“ESTRATEGIA DE COMUNICACIÓN SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO EN LAS CUENCAS DE LOS RÍOS TABASARÁ Y CHUCUNAQUE” Programa Conjunto “Incorporación de medidas de adaptación y mitigación del cambio climático en el manejo de los recursos naturales en dos cuencas prioritarias de Panamá” Marzo, 2010
Programa Conjunto “Incorporación de medidas de adaptación y mitigación del cambio climático en el manejo de los recursos naturales en dos cuencas prioritarias de Panamá”. “ESTRATEGIA DE COMUNICACIÓN SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO EN LAS CUENCAS DE LOS RÍOS TABASARÁ Y CHUCUNAQUE” . Marzo, 2010. - PowerPoint PPT Presentation
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
“ESTRATEGIA DE COMUNICACIÓN SOBRE CAMBIO CLIMÁTICO EN LAS CUENCAS DE LOS
RÍOS TABASARÁ Y CHUCUNAQUE”
Programa Conjunto
“Incorporación de medidas de adaptación y mitigación del cambio climático en el manejo de los recursos naturales en dos cuencas prioritarias de Panamá”
Contribuir al logro de las metas del Programa Conjunto, coordinando las actividades de todos los actores, generando sensibilización, concienciación y conocimiento sobre el cambio climático, con el propósito de cambiar percepciones y comportamientos y crear la capacidad para desarrollar posibles soluciones, conjuntamente con los actores involucrados, respetando sus experiencias, conocimientos y valores.
• Definir los medios de la comunicación más adecuados para cada comunidad:
Los medios más populares en una comunidad, los medios que parecen ser más compatibles, realistas y efectivos para una cultura particular, grupo, tópico.
Medios tradicionales locales: folklore, teatro, narraciones, canciones, danzas, etc.
Medios modernos: el video, la radio y cintas de audio, los periódicos, los manuales, los afiches, etc.
El diseño de la estrategia de comunicación del Programa Conjunto para las Cuencas de Tabasará y Chucunaque se inicia con la identificación de los actores e interlocutores quienes serán el motor de esta iniciativa. Con ellos se identificarán los sectores geográficos clave donde intervenir, los líderes de cada comunidad, las acciones comunicativas y los medios de comunicación adecuados para el tipo de mensajes y actores determinados.
• Talleres/reuniones de orientación e información sobre el PC con autoridades locales y tradicionales.
• Talleres/reuniones de orientación e información con autoridades locales y tradicionales sobre Vulnerabilidad, Adaptación y Mitigación del Cambio Climático.
• Reuniones para la elaboración de la estrategia de comunicación.
• Firma de Memorando de Entendimiento entre los Congresos Generales Indígenas y el PC para su implementación.
• Identificación de actores principales y su rol.
• Identificación de áreas temáticas y necesidades.
• Identificación de mensajes, enfoques, canales, medios, modos adecuados de capacitación y de comunicación.
• Establecer el tipo, contenidos e idioma de los mensajes.
• Elaboración y validación de materiales de capacitación sobre adaptación y mitigación del cambio climático.
• Talleres de capacitación sobre adaptación y mitigación del cambio climático.
• Talleres de capacitación en comunicación ( radio, elaboración de materiales informativos).
• Elaboración y validación y diseminación de materiales de comunicación.
VI. Actividades de comunicación
2. Comunicación Institucional
• Elaboración de logo, tríptico y página web como parte de una imagen corporativa.
• La elaboración y diseminación de materiales de información (comunicados de prensa, cuñas radiales, posters, trípticos corporativos) sobre el PC, incluyendo el mantenimiento de una página web del PC.
• Talleres de información y conferencias de prensa para los medios de comunicación.
• Talleres de sensibilización para los actores de las instituciones involucradas para promover una imagen unificada como PC.
VI. Actividades de comunicación
VII. Formulación operativa
Coment: Pendiente de adaptar conforme lo que se llegue a acordar
VIII. Áreas temáticas
VIII. Áreas Geográficas
• La cuenca del Río Tabasará, abarca un área de 1,289 km2 en la Comarca Ngôbe-Buglé en su parte alta y media y las provincias de Chiriquí y Veraguas en su parte baja.• La Cuenca del río Chucunaque, abarca un área total de 1,796 km2 en la Comarca Emberá y Wounaan, la Comarca Kuna de Wargandi y la Provincia del Darién.