Indicacions referents a l’estada d’auxiliars de conversa als centres educatius de Catalunya Programa d’auxiliars de conversa Curs 2013-2014 ttp :// www.xtec.cat / alfresco /d/d/ workspace / SpacesStore /58d37854-bb4b-4f64-8879-aca907898bd2/Guia_centres_acollidors_auxiliars_conversa_%202013_2014_ def.pdf
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Indicacions referents a l’estada d’auxiliars de conversa als centres
Universitaris: perfils, formació, motivació molt diversa.
Millora del seu castellà (i català).
En molts casos sense formació docent.Dues sessions de formació: una d’acollida i
orientació (octubre 2013) i una de formació i seguiment (gener 2014)
Auxiliar de conversa
TASQUES
Competència oral i comunicativa
Referent culturalProjectes d’innovació
Projectes internacionals
En presència de l’alumnat, l’auxiliar només ha d’utilitzar la seva llengua
Auxiliar de conversa
DEURES
TasquesHoraris: assistència,
puntualitat, justificants
Sessions de formació i valoració
Si no compleix les seves funcions, cal informar al coordinador territorial per reconduir la situació.
Si no és possible, podrà ser cessat
Auxiliar de conversa
NO PODEN FER
Aula sense supervisió d’un docent
AvaluarVigilància: pati,
menjador, excursions
Els auxiliars no tenen competència docent
Auxiliar de conversaALTRES
PROPOSTESDE SUPORT
Activitats extraescolars
Tallers de llengua: docents, famílies
Ús dels serveis del centre: menjador…
Sempre i quan s’acordi voluntàriament per ambdues parts: centre i auxiliar
Auxiliar de conversa
HORARI
12 hores(11h aula + 1h coord.)
≤ 4 dies(lliure dilluns o divendres)
Full de control horari mensualFull d’horaris i tasques
Atenció a les hores de permanència en el centre
Designat pel director/a. És el referent immediat per a la seva acollida,
l’assessorament i la difusió de les bones pràctiques. Ha de formar part de la plantilla del centre amb una
antiguitat superior a un curs escolar i amb la previsió d’estabilitat durant tota l’estada de l’auxiliar.
Cal que el tutor/a sigui preferentment el docent coordinador del projecte de llengües estrangeres o bé, un docent de la llengua estrangera que correspon a la de l’auxiliar.
Tutor/a
Tutor/a
TASQUES
Pedagògica iintegradora
Administrativa Personal
Director/a:
Confirmar el tutor o tutora. Assistir a la sessió informativa. Informar el claustre i la comunitat educativa
del centre de l’arribada de l’auxiliar i de les seves funcions.
Responsabilitzar-se del bon clima de treball i de l’aprofitament d’aquest recurs a mig i llarg termini.
Abans de l’arribada
Abans de l’arribada
Tutor/a:
Contestar els correus que enviï l’auxiliar.Donar-li informació sobre el centre, el
municipi i les possibilitats d’allotjament (si és necessari).
Recollir la informació sobre l’auxiliar quant a formació i destreses personals.
En arribar
Director/a, tutor/a:
Facilitar la seva integració a la comunitat educativa.
Establir el seu pla de treball (12 h setmanals) Facilitar-li informació sobre: allotjament, cursos
en castellà, català i activitats de formació que sol·liciti.
Proporcionar-li el Carnet docent.Vetllar pel bon funcionament del recurs
Durant l’estadaTutor/a: Iniciar l’estada amb un període d’observació Planificar, comentar i revisar el seu treball Ajudar-lo a gestionar l’aula Facilitar la creació de materials Assistir a les reunions de seguiment territorials Comunicar al coordinador/a territorial qualsevol problema que pugui
sorgir Suggerir idees d’implementació del recurs al centres Proposar accions de difusió fora del centre
Director/a, tutor/a:
Elaborar l’informe finalEscriure una carta de recomanació (si escau)
En finalitzar
Certificació com activitat d’innovació
Els tutors/es han de:
Complir les seves funcions Assistir a les reunions de informació i coordinació Lliurar la documentació relativa als horaris i tasques
de l’auxiliar Presentar, conjuntament amb l’auxiliar, una activitat
que consideri com a bona pràctica i la seva fitxa Enviar informe final
Tasca de l’auxiliar vinculada al desenvolupament
del projecte de llengües estrangeres implementat
pel centre:Projecte AICLE: comptar amb l’auxiliar per aclarir
dubtes lingüístics.Resta de tipologia de projectes: la tasca de l’auxiliar ha
de fer incidència en la llengua oral sota la supervisió del docent.
Exemples a http://www.xtec.cat/web/projectes/llengues/pluri/auxiliars_conversa
1. Allotjament2. Empadronament3. Tramitació del NIE per a ciutadans de l’UE4. Inscripció en el Registre Central d’Estrangers5. Obrir un compte bancari
Amb aquesta documentació els auxiliars de conversa europeus poden estudiar, treballar...
sense que calgui cap autorització més.
Assistència sanitària
• Cal disposar de la Tarjeta Sanitària Europea
• Certificat d’empadronament
L’auxiliar ha d’anar al Centre d’Atenció Primària (CAP) que li correspongui segons el seu domicili i
serà atès per un metge generalista.
R E F L E X I O N S
L’auxiliar aporta al nostre centre…
1. Tant l’alumnat com l’auxiliar s’esforcen per fer-se entendre i s’adonen que es necessiten mútuament per entendre’s.
2. Col·laboren en el desenvolupament de les competències bàsiques (competència per aprendre a aprendre i iniciativa personal en la correcció d’errors, autonomia en el treball personal, superació de dificultats lingüístiques...).
3. Afavoreix el diàleg cultural i augmenta la tolerància cap a les altres cultures i costums.
Ens han dit que …
“M’he sentit molt recolzada per la meva tutora i tota la resta del professorat i integrada en el centre. La meva tutora i jo formem un bon equip …
Confia en mi i tenim temps per parlar de com volem fer les coses segons la classe, el nivell dels alumnes…”
Però … “Havia una mica de confusió al principi de curs perquè ella no estava informada
sobre la Jornada d’Orientació i no va
venir.” “Molts
professors no sabien que jo anava a les
seves classes i no sabien què havien de fer
amb mi.”
“El meu tutor em va recolzar molt des del
principi, abans d’arribar; durant
l’estiu en vem enviar e-mails, em va ajudar a trobar allotjament, quan vaig arribar em va ensenyar l’Institut,
em va presentar a tothom ... està amb
mi”
“La meva tutora està molt
ocupada... no puc parlar amb ella
quan ho necessito. Quan xerrem, tot
va bé.”
Però …
“M’ajuda a integrar-me a
Catalunya”
“Em dóna consells per ensenyar els
estudiants que m’han servit de molt. Em dóna
moltes idees per a les classes.”
“La meva tutora és una persona
super estressada i desorganitzada. Porto més de dos
mesos en l’Institut i encara no tinc un horari
fix.”
“No tinc sentit de comunitat en la meva escola. Em sento fora de les festes i de les
amistats del professorat. En vàries ocasions he arribat a l’escola i m’he trobat una festa per als nens i ningú m’havia avisat
(Castanyada)”
Però … “Estic amb dotze grups d’estudiants
que només tenen una hora de pràctica de
conversa a la setmana. Fa falta
més temps per practicar la conversa.”
“ A les classes, de vegades em sento menys com un auxiliar de conversa i més com un “diccionari viu”. Després de moltes converses amb el meu tutor i 4 mesos d’estar en el centre, no tinc gaires responsabilitats. Tampoc em sento recolzada respecte a la meva
autoritat en les classes. Moltes vegades no renya als alumnes quan
es porten malament amb mi.”“ La tutora m’inclou en tots els seus plans per la classe. Jo sé que tinc llibertat per aportar idees i parlem molt
de la preparació de les classes. M’ensenya a fer
activitats de manera pedagògica. .”
i també ...
“Poca experiència pedagògica, poc comunicativa,
necessita ajuda, no fa activitats sola: això implica
molta feina i molt temps per preparar les classes per
les mestres de llengua estrangera.”
“Actitud passiva amb l’alumnat, asseguda sempre a la cadira
malgrat els intents de la professora per implicar-la en les
activitats.”
4.-“Per la falta d’assistència a
l’escola de l’auxiliar no s’ha pogut comptar
amb ell per desenvolupar
diferents activitats.”
“Poca predisposició de l’auxiliar per tenir bona relació amb la resta del professorat. Sovint es
mostra enfadada i ni tan sols aprèn els nostres
noms: “la rossa”, “el que porta ulleres...”
“Tenim molt bona relació i em sembla molt important a l’hora de fer la meva tasca com auxiliar. Els alumnes senten també aquesta bona relació i complicitat. Ens veiem cada dia i si tinc algun dubte el puc compartir amb ell. Em dóna llibertat i tot funciona molt bé”.