precio unitario de cada una de las partidas que integran las propuestas, así como al importe total de cada propuesta, los cuales se incluirán en el acta respectiva; la Convocante podrá omitir dar lectura al precio de cada una de las partidas siempre y cuando se incluyan en el acta del evento o se anexen a la misma. El análisis detallado se efectuará durante el proceso de evaluación de las propuestas.

En el supuesto de que durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, por causas ajenas a la voluntad de la Secretaría de la Función Pública o de la Convocante, no sea posible abrir los sobres que contengan las proposiciones enviadas por medios remotos de comunicación electrónica, el acto se reanudará a partir de que se restablezcan las condiciones previas a la interrupción, salvo lo previsto en el inciso d) de la disposición Sexta del ACUERDO.

Quien concurra en representación de una persona física o moral al acto de presentación y apertura de proposiciones, deberá presentar para participar en dicho acto carta poder simple firmada por dos testigos, así como presentar original y copia por ambos lados de una identificación oficial vigente con fotografía tales como: credencial para votar expedida por el Instituto Federal Electoral, pasaporte, cédula profesional, licencia de conducir, o bien, credencial de Proveedor expedida por el Directorio Institucional de Proveedores y Contratistas de Petróleos Mexicanos. No será motivo de descalificación la falta de identificación o de acreditamiento de la representación de la persona que solamente entregue las proposiciones, pero sólo podrá participar durante el desarrollo del acto con el carácter de oyente. _____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 14 de 143

Page 15: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Si algún licitante no ha identificado su sobre conforme a lo antes señalado, se le permitirá que lo haga al momento de registrar su asistencia al acto de presentación y apertura de proposiciones.

Las actas que se generen con motivo de los actos derivados de esta licitación, serán firmadas por los asistentes y se pondrán a su disposición o se les entregará copia de las mismas, la falta de firma de algún licitante no invalidará su contenido y efectos, poniéndose a disposición de los que no hayan asistido para efectos de su notificación en la Superintendencia de Licitaciones, Seguimiento, Control y Formalización de Pedidos ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 11, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F., por un término de 5 (cinco) hábiles contados a partir del día hábil siguiente a la fecha de celebración de dichos actos; siendo de la exclusiva responsabilidad de los licitantes acudir a enterarse de su contenido y obtener copia de las mismas. Dicho procedimiento sustituirá a la notificación personal .

Los licitantes que participen por medios remotos de comunicación electrónica, aceptarán que se tendrán por notificados de las actas que se levanten con motivo de esta licitación, cuando éstas se encuentren a su disposición a través de compranet.

En términos del último párrafo del artículo 39 del Reglamento, podrá asistir cualquier persona que sin haber adquirido las Bases manifieste su interés de estar presente en los actos de carácter público, bajo la condición de que deberá registrar su asistencia y abstenerse de intervenir en cualquier forma en los mismos.

4.4. Acto de presentación y apertura de proposiciones.

El acto de presentación y apertura de proposiciones se llevará a cabo de conformidad a lo previsto por los artículos 34 primer y tercer párrafo, 35 de la Ley y 39 del Reglamento, así como por lo dispuesto en el ACUERDO, el día 18 de febrero del 2009 a las 10:00 hrs., en la Sala de Juntas de la Gerencia de Recursos Materiales, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 5, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F. Este evento podrá ser videograbado por la Convocante como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

4.4.1 Criterios para la aceptación de proposiciones.

La proposición deberá cumplir con la entrega de los documentos que se solicitan en el punto 4, incisos A), C), D) y L)

Para el caso de propuestas que se presenten por medios electrónicos, además de los cuatro incisos anteriores deberán cumplir con el requisito señalado en el segundo párrafo del inciso J) del punto 4 de estas Bases.

Para el caso de de propuestas conjuntas además deberá cumplir con los requisitos indicados en el inciso G) del punto 4.

El incumplimiento de dichos aspectos será motivo de la no aceptación de la proposición.

4.5 Criterios de evaluación.

Se evaluarán todas las proposiciones que fueron aceptadas en el procedimiento.

4.5.1. Criterios de evaluación de aspectos técnicos.

A. Se verificará que los Bienes propuestos cumplan con lo solicitado en el Documento 2, y en su caso, lo que se haya asentado en el acta de la junta de aclaraciones.

B. La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4 incisos B), E) y L), así como con el Documento 6, así como con la presentación de los anexos técnicos, folletos, manuales y demás literatura técnica.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 15 de 143

Page 16: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

C. La evaluación se hará por la totalidad de la solicitud de pedido.

D. La forma para evaluar la experiencia será: experiencia en la fabricación e integración de tanques o toneles y sistemas de llenado por el fondo.- se requiere que el licitante demuestre con copia de contratos u ordenes de servicio o facturas, experiencia en la fabricación e integración de tanques o toneles y sistema de llenado por el fondo similares a los de esta licitación de por lo menos 1 año. Es importante aclarar que dicha documentación deberá ser de por lo menos 1 año con respecto a la fecha de recepción de las propuestas técnicas y económicas.

Experiencia en la fabricación y/o distribución de tractocamión.- se requiere que el licitante demuestre con copia de contratos u ordenes de servicio o facturas, experiencia en la fabricación y/o distribución de camiones, tractocamiones y equipos similares a los de esta licitación de por lo menos 1 año. Es importante aclarar que dicha documentación deberá ser de por lo menos 1 año con respecto a la fecha de recepción de las propuestas técnicas y económicas.

4.5.2. Criterios de evaluación de aspectos económicos.

A. La base para evaluar la oferta será el precio unitario. Cuando se presente un error de cálculo en la propuesta presentada, solo habrá lugar a su rectificación por parte de la Convocante, cuando la corrección no implique la modificación de precios unitarios. En caso de discrepancia entre las cantidades escritas con letra y con número, prevalecerá la cantidad con letra, por lo que de presentarse errores en las cantidades o volúmenes solicitados, éstos podrán corregirse.

B. La propuesta deberá cumplir con los requisitos en forma y contenido que se solicitan en el punto 4, incisos B) y F), así como con el Documento 6.

C. Para homologar las propuestas a pesos mexicanos se utilizarán los siguientes criterios:

Propuestas presentadas en dólares de los Estados Unidos de AméricaSe deberá utilizar el tipo de cambio peso mexicano / dólar de los Estados Unidos de América que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación el día en que se realice el acto de presentación y apertura de proposiciones.

Propuestas presentadas en moneda del país de origen de los BienesLa equivalencia del peso mexicano con otras monedas extranjeras se calculará atendiendo a la cotización que rija para estas últimas contra el dólar de los Estados Unidos de América, en los mercados internacionales el día en que se realice el Acto de Presentación y Apertura de Proposiciones. Esta cotización se deberá solicitar a alguna institución de crédito establecida en México.

D. La evaluación se hará por la totalidad de la solicitud de pedido.

E. Se evaluarán todas las proposiciones que hayan cumplido técnica y legalmente que se presenten en el procedimiento.

F. Los precios que propongan los licitantes, se compararán y se considerarán aceptables si los mismos se encuentran dentro de un porcentaje del 10 (diez) por ciento a la alza, respecto al precio estimado. En los casos en que la diferencia entre el precio de la propuesta solvente mas baja rebase el porcentaje del diez por ciento a la alza, respecto al precio estimado, el área usuaria actualizará la investigación de precios realizada previamente al inicio del procedimiento de contratación. Si el precio propuesto se encuentra dentro de un porcentaje del 10 (diez) por ciento a la alza respecto del más bajo prevaleciente en el mercado nacional y/o internacional, los precios propuestos se considerarán aceptables.

Todas las propuestas recibidas serán evaluadas de la misma forma.

4.5.3. Procedimiento de desempate de proposiciones iguales en precio.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 16 de 143

Page 17: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Si derivado de la evaluación de las proposiciones se obtuviera un empate en el precio de dos o más proposiciones, de ser el caso, de conformidad con el artículo 44 del Reglamento, la adjudicación se efectuará en favor del licitante que resulte ganador del sorteo manual por insaculación que celebre la Convocante en el propio acto de fallo, el cual consistirá en la participación de un boleto por cada proposición que resulte empatada y depositados en una urna de material transparente, de la que se extraerá en primer lugar el boleto del licitante ganador, y posteriormente los demás boletos empatados con lo que se determinarán los subsecuentes lugares que ocuparán tales proposiciones.

5. Criterios de adjudicación.

A. Se considerarán solventes las proposiciones de los licitantes que cumplieron todos los requisitos de las Bases y reúnen las condiciones legales, técnicas y económicas requeridas por PEMEX-Refinación, y garanticen satisfactoriamente el cumplimiento de las obligaciones respectivas.

B. Si resultare que dos o más proposiciones son solventes porque satisfacen la totalidad de los requerimientos de la Convocante, el Contrato se adjudicará a quien presente la propuesta cuyo precio sea el más bajo.

C. La adjudicación del Contrato será por la totalidad de la solicitud de pedido.

6. Casos en que se declarará desierta la licitación.

La Convocante podrá declarar desierta la licitación en los casos previstos por el artículo 38 primer párrafo de la Ley y artículo 47 del Reglamento.

7. Cancelación de la licitación.

La Convocante podrá cancelar la licitación, conforme a los supuestos previstos en el artículo 38, último párrafo de la Ley.

8. Desechamiento de proposiciones.

8.1 Causas de desechamiento

Se desecharán las propuestas de los licitantes cuando incurran en una o algunas de las siguientes situaciones:

A) Si existe cualquier incumplimiento a lo establecido en las Bases de esta licitación, que afecte la solvencia de la proposición.

B) La comprobación de que algún licitante ha acordado con otro u otros elevar los precios de los Bienes, o cualquier otro acuerdo que tenga como fin obtener una ventaja sobre los demás licitantes.

C) En el caso de las enviadas a través de medios remotos de comunicación electrónica se tendrá por no presentada la proposición y la demás documentación requerida en estas Bases, cuando el sobre en el que se incluya dicha información contenga virus informático o no pueda abrirse por cualquier causa motivada por problemas técnicos imputables a sus programas o equipo de cómputo.

D) Si los precios no resultan aceptables de acuerdo a lo establecido en el inciso G del punto 4.5.2.

E) En caso de que el licitante nacional o extranjero que presente su propuesta por medios remotos de comunicación electrónica, no confirme dentro de los tres días hábiles siguientes al del acto de presentación y apertura de proposiciones, que la propuesta enviada a través de medios remotos de comunicación electrónica, corresponde al propio licitante, según se establece e indica en el primer párrafo

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 17 de 143

Page 18: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

del punto 4 inciso J) de estas Bases.

F) Si el licitante no acepta la corrección de la propuesta por parte de la Convocante, cuando dicha propuesta contenga un error de cálculo, o sólo las partidas que sean afectadas por el error de acuerdo a los términos del punto 4.5.2 inciso A) de estas Bases.

G) Si el licitante incumple en presentar su propuesta por el total de las partidas o posiciones contenidas en la solicitud de pedido.

8.2 Devolución de propuestas desechadas

Las propuestas que se hayan recibido y sean desechadas durante el proceso de licitación, podrán ser devueltas a los licitantes que así lo soliciten, una vez transcurridos 60 (sesenta) días naturales contados a partir de la fecha en que se dé a conocer el fallo respectivo, salvo que exista alguna inconformidad en trámite, en cuyo caso las propuestas deberán conservarse hasta la total conclusión de la inconformidad e instancias subsecuentes; agotados dichos términos la Convocante podrá proceder a su devolución o destrucción.

Las proposiciones presentadas que correspondan a las dos proposiciones solventes cuyo precio resultó ser más bajo, serán las únicas que no podrán devolverse.

9. Fallo.

El fallo de la licitación se dará a conocer conforme a lo previsto por los artículos 36 bis y 37 de la Ley, así como 46 del Reglamento, estimándose que será el día 10 de marzo del 2009 a las 10:00 hrs., en la Sala de Juntas de la Gerencia de Recursos Materiales, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 5, Colonia Anzures, C.P. 11590, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F. Este evento podrá ser videograbado por la Convocante, como medida de fortalecimiento al Programa de Transparencia y Rendición de Cuentas.

Una vez emitido el fallo, el licitante adjudicado deberá considerar lo siguiente:

a) Para el caso de licitantes mexicanos y extranjeros obligados a inscribirse ante el Registro Federal de Contribuyentes:

Realizar la consulta de opinión ante el SAT, preferentemente dentro de los tres días hábiles posteriores a la fecha en que se tenga conocimiento del fallo.

Incluir en la solicitud de opinión ante el SAT, el correo electrónico del área de contratación [email protected] que le indique, para que el SAT envíe acuse de respuesta que emitirá en atención a su solicitud de opinión.

b) Para el caso de las personas físicas o morales residentes en el extranjero que resulten adjudicadas y que no están obligadas a presentar la solicitud de inscripción en el Registro Federal de Contribuyentes o declaraciones periódicas en México, así como los contribuyentes que no están obligados a presentar total o parcialmente la declaración anual del ISR:

Al día siguiente hábil de aquel en que se hubiere notificado el fallo correspondiente, deberán realizar su solicitud de opinión al Servicio de Administración Tributaria ante la Administración Local de Servicios al Contribuyente que corresponda al domicilio de la Convocante, a través del área convocante de Pemex Refinación, mediante escrito de manifestación bajo protesta de decir verdad de acuerdo con la regla de la Miscelánea Fiscal para 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, en términos del Documento 12. A fin de cumplir con el plazo que se menciona en el primer párrafo de este numeral, el documento podrá enviarse provisionalmente de manera electrónica y el licitante deberá entregar el documento con firma autógrafa, a la brevedad posible”

10. Inconformidades. _____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 18 de 143

Page 19: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Las personas interesadas podrán inconformarse por escrito ante el Órgano Interno de Control en la Convocante ubicado en: Bahía de Ballenas No. 5, Piso 11, Col. Verónica Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11321, México D.F., a la atención del Órgano Interno de Control en PEMEX REFINACIÓN o en su caso, a través de medios remotos de comunicación electrónica mediante el programa informático que les proporcione la Secretaría de la Función Pública en términos de lo dispuesto por el Título Séptimo, Capítulo Primero de la Ley así como de las Reglas Décima y Décima Primera del ACUERDO.

Podrá interponerse inconformidad ante la Secretaría de la Función Pública por actos del procedimiento de contratación que contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de la Ley, cuando dichos actos se relacionen con:

I. La convocatoria, las Bases de licitación o la junta de aclaraciones, siempre que el interesado haya adquirido las Bases y manifestado su objeción, así como los argumentos y razones jurídicas que la funden, en la propia junta de aclaraciones.

En este supuesto, la inconformidad sólo podrá presentarse por el interesado dentro de los diez días hábiles siguientes a la celebración de la última junta de aclaraciones;

II. Los actos cometidos durante el acto de presentación y apertura de proposiciones y el fallo.

En este caso, la inconformidad sólo podrá presentarse por el licitante dentro de los diez días hábiles siguientes a la notificación del acto respectivo, o

III. Los actos y omisiones por parte de la Convocante que impidan la formalización del contrato en los términos establecidos en las Bases o en la Ley.

En esta hipótesis, la inconformidad sólo podrá presentarse por quien haya resultado adjudicado, dentro de los diez días hábiles siguientes a aquél en que se hubiere vencido el plazo para la formalización del contrato.

La Secretaría de la Función Pública desechará las inconformidades que se presenten en contra de actos o en momentos distintos a los establecidos en las fracciones anteriores; igualmente, desechará las inconformidades a que se refiere la fracción I de este punto, cuando de las constancias se desprenda que el inconforme no hubiere asistido a la junta de aclaraciones o cuando, habiendo asistido, no hubiere manifestado su objeción y los argumentos y razones jurídicas que la funden respecto de aquellos actos que presuntamente contravengan las disposiciones que rigen las materias objeto de esta Ley.

Toda inconformidad será presentada, a elección del promovente, por escrito o a través de los medios remotos de comunicación electrónica que al efecto establezca la Secretaría de la Función Pública.

Transcurrido el plazo establecido en el artículo 65 de la Ley, se tendrá por precluído el derecho a inconformarse, sin perjuicio de que la Secretaría de la Función Pública pueda actuar en cualquier tiempo en términos de Ley.

11. Compromisos con la Transparencia.

En el marco del Programa para la Transparencia y Rendición de Cuentas emprendido por Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios y Empresas Filiales, se les exhorta a todos los licitantes y servidores públicos que intervienen en este procedimiento de contratación a actuar con honestidad, transparencia y con estricto apego a la legalidad, integridad y equidad, por lo que, los licitantes podrán presentar dentro o fuera de su propuesta, dos tantos firmados autógrafamente del documento denominado “Compromisos con la Transparencia” conforme al Documento 13.

El servidor público de PEMEX-Refinación responsable de presidir el acto de presentación y apertura de proposiciones, previo al inicio de dicho acto, lo firmará y entregará un tanto firmado al licitante que lo haya presentado.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 19 de 143

Page 20: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

La falta de suscripción u omisión de entregar este Documento no será motivo de desechamiento de la propuesta presentada.

Asimismo, en cumplimiento a los compromisos adquiridos por México como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE), para conocimiento de los licitantes, como Documento 14 se acompaña la “Nota Informativa para incluir en las Bases de Licitación del Gobierno Federal”, la cual también podrá ser consultada en la página electrónica:

http://www.pemex.com/files/transparencia/nota_inf_Bases_Licita.pdf

12. Formalización del Contrato.

La fecha de formalización del Contrato será dentro de los 20 (veinte) días naturales siguientes a la notificación del fallo en: Subgerencia de Contratación de Bienes y Servicios dependiente de la Gerencia de Recursos Materiales de PEMEX REFINACIÓN, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216, Piso 11, Col. Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11590, México, Distrito Federal, en el horario comprendido de las 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 17:00 horas.

El licitante adjudicado, previo a la formalización del Contrato, deberá presentar original o copia certificada para su cotejo y copia simple para su archivo, de los documentos con los que se acredite su existencia legal y las facultades de su representante para suscribir el contrato correspondiente, cuyos datos se citan en el Documento 3, así como el acuse de recepción con el que compruebe que realizó la solicitud de opinión prevista en la regla I.2.1.16 de la Resolución Miscelánea Fiscal para el 2008, o aquella que en el futuro la sustituya, como se indica en el numeral 9 de estas bases que lleva como título “Fallo”.

Dicha documentación deberá presentarse ante la Convocante en días hábiles y en el horario comprendido de las 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 17:00 horas en las oficinas ubicadas en: Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216, Piso 11, Col. Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11590, México, Distrito Federal, preferentemente dentro de los 3 (tres) días hábiles posteriores a la notificación del fallo.

Para el caso de licitantes extranjeros no obligados a solicitar su inscripción ante el Registro Federal de Contribuyentes, deberán presentar debidamente requisitado el Documento 12.

Si la Convocante, previo a la formalización del contrato, recibe del SAT el “acuse de respuesta” de la solicitud en el que se emita una opinión en sentido negativo sobre las obligaciones fiscales de la persona física o moral que resultó adjudicada, ésta se abstendrá de formalizarlo y procederá a remitir a la Secretaría de la Función Pública la documentación de los hechos presumiblemente constituidos de infracción por la falta de formalización del contrato, por causas imputables al adjudicado.

El licitante adjudicado, que injustificadamente y por causas imputables a él, no se presentara a firmar el Contrato, dentro del plazo descrito con anterioridad, y una vez agotado dicho plazo, perderá el derecho a formalizarlo y se hará acreedor a las sanciones señaladas por los artículos 59 y 60 de la Ley.

PEMEX-Refinación podrá no llevar a cabo la formalización del Contrato, por causas de fuerza mayor o casos fortuitos, o bien cuando existan causas justificadas que provoquen la extinción de la necesidad de los Bienes y que con su formalización, se le ocasione un daño o perjuicio. En este último supuesto, se considerará únicamente al licitante adjudicado, el reconocimiento de gastos no recuperables en los términos del artículo 65 del Reglamento.

13. Aspectos contractuales básicos.

Como Documento 15 se incluye el Modelo de Contrato que aplicará en este procedimiento, el licitante deberá considerar las condiciones ahí establecidas y cuando exista discrepancia entre el contenido de estas bases y el modelo de contrato, prevalecerá lo estipulado en estas bases.

13.1 Plazo, lugar y condiciones de entrega de los Bienes.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 20 de 143

Page 21: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El Proveedor se obliga a entregar los Bienes objeto de esta licitación en un plazo máximo de 160 (ciento sesenta) días naturales, mismo que se contabilizará de acuerdo a las siguientes condiciones previas que se señalan a continuación:

Posición No. 001.- 38 equipos, plazo de entrega 60 días a partir de la formalización del contrato.Posición No. 002.- 37 equipos, plazo de entrega 80 días a partir de la formalización del contrato.Posición No. 003.- 65 equipos, plazo de entrega 100 días a partir de la formalización del contrato.Posición No. 004.- 65 equipos, plazo de entrega 120 días a partir de la formalización del contrato.Posición No. 005.- 95 equipos, plazo de entrega 160 días a partir de la formalización del contrato.

El Proveedor durante los 7 (siete) días naturales posteriores a la fecha de firma del Contrato, deberá entregar los planos de fabricación, para su revisión, corrección y aprobación. Dichos planos deberán ser entregados en la oficina del Área de Mantenimiento de Terminales de la Subdirección de Almacenamiento y Reparto, ubicada en Av. Marina Nacional No. 329, Torre Ejecutiva Piso 6, Colonia Huasteca, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11311, México, Distrito Federal, debiéndose marcar copia del comunicado a la Convocante.

El proveedor deberá entregar junto con los planos a revisión el cálculo de la capacidad volumétrica del tonel, indicando claramente sus dimensiones, peso y volumetría, que garantice la capacidad de 20,000 litros más el 4% de expansión térmica.

PEMEX-Refinación se obliga a devolverlos en un plazo de 7 (siete) días hábiles a partir de su recepción, ya sean autorizados o con las observaciones que correspondan, y en caso de que esto no ocurriese se entenderá que éstos se dan por revisados y aceptados por parte de Pemex Refinación.

El Proveedor se obligará a cumplir con la entrega de los Bienes en los plazos que se establecen en el Documento 2, los cuales se contabilizarán a partir de la fecha de firma del Contrato.

Los Bienes objeto de esta licitación, serán entregados en los lugares que se especifican en el Documento 2, en días hábiles y en el siguiente horario: de 8:30 a 19:00 horas. No se recibirán los Bienes fuera de este horario.

El lugar de entrega de los Bienes será conforme a lo que se detalla en el Anexo 1 del Documento 2, de estas Bases.

La entrega de los Bienes será en su totalidad por posición.

El Proveedor deberá entregar los Bienes, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el Proveedor no entrega los Bienes en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penas convencionales.

La responsabilidad de la transportación de los Bienes amparados en el Contrato así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de PEMEX-Refinación, será a cargo del Proveedor.

- Para los Bienes objeto del Contrato sí se aceptan entregas parciales considerando posiciones.

Las condiciones de entrega serán:

DDP -Delivery Duty Paid. (INCOTERMS 2000) para licitantes nacionales ó DDP VAT UNPAID - Delivered Duty Paid, sin incluir el IVA "Derechos pagados sin incluir IVA" (INCOTERMS 2000), para licitantes extranjeros, tengan o no, establecimiento permanente en México.

13.1.1. Recepción de los Bienes.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 21 de 143

Page 22: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El proveedor se obliga a entregar los bienes en el plazo señalado en el punto 13.1 y de acuerdo a los términos precisados en el contrato. Los Bienes que se entreguen deberán ser nuevos.

Todos los embarques deberán marcarse claramente en lugar visible, con el nombre de PEMEX-Refinación, lugar de destino, el número del Contrato, el número de la solicitud de pedido y el número de (partida o posición), indicando las cantidades contenidas en las cajas o bultos, según el caso, así como el peso de cada uno de ellos.

Cuando se presente nota de remisión, invariablemente deberá indicarse el número del Contrato y la (partida o posición) correspondiente, así como el número de la solicitud de pedido y la descripción detallada de los Bienes entregados.

El Proveedor acepta que el incumplimiento de las indicaciones antes especificadas, originará el rechazo de los Bienes, sin responsabilidad para PEMEX-Refinación.

El Proveedor deberá presentar para efectos de comprobar la recepción de los Bienes, en la sección de recibo del almacén, la copia del Contrato y el original de la nota de remisión o factura, a fin de que en cualquiera de estos últimos documentos, se registre el acuse de recibo respectivo. Para tales efectos, el Proveedor está obligado a informar por escrito, con 48 (cuarenta y ocho) horas de anticipación, de la llegada del embarque al almacén del centro de trabajo de destino o al usuario responsable de recibir los Bienes, sin dicho aviso el almacén no estará obligado a recibir inmediatamente los Bienes.

En cada embarque deberán colocarse, en lugar visible, las copias de las listas de embarque y de la nota de remisión así como del Contrato.

Cualquier gasto que PEMEX-Refinación tenga que cubrir, por falta de documentación de embarque, responsabilidad del Proveedor, tendrá que ser cubierto por el Proveedor o, en su caso, se descontará del pago a que tenga derecho el Proveedor.

13.2 Inspección de los Bienes.

El Proveedor se obligará a garantizar la calidad de los Bienes entregados, y se comprometerá a su reposición sin costo para PEMEX-REFINACIÓN, si al ser recibidos o puestos en operación no corresponden a las especificaciones técnicas, clase y/o calidad requeridas, quedando sujeto a las penas convencionales correspondientes.

La inspección que realice PEMEX-REFINACIÓN a los Bienes, no relevará al Proveedor del compromiso que lo obliga a garantizar los Bienes entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía respectiva por los conceptos indicados.

El nivel de inspección que aplicará será I y II. El personal del área que realizará la Inspección será el designado por las Gerencias de Almacenamiento y Reparto coordinadas por la Superintendencia General de Mantenimiento Automotriz de la Coordinación de Almacenamiento y Reparto y el lugar donde se llevará a cabo será en las instalaciones del proveedor de conformidad a lo señalado en el Documento 2.

INSPECCIÓN DE BIENES

Nivel I

Aplica a los bienes que se verifican en las instalaciones del proveedor, conforme a un programa de fabricación, con personal residente designado por PEMEX-Refinación.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 22 de 143

Page 23: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El cumplimiento de los requerimientos técnicos establecidos en los contratos, se determina a través de la verificación documental y física de las actividades que apliquen de este nivel de inspección o de las actividades específicas que determine el área usuaria.

El área o personal designado para realizar la inspección, deberá verificar documental y físicamente, lo siguiente, así como emitir el reporte de conformidad o en su caso, el de no conformidad.

• Los requerimientos técnicos y contractuales.• Programa de fabricación.• La ingeniería aprobada.• La competencia (formación académica profesional, habilidades y experiencia) del personal técnico que

intervenga en la fabricación de los bienes.• Los dispositivos de medición y prueba, con registro de calibración vigente.• Los procesos de fabricación de los bienes.• La aplicación de las Normas, Códigos, Procedimientos o Especificaciones de los bienes.• Los equipos y materiales que constituyen los bienes.• Certificados de aseguramiento de calidad o reportes de calidad o informes de resultados de calidad de la

materia prima y del proceso de fabricación.• Las pruebas durante el proceso de fabricación de los bienes.• Reportes parciales y finales del avance de la inspección.• Manuales de operación, mantenimiento y números de parte.• El acabado y embalaje de los bienes.• Las pruebas finales de aceptación de los bienes.

Nivel II

Aplica a los bienes que se verifican en las instalaciones del proveedor, conforme a determinadas actividades del programa de fabricación, con personal designado por PEMEX-Refinación.

El cumplimiento de los requerimientos técnicos establecidos en los contratos, se determina a través de la verificación documental y física de las actividades que apliquen de este nivel de inspección o de las actividades específicas que determine el área usuaria.

El área o personal designado para realizar la inspección, deberá verificar documental y físicamente, lo siguiente, así como emitir el reporte de conformidad o en su caso, el de no conformidad.

• Los requerimientos técnicos y contractuales.• Programa de fabricación.• La ingeniería aprobada.• La competencia (formación académica y profesional, habilidades y experiencia) del personal técnico que

intervenga en la fabricación de los bienes.• Los dispositivos de medición y prueba, con registro de calibración vigente.• El proceso de fabricación de los bienes, en las etapas seleccionadas.• La aplicación de las Normas, Códigos, Procedimientos o Especificaciones de los bienes.• Los equipos y materiales que constituyen los bienes.• Certificados de aseguramiento de calidad o reportes de calidad o informes de resultados de calidad de

la materia prima y del proceso de fabricación de los bienes.• Las pruebas durante el proceso de fabricación de los bienes.• Reportes parciales y finales del avance de la inspección.• Manuales de operación, mantenimiento y números de parte.• El acabado y embalaje de los bienes.• Las pruebas finales de aceptación de los bienes.

Nivel V

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 23 de 143

Page 24: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Aplica a los servicios terminados que se verifican con personal designado por PEMEX-Refinación, en las instalaciones de PEMEX-Refinación.

El cumplimiento de los requerimientos técnicos establecidos en los contratos, se determina a través de la verificación documental y física de las actividades que apliquen de este nivel de supervisión o de las actividades específicas que determine el área usuaria.

El área o personal designado para realizar la inspección, deberá verificar documental y físicamente, lo siguiente, así como emitir el reporte de conformidad o en su caso, el de no conformidad.

• Los requerimientos técnicos y contractuales.• La competencia (formación académica y profesional, habilidades y experiencia) del personal técnico que

intervenga en la prestación de los Servicios. • La aplicación de las Normas, Códigos, Procedimientos o Especificaciones de los Servicios.• Los equipos, programas de cómputo y materiales considerados en el alcance del contrato.• Reporte final del servicio.• Manuales (operación, mantenimiento y capacitación) y memoria técnica del servicio.

En caso de reclamación por parte del área usuaria, debido a la calidad de los bienes, el área contratante o quien administre el contrato, deberá comunicar la inconformidad a la persona o área que expidió el reporte de conformidad, para que ésta tramite ante el Proveedor la desviación de calidad, notificando el Proveedor las acciones efectuadas a PEMEX-REFINACIÓN hasta la solución de dicha reclamación.

De conformidad con los artículos 57 y 58 de la Ley, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad y las especificaciones de los Bienes amparados en esta licitación, pudiendo solicitar a PEMEX-REFINACIÓN y al Proveedor todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

13.2.1 Devolución y reposición de los Bienes

El PROVEEDOR será el único responsable cuando los bienes objeto del contrato, no se hayan entregado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las instrucciones dadas por escrito por parte de PEMEX-Refinación; por lo que en estos casos; PEMEX-Refinación ordenará, la rectificación o reposición de aquellos bienes que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los bienes rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su entrega.

Si el PROVEEDOR entrega bienes por mayor valor de lo indicado, sin que para tales efectos se hubiera celebrado el convenio modificatorio respectivo, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la entrega de los bienes excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del objeto del contrato, por lo que, también se obliga a cumplir con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de PEMEX-Refinación para la entrega de los bienes.

Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo al contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones, que aún cuando no estén descritas explícitamente en el contrato, se consideren indispensables para el cumplimiento del presente contrato.

13.3 GARANTÍAS

EL PROVEEDOR A SU ELECCIÓN DEBERÁ ENTREGAR CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES INSTRUMENTOS DE GARANTÍA: FIANZA Ó CARTA DE CRÉDITO. _____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 24 de 143

Page 25: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

13.3.1 FIANZA RELACIONADA AL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, ASÍ COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

El Proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como para responder de los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios prestados y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, deberá presentar a PEMEX-Refinación, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, póliza de fianza que se constituirá por el 10% del monto TOTAL del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más doce meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los bienes en su destino final, otorgada por institución de fianzas debidamente autorizada por el Gobierno Federal y a favor de PEMEX-Refinación; en el caso de que el Proveedor, no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

La fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato y/o defectos, vicios ocultos de los bienes, y la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, se deberá otorgar en estricto apego al Documento 11 de estas bases y deberá entregarse en el domicilio siguiente: Superintendencia de Administración de Recursos de la Gerencia de Recursos Materiales, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 12, Col. Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11590, México, D.F., en el horario de 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 17:00 horas.

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el Proveedor, se obliga a entregar a PEMEX-Refinación a la firma del convenio respectivo, el endoso o documento modificatorio de la fianza de cumplimiento, defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad otorgada originalmente, debiendo contener el documento modificatorio de la póliza en cuestión, la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el Proveedor,, en el caso de que el Proveedor, no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

El Proveedor, manifestará expresamente en el contrato respectivo:

(A) Que quedará obligado ante PEMEX-Refinación para responder de los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato que se formalice y en la legislación aplicable, por lo que PEMEX-Refinación podrá exigir al proveedor, que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el Proveedor, deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el proveedor no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que PEMEX-Refinación otorgue al proveedor o en su caso, el acordado entre el proveedor y PEMEX-Refinación, para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo PEMEX-Refinación con cargo al proveedor. Si el plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el proveedor y PEMEX-Refinación exceda el periodo de 30 días, el proveedor quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora y hacer entrega de la misma a PEMEX-Refinación.

(B) Su voluntad de que en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX-Refinación, se desistirá del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 25 de 143

Page 26: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX-Refinación.

(C) Su conformidad de que la fianza se pagará independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D) Su conformidad para que la fianza que garantice el cumplimiento del contrato adjudicado, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación a dicho contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora a abstenerse de oponer en caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, la excepción de subjudicidad si ésta no satisface rigurosamente los requisitos que deberán ser aceptados como obligatorios de acreditar por parte de la afianzadora para que esta excepción pueda ser considerada como debidamente justificada ante PEMEX-Refinación, así como a que en éste último supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los bienes y la calidad de los servicios, y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad a satisfacción de PEMEX-Refinación, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por PEMEX-Refinación.

(G) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por Incumplimiento.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

Por defectos, vicios ocultos de los bienes, así como la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los elementos

necesarios de identificación y descripción de los defectos, de los vicios ocultos de los bienes y/o mala calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los bienes o la calidad de los servicios y su cuantificación.

5.- Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados y/o mala calidad de los servicios.

(H) Su aceptación para que la afianzadora entere el 100% del importe garantizado en caso de incumplimiento a cualquiera de sus obligaciones estipuladas en el contrato y anexos en la inteligencia de que en éste, ha aceptado expresamente que cualquier excepción derivada del cumplimiento parcial de sus responsabilidades será ineficaz para efectos del pago de la fianza, atendiendo a la naturaleza indivisible que se atribuye a aquéllas por acuerdo expreso concertado con PEMEX-Refinación, en el contrato garantizado.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 26 de 143

Page 27: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(I) Su conformidad para que la institución de fianzas pague a PEMEX-Refinación, el 100% del importe garantizado en reclamaciones originadas por incumplimiento a obligaciones establecidas a su cargo, si el contrato fue adjudicado a más de un proveedor y para formular propuesta conjunta no fue preciso constituir sociedad o sociedad distinta, ya que cualquiera que sea el número de integrantes, reconoce que frente a PEMEX-Refinación, asume una responsabilidad única, independientemente de los términos en que aquéllos se hubieran obligado, entre sí y/o con la institución, atendiendo a lo previsto por el artículo 20 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas.

En este caso, la fianza que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato se deberá otorgar en estricto apego al Documento 11 de estas bases en el domicilio referido.

En caso de propuestas conjuntas, la fianza de cumplimiento del contrato se presentará en un solo instrumento en que la afianzadora exprese que asume frente a PEMEX-Refinación una responsabilidad única por todos los integrantes.

CASOS EN QUE SE APLICARÁ LA FIANZA QUE GARANTIZA EL CUMPLIMIENTO, LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, ASI COMO LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD:

La fianza de cumplimiento, defectos, vicios ocultos de los bienes, calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, se podrá hacer efectiva por PEMEX-Refinación, cuando se presente de manera enunciativa y no limitativa alguno de los siguientes casos:

a).- Cuando el proveedor incumpla con cualquiera de las obligaciones que deriven del contrato.b).- Cuando se rescinda el contrato por causas imputables al proveedor. c).- Cuando se presenten defectos, vicios ocultos de los bienes, mala calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad en los bienes y/o servicios materia del contrato.d).- Cuando hubiese transcurrido el plazo, que en su caso, se haya concedido al proveedor para reparar, reponer o corregir los defectos, vicios ocultos y la calidad de los bienes y servicios, así como cualquier otra responsabilidad cuando aplique, y no se hayan reparado, repuesto o corregido los defectos, vicios ocultos de los bienes y la mala calidad de los servicios, así como cualquier otra responsabilidad.

13.3.2. CARTA DE CRÉDITO STANDBY RELACIONADA AL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, ASI COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

El proveedor, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato así como los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, deberá presentar a PEMEX-Refinación, a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, Carta de Crédito Standby por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10% del monto TOTAL del contrato adjudicado, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado más quince meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o veintiún meses después de la entrega de los bienes en su destino final a total satisfacción y a favor de PEMEX-Refinación; en el caso de que el proveedor no cumpla con la entrega de la presente garantía, PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

La Carta de Crédito Standby que garantiza el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, así como los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, y sus documentos modificatorios, si los hubiere, se deberán otorgar en estricto apego al Documento 11-A de estas bases y deberán entregarse en original en el domicilio siguiente: Superintendencia de Administración de Recursos de la Gerencia de Recursos Materiales, ubicada en Av. Ejército Nacional Mexicano No. 216 piso 12, Col. Anzures, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11590, México, D.F., en el horario de 8:30 a 14:30 y de 16:00 a 17:00 horas.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 27 de 143

Page 28: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En el caso de cualquier modificación al monto o al plazo pactado en el contrato y/o sus anexos, el p roveedor se obliga a entregar a PEMEX-Refinación a la firma del convenio respectivo, el documento modificatorio en original de la Carta de Crédito Standby otorgada inicialmente que garantiza el cumplimiento, así como los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, en el caso de que el proveedor no cumpla con la entrega del documento modificatorio PEMEX-Refinación podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

El proveedor manifestará expresamente en el contrato respectivo:

(A) Su voluntad de que en caso de que existan créditos a su favor contra PEMEX-Refinación, se desistirá del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de PEMEX-Refinación.

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato adjudicado, se hará efectiva la Carta de Crédito Standby otorgada, parcial o totalmente.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, así como los defectos, vicios ocultos de los bienes, la calidad de los servicios y cualquier otra responsabilidad, será pagada una vez que se actualicen las condiciones contractuales que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

13.4 Anticipo.

Para la adquisición de los Bienes que ampara esta licitación no se otorgará anticipo.

13.5. Condiciones y forma de pago.

PEMEX-Refinación pagará al Proveedor el monto de los Bienes entregados y aceptados a los 30 (treinta) días naturales contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo el sello del área receptora de los Bienes, fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

El pago al Proveedor se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe el mismo, para lo cual éste se obliga a entregar junto con sus facturas, los datos de la cuenta bancaria donde se depositará el pago.

Las obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la los Estados Unidos Mexicanos, se harán en pesos mexicanos y al tipo de cambio que publique el Banco de México en el Diario Oficial de la Federación, el día en que se haga el pago.

De conformidad con las disposiciones normativas en materia de pago de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos cuando la fecha de vencimiento sea día inhábil bancario en la plaza de pago se aplicará el siguiente criterio:

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 28 de 143

Page 29: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El pago a proveedores extranjeros, se realizará en la moneda que se establezca en el contrato respectivo, a través de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS)

Una vez realizado el pago al Proveedor, éste tendrá 10 (diez) días hábiles para manifestar cualquier aspecto que se relacione con el mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente manifestación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

13.5.1. Condiciones de pronto pago.

El Proveedor podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento por cada día de adelanto de pago, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los Bienes hayan sido entregados a satisfacción de PEMEX REFINACIÓN, conforme a lo siguiente:

Moneda Nacional.- Tasa de interés interbancaria de equilibrio (TIIE) de 28 días o la que determine el Banco de México en sustitución de ésta, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Dólares de los Estados Unidos de América.- Tasa Prime Rate, publicada en medios electrónicos financieros que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Euros.- Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con 2 (dos) días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de pronto pago, respecto del precio de los Bienes.

Para tal efecto deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos con 3 (tres) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna Institución Financiera, que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”

Dicha solicitud deberá presentarse con una Nota de Crédito a favor de PEMEX REFINACION, bajo el concepto de “Descuento por pronto pago”, en la Ventanilla Única ubicada en Av. Marina Nacional No. 329, Edificio B-2 Planta Baja, Colonia Huasteca, C.P. 11311, Delegación Miguel Hidalgo, México, D.F., en el horario de 8:30 a 13:30 hrs., y estará sujeta a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en PEMEX REFINACIÓN, lo que será notificado al Proveedor dentro del plazo señalado en el párrafo anterior.

13.6 Facturación.

El proveedor deberá coordinarse con la Subgerencia de Administración Patrimonial de Bienes Muebles, ubicada en Av. Marina Nacional No. 329, Edificio B-2 piso 8, Col. Huasteca, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11311, México, D.F., Tel. (55)1944-8944, con el propósito, de ponerse de acuerdo con los gestores patrimoniales del Centro de Trabajo en donde se van a entregar los Autos tanque para la recepción y revisión de la factura original para evitar correcciones posteriores a la entrega de los vehículos adquiridos por Pemex Refinación, así mismo

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 29 de 143

VENCIMIENTO INHÁBIL PAGODomingo Día hábil posteriorSábado Día hábil anterior

Lunes a Jueves Día hábil posteriorViernes Día hábil anterior

Días feriados consecutivos Día hábil posterior

Page 30: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

una vez validada la factura se sellará por parte del Gestor Patrimonial del Centro de Trabajo para su trámite de pago, en el entendido que, de no realizar este trámite, el proveedor no podrá ingresar a cobro esta(s) factura(s).

Para proveedores nacionales:

El proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en la oficina del Área de Mantenimiento de Terminales de la Subdirección de Almacenamiento y Reparto, ubicada en Av. Marina Nacional No. 329, Torre ejecutiva Piso 6, Colonia Huasteca, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11311, México, Distrito Federal, en el horario de 8:30 a 16:00 horas, con los documentos soporte de la recepción y aceptación en destino final de los autos tanque a entera satisfacción de Pemex Refinación y que además indique que entregó una copia de los manuales de mantenimiento y software, debidamente requisitadas, en original y 3 (tres) copias, para proceder al inicio de trámite de pago, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de 7 (siete) días naturales posteriores a la recepción de los Bienes en los términos del Contrato.

Para proveedores extranjeros:

El proveedor deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte en términos del Contrato, para inicio de trámite de pago en las oficinas de Integrated Trade Systems, Inc. (ITS), ubicadas en 2500 City West Blvd., Suite 1750, Houston, Texas, 77042-3020, debidamente requisitadas, en original y 3 (tres) copias, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de 7 (siete) días naturales posteriores a la recepción de los Bienes.

El Proveedor al momento de facturar, deberá hacer referencia al Contrato correspondiente, a la (partida o posición) que surte, unidad de medida y precio unitario de los Bienes. En caso de que las facturas entregadas por el Proveedor, presenten errores o deficiencias, PEMEX-Refinación dentro de los 3 (tres) días hábiles siguientes al de su recepción, indicará por escrito las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que solvente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido en el primer párrafo del punto 13.5. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

En caso de que existan Bienes faltantes o discrepantes, o pago de lo indebido, PEMEX-Refinación tendrá el derecho de reclamar por dichos conceptos, aún y cuando, hubiese efectuado el pago correspondiente.

En el caso de contratos derivados de propuestas conjuntas, cada proveedor podrá presentar su factura en forma independiente, o bien una sola, la del representante común, en términos del numeral 4 inciso G) de estas Bases.

13.7 Penas convencionales. Las penas convencionales a las que el proveedor se haga acreedor por incumplimiento en la fecha de entrega de los Bienes, se calcularán, a partir del día siguiente del cumplimiento del plazo pactado para la entrega de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas en función de el valor de los Bienes pendientes de entregar a razón de 2 al millar por cada día calendario de atraso y hasta por el importe de la garantía de cumplimiento del Contrato o de la partida que se trate.

Si el Proveedor incurre en atrasos imputables al mismo, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las penas convencionales a que se haya hecho acreedor, correspondientes a los días de atraso entre la fecha pactada en el Contrato o convenio modificado y la fecha real de entrega de los Bienes.

De conformidad con el artículo 64 del Reglamento, el pago de los Bienes quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el Proveedor deba efectuar por concepto de penas convencionales, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 30 de 143

Page 31: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

13.8 Prórrogas

Únicamente se otorgarán prórrogas a los proveedores para la fecha o plazo de entrega de los bienes, en los supuestos de caso fortuito o causas de fuerza mayor, o por razones imputables a Pemex Refinación; de conformidad con las estipulaciones del Modelo de Contrato (Documento 15), para lo cual deberá acreditarse documentalmente el supuesto en que se sustente, y presentar la solicitud con los avisos correspondientes ante Pemex-Refinación, en los términos del Modelo de Contrato correspondiente, debiendo formalizar el convenio modificatorio respectivo. Tratándose de causas imputables a PEMEX-Refinación, no se requerirá de la solicitud del proveedor.

13.9 Rescisión administrativa del Contrato.

PEMEX-Refinación podrá, en cualquier momento, por causas imputables al Proveedor, rescindir administrativamente el Contrato, cuando éste último incumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en el mismo. Dicha rescisión operará de pleno derecho, sin necesidad de declaración o resolución judicial, bastando que se cumpla con el procedimiento señalado en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato.

Las causas que pueden dar lugar a la rescisión administrativa del contrato por parte de PEMEX-Refinación, son las siguientes:

1. Si el PROVEEDOR no entrega la(s) garantía(s) solicitada(s) en el contrato. 2. Cuando se agote el monto límite de aplicación de penas convencionales.3. Una vez agotado el monto límite de aplicación de deducciones.4. Si el Proveedor no entrega los bienes en el plazo establecido.5. Si el PROVEEDOR antes del vencimiento del plazo para la entrega de los bienes, manifiesta por

escrito su imposibilidad de entregar los mismos.6. Si el PROVEEDOR se niega a reponer los bienes que PEMEX Refinación hubiere recibido como

incompletos, averiados o discrepantes.7. Si los bienes no cumplen con las especificaciones y calidades pactadas en el contrato.8. Si el PROVEEDOR es declarado en concurso mercantil o de acreedores, o en cualquier

situación análoga que afecte su patrimonio. 9. Si el PROVEEDOR cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a la

autorización previa y por escrito de PEMEX Refinación 10. Si el PROVEEDOR no da a PEMEX Refinación o a quien éste designe por escrito, las

facilidades o información necesarias para la inspección de los bienes.11. En general, por el incumplimiento por parte del proveedor a cualquiera de las obligaciones

derivadas del contrato y sus anexos o a las leyes y reglamentos aplicables.12. Si el PROVEEDOR no cuenta con el avance en la fabricación de los bienes según programa;

o con los materiales en planta para la fabricación contratada; o con la documentación que avale la adquisición de los mismos, etc. y se demuestre que dichas circunstancias imposibilitan al PROVEEDOR para el cumplimiento de sus obligaciones.

En caso de incumplimiento del Proveedor a cualquiera de las obligaciones del Contrato, PEMEX-Refinación podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el pago de las penas convencionales por el atraso, o declarar la rescisión administrativa conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato y hacer efectiva la garantía otorgada, en forma proporcional al incumplimiento sin menoscabo de que PEMEX-Refinación pueda ejercer las acciones judiciales que procedan.

Si el Proveedor es quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtenga la declaración resolución correspondiente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 31 de 143

Page 32: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En caso de rescisión, la aplicación de la garantía de cumplimiento será proporcional al monto de las obligaciones incumplidas.

Pemex Refinación podrá, a su juicio, suspender el trámite del procedimiento de rescisión, cuando se hubiere iniciado un procedimiento de conciliación respecto del contrato materia de la rescisión.

13.10 Confidencialidad

Toda la información que resulte de la ejecución de este contrato así como la que PEMEX-Refinación, le proporcione al Proveedor, incluyendo información técnica y/o comercial, será considerada por el mismo como información reservada en términos de los artículos 13 y 14 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, y por tanto, no deberá usar dicha información para cualquier otro propósito distinto que no sea para el cumplimiento de las obligaciones del Proveedor, absteniéndose de divulgar dicha información por cualquier medio como lo son en forma enunciativa más no limitativa, las publicaciones, conferencias o bien proporcionarse a cualquier tercero sin el consentimiento previo y por escrito de PEMEX-Refinación.

El Proveedor deberá señalar los documentos que entrega a PEMEX-Refinación que contengan información confidencial, reservada, o comercial reservada, siempre que tenga el derecho de reservarse la información de conformidad con las disposiciones aplicables, y salvo aquella información que sea del dominio público, que sea divulgada por causas ajenas a PEMEX-Refinación, por disposición legal u orden judicial, la que esté en posesión de una de las partes antes de recibirla la otra, sea recibida legalmente por un tercero sin la obligación de confidencialidad, o bien, sea dada a conocer por la aplicación de una ley y que por tanto esté obligada a revelar.

13.11 Obligaciones Fiscales

El licitante que resulte adjudicado se obliga a pagar todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del contrato y sus anexos, sin perjuicio de que PEMEX-Refinación realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

El PROVEEDOR cubrirá las cuotas compensatorias o cualquier otra contribución a que, conforme a la ley de la materia, esté sujeta la importación de los bienes, por lo que no procederá incremento en los precios pactados.

13.12 Seguros

El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que las leyes les impongan.

13.13 Fuentes de Financiamiento

Toda vez que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial, que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que se deriven del (de los) contrato(s) relacionado(s) con esta(s) licitación(es). El(los) licitante(s) que sea(n) adjudicado(s) con dicho(s) contrato(s), quedará(n) obligado(s) a lo siguiente:

1. Entregar al área contratante de PEMEX-Refinación, antes de la firma del (de los) contrato(s) adjudicado(s), la información sobre el país de procedencia de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del (de los) contrato(s) adjudicado(s), así como información sobre las personas físicas y/o morales

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 32 de 143

Page 33: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios. Esta información se deberá presentar en el formato establecido como Documento 19 denominado “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” y se adjuntará al (a los) contrato(s) que corresponda(n) para formar parte integrante del (de los) mismo(s).

2. Entregar a satisfacción de PEMEX-Refinación o a quién éste le indique, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, atendiendo a los requerimientos establecidos en el Documento 18 denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

3. Presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX-Refinación, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo del contrato adjudicado.

4. Informar oportunamente a sus proveedores sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento para garantizar el cumplimiento de lo establecido en el numeral 2.

5. Presentar la “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” siguiendo las instrucciones y formatos establecidos en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“el Instructivo”), que le será proporcionado oportunamente por el área contratante de PEMEX-Refinación.

El Instructivo vigente se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

13.14 Responsabilidad de las partes.

El PROVEEDOR será el único responsable de la entrega de los bienes y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale PEMEX-Refinación. Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el mismo.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

13.15 Deducciones.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 33 de 143

Page 34: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En el caso de incumplimiento parcial o cumplimiento deficiente de las obligaciones a cargo del proveedor, PEMEX-Refinación aplicará una deducción de 10% (diez por ciento) sobre el importe del bien. El monto máximo de aplicación de deducciones será de 10% (diez por ciento) del monto de la garantía de cumplimiento. Una vez agotado dicho límite PEMEX-Refinación podrá proceder a rescindir el contrato.

Estas deducciones son independientes de las penas convencionales establecidas en el punto 13.7

13.16 Propiedad Industrial y Derechos de Autor.

De conformidad con el Documento 15.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 34 de 143

Page 35: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 2LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. R8TI020004

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 35 de 143

Page 36: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 36 de 143

Page 37: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 37 de 143

Page 38: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 38 de 143

Page 39: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 39 de 143

Page 40: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 40 de 143

Page 41: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 41 de 143

Page 42: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 42 de 143

Page 43: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 43 de 143

Page 44: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 44 de 143

Page 45: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 45 de 143

Page 46: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 46 de 143

Page 47: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 47 de 143

Page 48: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 48 de 143

Page 49: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Para adquirir 300 Autos Tanque nuevos con capacidad de 20,000 lts, más 4% adicional de capacidad por expansión térmica de los productos petrolíferos a transportar. (Pemex MagnaMR, Pemex PremiumMR

y Pemex DieselMR)

Generales

Autos Tanque Tracto camión clase 8 completo con capacidad de 20,000 Lts., más el 4% de expansión térmica del producto, para transportar indistintamente alguno de los siguientes productos destilados del petróleo: Pemex MagnaMR, Pemex PremiumMR y Pemex DieselMR, el diseño del tanque y fabricación deberán cumplir con lo dispuesto en las Normas Oficiales Mexicanas y demás normatividad vigente:

NOM-012-SCT-2-2008, SOBRE EL PESO Y DIMENSIONES MÁXIMAS CON LOS QUE PUEDEN CIRCULAR LOS VEHÍCULOS DE AUTOTRANSPORTE QUE TRANSITAN EN LOS CAMINOS Y PUENTES DE JURISDICCIÓN FEDERAL, (publicada en el diario oficial el 26 de marzo del 2008).

NOM-020-SCT-2/1995, REQUERIMIENTOS GENERALES PARA EL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE AUTOS TANQUES DESTINADOS AL TRANSPORTE DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS, ESPECIFICACIONES SCT 306, SCT 307 Y SCT 312, (publicada en el diario oficial el 18 de febrero del 2004).

El peso bruto vehicular (P.B.V.), las dimensiones, ancho total (ANT), longitud total (LT), altura total (ALT), deberán satisfacer lo establecido en la norma NOM-012-SCT-2-2008, considerando el peso total del vehículo, incluido el peso del tanque o tonel, accesorios y producto a transportar (máximo de 27,500 kilogramos), siendo la densidad relativa del producto de 0.86 gr/cm3 como máximo y tomando en consideración que todas las suspensiones serán del tipo neumático, excepto la del eje direccional.

Los Autos Tanques circularán en caminos y puentes de jurisdicción federal tipo A y B según definición del reglamento sobre pesos, dimensiones y capacidad de los vehículos de autotransporte federal.

La pintura de la cabina y rimes, deberán ser con acabado automotriz de poliuretano, de secado rápido y alto brillo sin pulir, de color blanco Chroma One Kenmex del catálogo de Dupont 97 ó equivalente. El chasis y las defensas serán de color negro PANTONE 6-C-2X, la parrilla si es de aluminio o cromada (esto conforme a la propuesta de cada licitante) permanecerá en su color original, en caso contrario será de color negro.

Las defensas delanteras deberá de considerar instalar sus franjas reflejantes con base a la normatividad correspondiente vigente.

Las defensas traseras deberán ser rectas con medidas de acuerdo al plano A-0006. Se deberán instalar loderas traseras de neopreno color negro, sin publicidad del proveedor o de la marca del chasis cabina o del fabricante del tonel, las dimensiones de éstas conforme al plano A-0003-1 (anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación).

Las unidades deberán ser entregadas y rotuladas con el número económico de 5 dígitos (proporcionado por Pemex Refinación), conforme a la norma N-CD1-300-61000-002 Revisión 2 (abril del 2007) (Anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación), Aplicación de Identidad Gráfica para Autos Tanques, así como a los planos tipo No. A-0011-1, A-0011-2, A-0012 (Anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación).

El vehículo deberá tener las luces y señalamientos conforme a lo dispuesto en las Normas Oficiales Mexicanas y demás normatividad vigente:

NOM-003-SCT/2000, “CARACTERISTICAS DE LAS ETIQUETAS DE ENVASES Y EMBALAJES DESTINADAS AL TRANSPORTE DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS (publicada en el Diario Oficial de la Federación el 20 de septiembre del 2000).

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 49 de 143

Page 50: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

NOM-004-SCT/2000, “SISTEMA DE IDENTIFICACION DE UNIDADES DESTINADAS AL TRANSPORTE TERRESTRE DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS, (publicada en el Diario Oficial de la Federación el 27 de septiembre del 2000)

NOM-023-SCT-2-1994 "INFORMACION TECNICA QUE DEBE CONTENER LA PLACA QUE PORTARAN LOS AUTOS TANQUES, RECIPIENTES METALICOS INTERMEDIOS PARA GRANEL (RIG) Y ENVASES DE CAPACIDAD MAYOR DE 450 LITROS QUE TRANSPORTAN MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS" (publicada en el Diario Oficial de la Federación el 20 de septiembre del 2000).Que la Secretaria de Comunicaciones y Transportes exige para vehículos de este tipo, siendo indispensable que los Autos Tanques cuenten con un sistema que permita el encendido de las luces delanteras cortas y traseras (cuartos) al desactivar el freno de estacionamiento y que éstas permanezcan encendidas y se apaguen hasta el momento de accionar el switch a su posición de apagado, asimismo deberán incluirse luces indicadoras de dirección en puntos ciegos (salpicaderas del cofre).

PXR-SC-NSI-02 “NORMA DE SEGURIDAD INDUSTRIAL “DISEÑO E INSTALACION DE DISPOSITIVOS REFLEJANTES EN AUTOTANQUES PARA REPARTO NOCTURNO”

NRF-036-PEMEX-2003 Clasificación de áreas peligrosas y selección de equipo eléctrico (Página 54 de 92) en la que establece para la zona de la caja de válvulas una clasificación de área en clase 1 Div II un metro en todo los sentidos de la válvula de carga.

Cabina

La cabina deberá ser integral de tipo aerodinámico de aluminio y/o Acero HSS, incluye en el apoyo central trasero un sistema de amortiguamiento, en su interior deberá tener aislamiento termo acústico que deberá proponer el licitante en su propuesta técnica y aire acondicionado con capacidad suficiente para dar confort a la cabina en condiciones extremas de temperatura del medio ambiente de hasta (50ºC), el cofre será de fibra de vidrio con mecanismo basculante para facilitar su operación con sistema de amortiguamiento de apertura y cierre, incluyendo malla protectora antimosquitos colocada atrás de la parrilla del cofre, el tablero tendrá como mínimo los siguientes instrumentos: tacómetro, odómetro, velocímetro, amperímetro, pirómetro, indicadores de temperatura de agua de motor y de aceite, presión de aire y aceite, nivel de combustible, temperatura de ejes traseros, con indicador de temperatura de aceite de transmisión, pantalla para monitorear las señales de operaciones transmitidas por el módulo de control electrónico (ECM) de abordo, mismas que deben ser en tiempo real, de las catalogadas como tecnología de punta. Señal luminosa de color ámbar “ACTIVADO” que indique e identifique la activación del sistema neumático por el acoplamiento de la garza con el Autos Tanque; el asiento del operador será de tipo neumático con sistema neumático ergonómico de soporte lumbar compuesto por 3 bolsas de aire operadas de manera independiente entre si, con cinturones de seguridad de tres puntos (torso pélvico) en ambos asientos, los cuales deberán estar apoyados en la estructura del mismo asiento o en la estructura de la cabina, cumpliendo con la Norma NOM-119-SCFI-2000 INDUSTRIA AUTOMOTRIZ VEHICULOS AUTOMOTORES CINTURONES DE SEGURIDAD Y METODOS DE PRUEBA (Publicada el 3 de abril del 2000), espejos retrovisores en ambos lados (costados) de las puertas con espejos convexos integrados para facilitar la visibilidad de maniobras, adicionando espejos como mira abajo y 2 espejos cóncavos de 8” diam montados con 3 patas uno en cada salpicadera del cofre(grillo). Para protección del conductor contra impactos, deberá contener bolsa de aire frontal (lado del conductor).

Se deberá considerar la instalación en el interior de la cabina un caja porta documentos de aluminio con dimensiones de 40 x 40 x 10 cms de fácil acceso y que no interfiera en ningún aspecto operativo y de seguridad, así mismo una caja que permita el resguardo de la herramienta con llave (gato, cruceta, llaves, etc) con dimensiones de 60 x 60 x 30 cms, la cual deberá estar ubicada en la parte inferior del asiento del copiloto.

Deberán contar en la parte delantera con dos faros de halógeno para niebla, acorde a la recomendación del fabricante.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 50 de 143

Page 51: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Se deberá instalar una mirilla o ventanilla con vidrio de 6 mm de espesor con medidas de 8” x 13” pulgadas y empaque perimetral en la puerta del copiloto parte inferior conforme a plano A-0003-2. (Anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación).

Limpiaparabrisas con una pluma, cada pluma con una goma, cornetas para claxon, dos de tipo eléctrico y dos de aire, tanque o tanques para combustible de la capacidad suficiente para cubrir la autonomía en carretera de 500 Km. como mínimo, debiendo contar con una malla de aluminio en el puerto de suministro para evitar la sustracción.

El licitante ganador deberá considerar que en la entrega de cada Autos Tanque, éste cuente con el(los) tanque(s) de combustible de diesel no inferior a nivel medio de su capacidad en la Terminal de Almacenamiento y Reparto destino.

El licitante deberá de considerar la instalación en la parte superior de la cabina (exterior) base para recibir el dispositivo de rastreo satelital (GPS) e incluir el cable de comunicación GPS, precintado dos cables en uso rudo de la caja de válvulas al interior de la cabina.

No se deberá incluir antenas para radios de banda civil, Radio AM-FM.

Se deberá de considerar que el equipo contenga instalada una Alarma sonora y luminosa que indique la activación de la reversa.

NO se deberá instalar Radio AM, FM, CD Y MP3.

Motor

Características del motor: de seis cilindros en línea a diesel, con plataforma de potencia variable electrónicamente, de 330-370 HP suficiente para que el Auto Tanque opere a plena y máxima carga, en pendientes de hasta un 20 %, en cualquier parte de la República Mexicana.

El motor tendrá: inyectores electrónicos, turbocargador con sistema de admisión de aire tipo seco provisto de postenfriador, equipado con freno de motor a la cabeza, sistema de silenciador, sistema de escape vertical de acero aluminizado con protección térmica, instalado en el costado lateral derecho, con matachispas integrado y codo a 90° en el extremo superior. Es requisito indispensable, que el motor sea de los clasificados y conocidos como ecológicos, debiendo cumplir con lo dispuesto en las Normas Oficiales Mexicanas y demás normatividad vigente:

NOM-044-ECOL.-1993.- QUE ESTABLECE LOS NIVELES MAXIMOS PERMISIBLES DE EMISION DE HIDROCARBUROS, MONÓXIDO DE CARBONO, ÓXIDOS DE NITRÓGENO, PARTÍCULAS SUSPENDIDAS TOTALES Y OPACIDAD DE HUMO, PROVENIENTES DEL ESCAPE DE MOTORES NUEVOS; QUE USAN DIESEL COMO COMBUSTIBLE Y QUE SE UTILIZARAN PARA LA PROPULSION DE VEHICULOS AUTOMOTORES CON PESO BRUTO VEHICULAR MAYOR DE 3,857 KILOGRAMOS, (Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 22 de octubre de 1993).

NOM-045-ECOL-1996.- QUE ESTABLECE LOS NIVELES MAXIMOS PERMISIBLES DE OPACIDAD DEL HUMO PROVENIENTE DEL ESCAPE DE VEHICULOS AUTOMOTORES EN CIRCULACION QUE USAN DIESEL O MEZCLAS QUE INCLUYAN DIESEL COMO COMBUSTIBLE (Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 22 de abril de 1997).

NOM-077-ECOL-1995.- QUE ESTABLECE EL PROCEDIMIENTO DE MEDICION PARA LA VERIFICACION DE LOS NIVELES DE EMISION DE LA OPACIDAD DE HUMO PROVENIENTES DEL ESCAPE DE LOS VEHICULOS AUTOMOTORES EN CIRCULACION QUE USAN DIESEL COMO COMBUSTIBLE, (Publicada en el Diario Oficial de la Federación el 13 de noviembre de 1995).

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 51 de 143

Page 52: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Todo esto de acuerdo a los límites establecidos por las normas aplicables para los automotores modelo 2008 o superior, para todos aquellos Autos Tanque cuyo destino final sean la Cd. de México y Valle de México, Guadalajara, Monterrey y Puebla.

El motor estará equipado con un módulo de control electrónico (ECM), que nos permita establecer y cambiar parámetros de operación y desempeño del vehiculo, para el control y monitoreo del comportamiento de operación del operador y del tractocamión, el cual permitirá hacer un diagnóstico electrónico de los códigos de falla del Autos Tanque, tanto presente como históricos, en tiempo real y cronológico; así como determinar el consumo de combustible, el tiempo total de operación del motor, las paradas y frenadas de pánico, los códigos antirrobo y la activación de códigos de la autoprotección del motor, debiendo contar con paro de emergencia del motor, para las condiciones de alta temperatura y baja presión de aceite, permitiendo a partir de la presencia del código una alarma visual y sonora que alerte al operador y otorgue 2 minutos para orillar la unidad, debiendo mencionar el fabricante los parámetros de control y monitoreables adicionales a los antes descritos. Este módulo permitirá la reprogramación de parámetros y características del comportamiento del Autos Tanque), debiendo estar catalogados como de tecnología de punta. Por otra parte el software o los software que se entreguen para parametrizar o extraer la información del módulo de control electrónico (ECM) o pantalla de monitoreo, deberá contener y proporcionar como mínimo las siguientes funciones:

A.- Comparativo del consumo de combustible, B.- Sistema automático de reporte, C.- Capacidad de planear y programar los intervalos de mantenimiento con indicación en cabina de su vigencia y/o vencimiento, D.- Monitorear y comparar información de grupos de vehículos por zona y/o por períodos de tiempo, E.- Paradas y sus tiempos, F.- Comportamiento del manejo, debiendo mencionar el fabricante los reportes que se puedan obtener adicionales a los antes descritos, dicho software debe ser de última versión compatible con Windows XP.

Asimismo, cada Auto Tanque, deberá estar equipado con un display pantalla para monitorear las señales de operaciones transmitidas por el módulo de control electrónico (ECM) dentro de la cabina, que permita al operador de la flotilla, monitorear y obtener datos del comportamiento del Autos Tanque, de las operaciones y desempeño del motor controladas y transmitidas por el módulo de control electrónico (ECM) con el reloj y en tiempo real , tanto del viaje, del operador, del vehículo y de la flotilla; dicho sistema debe ser de los llamados con AVANCES TEGNOLOGICOS INCORPORADOS O DE TEGNOLOGIA DE PUNTA y deberá de garantizarse la NO OBSOLESCENCIA (disponibilidad para la reparación y/o refaccionamiento) POR UN PERIODO MINIMO DE 10 (DIEZ) AÑOS, todo esto en cumplimiento a la NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-EM-033-SCT-2-2000, "TRANSPORTE TERRESTRE LIMITES MAXIMOS DE VELOCIDAD PARA LOS VEHICULOS DE CARGA, PASAJE Y TURISMO QUE TRANSITAN EN LOS CAMINOS Y PUENTES DE JURIDICCION FEDERAL".

El licitante a quien se le adjudique el contrato, debe entregar un software compatible con Windows XP última versión (CD con el software de aplicación, uno por cada Terminal de Almacenamiento y Reparto, destino final de los Autos Tanques) que permita obtener el diagnóstico de fallas, modificación de parámetros y características del motor, con las licencias e interfases necesarias para hacer la transmisión de datos del módulo de control electrónico (ECM) de la unidad (Autos Tanque) a una computadora personal ya sea portátil (lap-top) o de escritorio.

El licitante deberá considerar la entrega de hardware y el software, necesario para obtener la información necesaria del sistema de sellado electrónico uno por cada Terminal de Almacenamiento y Reparto, como centro de destino de las unidades o autos tanque.

El licitante deberá mencionar en su propuesta el uso de licencia anual de este software, debiendo el proveedor cubrir el costo durante el tiempo de garantía mínimo de 2 años y comprometiéndose a que si dicho software sufre actualizaciones durante este periodo, en forma inmediata deberá ser actualizada la versión proporcionada a Pemex Refinación sin costo alguno.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 52 de 143

Page 53: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Se deberá instalar un interruptor manual con perilla de uso rudo para desenergizar la alimentación general eléctrica de las baterías hacia el vehículo, éste deberá estar instalado junto a las baterías. Deberá estar calculado conforme al diseño del Auto Tanque. El motor y todo el sistema eléctrico se debe apagar al accionar éste interruptor. Deberá estar protegido por una caja acondicionada para cerrar y sellar con sello plástico.

Transmisión

Transmisión será del tipo manual de 10 velocidades al frente como máximo, además de la reversa, deberá ser adecuada para un eficiente acoplamiento y operación con el motor y optimo rendimiento de combustible siendo este diseño responsabilidad del fabricante. Para las flechas cardán, deberá instalarse un soporte tipo “U” después del nudo, para evitar la caída de la segunda flecha, y proteger a la válvula de emergencia del tonel.

Chasis

Chasis con capacidad de soportar el peso de un tanque de acero al carbón, de las características enunciadas para éste, en el párrafo correspondiente, más el contenido de 20,000 Lts. de combustible Pemex Diesel, con densidad relativa de 0.86 Los largueros serán de una sola pieza, de acero termotratado, con una resistencia a la cedencia mínima de 110,000 Lbs/pulg.2, los travesaños de refuerzo del bastidor, serán de una sola pieza, con características equivalentes a las de los largueros principales. Las perforaciones del chasis que servirán para instalar las perchas de sujeción del tonel y de la llanta de refacción deberán hacerse en la línea de producción. Así mismo se deberá realizar un análisis a detalle en conjunto (fabricante del camión y el fabricante del tonel) para determinar la ubicación exacta de las perforaciones del chasis para instalar las perchas de sujeción del tonel.

Ejes

El eje delantero tendrá una capacidad mínima de 6168 Kgs. (13,600 Lbs.) y el trasero una capacidad mínima de 20,884 Kgs. (46,000 Lbs.), además con una suspensión neumática de la misma capacidad que el eje delantero y trasero, con doble diferencial, para operar el segundo sólo cuando el operador lo considere necesario de acuerdo a las condiciones del camino, con sistema de seguridad que no permita que opere éste, si el vehículo está en movimiento.

Para mejorar el sistema de rigidez de la suspensión neumática, se deberá integrar una barra auxiliar estabilizadora.

La colocación de la válvula de distribución de flujo de aire hacia las bolsas de aire de la suspensión, deberá estar en posición central, entre las dos cámaras.

Sistema de frenos

Deberá contar con un sistema de frenos de aire de doble circuito antibloqueo tipo ABS con medidas de frenos delanteros de 16.5 x 5 Pulg. y para frenos traseros de 16.5 x 7 Pulg. Tipo Q plus, con pasta intermedia o semidura y con cámaras delanteras, cámaras de estacionamiento y de emergencia.

Dirección

La dirección será del tipo hidráulica, con una capacidad mínima equivalente a la del eje delantero. En las ruedas direccionales con un grado de giro hacia la derecha e izquierda de 30° como mínimo.

Llantas

Llantas direccional tipo radiales con dimensiones de 11R x 24.5 de 16 capas.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 53 de 143

Page 54: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Llantas de tracción tipo radial con dimensiones de 11R x 24.5 de 16 capas, incluyendo la de refacción (completa con rin) de la misma medida y modelo direccional.

Guarda FangosSu ubicación deberá garantizar que no existan espacios entre salpicadura y guarda fangos que permitan el paso del lodo o salpicaduras que manchen el tonel. La lodera deberá contar con un sistema de suspensión tipo resorte, que garantice la integridad mecánica de la misma y una vida útil mínima del plazo de garantía de la unidad.

Tanque o tonel Pemex Refinación entregará los planos, diagramas e información técnica necesaria para la construcción del tonel, el proveedor deberá solicitar a través de una tercería especializada y certificada por el Centro de Ingeniería y Desarrollo Industrial (CIDESI), Instituto Politécnico Nacional (IPN), Facultad de Ingeniería de la Universidad Autónoma de Nuevo león y Facultad de Ingeniería de la universidad Autónoma de Jalisco, en el análisis estructural y distribución de esfuerzos del diseño de tonel propuesto por la convocante, por lo que con esto, el proveedor garantizará la integridad mecánica, y el cumplimiento dentro de los factores de seguridad recomendados para los esfuerzos de toneles que operan a presión atmosférica.

Montado sobre chasis, con capacidad de 20,000 Lts. más el 4% de expansión térmica del producto, de un solo compartimiento y sección elíptica modificada, el cuerpo (plano A-0005) será construido con lámina de acero al carbón SAE-1010, calibre No. 8. En su interior se construirán 5 rompeolas con lámina SAE-1010 calibre No. 10, reforzadas y conformadas adecuadamente para evitar deformaciones por el movimiento del producto y las tapas se construirán en calibre 3/16” sin refuerzos. El tanque tendrá una entrada hombre de 20 Pulg. de diámetro, ubicada en la parte superior central del tanque, cuyo eje será el punto de referencia de instalación del NICE, mismo que quedará definido por el punto de intersección del eje longitudinal y eje transversal con el eje vertical del tanque o tonel, ésta ubicación es con la finalidad de que el nivel del líquido contenido en el tanque, mantenga la misma referencia con respecto del eje vertical, a pesar de que exista desnivel en el piso. El tonel deberá tener una preparación para recibir domo comercial prefabricado de 20 Pulg. de diámetro de las marcas Emco Wheaton modelo F0512327 y/o Equiptank número de referencia F 160002H, que incluye un sensor óptico (Preventor de Derrames) de la marca Scully con número de parte 09213 o equivalentes, Válvula de venteo, Válvula emergente de presión – Vacío, Tapa de apertura o escotilla de 10 pulgadas de diámetro. Y mecanismo de sujeción al cuello del tonel mediante 24 Tornillos, o broche tipo arillo para sujetarlo previendo para ambos casos un mecanismo para colocación de sello (para evitar violación).

El proceso de construcción del tonel deberá ser con anillos conformados de placa calibre 8 de 8’ de ancho por 255 7/8” de largo, en una sola sección, estas dimensiones deberán ser corroboradas por el departamento de ingeniería del fabricante del tonel, del proveedor por lo que deberán contar con una sola soldadura longitudinal en la unión sobre el canal de escurrimiento, esta soldadura longitudinal de cierre si se permitirá realizarla en forma manual, todos los cortes de equipos accesorios y subensambles, deberán realizarse con pantógrafo y corte con plasma.

El licitante ganador deberá presentar el procedimiento de construcción en cumplimiento al párrafo anterior avalado por inspector certificado de AWS.

Se elimina del proceso constructivo el amortiguador transversal al cerrar los anillos con una sola soldadura.Los procesos de fabricación deberán realizarse cuidando que éstos se efectúen en ambientes controlados, evitando corrientes de aire.

Los supervisores designados y la Superintendencia General de Mantenimiento Automotriz de la SAR revisarán con el fabricante de toneles del proveedor el ángulo de recepción del tonel con el bastidor, para modificarlo a la condición más favorable.

Todos los amortiguadores que sean requeridos, deberán instalarse protegidos con tratamiento anticorrosivo y acabado.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 54 de 143

Page 55: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El proveedor comprobará previo al inicio de los trabajos, el cálculo volumétrico debidamente sellado y firmado en hoja membretada, indicando los nombres de los funcionarios que participaron en el cálculo, así mismo se deberá de indicar en un plano del tonel claramente las dimensiones del tonel y sus alturas, ubicación de la NICE y la altura hasta la parte superior del domo, esto para ser revisado y validado por Pemex Refinación.

El proveedor comprobará que el fabricante del tonel deberá considerar las dimensiones del chasis y de la ubicación de los travesaños y/o puentes para que en su diseño ubique la válvula de emergencia libre de cualquier obstrucción.

La protección antivolcadura del domo será del tipo discreto (corto), centrada en forma transversal y longitudinal. Así mismo, deberán colocarse cinco protecciones del tipo transversal colocadas con refuerzos a la altura de los rompeolas No 4, en las tapas delantera y trasera y en el pasillo superior de escalera. Deberán ser protegidos en su interior, previo a su instalación con primario y acabado (Se anexan planos de referencia A-0001 al A-0016).

Los rompeolas igualmente llevarán o contarán con una entrada hombre de 24 Pulg. de diámetro con ceja de 1 Pulg. para inspección y/o mantenimiento de los compartimentos a que dan origen, pero ubicados en forma alternado de tal forma que no estén alineados, e impedir que se establezca flujo directo entre tapas; las tapas deberán tener una conformación cóncava, al fondo del tanque por el exterior en el sentido longitudinal.

Deberá construirse un dren canal a todo lo largo del tanque, para el escurrimiento del producto, con una sección trapezoidal de base mayor de 6 Pulg. y base menor de 4 Pulg. con altura variable e iniciando en la tapa del tanque con 3/4 Pulg. de profundidad y una pendiente de 1.5 %, hasta concluir al cárcamo central de 8 Pulg. de diámetro, en el cual se instalará un resumidero en acero al carbón soldable de la marca Emco Wheaton o equivalente, modelo F0026002 de 4” de diámetro y posteriormente la válvula de emergencia en aluminio bajo fundición de una sola pieza, accionada mediante aire, de la marca Emco Wheaton modelo F7020221 o equivalente, en 4” de diámetro, la ubicación de la válvula de emergencia deberá estar libre de toda obstrucción como travesaños y/o puentes en al menos de 30 cm en su periferia, el licitante deberá indicar en sus planos la libre obstrucción de la válvula de emergencia, conforme a los planos A-0001 al A-0016. El tanque estará soportado sobre un bastidor fabricado con largueros cargadores con placa de refuerzo según se indica en los planos, montado sobre madera de pino de uso estructural de una sola pieza según norma NMX-C-239-1985 que cubra el total del chasis (soporte entre el tonel y chasis) con sección rectangular de 3 x 5 1/4 Pulg.; para asegurar que la madera no se salga de su posición entre el chasis y los largueros cargadores, deberá anclarse contra las perchas hembra macho o bien donde no exista percha, contra una grapa atiezadora colocada en la parte interior del chasis del lado derecho se instalaran 8 pzas. y del lado izquierdo 6 pzas. Para la fijación del tanque al chasis se utilizarán 5 soportes de cada lado, tipo percha macho-hembra con perno y empaque de neopreno según plano A-0007 (anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación); el tanque contará con protección para el domo, debiendo incluir una plataforma adicional del lado izquierdo equivalente a la que se instala con la escalera de acceso al domo del vehículo.

La escalera de acceso para el domo del tanque deberá arrancar a 50 cm. del piso como máximo, deberá estar separada 10 cm de la parte más ancha del tonel cuando menos, los detalles de la construcción del tanque, serán fabricados tomando como referencia los planos entregados por Pemex Refinación (anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación). En la parte superior del tonel se deberá instalar rejilla antiderrapante de aluminio con sección tipo I de 1” x ¼” en aluminio modelo GA-100 marca McNichols o equivalente. Deberá independizarse la defensa trasera del tanque, es decir, no deberán quedar unidos en parte alguna estas dos piezas, con objeto de evitar en caso de una colisión, que se afecte al tanque y/o se originen graves consecuencias con el tanque vacío o con producto.

El constructor por ser especialista, propondrá y justificará los ajustes que considere necesarios, además tendrá en cuenta las normas NOM-020-SCT-2-1995 y demás aplicables para efectos de diseño y dimensionamiento, especificando claramente los beneficios y contras de los ajustes realizados, contra lo señalado en los planos proporcionados por Pemex Refinación. (anexo técnico)._____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 55 de 143

Page 56: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El NICE deberá apegarse y cumplir con las especificaciones indicadas en el Plano tipo No. A-0015 (anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación) mismo que deberá ser incluido en su juego de planos, para efectos de que proceda su revisión y autorización. (El NICE sirve de referencia para observar el nivel del producto que se certifica en la calibración volumétrica de los Autos Tanques).

Para asegurar que el volumen del tonel sea de 20,800 lts durante la prueba hidrostática se deberá instalar un medidor de flujo, certificado por EMA para garantizar dicha capacidad.

Para verificar la hermeticidad del tanque o tonel, deberá llenarse con agua (Prueba Hidrostática), a la capacidad total diseñada (20,800 lts.), nivel que deberá mantenerse sin variación por un periodo mínimo de tres horas, tiempo que permitirá observar e inspeccionar, el cuerpo y soldaduras del tanque o tonel sin que este presente fugas o escurrimientos. Esta prueba deberá ser realizada en presencia del personal que Pemex Refinación designe, para efectos de su validación en los certificados respectivos, para ser validada esta prueba por Pemex Refinación a parte de la entrega del certificado de la prueba realizada, deberá de realizar la prueba instalado un manógrafo con su gráfica correspondiente, para constatar que la presión se mantuvo durante el tiempo establecido como mínimo 10 minutos. Los resultados de las pruebas deberán indicarse en hoja membretada de la compañía que construyó el tonel.

La prueba de hermeticidad se llevará a cabo conforme a lo indicado en la Norma Oficial Mexicana NOM-020-SCT-2-1995, que establece una presión de 1.5 veces la presión de trabajo del tanque, que es la presión de vapor de la gasolina Pemex Premium 7.5 psi, es decir un total de 11.25 psi. Los equipos para medición de presión utilizados para la prueba de hermeticidad deberán estar calibrados por un laboratorio certificado por la Entidad Mexicana de Acreditación (EMA) con trazabilidad al CENAM, los resultados de las pruebas deberán de indicarse en hoja membretada de la compañía que construyo el tonel.

El participante deberá de considerar llevar a cabo las siguientes pruebas a todas las soldaduras del tonel:

Aplicación de líquidos penetrantes. Aplicación del método de partículas magnéticas para detectar grietas y fracturas de soldaduras.

De cada una de las pruebas realizadas, se deberá de presentar reporte debidamente rubricado, el personal que realice estas pruebas deberá de demostrar estar certificado en nivel II de pruebas no destructivas.

Se deberá de llevar al cabo una prueba de fugas con todos sus accesorios instalados y operando, debe probarse para detectar fugas a no menos del 80% de su presión de trabajo máxima autorizada, (11.25 psi) manteniendo la presión cuando menos durante 5 minutos, extendiendo por escrito el resultado de la prueba efectuada, en hoja membretada de la compañía que construyó el tonel.

Pintura del tonel.- Deberá aplicarse el sistema N° 3 de la Norma de Referencia NRF-053-PEMEX-2006 “Sistema de protección anticorrosivo a base de recubrimientos para instalaciones superficiales” a base de una capa de recubrimiento primario Dupont 25P o equivalente para el recubrimiento primario, e IMRON 42P o equivalente para el acabado, esmalte de poliuretano de altos sólidos, cumpliendo con las recomendaciones y grados de limpieza para garantizar el recubrimiento por un período mínimo de 5 años. El espesor total de los recubrimientos deberá ser de 6 a 8 milésimas. Esta garantía deberá ser extendida a PEMEX REFINACION por parte del fabricante del recubrimiento, entregándose las pruebas por escrito efectuadas por el mismo como son: adherencia y espesor en película seca por cada Auto Tanque.

Se deberán de realizar las mediciones de espesor en la envolvente y tapas del tonel fabricado, conforme al procedimiento DG-GPASI-IT-00204. Rev. 6 “Procedimiento para el registro, análisis y programación de la medición de prevención de espesores”; así mismo, deberán entregar los Certificados de calibración de espesores por cada Autos Tanque elaborado por técnico especializado Nivel II UT en la técnica de ultrasonido y él deberá presentar evidencia documental de haber sido aprobado por un Nivel III en la técnica de ultrasonido

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 56 de 143

Page 57: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

de la entidad acreditada ACCP y ASNT.

Se deberá instalar una malla de acero inoxidable T-304 de 3 x 3 con un cincho en la parte superior de acero inoxidable calibre 16 de espesor y fijada con tornillos de acero inoxidable a la parte inferior de la escotilla de 16”de diámetro del domo, el fondo de la canastilla será abatible, de acuerdo al plano A-0001 al A-0016.

La caja de válvulas deberá estar construida en lamina calibre 12, las puertas de la caja deberán ser del mismo calibre y tener bisagras tipo libro reforzadas soldables de fábrica en acero al carbón, chapa tubular reforzada marca Merik, Polar o equivalente y pasador de acero con 2 perforaciones de 3/8” para colocación de sello de seguridad como lo indicada el detalle del plano A-0001 al A-0016, la placa inferior (piso) de la caja de válvulas deberá instalarse con lamina calibre 12 de acero inoxidable y tener 2 orificios de ½” en el centro para drenaje conforme a lo indicado en el plano A-0008.

Se deberán instalar 2 tornillos para tierra física en material de bronce, e instalarse uno en la parte delantera de la caja de válvulas y otro en la placa metálica de plafón trasero derecho conforme al plano A-0009.

Los luces traseras de freno deberán ser del tipo led del modelo 53252 de 4” diam Marca Grote o equivalente con base metálica modelo 43253-3 marca Grote o equivalente, las luces laterales centrales en color amarillo deberán ser del modelo 52323 marca Grote o equivalente con base metálica modelo 43223 marca Grote o equivalente, lámpara lateral en color amarillo modelo 47123 de 2 ½” diam marca Grote o equivalente, lámpara lateral en color rojo modelo 47122 de 2 ½” diam marca Grote o equivalente.

Se deberán presentar los certificados que avalen que los soldadores están calificados conforme al código ASME sección IX, esta calificación deberá incluir a todos los soldadores, punteadores, y/o personal que aplique cualquier soldadura en la fabricación del tonel, la evidencia documental deberá entregarse al supervisor de Pemex Refinación a los 5 días calendario posteriores a la firma del contrato. El inspector acreditado por parte de la AWS deberá estar presente en el inicio de los trabajos de soldadura para verificar el procedimiento, maquinas y personal involucrado en ésta.

Dispositivos de seguridad para el llenado por el fondo que deberá contar el tanque o tonel.

El tanque deberá suministrarse con los dispositivos y accesorios, necesarios para operar con seguridad durante la maniobra de su llenado por el fondo, por lo que deberá contar con el siguiente equipamiento:

1.- Válvula de emergencia de aluminio bridada con cuerpo de fundición de una sola pieza de marca Emco Wheaton modelo F7020221 o equivalente, y que cumpla con las siguientes características: 4 pulg. de diámetro, del tipo brida, en la parte que queda de forma externa del tanque y expuesta debera presentar el surco (fusible) de seguridad, tipo codo de alto flujo, con capacidades de llenado de 600 GPM y vaciado mediante gravedad de 300 GPM. Internamente los componentes deberán ser de alta duración en acero inoxidable y el sellado mediante empaque tipo disco plano en material Vitón, estándar resistente a gasolina y MTBE. Con capacidad de desarmarse para su mantenimiento de forma manual in situ, provista con entradas roscadas de ¼” NPT para la conexión de las líneas de aire mediante Conexiones Rápidas de acero inoxidable comerciales y poderse operar de forma secuencial y remota con conexión rápida de aire líneas alimentadas por manguera neumáticas. Deberá incluir dos empaques de Vitón de 1/8” espesor resistente a gasolinas y MTBE.

La válvula de seguridad, además, deberá contar con su propia criba o malla de seguridad de la misma marca que cubra el flujo y evite la entrada de cuerpos extraños a través de la misma.

2.- En el tanque se deberá de instalar la Válvula de carga y descarga de aluminio de 4 pulg. de diámetro con mirilla, bajo norma API RP 1004 de la marca Emco Wheaton modelo F5002001 o equivalente, cuya ubicación será a un costado del tanque mediante una conexión de brida a un tubo de 4 pulg. de acero al carbón cédula 40 sin costura pasando a nivel del polín de madera, proveniente de la válvula de emergencia, para la carga y descarga del producto, el cual tendrá una pendiente de 1 %, además deberá incluir empaques/sellos internos

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 57 de 143

Page 58: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

de Vitón. Deberá incluir un empaque de Vitón de 1/8” espesor resistente a gasolinas y MTBE.

En forma continua se anexará a la brida de salida del tubo de 4” un Sistema Electrónico de Seguridad tipo “Oblea” para la detección de la válvula de carga y descarga de la marca Emco Wheaton modelo F0916001 o equivalente, que ira conectado directamente a la Unidad de Monitoreo de Carga y Descarga.

Como parte de la válvula de Carga y Descarga se incluirá su tapa de cuerpo de aluminio de la marca Emco Wheaton modelo No. F0499132 o equivalente con labio de seguridad y aro y leva de nylon para ajuste sin desgaste a la cara de la válvula de carga y descarga y deberá de poseer su empaque de Vitón estándar resistente a gasolina y MTBE. Para su contención dentro de la caja de válvulas contará con su cadena de aseguramiento de acero inoxidable de 19” de longitud.

El equipo será integrado junto con su adaptador de descarga de 4 x 4 pulg. de la marca Emco Wheaton modelo F0459007 o equivalente, con cuerpo de aluminio y con cadena de acero inoxidable de 19” de longitud, empaque de vitón estándar resistente a gasolina y MTBE., con su soporte adecuado para su descanso para ubicarlo dentro de la caja de válvulas firmemente.

3.- En la parte superior del tanque se instalará un plato y/o domo de aluminio (del tipo bridado), prefabricado de la marca Emco Wheaton, modelo F0512327 o equivalente, de 20 Pulg. de diámetro, con puerto barrenado para recibir válvula de venteo, válvula emergente de presión vacío y sensor óptico. Con 24 tornillos de acero inoxidable 304 para sujetarlo con firmeza al cuello soldado del tanque, 2 de estos tornillos diametralmente opuestos deberán tener perforación de 1/8” diam para fijación de sellos metálico, deberá incluir un empaque de fibra inorgánica de 1/8” espesor marca garlock o equivalente resistente a gasolinas y MTBE; además de una tapa de apertura o escotilla de 10” de diámetro con brazo cruzado de acero banderizado y mecanismo de apertura de dos etapas, la escotilla presentará ceja para asegurar mediante cerradura o aditamento de colocación de sello metálico. El domo deberá incluir 2 llaves de la marca Emco Wheaton con número de parte F0053001 o equivalente. El Domo también deberá contener un Sensor Magnético para funcionamiento con número de parte: F0521001, de la marca Emco Wheaton o equivalente, incluye 9 metros de cable para conectarse con la Unidad de Monitoreo de Carga y Descarga. Este sensor deberá estar diseñado y tener la capacidad de conectarse al sistema de monitoreo de carga y descarga y también para conectarse a una distancia máxima de 5 mts hacia la cabina al sistema de control satelital (SIPOA). Se deberá proporcionar certificado de calibración de la válvula emergente de presión vacío y de la válvula de alivio a domo cerrado conforme la norma NOM-020-SCT-2-1995, en donde se especifique la fecha y resultados de la calibración.

Los pasadores que sujetan la escotilla del domo de 10” y la palanca de sujeción deben contar con un orificio de 1/8” diámetro en un extremo y del otro extremo con cabeza redonda de 9/16” diámetro.

El domo presentará por debajo de su escotilla de 10” una válvula de alivio con sellos de vitón estándar resistente a gasolina y MTBE, para desfogue de sobrepresión generada por expansión normal de los vapores del producto contenido y cuando ésta sea superior a 0.21 Kg/cm2 (3 psi), y exista un vacío a razón de 26 mbar cuando el producto se llegara a enfriar y se contrajera. Además, esta válvula de alivio deberá contar con sellado automático en caso de volcadura.

4.- En los puertos del domo vendrá instalada primeramente la válvula de venteo neumática con cuerpo de aluminio y con sellos en Vitón estándar resistente a gasolina y MTBE de 3 Pulg. de diámetro marca EMCO-WHEATON modelo F0592123 o equivalente, la cual además de satisfacer la función de intervenir en el sistema de recuperación de vapores tendrá la característica de ser secuencial o sea, alimentar a una válvula operativa dentro del Sistema Neumático. La válvula de venteo estará conectada al sistema neumático de entrada y salida mediante conexiones rápidas de aire y manguera integrados a salidas roscadas de ¼” NPT. Esta válvula de desfogue de los vapores logrará ejercer una caída de presión de 7.5 PSI a razón de 1,312 pie cúbicos por hora durante la carga y /o descarga de producto. La válvula de venteo deberá tener una criba o malla instalada en el puerto de salida de los vapores fijada con remaches y deberá incluir un empaque de Vitón de 1/8” espesor resistente a gasolinas y MTBE para fijación al domo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 58 de 143

Page 59: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

De forma secundaria y con fines de emergencia, el domo deberá de presentar en uno de sus puertos por encima del domo una válvula de presión vacío de la marca EMCO WHEATON o equivalente, modelo 00671436 y sus componentes 618821(tapa), 618820(base) o equivalente, deberá incluir un empaque Vitón de 1/8” espesor marca resistente a gasolinas y MTBE para fijación al domo.

5.- Unidad de Monitoreo de Carga y Descarga (sellado activo de 4 dígitos de la marca DynaCheck Dynamic Flow Computers o equivalente ) cuyo característica es guardar los últimos 2,000 números de operación, se podrá verificar el número de sellado la fecha y la hora de cada operación, que incluye el lector portátil infrarrojo para traslado de la información de la unidad de monitoreo de carga y descarga a una PC., que opere por medio de una batería con duración mínima de seis años y que su construcción sea de alta resistencia y que permita trabajar en cualquier condición climática y atmósferas clasificadas como peligrosas. Cuyo gabinete será colocado sobre una base especialmente construida sobre la caja de válvulas, el equipo deberá generar los números aleatorios sin tener que tocar teclas o botones, así mismo deberá registrar la apertura y cerrado de caja de válvulas, domo y candado tipo oblea (válvula de carga y descarga). Este equipo deberá tener las siguientes ventajas: Monitoreo de al menos 3 puntos, registro de sellado, almacenamiento de 2,000 eventos en memoria, salida digital para conexión a GPS, Registros descargables vía inalámbrica, funcionamiento con batería interna o con fuente externa, pantalla clara con luz de fondo para fácil lectura indicando el sellado, protocolo de comunicación Modbus. Se deberá especificar en la propuesta técnica la lógica de la operación.

6.- Para el control del sobrellenado y conexión de tierra, el Autos Tanque se equipará con accesorios electrónicos, el sensor de sobrellenado marca Scully modelo SP-FU/MHC con número de parte 09213 o equivalente, de 12 Pulg. de longitud deberá instalarse en uno de los puertos por encima del domo.

7.- Contará con conector socket Marca Scully o equivalente modelo SJ-6W No. de parte 07974 con tapa de vinilo color azul modelo 08575, marca Scully o equivalente, instalado dentro de la caja de válvulas. Dicho conector socket será integrado al Sistema de Monitoreo de Carga y Descarga mediante un switch electro neumático de la marca Scully o equivalente con número de parte 09204.

8.- Tornillo para tierra marca Scully No. de parte 08560 o equivalente, (conectado al socket).

9.- Sistema de Control Neumático “compartimiento sencillo”, marca Emco Wheaton modelo F0504001 o equivalente, consiste en un panel de control en acero inoxidable y una válvula neumática de accionamiento manual que mediante la alimentación neumática de conexiones rápidas de ¼” asegura la apertura de la válvula de venteo, la válvula de seguridad, señal permisiva al Sistema de Sobrellenado. Señal indicador neumático de color verde que mostrará que la válvula de venteo, sistema Electrónico de Seguridad tipo “Oblea” y la válvula de seguridad se encuentran abiertas. Además, el switch del panel de Control Neumático sirve como sistema remoto de cierre (Shut Down) al empujarse, con tiempo de respuesta menor a 10 segundos después de su activación.

10.- Botón de paro de emergencia (cierre de emergencia del sistema neumático), será colocado en la base que forma el chasis del tonel, y particularmente ubicada por fuera de la parte trasera de la cabina del chofer, de la marca Emco Wheaton modelo F0904007 o equivalente (ver plano).

11.- Mirilla de paso completo con numero de parte 00564151 marca Garden Denver/Emco Wheaton o equivalente con sección transparente de 1.75” de espesor de 4” diam compatible con hidrocarburos con bridas TTMA, se deberá instalar entre la tubería de carga-descarga y el Sistema Electrónico de Seguridad tipo “Oblea”, deberá incluir un empaque de Vitón de 1/8” espesor resistente a gasolinas y MTBE.

12.- Anillo de cubierta entrada hombre de 20” diámetro en acero al carbón de 4 mm de espesor con 24 orificios para fijación del domo con número de parte F0094-101 en la marca Emco Wheaton o equivalente.

El tanque deberá estar provisto de un sistema neumático de seguridad, que actúe con el sistema de llenado

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 59 de 143

Page 60: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

por el fondo, para frenar el Auto Tanque y para evitar que el motor encienda mediante un dispositivo eléctrico neumático, que entrará en operación al momento de la activación del sistema de control neumático (apertura de válvula de seguridad, apertura de válvula de venteo, sistema electrónico de seguridad tipo oblea), de la conexión del Brazo de Carga (o de la manguera de descarga en el caso de las Estaciones de Servicio) además de Manguera de recuperación de Vapores y que consta de lo siguiente:

1.- Válvula neumática de 3 vías (interlock) modelo F0567S001 de marca Emco Wheaton o equivalente (1 pieza), colocada sobre la Válvula de Carga y Descarga F5002001.

2.- Válvula neumática de 3 vías (interlock) modelo F0567S001 de marca Emco Wheaton o equivalente (1 pieza) que deberá incluir el kit de botón mariposa marca Emco Wheaton o equivalente con numero de parte 724002201, colocada sobre la Válvula acopladora para recuperación de vapores de alto flujo con mirilla numero de parte F0530010 o equivalente.

3.- Válvula neumática distribuidora marca Festo modelo VL/O-3 ¼, con número de parte: # 9984 o equivalente, colocada dentro de la caja de válvulas.

4.- Una válvula neumática selectora de la marca Festo modelo OS-¼-B con número de parte: # 6682 o equivalente, colocada dentro de la caja de válvulas.

5.- Switch eléctrico neumático para bloquear encendido de la unidad el cual utilizará un presostato regulable marca Festo modelo PEV-¼-B con número de parte: # 10773 o equivalente, colocado en el interior del cofre a cabina.

6.- Dos señales, una luminosa que indiquen la permanente activación del sistema neumático al acoplar el brazo de carga con el Autos Tanque, estará al nivel del tablero dentro de la cabina del conductor con letreros de identificación, y otra será un indicador neumático en la caja de válvulas sobre el panel de control con letrero de identificación, teniendo como fuente el cable disponible del Switch electro neumático para la primera, y el sistema neumático para la segunda, la cual deberá localizarse en la parte interior de la caja de válvulas, de manera que sea visible para el operario. (plano de referencia A-0013).

Para la recuperación de vapores el Autos Tanque será acondicionado con los siguientes accesorios:

A.- Válvula acopladora para recuperación de vapores de 4 Pulg. de diámetro con brida y mirilla marca Emco Wheaton modelo F0530010 o equivalente, con tapa marca Emco Wheaton modelo F0536001 o equivalente, instalada en la caja de válvulas para la recuperación de vapores, deberá incluir un empaque de 4” diam de Vitón de 1/8” espesor resistente a gasolinas y MTBE

B.- Conexión entre la válvula de venteo neumática instalada en el domo y la válvula acopladora para recuperación de vapores, con tubo de 3 pulg. de diámetro de acero al carbón, cédula 40 sin costura, según detalle de los planos de referencia (Anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación), la conexión a la válvula de venteo, deberá hacerse utilizando tubo flexible de neopreno resistente a los vapores de gasolinas y sus componentes, tales como M.T.B.E., además para condicionar la operación de carga de producto, a la correcta conexión de la manguera del sistema de recuperación de vapores, el sistema neumático deberá contemplar las válvulas que se indican en los planos de referencia (Anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación).

Todo el cableado y mangueras neumáticas que se encuentren en la parte superior del tonel y en la caja de válvulas deberán estar flejadas y protegidas con mangueras flexibles de neopreno, resistente a los vapores de gasolina y sus componentes tales como MTBE.

La supervisión de Pemex Refinación revisará y probará en taller del licitante ganador todos los componentes del sistema de llenado por el fondo antes de la instalación en los autos tanque, para comprobar la calidad,

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 60 de 143

Page 61: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

modelo y especificaciones solicitadas en este documento.

Los ajustes y/o modificaciones que durante el proceso de construcción sean requeridos para garantizar la eficiente y segura operación del tonel, deberán ser promovidos y homologados por el proveedor ante todas las instancias talleres o personas involucradas para la oportuna aplicación de dichos ajustes o modificaciones.

Kit para emergencias

Se deberá entregar por cada Auto Tanque un botiquín 10 A de las siguientes dimensiones alto 19 cm, ancho 34 cm y fondo 9 cm, de material tevinye en color blanco reglamentario que cumpla con la Norma de Referencia NCH-3062 de la Secretaria del Trabajo y Prevención Social, y que contenga lo siguiente:

1 algodón de 50 gr. Agua oxigenada de 10 vol. 50 cc-1 mercurio cromo (desinfectante de heridas) 1 agua alibour (limpiador de heridas) 5 parches curitas 1 tela adhesiva chica 1 sobre de gasa chica 1 rollo de venda gasa 1 tambor de gasa 6 tablillas inmovilizadotas diferentes tamaños 2 gomas para torniquete 1 povidona yodada 50 cc

Lámpara de mano marca Stern modelo T300 o equivalente a prueba de explosión de dos pilas, gato hidráulico, duplicado de llaves con llavero etiquetado con 5 dígitos (número económico), reflejantes, y herramienta necesaria para cambio de llanta.

Protección Contraincendio

Se deberá instalar 1 extintor exterior para protección contraincendio de 9 kg de capacidad en el lado izquierdo del Autos Tanque, será del tipo ABC de presión contenida de polvo químico seco conforme al capítulo XIV artículo 51 del Reglamento de Seguridad e Higiene de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios edición 2006 y a la Norma Oficial Mexicana NOM-006-SCT-2-2000 “Aspectos básicos para la revisión diaria de la unidad destinados para el transporte de materiales y residuos peligrosos”, la base de fijación con broche de apertura rápida y soporte del extintor se deberá fabricar a 45° de inclinación con respecto a la tangente del chasis conforme a lo indicado en el plano de detalle: A-0001 al A-0016, así mismo deberá de considerar la perforación de la base de extintor con orificio de ½” para evitar la acumulación de agua. Se deberá instalar 1 extintor en el interior de la cabina para protección contraincendio de 2 kg de capacidad, será del tipo CO2 Bióxido de Carbono de presión contenida, deberá tener soporte entre los 2 asientos y base de fijación con broche de apertura rápida permitiendo el acceso en forma rápida y segura al operador del Autos Tanque conforme a lo indicado en el plano de detalle: A-0001 al A-0016.

Documentación

Con cada unidad (Auto Tanque) el proveedor deberá entregar en original y una copia la siguiente documentación o información:

Remisión de la entrega del Auto Tanque, incluyendo el inventario del equipo y accesorios.

Manual del operador, en idioma español (por cada unidad o Autos Tanque) impreso y también en forma electrónica (CD etiquetado).

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 61 de 143

Page 62: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Manual de mantenimiento, en idioma español, impreso y también en forma electrónica (CD) por cada unidad o Auto Tanque.

Todos los manuales de taller o servicio completos, en donde incluyan los procedimientos completos, y guías de reparación de todos los componentes de los diferentes sistemas que conforman la unidad. (Esta información será entregada a la Jefatura de Mantenimiento Automotriz de cada una de las TAR’s involucradas a las que se hará entrega de autotanques)

Catálogo de partes del Auto Tanque, para identificación y requerimiento del refaccionamiento con N° de parte (a la fecha de entrega) en físico y en formato electrónico interactivo tipo html y despliegue para impresión en Acrobat Reader con menús de navegación el mismo deberá desplegar de manera pictórica y esquemática cada uno de los componentes de los sistemas y subsistemas que componen el Auto tanque. (Uno por destino final).

Catálogo de partes y planos y diagramas de conexión (pictórico y esquemático) en impresión y electrónico (CD) en idioma español del sistema de llenado por el fondo con N° de parte a la fecha de entrega.

Manual de operación del módulo de control electrónico y software de aplicación para obtener las diagnósticos de falla y reportes, en idioma español (uno por cada Terminal de Almacenamiento y Reparto, destino final de los Autos tanque).

Póliza de garantía por cada unidad, por motor chasis, suspensión, tanque de transporte y sus dispositivos de seguridad, frenos, pintura, cabina, tanque, transmisión, diferenciales y llantas (excepto partes de desgaste por causas normales de operación) y cada uno de los accesorios que conforman el sistema de llenado por el fondo.

Copia certificada ante notario público de la factura de la unidad.

Para las unidades entregadas en el área del Distrito Federal las copias de las facturas a entregar deberán estar certificadas ante notario público, las cuales deberán de contener el sello por parte de la unidad de verificación ambiental.

Reporte de la prueba hidrostática realizada al tanque o tonel.

Reporte de conformidad de inspección de la unidad o Auto Tanque en su totalidad, emitido por los inspectores designados por Pemex Refinación.

Medición de espesores de placa del tonel en impresión y archivo electrónico en paquete Excel.

Resultado de la prueba de fugas del tonel con todos sus accesorios.

Certificado de calibración de la válvula emergente de presión vacío y de la válvula de alivio del domo elaborado por el fabricante.

Certificado con calibración vigente de instrumentos de medición con los cuales se efectuaron las pruebas o mediciones (manómetros, espesores de metales, espesores de pintura, medidor volumétrico).

Se deberán presentar los certificados que avalen que los soldadores están calificados conforme al código ASME sección IX, esta calificación deberá incluir a todos los soldadores, punteadores, y/o personal que aplique cualquier soldadura en la fabricación del tonel, la evidencia documental deberá entregarse al supervisor de Pemex Refinación a los 5 días calendario posteriores a la firma del contrato. El inspector acreditado por parte de la AWS deberá estar presente en el inicio de los trabajos de soldadura para verificar el procedimiento, maquinas y personal involucrado en ésta.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 62 de 143

Page 63: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Asimismo entregará todos los documentos de verificación exigidos en el "PROCEDIMIENTO PARA LA EVALUACION DE LA CONFORMIDAD DE LA NORMA OFICIAL MEXICANA NOM-020-SCT-2-1995, REQUERIMIENTOS GENERALES PARA EL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE AUTOS TANQUES DESTINADOS AL TRANSPORTE DE MATERIALES Y RESIDUOS PELIGROSOS, ESPECIFICACIONES SCT 306, SCT 307 Y SCT 312, (publicada en el diario oficial el 18 de febrero del 2004).

El no presentar alguno de los documentos mencionados anteriormente será motivo suficiente para no recibir la unidad y los días de retraso serán imputables al proveedor.

Capacitación

El proveedor deberá impartir capacitación en tres niveles, “A” “B” y “C”

“A” para operadores y mecánicos, orientada a la operación del vehículo y a su mantenimiento incluyendo el sistema de llenado por el fondo y el sistema de monitoreo de carga y descarga (3 cursos de 2 días cada uno para Terminales de Almacenamiento y Reparto que cuenten con plantilla de 3 turnos, 2 cursos de 2 días cada uno para Terminales de Almacenamiento y Reparto que cuenten con plantilla de 2 turnos, 1 curso de 2 días cada uno para Terminales de Almacenamiento y Reparto que cuenten con plantilla de 1 turno.) Se adjunta programa tentativo de impartición de cursos “Anexo 3” de esta solicitud de pedido. Los cursos se deberán impartir con duración mínima de 16 hrs cada uno, es decir dos días de 8 horas, 8 horas de teoría y 8 horas de práctica, proporcionando el material didáctico suficiente para cada participante, aplicando las evaluaciones correspondientes. Al proveedor se le entregarán en forma detallada las fechas, las sedes y la cantidad de personal a capacitar por curso.

“B” para Ingenieros de Línea y Jefes de Área (2 Operación, 2 Seguridad y 2 mantenimiento por cada Terminal), orientada al manejo y dominio del software, para la correcta parametrización e interpretación de los códigos y señales del módulo de control electrónico (ECM) y obtención de reportes, para la eficiente administración y control de la unidad o Autos Tanque incluyendo el sistema de llenado por el fondo y el sistema de monitoreo de carga y descarga, (8 cursos, 2 por cada una de las Gerencias de Almacenamiento y Reparto Norte (Monterrey, N.L.) Pacifico (Guadalajara, Jal), Centro (Querétaro, Qro.) y Golfo (Veracruz, Ver.), la capacitación será impartida en un lugar sede por cada Gerencia (es decir 4 sedes), con duración de 16 hrs., dos días de 8 horas, así como las prácticas en el Auto Tanque, incluyendo la funcionalidad de la unidad de monitoreo de carga y descarga, proporcionando el material didáctico para cada participante de este dispositivo.

“C” para Coordinadores de las Áreas de Mantenimiento y Operación Central y Regional, orientada al manejo y dominio del software, para la correcta parametrización e interpretación de los códigos y señales del módulo de control electrónico (ECM) y obtención de reportes, para la eficiente administración y control de la unidad o Autos Tanque, la capacitación será impartida en un lugar sede por cada Gerencia (es decir 4 sedes), con duración de 16 hrs., dos días de 8 horas por Gerencia, así como las prácticas en el Auto Tanque, incluyendo la funcionalidad del sistema de llenado por el fondo y la unidad de monitoreo de carga y descarga, proporcionando el material didáctico para cada participante de este dispositivo.

Notas:

Los temarios para cada uno de los diferentes tipos de cursos solicitados deberán ser revisados entre el proveedor y la Superintendencia General de Mantenimiento Automotriz de la Coordinación de Mantenimiento de terminales de la COSAR de la Subdirección de Almacenamiento y Reparto.

1.- La descripción técnica del Autos Tanque completo, en esta solicitud de pedido, está formulada de manera general enunciativa y no limitativa, por lo que los licitantes, deberán considerar todos los equipos, accesorios o sistemas necesarios para ofertar un Auto Tanque completo, garantizando su correcta operación y

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 63 de 143

Page 64: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

funcionamiento; asimismo, el licitante ganador deberá apegarse estrictamente tanto a las normas vigentes que aquí se mencionan, como a las que le sean aplicables por el uso que se le dará al Autos Tanque; por lo tanto, todos los licitantes, deberán considerar e incluir todo lo necesario para que el Auto Tanque al ser entregado opere en forma correcta y segura para el transporte de hidrocarburos a satisfacción de PEMEX REFINACION.

Es importante señalar que las mejoras técnicas y tecnológicas o valores agregados que propongan y que superen lo aquí descrito, deberán especificarlas claramente, manifestando los beneficios y desventajas para Pemex Refinación.

2.- El Auto Tanque deberá ser un camión unitario tipo C-3 y de acuerdo al peso bruto vehicular, el Auto Tanque será tracto camión clase 8.

3.- Los planos de referencia (anexo técnico proporcionado por Pemex Refinación), son exclusivamente para tal fin, por lo que el licitante ganador, deberá entregar los planos respectivos a Pemex Refinación, para efectos de revisión para su corrección y/o aprobación, durante los siete días calendario posteriores a la firma del contrato, sin que esto afecte la fecha en que inicia el plazo de entrega. Pemex Refinación los devolverá en un plazo no mayor a siete (7) días hábiles y en caso de que esto no ocurriese se entenderá que éstos se dan por revisados y aceptados por parte de Pemex Refinación.

El licitante ganador deberá entregar junto con los planos a revisión el cálculo de la capacidad volumétrica del tonel, indicando claramente sus dimensiones, peso y volumetría, que garanticen la capacidad de 20,800 lts.

4.- Los licitantes, en su propuesta deberán anexar fichas técnicas, los catálogos de accesorios y equipos que conforman el Auto Tanque, dibujos, especificaciones técnicas y lo que consideren necesario para una completa información de su propuesta.

Se deberán anexar fichas técnicas, catálogos o folletos técnicos de: (motor, transmisión, ejes, chasis, llantas, cabina, módulo de control electrónico, suspensión, frenos, transmisión, dirección, tanque o tonel, pintura y sistema llenado por el fondo), sin limitar lo que cada licitante considere necesario e importante para claridad y soporte de su propuesta técnica, señalando o identificando en cada catálogo o folleto el modelo o tipo propuesto, con objeto de evaluar en conjunto la información técnica.

El sistema de llenado por el fondo comprende los siguientes elementos: Domo, anillo de cubierta entrada hombre de 20” diámetro, sensor óptico de sobrellenado, resumidero de acero al carbón soldable, válvula de emergencia, válvula de carga y descarga, sistema electrónico de seguridad tipo oblea, tapa de aluminio de válvula de carga y descarga, adaptador de descarga de 4”, válvula de alivio, válvula de presión-vacío, sensor magnatico para domo, conector socket, tapa de vinilo del socket, tornillo para conexión a tierra segura, botón de paro de emergencia, válvula neumática interlock de 3 vías, válvula acopladora para recuperación de vapores, válvula neumática VL/O-3-1/4, válvula neumática selectora OS ¼ B, Switch eléctrico neumático (preostato regulable), tapa de válvula acopladora para recuperación de vapores, unidad de monitoreo de carga y descarga.

5.- Los licitantes, deberán especificar claramente en su propuesta, la descripción de los equipos, sistemas, accesorios o componentes que integran la unidad o Auto Tanque, la marca, el modelo, el tipo, capacidades, preferentemente en unidades del sistema métrico decimal o las comúnmente usadas en el ámbito comercial de la industria automotriz.

6.- El proveedor deberá entregar junto con la factura de cada unidad de la posición 001, así como los primeros 9 Autos Tanque de la posición 002 de la solicitud de pedido como evidencia de haber impartido la capacitación, copia de las listas de asistencia en donde participó el personal capacitado, es importante señalar que la cantidad de personal indicada en las listas de asistencia deberá coincidir con el que Pemex Refinación programó, de no ser así se deberá elaborar un reporte de forma conjunta entre Pemex Refinación y el proveedor, para la reprogramación de la capacitación. El formato de las listas de asistencia serán proporcionadas por Pemex Refinación._____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 64 de 143

Page 65: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

7.- Cuando se requiera de trabajos por garantía que involucre soldaduras al tonel o fallas mecánicas en donde se utilicen flamas abiertas, Pemex Refinación entregará la unidad vaporizada y con un límite de 0% de explosividad, avalado en el permiso de trabajo peligroso por personal de la TAR (Superintendente, Jefe de Operación, Jefe de Mantenimiento y Jefe de SIPA).

8.- Los trasladistas contratados por el proveedor, deberán portar el uniforme que aplica a los contratistas que ingresan a las instalaciones de Pemex Refinación, consistente en: Overall color naranja, Casco color naranja, lentes de seguridad y zapatos con casquillo de acero, este uniforme deberá utilizarlo durante todo el trayecto de la armadora a la Terminal de destino. Así mismo, y con la finalidad de no afectar la imagen pública de Pemex, deberán respetar todas las disposiciones y reglas de tránsito federales, estatales y municipales, quedando prohibido estrictamente estacionarse en lugares inapropiados para la atención de necesidades o tomas de alimentos y fumar dentro de la cabina o alrededor de la unidad.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 65 de 143

Page 66: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

ANEXO 1

DISTRIBUCIÓN DE AUTOS TANQUE

Gerencia Centro de trabajo

Dirección Responsable de la Recepción

Cantidad equipos

Centro

18 de Marzo Calle de añil No. 486 colonia Granjas, México, D.F. C.P. 5400 Télefono: (55) 53595410

Superintendente de la TAR 10

Terminal Satélite Sur Barranca del Muerto

Avenida Centenario No. 301 Col. Merced Gómez en la delegación Alvaro Obregón, México D.F.

Superintendente de la TAR 3

Terminal Satélite Oriente Añil

Añil #486 Col. Granjas en la Delegación Iztacalco, en México D.F.

Superintendente de la TAR 65

Terminal Satélite Norte San Juan Ixhuatepec

Avenida San José No. 44 Col. La presa en el poniente del municipio de Tlalnepantla de Baz, Estado de México C.P. 050408.

Superintendente de la TAR 50

Tula Kilómetro 28.5 de la Carretera Jorobas-Tula, Tula de Allende, Hidalgo C.P. 0428200.

Superintendente de la TAR 6

Celaya Kilómetro 3 de la Carretera Libre a Salamanca en Celaya, Guanajuato. C.P. 038020.

Superintendente de la TAR 3

Zamora Kilómetro 13.5 de la Carretera Federal Zamora-La Piedad, en Zamora, Michoacán C.P. 058600.

Superintendente de la TAR 3

Uruapan Kilómetro 5.5 de la Carretera Uruapan - Taretán, en Uruapan, Michoacán C.P. 050220

Superintendente de la TAR 4

Cuautla Kilómetro 12.5 de la Carretera a Izúcar de

Superintendente de la TAR 4

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 66 de 143

Page 67: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Matamoros, en el Parque Industrial de Cuautla, Morelos C.P. 062741.

Iguala Periférico Norte y Cruce Vía F.F.C.C. S/N en Iguala, Guerrero C.P. 040020.

Superintendente de la TAR 4

Golfo

Puebla Libramiento México-Veracruz No.1012, Parque Industrial Puebla 2000, Puebla, Puebla. Télefono: (222) 2826231

Superintendente de la TAR 4

Veracruz Ave. 5 de mayo Norte S/N esq. Yañez, col. Manuel Contreras, Veracruz, Ver. Télefono: (293) 46019

Superintendente de la TAR 1

Mérida Carretera Merida-Uman KM 8.5, C.P. 97390, Merida, Yuc. Télefono: (999) 9191207

Superintendente de la TAR 2

Tuxtla Gutiérrez

Carretera Panamericana KM 1080 colonia plan de ayala C.P. 29020, Tuxtla Gutierrez, Chis. Télefono: (961) 6151791

Superintendente de la TAR 1

Golfo

Campeche Carretera Campeche-Lerma KM 8.5 C.P. 24500, Campeche, Camp. Télefono: (981) 8120075

Superintendente de la TAR 1

Villahermosa 1.6 kilómetros del entronque de la carretera federal Villahermosa-Cárdenas, kilómetro 7.5 en Villahermosa, Tabasco

Superintendente de la TAR 4

Oaxaca Carretera Oaxaca-Tehuantepec KM 16.5 Santa Maria el Tule, Santa Maria el Tule, Oax. Télefono: (951) 80800

Superintendente de la TAR 1

Progreso Kilómetro 30.5 de la Carretera Mérida-Progreso S/N en Progreso, Yucatán C.P.097320

Superintendente de la TAR 2

Poza Rica Blvd. Gonzalez Ortega S/N Superintendente de la TAR 2_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 67 de 143

Page 68: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

carretera a coatzintla, Poza Rica, Ver. Télefono: (417) 1836133

Salina Cruz Calzada Acceso a la Refinería Antonio Dovalí Jaime S/N Salina Cruz, Oaxaca C.P. 070620

Superintendente de la TAR 4

Tapachula Carretera a Puerto Madero esq. 20 pte. Colonia San Sebastián C.P. 30700, Tapachula, Chis. Télefono: (962) 6255729

Superintendente de la TAR 4

Perote Avenida General Manuel Rincón S/N, Col. Héroes de Nacozari, Perote, Veracruz, C.P.091270.

Superintendente de la TAR 1

Tehuacán Carretera Federal Tehuacán - Orizaba Km. 1.26, Santiago Miahuatlán, Puebla C.P.075820.

Superintendente de la TAR 7

Pajaritos Kilómetro 3.5 de la Carretera Coatzacoalcos – Villahermosa, Coatzacoalcos, Veracruz. C.P. 096400.

Superintendente de la TAR 3

Norte

Cadereyta Carretera a Reynosa KM 36, Cadereyta Jimenez, N.L. C.P. 67450Télefono:(828) 2841852

Superintendente de la TAR 1

San Luis Potosí

Ave. Observatorio y Ave. Salvador Nava S/N, Col. Españita, San Luis Potosí, .S .L.P., C .P .78399 Télefono:(444) 8205018

Superintendente de la TAR 6

Victoria Libramiento Naciones Unidas KM 1.4 Ejido el Olmo, Cd. Victoria

Superintendente de la TAR 4

Chihuahua Carretera Chihuahua-Delicias Km. 18.5 Chihuahua, Chih., C .P. 31090Télefono:(614) 4200138

Superintendente de la TAR 5

Durango Carretera Panamericana Km. 951, Col. Santa Fe, Durango, Dgo., C.P. 34240

Superintendente de la TAR 7

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 68 de 143

Page 69: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Monclova Carretera 57 Km. 5.5, Estancias de San Juan Bautista, Monclova, Coah., C.P. 25700

Superintendente de la TAR 7

Sabinas Carretera 57 Km. 1,174, Ejido El Mezquite, Sabinas, Coah., C.P. 26790

Superintendente de la TAR 6

Norte

Valles Carretera al Ingenio Plan de Ayala km. 2.5 Col. Florida, en Cd. Valles, San Luis Potosí C.P. 079050

Superintendente de la TAR 5

Matehuala Av. Hidalgo Norte 212 en Matehuala, San Luis Potosí C.P. 78700.

Superintendente de la TAR 2

Mante Camino a los Generales Kilómetro 0.800 en Cd. Mante, Tamaulipas C.P. 089000.

Superintendente de la TAR 2

Parral Carretera Vía Corta a Chihuahua Km. 6.5, Hidalgo del Parral, Chih., C.P. 33800

Superintendente de la TAR 2

Pacifico

Rosarito Kilómetro 21.5 de la Carretera Libre Tijuana-Ensenada, municipio de Rosarito, Baja California C.P. 22710.

Superintendente de la TAR 9

El Castillo Camino Viejo al Castillo, El Muey No. 51 en El Salto, Jalisco C.P. 045685.

Superintendente de la TAR 16

Zapopan Av. Aviación #999 Col. San Juan de Ocotán, Zapopan Jal. CP 45019

Superintendente de la TAR 5

Acapulco Av. Clemente Mejía S/N Colonia Icacos, Acapulco Gro. CP 39296

Superintendente de la TAR 6

Hermosillo Blvd. De los Seris No. 74, Parque Industrial, Hermosillo, Sonora. Télefono: (662) 2510371

Superintendente de la TAR 3

Topolobampo Carr. Los Mochis-Topolobampo Km. 19.5 C.P. 81370, Topolobampo, SinTélefono: (668) 8129085

Superintendente de la TAR 1

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 69 de 143

Page 70: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Manzanillo Avenida del trabajo S/N Ejido Tapeixtles en Manzanillo, Colima C.P. 28200.

Superintendente de la TAR 4

Guaymas Domicilio Conocido, Fraccionamiento las Batuecas en Guaymas, Sonora C.P.85430.

Superintendente de la TAR 1

Navojoa kilómetro 151 de la Carretera Federal 15 Tramo Los Mochis - Cd. Obregón en la Zona Industrial, en Navojoa, Sonora C.P. 085800

Superintendente de la TAR 5

Nogales kilómetro 5.5 de la Carretera Internacional, en Nogales, Sonora C.P. 084000

Superintendente de la TAR 4

Magdalena Roque Márquez y Ferrocarril S/N Col. Centro en Magdalena, Sonora C.P. 084160

Superintendente de la TAR 2

Guamúchil kilómetro 1532 de la Carretera Internacional México-Nogales, en Guamuchil, Sinaloa C.P. 81410

Superintendente de la TAR 8

NOTA: En caso de no encontrarse el titular del área la entrega se efectuará con la persona que esté encargada del despacho o quien realice las funciones.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 70 de 143

Page 71: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 71 de 143

ANEXO 2 2

Page 72: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 72 de 143

Page 73: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 73 de 143

Page 74: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

NOTA: SE ANEXAN AL FINAL DE LAS BASES 20 PLANOS Y 439 FOLIOS QUE CORRESPONDEN A LAS NORMAS OFICIALES Y DE REFERENCIA PARA ESTE PROCEDIMIENTO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 74 de 143

Page 75: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 3LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO DE INFORMACIÓN PARA ACREDITAR LA EXISTENCIA Y PERSONALIDAD DEL LICITANTE

Yo, ___(nombre )_, manifiesto BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que los datos aquí asentados, son ciertos y han sido debidamente verificados y que cuento con facultades suficientes para comprometer a mi representada a través de la proposición en la presente licitación pública, a nombre y representación de: _(nombre de la persona física o moral).

Registro Federal de Contribuyentes:

Domicilio.-Calle y Número:Colonia: Delegación o Municipio:Código Postal: Entidad Federativa:Teléfonos: Fax: Correo electrónico: Datos de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva:

Relación de Socios: Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )Descripción del objeto social (para personas físicas, actividad comercial ó profesional):

Datos de las Reformas o modificaciones al acta constitutiva:

Relación de Socios: Apellido Paterno: Apellido Materno: Nombre( s )Fecha y datos de su inscripción en el Registro Público de Comercio.Nombre y domicilio del apoderado o representante:Datos de la Escritura Pública mediante la cual acredita su personalidad y facultades para suscribir la propuesta:

Lugar y fechaProtesto lo necesario.

_(Firma autógrafa original)_

Notas:1.- El presente formato podrá ser reproducido por cada licitante en el modo que estime conveniente, debiendo respetar su contenido,

preferentemente, en el orden indicado.2.- El licitante deberá incorporar textualmente, los datos de los documentos legales que se solicitan en este documento, sin utilizar

abreviaturas, principalmente en lo relativo al nombre de la persona física o razón social de la persona moral.3.- Los poderes otorgados fuera de los Estados Unidos Mexicanos, una vez legalizados o apostillados, y traducidos, en su caso por

perito, deberán protocolizarse ante Notario Público mexicano, esto no es aplicable a los poderes otorgados ante Cónsules Mexicanos.

4.- En el caso de licitantes extranjeros se deberá adecuar la redacción de este documento conforme al país de origen del licitante.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 75 de 143

Page 76: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 4LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

DOCUMENTOS QUE DEBERÁN SER FIRMADOS AUTÓGRAFAMENTE POR PERSONA FACULTADA PARA ELLO.

1. Información para acreditar la existencia y personalidad del licitante (Documento 3).2. Carta poder simple de quien asista a entregar la proposición.3. Propuesta técnica y económica (Documento 6).4. Declaraciones escritas de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los Artículos 50, 60

penúltimo párrafo y 31 fracción XXIV de la Ley (Documento 9 y 9-A).5. Declaración de Integridad (Documento 10).6. Declaración escrita del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia

Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones. (Documento 9-B).7. Formato para la manifestación para dar cumplimiento al Artículo Quinto, Regla Segunda inciso a) o b)

del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003 (Documento 8 u 8-A, según sea el caso.)

10. Formato Compromisos con la Transparencia (Documento 13).11. De ser el caso, Convenio privado mediante el cual se conviene en presentar propuesta conjunta.

En el caso de proposiciones enviadas por medios de comunicación electrónica, se imprimirán para su rúbrica durante el acto de presentación y apertura de proposiciones, los documentos relacionados anteriormente, excepto el indicado en el punto 2.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 76 de 143

Page 77: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 5LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA CONSTANCIA DE RECEPCIÓN DE DOCUMENTOS PARA PARTICIPAR EN LA LICITACIÓN E INTEGRAR LAS PROPOSICIONES QUE LOS LICITANTES ENTREGAN A LA CONVOCANTE

EN EL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES

DOCUMENTONo. DOCUMENTO

PUNTOS DEL DOCUMENTO 1 DE

LAS BASESDONDE SE EXIGE

NOMBRE DEL ARCHIVO

(TRATÁNDOSE DE

PROPUESTAS ENVIADAS POR

MEDIOS DE COMUNICACIÓN ELECTRÓNICA)

ENTREGO

SI NO

Copia fotostática del recibo de pago de Bases. 4, INCISO C) RECIBO

3 Acreditación de la existencia y personalidad del licitante. 4 INCISO A) DOC_3

9

Manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50 y 60 penúltimo párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

4 INCISO D) DOC_9

9-A

Manifestación de no encontrarse en alguno de los supuestos establecidos por el artículo 31, fracción XXIV de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

4 INCISO D) DOC_9A

9B

Formato para la Declaración del Compromiso de Apegarse a lo Dispuesto por la Ley Federal de Competencia Económica en Materia de Prácticas Monopólicas y Concentraciones.

4, INCISO D) DOC_9-B

10 Declaración de Integridad. 4 INCISO D) DOC_10Convenio privado tratándose de propuestas conjuntas. 4 INCISO G.2) CONVEN

6 Propuesta Técnica y Económica 4 INCISO E) DOC_6

8 Manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones públicas internacionales para la adquisición de bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso a) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio”, publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003”. (BIENES IMPORTADOS)

4, INCISO K DOC_ 8

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 77 de 143

Page 78: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

8-A

Manifestación que deberán presentar los licitantes que participen en licitaciones publicas internacionales para la adquisición de bienes, y dar cumplimiento a lo dispuesto en el Artículo 5°, Regla Segunda, inciso b) del “Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales de conformidad con los tratados de libre comercio” publicado en el Diario Oficial de la Federación el 28 de febrero de 2003. (BIENES DE ORIGEN NACIONAL)

4, INCISO K DOC 8_A

13 Compromisos con la Transparencia 11 DOC_13

16

Manifestación para integrar el catálogo de proveedores de los sistemas transaccionales de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios. (APLICA SOLAMENTE A LICITANTES NACIONALES)

4 INCISO S) DOC_16

Documentación para la acreditación de la experiencia. 4 INCISO L) (EXPER)

Este formato se utilizará como constancia para el licitante de haber entregado la documentación que en el mismo se cita, en caso de que lo incluya, y sólo da constancia de la recepción de la proposición, por lo que, su contenido cualitativo con respecto a lo solicitado en las Bases será verificado y evaluado por la Convocante.

La omisión de la presentación de este formato por parte del licitante, no será motivo de descalificación de su proposición.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 78 de 143

Page 79: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 6LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO DE PROPUESTA TÉCNICA Y ECONÓMICA

No.Posición Cantidad

Unidadde

Medida

Descripción de los Bienes(Incluir las especificaciones técnicas y el licitante podrá incluir los anexos que se

requieran, adjunto a este documento)Plazo de Entrega

Precio Unitario sin I.V.A. ($)

Importe Totalsin I.V.A. ($)

Sub-Total $

Condiciones de entrega:Lugar de entrega:Monto total de la propuesta sin I.V.A. $ Vigencia de la propuesta La presente propuesta permanecerá vigente hasta la conclusión del procedimiento de licitación.

NOMBRE DEL LICITANTE: ____________(DENOMINACIÓN O RAZÓN SOCIAL)___________________NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL: __________________________________________________FIRMA: ______________________CARGO: __________________________________________________FECHA: _____________________

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 79 de 143

Page 80: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 8LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 5°, REGLA SEGUNDA, INCISO A) DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 28 DE FEBRERO DE 2003.

____ de _______________ de ______ (1)________(2)____________ P r e s e n t e.

Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la posición ____(6)______ son originarios de ______(7)______, país que es parte del tratado de libre comercio _______(8)________ que contiene un título o capítulo de compras del sector público y cumplen con las reglas de ______(9)______, para efectos de compras del sector público establecidas en dicho tratado, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E ______________(10)______________

A T E N T A M E N T E ________________(11)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la Convocante.3 Indicar el número respectivo.4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.6 Señalar el número de posición que corresponda.7 Anotar el nombre del país de origen del bien.

8 Indicar la denominación del tratado de libre comercio bajo cuya cobertura se realiza el procedimiento.

9 Regla de origen o regla de marcado, según corresponda.10 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.11 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 80 de 143

Page 81: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 8-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS LICITANTES QUE PARTICIPEN EN LICITACIONES PUBLICAS INTERNACIONALES PARA LA ADQUISICIÓN DE BIENES, Y DAR CUMPLIMIENTO A LO DISPUESTO EN EL ARTICULO 5°, REGLA SEGUNDA, INCISO B) DEL ACUERDO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS REGLAS PARA LA CELEBRACIÓN DE LICITACIONES PÚBLICAS INTERNACIONALES DE CONFORMIDAD CON LOS TRATADOS DE LIBRE COMERCIO PUBLICADO EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EL 28 DE FEBRERO DE 2003.

____ de _______________ de ______ (1)

________(2)____________

Presente.

Me refiero a la licitación pública internacional No. __(3)____ en el que mi representada, la empresa _______________(4)___________________ participa a través de la propuesta de la empresa ______________(5)_______________ que se contiene en el presente sobre.

Sobre el particular, y en los términos de lo previsto en el Acuerdo por el que se establecen las reglas para la celebración de licitaciones públicas internacionales conforme a los tratados de libre comercio, para la adquisición de bienes, de conformidad con las disposiciones establecidas en los títulos o capítulos de compras del sector público de los tratados de libre comercio, manifestamos que los que suscriben, declaramos bajo protesta decir verdad, que la totalidad de los bienes que oferta la licitante en dicha propuesta, bajo la posición ____(6)______ son originarios de los Estados Unidos Mexicanos y cumplen con las reglas de:

Contenido nacional establecidas en el artículo 28 fracción I de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, en el supuesto de que le sea adjudicado el contrato respectivo al licitante.

A T E N T A M E N T E

______________(7)______________

A T E N T A M E N T E

________________(8)_____________

INSTRUCTIVONUMERO DESCRIPCIÓN

1 Señalar la fecha de suscripción del documento.2 Anotar el nombre de la Convocante.3 Indicar el número respectivo.4 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa fabricante.5 Citar el nombre o razón social o denominación de la empresa licitante.6 Señalar el número de posición que corresponda.7 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa fabricante.8 Anotar el nombre y firma del representante de la empresa licitante.

NOTAS: a) Si el licitante y el fabricante son la misma empresa, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

b) En el supuesto de que el licitante o el fabricante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 81 de 143

Page 82: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 9LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR LOS ARTÍCULOS 50 Y 60 PENÚLTIMO PÁRRAFO DE LA LEY DE

ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

(Nombre del apoderado o representante legal), en mi carácter de (términos en que esté otorgando el

mandato), manifiesto “BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD” que mi representada, sus accionistas y

asociados, no se encuentran en alguno de los supuestos establecidos por los artículos 50 y 60 penúltimo

párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1 En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 82 de 143

Page 83: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 9-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA MANIFESTACIÓN DE NO ENCONTRARSE EN ALGUNO DE LOS SUPUESTOS ESTABLECIDOS POR EL ARTÍCULO 31 FRACCIÓN XXIV DE LA LEY DE ADQUISICIONES,

ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PUBLICO

Quien suscribe, Sr. (escribir el nombre de la persona física) representante legal de, (escribir el nombre de la persona física o persona moral) lo que acreditó con (datos del documento que acredite su personalidad), MANIFIESTO BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, que por conducto de nuestra representada, no participan en este procedimiento de contratación:

a) Personas físicas o morales que se encuentran inhabilitadas por resolución de la SFP en los términos de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público o de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.b) Personas morales en cuyo capital social participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en términos del inciso a); c) Personas morales que en su capital social participen personas morales en cuyo capital social, a su vez, participen personas físicas o morales que se encuentren inhabilitadas en términos del inciso a), y d) Personas físicas que participen en el capital social de personas morales que se encuentren inhabilitadas.

Nota: La participación social de conformidad con el artículo 31 fracción XXIV de la Ley, deberá tomarse en cuenta al momento de la infracción que hubiere motivado la inhabilitación.

Lo anterior para los fines y efectos que haya lugar. Protesto lo Necesario.__________________________________________________________(Nombre y firma de la persona física o del representante legal).

NOTA: Si de la información con que cuente la SFP se desprende que personas físicas o morales pretenden evadir los efectos de la inhabilitación, PEMEX Refinación se abstendrá de formalizar el contrato correspondiente, en términos del artículo 31, fracción XXIV, último párrafo de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 83 de 143

Page 84: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 9-BLICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA DECLARACIÓN DEL COMPROMISO DE APEGARSE A LO DISPUESTO POR LA LEY FEDERAL DE COMPETENCIA ECONÓMICA EN MATERIA DE PRÁCTICAS MONOPÓLICAS Y

CONCENTRACIONES.

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

Por este conducto, quien suscribe, Sr. (nombre de la persona física o del apoderado o representante legal),

declaro que (denominación o razón social) a quien represento, por sí mismo o a través de interpósita

persona, se compromete a que los actos, contratos, convenios o combinaciones que se lleven a cabo en

cualquier etapa del procedimiento de esta licitación, se apeguen a lo dispuesto por la Ley Federal de

Competencia Económica en materia de prácticas monopólicas y concentraciones.

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1. En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 84 de 143

Page 85: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 10LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO PARA LA DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD

(Lugar y Fecha)

PEMEX-Refinación____________________________________________P R E S E N T E

Por este conducto, quien suscribe, Sr. (nombre de la persona física o del apoderado o representante legal),

declaro que (denominación o razón social) a quien represento, por sí mismo o a través de interpósita

persona, se abstendrá de adoptar conductas para que los servidores públicos de PEMEX-Refinación,

induzcan o alteren las evaluaciones de las propuestas, el resultado del procedimiento u otros aspectos que

otorguen condiciones más ventajosas con relación a los demás participantes.

Lo anterior para los fines y efectos a que haya lugar.

A T E N T A M E N T E

(NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE O APODERADO LEGAL DE LA EMPRESA)

NOTA:

1. En el supuesto de que el licitante se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en su parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 85 de 143

Page 86: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 11LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FIANZA PARA GARANTIZAR EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE LOS CONTRATOS, ASÍ COMO PARA RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

NOMBRE O RAZÓN SOCIAL DE LA INSTITUCION DE FIANZAS.

SE CONSTITUYE FIADORA HASTA POR LA SUMA DE $ ( MONTO DE LA FIANZA ) ANTE, A FAVOR Y A DISPOSICIÓN DE (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) PARA GARANTIZAR POR ______________________________ EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO NÚMERO ____________________ Y DE LOS ANEXOS DEL MISMO; RESPONDER DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES, DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO.

EL CONTRATO CITADO TIENE POR OBJETO _________________________________________________ Y SU MONTO ASCIENDE A LA CANTIDAD DE $ __________________________.

ESTA FIANZA SE OTORGA ATENDIENDO A LAS ESTIPULACIONES CONTENIDAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS Y GARANTIZA EL DEBIDO CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DEL CONTRATO Y SUS ANEXOS, POR PARTE DE NUESTRO FIADO, LAS CUALES DEBERÁN SER REALIZADAS EN LOS PLAZOS QUE PARA TAL EFECTO SE ESTABLECIERON EN EL MISMO.

ESTA FIANZA TAMBIÉN RESPONDE DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO.

EN CASO DE QUE SEA NECESARIO PRORROGAR EL PLAZO SEÑALADO O CONCEDER ESPERAS PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, DERIVADOS DE LA FORMALIZACIÓN DE CONVENIOS DE AMPLIACIÓN AL MONTO O AL PLAZO DE EJECUCIÓN DEL CONTRATO, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS CONSIENTE QUE LA VIGENCIA DE LA FIANZA QUEDARÁ AUTOMÁTICAMENTE PRORROGADA, EN CONCORDANCIA CON LAS PRÓRROGAS O ESPERAS OTORGADAS HASTA EN UN 20% DE LA VIGENCIA ORIGINAL DEL CONTRATO, Y SE COMPROMETE A EMITIR LOS ENDOSOS CORRESPONDIENTES, A PETICIÓN DEL FIADO.

EL COAFIANZAMIENTO O YUXTAPOSICION DE GARANTIAS, NO IMPLICARA NOVACION DE LAS OBLIGACIONES ASUMIDAS POR LA INSTITUCION DE FIANZAS, POR LO QUE SUBSISTIRA SU RESPONSABILIDAD EXCLUSIVAMENTE EN LA MEDIDA Y CONDICIONES EN QUE LA ASUMIÓ EN LA PRESENTE POLIZA DE FIANZA.

ESTA FIANZA GARANTIZA LA TOTAL EJECUCIÓN Y EL CUMPLIMIENTO DE TODAS Y CADA UNA DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLAS SE SUBCONTRATEN, ASIMISMO GARANTIZA LOS PAGOS EN EXCESO MÁS SUS INTERESES CORRESPONDIENTES, QUE SUPONE QUE EL BENEFICIARIO EFECTÚE UN PAGO POR ERROR SIN EXISTIR OBLIGACIÓN ALGUNA PARA HACERLO. ESTA FIANZA SE EXPIDE DE ENTERA CONFORMIDAD CON LAS CLÁUSULAS DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS.

ESTA FIANZA RESPONDE IGUALMENTE, DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 86 de 143

Page 87: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CONTRATO, POR UN PERIODO DE 12 MESES A PARTIR DE QUE QUEDEN EN OPERACIÓN LOS BIENES SUMINISTRADOS O SE CONCLUYA EL SERVICIO PRESTADO, O 18 MESES DESPUÉS DE LA ENTREGA DE LOS BIENES EN SU DESTINO FINAL A TOTAL SATISFACCIÓN DEL BENEFICIARIO.

LA FIANZA GARANTIZA ASIMISMO EL CORRECTO FUNCIONAMIENTO DE LOS BIENES O SERVICIOS OBJETO DEL CONTRATO GARANTIZADO, AÚN CUANDO PARTE DE ELLOS SE HUBIERAN SUBCONTRATADO Y SE EXPIDE DE CONFORMIDAD CON DICHO CONTRATO Y SUS ANEXOS.

LA INSTITUCION DE FIANZAS GARANTIZA LA RESPONSABILIDAD ADQUIRIDA POR EL FIADO CON MOTIVO DE LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DETECTADOS CON POSTERIORIDAD A LA REALIZACIÓN DEL OBJETO CONTRACTUAL Y/O EL DESEMPEÑO DE LOS SERVICIOS CONTRATADOS, DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN APLICABLE Y EL CONTRATO GARANTIZADO.

EL PAGO DE LA FIANZA ES INDEPENDIENTE DEL QUE SE RECLAME AL FIADO POR CONCEPTO DE PENAS CONVENCIONALES, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO GARANTIZADO. ESTA FIANZA NO ES EXCLUYENTE DE LA EXIGIBILIDAD QUE EL BENEFICIARIO HAGA VALER EN CONTRA DE NUESTRO FIADO POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DERIVADO DEL CONTRATO QUE PUEDA EXCEDER DEL VALOR CONSIGNADO EN ESTA PÓLIZA.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA SOMETERSE EXPRESAMENTE A LOS PROCEDIMIENTOS DE EJECUCIÓN PREVISTOS EN LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS PARA LA EFECTIVIDAD DE LA FIANZA, AUN PARA EL CASO DE QUE PROCEDIERA EL COBRO DE INTERESES CON MOTIVO DEL PAGO EXTEMPORÁNEO DEL IMPORTE DE LA PÓLIZA DE FIANZA REQUERIDA. EL BENEFICIARIO DISPONDRÁ DE UN TÉRMINO DE DIEZ MESES PARA FORMULAR LA RECLAMACIÓN DE ESTA PÓLIZA, RESPECTO DE LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DEL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO Y DE SEIS MESES PARA LAS OBLIGACIONES RELACIONADAS CON LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CON LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO CON CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERA INCURRIDO EL FIADO EN TÉRMINOS DEL CONTRATO, PLAZOS QUE SE COMPUTARÁN EN EL CASO DE: (A) LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, A PARTIR DEL INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA O DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA LA EJECUCIÓN Y PRESTACIÓN TOTAL DE LOS BIENES Y/O SERVICIOS Y DE SUS PRÓRROGAS O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO; LO QUE OCURRA PRIMERO. (B) PARA LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASI COMO CUALESQUIER OTRA RESPONSABILIDAD DERIVADA DE LA OBLIGACION PRINCIPAL: A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO MÁXIMO DE 30 DÍAS NATURALES QUE EL BENEFICIARIO OTORGUE A NUESTRO FIADO O EN SU CASO, EL ACORDADO ENTRE EL FIADO Y EL BENEFICIARIO, PARA EFECTUAR LAS CORRECCIONES, REPARACIONES Y/O REPOSICIONES NECESARIAS.

EN AQUELLOS CASOS EN QUE EL BENEFICIARIO Y NUESTRO FIADO CONVENGAN UN PLAZO MAYOR PARA LAS CORRECCIONES, REPARACIONES O REPOSICIONES, ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS DEBERÁ OTORGAR SU ANUENCIA POR ESCRITO, A PETICIÓN DEL FIADO.

LA RECLAMACIÓN QUE SE FORMULE CON CARGO A ESTA FIANZA, SE TENDRÁ POR INTEGRADA CON LA SIGUIENTE DOCUMENTACIÓN:

1.- PARA CUMPLIMIENTO:

A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO DE NOTIFICACIÓN AL FIADO DE SU INCUMPLIMIENTO.E) CUANTIFICACIÓN DEL INCUMPLIMIENTO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 87 de 143

Page 88: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

2.- PARA DEFECTOS, VICIOS OCULTOS Y/O CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD:

A) RECLAMACIÓN POR ESCRITO A LA INSTITUCION DE FIANZAS.B) COPIA DE LA PÓLIZA DE FIANZA Y SUS DOCUMENTOS MODIFICATORIOS, EN SU CASO.C) COPIA DEL CONTRATO GARANTIZADO Y SUS ANEXOS, EN SU CASO.D) COPIA DEL DOCUMENTO TÉCNICO ELABORADO POR PERSONAL DEL CENTRO DE

TRABAJO, QUE REÚNA LOS ELEMENTOS NECESARIOS DE IDENTIFICACIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LOS DEFECTOS, DE LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES O LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS Y SU CUANTIFICACIÓN.

E) COPIA DEL ESCRITO DONDE SE RECLAMA AL FIADO LA REPARACIÓN DE LOS DEFECTOS O VICIOS OCULTOS DETECTADOS Y/O LA MALA CALIDAD DE LOS SERVICIOS.

ÚNICAMENTE, EN EL CASO DE QUE EN TERMINOS DE LO DISPUESTO POR EL ARTICULO 118 BIS DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS, EL FIADO PROPORCIONE A LA INSTITUCION DE FIANZAS OPORTUNAMENTE ELEMENTOS Y DOCUMENTOS RELACIONADOS CON LA OBLIGACION PRINCIPAL GARANTIZADA, QUE AFECTEN LA CUANTIFICACION DE LA RECLAMACION, O BIEN, SU IMPROCEDENCIA TOTAL O PARCIAL, INCLUYENDOSE EN ESTE CASO LAS EXCEPCIONES QUE LA INSTITUCION DE FIANZAS PUEDA OPONER AL BENEFICIARIO DE LA POLIZA DE FIANZA, LA INSTITUCION DE FIANZAS TENDRÁ EL DERECHO DE SOLICITAR ALGÚN DOCUMENTO ADICIONAL A LOS QUE SE SEÑALAN EN LOS INCISOS QUE ANTECEDEN

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE COMPROMETE A PAGAR EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN CASO DE INCUMPLIMIENTO A CUALQUIERA DE LAS OBLIGACIONES A CARGO DE SU FIADO, ESTIPULADAS EN EL CONTRATO Y SUS ANEXOS, EN LA INTELIGENCIA DE QUE EN ÉSTE, EL FIADO HA ACEPTADO EXPRESAMENTE QUE CUALQUIER EXCEPCIÓN DERIVADA DEL CUMPLIMIENTO PARCIAL DE SUS RESPONSABILIDADES SERÁ INEFICAZ PARA EFECTOS DEL PAGO DE LA FIANZA, ATENDIENDO A LA NATURALEZA INDIVISIBLE QUE SE ATRIBUYE A AQUÉLLAS POR ACUERDO EXPRESO CONCERTADO CON (PEMEX, ORGANISMO SUBSIDIARIO O EMPRESA FILIAL) EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS ACEPTA EXPRESAMENTE PAGAR AL BENEFICIARIO EL 100% DEL IMPORTE GARANTIZADO EN RECLAMACIONES ORIGINADAS POR INCUMPLIMIENTO A OBLIGACIONES ESTABLECIDAS A CARGO DEL FIADO, SI EL CONTRATO FUE ADJUDICADO A MÁS DE UN PROVEEDOR Y PARA FORMULAR PROPUESTA CONJUNTA NO FUE PRECISO CONSTITUIR SOCIEDAD O SOCIEDAD DISTINTA, YA QUE CUALQUIERA QUE SEA EL NUMERO DE INTEGRANTES, LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS RECONOCE QUE FRENTE AL BENEFICIARIO ASUME UNA RESPONSABILIDAD ÚNICA, INDEPENDIENTEMENTE DE LOS TÉRMINOS EN QUE AQUELLOS SE HUBIERAN OBLIGADO, ENTRE SÍ Y/O CON LA INSTITUCION DE FIANZAS, ATENDIENDO A LO PREVISTO POR EL ARTÍCULO 20 DE LA LEY FEDERAL DE INSTITUCIONES DE FIANZAS.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS TENDRÁ UN PLAZO HASTA DE 30 DÍAS NATURALES CONTADOS A PARTIR DE LA FECHA EN QUE SE INTEGRE LA RECLAMACIÓN PARA PROCEDER A SU PAGO, O EN SU CASO, PARA COMUNICAR POR ESCRITO AL BENEFICIARIO LAS RAZONES, CAUSAS O MOTIVOS DE SU IMPROCEDENCIA; EN ESTE ÚLTIMO SUPUESTO, SI LA EXCEPCIÓN QUE SE OPONGA SE HACE CONSISTIR EN LA LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA, TAL EXCEPCIÓN SUPERVENIENTE SE TENDRÁ POR JUSTIFICADA ÚNICAMENTE SI SE EXHIBE COPIA SELLADA DEL ESCRITO DE DEMANDA, EN EL QUE CONSTE QUE EN EL EJERCICIO DE LA ACCIÓN PRINCIPAL, EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE DICHA ACCIÓN, EL CONTRATO QUE SE GARANTIZA MEDIANTE LA EMISIÓN DE ESTA PÓLIZA Y EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 88 de 143

Page 89: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

LA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ABTENERSE DE OPONER LA EXCEPCIÓN DE LITISPENDENCIA O SUBJUDICIDAD SI; (A) LA DEMANDA INTERPUESTA POR EL FIADO SEÑALA COMO DOCUMENTO FUNDATORIO DE LA ACCIÓN QUE EJERCITA OTRO DIVERSO AL CONTRATO QUE GARANTIZA, O (B) LA DEMANDA SE REFIERE A PRESTACIONES DE NATURALEZA DISTINTA A AQUELLAS QUE SON MATERIA DEL INCUMPLIMIENTO QUE DIO ORIGEN A LA EXIGIBILIDAD DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA Y NO EXISTE IDENTIDAD ENTRE LAS PRESTACIONES RECLAMADAS Y LOS HECHOS QUE SOPORTAN LA IMPROCEDENCIA DEL RECLAMO; POR CONSIGUIENTE, LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A REALIZAR EL PAGO DEL IMPORTE RECLAMADO QUE RESULTE PROCEDENTE EL DÍA HÁBIL INMEDIATAMENTE SUBSECUENTE AL VENCIMIENTO DEL PLAZO CITADO.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A PAGAR LA PRESENTE FIANZA INDEPENDIENTEMENTE DE QUE SU FIADO INTERPONGA CUALQUIER TIPO DE RECURSO ANTE INSTANCIAS DEL ORDEN ADMINISTRATIVO O NO JUDICIAL, POR LO QUE EL PAGO NO SE ENCONTRARÁ SUPEDITADO A LA RESOLUCIÓN RESPECTIVA, SIEMPRE Y CUANDO EL FIADO LO HAYA ACEPTADO EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO GARANTIZADO.

ESTA FIANZA ESTARÁ VIGENTE DURANTE LA SUBSTANCIACIÓN DE TODOS LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O ARBITRALES Y LOS RESPECTIVOS RECURSOS QUE SE INTERPONGAN, CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA HASTA QUE SE PRONUNCIE RESOLUCIÓN FIRME QUE HAYA CAUSADO EJECUTORIA POR AUTORIDAD O TRIBUNAL COMPETENTE.

LA INSTITUCION DE FIANZAS SE OBLIGA A ABSTENERSE DE OPONER COMO EXCEPCIÓN PARA EFECTOS DE PAGO DE ÉSTA FIANZA, LA DE COMPENSACIÓN DEL CRÉDITO QUE TENGA SU FIADO CONTRA EL BENEFICIARIO, PARA LO CUAL HACE EXPRESA RENUNCIA DE LA OPCIÓN QUE LE OTORGA EL ARTÍCULO 2813 DEL CÓDIGO CIVIL FEDERAL, EN LA INTELIGENCIA DE QUE SU FIADO HA REALIZADO EN EL CONTRATO GARANTIZADO LA RENUNCIA EXPRESA AL BENEFICIO DE COMPENSACIÓN EN TÉRMINOS DE LO QUE DISPONEN LOS ARTÍCULOS 2197, EN RELACIÓN CON EL 2192 FRACCIÓN I DEL CITADO CÓDIGO CIVIL FEDERAL.

LAS OBLIGACIONES DERIVADAS DE ESTA FIANZA SE EXTINGUIRÁN AUTOMÁTICAMENTE UNA VEZ TRANSCURRIDOS DIEZ MESES CONTADOS A PARTIR DEL VENCIMIENTO DEL PLAZO PACTADO PARA EL CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO GARANTIZADO Y DE SUS PRÓRROGAS Y/O ESPERAS, O A PARTIR DE QUE SE DÉ POR RESCINDIDO EL CONTRATO Y SEIS MESES DESPUÉS DE TRANSCURRIDOS LOS 12 MESES O 18 MESES DE VIGENCIA RESPECTIVOS, PARA PRESENTAR LA RECLAMACIÓN INHERENTE A LOS DEFECTOS Y VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y DE LA CALIDAD DE LOS SERVICIOS PRESTADOS, ASÍ COMO DE CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD EN QUE HUBIERE INCURRIDO EL FIADO, O EN SU CASO, A PARTIR DE LA FECHA EN QUE CAUSE EJECUTORIA LA RESOLUCIÓN DEFINITIVA QUE SE PRONUNCIE EN LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES O RECURSOS QUE SE HAYAN INTERPUESTO CON ORIGEN EN LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS QUEDARÁ LIBERADA DE SU OBLIGACIÓN FIADORA ÚNICAMENTE SI EL BENEFICIARIO SOLICITA EXPRESAMENTE Y POR ESCRITO LA CANCELACIÓN DE LA PRESENTE GARANTÍA.

ESTA INSTITUCIÓN DE FIANZAS SE OBLIGA A ATENDER LAS RECLAMACIONES FIRMADAS POR EL BENEFICIARIO, MISMAS QUE DEBERÁN CONTENER LOS SIGUIENTES DATOS: FECHA DE LA RECLAMACIÓN; NÚMERO DE PÓLIZA DE FIANZA RELACIONADO CON LA RECLAMACIÓN RECIBIDA; FECHA DE EXPEDICIÓN DE LA FIANZA; MONTO DE LA FIANZA; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL FIADO; NOMBRE O DENOMINACIÓN DEL BENEFICIARIO Y DE SU REPRESENTANTE LEGAL DEBIDAMENTE ACREDITADO; DOMICILIO DEL BENEFICIARIO PARA OÍR Y RECIBIR NOTIFICACIONES; DESCRIPCIÓN DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA; REFERENCIA DEL CONTRATO FUENTE (FECHAS, NÚMERO DEL CONTRATO, ETC.); DESCRIPCIÓN DEL

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 89 de 143

Page 90: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

INCUMPLIMIENTO DE LA OBLIGACIÓN GARANTIZADA QUE MOTIVA LA PRESENTACIÓN DE LA RECLAMACIÓN, ACOMPAÑANDO LA DOCUMENTACIÓN QUE SIRVA COMO SOPORTE PARA COMPROBAR LO DECLARADO Y EL IMPORTE DE LO RECLAMADO QUE NUNCA PODRÁ SER SUPERIOR AL MONTO DE LA FIANZA.

FIN DEL TEXTO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 90 de 143

Page 91: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 11-ALICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

MODELO DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY QUE DEBERÁN PRESENTAR LOS PROVEEDORES O CONTRATISTAS Y MODELO DE DECLARACIÓN DE BENEFICIARIO.

VERSIÓN EN ESPAÑOL

(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco EmisorNombre y domicilio completo

Beneficiario Fecha de vencimiento(PEMEX Refinación, (Día, Mes y Año)Domicilio)

Carta de Crédito Standby No. XXXXXX

Estimados señores:

Comunicamos a ustedes que hemos establecido nuestra carta de crédito stanby No. a favor de

(PEMEX Refinación) (el “Beneficiario”) por la cantidad máxima de $ (importe con número, letra y moneda).

Esta carta de crédito stanby es emitida para garantizar las obligaciones asumidas por (nombre,

denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) con relación

al contrato [o convenio si ese es el caso] (número y fecha del contrato o convenio) celebrado entre

(nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) y el

Beneficiario así como sus futuras modificaciones, para (descripción de la obligación que garantiza).

La presente carta de crédito standby será pagadera a la vista en nuestras oficinas ubicadas en (domicilio

del banco emisor y horario de presentación) mediante la presentación de los siguientes documentos:

1. Requerimiento de pago en hoja membretada del beneficiario según formato anexo, manifestando el

incumplimiento por parte de (nombre, denominación o razón social de la persona que asumió

obligaciones con PEMEX Refinación).

2. Original o copia de carta de crédito stanby.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 91 de 143

Page 92: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Condiciones especiales:

1. Conforme a esta carta de crédito stanby se permiten disposiciones parciales y disposiciones

múltiples. En ningún caso el importe acumulado de los requerimientos de pago podrán exceder del

importe total de esta carta de crédito standby.

Nos comprometemos irrevocablemente con el Beneficiario a honrar sus requerimientos de pago siempre y

cuando sean presentados en cumplimiento con los términos y condiciones de esta carta de crédito standby

en o antes de la fecha de vencimiento, mediante transferencia electrónica de fondos inmediatamente

disponibles de acuerdo a las instrucciones que el Beneficiario señale en el propio requerimiento de pago.

En caso de que el requerimiento de pago no cumpla con los términos y condiciones de esta carta de crédito

standby, el banco emisor deberá dar aviso por escrito al Beneficiario del rechazo de la presentación

especificando todas las discrepancias en las cuales ha basado su rechazo. Dicho aviso podrá ser

entregado al Beneficiario al correo electrónico o facsímil (fax) que el Beneficiario informe por escrito para tal

fin al banco emisor, a más tardar el tercer día hábil inmediato siguiente a aquel en que se haya hecho la

presentación del requerimiento de pago.

El Beneficiario podrá volver a presentar un nuevo requerimiento de pago que cumpla con los términos y

condiciones de esta carta de crédito standby, siempre y cuando dicho requerimiento de pago se presente

dentro de la vigencia de esta carta de crédito.

En el supuesto que el último día hábil para presentación de documentos el lugar de presentación por

alguna razón esté cerrado, el último día para presentar documentos será extendido al quinto día hábil

inmediato siguiente a aquél en que el banco emisor reanude sus operaciones.

La emisión de esta carta de crédito standby se sujeta a las Reglas “ISP 98” Prácticas Internacionales para

Standby emitidas por la Cámara Internacional de Comercio, publicación ICC 590.

Cualquier controversia que surja con motivo de la misma deberá resolverse exclusivamente ante los

tribunales federales competentes de los Estados Unidos Mexicanos con sede en la Ciudad de México,

Distrito Federal.

Atentamente.

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DE FUNCIONARIOS FACULTADOS

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 92 de 143

Page 93: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(HOJA MEMBRETADA DEL BENEFICIARIO)

Requerimiento de pago

Fecha: (fecha de presentación)

Banco Emisor(Denominación y domicilio)

Ref. Carta de Crédito Standby No. --------------

(PEMEX Refinación) en su carácter de beneficiario de la Carta de crédito standby de referencia, por medio

de la presente manifiesta que:

(Nombre, denominación o razón social de la persona que asumió obligaciones con PEMEX Refinación) ha

incumplido con los términos y condiciones suscritas en el contrato [convenio] No. (Número y fecha del

contrato, específicamente en lo estipulado en la (s) cláusula (s) (No. Cláusula del contrato) por lo que el

beneficiario (PEMEX Refinación) está en su derecho de girar a cargo de esta Carta de crédito stanby.

Por lo anterior, sírvanse transferir el pago por la cantidad de (moneda, importe con número y letra) a la

cuenta bancaria No. (Cuenta del banco) de (Nombre del banco) a nombre de (PEMEX Refinación).

Agradeceremos citar la referencia de la presente carta de crédito standby en cada pago realizado.

NOMBRE COMPLETO, CARGO Y FIRMA DEL FUNCIONARIO AUTORIZADOCorreo ElectrónicoTeléfonoFax

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 93 de 143

Page 94: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(Modelo para ser utilizado sólo en caso de modificación a Carta de Crédito Standby)(PAPEL MEMBRETADO DEL BANCO EMISOR)

Fecha de emisión

Banco Emisor (Nombre, Denominación o Razón Social Nombre y domicilio completo de la persona que asumió obligaciones con

PEMEX Refinación)Número del Contrato:

Beneficiario Referencia Banco Emisor(PEMEX Refinación, (Número de carta de crédito standby)Domicilio Fiscal)

Modificación No. .

Estamos modificando la Carta de crédito standby de referencia como sigue de acuerdo con los términos del propio crédito:

Dice:

( Inclui r texto actual)

Debe decir:

( Inclui r nuevo texto)

Los demás términos y condiciones de la carta de crédito standby permanecen sin cambio.

Esta modificación forma parte integral de la Carta de crédito standby de referencia.

Atentamente.

BANCO EMISORNOMBRE Y FIRMA DE FUNCIONARIOS FACULTADOS

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 94 de 143

Page 95: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 12LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO DE LA MANIFESTACIÓN ESCRITA DE LOS RESIDENTES EN EL EXTRANJERO, QUE EL LICITANTE ADJUDICADO DEBERÁ ENTREGAR PREVIO A LA FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

___________a ___ , de ___________ de ____.

PEMEX-Refinación(Área de Contratación)(Dirección)(Correo Electrónico)P R E S E N T E

(Nombre de Representante o Apoderado Legal) en mi carácter de (Apoderado o Representante Legal) de la Empresa denominada (Denominación o Razón Social), cuya actividad preponderante es ______________; y con domicilio fiscal en:_________________________), adjudicada en la licitación pública internacional No. ________, respecto del contrato número ___________________(REQUISITO INDISPENSABLE PARA PROCEDER A LA EMISION DE OPINIÓN)_____________, por el concepto de ___________________(adquisición de Bienes, arrendamiento o prestación de servicios), con un monto a contratar de ($____________M.N. o USD, etc.) sin incluir I.V.A., por medio del presente escrito y BAJO PROTESTA DE DECIR VERDAD, manifiesto lo siguiente:

Que en cumplimiento a lo dispuesto por el artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación y la Regla I.2.1.16. de la Resolución Miscelánea Fiscal para 2008, publicada el 27 de mayo de 2008, vigente a partir del 16 de junio de 2008, expedida por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, dependencia del Ejecutivo Federal, en los Estados Unidos Mexicanos, mi representada no se encuentra obligada a presentar:

Solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado registro; Total, ni parcialmente, la declaración anual del ISR por el último ejercicio fiscal a que se

encuentre obligado. Declaraciones periódicas en México. Ni cuenta con créditos fiscales firmes o no, en México.

A T E N T A M E N T E,

(Nombre y firma autógrafa original del apoderado o representante)

NOTA:

En el supuesto de que el Proveedor se trate de una persona física, se deberá ajustar el presente formato en la parte conducente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 95 de 143

Page 96: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 13LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

FORMATO DE COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA

COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA PARA FORTALECER EL PROCESO DE CONTRATACIÓN ______________, QUE SUSCRIBEN PEMEX-Refinación, REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR ________, EN SU CARÁCTER DE _____________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA PEMEX-Refinación Y ___________________, REPRESENTADA POR _______________ EN SU CARÁCTER DE ___________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE LE DENOMINARA “EL LICITANTE”, AL TENOR DE LAS SIGUIENTES CONSIDERACIONES Y COMPROMISOS:

CONSIDERACIONES

I. EL GOBIERNO FEDERAL SE HA COMPROMETIDO A IMPULSAR ACCIONES PARA QUE SU ACTUACIÓN OBEDEZCA A UNA CONDUCTA ÉTICA Y DE TRANSPARENCIA.

II. QUE ES DE SU INTERÉS CONTAR CON EL APOYO, PARTICIPACIÓN, VIGILANCIA Y COMPROMISO DE TODOS LOS INTEGRANTES DE LA SOCIEDAD.

III. QUE LA FALTA DE TRANSPARENCIA ES UNA SITUACIÓN QUE DAÑA A TODOS Y SE PUEDE CONSTITUIR EN FUENTE DE CONDUCTAS IRREGULARES.

IV. ES OBJETO DE ESTE INSTRUMENTO MANTENER EL COMPROMISO DE LAS PARTES EN NO TRATAR DE INFLUIR EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN MEDIANTE CONDUCTAS IRREGULARES.

V. SE REQUIERE LA PARTICIPACIÓN DE LAS PARTES INVOLUCRADAS, PARA FORTALECER LA TRANSPARENCIA EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

VI. REPRESENTA UN COMPROMISO MORAL, EL CUAL SE DERIVA DE LA BUENA VOLUNTAD DE LAS PARTES.

VII. LA SUSCRIPCIÓN VOLUNTARIA DE ESTE DOCUMENTO DE “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA”, NO SUSTITUYE A LA DECLARACIÓN DE INTEGRIDAD QUE DEBE PRESENTARSE EN TÉRMINOS DE LO DISPUESTO EN EL ARTÍCULO 30 FRACCIÓN VII DE LA DEL REGLAMENTO DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.

DENTRO DE ESTE MARCO LOS FIRMANTES, ASUMEN LOS SIGUIENTES:

COMPROMISOS

I.- DEL LICITANTE

1. INDUCIR A SUS EMPLEADOS QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN PARA QUE ACTÚEN CON ÉTICA EN TODAS LAS ACTIVIDADES EN QUE INTERVENGAN Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS.

2. ACEPTAR LA RESPONSABILIDAD DE SU ACTIVIDAD PARA CON LA SOCIEDAD Y EL GOBIERNO FEDERAL.3. ELABORAR SU PROPUESTA A EFECTO DE COADYUVAR EN LA EFICIENTE, OPORTUNA Y EFICAZ UTILIZACIÓN DE

LOS RECURSOS PÚBLICOS DESTINADOS AL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN.

4. ACTUAR SIEMPRE CON HONRADEZ, TRANSPARENCIA Y LEALTAD Y MANTENER CONFIDENCIALIDAD SOBRE LA INFORMACIÓN QUE HAYA OBTENIDO EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

5. DESEMPEÑAR CON HONESTIDAD LAS ACTIVIDADES QUE CONFORMAN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN Y EN SU CASO, EL CUMPLIMIENTO DE LOS DERECHOS Y OBLIGACIONES QUE ADQUIERA CON LA FORMALIZACIÓN DEL CONTRATO.

6. ACTUAR CON INTEGRIDAD PROFESIONAL CUIDANDO QUE NO SE PERJUDIQUEN INTERESES DE LA SOCIEDAD O LA NACIÓN.

7. OMITIR ACTITUDES Y REALIZACIÓN DE ACTOS QUE PUEDAN DAÑAR LA REPUTACIÓN DE LAS INSTITUCIONES GUBERNAMENTALES O DE TERCEROS.

II.- DE PEMEX-Refinación

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 96 de 143

Page 97: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

1. EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS QUE POR RAZÓN DE SU ACTIVIDAD INTERVENGAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN, PARA QUE ACTÚEN CON HONESTIDAD, TRANSPARENCIA Y CON ESTRICTO APEGO A LA LEGALIDAD, INTEGRIDAD, EQUIDAD Y EN IGUALDAD DE CIRCUNSTANCIAS PARA TODOS LOS LICITANTES QUE INTERVENGAN EN EL PROCESO Y CUMPLAN CON LOS COMPROMISOS AQUÍ PACTADOS, ASÍ COMO A DIFUNDIR EL PRESENTE DOCUMENTO “COMPROMISOS CON LA TRANSPARENCIA” ENTRE SU PERSONAL, Y TERCEROS QUE TRABAJEN PARA PEMEX, QUE POR RAZONES DE SUS ACTIVIDADES INTERVENGAN DURANTE EL PROCESO DE CONTRATACIÓN.

2. PROMOVER QUE LOS SERVIDORES PÚBLICOS QUE PARTICIPAN EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN DESARROLLEN SUS ACTIVIDADES APEGADOS AL CÓDIGO DE ÉTICA DE LOS SERVIDORES PÚBLICOS DE LA ADMINISTRACIÓN PÚBLICA FEDERAL Y AL CÓDIGO DE CONDUCTA DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS.

3. EXHORTAR A SUS SERVIDORES PÚBLICOS A NO ACEPTAR ARREGLOS COMPENSATORIOS O CONTRIBUCIONES DESTINADAS A FAVORECER O A OTORGAR VENTAJAS EN EL PROCESO DE CONTRATACIÓN O EN LA ADJUDICACIÓN DEL CONTRATO.

4. FOMENTAR QUE LA ACTUACIÓN DE SUS SERVIDORES PÚBLICOS SEA EN TODO MOMENTO IMPARCIAL EN BENEFICIO DE LA INSTITUCIÓN Y SIN PERJUICIO DE LOS LICITANTES.

5. PROMOVER QUE SUS SERVIDORES PÚBLICOS LLEVEN A CABO SUS ACTIVIDADES CON INTEGRIDAD PROFESIONAL, SIN PERJUDICAR LOS INTERESES DE LA SOCIEDAD Y LA NACIÓN.

EL PRESENTE COMPROMISO CON LA TRANSPARENCIA SE FIRMA EN___________________, A DE 200_ .

POR PEMEX-Refinación POR EL LICITANTE(Nombre de la Empresa)

_________________________________ _______________________________Nombre y Cargo del Servidor Público Nombre y Cargo

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 97 de 143

Page 98: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 14LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

NOTA INFORMATIVA PARA INCLUIR EN LAS BASES DE LICITACIÓN DEL GOBIERNO FEDERAL.

El compromiso de México en el combate a la corrupción ha trascendido nuestras fronteras y el ámbito de acción del gobierno federal. En el plano internacional y como miembro de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económico (OCDE) y firmante de la Convención para combatir el cohecho de servidores públicos extranjeros en transacciones comerciales internacionales, hemos adquirido responsabilidades que involucran a los sectores público y privado.

Esta Convención busca establecer medidas para prevenir y penalizar a las personas y a las empresas que prometan o den gratificaciones a funcionarios públicos extranjeros que participan en transacciones comerciales internacionales. Su objetivo es eliminar la competencia desleal y crear igualdad de oportunidades para las empresas que compiten por las contrataciones gubernamentales.

La OCDE ha establecido mecanismos muy claros para que los países firmantes de la Convención cumplan con las recomendaciones emitidas por ésta y en el caso de México, inició en noviembre de 2003 una segunda fase de evaluación –la primera ya fue aprobada- en donde un grupo de expertos verificará, entre otros:

La compatibilidad de nuestro marco jurídico con las disposiciones de la Convención. El conocimiento que tengan los sectores público y privado de las recomendaciones de la

Convención.

El resultado de esta evaluación impactará el grado de inversión otorgado a México por las agencias calificadores y la atracción de inversión extranjera.

Las responsabilidades del sector público se centran en:

Profundizar las reformas legales que inició en 1999. Difundir las recomendaciones de la Convención y las obligaciones de cada uno de los actores

comprometidos en su cumplimiento. Presentar casos de cohecho en proceso y concluidos (incluyendo aquellos relacionados con lavado

de dinero y extradición).

Las responsabilidades del sector privado contemplan:

Las empresas: adoptar esquemas preventivos como el establecimiento de códigos de conducta, de mejores prácticas corporativas (controles internos, monitoreo, información financiera pública, auditorias externas) y de mecanismos que prevengan el ofrecimiento y otorgamiento de recursos o bienes a servidores públicos, para obtener beneficios particulares o para la empresa.

Los contadores públicos: realizar auditorias; no encubrir actividades ilícitas (doble contabilidad y transacciones indebidas, como asientos contables falsificados, informes financieros fraudulentos, transferencias sin autorización, acceso a los activos sin consentimiento de la gerencia); utilizar registros contables precisos; informar a los directivos sobre conductas ilegales.

Los abogados: promover el cumplimiento y revisión de la Convención (imprimir el carácter vinculatorio entre ésta y la legislación nacional); impulsar los esquemas preventivos que deben adoptar las empresas.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 98 de 143

Page 99: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Las sanciones impuestas a las personas físicas o morales (privados) y a los servidores públicos que incumplan las recomendaciones de la Convención, implican entre otras, privación de la libertad, extradición, decomiso y/o embargo de dinero o bienes.

Asimismo, es importante conocer que el pago realizado a servidores públicos extranjeros es perseguido y castigado independientemente de que el funcionario sea acusado o no. Las investigaciones pueden iniciarse por denuncia, pero también por otros medios, como la revisión de la situación patrimonial de los servidores públicos o la identificación de transacciones ilícitas, en el caso de las empresas.

El culpable puede ser perseguido en cualquier país firmante de la Convención, independientemente del lugar donde el acto de cohecho haya sido cometido.

En la medida que estos lineamientos sean conocidos por las empresas y los servidores públicos del país, estaremos contribuyendo a construir estructuras preventivas que impidan el incumplimiento de las recomendaciones de la convención y por tanto la comisión de actos de corrupción.

Por otra parte, es de señalar que el Código Penal Federal sanciona el cohecho en los siguientes términos:

“Artículo 222Cometen el delito de cohecho:

I. El servidor público que por sí, o por interpósita persona solicite o reciba indebidamente para sí o para otro, dinero o cualquiera otra dádiva, o acepte una promesa, para hacer o dejar de hacer algo justo o injusto relacionado con sus funciones, y

II. El que de manera espontánea dé u ofrezca dinero o cualquier otra dádiva a alguna de las personas que se mencionan en la fracción anterior, para que cualquier servidor público haga u omita un acto justo o injusto relacionado con sus funciones.

Al que comete el delito de cohecho se le impondrán las siguientes sanciones:

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva o promesa no exceda del equivalente de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, o no sea valuable, se impondrán de tres meses a dos años de prisión, multa de treinta a trescientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de tres meses a dos años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

Cuando la cantidad o el valor de la dádiva, promesa o prestación exceda de quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito, se impondrán de dos años a catorce años de prisión, multa de trescientas a quinientas veces el salario mínimo diario vigente en el Distrito Federal en el momento de cometerse el delito y destitución e inhabilitación de dos años a catorce años para desempeñar otro empleo, cargo o comisión públicos.

En ningún caso se devolverá a los responsables del delito de cohecho, el dinero o dádivas entregadas, las mismas se aplicarán en beneficio del Estado.

Capítulo XICohecho a servidores públicos extranjeros

Artículo 222 bisSe impondrán las penas previstas en el artículo anterior al que con el propósito de obtener o retener para sí o para otra persona ventajas indebidas en el desarrollo o conducción de transacciones comerciales internacionales, ofrezca, prometa o dé, por sí o por interpósita persona, dinero o cualquiera otra dádiva, ya sea en bienes o servicios:

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 99 de 143

Page 100: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

I. A un servidor público extranjero para que gestione o se abstenga de gestionar la tramitación o resolución de asuntos relacionados con las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión;

II. A un servidor público extranjero para llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto que se encuentre fuera del ámbito de las funciones inherentes a su empleo, cargo o comisión, o

III. A cualquier persona para que acuda ante un servidor público extranjero y le requiera o le proponga llevar a cabo la tramitación o resolución de cualquier asunto relacionado con las funciones inherentes al empleo, cargo o comisión de este último.

Para los efectos de este artículo se entiende por servidor público extranjero, toda persona que ostente u ocupe un cargo público considerado así por la ley respectiva, en los órganos legislativo, ejecutivo o judicial de un Estado extranjero, incluyendo las agencias o empresas autónomas, independientes o de participación estatal, en cualquier orden o nivel de gobierno, así como cualquier organismo u organización pública internacionales.

Cuando alguno de los delitos comprendidos en este artículo se cometa en los supuestos a que se refiere el artículo 11 del este Código, el juez impondrá a la persona moral hasta quinientos días multa y podrá decretar su suspensión o disolución, tomando en consideración el grado de conocimiento de los órganos de administración respecto del cohecho en la transacción internacional y el daño causado o el beneficio obtenido por la persona moral.”

* Fuente http//:www.funcionpublica.gob.mx

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 100 de 143

Page 101: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 15LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

MODELO DE CONTRATO

CONTRATO DE ADQUISICIÓN DE BIENES MUEBLES A PRECIO FIJO (EN ADELANTE “CONTRATO”) QUE CELEBRAN, POR UNA PARTE (PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMO SUBSIDIARIO), A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)”, REPRESENTADO EN ESTE ACTO POR EL C. __________________, EN SU CARÁCTER DE ________________ DE (PETRÓLEOS MEXICANOS U ORGANISMO SUBSIDIARIO) Y POR LA OTRA ____________________, A QUIEN EN LO SUCESIVO SE DENOMINARÁ “PROVEEDOR”, (SEGÚN EL CASO APLICARÁ LO CONDUCENTE A LAS PERSONAS FÍSICAS) REPRESENTADA POR EL _________________ EN SU CARÁCTER DE _________________, AL TENOR DE LAS DECLARACIONES Y CLÁUSULAS SIGUIENTES:

D E C L A R A C I O N E S 1. (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) declara a través de su representante que:

1.1. Es un Organismo Descentralizado de la Administración Pública Federal con personalidad jurídica y patrimonio propios, que tiene por objeto ____________________________, y dentro de sus atribuciones está la de celebrar contratos, de conformidad con la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios publicada el 16 de julio de 1992 en el Diario Oficial de la Federación.

1.2. A) TRATÁNDOSE DE LA REPRESENTACIÓN A TRAVÉS DEL DIRECTOR GENERAL DE PETRÓLEOS MEXICANOS, DIRECTOR CORPORATIVO, DIRECTOR GENERAL O SUBDIRECTORES DE ORGANISMO SUBSIDIARIO. EN EL CASO DE PETRÓLEOS MEXICANOS NO APLICA PARA SUBDIRECTORES CORPORATIVOS.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de (Director General, Director Corporativo o Subdirector) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en términos del artículo 12 de la Ley Orgánica de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios y con la protocolización de su nombramiento según se acredita mediante el testimonio de la Escritura Pública No. _____ de fecha ___ de ______ de ___, otorgada ante la fe del Lic. __________ Titular de la Notaría Publica No. ____ de la Ciudad de _____.

B) TRATÁNDOSE DE FUNCIONARIOS DISTINTOS A LOS SEÑALADOS EN EL INCISO A).Acredita su personalidad y facultades en su carácter de _____________ de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante el testimonio de la Escritura Pública No. _____ de fecha ___ de ______ de ___, otorgada ante la fe del Lic. __________ Titular de la Notaría Publica No. ____ de la Ciudad de _____, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.

1.3. Cuenta con la suficiencia presupuestal para hacer frente a las erogaciones que se originen en este contrato, mediante _______________ (-cuando aplique- de conformidad con la autorización de afectación plurianual según oficio de la Secretaría de Hacienda y Crédito Público No. ____. y/o autorización del titular de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO))

1.4. A).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE LICITACIÓN PÚBLICA.Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de Licitación Pública Número ___________-____-__ de carácter (Nacional o Internacional -bajo la cobertura de los Capítulos de Compras del Sector Público de los Tratados de Libre Comercio suscritos por México o Internacional Abierta –cuando aplique-), mismo que se instrumentó de conformidad con los

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 101 de 143

Page 102: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

artículos 26 fracción I, 27 y 28 fracción ______ la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de ___________ de ____.

B).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS.Este contrato se celebra como resultado del procedimiento de invitación a cuando menos tres personas de carácter (nacional o internacional, según aplique), mismo que se instrumentó de conformidad con los artículos 26 fracción II, 40 y 41 fracción ___ de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, cuyo fallo fue dado a conocer el ___ de _______ de ____.

TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII ASÍ COMO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SE DEBERÁ ELIMINAR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Comité o Subcomité) de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en su sesión ______, caso No ________ celebrada el _____ de ____ de _____.

TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, EN QUE SE HAYA DICTAMINADO LA PROCEDENCIA DE NO CELEBRAR LICITACIÓN PÚBLICA POR EL TITULAR DE LA ENTIDAD O POR EL SERVIDOR PÚBLICO EN QUIEN ESTE HAYA DELEGADO DICHA FACULTAD, SE DEBERÁ SUSTITUIR EL PÁRRAFO ANTERIOR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Señalar nombre y cargo del servidor público que autorizó) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) mediante oficio No ________ de fecha _____.

C).- TRATÁNDOSE DE INVITACIONES A CUANDO MENOS TRES PERSONAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.Este contrato se celebra mediante el procedimiento de invitación a cuando menos tres personas con fundamento en los artículos 26 fracción II y 42 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

D).- EN CASO DE QUE LA ADJUDICACIÓN SEA MEDIANTE EL PROCEDIMIENTO DE ADJUDICACIÓN DIRECTA FUNDAMENTADO EN EL ARTÍCULO 41 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.Este contrato se celebra mediante el procedimiento de adjudicación directa con fundamento en los artículos 26 fracción III, 40 y 41 fracción ___ de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 FRACCIÓN I, II, Y XII DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, SE DEBERÁ ELIMINAR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Comité o Subcomité) de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en su sesión ______, caso No. ________, celebrada el ___________________.

TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 41 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO, EN QUE SE HAYA DICTAMINADO LA PROCEDENCIA DE NO CELEBRAR LICITACIÓN PÚBLICA POR EL TITULAR DE LA ENTIDAD O POR EL SERVIDOR PÚBLICO EN QUIEN ESTE HAYA DELEGADO DICHA FACULTAD, SE DEBERÁ SUSTITUIR EL PÁRRAFO ANTERIOR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO.El procedimiento de contratación fue dictaminado procedente por el (Señalar nombre y cargo del servidor público que autorizó) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) mediante oficio No ________ de fecha _____.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 102 de 143

Page 103: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

E).- TRATÁNDOSE DE ADJUDICACIONES DIRECTAS FUNDAMENTADAS EN EL ARTÍCULO 42 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICO.Este contrato se celebra mediante el procedimiento de adjudicación directa con fundamento en los artículos 26 fracción III y 42 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

2. A) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA MORAL O FÍSICA QUE ACTÚE CON REPRESENTANTEEl PROVEEDOR declara a través de su representante que:

B) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHOEl PROVEEDOR declara que:

2.1. A) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON INSTRUMENTO PÚBLICO MEXICANO.Acredita la legal existencia de su representada con la (Póliza, Escritura Pública o Acta) Número _____ de fecha __ de _____ de ______, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de _________, la cual quedó debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente.

B) TRATÁNDOSE DE PERSONAS MORALES DE NACIONALIDAD EXTRANJERA CUYA EXISTENCIA LEGAL SE ACREDITE CON UN DOCUMENTO EXTRANJERO.Acredita la legal existencia de su representada con el documento denominado (nombre y datos del documento).

ESTA DECLARACIÓN DEBERÁ AJUSTARSE CONFORME A LA DOCUMENTACIÓN CON LA CUAL SE ACREDITE SU LEGAL EXISTENCIA, LA CUAL DEBERÁ ESTAR APOSTILLADA, O EN SU CASO, LEGALIZADA Y ACOMPAÑARSE CON TRADUCCIÓN AL ESPAÑOL POR PERITO AUTORIZADO, EN CASO DE IDIOMA DISTINTO AL INGLÉS.

C) EN CASO DE QUE SE TRATE DE UNA PERSONA FÍSICA QUE ACTÚE POR SU PROPIO DERECHO.Es una persona física actuando por su propio derecho y se identifica con (precisar los datos de identificación del proveedor).

2.2. A) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DEL REPRESENTANTE DE UNA PERSONA MORAL DE NACIONALIDAD MEXICANA O EXTRANJERA, DICHAS FACULTADES DEBERÁN PROTOCOLIZARSE ANTE FEDATARIO PÚBLICO MEXICANO.Acredita su personalidad y facultades en su carácter de ____________ de (nombre de la compañía o empresa), mediante la (Póliza –cuando se acrediten las facultades en la constitución de la persona moral o en sus modificaciones estatutarias-, Escritura Pública o Acta) Número ____ de fecha __ de ____ de _____, otorgada ante la fe del Lic. ____________, Titular de la (Correduría o Notaría) Pública No. ____ de la Ciudad de ________, la que quedo debidamente inscrita en el Registro Público correspondiente, mismas que no le han sido revocadas, limitadas o modificadas en forma alguna.NOTA: TRATÁNDOSE DE PODERES ESPECIALES NO SE DEBERÁ REQUERIR LA INSCRIPCIÓN EN EL REGISTRO PÚBLICO DE COMERCIO.

B) PARA LA ACREDITACIÓN DE LA PERSONALIDAD Y FACULTADES DE UNA PERSONA FÍSICA CON REPRESENTANTECuenta con capacidad para celebrar el presente contrato, según lo acredita con (indicar el documento y datos en donde conste el mandato, ya sea en instrumento público o en carta poder simple, según proceda).

2.3. A).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS MEXICANAS O EXTRANJERAS CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.Cuenta con Cédula de Registro Federal de Contribuyentes clave _____________.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 103 de 143

Page 104: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

B).- TRATÁNDOSE DE PERSONAS EXTRANJERAS SIN ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN EL PAÍS.Cuenta con (señalar documento equivalente del país del proveedor).

2.4. A).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD MEXICANA.Es mexicano y conviene que, aún y cuando, llegare a cambiar de nacionalidad, seguirse considerando como mexicano por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

B).- TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR DE NACIONALIDAD EXTRANJERA.Es una persona de nacionalidad _____________ y conviene en considerarse como mexicana por cuanto a este contrato se refiere y no invocar la protección de ningún gobierno extranjero bajo pena de perder en beneficio de la nación mexicana, todo derecho derivado de este contrato.

2.5. Tiene capacidad jurídica para contratar y reúne las condiciones y recursos técnicos, humanos y económicos para obligarse a la entrega de los bienes objeto de este contrato.

2.6. Conoce plenamente el contenido y requisitos que establece la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, así como las disposiciones legales y administrativas aplicables al presente contrato.

2.7. Ha entregado las manifestaciones a que se refieren los artículos 31 fracción XXIV, 50 y 60 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

2.8. Reconoce plenamente la personalidad con que interviene el representante de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

2.9. TRATÁNDOSE DE CONTRATOS CUYO MONTO EXCEDA EL IMPORTE DE $110,000 SIN INCLUIR EL I.V.A.Ha entregado la manifestación a que se refiere la Resolución Miscelánea Fiscal vigente para el presente ejercicio en cumplimiento a lo establecido con el artículo 32-D del Código Fiscal de la

Federación.

2.10. TRATÁNDOSE DE UN PROVEEDOR RESIDENTE EN EL EXTRANJERO QUE NO CUENTE CON ESTABLECIMIENTO PERMANENTE EN MÉXICO. No tiene establecimiento permanente en el país y que, durante la ejecución del contrato, no tiene la intención de crearlo, sin embargo, de llegarse a constituir conforme a las leyes aplicables, se compromete a dar aviso a la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, al Servicio de Administración Tributaria (SAT), a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y a cumplir con sus obligaciones fiscales en la República Mexicana.

2.11 Tratándose de contratos adjudicados con fundamento en el artículo 42 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público. El PROVEEDOR declara que su empresa se encuentra ubicada en la siguiente estratificación (Tamaño, Sector y Clasificación) de acuerdo con la Ley para el Desarrollo de la Competitividad de la Micro, Pequeña y Mediana Empresa.

Vistas las declaraciones que anteceden, las partes expresan su consentimiento para comprometerse a las siguientes:

C L Á U S U L A S

PRIMERA.- OBJETO DEL CONTRATO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 104 de 143

Page 105: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El objeto del presente contrato es la adquisición de los bienes muebles (en adelante “bienes”) por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) consistentes en: ________, de conformidad con los términos y condiciones que se especifican en el anexo __ de este contrato, mismo que forma parte integrante del mismo.

SEGUNDA.- VIGENCIA DEL CONTRATO.

La vigencia de este contrato iniciará en la fecha de firma del mismo y concluirá el ____.

TERCERA.- PLAZO Y LUGAR DE ENTREGA DE LOS BIENES.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS DE UNA SOLA ENTREGA SIN PLANOS DE FABRICACIÓN, DISEÑO, ETC.El PROVEEDOR se obliga a entregar los bienes objeto del presente contrato en un plazo de (letra) (número) días naturales, contados a partir de la fecha de firma de este contrato, plazo que terminará el ____.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS EN DONDE SE SOLICITEN PLANOS DE FABRICACIÓN, DISEÑO, ETC. SIN LOS QUE, NO SEA POSIBLE INICIAR LA FABRICACIÓN DE LOS BIENES, APLICARÁ LO SIGUIENTE:El PROVEEDOR se obliga a entregar los bienes objeto del presente contrato en un plazo de (letra) (número) días naturales, mismo que se contabilizará de acuerdo a las siguientes condiciones previas que se señalan a continuación:

El PROVEEDOR a los (letra) (número) días naturales posteriores a la fecha de firma de este contrato, se obliga a entregar los planos de (fabricación, diseño, instalación, etc.). Dichos planos deberán ser entregados a: (nombre del área usuaria), debiéndose marcar copia del comunicado de entrega a (nombre del área de contratación)

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se obliga a devolverlos en un plazo de (letra) (número) días naturales a partir de su recepción, ya sean autorizados o con las observaciones que correspondan.

A partir de la fecha de devolución de los planos autorizados iniciará a contar el plazo de entrega de los bienes a que se refiere esta cláusula, compensando, en su caso, los días que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se haya retrasado en su entrega, para lo cual, se deberá celebrar el convenio modificatorio correspondiente en términos del artículo 63 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

En el caso de que los planos sean rechazados o presenten observaciones atribuibles al PROVEEDOR que no hagan posible su autorización, el plazo de entrega iniciará a partir de la fecha de su devolución y no se tomarán en cuenta revisiones posteriores para efectos de diferimiento del plazo.

CUANDO APLIQUE TRATÁNDOSE DE ENTREGAS PROGRAMADASEl PROVEEDOR se obliga a cumplir con la entrega de los bienes en los plazos convenidos en el anexo __ de este contrato que forma parte integrante del mismo, los cuales se contabilizarán a partir de la fecha de firma de este contrato.

TÉRMINOS QUE DEBERÁN INCLUIRSE EN CUALQUIER SUPUESTOLos bienes objeto de este contrato, serán entregados en (señalar el domicilio, teléfono y fax, o en su caso, el lugar o los lugares que se especifican en el anexo _____ que forma parte integrante del presente contrato –según aplique-), a la atención de ___________________________________, en días hábiles y en el siguiente horario: ______.

El PROVEEDOR deberá entregar los bienes objeto de este contrato, a más tardar el día en que concluya el plazo pactado, salvo que el mismo coincida con un día inhábil, en cuyo caso la fecha de entrega se correrá hasta el siguiente día hábil sin dar lugar a la aplicación de penas convencionales, sin embargo, si el término del plazo no coincide con un día inhábil y el PROVEEDOR no entrega los bienes en esa fecha, los días inhábiles siguientes contarán como naturales para efectos de la aplicación de penas convencionales.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 105 de 143

Page 106: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

LOS DOS PÁRRAFOS ANTERIORES ESTARÁN SUJETOS A ADECUACIÓN, EN RAZÓN DE QUE SI EL ÁREA REQUIRENTE DE LOS BIENES MANIFIESTE SU POSIBILIDAD PARA RECIBIR LOS BIENES EN EL DÍA INHÁBIL QUE CORRESPONDA

La responsabilidad de la transportación de los bienes objeto del presente contrato así como la integridad de los mismos hasta su recepción formal por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), será a cargo del PROVEEDOR.

Los Bienes objeto del contrato deberán entregarse por (partida/posición) completa.

CUANDO APLIQUELa condición de entrega que aplica para el presente contrato es (indicar INCOTERMS), consecuentemente, el PROVEEDOR estará obligado a: __________ y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) estará obligado a: _______.CON LA FINALIDAD DE EVITAR CONFUSIONES EN ADQUISICIONES DE BIENES DE IMPORTACIÓN LAS ÁREAS ENCARGADAS DE ELABORAR CONTRATOS, DEBERÁN SEÑALAR LA VERSIÓN DE INCOTERMS UTILIZADOS, ESPECIFICÁNDOLO CLARAMENTE EN EL APARTADO CORRESPONDIENTE, TRATÁNDOSE DE BIENES DE ORIGEN NACIONAL ADQUIRIDOS A PROVEEDORES NACIONALES LA CONDICIÓN DE ENTREGA SERÁ DDP.

CUARTA.- IMPORTE DEL CONTRATO.

El importe total a pagar por los bienes es de (número, letra y moneda), más el Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.) y el precio unitario de los bienes se especifica por (posición/partida) en el anexo __ de este contrato, mismo que se considerará fijo hasta la entrega total de los bienes.

La(s) referencia(s) (MXP, USD ó Dls. E.U.A., CAD, GBP, etc.) asentada(s) en la columna precio unitario del anexo __ de este contrato significan: (pesos mexicanos, dólares de los Estados Unidos de América, dólares canadienses, libra esterlina, etc.)

QUINTA.- CONDICIONES Y FORMA DE PAGO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pagará al PROVEEDOR el monto de los bienes entregados y aceptados de acuerdo con las condiciones establecidas en este contrato, a los (número) (letra) días naturales (7, 15 ó 30 días, según las condiciones de pago que apliquen) contados a partir de la fecha de recepción y aceptación del original de la factura, acompañada de la documentación soporte que proceda y del acuse de recibo correspondiente conteniendo: el sello del área receptora de los bienes, fecha de la recepción, así como el nombre, ficha y firma del personal facultado para estos efectos.

De conformidad con las disposiciones normativas en materia de pago de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos cuando la fecha de vencimiento sea día inhábil bancario en la plaza de pago se aplicará el siguiente criterio:

CUANDO APLIQUEEn el caso particular del Jueves y Viernes de Semana Santa, el pago se efectuará al día hábil siguiente.

El pago al PROVEEDOR se efectuará a través de depósito bancario en la cuenta que para tal efecto designe el mismo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 106 de 143

VENCIMIENTO INHÁBIL PAGODomingo Día hábil posteriorSábado Día hábil anterior

Lunes a Jueves Día hábil posteriorViernes Día hábil anterior

Page 107: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Una vez realizado el pago al PROVEEDOR, este tendrá diez (10) días hábiles para inconformarse sobre cualquier aspecto del mismo; transcurrido dicho plazo sin que se presente reclamación alguna, éste se considerará definitivamente aceptado y sin derecho a ulterior reclamación.

Los pagos que al respecto procedan, se realizarán de acuerdo a lo dispuesto en esta cláusula y estarán sujetos a lo establecido en el segundo y tercer párrafo del artículo 51 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público para el caso de atraso en los pagos y pagos en exceso que se realicen.

El PROVEEDOR, siempre y cuando no tenga adeudos vencidos y los bienes hayan sido entregados conforme a lo especificado en este contrato, podrá solicitar la condición de pronto pago cuando acepte el porcentaje de descuento que resulte de aplicar la Tasa de Interés Interbancaria de Equilibrio (TIIE) de 28 días, más cuatro puntos porcentuales, que se encuentre vigente con dos días hábiles previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”. En caso de que dejara de publicarse la tasa TIIE, se utilizará la que determine el Banco de México en sustitución de ésta. En todos los casos, el porcentaje obtenido se deberá multiplicar por el número de días por los que el PROVEEDOR solicite el adelanto del pago.

Para tal efecto, deberá presentar la solicitud correspondiente en los términos establecidos por la Dirección Corporativa de Finanzas, por lo menos, con tres (3) días hábiles de anticipación a la fecha en que deba efectuarse el pago en forma adelantada, misma que deberá contener la siguiente leyenda “Bajo protesta de decir verdad, manifiesto que los documentos que se presentan para pronto pago objeto de esta solicitud, no se encuentran en trámite de descuento para financiamiento ante ninguna institución financiera que implique que el pago se encuentra comprometido o cedido a un tercero”, y presentar Nota de Crédito a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) bajo el concepto de “descuento por pronto pago” misma que deberá reunir los requisitos fiscales establecidos en los arts. 29 y 29-A del Código Fiscal de la Federación. El pago estará sujeto a la disponibilidad presupuestal en flujo de efectivo en (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN DÓLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE NORTEAMÉRICA, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos en dólares de los Estados Unidos de Norteamérica, el porcentaje será el que resulte de aplicar la Tasa Prime Rate publicada en medios electrónicos financieros, que se encuentre vigente con dos días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”..

TRATÁNDOSE DE COMPROMISOS PAGADEROS EN EUROS, DEBERÁ AGREGARSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:Para los compromisos denominados en Euros, el porcentaje de descuento será el que resulte de aplicar la Tasa EURIBOR de un mes, multiplicada por 1.5, que se encuentre vigente con dos días hábiles de anticipación previos a la fecha valor en que se presente la solicitud de “Pronto Pago”.

TRATÁNDOSE DE OBLIGACIONES DE PAGO EN MONEDA EXTRANJERA PAGADERAS EN TERRITORIO NACIONALLas obligaciones de pago denominadas en moneda extranjera para ser cumplidas en la República Mexicana, se solventarán en moneda nacional, al tipo de cambio vigente que publique el Banco de México en la fecha en que se haga dicho pago.

CUANDO APLIQUE TRATÁNDOSE DE PAGOS PROGRESIVOSLos pagos se harán, previa verificación física del grado de avance de fabricación o de materiales en planta, de conformidad con el proyecto y el programa que se establece en el anexo __ de este contrato.

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación y devolución del pago progresivo recibido de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), al amparo del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) previo a la entrega del pago progresivo, la garantía correspondiente, consistente en:

CUANDO SE TRATE DE PÓLIZA DE FIANZA.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 107 de 143

Page 108: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Póliza de fianza que se constituirá por la totalidad del pago progresivo entregado, en la misma moneda en la que se otorgue, de acuerdo con las disposiciones aplicables y vigencia del contrato, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I. V. A.), la cual será otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantice el pago progresivo del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación a dicho contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(E) Su conformidad para retirar y llevarse los equipos o bienes que, habiendo sido objeto de la inversión y/o aplicación del pago progresivo, no resulten útiles o aprovechables para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), en cuanto así se lo requiera la entidad.

(F) Su aceptación de que la obligación de invertir y/o aplicar correctamente el pago progresivo otorgado, es indivisible puesto que, tiene por objeto una prestación que únicamente siendo satisfecha por entero puede ser considerada útil o aprovechable, por tanto, sólo se tendrá por correctamente invertido o aplicado, aquel pago progresivo que produzca como resultado, en total congruencia con el objeto contractual, un bien útil o aprovechable para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). En caso de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) determine que el bien no cumple con los términos establecidos en este contrato, no obstante que en su caso, hubiere extendido el correspondiente certificado de avance, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), tendrá derecho de hacer efectiva la fianza expedida en garantía por el cien por ciento de su importe, no obstante los montos invertidos o aplicados. Contra el pago de la fianza, carecerá de eficacia cualquier excepción que derive de la inversión o aplicación del pago progresivo efectuado, atendiendo a la naturaleza indivisible que se atribuye a dicha obligación por este acuerdo expreso con (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en este contrato.

(G) Su aceptación para que la fianza permanezca vigente hasta que el pago progresivo otorgado haya sido invertido correctamente, aplicado y/o devuelto, en la inteligencia que la conformidad para la

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 108 de 143

Page 109: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(H) Su conformidad expresa para que la reclamación que se presente ante su afianzadora por la falta de inversión, aplicación y/o devolución del pago progresivo quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia de los documentos que acrediten la entrega del pago progresivo. 5.- Copia de Rescisión del contrato y su notificación. 6.- Copia de la notificación del requerimiento de devolución del pago progresivo.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 100% del monto del pago progresivo, sin incluir I.V.A., con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva la Carta de Crédito Standby otorgada, parcial o totalmente.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación y devolución del pago progresivo, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

SEXTA.- ANTICIPO.

CUANDO NO HAYA OTORGAMIENTO DE ANTICIPO.En el presente contrato (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no otorgará anticipo al PROVEEDOR.

CUANDO HAYA OTORGAMIENTO DE ANTICIPO.(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) se obliga a poner a disposición del PROVEEDOR un anticipo de ___ % (del monto del contrato o de la partida que corresponda) en (indicar tipo de moneda), el cual le será proporcionado dentro de los quince (15) días naturales siguientes a la fecha de presentación y aceptación de la factura y garantía correspondiente por la totalidad del importe de dicho anticipo, la que subsistirá hasta su total amortización, debiendo constituirse en la misma moneda en que se haya otorgado dicho anticipo, sin considerar el impuesto al valor agregado (I.V.A.). El anticipo se pacta bajo la condición de precio fijo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 109 de 143

Page 110: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Los anticipos se descontarán del monto pactado, a partir de la fecha en que sean recibidos por el PROVEEDOR, y su importe deberá amortizarse proporcionalmente en cada uno de los pagos, comprometiéndose el PROVEEDOR a que el anticipo lo aplicará exclusivamente para los fines que le fue otorgado.

En caso de rescisión o terminación anticipada del contrato, el PROVEEDOR deberá reintegrar el saldo por amortizar en un plazo no mayor a quince (15) días naturales, contados a partir de la fecha en que sea notificada al PROVEEDOR la rescisión o terminación anticipada de este contrato.

En caso de que el PROVEEDOR no reintegre el saldo por amortizar en el plazo señalado, deberá pagar los intereses conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales; los cargos se calcularán sobre el saldo no amortizado y se computarán por días naturales, desde que se venció el plazo para reintegrarlo y hasta la fecha en que se pongan las cantidades a disposición de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), independientemente de lo anterior, se hará efectiva la garantía correspondiente.

El PROVEEDOR, a fin de garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del anticipo recibido de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), al amparo del contrato, debe presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) una garantía, consistente en:

CUANDO SE TRATE DE PÓLIZA DE FIANZA. Póliza de fianza que se constituirá por la totalidad del anticipo entregado, en la misma moneda en la que se otorgue, de acuerdo con las disposiciones aplicables, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado (I. V. A.), la cual será otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantice el anticipo del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 110 de 143

Page 111: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(E) Su aceptación para que la fianza de anticipo permanezca vigente hasta que el anticipo otorgado haya sido invertido correctamente, aplicado, amortizado, deducido y/o devuelto, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(F) Su conformidad expresa para que la reclamación que se presente ante su afianzadora por la falta de amortización, inversión, aplicación, deducción y/o devolución del anticipo otorgado, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia de los documentos que haya firmado a la recepción del anticipo o cualquier otro

documento que acredite fehacientemente la recepción del mismo.5.- Copia de los documentos pagados donde se hagan constar las amortizaciones realizadas. 6.- Copia del documento donde se requiera la devolución del anticipo no amortizado. 7.- Cuantificación del anticipo no amortizado y de los intereses respectivos.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBY.Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 100% del monto del anticipo, sin incluir I.V.A., con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva la Carta de Crédito Standby otorgada, parcial o totalmente.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar la debida, correcta y total inversión, aplicación, amortización, deducción y devolución del anticipo, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

SÉPTIMA.- FACTURACIÓN.

El PROVEEDOR deberá presentar sus facturas acompañadas de la documentación soporte a que se refiere este contrato, para inicio de tramite de pago en (señalar la ubicación de la ventanilla única u oficina correspondiente), debidamente requisitadas, en original y _______ copias, para proceder en los términos que se establecen en este contrato, mismas que deberán ser presentadas en un máximo de siete (7) días naturales posteriores a la recepción de los bienes en los términos de este contrato.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 111 de 143

Page 112: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El PROVEEDOR al momento de facturar, deberá hacer referencia a este contrato, a la (partida/posición) que surte, la unidad de medida y al precio unitario de los bienes. En caso de que las facturas entregadas por el PROVEEDOR para su pago, presenten errores o deficiencias, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) dentro de los tres (3) días hábiles siguientes al de su recepción, indicará por escrito al PROVEEDOR las deficiencias que deberá corregir. El periodo que transcurre a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el PROVEEDOR presente las correcciones, no se computará para efectos del plazo establecido en la cláusula denominada Condiciones y Forma de Pago. Una vez corregida la factura correspondiente, reiniciará el cómputo del plazo mencionado.

FACTURACIÓN PARA EL CASO DE ANTICIPOSPara el caso de anticipos, el PROVEEDOR deberá presentar su factura al momento de la firma de este contrato. En caso de rechazo de la factura que ampare el anticipo, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) contará con un plazo máximo de tres (3) días hábiles contados a partir del día siguiente al de su presentación, para señalar por escrito al PROVEEDOR las deficiencias en sus documentos. El plazo que transcurra a partir de la entrega del citado escrito y hasta que el PROVEEDOR presente las correcciones, no se computará para efectos de reprogramación del plazo de ejecución.

El atraso del PROVEEDOR en la entrega de la citada factura, no dará lugar a la reprogramación del plazo pactado en este contrato, sin embargo, si el atraso es por causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), se diferirá en igual plazo la fecha de cumplimiento de las obligaciones asumidas por ambas partes.

Cuando el proveedor emita facturación electrónica, efectuará todos sus trámites de pago a través de la bóveda electrónica de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), mediante el uso de la contraseña que le sea otorgada para tales efectos y su firma electrónica avanzada.

OCTAVA.- PAGOS EN EXCESO.

En caso de que existan pagos en exceso que haya recibido el PROVEEDOR, éste deberá reintegrar las cantidades pagadas en exceso, más los intereses correspondientes conforme a la tasa que establezca la Ley de Ingresos de la Federación en los casos de prórroga para el pago de créditos fiscales. Los intereses se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días naturales desde la fecha del pago hasta la fecha en que se pongan efectivamente las cantidades a disposición de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a deducir dichas cantidades de las facturas subsecuentes o bien el PROVEEDOR cubrirá dicho pago con cheque certificado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

NOVENA.- CESIÓN DE DERECHOS.

En ningún caso los derechos derivados de este contrato, podrán ser cedidos total o parcialmente en favor de otras personas físicas o morales distintas de aquella a la que se le hubiere adjudicado el contrato, con excepción de los derechos de cobro en cuyo caso se deberá contar con el consentimiento de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

DÉCIMA.- OBLIGACIONES FISCALES.

Las partes pagarán todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos tengan la obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos, sin perjuicio de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) realice, de los pagos que haga al PROVEEDOR, las retenciones que le impongan las leyes de la materia.

CUANDO APLIQUE TRATÁNDOSE DE ADQUISICIÓN DE BIENES DE IMPORTACIÓN

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 112 de 143

Page 113: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El PROVEEDOR cubrirá las cuotas compensatorias o cualquier otra contribución a que, conforme a la ley de la materia, este sujeta la importación de los bienes, por lo que no procederá incremento en los precios pactados.

CUANDO EL CONTRATO SE CELEBRE CON DE PERSONAS FÍSICAS O MORALES EXTRANJERAS, DEBERÁ SUSTITUIRSE EL PÁRRAFO ANTERIOR POR LA SIGUIENTE REDACCIÓN E INVARIABLEMENTE DEBERÁ SOLICITARSE LA SANCIÓN FISCAL DE LA GERENCIA FISCAL O REPRESENTACIÓN FISCAL QUE CORRESPONDA, EN CUYO CASO, LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PUEDE VARIARCada una de las partes cumplirá con las obligaciones fiscales que le corresponda, y pagará todas y cada una de las contribuciones y demás cargas fiscales que conforme a las leyes federales, estatales y municipales de los Estados Unidos Mexicanos y (país de residencia del otro contratante), tengan obligación de cubrir durante la vigencia, ejecución y cumplimiento del presente contrato y sus anexos. Lo anterior, sin perjuicio de las retenciones que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) esté obligado a efectuar de acuerdo con las leyes de la materia.

DÉCIMA PRIMERA.- INDICAR EL ENCABEZADO DE LA CLÁUSULA QUE APLIQUE AL CASO CONCRETO, SELECCIONANDO LA OPCIÓN QUE CORRESPONDA.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.

El PROVEEDOR a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, consistente en:

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL. Póliza de fianza que se constituirá por el 10 % del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS PLURIANUALES. Póliza de fianza que se constituirá por el 10 % del monto total por erogar del ejercicio fiscal de que se trate, y por la vigencia de éste, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), misma que deberá ser renovada en cada ejercicio subsecuente, por el 10 % del monto total a erogar en el mismo. El o los documentos sustitutivos deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y deberán ser emitidos por la misma compañía que emitió el original y por un periodo de cobertura de un año, salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(C) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 113 de 143

Page 114: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(D) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(E) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(F) Su conformidad en que la reclamación que se presente ante la afianzadora por incumplimiento de contrato, quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

1.- Reclamación por escrito a la Institución de Fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

CARTA DE CRÉDITO STANDBY EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL..Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10 % del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

CARTA DE CRÉDITO STANDBY EN CONTRATOS PLURIANUALES. Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10 % del monto total por erogar del ejercicio fiscal de que se trate, por la vigencia de éste, y la misma deberá ser renovada en cada ejercicio subsecuente por el 10 % del monto total a erogar en el mismo. El o los documentos sustitutivos deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y deberán ser emitidos por la misma institución bancaria que emitió el original y por un periodo de cobertura de un año, más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva la garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente, la Carta de Crédito Standby otorgada.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 114 de 143

Page 115: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

CUANDO SE TRATE DE CHEQUE CERTIFICADO Y APLICA EN CONTRATOS CON UN PLAZO DE ENTREGA NO MAYOR A NOVENTA DÍAS. Cheque certificado otorgado por una institución bancaria autorizada para operar en la República Mexicana librado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) por un monto del 10% del importe total del contrato. En caso de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectivo el cheque otorgado.

GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, ASÍ COMO LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD.

El PROVEEDOR, a fin de garantizar el debido cumplimiento de las obligaciones derivadas del contrato, deberá presentar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), a más tardar dentro de los diez días naturales siguientes a la firma del contrato, o el día hábil inmediato anterior al vencimiento del plazo señalado en este párrafo, la garantía de cumplimiento del contrato, así como de los defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, consistente en:

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS CUYA VIGENCIA NO REBASE EL EJERCICIO FISCAL. Póliza de fianza que se constituirá por el 10 % del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más doce meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los bienes en su destino final, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

PÓLIZA DE FIANZA EN CONTRATOS PLURIANUALES. Póliza de fianza que se constituirá por el 10 % del monto total por erogar del ejercicio fiscal de que se trate, por la vigencia de éste, otorgada por institución afianzadora legalmente constituida en la República Mexicana, en términos de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) misma que deberá ser renovada cada ejercicio subsecuente, por el 10 % del monto total a erogar en el mismo. El o los documentos sustitutivos deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y deberán ser emitidos por la misma compañía que emitió el original, por un periodo de cobertura de un año, salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante, más doce meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o dieciocho meses después de la entrega de los bienes en su destino final.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Que queda obligado ante (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para responder de los defectos y vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el contrato y en la legislación aplicable, por lo que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto. En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo máximo de 30 días naturales que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) otorgue al PROVEEDOR o en su caso, el acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, podrá solicitarse a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) con cargo al PROVEEDOR. Si el

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 115 de 143

Page 116: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

plazo acordado para la realización de las correcciones, reparaciones o reposiciones no es superior a 30 días no será necesario que se dé aviso previo a la afianzadora de los trabajos de corrección, reposición o reparación que deberán llevarse a cabo, siempre y cuando, no se haya reclamado previamente el incumplimiento ante la compañía afianzadora.

En caso de que el plazo acordado entre el PROVEEDOR y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceda el periodo de 30 días, el PROVEEDOR quedará obligado a solicitar anuencia por escrito de su afianzadora, y hacer entrega de la misma a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de desistirse del derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorga su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se haga efectiva las garantía otorgada, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(C) Su conformidad de que la fianza se pague independientemente de que se interponga cualquier tipo de recurso ante instancias del orden administrativo o no judicial.

(D) Su conformidad para que la fianza que garantiza el cumplimiento del contrato, permanezca vigente durante la substanciación de todos los procedimientos judiciales o arbitrales y los respectivos recursos que se interpongan con relación al contrato, hasta que sea dictada resolución definitiva que cause ejecutoria por parte de la autoridad o tribunal competente.

(E) Su conformidad en obligarse conjuntamente con su afianzadora en el caso de reclamación, y con fundamento en la facultad que le concede el artículo 118 bis de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas, que la excepción de subjudicidad, se tendrá por justificada únicamente, si se exhibe copia sellada del escrito de demanda, en el que conste que en el ejercicio de la acción principal, el fiado señala como documento fundatorio de dicha acción, este contrato y existe identidad entre las prestaciones reclamadas y los hechos que soportan la improcedencia del reclamo, renunciando expresamente a cualquier otra acepción que se pudiera dar a la excepción de subjudicidad o exigibilidad de la póliza de fianza sujeta a controversia judicial o administrativa entre las partes de este contrato; así como a que en este supuesto, la institución de fianzas entere el pago de la cantidad procedente en el día hábil inmediato subsecuente al vencimiento del plazo de treinta días naturales que le concede el artículo 93 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para resolver sobre la procedencia del reclamo.

(F) Su aceptación para que la fianza de cumplimiento, defectos y vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, permanezca vigente hasta que las obligaciones garantizadas hayan sido cumplidas en su totalidad, en la inteligencia que la conformidad para la liberación deberá ser otorgada mediante escrito suscrito por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(G) Su conformidad expresa que la reclamación que se presente ante la afianzadora quedará debidamente integrada con la siguiente documentación:

Por Incumplimiento.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento de notificación al fiado de su incumplimiento.5.- Cuantificación del incumplimiento.

Por defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad.

1.- Reclamación por escrito a la institución de fianzas.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 116 de 143

Page 117: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

2.- Copia de la póliza de fianza y sus documentos modificatorios, en su caso.3.- Copia del contrato garantizado y sus anexos, en su caso.4.- Copia del documento técnico elaborado por personal del centro de trabajo, que reúna los

elementos necesarios de identificación y descripción de los defectos, de los vicios ocultos de los bienes, así como cualquier otra responsabilidad relativa a los vicios ocultos de los bienes y su cuantificación.

5.- Copia del escrito donde se reclama al fiado la reparación de los defectos o vicios ocultos detectados.

CUANDO SE TRATE DE CARTA DE CRÉDITO STANDBYCarta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10 % del importe total del contrato, con una vigencia equivalente a la del contrato garantizado, más quince meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o veintiún meses después de la entrega de los bienes en su destino final y a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

CARTA DE CRÉDITO STANDBY EN CONTRATOS PLURIANUALES. Carta de Crédito Standby emitida o en su caso confirmada por una institución bancaria autorizada para operar en territorio mexicano, la que se constituirá por el 10 % del monto total por erogar del ejercicio fiscal de que se trate, por la vigencia de éste, y la misma deberá ser renovada en cada ejercicio subsecuente por el 10 % del monto total a erogar en el mismo. El o los documentos sustitutivos deberán ser entregados dentro de los primeros diez días naturales del ejercicio fiscal que corresponda y deberán ser emitidos por la misma institución bancaria que emitió el original y por un periodo de cobertura de un año, más noventa días naturales adicionales, a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) salvo el último que deberá emitirse por el plazo restante, más quince meses a partir de que queden en operación los bienes suministrados o se concluya el servicio prestado, o veintiún meses después de la entrega de los bienes en su destino final.

El PROVEEDOR manifiesta expresamente:

(A) Su voluntad en caso de que existan créditos a su favor contra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), de renunciar al derecho a compensar que le concede la legislación sustantiva civil aplicable, por lo que otorgará su consentimiento expreso para que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hagan efectivas las garantías otorgadas, así como cualquier otro saldo a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

(B) Que reconoce que en el supuesto de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectiva parcial o totalmente la Carta de Crédito Standby otorgada.

(C) Que reconoce que la Carta de Crédito Standby expedida para garantizar el cumplimiento del contrato, así como los defectos y vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad, será pagada ante el incumplimiento de las obligaciones contractuales, que la hagan exigible, con entera desvinculación de cualquier circunstancia que pudiera generar una excepción de pago distinta a aquélla que se origine en inconsistencias o deficiencias del propio documento que se hace efectivo, por lo que cualquier excepción que pudiese eventualmente señalarse como conexa, carecería de eficacia para desvirtuar la legitimidad de la gestión de cobro.

CUANDO SE TRATE DE CHEQUE CERTIFICADO Y APLICA EN CONTRATOS CON UN PLAZO DE ENTREGA NO MAYOR A NOVENTA DÍAS. Para garantizar los vicios ocultos de los bienes, el PROVEEDOR deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a la recepción de los mismos, cheque certificado por un importe del 10% del monto total del contrato. En caso de incumplimiento de las obligaciones que deriven del contrato, se hará efectivo el cheque otorgado.

TÉRMINOS APLICABLES PARA CUALQUIER SUPUESTO.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 117 de 143

Page 118: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

La(s) garantía(s) a que se refiere esta cláusula deberá(n) entregarse en las oficinas de _________________________________ ubicadas en _____________________________ en el horario de: ______________ en estricto apego a los textos que se acompañan en el Anexo __, aceptando expresamente el PROVEEDOR las obligaciones consignadas en éstos.

De no cumplir con dicha entrega en el (los) plazo (s) establecido (s) así como en los términos y condiciones que se señalan en esta cláusula, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá iniciar el procedimiento de rescisión del contrato, tomándose en cuenta dicho procedimiento para efectos del artículo 50 fracción III de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

EXENCIÓN DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DEL CONTRATO.PARA EL CASO DE EXCEPTUAR LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, ÚNICAMENTE DEBERÁ INCORPORARSE EL

SIGUIENTE TEXTO:En términos del penúltimo párrafo del artículo 48 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) exceptúa al PROVEEDOR de la presentación de la garantía de cumplimiento del contrato, sin perjuicio del derecho de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de reclamar por la vía judicial, los daños y perjuicios que pudiera ocasionar el incumplimiento de las obligaciones derivadas del presente contrato y que resulten a cargo del PROVEEDOR.

CUANDO EN ESTE SUPUESTO SE REQUIERA GARANTIZAR LOS DEFECTOS, VICIOS OCULTOS DE LOS BIENES Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDAD, SE DEBERÁ INCLUIR EL SIGUIENTE PÁRRAFO. El PROVEEDOR para garantizar los defectos, vicios ocultos de los bienes y cualquier otra responsabilidad derivada del contrato, deberá entregar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a la firma del contrato:

Cheque certificado por un importe del 10% del monto total del contrato librado a favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

DÉCIMA SEGUNDA.- RECEPCIÓN DE LOS BIENES.

El PROVEEDOR se obliga a entregar los bienes en el plazo especificado en la cláusula denominada Plazo y Lugar de Entrega de los Bienes, observando para su entrega lo dispuesto en esta cláusula. Los bienes que se entreguen deberán ser nuevos.

Todos los embarques deberán marcarse claramente en lugar visible, con el nombre de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), lugar de destino, el número del contrato, el número de la solicitud de pedido y el número de (partida/posición), indicando las cantidades contenidas en las cajas o bultos, según el caso, así como el peso de cada uno de ellos.

Cuando se presente nota de remisión, invariablemente deberá indicarse el número del contrato y la (partida/posición) correspondiente, así como el número de la solicitud de pedido y la descripción detallada de los bienes entregados.

El PROVEEDOR manifiesta su conformidad de que hasta en tanto no se cumpla con la verificación de las especificaciones y la aceptación de los Bienes en los términos previstos en este Contrato y sus Anexos, éstos no se tendrán por recibidos o aceptados por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

LOS TEXTOS QUE A CONTINUACIÓN SE CITAN PODRÁN INCLUIRSE O ELIMINARSE EN RAZÓN DE LA NATURALEZA DE LOS BIENES A ADQUIRIR POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.Las refacciones o accesorios deberán portar en la parte externa, debidamente protegida, la lista de embarque que describa en forma completa el contenido de la caja, bulto o deposito, o en su caso el dibujo especifico de la pieza, además ésta deberá venir marcada con el número de parte del fabricante, grabados de origen mediante lápiz eléctrico, chorro de tinta o bien identificarse con una etiqueta adherida, y en su caso, señalar las cantidades por peso o bulto.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 118 de 143

Page 119: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En el caso de materias primas, materiales para construcción, aislantes y todos aquellos productos que por su naturaleza lo requieran, deberán ser empacados con un envase que los proteja adecuada y permanentemente que permita su identificación.

Cuando se trate de conductores eléctricos, juntas metálicas, barras y láminas, tuberías, válvulas y conexiones, estos productos deberán marcarse con colores estipulados con base en su composición química (especificaciones) y de acuerdo a las normas nacionales e internacionales establecidas.

El PROVEEDOR acepta que el incumplimiento de las indicaciones especificadas en la presente cláusula, originará el rechazo de los bienes correspondientes, sin responsabilidad para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

SI EN EL CONTRATO SE PACTA OTRA CONDICIÓN DISTINTA A LA ENTREGA EN DESTINO FINAL, DEBERÁ SUPRIMIRSE EL SIGUIENTE PÁRRAFO:El PROVEEDOR deberá presentar para efectos de comprobar la recepción de los bienes, en la sección de recibo del almacén, la copia del contrato y el original de la nota de remisión o factura, a fin de que en cualquiera de estos últimos documentos, se registre el acuse de recibo respectivo. Para tales efectos, el PROVEEDOR está obligado a informar por escrito, con (cuarenta y ocho) 48 horas de anticipación, de la llegada del embarque al almacén del centro de trabajo de destino o al usuario responsable de recibir los bienes, sin dicho aviso el almacén no está obligado a recibir inmediatamente los bienes.

En cada embarque deberán colocarse, en lugar visible, las copias de las listas de embarque y de la nota de remisión así como del contrato.

Cualquier gasto en que incurra (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), por falta de documentación de embarque, será cubierto por el PROVEEDOR o, en su caso, se descontará del pago a que tenga derecho el PROVEEDOR.

El PROVEEDOR se obliga a otorgar las facilidades necesarias para que con base en las atribuciones legales y reglamentarias que tienen conferidas la Secretaria de Economía y/o de la Función Pública, se realice la verificación de los bienes adquiridos por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) bajo el presente contrato.

DÉCIMA TERCERA.- INSPECCIÓN DE LOS BIENES.

El PROVEEDOR se obliga a la reposición de los bienes sin costo para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), si al ser recibidos o puestos en operación no corresponden a las especificaciones técnicas, clase y/o calidad requeridas, quedando sujeto el PROVEEDOR a las obligaciones y condiciones que en este sentido se señalan en este contrato.

La inspección que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a los bienes amparados en el presente contrato, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los bienes entregados, contra defectos o vicios ocultos, por lo que éste acepta expresamente que, para el caso de que incurra en responsabilidad originada por incumplimiento de este género, se hará efectiva la garantía otorgada por los conceptos indicados.

TRATÁNDOSE DE CONTRATOS EN DONDE SE EXCEPTÚE DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATOLa inspección que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) a los bienes amparados en el presente contrato, no releva al PROVEEDOR del compromiso que lo obliga a garantizar los bienes entregados contra defectos o vicios ocultos, sin perjuicio del derecho de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de reclamar por la vía judicial que corresponda, los daños que pudiera ocasionar el incumplimiento de las obligaciones de este género.

De conformidad con los artículos 57 y 58 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad y las especificaciones de los bienes amparados en el presente contrato,

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 119 de 143

Page 120: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

pudiendo solicitar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y al PROVEEDOR todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

Para este contrato aplicará el siguiente procedimiento de inspección: ________ el área que realizará la inspección será: ________________, el lugar donde se llevará a cabo será: ____________.

Al término de la inspección, el responsable de la misma emitirá el reporte correspondiente a efecto de que, en su caso, los bienes puedan ser entregados de conformidad con este contrato.

DÉCIMA CUARTA.- PENAS CONVENCIONALES. NOTA: EN EL CASO DE CONTRATACIÓN DE UNA UNIDAD, EQUIPO O SISTEMA COMPLETO, DEBERÁ INDICARSE DESDE LAS BASES DE LICITACIÓN O INVITACIÓN O EN LA SOLICITUD DE COTIZACIÓN QUE LA FALTA DE ENTREGA DE ALGÚN BIEN O LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO, QUE FORME PARTE DE ÉSTE Y QUE IMPIDA SU UTILIZACIÓN O EL FUNCIONAMIENTO ADECUADO DEL MISMO, DEBERÁ PENALIZARSE SOBRE EL VALOR TOTAL DE LA UNIDAD, EQUIPO O SISTEMA COMPLETO, SEGÚN CORRESPONDA.

Las penas convencionales a las que el PROVEEDOR se haga acreedor por incumplimiento en el plazo de entrega de los bienes, se calcularán, a partir (del día o de la hora) siguiente del cumplimiento del plazo pactado para la entrega de los mismos o, en su caso, modificado mediante convenio, y serán determinadas en función de (el valor total de los bienes cuando el resultado esperado dependa de la entrega total de los mismos; o sobre el valor de los bienes entregados con atraso, cuando éstos se hubieran cotizado en forma unitaria y el resultado esperado no dependa de la entrega total de los mismos), a razón de ___ % por cada (día calendario u hora) de atraso y hasta por el importe de la garantía de cumplimiento del contrato o, si fuera el caso, de manera proporcional al importe de la garantía de cumplimiento que corresponda a la partida de que se trate.EN CASO DE HABER EXCEPTUADO AL PROVEEDOR DE LA PRESENTACIÓN DE GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO, SUSTITUIR EL SUPUESTO DEL FINAL DEL PÁRRAFO, POR LO SIGUIENTE “HASTA POR EL VEINTE POR CIENTO (20%) DEL IMPORTE TOTAL DEL CONTRATO O, SI FUERA EL CASO, DE MANERA PROPORCIONAL A LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO QUE CORRESPONDA A LA PARTIDA DE QUE SE TRATE”.

Si el PROVEEDOR incurre en atrasos imputables al mismo, deberá acompañar a sus facturas, los recibos de fondos por concepto de las penas convencionales a que se haya hecho acreedor, correspondientes a los días de atraso entre la fecha pactada en el contrato o convenio modificatorio y la fecha real de entrega de los bienes.

DE NO SER APLICABLE EL PROCEDIMIENTO DEL PÁRRAFO ANTERIOR, SE DEBERÁ SUSTITUIR POR EL SIGUIENTE PÁRRAFO. Si el PROVEEDOR incurre en atrasos imputables al mismo, manifiesta su conformidad para que de la factura que presente para su cobro sean descontadas las penas convencionales a que se haya hecho acreedor correspondientes a los días de atraso entre la fecha pactada en este contrato o convenio modificatorio y la fecha real de entrega de los bienes.

De conformidad con el artículo 64 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, el pago de los bienes quedará condicionado, proporcionalmente, al pago que el PROVEEDOR deba efectuar por concepto de penas convencionales, en el entendido de que en el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de dichas penalizaciones ni la contabilización de las mismas para hacer efectiva la garantía de cumplimiento del contrato.

Para determinar la aplicación de las penas convencionales, no se tomarán en cuenta las demoras motivadas por caso fortuito o causas de fuerza mayor o cualquier otra causa no imputable al PROVEEDOR.

DÉCIMA QUINTA.- MODIFICACIONES AL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá acordar con el PROVEEDOR por razones fundadas y explicitas dentro de los doce meses posteriores a la firma del presente contrato, el incremento en la

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 120 de 143

Page 121: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

cantidad de bienes amparados en el mismo, siempre que el monto total de las modificaciones no rebase, en conjunto, el 20% de los conceptos y volúmenes establecidos, el precio de los bienes sea igual al originalmente pactado, el contrato esté vigente y el PROVEEDOR no se encuentre en incumplimiento.

En el caso de que el presente contrato incluya bienes de diferentes características, el porcentaje será aplicado a cada partida o concepto de los bienes de que se trate.

Cualquier solicitud de modificación que se presente por parte del PROVEEDOR a las condiciones pactadas deberá tramitarse por escrito exclusivamente ante la (nombre del área contratante) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), en el entendido de que cualquier cambio o modificación que no sea autorizada expresamente por el área citada, se considerará inexistente para todos los efectos administrativos y legales del presente contrato.

La solicitud de modificación no interrumpirá el plazo de entrega originalmente pactado, salvo que la comunicación, en la que de ser el caso se autorice, exprese lo contrario.

En términos de lo establecido en el artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, no procederá ningún cambio que implique otorgar condiciones más ventajosas comparadas con las establecidas originalmente.

En el caso de cualquier modificación a lo pactado en el contrato y/o sus anexos, el PROVEEDOR se obliga a entregar a [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] a la fecha de la formalización del convenio modificatorio respectivo; el endoso o documento modificatorio de la fianza otorgada originalmente el cual deberá contener la estipulación de que es conjunto, solidario e inseparable de la fianza inicialmente presentada por el PROVEEDOR.

Tratándose de obligaciones garantizadas mediante carta de crédito o cheque certificado, dicho instrumento tendrá que sustituirse, por otro similar conforme a los términos establecidos en este contrato, en el cual se garanticen las obligaciones de este contrato y del convenio correspondiente.

En el caso de que el PROVEEDOR no cumpla con dicha entrega, [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá determinar la rescisión administrativa del contrato.

DÉCIMA SEXTA.- CASO FORTUITO O CAUSAS DE FUERZA MAYOR.

El PROVEEDOR podrá solicitar modificación al plazo y/o fecha establecida para la entrega de los bienes, por caso fortuito o fuerza mayor que ocurran de manera previa o hasta la fecha pactada.

Se entiende por caso fortuito o causa de fuerza mayor, aquellos hechos o acontecimientos ajenos a la voluntad de las partes, siempre y cuando, dichos hechos o acontecimientos sean imprevisibles, irresistibles, insuperables y actuales y no provengan de alguna negligencia o provocación del PROVEEDOR, tales como los que a continuación se señalan de manera enunciativa más no limitativa: terremotos, incendios, inundaciones, ciclones o huracanes, huelgas o paros no imputables a la administración de la empresa del PROVEEDOR, actos terroristas, estado de sitio, levantamiento armado, alborotos públicos, escasez en el mercado de materias primas que incidan directamente en la fabricación o suministro de los bienes, los retrasos o la imposibilidad en la obtención de permisos de importación y otras causas imputables a la autoridad. Cualquier causa no obstante ser del dominio público deberá justificarse documentalmente ante (indicar el nombre del área de contratación) de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.)

Ninguna de las partes será responsable ante la otra por causa que derive de caso fortuito o fuerza mayor, debiéndose dar aviso a la otra parte en un plazo de (a determinar por las áreas usuarias) (__) días naturales después de que la misma sobrevenga. Para estos efectos cuando el PROVEEDOR por causa de fuerza mayor o caso fortuito no pueda cumplir con sus obligaciones en la fecha convenida, deberá solicitar por escrito a (área de contratación), un diferimiento al plazo pactado, sin que dicho diferimiento implique una ampliación al plazo original, acompañando los documentos que sirvan de soporte a su solicitud, en la inteligencia de que si el diferimiento solicitado se concede y no se cumple, se aplicará la pena convencional

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 121 de 143

Page 122: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

correspondiente en términos de la cláusula denominada Penas Convencionales . En caso de que el PROVEEDOR no dé aviso en el término a que se refiere este párrafo, acepta que no podrá reclamar caso fortuito o fuerza mayor.

Cuando se determine justificado el caso fortuito o fuerza mayor, se celebrará entre las partes, un convenio modificatorio de prórroga al plazo respectivo sin la aplicación de penas convencionales, en términos del artículo 63 del Reglamento de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, debiendo el PROVEEDOR actualizar las garantías correspondientes.

No se considera caso fortuito o fuerza mayor, cualquier acontecimiento resultante de la falta de previsión, negligencia, impericia, provocación o culpa del PROVEEDOR, o bien, aquellos que no se encuentren debidamente justificados, ya que de actualizarse alguno de estos supuestos, se procederá a la aplicación de las penas convencionales que se establecen en la cláusula correspondiente.

DÉCIMA SÉPTIMA.- RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá, en cualquier momento, por causas imputables al PROVEEDOR, rescindir administrativamente el presente contrato, cuando éste incumpla con cualquiera de las obligaciones estipuladas en el mismo. Dicha rescisión operará de pleno derecho, sin necesidad de declaración o resolución judicial, bastando que se cumpla con el procedimiento señalado en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato.

Las causas que pueden dar lugar a que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) inicie el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, son las siguientes:

1. Si el PROVEEDOR no entrega la(s) garantía(s) solicitadas en este contrato, a menos que se haya exceptuado al PROVEEDOR de su presentación.

2. Cuando se agote el monto límite de aplicación de penas convencionales.3. Si el PROVEEDOR antes del vencimiento del plazo para la entrega de los bienes, manifieste por

escrito su imposibilidad de entregar los mismos.4. Una vez agotado el monto limite de aplicación de deducciones, cuando aplique.5. Si el PROVEEDOR no entrega los bienes en el plazo establecido.6. Si el PROVEEDOR se niega a reponer los bienes que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)

hubiere recibido como incompletos, averiados o discrepantes.7. Si los bienes no cumplen con las especificaciones y calidades pactadas en este contrato.8. Si el PROVEEDOR es declarado en concurso mercantil o de acreedores, o en cualquier situación

análoga que afecte su patrimonio. 9. Si el PROVEEDOR cede los derechos de cobro derivados del contrato, sin sujetarse a la autorización

previa y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)10. Si el PROVEEDOR no da a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o a quien éste designe por

escrito, las facilidades o datos necesarios para la inspección de los bienes.11. En general, por el incumplimiento por parte del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones

derivadas del contrato y sus anexos o a las leyes y reglamentos aplicables.12. Si el PROVEEDOR no cuenta con el avance en la fabricación de los bienes según programa; o con los

materiales en planta para la fabricación contratada; o con la documentación que avale la adquisición de los mismos, etc. y se demuestre que dichas circunstancias imposibilitan al PROVEEDOR para el cumplimiento de sus obligaciones. CUANDO APLIQUE

En caso de incumplimiento del PROVEEDOR a cualquiera de las obligaciones del contrato, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá optar entre exigir el cumplimiento del mismo y el pago de las penas convencionales por el atraso, o declarar la rescisión administrativa conforme al procedimiento que se señala en la cláusula denominada Procedimiento de Rescisión Administrativa del Contrato y hacer efectiva la garantía otorgada en forma proporcional al incumplimiento, sin menoscabo de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pueda ejercer las acciones judiciales que procedan.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 122 de 143

Page 123: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En el supuesto de que sea rescindido el contrato, no procederá el cobro de las penas ni la contabilización de las mismas al hacer efectiva la garantía de cumplimiento si la hubiere.

Si el PROVEEDOR es quien decide rescindirlo, será necesario que acuda ante la autoridad judicial y obtenga la declaración o resolución correspondiente.

DÉCIMA OCTAVA.- PROCEDIMIENTO DE RESCISIÓN ADMINISTRATIVA DEL CONTRATO.

El procedimiento de rescisión administrativa del contrato se iniciara a partir de que al PROVEEDOR le sea comunicado por escrito el incumplimiento en que haya incurrido, para que en un término de cinco días hábiles exponga lo que a su derecho convenga y aporte, en su caso, las pruebas que estime pertinentes.

Transcurrido el término a que se refiere el párrafo anterior, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) resolverá considerando los argumentos y pruebas que hubiere hecho valer el PROVEEDOR.

La determinación de dar o no por rescindido el contrato, deberá ser debidamente fundada, motivada y comunicada al PROVEEDOR dentro de los quince (15) días hábiles siguientes al vencimiento del plazo a que se refiere el primer párrafo o contados a partir del día siguiente de recibida la contestación del PROVEEDOR dentro de dicho plazo.

Cuando se rescinda el contrato (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) formulará el finiquito correspondiente, dentro de los treinta días naturales siguientes a la fecha en que se notifique la rescisión.

Si previamente a la determinación de dar por rescindido administrativamente el presente contrato, el PROVEEDOR hiciere entrega de los bienes, el procedimiento quedará sin efecto, sin perjuicio de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) pueda aplicar las penas establecidas en la cláusula denominada Penas Convencionales.

Se podrá negar la recepción de los bienes una vez iniciado el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, cuando el incumplimiento del PROVEEDOR implique que se extinga para (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) la necesidad de los bienes contratados, por lo que en este supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) determinará la rescisión administrativa del contrato y hará efectiva la garantía de cumplimiento.

En caso de que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) decida no dar por rescindido el contrato, se deberá establecer con el PROVEEDOR otro plazo que le permita subsanar el incumplimiento que hubiere motivado el inicio del procedimiento, debiéndose celebrar un convenio en términos de los dos últimos párrafos del artículo 52 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

De actualizarse el penúltimo párrafo del artículo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá recibir los bienes, previa verificación de que continúa vigente la necesidad de los mismos y se cuenta con partida y disponibilidad presupuestaria del ejercicio fiscal vigente, en cuyo caso, mediante Convenio se modificará la vigencia del presente contrato con los precios originalmente pactados. Cualquier pacto en contrario se considerará nulo.

DÉCIMA NOVENA.- TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá dar por terminado anticipadamente el presente contrato, cuando concurran razones de interés general, o bien, cuando por causas justificadas se extinga la necesidad de requerir los bienes originalmente contratados, y se demuestre que de continuar con el cumplimiento de las obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o perjuicio a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), o se determine la nulidad total o parcial de los actos que dieron origen al contrato con motivo de la resolución de una inconformidad emitida por la Secretaria de la Función Publica, lo anterior, de conformidad con el articulo 54 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 123 de 143

Page 124: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En este supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) procederá a reembolsar, previa solicitud del PROVEEDOR, los gastos no recuperables en que éste hubiere incurrido, siempre que éstos sean razonables, estén debidamente comprobados y se relacionen directamente con el contrato, los cuales deberán señalarse en el finiquito correspondiente.

VIGÉSIMA.- DOMICILIO CONVENCIONAL Y NOTIFICACIONES

Para los efectos del presente contrato, las partes señalan como su domicilio convencional los siguientes:

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) Por el PROVEEDOR(dirección completa)

Número de Fax:

ATENCIÓN: _______________

(dirección completa)

Número de Fax:

ATENCIÓN: _______________

El PROVEEDOR se obliga a comunicar cualquier cambio en su domicilio y acepta que las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realicen en los siguientes términos:

a) Por escrito entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

Asimismo el PROVEEDOR acepta que en caso de incumplir con la obligación de informar su cambio de domicilio, y una vez que obre constancia fehaciente emitida por autoridad jurisdiccional o fedatario público en el expediente formado con motivo de la contratación, de que no se encuentra en el domicilio convencional, reconoce como válidas las notificaciones que se fijen en la ventanilla única de pago a proveedores de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), aceptando expresamente que la notificación realizada por dicho medio será legal y surtirá sus efectos al día siguiente de su fijación en dicho lugar.

Las notificaciones y avisos relacionados con el presente contrato se realizarán a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en los siguientes términos:

a) Por escrito con acuse de recibo de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) entregado en el domicilio convencional señalado en esta cláusula.b) Vía fax con confirmación de recepción por el mismo medio.c) Por correo certificado con acuse de recibo.

VIGÉSIMA PRIMERA.- OTRAS OBLIGACIONES DEL PROVEEDOR.

El PROVEEDOR será el único responsable cuando los bienes amparados en este contrato, no se hayan entregado de acuerdo con lo estipulado en el mismo, o bien, conforme a las órdenes dadas por escrito por parte de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO); por lo que en estos casos; (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá ordenar, la rectificación o reposición de aquellos bienes que se hubieren considerado como rechazados o discrepantes sin que el PROVEEDOR tenga derecho a retribución adicional alguna por ello, ya que los mismos se harán por cuenta del PROVEEDOR; en tal supuesto, el PROVEEDOR procederá de manera inmediata a la atención de la rectificación o reposición de los bienes rechazados o discrepantes, sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su entrega.

Si el PROVEEDOR entrega bienes por mayor valor de lo indicado, sin que para tales efectos se hubiera celebrado el convenio modificatorio respectivo, independientemente de la responsabilidad en que incurra por la entrega de los bienes excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago alguno por ello.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 124 de 143

Page 125: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El PROVEEDOR tendrá la obligación de contar con todas las autorizaciones requeridas por las dependencias gubernamentales correspondientes, para la adecuada ejecución del objeto de este contrato, por lo que, también se obliga a cumplir con todas las leyes, reglamentos, y normas aplicables, sean éstas municipales, estatales o federales, asimismo, el PROVEEDOR deberá cumplir con las disposiciones de seguridad e higiene de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) para la entrega de los bienes.

El PROVEEDOR acepta que deberá proporcionar la información y/o documentación relacionada con este Contrato, que en su momento se requiera, derivado de auditorías que practique la Secretaría de la Función Pública y/o el Órgano Interno de Control en (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Se conviene que las obligaciones del PROVEEDOR de acuerdo a este contrato, deberán incluir todas las actividades, insumos y en su caso, instalaciones que se consideren indispensables para el cumplimiento del presente contrato.

VIGÉSIMA SEGUNDA.- RESPONSABILIDADES DE LAS PARTES

El PROVEEDOR será el único responsable de la entrega de los bienes y deberá sujetarse a todas las leyes, los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de seguridad, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal, estatal o municipal y a las instrucciones que al efecto le señale (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO). Las responsabilidades y los daños y perjuicios que resultaren por su inobservancia serán a cargo del PROVEEDOR.

Las partes reconocen que la responsabilidad por el incumplimiento de sus obligaciones contractuales, no podrá exceder el monto total del contrato, sin perjuicio de la aplicación de las penas por atraso y/o deducciones establecidas en el presente instrumento.

Con independencia de lo anterior, los daños y perjuicios que cualquiera de las partes cause a la otra y/o a terceros por su negligencia, dolo o mala fe serán a cargo de la parte que los provoque. Cuando sin negligencia, dolo o mala fe de alguna de las partes se produzcan dichos daños o perjuicios, cada una de ellas soportará los propios sin derecho a indemnización.

Se conviene que bajo ningún concepto las partes serán responsables entre sí por daños indirectos de cualquier naturaleza, punitivos, o consecuenciales no inmediatos.

Cuando alguna de las partes cause un daño y el afectado demande la reparación del mismo a la parte que no se lo causó y así se haya determinado por resolución judicial o administrativa, quien lo causó deberá cubrir las cantidades que la demandada hubiere erogado con motivo de acciones, quejas, demandas, reclamos, juicios, procesos, impuestos, costos y gastos directos e inmediatos, incluyendo honorarios de abogados y costas judiciales, regulados en el arancel correspondiente.

VIGÉSIMA TERCERA.- PROPIEDAD INDUSTRIAL Y DERECHOS AUTOR.

El PROVEEDOR bajo ninguna circunstancia podrá usar para fines comerciales, publicitarios o de cualquier otra índole, el nombre de Petróleos Mexicanos y el de los Organismos Subsidiarios, sus logotipos o cualquier otro signo o símbolo distintivo de su propiedad.

En caso de que la titularidad del PROVEEDOR sobre los bienes materia del presente contrato invada derechos de propiedad intelectual de un tercero, El PROVEEDOR se obliga a sacar en paz y a salvo a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de cualquier acción que se interponga en su contra y/o en contra de Petróleos Mexicanos y/o Organismos Subsidiarios; obligándose en este caso, a reembolsar y/o indemnizar de cualquier gasto y/o costa judicial, así como los relativos a la defensa legal que se utilice y que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) en relación con el asunto.

Si se actualiza dicho supuesto, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) dará aviso al PROVEEDOR y en su caso, a las autoridades competentes, el PROVEEDOR, en un plazo de __ (letra) ____ (número) días

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 125 de 143

Page 126: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

naturales contados a partir de la fecha de recepción de la notificación, proporcionará a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) un informe circunstanciado sobre la referida violación.

El PROVEEDOR asumirá el control de la defensa de la reclamación y de cualquier negociación o conciliación. Si dicha reclamación, negociación o conciliación afecta los intereses de Petróleos Mexicanos y/o de los Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR se compromete a informar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) respecto de los medios y estrategias de defensa necesarios que interpondrá, sin restringirse las facultades de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de implementar sus propios medios y estrategias de defensa.

En caso de que derivado del objeto del presente contrato se generen derechos de propiedad intelectual, la titularidad sobre los mismos corresponderá en todo momento a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

Bajo el supuesto señalado en el párrafo inmediato anterior, el PROVEEDOR se obliga a obtener por parte de quien corresponda, los contratos de cesión de derechos, cartas de colaboración remunerada, o cualesquiera instrumentos necesarios para la acreditación o constitución en favor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de los derechos de propiedad intelectual generados.

VIGÉSIMA CUARTA.- RESPONSABILIDAD LABORAL.

El PROVEEDOR, como empresario y patrón del personal que ocupa para la ejecución del objeto de este contrato, será el único responsable de las obligaciones derivadas de las disposiciones legales y demás ordenamientos en materia del trabajo y seguridad social para con sus trabajadores. Asimismo, el PROVEEDOR reconoce y acepta que con relación al presente contrato, actúa exclusivamente como proveedor independiente, por lo que nada de lo contenido en este instrumento jurídico, ni la práctica comercial entre las partes, creará una relación laboral o de intermediación en términos del artículo 13 de la Ley Federal del Trabajo, entre el PROVEEDOR, incluyendo sus vendedores y/o subcontratistas y sus respectivos funcionarios o empleados, y (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.)

Por lo anterior, en caso de cualquier reclamación o demanda, relacionada con los supuestos establecidos en la presente cláusula y proveniente de cualquiera de las personas antes mencionadas, que pueda afectar los intereses de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) o se involucre a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, el PROVEEDOR queda obligado a sacarlos en paz y a salvo de dicha reclamación o demanda, obligándose también, a resarcir a Petróleos Mexicanos y/o cualquiera de sus Organismos Subsidiarios, de cualquier cantidad que llegaren a erogar por tal concepto.

VIGÉSIMA QUINTA.- DEVOLUCIÓN Y REPOSICIÓN DE BIENES

En el caso de que los bienes presenten fallas de calidad o de cumplimiento de las especificaciones originalmente convenidas, previo a la reclamación de la garantía en términos de la cláusula de garantías [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá exigir al PROVEEDOR que lleve a cabo las correcciones o reparaciones necesarias o las reposiciones inmediatas que se requieran, sin que las sustituciones impliquen su modificación, lo que el PROVEEDOR deberá realizar por su cuenta sin que tenga derecho a retribución por tal concepto.

En el caso de que el PROVEEDOR no lleve a cabo las correcciones, reparaciones o reposiciones que se le exigen a partir del vencimiento del plazo que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] otorgue al PROVEEDOR para efectuar las correcciones, reparaciones y/o reposiciones necesarias, [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar a un tercero que realice los trabajos o podrá llevarlos a cabo directamente con cargo al PROVEEDOR, excepto que se trate de derechos exclusivos. EN CASO DE QUE EL PLAZO QUE SE ACUERDE CON EL PROVEEDOR SEA SUPERIOR A 30 DÍAS NATURALES, DEBERÁ DARSE AVISO A LA AFIANZADORA CUANDO SE HAYA GARANTIZADO EL CONTRATO CON FIANZA.

VIGÉSIMA SEXTA.- SEGUROS.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 126 de 143

Page 127: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El PROVEEDOR será el único responsable de contar con las pólizas de seguros que, conforme a la naturaleza y complejidad de los alcances del contrato, estime necesario.

VIGÉSIMA SÉPTIMA.- ADMINISTRACIÓN DEL CONTRATO.

El área de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que administrará el contrato será (precisar el nombre del área), a través de su titular.

LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS SE PODRÁN INCLUIR, ASÍ COMO AQUÉLLAS OTRAS QUE SE REFIERAN A CONDICIONES PARTICULARES O ESPECIFICAS DEL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN QUE LE DIO ORIGEN Y QUE RESULTEN NECESARIAS PARA PROTEGER LOS INTERESES DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO.

VIGÉSIMA OCTAVA.- SUBCONTRATACIÓN. (CUANDO APLIQUE)

[La forma) (El porcentaje)] que podrá subcontratar el PROVEEDOR es el (la) siguiente:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________

LA FORMA Y EL PORCENTAJE QUE SE PODRÁ SUBCONTRATAR ESTARÁ DETERMINADO EN FUNCIÓN DE LAS BASES DE LICITACIÓN, DE INVITACIÓN A CUANDO MENOS TRES PERSONAS Y ADJUDICACIÓN DIRECTA QUE LE DE ORIGEN AL CONTRATO.

Dicha subcontratación no implicará una cesión de derechos u obligaciones en términos del artículo 46 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, por lo que el PROVEEDOR será el único responsable frente a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) respecto de las obligaciones contraídas en el presente Contrato.

VIGÉSIMA NOVENA- SOPORTE DEL SERVICIO. (CUANDO APLIQUE) ÚNICAMENTE APLICA EN ADQUISICIONES QUE IMPLIQUEN SERVICIOS ASOCIADOS.

El PROVEEDOR se compromete a mantener localmente una existencia mínima de refacciones con sus respectivas inversiones de partes y logística, equipos de respaldo, equipos de laboratorio, atención telefónica así como contar en su caso, con soporte a nivel nacional (-internacional-en el caso que se requiera) e invariablemente con el personal técnico capacitado, actualizado y disponible para la atención de los bienes en las diferentes localidades en que los mismos se encuentren, en la forma y tiempo requerido por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) de acuerdo con sus necesidades de operación.

TRIGÉSIMA.- NORMAS DE CALIDAD. (CUANDO APLIQUE) CUANDO ASÍ SE HAYA ESPECIFICADO EN EL PROCEDIMIENTO DE CONTRATACIÓN O QUE EL PROVEEDOR LO HAYA MANIFESTADO EN SU PROPUESTA O COTIZACIÓN

El PROVEEDOR acepta que (los procesos de fabricación y/o distribución) de los bienes objeto del contrato que entregue a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) cuentan con una certificación normativa, conforme al (los) Certificado(s) de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente homologación según el país de origen, misma que deberá corresponder a lo indicado en la oferta del PROVEEDOR).

(CUANDO APLIQUEEl PROVEEDOR acepta que la ejecución de los servicios objeto de este contrato y que preste a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) están bajo una certificación normativa, conforme a los Certificados de Calidad: (indicar la NMX o su equivalente homologación, misma que deberá corresponder a lo indicado en su oferta del proveedor).

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 127 de 143

Page 128: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

TRIGÉSIMA PRIMERA.- CONCEPTOS DE CONTROL INTERNO. (CUANDO APLIQUE) LA INCLUSIÓN O LA REDACCIÓN DE LA PRESENTE CLÁUSULA PODRÁ VARIAR DE ACUERDO AL SISTEMA FINANCIERO O EL MECANISMO BAJO EL CUAL SE EMITA EL CONTRATO POR PARTE DE PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIOLos conceptos denominados codificación / solicitud de pedido, I (imputación), número de referencia, centro gestor / posición financiera / centro de coste, y almacén, señalados en el anexo __ del presente contrato, corresponden a datos de control interno de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que no tienen implicaciones legales para el PROVEEDOR.

TRIGÉSIMA SEGUNDA.- DEDUCCIONES (CUANDO APLIQUE) (CUANDO APLIQUE)

En el caso de incumplimiento parcial o deficiente de las obligaciones a cargo del PROVEEDOR, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) aplicará una deducción de __________ sobre (el importe que se hubiese pactado en este contrato, en relación con la forma [entregables, etapas, partes, etc.]). El monto máximo de aplicación de deducciones será de ____ (deberá establecerse el porcentaje, cantidad, etc.). Una vez agotado dicho límite (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá proceder a rescindir el contrato.

Estas deducciones son independientes de las penas convencionales establecidas en la cláusula correspondiente de este contrato.

TRIGÉSIMA TERCERA.- CONDICIÓN SUSPENSIVA. (CUANDO APLIQUE) ÚNICAMENTE PARA CONTRATOS CUYA VIGENCIA INICIE EN EL EJERCICIO FISCAL SIGUIENTE DE AQUÉL EN EL QUE SE FORMALIZAN, DE ACUERDO CON EL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ARTÍCULO 25 DE LA LEY DE ADQUISICIONES, ARRENDAMIENTOS Y SERVICIOS DEL SECTOR PÚBLICODe conformidad con lo estipulado en el segundo párrafo del artículo 25 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, este contrato estará sujeto a la disponibilidad presupuestaria del año en que se prevé el inicio de su vigencia, por lo que sus efectos estarán condicionados a la existencia de los recursos presupuestarios respectivos, sin que la no realización de la referida condición suspensiva origine responsabilidad alguna para las partes. Cualquier pacto en contrario a esta cláusula se considerará nulo.

TRIGÉSIMA CUARTA.- SUSPENSIÓN. (CUANDO APLIQUE) CUANDO LA ADQUISICIÓN DE LOS BIENES IMPLIQUE LA PRESTACIÓN DE UN SERVICIOCuando en la ejecución del contrato, se presenten causas de caso fortuito o fuerza mayor, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), podrá suspender el contrato en cuyo caso únicamente se pagaran aquellos servicios que hubieren sido efectivamente prestados y, en su caso, el PROVEEDOR deberá reintegrar los anticipos no amortizados.

Cuando la suspensión obedezca a causas imputables a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), adicionalmente se pagaran al PROVEEDOR los gastos no recuperables, siempre que estos sean razonables, estén debidamente comprobados y que se relacionen directamente con el contrato

Al actualizarse cualquiera de los supuestos anteriores, las partes deberán pactar el plazo de suspensión a cuyo término podrá iniciarse la terminación anticipada.

TRIGÉSIMA QUINTA.- CONFIDENCIALIDAD. (CUANDO APLIQUE)

Toda la información que resulte de la ejecución de este contrato así como la que (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), le proporcione al PROVEEDOR, incluyendo información técnica y/o comercial, será considerada por el mismo como información reservada en términos de los artículos 13 y 14 de la Ley Federal de Transparencia y Acceso a la Información Pública Gubernamental, y por tanto, no deberá usarse dicha información para cualquier otro propósito distinto que no sea para el cumplimiento de las obligaciones del PROVEEDOR, absteniéndose de divulgar dicha información por cualquier medio como lo son en forma enunciativa más no limitativa, las publicaciones, conferencias o bien proporcionarse a cualquier tercero sin el consentimiento previo y por escrito de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO).

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 128 de 143

Page 129: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

El PROVEEDOR deberá señalar los documentos que entrega a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que contengan información confidencial, reservada, o comercial reservada, siempre que tenga el derecho de reservarse la información de conformidad con las disposiciones aplicables, y salvo aquella información que sea del dominio público, que sea divulgada por causas ajenas a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO), por disposición legal u orden judicial, la que esté en posesión de una de las partes antes de recibirla la otra, sea recibida legalmente por un tercero sin la obligación de confidencialidad, o bien, sea dada a conocer por la aplicación de una ley y que por tanto esté obligada a revelar.

TRIGÉSIMA SEXTA.- FUENTES DE FINANCIAMIENTO. CUANDO APLIQUEESTA CLÁUSULA APLICA EN FORMA OBLIGATORIA Y SIN EXCEPCIÓN A TODOS LOS CONTRATOS QUE CELEBRE PEMEX EXPLORACIÓN Y PRODUCCIÓN.

TAMBIÉN APLICARÁ A LOS CONTRATOS QUE CELEBREN PETRÓLEOS MEXICANOS, PEMEX REFINACIÓN, PEMEX GAS Y PETROQUÍMICA BÁSICA Y PEMEX PETROQUÍMICA EN CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES SUPUESTOS: (1) QUE SU PAGO INVOLUCRE LA UTILIZACIÓN DE RECURSOS PIDIREGAS, INDEPENDIENTEMENTE DE LA(S) MONEDA(S) Y DE SU MONTO; (2) QUE SU PAGO SE REALICE A TRAVÉS DE INTEGRATED TRADE SYSTEMS, INC. (ITS) INDEPENDIENTEMENTE DE SU MONTO O DEL ESQUEMA PRESUPUESTAL; (3) QUE SU PAGO INVOLUCRE EXCLUSIVAMENTE LA UTILIZACIÓN DE RECURSOS AUTORIZADOS BAJO EL PRESUPUESTO DE EGRESOS DE LA FEDERACION (PEF) Y EL MONTO TOTAL DEL CONTRATO (LA SUMA DEL MONTO EN PESOS Y EL EQUIVALENTE EN PESOS DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA) SEA SUPERIOR A 100 MILLONES DE PESOS *.

* EN EL CASO DE CONTRATOS ABIERTOS EL MONTO MÍNIMO SE DEBERÁ CONSIDERAR COMO EL MONTO TOTAL DEL CONTRATO, PARA EFECTOS DE FIJAR EL UMBRAL A QUE SE REFIERE EL PUNTO NO. 3 DEL PÁRRAFO ANTERIOR.

PARA DETERMINAR EL IMPORTE EQUIVALENTE EN PESOS, DEL MONTO COTIZADO EN OTRA DIVISA, SE DEBERÁ UTILIZAR EL TIPO DE CAMBIO VIGENTE PARA SOLVENTAR OBLIGACIONES DENOMINADAS EN MONEDA EXTRANJERA, PAGADERAS EN LA REPUBLICA MEXICANA, QUE EL BANCO DE MEXICO DETERMINE Y PUBLIQUE EN EL DIARIO OFICIAL DE LA FEDERACIÓN EN LA FECHA DEL ACTO DE PRESENTACIÓN Y APERTURA DE PROPOSICIONES.

EN CASO DE NO ENCONTRARSE EN LOS SUPUESTOS ANTES SEÑALADOS, INDICAR “NO APLICA” Y ELIMINAR EL TEXTO SIGUIENTE.

El PROVEEDOR reconoce que Petróleos Mexicanos, sus Organismos Subsidiarios o cualquier entidad financiera y/o filial que éste designe para tal efecto, podrán hacer uso de recursos provenientes de financiamiento, con el objeto de financiar los pagos que deriven del presente contrato. El PROVEEDOR conoce y se obliga a informar oportunamente a sus proveedores y/o subcontratistas, sobre los requisitos relacionados con la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, para garantizar el cumplimiento de lo establecido en esta cláusula.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Anexo ___, en la inteligencia de que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar al PROVEEDOR cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato. Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el PROVEEDOR se obliga a hacerla del conocimiento de [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO], inmediatamente después de que el PROVEEDOR tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.  El PROVEEDOR se obliga a entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, la cual se deberá presentar de conformidad con los requisitos establecidos en el Anexo ___ denominado “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, siguiendo para tal efecto las instrucciones y formatos específicos vigentes que se contienen en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” que le fue entregado previo a la firma de este contrato. El Instructivo vigente, a que se refiere esta cláusula,

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 129 de 143

Page 130: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

también se encuentra disponible en la siguiente página de Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

El PROVEEDOR deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el(las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO], con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el PROVEEDOR debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

(PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el PROVEEDOR injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

[PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] podrá solicitar a el PROVEEDOR cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el PROVEEDOR acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que [PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO] le indique oportunamente.

TRIGÉSIMA SÉPTIMA.- SUPERVISIÓN DE LOS SERVICIOS. (CUANDO APLIQUE) CUANDO LA ADQUISICIÓN DE LOS BIENES IMPLIQUE LA PRESTACIÓN DE UN SERVICIO

El área de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) que realizará la supervisión de los servicios será ___ (indicar), a través de su titular. Dicha supervisión se llevará a cabo en: ________.

El PROVEEDOR acepta que el Supervisor de (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) vigilará y revisará en todo tiempo los servicios objeto de este contrato y dará al PROVEEDOR por escrito, las instrucciones que estime pertinentes relacionadas con su ejecución en la forma convenida, así como la aprobación de la relación de servicios ejecutados y que sean presentados por el PROVEEDOR.

La supervisión de los servicios que realice (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) no libera al PROVEEDOR del cumplimiento de sus obligaciones contraídas en este contrato así como de los defectos o vicios ocultos que aparezcan posteriormente una vez concluidos los servicios. Lo anterior, en el entendido de que el ejercicio de esta facultad no será considerada como aceptación tácita o expresa de los servicios, ni libera al PROVEEDOR de las obligaciones que contrae bajo este contrato.

De conformidad con el artículo 57 de la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público, la Secretaría de la Función Pública, podrá realizar las visitas e inspecciones que estime necesarias así como verificar la calidad de los servicios establecidos en el presente contrato, pudiendo solicitar a (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) y al PROVEEDOR todos los datos e informes relacionados con los actos de que se trate.

LOS TRES PÁRRAFOS SIGUIENTES DEBERÁN INCLUIRSE CUANDO SE TRATE DE SERVICIOS EN SITIO O CUANDO ASÍ SE HAYA SOLICITADO EN EL ACTO QUE DIO ORIGEN AL CONTRATO CORRESPONDIENTE.Por su parte, el PROVEEDOR se obliga a tener en el lugar de los servicios por el tiempo que dure la ejecución de los mismos, a un responsable que deberá conocer el alcance de los servicios, las normas y especificaciones de éstos y estar facultado para ejecutar los servicios a que se refiere este contrato.

El responsable del PROVEEDOR previamente a su intervención en los servicios, deberá ser aceptado por (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) quien determinará si reúne los requisitos señalados.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 130 de 143

Page 131: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

En cualquier momento o por razones que a su juicio lo justifique, (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO) podrá solicitar el cambio del responsable del PROVEEDOR y éste se obliga a designar a otra persona que reúna los requisitos señalados en esta cláusula.

LAS CLÁUSULAS QUE A CONTINUACIÓN SE RELACIONAN, TENDRÁN QUE INCLUIRSE INVARIABLEMENTE, DEBIENDO AJUSTARSE CONFORME A LA NUMERACIÓN CONSECUTIVA

TRIGÉSIMA OCTAVA.- ANEXOS.

Acompañan y forman parte integrante de este contrato los anexos que a continuación se indican, firmados de conformidad por ambas partes.

Anexo “____”.- “Especificaciones y Condiciones de los Bienes”Anexo “____”.- “Texto de la(s) garantía(s)”Anexo “____”.- ____Anexo “____”.- “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” . (CUANDO APLIQUE)Anexo “____”.- “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” . (CUANDO APLIQUE)

Asimismo, se considerarán como anexos del presente contrato, los que se pacten en el futuro entre ambas partes, de acuerdo con las estipulaciones de este contrato.

TRIGÉSIMA NOVENA.- RECONOCIMIENTO CONTRACTUAL.

El presente contrato constituye el acuerdo único entre las partes en relación con el objeto del mismo y deja sin efecto cualquier otra negociación o comunicación entre éstas, ya sea oral o escrita, anterior a la fecha en que se firme el mismo.

Las partes acuerdan que en el caso de que alguna de las cláusulas establecidas en el presente instrumento fuere declarada como nula por la autoridad jurisdiccional competente, las demás cláusulas serán consideradas como válidas y operantes para todos sus efectos legales.

El PROVEEDOR reconoce que los convenios modificatorios y/o de terminación anticipada y/o de suspensión serán suscritos por el servidor público que firma este contrato, o quien lo sustituya o quien esté facultado para ello.

El PROVEEDOR reconoce y acepta que la rescisión administrativa de este contrato podrá llevarse a cabo por el servidor público que lo suscribe o quien esté facultado para ello.

CUADRAGÉSIMA.- RÉGIMEN JURÍDICO Y JURISDICCIÓN.

Este contrato se regirá por las cláusulas que lo integran, por la Ley de Adquisiciones, Arrendamientos y Servicios del Sector Público y su Reglamento, por las demás disposiciones legales aplicables, y supletoriamente por el Código Civil Federal, por la Ley Federal del Procedimiento Administrativo y por el Código Federal de Procedimientos Civiles.

Para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, así como para todo aquello que no este expresamente estipulado en el mismo, las partes se someten a la aplicación de las leyes federales de los Estados Unidos Mexicanos y en caso de controversia se sujetarán a la jurisdicción de los tribunales federales competentes con residencia en la Ciudad de _______, por lo tanto, el PROVEEDOR renuncia a cualquier otra jurisdicción o fuero que pudiera corresponderle por razón de su domicilio presente o futuro o por cualquier otra causa.

Enteradas las partes del contenido y alcance legal del presente contrato lo firman de conformidad por duplicado en la Ciudad de ________, ___________ el día ____ de _________ de ____.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 131 de 143

Page 132: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

LA FECHA DE FIRMA DEBERÁ CORRESPONDER A AQUELLA EN QUE EL PROVEEDOR SUSCRIBA EL CONTRATO.POR (PEMEX U ORGANISMO SUBSIDIARIO)

_____________________________________

POR EL PROVEEDOR

________________________________

REVISIÓN JURÍDICA

_____________________________________

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 132 de 143

Page 133: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 16LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

MODELO DE MANIFESTACIÓN PARA INTEGRAR EL CATÁLOGO DE PROVEEDORES DE LOS SISTEMAS TRANSACCIONALES DE PETRÓLEOS MEXICANOS Y ORGANISMOS SUBSIDIARIOS

(ÚNICAMENTE APLICA A LICITANTES NACIONALES)

Información con carácter voluntario

De conformidad con el Acuerdo de Estratificación de empresas micro, pequeñas y medianas publicado en el D. O. F. el 30 de diciembre de 2002, a continuación manifiesto lo siguiente, considerando los criterios de tamaño, sector y clasificación por número de empleados:

Razón social:____________________________________________________________________________________

Favor de marcar sólo una opción:

¿Pertenece a alguna Cámara? SI ( ) No ( )

En caso de ser afirmativa la respuesta anterior indicar el nombre de la Cámara:

____________________________________________________________________________________

Favor de marcar sólo una opción de casilla para definir el “Tamaño de Sector”:

Tamaño Sector Industria Comercio ServiciosMicroempresa MI 0-10 MC 0-10 MS 0-10Pequeña Empresa PI 11-50 PC 11-30 PS 11-50Mediana empresa EI 51-250 EC 31-100 ES 51-100Gran Empresa GI > a 251 GC > a 101 GS > a 101

Página en Internet_____________________________________________________________________

(Lugar y fecha)

____________________________________________(Firma)

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 133 de 143

Page 134: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 18LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL

No. R8TI020004

DOCUMENTACIÓN REQUERIDA POR LAS FUENTES DE FINANCIAMIENTO

1. Introducción

Para llevar a cabo el desarrollo de los programas de operación e inversión de Petróleos Mexicanos, ya sea bajo la modalidad presupuestal de Proyectos de Infraestructura Financiada de Largo Plazo (PIDIREGAS) o bajo el Presupuesto de Egresos de la Federación (PEF), Petróleos Mexicanos o cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto, recurre a los mercados financieros para obtener parcial o totalmente los fondos necesarios para financiar las obligaciones derivadas de la ejecución de dichos proyectos y programas.

En este sentido, y dado que para la utilización de ciertos instrumentos financieros se requiere de documentación e información detallada y específica sobre los bienes y/o servicios que se están suministrando y financiando, los Proveedores deben entregar a PEMEX-Refinación, o a quién éste le indique, la documentación e información correspondiente. A esta documentación e información se le denomina “Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento” (“la Documentación”).

La participación de los Proveedores en la obtención y presentación de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento es fundamental para la utilización eficiente de estos créditos, lo cual le permite a Petróleos Mexicanos continuar con el desarrollo de sus proyectos, generando más oportunidades de negocio para los Proveedores.

El objetivo de este Documento es el de informar a los Proveedores, de manera general, sobre la Documentación que debe presentar a PEMEX-Refinación, o a quién éste le indique. Adicionalmente, el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”) mismo que les fue proporcionado oportunamente, detalla de manera específica los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo vigente también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

Es importante señalar que el Proveedor deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX-Refinación, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEMEX-Refinación no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el Proveedor injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

El Proveedor debe considerar las acciones necesarias para la obtención y presentación correcta y oportuna a PEMEX-Refinación de la documentación. Asimismo, el Proveedor debe informar, con la debida anticipación, a sus proveedores, y a cualquier otra empresa que le suministre, directa o indirectamente, bienes y/o servicios para el cumplimiento del presente contrato, las obligaciones y sus necesidades de información, a que se refiere el presente Documento, así como a lo indicado en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La Documentación que debe proporcionar el Proveedor depende del país de origen de los bienes y/o servicios que se suministren y/o utilicen para el cumplimiento del objeto del presente contrato.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 134 de 143

Page 135: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

2. Fuentes de Financiamiento

Petróleos Mexicanos puede acceder a diversas fuentes de financiamiento, ya sea directamente, o a través de cualquier entidad financiera y/o filial que Petróleos Mexicanos designe para tal efecto. Estas líneas de crédito constituyen fuentes de financiamiento alternativas a las utilizadas por el gobierno federal, las cuales por ley, deben utilizarse preferentemente. Sobresalen, entre otras en lo que se refiere a la Documentación, las líneas de crédito garantizadas y/o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA´s).

2.1 Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s)

Dado que un porcentaje significativo de los suministros y servicios utilizados en la industria petrolera son de importación, la utilización de este tipo de líneas es fundamental para el desarrollo y continuidad de los proyectos de Petróleos Mexicanos y Organismos Subsidiarios.

Es importante señalar que el uso de este tipo de líneas no condiciona a los Proveedores a utilizar bienes y/o servicios de importación; sin embargo, si el Proveedor utiliza bienes y/o servicios importados directa o indirectamente, Petróleos Mexicanos está obligado a financiar el pago de los mismos preferentemente a través de líneas de crédito garantizadas o aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación (ECA’s). Estas líneas son de uso exclusivo para Petróleos Mexicanos.

A continuación se incluye, para fines informativos, una relación de las Agencias de Crédito a la Exportación, con las cuales se tiene relación, o con las que potencialmente Petróleos Mexicanos podrá suscribir líneas de crédito.

Nombre Siglas País

Export-Import Bank of the United States Ex-Im Bank Estados Unidos de América

Export Development Canada EDC CanadáExport Credits Guarantee Department ECGD Reino Unido

Japan Bank for International Cooperation JBIC Japón

Nippon Export and Investment Insurance NEXI Japón

Hermes Kreditversicherungs-AG HERMES AlemaniaGuarantee Institute for Export Credits GIEK Noruega

Atradius ATRADIUS HolandaIstituto per i Servizi Assicurativi e il

Credito all'Esportazione SACE Italia

Compagnie Fran ç aise d’ Assurance pour le Commerce Extérieur COFACE Francia

Compañía Española de Seguros de Crédito a la Exportación, S.A. CESCE España

Export-Import Bank of Korea K-Exim República de CoreaExport Risk Guarantee Agency ERG Suiza

Finnvera plc Finnvera FinlandiaExport Kredit Fonden EFS Dinamarca

Oesterreichische Kontrollbank Aktiengesellschaft OeKB Austria

Exportkreditnamnden EKN SueciaCompanhia de Seguro de Créditos COSEC Portugal

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 135 de 143

Page 136: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

S.A.

3. Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios

Mediante esta Cédula, el Proveedor debe proporcionar a PEMEX-Refinación, la información detallada sobre el país de origen de los bienes y/o servicios que se utilicen para dar cumplimiento al objeto del contrato, así como información sobre las personas físicas y/o morales y/o extranjeras que le suministren, directa o indirectamente, dichos bienes y/o servicios.

La “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios”, presentada con anterioridad a la firma del presente contrato, se integra al presente contrato como Documento 19, en la inteligencia de que PEMEX-Refinación podrá solicitar a el Proveedor cualquier aclaración o información adicional relativa a la Cédula a que se refiere esta cláusula, durante la vigencia del contrato.

Asimismo, en caso de que la información contemplada en dicha Cédula llegara a modificarse durante la vigencia de este contrato, el Proveedor se obliga a hacerla del conocimiento de PEMEX-Refinación, inmediatamente después de que el Proveedor tenga conocimiento de la modificación, lo que no implicará realizar una modificación al presente contrato.

La Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios deberá ser requisitada atendiendo las indicaciones contenidas en el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

La información presentada por el Proveedor en dicha Cédula, deberá ser congruente con aquella información técnica y económica incluida en su oferta y en el presente contrato.

4. Documentación para la Utilización de Líneas de Crédito Garantizadas o Aseguradas por Agencias de Crédito a la Exportación.

La Documentación depende del país de origen de los bienes y/o servicios y generalmente consiste en copias o documentos originales de: Facturas, Certificados de Origen, Documentos de Embarque, Evidencias de Pago, Cartas Aclaratorias, Contratos Comerciales, entre otros.

En las secciones 4.1 a 4.4 del presente documento, se indica, de manera general, la Documentación según el país de donde procedan los bienes y/o servicios. En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, (“el Instructivo”), mismo que les fue proporcionado oportunamente, se detallan, de manera específica, los formatos y documentos que se deben recabar y presentar. El Instructivo también se encuentra disponible en la página Internet de Pemex: (www.pemex.com/proveedores/documentacion).

PEMEX-Refinación informará oportunamente a el Proveedor, mediante comunicación oficial, cuál será el (los) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) en donde el Proveedor deberá entregar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento correspondiente a este contrato.

El Proveedor deberá presentarse, antes de cada evento de pago, en el (las) área(s) responsable(s) (“Módulo(s) de Financiamiento”) de PEMEX-Refinación, con el fin de proporcionar la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento, que en su caso corresponda. El área responsable (“Módulo de Financiamiento”) emitirá el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o estampará el sello correspondiente, el cual formará parte de la documentación soporte que el Proveedor debe anexar a cada solicitud de pago que presente al amparo de este contrato.

PEMEX-Refinación no estará obligado a emitir o entregar el “Comprobante de Seguimiento de Documentación” y/o el sello correspondiente cuando el Proveedor injustificadamente no entregue la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento que corresponda.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 136 de 143

Page 137: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

La Documentación entregada por el Proveedor estará sujeta a la revisión detallada del (de los) Módulo(s) de Financiamiento, de la Dirección Corporativa de Finanzas de Petróleos Mexicanos, de las ECA´s y/o del Banco Agente correspondiente, por lo que, PEMEX-Refinación podrá solicitar a el Proveedor cualquier modificación, aclaración o información adicional relativa a la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento.

De la misma forma, el Proveedor acepta que, para ciertos casos, la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento deberá ser entregada a la persona (Banco Agente, Agencia de Crédito a la Exportación, Dirección Corporativa de Finanzas, etc.) que PEMEX-Refinación le indique oportunamente.

4.1. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de los Estados Unidos de América

El Ex-Im Bank de Estados Unidos de América solicita actualmente la siguiente información:

Factura Comercial Individual o Factura Maestra (Master Invoice). Certificado del Exportador (Exporter’s Certificate). Certificado de Afiliación (“Affiliation Certificate”). Evidencia de Pago. Evidencia de Transporte. Certificado de Ejecución de Servicios. Certificado de Abanderamiento (en caso de utilizarse transporte vía marítima o renta de

embarcaciones). Cartas Aclaratorias, en algunos casos específicos. Otra información necesaria para identificar la procedencia, uso y forma de pago de los

bienes y/o servicios.

En el “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”, se incluyen los formatos específicos, instrucciones y ejemplos de los documentos antes mencionados.

4.2. Documentación para bienes y/o servicios procedentes del Canadá

Export Development Canada (“EDC”) solicita la información y documentación siguiente para que Petróleos Mexicanos y/o sus Organismos Subsidiarios puedan hacer uso de los recursos de las líneas de crédito garantizadas por esa Institución:

Nombre completo y dirección de los Exportadores canadienses y/o Comercializadores y/o Importadores Mexicanos que utilicen y/o suministren bienes y/o servicios con contenido canadiense.

Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones canadienses. Nombre y datos de los contactos. Evidencia de pago al Exportador canadiense. Información adicional y/o evidencia documental razonable que pueda solicitar el EDC.

Es importante señalar que el Proveedor y/o Exportador deberá entregar la información general a PEMEX-Refinación o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.3. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de Europa y Asia

Las ECA’s de los países europeos y asiáticos, regularmente solicitan la información y documentación siguiente:

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 137 de 143

Page 138: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Copia de los Contratos firmados entre el Exportador y la contraparte. Datos generales del Exportador. Breve descripción de los bienes y/o servicios. Monto estimado de las importaciones. Nombre y datos de los contactos. Certificación de los pagos hechos al Exportador. Información sobre aspectos ambientales. Información adicional y/o evidencia documental razonable, que pueda solicitar la ECA o el

Banco Agente.

Es importante señalar que el Proveedor y/o Exportador deberá entregar la información general a PEMEX-Refinación o a quien éste le indique. La información general deberá entregarse antes del embarque de los bienes o del inicio de la prestación de los servicios, según corresponda, de acuerdo al “Instructivo de Petróleos Mexicanos y sus Organismos Subsidiarios para la Entrega de la Documentación Requerida por las Fuentes de Financiamiento”.

4.4. Documentación para bienes y/o servicios procedentes de otros países, incluyendo México.

Documentación requerida por otros Agentes Financieros y/o Petróleos Mexicanos:

En caso de bienes y/o servicios procedentes de México o regiones diferentes a Estados Unidos, Canadá, Europa y Asia, se requiere básicamente la misma información que para ECA´s de Europa y Asia. Sin embargo, sólo se solicitará caso por caso, después de analizar la información del Anexo denominado Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios.

En caso necesario, se podrá solicitar lo siguiente: Mayor información para verificar el origen de los bienes. Copia de las Facturas Comerciales Individuales.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008

Página 138 de 143

Page 139: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DOCUMENTO 19LICITACIÓN PÚBLICA INTERNACIONAL No. R8TI020004

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte A.- Bienes y Servicios cotizados en M.N. y de origen nacional (Mexicano)

Tipo del Bien y/o Servicio (6)

Descripción del Bien y/o Servicio

(7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte A:

Parte B.- Bienes y Servicios cotizados en MN y de origen extranjeroTipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte B:Total en M.N. (A+B) :

Página _____ de ____ Páginas (14)

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008..

Página 139 de 143

Page 140: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

FORMATO DE CÉDULA SOBRE EL PAÍS DE ORIGEN DE LOS BIENES Y/O SERVICIOSANEXO [número de anexo correspondiente] (1)

No. de Contrato : (2)

Objeto del Contrato : (3)Monto Total del Contrato :

M.N. : (4)USD : (5)

Parte C.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen nacional (Mexicano)Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Fabricante Nacional

(10)

País Origen(11)

Monto(12)

MéxicoMéxico

Total Parte C:

Parte D.- Bienes y Servicios cotizados en USD y de origen extranjero.Tipo del Bien y/o

Servicio (6)Descripción del

Bien y/o Servicio (7)

Marca(8)

Proveedor Directo(9)

Exportador(13)

País Origen(11)

Monto(12)

Total Parte D:[Nombre y Dirección de la Compañía, Teléfono] (15)

Total en USD (C+D) :

Firma: (16) Nombre: (17)Cargo: (18)

Página _____ de ____ Páginas (14)

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008..

Página 140 de 143

Page 141: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

DIRECCIÓN CORPORATIVA DE FINANZASCédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios:

ANEXO [número de anexo correspondiente]INSTRUCTIVO DE LLENADO (Hoja 1 / 2)

DATOS INSTRUCCIÓN(1) Cédula sobre el País de Origen de

los Bienes y/o Servicios ANEXO [número de anexo correspondiente]

Esta Cédula deberá ser llenada en idioma español y deberá ser entregada tanto en forma impresa como en archivo magnético (hoja de cálculo). Se deberá indicar el identificador del Anexo tal como se denominó la “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” en el contrato. Comúnmente se utiliza la denominación de “Anexo G-1”. La leyenda “número de anexo correspondiente” no deberá incluirse.

(2) No. de Contrato Se deberá indicar el número de Contrato (legal, SAP o ambos). Utilizar letras mayúsculas en caso de caracteres alfabéticos. Indicar si se trata de un contrato y/o pedido abierto.

(3) Objeto del Contrato Se deberá indicar el objeto del contrato en cuestión.(4) Monto Total del Contrato M.N. Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en

moneda de curso legal de México. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(5) Monto Total del Contrato USD Indicar el monto total del contrato que fue cotizado en moneda de curso legal de los Estados Unidos de América (dólares) o en cualquier otra moneda extranjera. Utilizar formato de miles separados por comas y decimales separados por punto. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberá indicar el monto mínimo y el monto máximo.

(6) Tipo de bien y/o servicio Indicar el tipo de bien y/o servicio de cada uno de los conceptos que se detallen en la Cédula, de acuerdo a las siguientes categorías: materiales, equipo de instalación permanente, equipo no permanente, mano de obra, servicios, gastos administrativos, regalías, transferencias, patentes, licencias, utilidad, financiamiento, etc.

(7) Descripción del bien y/o servicio Dar una breve descripción del bien y/o servicio que se utiliza para dar cumplimiento al objeto del contrato. En cada renglón o registro se deberá incluir la descripción de un bien o servicio específico. Sólo se podrán agrupar conceptos que tengan el mismo

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 .

Página 141 de 143

Page 142: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

Fabricante o Exportador, el mismo País de Origen, el mismo Tipo de bien y/o servicio y la misma moneda de cotización. En el caso de contratos y/o pedidos abiertos se deberán indicar todas las partidas.

(8) Marca En el caso que aplique, indicar la (s) marca (s) comercial (es) de los bienes que se detallen en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(9) Proveedor Directo

Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que suministra directamente al Proveedor, los bienes y/o servicios necesarios para dar cumplimiento al contrato y que se detallan en cada renglón (registro) de esta Cédula. En caso de que el propio Proveedor sea quien suministre los bienes y/o servicios, se deberá indicar el nombre de éste. Cuando se declaren equipos no permanentes se deberá indicar en este rubro el nombre del propietario actual de los mismos.

(10) Fabricante Nacional Indicar el nombre de la persona física o moral (empresa) que produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula, y los suministra de forma directa o indirecta al Proveedor. En caso de que el propio Proveedor sea quien produce los bienes y/o realiza los servicios (de origen nacional), se deberá indicar el nombre de éste.

(11) País de origen Indicar el País de donde proceden los bienes y/o servicios de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. En las secciones A y C se deberá indicar “México”, en la columna correspondiente que se ha incluido únicamente por cuestión de formato.En caso de renta de embarcaciones, se deberá indicar adicionalmente el país de la bandera de la embarcación utilizada.

(12) Monto Indicar el importe, en M.N., USD u otra moneda extranjera según corresponda, de cada uno de los conceptos que se describen en los renglones (registros) de esta Cédula. Sólo en el caso de contratos y/o pedidos abiertos este valor se podría omitir.

(13) Exportador Indicar el nombre de la empresa extranjera que exporta de forma directa o indirecta, los bienes y/o servicios (de origen extranjero) descritos en cada renglón (registro) de esta Cédula.

(14) Página _____ de ____ Páginas Indicar en el primer espacio el número de página correspondiente, y en el segundo espacio el número total de páginas del anexo.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 .

Página 142 de 143

Page 143: Proyecto de Modelo de Bases Licitación Públicaweb.compranet.gob.mx:8004/HSM/UNICOM/18576/178/2009/001/... · Web viewTratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN); Tratado

Licitación Pública Internacional No. compraNet 18576178-001-09

(15) [Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía]

Se deberá indicar nuevamente el nombre completo de la compañía, su dirección y su número telefónico. La leyenda “Nombre, Dirección y Teléfono de la Compañía” no deberá incluirse.

(16) Firma: Firma del funcionario autorizado por la compañía para presentar esta Cédula, de preferencia en tinta azul.

(17) Nombre: Indicar el nombre completo del funcionario firmante.

(18) Cargo: Indicar el cargo dentro de la compañía del funcionario firmante.

(19) La suma de las partes A y B deberá ser igual al monto del contrato en pesos.La suma de las partes C y D deberá ser igual al monto del contrato en dólares de los Estado Unidos de América u otra moneda Extranjera.

NB. La leyenda “Cédula sobre el País de Origen de los Bienes y/o Servicios” así como los números de páginas que se encuentran en el pie de página no deberán incluirse.

_____________________________________________________MBLPI-BN-PF/APÚLTIMA ACTUALIZACIÓN SAC 441.02 Y 441.03, 12-noviembre -2008 .

Página 143 de 143