Top Banner
Project Taalkunde Iers - Gaeilge
12

Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Dec 20, 2015

Download

Documents

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Project Taalkunde

Iers - Gaeilge

Page 2: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.
Page 3: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.
Page 4: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Inleiding

• Irish – Gaelic – Gaeilge• Celtische taal• Dialecten

– Ulster– Connacht– Munster

• Standaardvorm – - An Caighdeán Oifigiúil

Page 5: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Fonologie• Alfabet: 18 letters

– A, B, C, D, E, F, G, H, I, L, M, N, O, P, R, S, T,U • Lenitie/Eclipsis

– Oorspronkelijk: baile (thuis)– Lenitie: bhaile, uitspraak /wɑljə/, walje

– Eclipsis: mbaile, uitspraak /mɑljə/, malje

• Klinkermutatie

• Broad/Slender– beo [b'o]– buí [bi:]

Page 6: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Buachaill ón Éirne mé 's bhréagfainn cailín deas ógNí iarrfainn bó spré léi tá mé fhéin saibhir go leor

'S liom Corcaigh da mhéid é, dhá thaobh a' ghleanna 's Tír Eoghain'S mura n-athraí mé béasaí 's mé n' t-oidhr‘ ar Chontae Mhaigh Eo

Rachaidh mé 'márach ag dhéanamh leanna fán choillGan choite gan bád gan gráinnín brach' ar bith liom

Ach duilliúr na gcraobh mar éadaigh leapa os mo chionn'S óró sheacht m'anam déag thú 's tú 'féachaint orm anall

I'm a boy from Lough Erne and I could charm a nice young girlI would not ask for her wealth as I am rich enough myselfI own a good part of Cork, two sides of the glen in Tyrone

And not to repeat myself I'm the heir of County Mayo

I will go tomorrow to make ale in the woodWithout a cot without a boat without a pinch of gruel with me

But leaves of the branches as bedclothes over my headAnd think well done for you as you watch me from over there

Page 7: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Morfologie• Hulpwerkwoorden

• Declinaties• Meervoudsvormen

• Naamvallen

Nominative enk. Genitive enk. Nominative meerv. Genitive meerv.

Clann Clainne Clanna Clann

• Voorbeeld woordenboek:Clann, f. (gs. –ainne, npl. ~a, gpl. ~ )

Page 8: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Syntax

• VSO

• D'aimsigh(V) an(Det) rí(N) roinnt(Det) leabhar(N).

• Engels (letterlijk): found, the, king, some, books.

• S -> V (NP)*

Page 9: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Semantiek• Negaties– Geen ja/nee

• Werkwoorden– Proberen: doen (onderwerp) poging

– Déan (onderwerp) iarrach

• Semantiek– Emoties. ‘Is op me’

– Relaties

Page 10: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.

Discourse

• Pronomina– Anaforen

• Geslachten• Lidwoorden– Bepaald: an / na– Onbepaald: nvt

Níor tháinig éinne chuig an gcaisleán inné.

Niemand kwam gisteren aan bij het kasteel

D'ól Falstaff mar go raibh tart air.

Falstaff drank because he was thirsty.

atá gar do loch

Near a lake

Page 12: Project Taalkunde Iers - Gaeilge. Inleiding Irish – Gaelic – Gaeilge Celtische taal Dialecten –Ulster –Connacht –Munster Standaardvorm –- An Caighdeán.