PROSEM K - PROSEM P PROSEM K - PROSEM P PROSEM K - PROSEM P PROSEM K - PROSEM P PROSEM K - PROSEM P MANU MANU MANU MANU MANUAL DE PUEST AL DE PUEST AL DE PUEST AL DE PUEST AL DE PUESTA EN SERVICIO A EN SERVICIO A EN SERVICIO A EN SERVICIO A EN SERVICIO MANTENIMIENT MANTENIMIENT MANTENIMIENT MANTENIMIENT MANTENIMIENTO DOSIFICACIÓN DOSIFICACIÓN DOSIFICACIÓN DOSIFICACIÓN DOSIFICACIÓN Antes de usar la máquina lea detenidamente este manual
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
PROSEM K - PROSEM PPROSEM K - PROSEM PPROSEM K - PROSEM PPROSEM K - PROSEM PPROSEM K - PROSEM P
MANUMANUMANUMANUMANUAL DE PUESTAL DE PUESTAL DE PUESTAL DE PUESTAL DE PUESTA EN SERVICIOA EN SERVICIOA EN SERVICIOA EN SERVICIOA EN SERVICIOMANTENIMIENTMANTENIMIENTMANTENIMIENTMANTENIMIENTMANTENIMIENTOOOOODOSIFICACIÓNDOSIFICACIÓNDOSIFICACIÓNDOSIFICACIÓNDOSIFICACIÓN
Antes de usar la máquina lea detenidamente este manual
Las Sembradoras y Abonadoras SOLÁSOLÁSOLÁSOLÁSOLÁ están fabricadas en una factoría exclusivamenteespecializada en este renglón y avaladas por la experiencia de muchos miles de usuarios.
Son máquinas de elevada tecnología previstas para un largo servicio, sin averías, en las másvariadas condiciones y con dispositivos simples y eficaces para efectuar una excelente labor con un
mínimo mantenimiento.
Con la información de todas sus posibilidades y ajustes deseamos ayudarle a conseguir loque Vd. espera de nuestra máquina.
Sistema de calidad certificado
2ª Edición - Enero 2005Ref.: CN-811036Depósito legal: B-28909Create by: CIAN ESTUDI DE DISSENY, S.L.U.
Prohibida la reproducción total o parcial de este manual.Especificaciones sujetas a modificaciones sin previo aviso.
3
ÍNDICE DE MAÍNDICE DE MAÍNDICE DE MAÍNDICE DE MAÍNDICE DE MATERIASTERIASTERIASTERIASTERIAS
2.- INTRODUCCIONES DE SEGURIDAD2.1 Símbolos de seguridad ............................................................................72.2 Disposiciones generales de seguridad ........................................... 8
3.- DESCRIPCIÓN GENERAL ............................................................................... 93.1 Identificación de la máquina.............................................................. 103.2 Equipamiento de serie .......................................................................... 113.3 Entrega ......................................................................................................... 123.4 Equipamiento opcional .......................................................................... 133.5 Elementos de siembra Prosem P ...................................................... 143.6 Elementos de siembra Prosem K ..................................................... 153.7 Abonadora (opcional) ........................................................................... 163.8 Micro-granulador (opcional) ............................................................. 17
5.- INSTRUCCIONES DE USO .............................................................................235.1 Enganche de la máquina al tractor .................................................245.2 Exclusión de la transmisión de un elemento .............................275.3 Elevación de un elemento para excluirlo .....................................27
5.3.1 Prosem K .........................................................................................275.3.1 Prosem P .........................................................................................28
5.4 Fin de trabajo con la máquina ..............................................................295.5 Desenganche de la máquina .............................................................295.6 Sustitución del disco de siembra .......................................................305.7 Colocación del selector de caída de la semilla (opcional) ...325.8 Regulador entrada de semilla al distribuidor ............................325.9 Sustitución de la bota de siembra (Prosem P) ..................................335.10 Aspiración .................................................................................................335.11 Precauciones durante el transporte ....................................................34
6.- REGULACIONES6.1 Regulación de la distancia de siembra ..........................................376.2 Regulación del selector ............................................................................40
ÍNDICE
4
6.3 Regulación de la profundidad de siembra ..................................416.3.1 Regulación para el Modelo Prosem K ...............................416.3.2 Regulación para el Modelo Prosem P ...............................41
6.4 Regulación de la presión del elemento ..........................................426.5 Regulación ruedas de cierre deñ surco ..........................................42
6.5.1 Regulación presión sobre el terreno ...................................436.5.2 Regulación del ángulo incidencia sobre el terreno .....43
6.6 Regulación de los rascadores de los discos (Prosem K) ........446.7 Regulación de los rascadores de las ruedas de control ........446.8 Regulación de los trazadores hidráulicos .....................................45
6.8.1 Regulación longitud trazadores ............................................456.8.2 Regulación de la inclinación del disco trazador ..........47
6.9 Regulación de la distancia entre líneas .........................................486.9.1 Máquinas fijas ...............................................................................486.9.2 Máquinas telescópicas ..............................................................496.9.3 Máquinas Variant 250 ...............................................................506.9.4 Máquinas Variant 280 ...............................................................526.9.5 Máquinas Variant manual ......................................................54
6.10 Regulación de la distancia entre ruedas motrices ....................556.11 Regulación abonadora ........................................................................566.12 Regulación del elemento abonador .................................................58
6.12.1 Regulación profundidad bota abonadora .....................566.12.2 Regulación profundidad doble disco abonadora......56
6.13 Regulación micro-granulador .........................................................596.13.1 Cambio de tipo de transmisión ..........................................61
6.14 Regulación tensado correa transmisión .........................................626.15 Regulación de las cadenas de transmisión ...............................646.16 Regulación cadena de trasmisión distribuidor (Prosem P) ...656.17 Regulación cadena de transmisión micro-granulador ..........666.18 Regulación cadena de transmisión del variador ...................67
7.- MANTENIMIENTO7.1 Controlar las uniones de tornillos .....................................................697.2 Controlar la presión de aire de pneumáticos .............................697.3 Limpiar la sembradora ..........................................................................697.4 Cambio aceite del variador .................................................................707.5 Puntos de engrase ....................................................................................707.6 Tabla de mobatenimiento ..........................................................................72
Antes de poner la sembradora en marcha es necesario leer las ins-trucciones y recomendaciones de este manual. Con ello conseguiráreducir el peligro de accidentes, evitará daños a la sembradora porun uso incorrecto y aumentará su rendimiento y vida útil.
El manual deberá ser leído por toda persona que realice tareas deoperación (incluyendo preparativos, reparación de averías en el cam-po y cuidado general de la máquina), mantenimiento (inspección yasistencia técnica) y transporte.
Por su propia seguridad y la de la máquina, respete en todo momen-to las instrucciones técnicas de seguridad. SOLÁSOLÁSOLÁSOLÁSOLÁ no se responsabilizade los daños y averías motivadas por el incumplimiento de las ins-trucciones dadas en este manual.
En los primeros capítulos encontrará las Características Técnicas ylas Instrucciones de Seguridad, así como unos Conceptos Funda-mentales para la Siembra. En los apartados de Puesta en Servicio yMantenimiento se exponen los conocimientos básicos necesarios paramanejar la máquina. El manual se completa con unas Tablas deDosificación para distintos tipos de semilla.
SOLÁSOLÁSOLÁSOLÁSOLÁ se reserva el derecho a modificar ilustraciones,datos técnicos y pesos indicados en este manual si seconsidera que dichas modificaciones contribuyen amejorar la calidad de las sembradoras.
INTRODUCCIÓN
7
INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD
2.-2.-2.-2.-2.- INSTRUCCI INSTRUCCI INSTRUCCI INSTRUCCI INSTRUCCIOOOOONES TNES TNES TNES TNES TÉÉÉÉÉCNICAS DE SEGURIDCNICAS DE SEGURIDCNICAS DE SEGURIDCNICAS DE SEGURIDCNICAS DE SEGURIDADADADADAD
2.1 SÍMBOL2.1 SÍMBOL2.1 SÍMBOL2.1 SÍMBOL2.1 SÍMBOLOS DE SEGURIDOS DE SEGURIDOS DE SEGURIDOS DE SEGURIDOS DE SEGURIDADADADADADEn este manual encontrará tres tipos de símbolos de seguridad y de peligro:
PARA FACILITAR EL TRABAJO CON LA SEMBRADORA.
En la máquina hallará los siguientes rótulos de aviso:En la máquina hallará los siguientes rótulos de aviso:En la máquina hallará los siguientes rótulos de aviso:En la máquina hallará los siguientes rótulos de aviso:En la máquina hallará los siguientes rótulos de aviso:
PARA EVITAR DAÑOS A PERSONAS.
PARA EVITAR DAÑOS A LA SEMBRADORA O EQUIPOS OPCIONALES.
Lea detenidamente ycumpla las instruccionesde uso y los consejos deseguridad dados en elmanual de instrucciones.
!
Manténgase apartado dela parte trasera del trac-tor durante la maniobrade enganche.PPPPPeligro de lesiones gra-eligro de lesiones gra-eligro de lesiones gra-eligro de lesiones gra-eligro de lesiones gra-ves.ves.ves.ves.ves.
Pare el motor del tractory evite que se arranquedurante los trabajos demantenimiento o repara-ción de la sembradora.
PPPPPeligro de lesiones graves.eligro de lesiones graves.eligro de lesiones graves.eligro de lesiones graves.eligro de lesiones graves.
No se sitúe bajolos trazadores nien su radio de ac-ción.
!
!
AAAAATENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓN!
8
INSTRUCCIONES TÉCNICAS DE SEGURIDAD
2.2 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURID2.2 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURID2.2 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURID2.2 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURID2.2 DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDADADADADAD
Antes de poner la máquina en marcha, comprobar cada vez laseguridad de la máquina en el trabajo y en lo relativo al tráfico.
Al utilizar las vías públicas respetar las señales y las ordenanzasde tráfico.
Está terminantemente prohibido subirse a la máquina durante eltrabajo y el transporte.
Antes de poner la máquina en marcha, familiarícese con todos loselementos de accionamiento, así como en el funcionamiento.
Prestar una atención muy especial al enganchar y desengancharla máquina al tractor.
La transmisión de la toma de fuerza debe estar protegida y enbuen estado. Evitar que gire el tubo protector sujetándolo me-diante la cadena que lleva para este fin. El lado del embrague semontará en la sembradora.
Montar la transmisión de la toma de fuerza únicamente con elmotor parado.
Antes de conectar la toma de fuerza asegurarse que nadie se en-cuentre en la zona de peligro de la máquina.
No abandonar nunca el asiento del conductor durante la marcha.
No depositar elementos extraños en la tolva.
Antes de trabajar en la instalación hidráulica eliminar la presióndel circuito y parar el motor.
Los tubos y mangueras de los circuitos hidráulicos sufren, en con-diciones normales, un envejecimiento natural. La vida útil de estoselementos no debe superar los seis años. Observar periódicamentesu estado y sustituirlos al cabo de este tiempo.
Al estacionar la máquina, asegúrese de colocar los dosestabilizadores, uno en el primer elemento y el otro en el último.
Antes de iniciar cualquier desplazamiento con una máquina ple-gable, asegúrese que el chasis está completamente plegado.
9
Las sembradoras PROSEMPROSEMPROSEMPROSEMPROSEM han sido fabricadas para su aplica-ción normal en trabajos agrícolas, especialmente para la siembramono-grano de precisión.
Si como consecuencia de otras aplicaciones de la máquina se pro-ducen desperfectos o daños, el fabricante no se hará responsablede ellos.
Deben respetarse todas las disposiciones legales relativas a la se-guridad en las máquinas, las de tráfico y las de higiene y seguri-dad en el trabajo.
Las modificaciones realizadas por cuenta del usuario anulan laposibilidad de garantía del fabricante para los posibles desper-fectos o daños que se originen.
3.1 IDENTIFICA3.1 IDENTIFICA3.1 IDENTIFICA3.1 IDENTIFICA3.1 IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINACIÓN DE LA MÁQUINACIÓN DE LA MÁQUINACIÓN DE LA MÁQUINACIÓN DE LA MÁQUINA
En la placa de identificación se detallan los siguientes puntos:
Modelo.
Año de construcción.
Tipo de máquina.
Número de chasis.
DESCRIPCIÓN GENERAL
11
3.2 EQUIP3.2 EQUIP3.2 EQUIP3.2 EQUIP3.2 EQUIPAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTAMIENTO DE SERIEO DE SERIEO DE SERIEO DE SERIEO DE SERIE
- Aparta-terrones con cuchillas abre-surcos.- Exclusión manual de los elementos.- Enganche semi-automático.- Trazadores hidráulicos.- Un disco distribuidor por elemento.- Vacuómetro.- Transmisión cardan.- Ruedas en la parte delantera de doble tracción.- Tolva semilla (50 Lts/fila).- Un disco de siembra para cada elemento.- Ruedas de compresión con ángulo de incidencia regulable (Prosem K).- Elementos con doble disco (Prosem K).- Ruedas de control de profundidad (Prosem K).- Bota con cuchilla (Prosem P).- Rueda de compresión con regulación de altura de siembra (Prosem P).- Dispositivo cierre de surco (Prosem P).
3.5 ELEMENT3.5 ELEMENT3.5 ELEMENT3.5 ELEMENT3.5 ELEMENTOS DE SIEMBRA PROSEM POS DE SIEMBRA PROSEM POS DE SIEMBRA PROSEM POS DE SIEMBRA PROSEM POS DE SIEMBRA PROSEM P
Depósito para las semillas.
Mecanismo de regulación profundidad de siembra.
Rueda de compresión: comprime el terreno sobre el surco.
Dispositivo de cierre del surco.
Distribuidor: dotado de un selector para la regulación de la distribución de lasemilla.
Grupo transmisión: traslada el movimiento del eje principal al distribuidorpara la rotación del disco de siembra.
Palanca de regulación presión elemento: regula la presión de carga ejercidapor el elemento de siembra sobre el terreno.
Paralelogramo: conecta el elemento de siembra al chasis de la máquina.
Mecanismo de enganche: permite enganchar el elemento en posición levantadapara excluirlo.
Aparta-terrones: evita que los terrones de tierra más grandes coincidan con elsurco para la siembra.
Cuchilla: ayuda a romper la corteza superficial del terreno.
Bota: crea el surco sobre el terreno donde será depositada la semilla.
DESCRIPCIÓN GENERAL
1
2
3
45
76
8
9
10
12
11
15
Depósito para las semillas.
Distribuidor: dotado de un selector para la regulación de la distribución de lasemilla.
Manivela regulación de la profundidad de siembra.
Palanca de regulación de la presión de las ruedas cubre-semillas sobre elterreno.
Ruedas cubre-semillas: cierran el surco donde la semilla ha sido depositada.
Palanca regulación del ángulo de incidencia de las ruedas cubre-semillas sobreel terreno.
Doble disco abridor: crea el surco sobre el terreno donde será depositada lasemilla.
Grupo transmisión: traslada el movimiento del eje principal al distribuidorpara la rotación del disco de siembra.
Palanca de regulación presión elemento: regula la presión de carga ejercidapor el elemento de siembra sobre el terreno.
Paralelogramo: conecta el elemento de siembra al telar de la máquina.
Mecanismo de enganche: permite enganchar el elemento en posición levantadapara excluirlo.
Ruedas control de la profundidad de la siembra.
Aparta-terrones: evita que los terrones de tierra más grandes coincidan con elsurco para la siembra.
Cuchilla: ayuda a romper la corteza superficial del terreno.
DESCRIPCIÓN GENERAL
3.6 ELEMENT3.6 ELEMENT3.6 ELEMENT3.6 ELEMENT3.6 ELEMENTOS DE SIEMBRA PROSEM KOS DE SIEMBRA PROSEM KOS DE SIEMBRA PROSEM KOS DE SIEMBRA PROSEM KOS DE SIEMBRA PROSEM K
El grupo microgranuladortiene la función de distribuirsobre el terreno los productosantiparasitarios, durante asiembra.
También se pueden aplicarproductos fertilizantes micro-granulados de inicio (tipo«Umostart») invirtiendo laposición de la cadena (Z30-Z11).
DESCRIPCIÓN GENERAL
ADVERTENCIALEER CON ATENCIÓN LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS DE LOSPRODUCTOS QUÍMICOS A DISTRIBUIR, INDICADOS POR EL FABRICANTE.
ADVERTENCIAEL MONTAJE DEL GRUPO DEBE SER EFECUTADO EN TALLERES ADE-CUADAMENTE EQUIPADOS Y DE PERSONAL CALIFICADO O BIEN DIRIGIRSEA LOS CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS.
F300/5F300/5F300/5F300/5F300/5F300/4F300/4F300/4F300/4F300/4F255/6F255/6F255/6F255/6F255/6PROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJA
F600/12F600/12F600/12F600/12F600/12F600/8F600/8F600/8F600/8F600/8F450/7F450/7F450/7F450/7F450/7PROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJAPROSEM P FIJA
T300S/7T300S/7T300S/7T300S/7T300S/7T300/7T300/7T300/7T300/7T300/7T300/6T300/6T300/6T300/6T300/6PROSEM P TELESCÓPICAPROSEM P TELESCÓPICAPROSEM P TELESCÓPICAPROSEM P TELESCÓPICAPROSEM P TELESCÓPICA
F300/5F300/5F300/5F300/5F300/5F300/4F300/4F300/4F300/4F300/4F255/6F255/6F255/6F255/6F255/6PROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJA
F600/12F600/12F600/12F600/12F600/12F600/8F600/8F600/8F600/8F600/8F450/7F450/7F450/7F450/7F450/7PROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJAPROSEM K FIJA
T300S/7T300S/7T300S/7T300S/7T300S/7T300/7T300/7T300/7T300/7T300/7T300/6T300/6T300/6T300/6T300/6PROSEM K TELESCÓPICAPROSEM K TELESCÓPICAPROSEM K TELESCÓPICAPROSEM K TELESCÓPICAPROSEM K TELESCÓPICA
5.- INSTRUCCIONES DE USO5.- INSTRUCCIONES DE USO5.- INSTRUCCIONES DE USO5.- INSTRUCCIONES DE USO5.- INSTRUCCIONES DE USO
A continuación se detallan los puntos a tener en cuenta antes de utilizar la máquina:
Asegurarse que la máquina esté bien sujeta al tractor.
Comprobar la buena lubricación de los órganos de la máquina y sinecesario ejecutar el engrase.
Comprobar la presión de los pneumáticos.
Comprobar el buen funcionamiento de los aparatos de seguridad.
Adecuar la máquina al tipo de siembra a utilizar.
Comprobar que las ruedas motrices del tractor no coincidan con ellecho de siembra de las filas.
Accionar la sembradora en vacío para liberar las conducciones de lapresencia de agua de condensación o de eventuales impurezas.
INSTRUCCIONES DE USO
24
5.1 ENGANCHE DE LA MÁQUINA AL TRA5.1 ENGANCHE DE LA MÁQUINA AL TRA5.1 ENGANCHE DE LA MÁQUINA AL TRA5.1 ENGANCHE DE LA MÁQUINA AL TRA5.1 ENGANCHE DE LA MÁQUINA AL TRACTCTCTCTCTOROROROROR
Colocar la barra de engancherápido al tractor.
Colocar la barra de engancheen los dos orificios de la má-quina.
INSTRUCCIONES DE USO
PRECAUCIÓNESTAS OPERACIÓNES REQUIEREN MÁXIMA ATENCIÓN PARA EVITAR DAÑOSAL OPERARIO.
Desenganchar la palanca yapretarla hacia abajo.
25
Colocar el tirante del 3r puntoe insertar el perno.
Importante no olvidar colocarImportante no olvidar colocarImportante no olvidar colocarImportante no olvidar colocarImportante no olvidar colocarla anilla de seguridad.la anilla de seguridad.la anilla de seguridad.la anilla de seguridad.la anilla de seguridad.
Regular la longitud del tirantehasta conseguir que la máqui-na quede paralela al terreno.
Conectar la cardán al eje deltractor.
INSTRUCCIONES DE USO
Asegurar la cardán al tractormediante la cadena de suje-ción.
26
INSTRUCCIONES DE USO
Conectar los tubos hidráulicos dela máquina a las conexiones pre-vistas del tractor.
Subir los pies de descanso de lamáquina.
MUY IMPORTANTESUBIR LOS PIES DE DESCANSO AN-TES DE EMPEZAR A TRABAR CON LAMÁQUINA.LOS PIES DE DESCANSO COLOCA-DOS MIENTRAS LA MÁQUINA ESTÁTRABAJANDO, PUEDEN PROVOCARDAÑOS A LA MISMA.
!
27
5.35.35.35.35.3 ELEVELEVELEVELEVELEVAAAAACIÓN DE UN ELEMENTCIÓN DE UN ELEMENTCIÓN DE UN ELEMENTCIÓN DE UN ELEMENTCIÓN DE UN ELEMENTO PO PO PO PO PARA EXARA EXARA EXARA EXARA EXCLCLCLCLCLUIRLUIRLUIRLUIRLUIRLOOOOO
Para que el elemento trabaje elmuelle debe situarse en laposicion A.
Para excluir el elemento levantarla máquina de forma que no seapoye en el suelo y enganchar elmuelle en el punto B.
Bajar la máquina hasta el sueloapoyando el elemento a excluirsobre un taco de madera de unos20cms.
BBBBB
5.2 EX5.2 EX5.2 EX5.2 EX5.2 EXCLCLCLCLCLUSIÓN DE LA TRASMISIÓN DE UN ELEMENTUSIÓN DE LA TRASMISIÓN DE UN ELEMENTUSIÓN DE LA TRASMISIÓN DE UN ELEMENTUSIÓN DE LA TRASMISIÓN DE UN ELEMENTUSIÓN DE LA TRASMISIÓN DE UN ELEMENTOOOOO
Desplazar el embrague como seindica en el dibujo.
Para volver a conectar latrasmisión tirar ligeramente delpomo y el embrague ya vuelve asu sitio.
ATENCIÓNESTAS OPERACIONES SE DEBENRALIZAR CON LA TOMA DE FUERZADESCONECTADA, EL MOTOR DELTRACTOR TOTALMENTE PARADO YLA LLAVE DE ENCENDIDO DESCO-NECTADA.
INSTRUCCIONES DE USO
!
AAAAA
28
Para desenganchar el elemento,volver a situar el muelle en el pun-to «A», y seguidamente bajar lamáquina hasta el suelo, apoyan-do el elemento a desengancharsobre un taco de madera de unos20cms.
Levantar la máquina de formaque no se apoye en el suelo.
Pasar la anilla por detrás del topetal y como se indica en el dibujo.
Bajar la máquina hasta el sueloapoyando el elemento a excluirsobre un taco de madera de unos20cms.
En ese momento el elementoqueda enganchado.
Para desenganchar el elemento,volver a situar la anilla del gan-cho por delante del tope y segui-damente bajar la máquina hastael suelo, apoyando el elemento adesenganchar sobre un taco demadera de unos 20 cm.
INSTRUCCIONES DE USO
AAAAA
29
5.45.45.45.45.4 FIN DE TRABAJO CON LA MÁQUINAFIN DE TRABAJO CON LA MÁQUINAFIN DE TRABAJO CON LA MÁQUINAFIN DE TRABAJO CON LA MÁQUINAFIN DE TRABAJO CON LA MÁQUINA
Vaciar los depósitos de la máquina para evitar el atasco en los distribui-dores.
Lavar la máquina con agua, en particular los depósitos donde se hayanempleado productos químicos.
Comprobar el buen estado de los componentes de la máquina.Si es necesario sustituirlos.
Eliminar la presencia de partículas que puedan producir corrosión.Si es necesario pintar estas zonas con antioxidante.
Realizar el engrase sobre las piezas indicadas como se muestra en elapartado anterior.
Lubricar cadenas y engranajes de la transmisión.
5.55.55.55.55.5 DESENGANCHE DE LA MÁQUINADESENGANCHE DE LA MÁQUINADESENGANCHE DE LA MÁQUINADESENGANCHE DE LA MÁQUINADESENGANCHE DE LA MÁQUINA
Colocar los pies de descansode la máquina.
Invertir los pasos del apartadoanterior 5.15.15.15.15.1.
INSTRUCCIONES DE USO
30
5.65.65.65.65.6 SUSTITUCIÓN DEL DISCOSUSTITUCIÓN DEL DISCOSUSTITUCIÓN DEL DISCOSUSTITUCIÓN DEL DISCOSUSTITUCIÓN DEL DISCODE SIEMBRADE SIEMBRADE SIEMBRADE SIEMBRADE SIEMBRA
Aflojar las 2 palomillas de fijación.
Extraer la tapa de su posición.
Extraer el selector de la ranura defijación.
Coger el disco con las dos manosy tirar de el para extraerlo.
El disco se sujeta magnéticamente.
INSTRUCCIONES DE USO
31
Una vez extraido el disco desiembra, visualizaremos lacampana de vacío del distribuidor.
Colocar el disco de siembraescogido.
Volver a colocar el selector desiembra.
A continuación volver a colocar latapa y fijarla con las 2 palomillas.
INSTRUCCIONES DE USO
32
5.75.75.75.75.7 COLCOLCOLCOLCOLOCAOCAOCAOCAOCACIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTOR DE CAÍDOR DE CAÍDOR DE CAÍDOR DE CAÍDOR DE CAÍDA SEMILLAA SEMILLAA SEMILLAA SEMILLAA SEMILLA(Opcional para remolacha)(Opcional para remolacha)(Opcional para remolacha)(Opcional para remolacha)(Opcional para remolacha)
Para la colocación del selector decaída de semilla, primero sedeberán realizar las operacionesdescritas en el apartado 5.6 paratener acceso al disco de siembra.
El selector debe situarse de manera que elúltimo agujero quede tapado hasta lamitad.
5.85.85.85.85.8 REGULADOR ENTRADREGULADOR ENTRADREGULADOR ENTRADREGULADOR ENTRADREGULADOR ENTRADA DE SEMILLA AL DISTRIBUIDORA DE SEMILLA AL DISTRIBUIDORA DE SEMILLA AL DISTRIBUIDORA DE SEMILLA AL DISTRIBUIDORA DE SEMILLA AL DISTRIBUIDOR
Esta puerta nos permite regularel nivel de semillas dentro deldistribuidor. Cuando se utilizansemillas pildoradas (por ejemploremolacha), el giro del discosobre la semilla puede romperla.Si esto sucediera, cerrar la puertade entrada de semilla, paraconseguir tener una cantidadmínima de semillas en contactocon el disco en movimiento.
INSTRUCCIONES DE USO
33
INSTRUCCIONES DE USO
5.95.95.95.95.9 SUSTITUCIÓN DE LA BOSUSTITUCIÓN DE LA BOSUSTITUCIÓN DE LA BOSUSTITUCIÓN DE LA BOSUSTITUCIÓN DE LA BOTTTTTA DE SIEMBRA (PA DE SIEMBRA (PA DE SIEMBRA (PA DE SIEMBRA (PA DE SIEMBRA (Prosem P)rosem P)rosem P)rosem P)rosem P)
El aspirador crea el vacío y estáconectado a los distribuidores,mediante tubos.
El vacuómetro es el instrumentopara la medición del vacío. Elsubministrado por el fabricanteindica valores de aspiración entre0 y -100 mbar. Los valoresindicativos promedios de laaspiración, para las semillasgruesas (maíz, garbanzos,alubias, soja) es de entre 70 y 80mbar. mientras que para lassemillas pequeñas (remolacha,girasol) es de entre 40 y 50 mbar.
34
INSTRUCCIONES DE USO
5.11 5.11 5.11 5.11 5.11 PRECAPRECAPRECAPRECAPRECAUCIONES DURANTE EL TRANSPORTEUCIONES DURANTE EL TRANSPORTEUCIONES DURANTE EL TRANSPORTEUCIONES DURANTE EL TRANSPORTEUCIONES DURANTE EL TRANSPORTE
Antes de efectuar el traslado de la máquina con tractor es necesario efectuar lassiguientes operaciones:
Asegurarse que la máquina está correctamente enganchada al tractor.
Asegurarse que la toma de fuerza del tractor esté desconectada.
Si la máquina es telescópica, asegurarse que está completamenteplegada.
Asegurarse que la anchura de transporte no excede de los 3,05m.
35
Cerrar los trazadores hidráulicosy colocar la fijación de seguridad.(Ver capítulo 6.7)
Si el traslado se realiza sobre calle públicaademás de realizar las operacionesanteriormente descritas es necesario:
Asegurarse que las luces pilototraseras están conectadas.
Limpiar la máquina de eventualescúmulos de tierra para evitaresparcirlos por la calle.
Vaciar todos los tanques presentessobre la máquina, semilla, abono,etc...
6.16.16.16.16.1 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTANCIA DE SIEMBRAANCIA DE SIEMBRAANCIA DE SIEMBRAANCIA DE SIEMBRAANCIA DE SIEMBRA
En la tabla se indican las relaciones que se pueden adoptar en función deltipo del disco de siembra.
DISTDISTDISTDISTDISTANCIA ENTRE PLANTANCIA ENTRE PLANTANCIA ENTRE PLANTANCIA ENTRE PLANTANCIA ENTRE PLANTAS (cm)AS (cm)AS (cm)AS (cm)AS (cm)
Distancia entreDistancia entreDistancia entreDistancia entreDistancia entreplantas (cm)plantas (cm)plantas (cm)plantas (cm)plantas (cm) Número de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectárea
Número de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectáreaNúmero de plantas por hectárea
42
Para modificar la relación de transmisión, procedercomo se indica:
Abrir la tapa de la transmisión mediante elgatillo A.
Presionar la palanca hacia abajo para aflo-jar la cadena.
Posicionar la cadena en la transmisión de-terminada, según la tabla anterior.
AAAAA
REGULACIONES
43
Tensar la cadena mediante la palanca de-jándola en su posición inicial.
Cerrar la tapa.
REGULACIONES
44
6.26.26.26.26.2 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTCIÓN DEL SELECTOROROROROR
Levantar la máquina del suelo.
Accionar la toma de fuerza.
Girar manualmente una rueda motriz ycomprobar la distribución de semilla.
Regular la posición la palanca del selector según la verificación en ladistribución de la semilla:
PPPPPosición de laosición de laosición de laosición de laosición de lasemilla CORRECTsemilla CORRECTsemilla CORRECTsemilla CORRECTsemilla CORRECTAAAAA
RegulaciónINCORRECTAel distribuidor hacefallos.
RegulaciónINCORRECTAel distribuidorhace dobles.
Colocar la palancaen un número másbajo.
Colocar la palancaen un número másalto.
Fijar la palanca.
REGULACIONES
45
REGULACIONES
AAAAA
6.36.36.36.36.3 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LA PROFUNDIDCIÓN DE LA PROFUNDIDCIÓN DE LA PROFUNDIDCIÓN DE LA PROFUNDIDCIÓN DE LA PROFUNDIDAD DE SIEMBRAAD DE SIEMBRAAD DE SIEMBRAAD DE SIEMBRAAD DE SIEMBRA
6.3.1. R6.3.1. R6.3.1. R6.3.1. R6.3.1. Regulación para el Modelo PROSEM Kegulación para el Modelo PROSEM Kegulación para el Modelo PROSEM Kegulación para el Modelo PROSEM Kegulación para el Modelo PROSEM K
Efectuar estas operaciones a cadauno de los elementos de la má-quina.
Girar la manivela hasta situar laprofundidad de siembra deseadaindicada en el adhesivo regladocon escala graduada de 0 a 10.
6.3.2. R6.3.2. R6.3.2. R6.3.2. R6.3.2. Regulación para el Modelo PROSEM Pegulación para el Modelo PROSEM Pegulación para el Modelo PROSEM Pegulación para el Modelo PROSEM Pegulación para el Modelo PROSEM P
Efectuar estas operaciones a cada uno delos elementos de la máquina.
-Aflojar la palanca A.
-Girar la manivela hasta situar la profundi-dad de siembra deseada indicada en el ad-hesivo con escala graduada de 0 a 10.
-Fijar la posición deseada mediante la pa-lanca A.
46
6.46.46.46.46.4 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LA PRESIÓN DEL ELEMENTCIÓN DE LA PRESIÓN DEL ELEMENTCIÓN DE LA PRESIÓN DEL ELEMENTCIÓN DE LA PRESIÓN DEL ELEMENTCIÓN DE LA PRESIÓN DEL ELEMENTOOOOO
Para los terrenos trabajados se deberá disminuir la rigidez del muellemientras que para los terrenospoco preparados se deberáaumentar la rigidez del muelle.
Tirar hacia arriba el posicionadorde la palanca y situarlo en laposición adecuada para el terrenoen que tengamos que trabajar.
6.56.56.56.56.5 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN RUEDCIÓN RUEDCIÓN RUEDCIÓN RUEDCIÓN RUEDAS DE CIERRE DEL SURCOAS DE CIERRE DEL SURCOAS DE CIERRE DEL SURCOAS DE CIERRE DEL SURCOAS DE CIERRE DEL SURCO
Las regulaciones de las ruedas se efectúan de dos maneras distintas:
6.5.1 -R6.5.1 -R6.5.1 -R6.5.1 -R6.5.1 -Regulación presión sobre el terreno.egulación presión sobre el terreno.egulación presión sobre el terreno.egulación presión sobre el terreno.egulación presión sobre el terreno.
6.5.2 -R6.5.2 -R6.5.2 -R6.5.2 -R6.5.2 -Regulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.
PRECAPRECAPRECAPRECAPRECAUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNSUJETAR CON FUERZA LA PALANCA PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS EN LAMANO.
REGULACIONES
47
REGULACIONES
6.5.1. R6.5.1. R6.5.1. R6.5.1. R6.5.1. Regulación de la presión sobre el terreno.egulación de la presión sobre el terreno.egulación de la presión sobre el terreno.egulación de la presión sobre el terreno.egulación de la presión sobre el terreno.
Para los terrenos trabajados se deberá disminuir la rigidez del muellemientras que para los terrenospoco preparados se deberáaumentar la rigidez del muelle.
Tirar hacia fuera el posicionador ysituarlo en la posición adecuadapara el terreno en que tengamosque trabajar.
6.5.2. 6.5.2. 6.5.2. 6.5.2. 6.5.2. RRRRRegulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.egulación del ángulo de incidencia sobre el terreno.
Presionar de la palanca haciadentro y situarla en la posiciónadecuada para el terreno en quetengamos que trabajar.
PRECAPRECAPRECAPRECAPRECAUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNSUJETAR CON FUERZA LA PALANCA PARA EVITAR POSIBLES DAÑOS EN LAMANO.
48
6.66.66.66.66.6 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LOS RASCADORES DE LOS RASCADORES DE LOS RASCADORES DE LOS RASCADORES DE LOS RASCADORES DE LOSOSOSOSOSDISCOS DEL ELEMENTDISCOS DEL ELEMENTDISCOS DEL ELEMENTDISCOS DEL ELEMENTDISCOS DEL ELEMENTO DE SIEMBRA (PROSEM K)O DE SIEMBRA (PROSEM K)O DE SIEMBRA (PROSEM K)O DE SIEMBRA (PROSEM K)O DE SIEMBRA (PROSEM K)
Mediante el tornillo (A) regular laposición de los rascadoresinternos i externos del disco, deforma que queden bien ajustadossin que rocen demasiado.
Realizar la misma operación enel otro disco.
REGULACIONES
6.76.76.76.76.7 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LOS RASCADORES DE LASOS RASCADORES DE LASOS RASCADORES DE LASOS RASCADORES DE LASOS RASCADORES DE LASRUEDRUEDRUEDRUEDRUEDAS DE CONTROL DE PROFUNDIDAS DE CONTROL DE PROFUNDIDAS DE CONTROL DE PROFUNDIDAS DE CONTROL DE PROFUNDIDAS DE CONTROL DE PROFUNDIDAD DEAD DEAD DEAD DEAD DESIEMBRA (PROSEM K)SIEMBRA (PROSEM K)SIEMBRA (PROSEM K)SIEMBRA (PROSEM K)SIEMBRA (PROSEM K)
Mediante los tornillos (A) regularla posición del rascador de larueda de forma que quede bienajustado sin que llegue a tocarla(aproximadamente 3-4mm).
Realizar la misma operación enla otra rueda.
AAAAA
AAAAA
49
6.86.86.86.86.8 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LCIÓN DE LOS TRAZADORES HIDRÁULICOSOS TRAZADORES HIDRÁULICOSOS TRAZADORES HIDRÁULICOSOS TRAZADORES HIDRÁULICOSOS TRAZADORES HIDRÁULICOS
6.8.1. R6.8.1. R6.8.1. R6.8.1. R6.8.1. Regulación longitud trazadores.egulación longitud trazadores.egulación longitud trazadores.egulación longitud trazadores.egulación longitud trazadores.
Los trazadores están situados enlos extremos del chasis.Su accionamiento es hidráulico.Para máquinas telescópicas es im-prescindible cerrar los trazadoresantes del plegado de la máquinapara el transporte.
Los brazos de los trazadores son extensibles.Para calcular la distancia horizontal entre el disco y el elemento extre-mo (((((BBBBB))))), aplicar la siguiente fórmula:
B=2
A x (núm. de filas + 1) - C
NOTA: A= distancia entre centro de elementosB= distancia horizontal entre el disco y el elemento extremoC= ancho vía tractor
A BAA
A
C
1
2
REGULACIONES
50
Esta regulación permite mantener entre la carrera de ida 1 y la devuelta 2 la misma distancia entre líneas A.
Una vez calculada la distancia B ya podemos regular la longitud delbrazo del trazadores.
Tirar del pomo y desplazar lapieza de fijación hacia arriba paradesbloquear el trazador.
Bajar hidráulicamente el trazador.
Aflojar las tuercas de fijación.
Situar el disco trazador a ladistancia B anteriormente calcu-lada.
B= distancia entre el disco deltrazador y la línea de siembra máspróxima al trazador.
REGULACIONES
BBBBB
51
6.8.2. R6.8.2. R6.8.2. R6.8.2. R6.8.2. Regulación de la inclinación del disco trazadoregulación de la inclinación del disco trazadoregulación de la inclinación del disco trazadoregulación de la inclinación del disco trazadoregulación de la inclinación del disco trazador.....
Regular la inclinación del disco deltrazador aflojando la tuerca defijación de modo que el discotenga más o menos incidenciasobre el terreno.
Fijar la tuerca al finalizar estaoperación.
Finalmente, fijar las tuercas.
REGULACIONES
52
REGULACIONES
6.96.96.96.96.9 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTANCIA ENTRE LÍNEASANCIA ENTRE LÍNEASANCIA ENTRE LÍNEASANCIA ENTRE LÍNEASANCIA ENTRE LÍNEAS
Las máquinas telescópicas, sólo permiten de serie dos medidas distan-tes de separación entre elementos.
Los modelos T250S/6 y T300/6, permiten de serie colocar los elemen-tos de siembra a 70 y a 75cm. En cambio el modelo T300/7 permitecolocarlos a 70 y a 63cm.
Para cambiar la separación entre elementos, tenemos que efectuar dosoperaciones:
1.1.1.1.1. Cambiar el punto de anclaje de los elementos centrales ( 3 y 4 en losmodelos de 6 filas, 3,4 y 5 en los modelos de 7 filas). (Apartado 6.9.1)(Apartado 6.9.1)(Apartado 6.9.1)(Apartado 6.9.1)(Apartado 6.9.1)
2. 2. 2. 2. 2. Regular los 4 topes de apertura de los elementos laterales.
Las máquinas Variant permiten cambiar la separación entre elementosde siembra con una simple y rápida operación:
Modelo V250/6Modelo V250/6Modelo V250/6Modelo V250/6Modelo V250/6En este modelo, cuando la máquina está cerrada, la separación entrefilas es de 44m. Regulando los topes de apertura podemos abrir lamáquina a las separaciones entre filas siguientes: 45, 50, 55, 60, 65,70, 75.
Para regular los topes de apertura, seguir los pasos indicados:
1. Regular los 2 topes generales de apertura de la máquina.
!ATENCIÓNASEGURARSE QUE LA REGULACIÓN ESTÁ BIEN HECHA Y QUE HAY LA MIS-MA SEPARACIÓN ENTRE FILAS. SI SE HA COMETIDO ALGÚN ERROR, EL SIS-TEMA DE APERTURA ESTÁ DOTADO DE UN FUSIBLE QUE SE ROMPERÁ. SIESTO SUCEDE, VOLVER A CERRAR LA MÁQUINA CON CUIDADO Y REPO-NER EL FUSIBLE. ESTE FUSIBLE ES UN TORNILLO DIN 6X55 BICROMATADO.
45454545455050505050
55555555556060606060
65656565657070707070
7575757575Anclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquina
Las máquinas Variant permiten cambiar la separación entre elementosde siembra con una simple y rápida operación:
Modelo V280/6Modelo V280/6Modelo V280/6Modelo V280/6Modelo V280/6Cuando la máquina está cómoda, la separación entre filas es de 50cm.Regulando los topes de apertura, podemos abrir la máquina a las se-paraciones entre filas siguientes: 55, 60, 65, 70, 75.
Para regular los topes de apertura, seguir los pasos indicados:
1. Regular los 2 topes generales de apertura de la máquina.
ATENCIÓNASEGURARSE QUE LA REGULACIÓN ESTÁ BIEN HECHA Y QUE HAY LA MIS-MA SEPARACIÓN ENTRE FILAS. SI SE HA COMETIDO ALGÚN ERROR, EL SIS-TEMA DE APERTURA ESTÁ DOTADO DE UN FUSIBLE QUE SE ROMPERÁ. SIESTO SUCEDE, VOLVER A CERRAR LA MÁQUINA CON CUIDADO Y REPO-NER EL FUSIBLE. ESTE FUSIBLE ES UN TORNILLO DIN 6X55 BICROMATADO.
55555555556060606060
65656565657070707070
7575757575Anclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquinaAnclaje a máquina
Para cambiar la distancia entrefilas levantar el gatillo (A).
Posicionar el gatillo encima de labase para facilitar el desplaza-miento del elemento.
Para bloquear el elemento, volverel gatillo a la posición inicial debloqueo.
REGULACIONES
AAAAA
59
6.106.106.106.106.10 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTCIÓN DE LA DISTANCIA ENTREANCIA ENTREANCIA ENTREANCIA ENTREANCIA ENTRERUEDRUEDRUEDRUEDRUEDAS MOAS MOAS MOAS MOAS MOTRICESTRICESTRICESTRICESTRICES
Las ruedas motrices tienen que estar montadas entre 2 filas de elemento.Preferiblemente que coincidan con las ruedas del tractor.
Aflojar las tuercas de los tornillos.
Situar la rueda en la posición adecuada.
Fijar las tuercas que sujetan el soporte dela rueda.
REGULACIONES
60
REGULACIONES
Dosificación en Kg/haDosificación en Kg/haDosificación en Kg/haDosificación en Kg/haDosificación en Kg/ha
PPPPPeso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)
495
483
458
419
367
301
223
130
25
8
594
580
549
503
440
362
267
156
30
10
357
348
330
302
264
214
160
94
18
6
446
435
412
377
330
271
200
117
22
8
535
522
494
453
396
326
240
141
27
9
255
249
235
216
189
155
114
67
13
4
318
311
294
269
236
194
143
84
16
5
382
373
353
323
283
233
172
101
19
6
238
232
220
201
176
145
107
63
12
4
297
290
275
251
220
181
134
78
15
5
357
348
330
302
264
217
160
94
18
6
75 cm75 cm75 cm75 cm75 cm70 cm70 cm70 cm70 cm70 cm50 cm50 cm50 cm50 cm50 cm45 cm45 cm45 cm45 cm45 cmDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filas
PPPPPeso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)
1046
1019
965
883
773
635
469
275
53
17
1255
1223
1159
1060
928
762
563
330
64
20
753
734
695
636
557
457
338
198
38
12
941
918
869
795
696
572
422
248
48
15
1129
1101
1043
954
835
686
507
297
58
18
538
524
497
454
398
327
241
142
27
9
672
655
621
568
497
408
302
177
34
11
807
786
745
681
597
490
362
212
41
13
502
489
463
424
371
305
225
132
26
8
627
612
579
530
464
381
282
165
32
10
753
734
695
636
557
457
338
198
38
12
75 cm75 cm75 cm75 cm75 cm70 cm70 cm70 cm70 cm70 cm50 cm50 cm50 cm50 cm50 cm45 cm45 cm45 cm45 cm45 cmDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filas
Para regular la distribución del abono es necesario conocer la distanciaentre filas, la cantidad de abono a distribuir en cada hectárea de terrenoy el peso especifico del abono.
61
Ejemplo:
Transmisión: Z15 - Z15Distancia entre filas: 60 cm.Cantidad a distribuir: 300 Kg/ha.Peso específico abono: 1 Kg/ha.
Para determinar las nuevas dosificaciones con una anchura entre filas distinta alas de las tablas anteriores, es necesario aplicar la siguiente fórmula tantas vecescomo haga falta, hasta encontrar la dosificación correcta:
dosificación a 50cmentre filas
5060
377 x = 314
nueva distanciaentre filas
Kg a dosificarcon nueva distanciaentre filas
Posición 7del variador
Con la posición 7, dosifiacríamos314Kg/ha y con la posición 6,dosificaríamos 275Kg/ha.
Para una correcta dosificación de 300Kg/ha, situaríamos la palanca delvariador entre la posición 6 y 7.
5060
330 x = 275Posición 6del variador
REGULACIONES
62
6.12 REGULA6.12 REGULA6.12 REGULA6.12 REGULA6.12 REGULACIÓN DEL ELEMENTCIÓN DEL ELEMENTCIÓN DEL ELEMENTCIÓN DEL ELEMENTCIÓN DEL ELEMENTO ABONADORO ABONADORO ABONADORO ABONADORO ABONADOR
6.12.1. R6.12.1. R6.12.1. R6.12.1. R6.12.1. Regulación profundidad bota abonadora.egulación profundidad bota abonadora.egulación profundidad bota abonadora.egulación profundidad bota abonadora.egulación profundidad bota abonadora.
Aflojar los 2 contratuercas y los 2 tornillos.
Regular la posición de la bota en funciónde la profundidad de siembra.
Fijar los tornillos y las contratuercas.
6.12.2. R6.12.2. R6.12.2. R6.12.2. R6.12.2. Regulación profundidad doegulación profundidad doegulación profundidad doegulación profundidad doegulación profundidad do-----ble disco adonadora.ble disco adonadora.ble disco adonadora.ble disco adonadora.ble disco adonadora.
Se puede regular de dos maneras:Se puede regular de dos maneras:Se puede regular de dos maneras:Se puede regular de dos maneras:Se puede regular de dos maneras:
PPPPPeso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)
13,02
12,87
12,33
11,40
10,07
8,35
6,24
3,74
0,84
0,14
15,62
15,44
14,80
13,68
12,09
10,02
7,49
4,49
1,01
0,17
9,37
9,27
8,88
8,21
7,25
6,01
4,49
2,69
0,60
0,10
11,71
11,58
11,10
10,26
9,07
7,52
5,62
3,36
0,76
0,13
14,06
13,90
13,32
12,31
10,88
9,02
6,74
4,04
0,91
0,15
6,69
6,62
6,34
5,86
5,18
4,30
3,21
1,92
0,43
0,07
8,37
8,27
7,93
7,33
6,48
5,37
4,01
2,40
0,54
0,09
10,04
9,93
9,51
8,79
7,77
6,44
4,82
2,88
0,65
0,11
6,25
6,18
5,92
5,47
4,83
4,01
3,00
1,79
0,40
0,07
7,81
7,72
7,40
6,84
6,04
5,01
3,75
2,24
0,50
0,08
9,37
9,27
8,88
8,21
7,25
6,01
4,49
2,69
0,60
0,10
75 cm75 cm75 cm75 cm75 cm70 cm70 cm70 cm70 cm70 cm50 cm50 cm50 cm50 cm50 cm45 cm45 cm45 cm45 cm45 cmDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filas
PPPPPeso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)eso específico del fertilizante (kg/dm3)
97
96
92
85
75
62
46
28
6
1
116
115
110
102
90
75
56
33
7
1
70
69
66
61
54
45
33
20
4
1
87
86
83
76
67
56
42
25
6
1
105
103
99
92
81
67
50
30
7
1
50
49
47
44
39
32
24
14
3
1
62
62
59
54
48
40
30
18
4
1
75
74
71
65
58
48
36
21
5
1
46
46
44
41
36
30
22
13
3
0
58
57
55
51
45
37
28
17
4
1
70
69
66
61
54
45
33
20
4
1
75 cm75 cm75 cm75 cm75 cm70 cm70 cm70 cm70 cm70 cm50 cm50 cm50 cm50 cm50 cm45 cm45 cm45 cm45 cm45 cmDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filasDistancia entre filas
Para determinar las nuevas dosificaciones con una anchura entre filas distinta alas de las tablas anteriores, es necesario aplicar la siguiente fórmula tantas vecescomo haga falta, hasta encontrar la dosificación correcta:
65
6.13.1.6.13.1.6.13.1.6.13.1.6.13.1. Cambio de tipo de transmisiónCambio de tipo de transmisiónCambio de tipo de transmisiónCambio de tipo de transmisiónCambio de tipo de transmisión(productos antiparásitos o fertilizantes de inicio)(productos antiparásitos o fertilizantes de inicio)(productos antiparásitos o fertilizantes de inicio)(productos antiparásitos o fertilizantes de inicio)(productos antiparásitos o fertilizantes de inicio)
Aflojar las tuercas de sujección dela tapa.
Extraer la tapa de su posición.
Con la ayuda de dos llaves, flojarel tensor.
Empujar el tensor hacia abajopara destensar la cadena.
Cambiar de posición la cadena.
Volver a tensar la cadenamediante los 2 tensores.
Para finalizar, fijar la posición deltensor mediante la tuerca desujeción.
Tensar la cinta de transmisiónmediante el tornillo superior.
67
Comprobar el tensado de lacorrea presionando sobre ella.El hundimiento tiene que resultar2 mm. aprox.
Volver a fijar las 4 tuercas deltensor.
REGULACIONES
ADVERTENCIALA CORRECTA TENSIÓN DE LACORREA SE CONTROLA COMPRI-MIÉNDOLA CON UNA CARGA DE 5KG. EN EL PUNTO EQUIDISTANTE DELOS EJES DE LAS POLEAS.
68
6.156.156.156.156.15 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN DE LAS CADENAS DE TRANSMISIÓNCIÓN DE LAS CADENAS DE TRANSMISIÓNCIÓN DE LAS CADENAS DE TRANSMISIÓNCIÓN DE LAS CADENAS DE TRANSMISIÓNCIÓN DE LAS CADENAS DE TRANSMISIÓN
Aflojar las tuercas y tornillos desujeción de las tapas.
Extraer las tapas de su posición.
REGULACIONES
69
AAAAA
REGULACIONES
Con la ayuda de dos llaves aflojarlos tensores (A).
Empujar los tensores hacia lacadena hasta conseguir un buentensado de éstas.
6.166.166.166.166.16 REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN CADENA DE TRANSMISIÓNCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓNCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓNCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓNCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓNDISTRIBUIDOR (PDISTRIBUIDOR (PDISTRIBUIDOR (PDISTRIBUIDOR (PDISTRIBUIDOR (Prosem P)rosem P)rosem P)rosem P)rosem P)
Con la ayuda de dos llaves, flojarel tensor (A).
Empujar el tensor hacia arribahasta conseguir un buen tensadode la cadena.
Fijar la posición del tensormediante la tuerca de sujeción.
AAAAA
AAAAA
70
6.176.176.176.176.17
Aflojar las tuercas de sujección de latapa.
Extraer la tapa de su posición.
Con la ayuda de dos llaves, flojar eltensor.
Empujar el tensor hacia arriba hastaconseguir un buen tensado de lacadena.
Fijar la posición del tensor mediante latuerca de sujeción.
REGULACIONES
REGULAREGULAREGULAREGULAREGULACIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELMICROMICROMICROMICROMICRO-----GRANULADORGRANULADORGRANULADORGRANULADORGRANULADOR
71
6.18 REGULA6.18 REGULA6.18 REGULA6.18 REGULA6.18 REGULACIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DELCIÓN CADENA DE TRANSMISIÓN DEL V V V V VARIADORARIADORARIADORARIADORARIADOR
Aflojar las tuercas de sujección dela tapa.
Extraer la tapa de su posición.
Con la ayuda de dos llaves, flojarel tensor.
Empujar el tensor hacia arribahasta conseguir un buen tensadode la cadena.
Al finalizar fijar la posición deltensor mediante la tuerca desujeción.
7.17.17.17.17.1 CONTROLAR LAS UNIONES DE TCONTROLAR LAS UNIONES DE TCONTROLAR LAS UNIONES DE TCONTROLAR LAS UNIONES DE TCONTROLAR LAS UNIONES DE TORNILLORNILLORNILLORNILLORNILLOSOSOSOSOS
Todas las uniones de tornillos de la sembradora se deben controlar yen caso dado reapretar después de las 8 primeras horas de trabajo.
7.27.27.27.27.2 CONTROLAR LA PRESIÓN DE AIRE DE CONTROLAR LA PRESIÓN DE AIRE DE CONTROLAR LA PRESIÓN DE AIRE DE CONTROLAR LA PRESIÓN DE AIRE DE CONTROLAR LA PRESIÓN DE AIRE DE PPPPPNEUMÁTICOSNEUMÁTICOSNEUMÁTICOSNEUMÁTICOSNEUMÁTICOS
Controlar la presión de aire de los pneumáticos antes de la utilizaciónde la sembradora.
7.7.7.7.7.33333 LIMPIAR LA SEMBRADORALIMPIAR LA SEMBRADORALIMPIAR LA SEMBRADORALIMPIAR LA SEMBRADORALIMPIAR LA SEMBRADORA
La sembradora se puede limpiar con un chorro de agua o con unlimpiador de alta presión.
PNEUMÁTICOSPNEUMÁTICOSPNEUMÁTICOSPNEUMÁTICOSPNEUMÁTICOS PRESIÓN DE AIREPRESIÓN DE AIREPRESIÓN DE AIREPRESIÓN DE AIREPRESIÓN DE AIRE
5,00 - 15’’ 4PR
23x8,50 - 12’’ 4PR
23x8,50 - 12’’ 6PR
23x8,50 - 12’’ 8PR
1,5 bar
1,5 bar
2 bar
2,5 bar
!AAAAATENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNEN CASO QUE SE LIMPIE LA TOLVA DE SEMILLAS CON AIRE A PRESIÓN,ATENDER A PRECAUCIÓN EL POLVO DE LOS DESINFECTANTES TÓXICOS .
74
MANTENIMIENTO
7.47.47.47.47.4 CAMBIO ACAMBIO ACAMBIO ACAMBIO ACAMBIO ACEITE DEL VCEITE DEL VCEITE DEL VCEITE DEL VCEITE DEL VARIADORARIADORARIADORARIADORARIADOR
Controlar periódicamente el niveldel aceite mediante la mirilla denivel (B).
Si se detecta un nivel bajo deaceite en el variador, extraiga eltapón (A) y proceda al llenado delmismo.
Se aconseja el cambio de aceitecada 2 años.
Aceite tipo SAE 30.
7.57.57.57.57.5 PUNTPUNTPUNTPUNTPUNTOS DE ENGRASEOS DE ENGRASEOS DE ENGRASEOS DE ENGRASEOS DE ENGRASE
Los elementos de siembra de lasembradora se accionan medianteuna cadena de rodillos. Esta ca-dena está automáticamente ten-sada por un mecanismo de ten-sión, como se muestra en la ima-gen.
Todas las otras cadenas van ten-sadas con unos rodillos fijos.Comprobar periódicamente eltensado de las cadenas (ver apar-tados del 6,13 al 6,17).
AAAAA
BBBBB
75
ATENCIÓNLUBRICAR LAS CADENAS DE LOS RODILLOS AL TERMINAR LA TEMPORADA ODESPUÉS DE UN LARGO TIEMPO SIN USAR. QUITAR PRIMERO LOS PROTEC-TORES DE CADENA, LUBRICAR Y VOLVER A COLOCAR EL PROTECTOR.
LA SEMBRADORA DISPONE VARIOS PUNTOS DE ENGRASE QUE DEBENENGRASARSE CADA 50 HORAS DE TRABAJO. NO CUMPLIR ESTAS NORMASDE ENGRASE, PODRÍA PROVOCAR DAÑOS EN LA MÁQUINA.
MANTENIMIENTO
!
76
Órganos de laÓrganos de laÓrganos de laÓrganos de laÓrganos de lamáquinamáquinamáquinamáquinamáquina
Zona deZona deZona deZona deZona deintervenciónintervenciónintervenciónintervenciónintervención Operación a realizarOperación a realizarOperación a realizarOperación a realizarOperación a realizar
(*) Efectuar después de las primeras 8 horas de trabajo de la máquina.
Cada 2 años
*
HorasHorasHorasHorasHoras
7.67.67.67.67.6 TTTTTABLA DE MANTENIMIENTABLA DE MANTENIMIENTABLA DE MANTENIMIENTABLA DE MANTENIMIENTABLA DE MANTENIMIENTOOOOO
Un esmerado mantenimiento de la máquina asegura un buenfuncionamiento y una larga duración.
En esta tabla se presentan las operaciones que efectuar periódicamente.
MANTENIMIENTO
AAAAATENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNTENCIÓNESTAS OPERACIONES DEBEN REALIZARSE CON LA TOMA DE FUERZA DESCO-NECTADA, EL MOTOR DEL TRACTOR TOTALMENTE PARADO Y LA LLAVE DEENCENDIDO DESCONECTADA.!