Produktübersicht Smart Fit resoundpro.com
Produktübersicht Smart Fit
resoundpro.com
2 3
Unsere Produktphilosophie wird durch unsere Vision inspiriert: Menschen mit einem Hörver-
lust dabei zu helfen, das Hören wiederzuentdecken. Wir entwickeln Produkte, die Menschen
mit einem Hörverlust vergessen lässt, dass sie einen solchen haben und Hörsysteme
tragen. Schließlich ist es unser wichtigstes Ziel, diesen Menschen die Freuden und Möglich-
keiten naturgetreuer Klänge zurückzugeben.
4 Prinzipien treiben unsere Entwicklung an und helfen uns dabei, unser Ziel zu erreichen:
Wir bilden das Ohr nach
Das gesunde menschliche Ohr ist das perfekte Hörsystem. So bilden wir die Art und Weise
nach, wie es Schall verarbeitet. Dadurch erhält das Gehirn ein Signal, das es wiedererkennt
und verarbeiten kann. Wir sind überzeugt, dass dies der Weg zu einem natürlichen Hör-
erlebnis ist.
Technologie ist ein Mittel, nicht ein Ziel Wir konzentrieren uns auf die Hörsituationen, die für Menschen mit einem Hörverlust
die größten Herausforderungen darstellen. Dies sind oft die gleichen Situationen, welche
die höchsten Ansprüche an Hörsysteme stellen. Wenn die Technologie sinnvollen Mehr-
wert liefert, integrieren wir sie in unsere Hörlösungen. Wenn sie das, was wir für Menschen
erreichen können, einschränkt, verbessern wir sie. Und wenn die vorhandene Technologie
keinen ausreichenden Mehrwert liefert, entwickeln wir eine neue, überlegene Technologie.
Wir entwickeln für jeden Menschen individuellNiemand ist Durchschnitt. Es gibt keinen Standard-Hörtag. Die Menschen stehen verschie-
denen Herausforderungen gegenüber und haben unterschiedliche Prioritäten. Und jeder
einzelne Mensch lernt auf seine eigene Art, die Hörsysteme zu nutzen. Deshalb liefern
wir Optionen, um jede vorstellbare Kombination von Anforderungen und Wünschen
abzudecken.
Wir helfen unseren Kunden
Jeden Tag helfen unsere Kunden Tausenden von Menschen mit einem Hörverlust, ein ab-
wechslungsreiches, aktives, erfülltes Leben zu führen. Unser Versprechen – und unser Privi-
leg – ist es, den Hörakustikern die flexiblen, einfach anzupassenden Lösungen zu liefern,
die sie benötigen, um im Leben ihrer Kunden einen wirklichen Unterschied zu erreichen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg mit unseren Produkten!
Joachim Gast Geschäftsführer GN Hearing GmbH
EDITORIAL
Tech
nolo
gisc
hAu
diol
ogis
chEn
dver
brau
cher
Part
ner
ReSound Produktphilosophie
4 5
FAMILIENÜBERSICHT 6
DESIGN Produktübersicht Bauformen 8 Features 10 Farbübersicht 12 Übersicht Zubehör Winkelgeräte 14 Ex-Hörer-Systeme 14 iSolate nanotech 16
AUDIOLOGIE Surround Sound by ReSound Modellieren 20 Filtern 23 Ausgleichen 26 Stabilisieren 30 Direktionalitäten 32
KONNEKTIVITÄT - 2.4 GHz ReSound Zubehör 42
Smart Hearing ReSound Smart 3D App 46 Kompatibilität und Vergleich 48 ReSound Assist 49
ANPASSUNG Workflow 52 Programmierkabelübersicht 54
INHALT
6 7
DESIGN
Bieten Sie Ihren Kunden die Wahl aus einer Vielzahl mo-derner, langlebiger Designs, die so unauffällig und kom-fortabel sind, dass Ihre Kunden kaum merken, dass sie Hörsysteme tragen. • LassenSieIhreKundenjedenTagdenKomfort und die bessere akustische Leistung des neuen ergonomischen Designs erleben • GenießenSieoptimalenHör-undAnpasskomfort mit dem neuen SureFit™ System • DieiSolate™-nanotech-Beschichtungschützt die Hörgeräte Ihrer Kunden vor Wasser, Schweiß und Cerumen
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
8 9
PRODUKTÜBERSICHT – BAUFORMEN – HdOEX-HÖRER WINKEL
Bauform 61 62 67 77 88
Plattform Luxor Berlin Berlin Berlin Berlin
Anpassbereiche
ReSound LiNX 3D 9
ReSound LiNX 3D 7
ReSound LiNX 3D 5
Batteriegröße 312 13 312 13 13
Max. Verstärkung am Ohrsimulator 82 82 65 66 74
Max. Ausgangsschalldruck am Ohrsimulator 137 137 130 134 140
Programmwahltaster
Programmwahltaster – programmierbar
Lautstärkewippe
Multifunktionswippe
Analoger Lautstärkesteller – programmierbar
Telefonspule
DAI (direkter Audioeingang)
Programmieren mit
CS53 CS44 + Prg.- Schuh CS53 CS44 +
Prg.- SchuhCS44 +
Prg.- Schuh
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Ear-to-Ear-Kommunikation
Zubehör kompatibel
Made for iPhone
Direkte Audioübertragung (Made for iPhone)
ReSound Control App (Telefonclip+ erforderlich)
ReSound Smart App
Tinnitus Sound Generator
LP
MP
HP
UP NP
LP
MP
HP
UP HPMP
PRODUKTÜBERSICHT - BAUFORMEN – IdO
Bauform MIH-S MIH ITE ITC CIC IIC
Anpassbereiche
ReSound LiNX 3D 9 ReSound LiNX 3D 7
ReSound LiNX 3D 5
Batteriegröße 10 312 13 312 10 10
Max. Verstärkung am Ohrsimulator 79 79 79 79 79 49
Max. Ausgangsschalldruck am Ohrsimulator 137 137 137 137 137 124
Doppelmikrofontechnik Optional Optional
Programmwahltaster Optional Optional Optional Optional Optional
Lautstärkesteller Optional Optional Optional Optional Optional
Telefonspule Optional Optional Optional
Programmieren mit
CS53 CS53 CS53 CS53 CS53 IIC Prg.-Kabel
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Noahlink Wireless
Ear-to-Ear-Kommunikation
Zubehör kompatibel
Made for iPhone
Direkte Audioübertragung (Made for iPhone)
ReSound Control App (Telefonclip+ erforderlich)
ReSound Smart App
Tinnitus Sound Generator (nicht als TSG in DE angemeldet)
LPLP
MP
HP
UP
LP HP
UPMP
LP
MP
HP
UP MP
HP
UP
LP
MP
HP
UP
Hinweis: Den Bestellschein finden Sie unter www.resoundpro.com/supporti
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
10 11
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
PRODUKTÜBERSICHT – FEATURESFirst Class Business Class Economy Class
Mehr auf Seite LiNX 3D 9 LiNX 3D 7 LiNX 3D 5
Surround Sound by ReSound
Mod
ellie
ren
Bänder 20 17 14 12
Situations Classifier 21
Sound Shaper 22
Filt
ern
Störschallreduzierung 23
Situationsabhängige Störschallreduzierung
Noise Tracker II Noise Tracker II Noise Tracker II
Windgeräuschunterdrückung 25 WindGuard WindGuard WindGuard
Expansion 24
Direktionalitäten 32
Binaurale Direktionalität III
Spatial Sense
Binaurale Direktionalität
Natürliche Direktionalität II
Natürliche Direktionalität II
Natürliche Direktionalität II
Autoscope adaptiveDirektionalität
Multiscope adaptiveDirektionalität
Multiscope adaptiveDirektionalität
Adaptive Direktionalität
Feste Direktionalität
Feste Direktionalität
Feste Direktionalität
Synchronisiertes SoftSwitching
Synchronisiertes SoftSwitching SoftSwitching
Einstellbarer Direktionalitätsmix
Situationserkennung 28
Binauraler Situations Optimizer II
Situations Optimizer II Situations Optimizer
Stab
ilisi
eren
Rückkopplungs-management
Art
30
DFS Ultra II DFS Ultra II DFS Ultra II
Stufen
Musik-modus
Auto DFS
Kom
fort
-fu
nkti
onen
Ear-to-Ear-Kommunikation
Phone now
Comfort Phone
Schutz 16 iSolate nanotech iSolate nanotech iSolate nanotech
Anp
assf
unkt
ione
n
Kanäle 17 14 12Programme 7 7 7Synchronisierter Eingewöhnungsmanager
Datalogging Onboard Analyzer II Onboard Analyzer II Onboard Analyzer II
Super Power Anpassoptionen
In-Situ-Audiometrie
Einstellbare Zeit-Konstanten 38
Funk Wireless
Made for iPhone 46
Tinnitus Sound Generator
4 3 2
3 3 3
12 13
FARBÜBERSICHT – HdOFarben können durch unterschiedliche Bauformen variieren
Mittelblond Hellblond Braun Perlweiß Grau AnthrazitGlanz-Schwarz Aluminium Schwarz Beige
Monza-Rot
Ozean-Blau
Glanz-Anthrazit
Glanz-Mittelblond
Familie
LS 9 62 DRW
Zusatzinfo
Technikstufe
Bauform
LiNX 3D ➡ LT
Zusammensetzung der Gerätebezeichnung
Bedeutung der Abkürzungen hinter den Modellbezeichnungen
D DoppelmikrofontechnikV Lautstärkesteller I AudioeingangW Wireless-fähig L LED
R Externer HörerM Ausgelagertes Mikrofon P Power (IdO)U Ultrapower (IdO)
Ex-Hörer-Klassen
LP Low PowerMP Middle Power
HP High PowerUP Ultra Power
FARBÜBERSICHT – IdOFarben können durch unterschiedliche Bauformen variieren
MIH-S MIH ITE ITC CIC
ReSound LiNX 3D 9
ReSound LiNX 3D 7
ReSound LiNX 3D 5
Faceplate
Schale
Hell Beige Hellbraun Braun Dunkelbraun TransparentTransparent-Rot
Transparent-Blau Weiß Schwarz
IIC
ReSound LiNX 3D 9
ReSound LiNX 3D 7
Faceplate
Schale
Hell Beige Hellbraun Braun TransparentTransparent-Rot
Transparent-Blau Weiß Schwarz
Anthrazit
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
ReS
ound
LiN
X 3
D
61
62
67
77
88
14 15
Übersicht Zubehör – Winkelgeräte SureFit: LiNX 3D 9/7/5
Übersicht Zubehör – Externe Hörer SureFit2: LiNX 3D 9/7/5
Thin Tubes – links
Thin Tube 1B (5 St.) 19403900
Thin Tube 0A (5 St.) 19403500
Thin Tube 0B (5 St.) 19403600
Thin Tube 1A (5 St.) 19403700
Thin Tube 1B (5 St.) 19403800
Thin Tube 2A (5 St.) 19404000
Thin Tube 2B (5 St.) 19404100
Thin Tube 3A (5 St.) 19404200
Thin Tube 3B (5 St.) 19404300
Thin Tubes – rechts
Thin Tube 1B (5 St.) 19403000
Thin Tube 0A (5 St.) 19402600
Thin Tube 0B (5 St.) 19402700
Thin Tube 1A (5 St.) 19402800
Thin Tube 1B (5 St.) 19402900
Thin Tube 2A (5 St.) 19403100
Thin Tube 2B (5 St.) 19403200
Thin Tube 3A (5 St.) 19403300
Thin Tube 3B (5 St.) 19403400
Hörwinkel
LiNX 3D 67/77 Standard 18926600
LiNX 3D 67/77 Kinder 18927400
LiNX 3D 67/77 Baby 18927500
LiNX 3D 88 Standard 17508500
LiNX 3D 88 Kinder 17006000
LiNX 3D 88 Baby 17006200
Thin Tube Adapter
Thin Tube
DomeEinsatztiefe: A = tief/B = kurzLänge: –1 = sehr kurz bis 3 = lang
Thin Tube Adapter
LiNX 3D 18927600
Zubehör für SureFit Hörer
Dome SureFit S (10 St.) 19398200
Dome SureFit M (10 St.) 19398300
Dome SureFit L (10 St.) 19398400
Power-Dome SureFit S (10 St.) 19398600
Power-Dome SureFit M (10 St.) 19398700
Power-Dome SureFit L (10 St.) 19398800
Tulpen-Dome (10 St.) 19398500
MessschabloneWerkzeuge
Messschablone Thin Tube 15200800
Werkzeugstift blau 0490-059
Multifunktionswerkzeug 17327600
Autophone-Magnet-Set (3 St.) 17294600
MP Hörer – links
xHörer-Einheit MP 0 20104100
xHörer-Einheit MP 1 20104300
xHörer-Einheit MP 2 20104500
xHörer-Einheit MP 3 20104700
xHörer-Einheit MP 4 20104900
LP Hörer – links
xHörer-Einheit LP 0 20105100
xHörer-Einheit LP 1 20105300
xHörer-Einheit LP 2 20105500
xHörer-Einheit LP 3 20105700
xHörer-Einheit LP 4 20105900
Individuell gefertigter UP Hörer 19443200 Individuell gefertigter
UP Hörer 19443200
LP Hörer – rechts
xHörer-Einheit LP 0 20105200
xHörer-Einheit LP 1 20105400
xHörer-Einheit LP 2 20105600
xHörer-Einheit LP 3 20105800
xHörer-Einheit LP 4 20106000
Domes für SureFit Hörer
Dome SureFit S (10 St.) 19398200
Dome SureFit M (10 St.) 19398300
Dome SureFit L (10 St.) 19398400
Power-Dome SureFit S (10 St.) 19398600
Power-Dome SureFit M (10 St.) 19398700
Power-Dome SureFit L (10 St.) 19398800
Tulpen-Dome 19398500
Sporthalterungen
für LP Hörer (10 St.) 19428000
für MP Hörer (10 St.) 19428200
für HP Hörer (10 St.) 19428300
Hohlschalen-Buchsen
für LP Hörer 19533600
für MP Hörer 19533700
für HP Hörer 19533800
Messschablone
HP Hörer – links
xHörer-Einheit HP 0 20103100
xHörer-Einheit HP 1 20103300
xHörer-Einheit HP 2 20103500
xHörer-Einheit HP 3 20103700
xHörer-Einheit HP 4 20103900
MP Hörer – rechts
xHörer-Einheit MP 0 20104200
xHörer-Einheit MP 1 20104400
xHörer-Einheit MP 2 20104600
xHörer-Einheit MP 3 20104800
xHörer-Einheit MP 4 20105000
HP Hörer – rechts
xHörer-Einheit HP 0 20103200
xHörer-Einheit HP 1 20103400
xHörer-Einheit HP 2 20103600
xHörer-Einheit HP 3 20103800
xHörer-Einheit HP 4 20104000
Hörer
Zubehör HörerSporthalterung
S M L
Tulpe
S M L
*52 dB
*58 dB
*65 dB
*75 dB* Maximale akustische Verstärkung (50 dB SPL-Eingang)/Toleranz nach Norm IEC 60118-7.
S M L
Tulpe
S M L
Messschablone
Messschablone
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
16 17
iSolateTM nanotech bietet dauerhaften Rundumschutz – innen und außen
Warum iSolate?
Das Auftreten von Feuchtigkeit in Hörsystemen ist besonders kri-tisch, da es mit anderen Faktoren einhergeht. Obwohl Hörsysteme meist in einer Umgebungstemperatur von annähernd 37 °C arbeiten, kann die Umgebungstemperatur schwanken, wenn der Nutzer seine Hörsysteme herausnimmt oder in eine Umgebung mit einer ande-ren Temperatur gelangt. Kombiniert mit feuchter Umgebungsluft können diese Temperaturschwankungen zu Kondensation im Hör-system führen. Das bedeutet, dass die elektronischen Komponenten, die Batterie und die Kontaktpunkte feucht werden, was letztendlich zu Korrosion und Geräteausfällen führen kann.
Schutz des HörgerätsDie herkömmliche Methode zum Schutz von Hörgeräten vor Um-welteinflüssen ist die Beschichtung von sichtbar beschädigten Bereichen und/oder Stellen mit einem geeigneten Material. Der Sinn dieser Methode ist der Schutz des Bereichs durch die Ummantelung des Problempunkts. Bestimmte Bereiche, z.B. elektrische Kontakte für die Batteriefedern und Kontakte für Audio- oder Programmierein-gänge, konnten jedoch nicht ummantelt werden. Diese metallischen Oberflächen mussten mit einem anderen, weniger korrosionsan-fälligen Metall, z.B. Gold, vor Korrosion geschützt werden.
Smarter SchutzDie Entwicklung von Nanobeschichtungstechnologien hat zu einem Umdenken bei der Beschichtung und dem Schutz von Hörsystemen geführt: Dieser ist nicht mehr länger nur auf bestimmte Bereiche be- schränkt. Eine Schicht, die in jede Lücke gelangt und jede Oberfläche – innen und außen – schützt, dient als zusätzliche Schutzschicht.
Nanobeschichtung – was ist das und wie schützt die Beschichtung das Hörsystem? Die Nanoschicht von ReSound ist in der Regel 60–80 Nanometer dick. Das entspricht 1/1000 der durchschnittlichen Dicke eines menschlichen Haars. Durch die Nanobeschichtung einer Oberfläche vergrößert sich der Kontaktwinkel, sie erleichtert somit das Abperlen von Flüssigkeiten und verringert die Benetzung. Die Kontaktwinkel von ReSound iSolate nanotech liegen im Bereich von ca. 120 bis 130 Grad und gelten als hydrophob. Durch den starken Abperleffekt perlen die Tropfen von der Oberfläche ab oder lassen sich leicht entfernen. Der durch die Nanobeschichtung entstandene erhöhte Kontaktwinkel bietet auch besseren Schutz vor anderen Substanzen wie Ölen, Wachsen oder Cerumen.
Wie wird die Nanobeschichtung aufgetragen?Die iSolate-nanotech-Beschichtung wird mittels Plasma (elektrisch geladene Monomermoleküle) unter Vakuumbedingungen auf das fertige Hörsystem aufgetragen. Durch die Vakuumbedingungen gelangt das Beschichtungsmaterial in das Hörsystem und dieses schützt dadurch auch die inneren Komponenten.
Verglichen mit früheren Beschichtungsmethoden bringt die Nano-beschichtung deutliche Vorteile für die beschichteten Bereiche mit sich. Dadurch ist die Beschichtung nicht mehr nur örtlich begrenzt, sondern universal.
Hörsystem OHNE iSolate nanotech nach mehreren Wochen in einer Feuchtigkeit- und- Wärme-Kammer
Hörsystem MIT iSolate nanotech nach mehreren Wochen in einer Feuchtigkeit- und- Wärme-Kammer
Verringerung von Ausfällen durch: - Temperaturschwankungen - Feuchtigkeit - Alltagseinflüsse
Relevanz von IP-Tests für Hörsysteme Jeder Hersteller, der seine Produkte nach IP-Testsystem testen lässt, muss die Gültigkeit seiner Aussage prüfen, dass das Hörsystem die Testkriterien erfüllt. Ein Test nach IP 57 ist eigentlich nicht praxisrelevant, da die Testbedingungen nicht dem Verwendungszweck (Eintauchen in Wasser) entspre-chen. Obwohl Tests nach dem IP-Testsystem nur bedingt die Langzeitrobustheit von Hörsystemen bestimmen können, hat sich ReSound der in der Branche üblichen Praxis ange-passt und führt IP-57-Tests an allen Produkten durch.
ReSound legt weiterhin großen Wert auf Umwelttests, um die langfristige Robustheit seiner Produkte zu gewährleisten. Das IP-Testsystem entspricht weder Realbedingungen noch kann es eine langfristige Prognose über die Zuverlässigkeit des Hörsystems während seiner Lebenszeit treffen. Entgegen der landläufigen Meinung ist das IP-Code-System kein Schutzsystem, sondern nur eine Testmethode für Hör-systemdesigns unter widrigen und (für Hörsysteme) unre-alistischen Bedingungen. ReSound führt IP-57-Tests durch, um den Anforderungen des Marktes nach Vergleichen mit Wettbewerbern zu genügen und der in der Branche üblichen Praxis zu entsprechen. Das Hörsystemdesign bei ReSound konzentriert sich auf die Bewältigung von realen Umweltein-flüssen und die Erhaltung der vollen Leistung über die ge-samte Lebensdauer des Hörsystems. Diese robuste Leistung in kleinen und optisch ansprechenden Geräten hat für die Designgruppe bei ReSound oberste Priorität.
Umweltprüfung des HörsystemsUm die Langzeitleistung des Hörsystems zu gewährleisten, müssen für das Hörsystemdesign Qualifikationsprüfungen durchgeführt werden. Diese Prüfungen dienen der Verifizie-rung der schützenden Eigenschaften der verschiedenen für das Hörsystem getroffenen Schutzmaßnahmen sowie der Identifizierung von Schwachpunkten mit Verbesserungs-bedarf. ReSound folgt bei den Umweltprüfungen einem strengen Prüfungsprotokoll. Einige dieser Tests entspre-chen internationalen Standards, während andere spezielle Maßnahmen umfassen, um die zuvor genannten Problem-bereiche zu bearbeiten. Dabei liegt das Hauptaugenmerk auf der Nachbildung der verschiedenen Bedingungen, denen Hörgeräte ausgesetzt sind, und der Beschleunigung des Einflusses dieser Bedingungen. Idealerweise sind die Tests zeitlich begrenzt und bilden die Bedingungen nach, denen das Hörsystem während seiner Gebrauchslebenszeit ausge-setzt ist. Ein solcher Test – der ReSound AST (Accelerated Screen Testing) – dauert 5 Wochen und liefert Ergebnisse, die eine Vorhersage über die Langzeitleistung des Hörsystems ermöglichen. Die folgenden Tests aus dem AST sind von
besonderem Interesse für die Beurteilung der Wirksamkeit von isolate nanotech:
•SalznebelundfeuchteWärme (IEC60068-2-11 und IEC60068-2-3)•Temperaturwechsel(IEC60068-2-4)•FeuchteWärme,zyklisch(IEC60068-2-30)
Um die Hörsystemleistung während des AST in regelmä-ßigen Abständen zu prüfen, ist das Testen und Prüfen der Auswirkungen der Umwelteinflüsse ein wichtiger Teil der Qualitätssicherung. Wie bereits erwähnt, muss dabei auf Anzeichen von Korrosion, Migration, Verstopfung von Sound-Eingängen (Mikrofonausgänge) und die Entstehung von Ablagerungen geachtet werden.
Der AST erlaubt Angaben zur Langzeitleistung des Hörgeräts und zeigt potenzielle Problembereiche auf, die beim Design berücksichtigt werden sollten.
iSolate nanotech vs. IP 57
IP = Ingress Protection
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
18 19
AUDIOLOGIE
Mit der neuesten Version von Surround Sound by
ReSoundTM – der nächste Schritt in unserem Streben nach
einem natürlichen Hörerlebnis – erleben Ihre Kunden
müheloses Sprachverständnis bei hoher Lautstärke und
besseres räumliches Hören mit Spatial SenseTM.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
20 21
Erklärung der Features
Warp-Signalverarbeitung
Würde man die Cochlea ausrollen, dann befände sich der Bereich für die hohen Frequenzen auf der rechten Seite und der Bereich für die niedrigen Frequenzen auf der linken, wie oben abgebildet.Der beste Weg, um eine Cochlea in einem digitalen Hörsystem nachzubilden, ist unser Warp-Prozessor. Die Frequenzen der eingehenden Töne werden in einer nonlinearen Skala angeordnet, ähnlich wie in der gesunden Cochlea.
Die Frequenzkanäle ermöglichen es, die Frequenzen feiner einzustellen. Die Hörsysteme bieten je nach Modell zwischen 4 und 9 Frequenzkanäle.
Die Frequenzkanäle
Die ReSound Geräte analysieren den Sound und die Frequenzen
auf demselben Weg wie die menschliche Cochlea.
MODELLMAXIMALE
ANZAHL DER KANäLE
LiNX 3D 9 17
LiNX 3D 7 14
LiNX 3D 5 12
0.5 1 8 kHz
Situations Classifier
Modernste Verarbeitungstechniken werden im Hörsystem angewendet, um herauszufinden, ob Sprache oder andere Geräusche anliegen, ob diese laut oder leise sind.
Der Situations Classifier setzt anspruchsvolle Sprach- undStörgeräuscherkennungsalgorithmen ein, basierend auf Frequenzinhalt und der tonalen Ausgewogenheit sowie der zeitlichen Balance der eingehenden Töne.
Darüber hinaus werden auf der Grundlage von Modellen zur Wahrscheinlichkeitsberechnung die Hörumgebungen des Nutzers klassifiziert.
Die automatische Anpassung der Features basierend auf der Hörumgebung, klingt natürlicher und verzerrungsfrei. Bei Geräten mit Binauralem Situations Optimizer werden zusätzlich noch Informationen zwischen den Hörsystemen ausgetauscht, um die Umgebung auf Basis von beiden Systemen nachzubilden. Dies ermöglicht eine vollkommen natürliche Darstellung der Hörumgebung, und der Anwender profitiert von der Klangverarbeitung, ohne es überhaupt zu bemerken.
Ruhe
< 54 dB
Sprache(leise)
< 60 dB
Sprache(laut)
> 60 dB
Sprache im Lärm
(moderat)
< 75 dB
Spracheim Lärm
(laut)
> 75 dB
Lärm(moderat)
< 75 dB
Lärm(laut)
> 75 dB
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
Binaural Environmental Optimizer II
DIE 7 SITUATIONEN IM SITUATIONS OPTIMIZER
4 Sekunden oder weniger benötigen die Hörsysteme, um sich auf eine Hörumgebung einzustellen.
i
FUNKTIONWARP modelliert das Signal so, dass die Auflösung und Empfindlichkeit des Ohres nachgebildet werden.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENKeine Verzerrungen und eine bemerkenswerte Reinheit des Klanges.
FUNKTIONAnalysiert die akustische Umgebung und modelliert das Signal, um die Umgebung in einem digitalen Format nachzuahmen.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENDie Basis, die es erlaubt, die individuellen Präferenzen in 7 Situationen zu berücksichtigen und den Hörkomfort gezielt zu steigern.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
22 23
Erklärung der Features
Sound Shaper
LiNX 3D 9, LiNX 3D 7, LiNX 3D 5
MODELL AUSWAHL
AusMild ModeratStark
Mild
Moderat
Stark
4000 Hz
3500 Hz
2500 Hz
1,33
2
2
Kniepunkt KompressionsverhältnisEinstellung
SPEZIFIKATIONEN DES SOUND SHAPERS
Der Noise Tracker II hebt Sprache hervor und beseitigt Stör-geräusche. Durch die spezielle Signalverarbeitung werden Sprachsignale nicht beeinträchtigt und der Klang bleibt natürlich.
Hierzu wird innerhalb der einzelnen Bänder das Signal in Störgeräusch und Sprache unterteilt. Danach wird ent-sprechend der gewählten Stufe des Noise Tracker II das
Störgeräusch reduziert. Bei Geräten mit einer situations-abhängigen Störschallreduzierung kann die Regeltiefe für jede der 7 Situationen des Situations Classifier individuell eingestellt werden.
Anschließend wird beides wieder zu einem Signal zusam-mengefügt.
Noise Tracker II
Sprachsignal Störgeräusch und Sprache Störgeräusch
Ausgangssignal bereinigt durch den Noise Tracker II
Stark
Sehr stark
EINSTELLUNG REDUKTION
SPEZIFIKATIONEN
Moderat
Mild
–6 dB
–3 dB
–8 dB
–10 dB
LiNX 3D 9
LiNX 3D 7
LiNX 3D 5
MildModeratStarkSehr starkSituationsabhängig
MildModeratStark
MildModerat
MODELL AUSWAHL
Hochfrequente Schallanteile, die aufgrund eines Hörver-lustes in den hohen Frequenzen oder Dead Regions in der Cochlea nicht hörbar sind, werden in den tieffrequenten Bereich verschoben. Die proportionale Beziehung zwischen den Eingangs- und Ausgangsfrequenzen wird beibehalten, um die Verzerrungen zu minimieren.
FUNKTIONErmöglicht durch Kompression die Hörbarkeit der hohen Frequenzen.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENVerbessert die Hörbarkeit der Sprachanteile, die sonst verloren wären, wobei die bestmögliche Klangqualität erhalten bleibt.
FUNKTIONReduziert störende Hintergrundgeräusche, ohne das Sprachverstehen zu beeinträchtigen.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENErhöht den Hörkomfort, ohne das Sprachverstehen zu beeinträchtigen.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
24 25
Erklärung der Features
Expansion
Unsere moderne Welt ist voll von leisen Geräuschen, die Menschen ohne eine Hörschwäche einfach ausblenden können, z.B. das Brummen eines Kühlschrankes oder das Summen eines Computerlüfters.
Über die Expansion kann die Verstärkung für besonders leise Eingangspegel nochmal abgesenkt werden. Mit zunehmender Stufe wird das Signal auch stärker reduziert. So werden störende Hintergrundgeräusche – aber auch das Rauschen der Mikrofone – nicht an die Hörer weitergegeben.
Mild
Moderat
Stark
3 (dB)
6 (dB)
9 (dB)
26 dB < TK < 38 dB
29 dB < TK < 41 dB
29 dB < TK < 41 dB
TK ≈ 32 dB
TK ≈ 35 dB
TK ≈ 38 dB
Maximale Reduktion Threshold Kneepoint (TK)Einstellung
Input
Out
put
TK
Expansion
Kompression
LiNX 3D 9
LiNX 3D 7
LiNX 3D 5
MODELL AUSWAHL
MildModeratStark
MildModerat
Ein / Aus
Der genaue Wert des Kneepoint variiert je nach Modell und ist abhängig von den Komponenten im jeweiligen Gerät.Der Wert ändert sich auch von einem Frequenzband zum anderen.
Expansionsverhältnis: 2 : 1Übernahmezeit: 50 msDauer: 250 ms
i
SPEZIFIKATIONEN DER EXPANSION
WindGuard
Der WindGuard ist eine hochentwickelte Windgeräuschunterdrückung, die
Dieser anspruchsvolle Algorithmus variiert mit der Hörumgebung und der Lautstärke des Wind-geräusches, um dieses so zu vermindern, dass die Hörbarkeit der anderen Klänge nicht beeinträchtigt wird.
dauerhaft die evtl. Zunahme der Lautstärke auf jedem Warp-Band überwacht
die Windgeräusche reduziert, aber jederzeit die benötigte Verstärkung gewährleistet.
die dualen Mikrofone nutzt, um die Stärke der Windgeräusche zu erkennen. Windgeräusche sind eindeutig identifizierbar, da sie nicht gleichmäßig bei 2 Mikrofonen auftreten.
1
23
LiNX 3D 9
LiNX 3D 7
LiNX 3D 5
MildModeratStark
MildModerat
EIN/AUS
Ein = Mild Hinweis: Der Windguard ist nur für Hörsysteme mit 2 Mikrofonen erhältlich.
DIE 3 EINSTELLMÖGLICHKEITEN VOM WINDGUARD
MILD – leichte Verwirbelungen erkennbar;
die Umweltgeräusche bleiben erhalten
MODERAT – Windgeräusche werden erkannt und um 3 dB reduziert
STARK – mittlere bis starke Windgeräusche werden erfasst, und auf die ge-
speicherten Werte reduziert
MODELL AUSWAHL
Fc = Full compensation (volle Kompensation) des durchschnittlichen Niveaus der Hörumgebung (Niveau des Windgeräuschs)
Mild Fc + 6 dB
Fc + 3 dB
Fc + 0 dB
Moderat
Stark
Einstellungen Definition
+6 dB
+3 dB+0 dB
WINDGUARD SPEZIFIKATIONEN
FUNKTIONReduziert die Verstärkung für sehr leise Pegel, wie zum Beispiel Umweltgeräusche, die nicht von Interesse sind, oder das Eigenrauschen des Hörsystems.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENEndkunden, besonders diejenigen mit einem geringgradigen Hörverlust, werden nicht durch die Geräusche des Hörsystems gestört. Das Hörsystem selbst arbeitet ruhiger.
FUNKTIONExakte Ermittlung der Windgeräusche und adaptive Reduzierung.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENSpazieren gehen, Rad fahren, im Garten arbeiten: All dies ist ohne störende Windgeräusche möglich und ohne Verzicht auf die benötigte Verstärkung.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
26 27
Erklärung der Features
Direktionalitäts-Mix
Die tiefen Signale, die sich unterhalb der Über-gangsfrequenz befinden, werden omnidirektional verstärkt, während die hohen Frequenzen direktional verstärkt werden. Die Wahrnehmung der Umgebung bleibt erhalten, während ein Sprecher fokussiert werden kann.
Omni Direktional
Übergangsfrequenz
LiNX 3D 9
LiNX 3D 7, LiNX 3D 5
MODELL AUSWAHL
Sehr niedrigGeringMittelHoch
In der Aventa hinterlegt und in Abhängigkeit vom Audiogramm voreingestellt
Wide Dynamic Range CompressionTM
Moderne Hörsysteme sind ein beachtliches Ergebnis der Ingenieurskunst. Viele Jahre der Entwicklung haben das System der Wide Dynamic Range Compression hervorgebracht.
Kurz zusammengefasst: Es erlaubt modernen Hörsystemen, zwischen unterschiedlichen Eingangslautstärken zu unterscheiden und unter-schiedliche Verstärkungen anzuwenden. So macht es leise Töne hörbar und laute Töne angenehm für eine perfekte Balance zwischen Hören und Komfort, personalisiert für jedes Hörprofil.
LeiseEingangs-
pegel
LauteEingangs-
pegel
ReSounds einzigartige Technologie ermöglicht das Tren-nen der Frequenzen für eine unterschiedliche direktionale Verarbeitung.
Auch bei einer direktionalen Signalverarbeitung bleibt so der Tieftonbereich im omnidirektionalen Modus. Dies
ermöglicht weiterhin eine räumliche Wahrnehmung bei hohem Sprachverstehen. Bei den Hörsystemen der Kategorie First Class (9er-Tech-nologie) ist dieser Übergangspunkt zusätzlich manuell einstellbar.
FUNKTIONNiedrige und hohe Töne werden unterschiedlich verarbeitet.Bei hohen Tönen wird die Direktionalität angewendet, während tiefe Töne immer im omnidirektionalen Modus verbleiben.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENDer Anwender profitiert von einem volleren Klang und einer verbesserten Fähigkeit, Sprache zu verstehen, bei gleichzeitiger natürlicher Wahrnehmung der Umgebung.
Hoch Mittel Gering Sehr niedrigAUSWAHL
LiNX 3D Series 61er 500 Hz 775 Hz 1050 Hz 1325 Hz
LiNX 3D
Series 62er 600 Hz 850 Hz 1100 Hz 1350 Hz
Series 67er 400 Hz 700 Hz 1000 Hz 1300 Hz
Series 77er 400 Hz 700 Hz 1000 Hz 1300 Hz
Series 88er 500 Hz 775 Hz 1050 Hz 1325 Hz
IdO mit kleinem Mikrofonabstand –5 mm Abstand 800 Hz 1050 Hz 1300 Hz 1550 Hz
IdO mit großem Mikrofonabstand
–10 mm Abstand
600 Hz 850 Hz 1100 Hz 1350 Hz
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
28 29
Erklärung der Features
Situations Optimizer
Es ist bekannt, dass Hörsystemträger oft unterschiedliche Präferenzen für Hörsituationen haben. Deswegen
identifiziert der Situations Classifier die Umgebung und passt durch den Situations Optimizer die Verstärkung an.
Zeit, um die Situation zu bestimmen: ca. 4 Sekunden
Dauer des Übergangs: ca. 1 dB pro Sekunde
i
STANDARDEINSTELLUNG DES SITUATIONSABHäNGIGEN NOISE TRACKER II
0
–1
–2
–3
–4
–5
–6
–7
–8
–9
-10
Ruhe
Sprache (leise)
Sprache (laut)
Sprache im Lärm
(moderat)
Sprache im Lärm
(laut)
Lärm (m
oderat)
Lärm (laut)
Situations Optimizer II mit Noise Tracker II
Zusätzlich zu dem Situations Optimizer II verfügt der situations-abhängige Noise Tracker II über ebenfalls 7 situationsabhängige Störgeräuschunterdrückungen. Dies ist eine außergewöhnliche Lösung für den Kunden, da die Anpassung der Hörsysteme an verschiedene Umgebungen des Kunden ganz individuell und voll- automatisch ausgeglichen wird.
STANDARDEINSTELLUNG BEI AKTIVIERTEM SITUATIONS OPTIMIZER
Die Lautstärkeeinstellungen können bei unterschiedlichen Hörverlusten leicht variieren.
2
1
0
–1
–2
–3
Ruhe Sprache (leise)
Sprache (laut)
Sprache im Lärm
(moderat)
Sprache im Lärm
(laut)Lärm
(moderat) Lärm (laut)
FUNKTIONAutomatische Verstärkungsanpassung an die jeweilige Hörsituation.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENPasst die Verstärkung nahtlos an die Hörsituation an, abgestimmt auf Erfahrung, Bedarf und Hörvermögen des Kunden. Sehr guter Hörkomfort, insbesondere bei wechselnden Hörumgebungen und ohne notwendige manuelle Anpassungen seitens des Kunden.
Dieser nutzt den drahtlosen Austausch von Daten über die Hörumgebung und stellt sicher, dass beide Hörsysteme perfekt auf die Umgebung abgestimmt sind.
Binauraler Situations Optimizer II
Datenaustausch zwischen den Hörsystemen: alle 222 Millisekunden
i
Situations Optimizer Verstärkungseinstellung anhand der Hörumgebung
Verstärkungseinstellung und Störgeräuschreduzierung anhand der Hörumgebung
Verstärkungseinstellung und Störgeräuschreduzierung anhand der Hörumgebung mit Synchronisation zwischen linkem und rechtem Hörsystem
Situations Optimizer II
Binauraler Situations Optimizer II
VERSION BESCHREIBUNG
ÜBERBLICK ÜBER DIE SITUATIONS OPTIMIZER
AUSWAHL
Binauraler Situations Optimizer IISituations Optimizer II*
MODELL
Situations Optimizer
Nicht enthalten
LiNX 3D 9
LiNX 3D 7
LiNX 3D 5
* Bei Geräten ohne Wireless-Funktion.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
30 31
Erklärung der Features
DFS Ultra II
Die DFS Ultra II (Digital Feedback Supression) ist ein System zur Auslöschung von Rückkopplungen. Der Klang bleibt unter allen Umständen erhalten, während die Rückkopplung unterdrückt wird – ohne Risiko von Artefakten oder Kompromisse in der Klangqualität einzugehen.
Das Antirückkopplungssystem von ReSound setzt sich aus 2 individuellen Kontrollsystemen zusammen, die gemeinsam für ein Maximum an Komfort durch rückkopplungsfreies Hören sorgen.
Rückkopplung
1
0
-1
Gegenphase
+ =
Rückkopplungsfreies Signal
Das System analysiert das Kalibrierungssignal bei der Anpassung und neutralisiert das Feedback mit einem statischen Steuersignal. Dieses Signal trägt genauso zum Feedback bei wie die Belüftung, die Ohrgeometrie sowie bestimmte Hörgerätekomponenten.
KONSTANTE KONTROLLE
DyNAMISCHE KONTROLLE
FUNKTIONReduziert die Rückkopplung, ohne die Verstärkung zu vermindern und ohne Einschränkung in der Klangqualität.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENDer Kunde kann selbstbewusst kommunizieren, telefonieren, andere Menschen umarmen, Hüte tragen etc.
Whistle ControlIm Rahmen der dynamischen Kontrolle wird die Whistle Control nur in Fällen eingesetzt, in denen die DFS die Rückkopplung nicht vollständig löschen kann. In diesen Fällen senkt sie die Verstärkung bei den Frequenzen, die von der Rückkopplung betroffen sind, so lange herunter, bis das Feedback ausgelöscht ist.
Auto DFSDie Auto-DFS-Option analysiert den Rückkopplungspfad nach jedem Einschalten erneut, um die Rückkopplung effektiv zu eliminieren. Die Whistle Control ist nicht in der Auto DFS integriert.
MusikmodusMusik ist für ein Hörsystem eine Herausforderung, da viele Töne schwer von einem Rückkopplungssignal zu unterscheiden sind. Der Musikmodus verwendet eine spezielle Stufe der DFS Rückkopplungsunterdrückung sowie einen speziellen Algorithmus, um zwischen Musik und Rückkopplung zu unterscheiden. Damit ist sichergestellt, dass Musik auch einwandfrei wiedergegeben wird.
LiNX 3D 9, LiNX 3D 7, LiNX 3D 5
MODELL EINSTELLUNGENDFS-TyP
DFS UltraTM II
DFS UltraTM II
DFS UltraTM
Dual StabilizerTM IIDFS
AUTO DFS
ERWEITERTER ALGORITHMUS
WHISTLE CONTROL
MUSIK- MODUSFUNKTION
DFS ÜBERBLICK
Die Dynamische Kontrolle besteht aus 2 Teilen, davon ist eines ein dynamischer Filter, der die Rückkopplung über einePhasenauslöschung eliminiert, wenn die Hörsysteme getragen werden. In extremen Situationen, in denen die Rückkopplungsunterdrückung überlastet werden kann, stellt die dynamische Verstärkung durch stufenweise Erhöhung der Lautstärke den Hörkomfort wieder her.
MildModerat
StarkMusikmodus
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
32 33
Erklärung der Features
Direktionalitäten
Die Direktionalität nutzt den Klang der beiden Mikrofone, um die Töne von vorn mehr zu verstärken als diejenigen, die von hinten auf die Hörsysteme auftreffen.
Feste Direktionalität
Adaptive Direktionalität
Bei der festen Direktionalität handelt es sich um eine statische hypercardioide Direktionalität. In dieser Einstellung werden Signale von vorn hervorgehoben und Signale von hinten und den Seiten abgesenkt, damit sich der Nutzer besser auf die Signale von vorn konzentrieren kann. Sinnvoll in lauten Umgebungen, um das Sprachverstehen von vorn zu verbessern.
Die adaptive Direktionalität arbeitet ähnlich wie die fixe Direktionalität, zusätzlich jedoch wechselt die adaptive Direktionalität dynamisch die direktionalen Muster zur Reduktion der lautesten Geräusche von hinten. Der Vorteil für den Nutzer im Vergleich zur fixen Direktionalität ist ein angenehmeres Hören in Umgebungen mit multiplen, beweglichen oder plötzlich auftretenden Geräuschen.
FUNKTIONErhöht den SNR durch Reduktion der von hinten auf die Hörsysteme auftreffenden Geräusche.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENBessere Verständlichkeit der Sprache in geräuschintensiven Situationen.
MultiscopeDie multiscope Direktionalität ist eine weiterentwickelte Form der adaptiven Direktionalität, die es erlaubt, den Öffnungswinkel nach vorn in der Anpasssoftware einzustellen, mit dem Ziel, den anvisierten Fokus größer oder kleiner zu gestalten.
Monaurale Anpassung
Binaurale Anpassung
Eng
Mittel
Weit90o
70o 120o
180o
50o 80o
AutoscopeAutoscope ist die automatische Form des Multiscope, in dem die Anpassung des Öffnungswinkels in Abhängigkeit von der Stärke des Hintergrundlärms und der Richtung, aus der das Sprachsignal kommt.
Notwendige Zeit zur Einstellung von „eng“ zu „weit“: 4 Sekunden
i
Nur für Hörsysteme mit dualem Mikrofon
Einstellung
SPEZIFIKATIONEN MULTISCOPE
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
34 35
Erklärung der Features
SoftSwitching
Studien zeigen, dass die Mehrzahl der Hörsystemträger die meiste Zeit in einem Hörprogramm bleiben und nicht aktiv zwischen Programmen mit unterschiedlichen Direktiona-litäten wechseln. Dies ist der Grund, warum ReSound den SoftSwitch entwickelt hat.
Hierbei schaltet das Hörsystem automatisch sanft zwischen omni- und direktionalem Modus in Abhängigkeit von der Hörumgebung um. Diese Funktion ist erhältlich für Adaptive Direktionalität, Multiscope und Autoscope und im Gegensatz zu den binauralen Strategien auch anwendbar auf monaurale Anpassungen.
Diese Funktion beinhaltet eine asymmetrische Anpassstrategie, in der sich ein Ohr immer im direktionalen (das „Focus“-Ohr) und ein Ohr immer in omnidirektionalen Modus (das „Monitor“-Ohr) befindet. Als Fokus-Ohr dient dabei immer das besser hörende Ohr.
Dadurch kann das Gehirn ein einheitliches binaurales Bild erstellen und es erlaubt dem Benutzer, Hintergrund-geräusche auszublenden. Eine änderung von Hörprogrammen ist nicht mehr erforderlich und damit erhöht sich der Hörkomfort insgesamt.
FUNKTION Der Benutzer kann sich auf die akustischen Informationen konzentrieren, an denen er interessiert ist, ohne die Änderungen im Programm zu bemerken.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENNatürliche, unauffällige und automatische Umschaltung der Hörsysteme in den direktionalen Modus, falls es notwendig ist.
Synchronisiertes SoftSwitching
Die Ear-to Ear-Kommunikation wird genutzt, um zu gewährleisten, dass beide Hörsysteme in einer binauralen Anpassung im gleichen Mikrofonmodus arbeiten.
AKTIVIERUNGSZEIT:Zeit zur Identifizierung der Direktionalität: 3 SekundenDauer der Aktivierung zu einem direktionalen Modus: 10 Sekunden
ZEIT ZUR DEAKTIVIERUNG:Zeit zur Identifizierung, dass der direktionale Modus nicht mehr benötigt wird: 3 SekundenDauer der Umschaltung zu Omni: 20 Sekunden
i
Omni Omni OmniDirektional Direktional
Mikrofon-einstellung
Vorn
MIKROFONMODUS FÜR DAS SOFTSWITCHING
Hinten
Sprache
Ruhe
Sprache
Flüstern
Sprache
Geräusch
Geräusch
Geräusch
Geräusch
Sprache
Natürliche Direktionalität II
Die Technologie der Binauralen Direktionalität nutzt den Ear-to-Ear Datenaustausch für die optimale Auswahl vom Mikrofonmodus.
Es lokalisiert das Sprachsignal und stellt sicher, dass dies klar und verständlich ist - sie geht aber nicht davon aus, dass automatisch das Sprachsignal von Interesse ist. Stattdessen arbeiten beide Hörsysteme zusammen, um ein optimales Direktionalitätsmuster zu wählen, das weiterhin die Möglichkeit bietet, die Umgebung und andere Sprecher wahrnehmen zu können.
Binaurale Direktionalität
Klinische Studien zeigen, dass die Nutzer in 22 % der Gesamtzeit, in der sie in einem direktionalen Modus waren, die binaurale Direktionalität nutzen, was mit den Ergebnissen in der Forschung über die Vorlieben der Nutzer der Direktionalität im täglichen Leben übereinstimmt.
78 %
14 %
8 %
Omni
Omni/Direktional
Bilateral/ Direktional
MIKROFON-EINSTELLUNG
Omni/OmniDir/Dir Dir/Omni Omni/Dir
MIKROFONMODUS FÜR BINAURALE DIREKTIONALITäT
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
36 37
Erklärung der Features
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
Erklärung der Features
Für ein natürliches Hörerlebnis muss das Gehirn die ver-schiedenen eingehenden Signale empfangen und diese ver-gleichen und gegenüberstellen, um die Flut an akustischen Informationen in ein aussagekräftiges Abbild der Geräusch-umgebung zu übertragen.
Die Unterschiede und ähnlichkeiten zwischen den in jedem Ohr eingehenden Klängen können genutzt werden, um Umgebungsgeräusche nach Wunsch zu verstärken oder zu
unterdrücken, und ermöglichen uns die einfache Verlage-rung unserer Aufmerksamkeit auf verschiedene Geräusche.
Je nachdem, welches Geräusch zu einem bestimmten Zeit-punkt von Interesse ist, nutzen wir von Natur aus verschie-dene Hörstrategien und wir wechseln unbewusst von einer Strategie, die auf Umgebungsbewusstsein setzt, zu einer Strategie, die auf das Ohr mit der besten Wiedergabe des interessanten Geräuschs setzt.
Binaurale Direktionalität III mit Spatial Sense
FUNKTIONDie dritte Generation der Binauralen Direktionalität bietet räumliche Hinweisreize für eine 3D Umgebung und Lokalisation im bilateralen omnidirektionalen Betrieb. Sie ermöglicht die Mikrofonkonfiguration von zwei Hörsystemen, um die binaurale Klangverarbeitung durch das Gehirn zu unterstützen.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENDurch die besondere Möglichkeit der unterschiedlichen Mikrofonmodi kann der Endkunde sich auf das Konzentrieren was er hören möchte. Der Endkunde kann seit der Binauralen Direktionalität selber entscheiden was er hören möchte und wird nicht vom Hörsystem eingeschränkt.
Die Binaurale Direktionalität III unterstützt das natürliche Hören durch ein Zusammenspiel von:
Direktionalitäts-Mix
Der Direktionalitäts-Mix sorgt für transparente Übergänge zwischen den verschiedenen Mikrofonmodi. Eine omnidirektionale Verarbeitung in den tiefen Frequenzen entspricht mehr dem natürlichen Ohr. Aus dem Grund wird die Trennfrequenz basierend auf der Hörsystembauform und dem Hörver-lust des Kunden eingestellt.
Spatial Sense
Für das räumliche Hören und einer natürlichen Klangqualität bewahrt Spatial Sense die wichtigsten Ortungselemente durch eine Kombi-nation von 2 Algorithmen. Der erste ist die Pinna-Restaurierung und der zweite Algorithmus bewahrt die interaurale Pegeldifferenz (ILD) die durch den Kopfschatten hervor-gerufen wird.
Ear-to-Ear-Wireless-Kommunikation
Die Ear-to-Ear-Wireless-Kommunikation ermöglicht eine Analyse der Umgebung für die automatische Auswahl des opti-malen bilateralen Mikrofonmodus. Die Richtcharakteristiken der verschiedenen Mikrofonmodi sind akribisch entworfen und berücksichtigen die akustischen Eigenschaften des Kopfes, um sicherzu-stellen, dass der Zuhörer problemlos die Klänge um ihn herum ein- oder ausblen-den kann.
Omni Direktional
Übergangsfrequenz
Spatial Sense
Spatial Sense ist eine spezielle Signalbearbeitung und dient in der Binauralen Direktionalität III zur Maximierung des räumlichen Hörens im Omnidirektionalen Modus. Es ist eine Kombination von 2 Algorithmen. Der erste ist die Pinna-Restaurierung. Dieser bildet das monaurale spektrale Signal des offenen Ohres nach, das durch die Positionierung
der Hörgeräte hinter dem Ohr gestört wird. Der zweite Algorithmus bewahrt die interalen Pegeldifferenzen (ILD), die durch den Kopfschatten hervorgerufen werden. Durch die bilaterale Kompression erhalten wir die natürlichen Lautstärkeunterschiede zwischen den Ohren.
KOPFSCHATTENWIRKUNG
kHz
Spatial Sense verringert Fehler in der Vorne-Hinten- und der Gesamt-Lokalisation von Klängen, die aus unterschiedlichen Richtungen kommen.
Die Abbildung zeigt die frequenz-abhängige Kopfschattenwirkung für das unversorgte rechte Ohr. Eine dunkle Rotfärbung zeigt keine bis eine sehr geringe Ab-schwächung. Dieses typische Muster eines unversorgten, gesundenOhres wird mit Spatial Sense nachgebildet.
0
40
20
FUNKTIONErmöglicht eine bessere Lokalisation der Geräuschquellen durch die Berechnung räumlicher Signale, die aufgrund der Hörgeräteplatzierung hinter dem Ohr gestört sind, sowie deren Auswirkungen auf die Wide Dynamic Range Kompression.
NUTZEN FÜR DEN ENDKUNDENLebendige räumliche Wahrnehmung mit außergewöhnlicher Soundqualität.
INTERAURALE PEGELDIFFERENZWIEDERHERSTELLUNG (ILD = INTERAURAL LEVEL DIFFERENCE)
Geräusche, die nicht direkt von vorn oder hinten kommen, sind intensiver an dem Ohr zu hören, das sich näher an der Geräuschquelle befindet. Die WDRC kann diesen wichtigen Hinweis zur Lokalisation der Geräuschquelle stören, z.B.: (Seite 38)
38 39
Erklärung der Features Innovationen die Maßstäbe setzen
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
Der Ear-to-Ear Datenaustausch zwischen den Hörsystemen ist analog zu den sich kreuzenden Signalen zwischen den Ohren im auditorischen System. Dies hilft, die natürliche ILD naturgetreu abzubilden.
Geräuschpegel Geräuschpegel
ILD ILD
Korrektur der Verstärkung
Korrektur der Verstärkung
OHNE VERSTäRKUNGDas Signal erreicht das linke Ohr mit 70 dB und das rechte mit 60 dB. Die ILD beträgt somit 10 dB, wegen des Schatteneffektes des Kopfes. Es ist leicht festzustellen, dass das Geräusch von der linken Seite kommt.
MIT WDRC-VERSTäRKUNGWDRC verstärkt die linke Seite um 5 dB und die rechte Seite um 10 dB, da die schwächeren Signale mehr durch die WDRC verstärkt werden. Die ILD wird dadurch aber um 5 dB reduziert und es ist schwieriger zu lokalisieren, woher das Geräusch kommt.
MIT WDRC-VERSTäRKUNG UND SPATIAL SENSESpatial Sense berechnet die richtige ILD und speichert diese für die Ausrichtung der Lautstärke der beiden Hörsysteme, basierend auf dem Ear-to-Ear Datenaustausch.
60 dB SPL 70 dB SPL
Natürliche ILD = 10 dB
70 dB SPL 75 dB SPL
Reduzierter ILD = 5 dB
65 dB SPL 75 dB SPL
Wiederhergestellte ILD = 10 dB
Nur für Hörsysteme mit dualem Mikrofon
Spatial Sense ist nur für das ReSound LiNX 3D 9 erhältlich und in der Binauralen Direktionaltiät III enthalten. Es besteht in der Smart Fit die Möglichkeit aus-schließlich Spatial Sense zu aktivieren.
i
2014
2009
2015
2016
2013
2003
2010
2012
1998
Spatial Sense für natürliches räumliches Hören, durch eine Kombination aus Pinna Restaurierung und binauraler Kom- pression (ReSound LiNX²™ )
Die zweite Generation vom 2,4 GHz-Zubehör, das Multi Mic und das Micro Mic, erscheinen auf dem Markt.
Mit ReSound ENZO² ™, dem neuen Super Power Hörgerät, können wir erstmals auch hochgradig schwerhörigen Personen eine intelligente Hörtechnologie bieten.
Die weltweit ersten Smart Hearing Hörsysteme (Made for iPhone) bieten beste Klangqualität und Funktionen, wie kabellose Stereo-Kopfhörer (LiNX™ )
Die ReSound Smart App nutzt erstmalig das Bluetooth Smart Protokoll und bietet den Nutzern fortschrittliche Möglichkeiten zur Personalisierung
Die erste pädiatrische Hörlösung mit Wireless-Zubehör zur Förderung von Spracherwerb und Hörverständnis
Die einzigartige 2,4 GHz-Wireless-Ear-to-Ear-Kommunikation lässt die Hörsysteme als eine Einheit zusammenarbeiten. Dies ergibt ein natürliches Hörerlebnis, indem die binauralen Fähigkeiten des Ohres unterstützt werden um zu ermitteln, welche Töne von Bedeutung sind
Das weltweit erste 2,4 GHz-Wireless-Hörsystem für direkte, hoch-wertige Klangübertragung ohne stigmatisierenden Streamer um den Hals (ReSound Alera™)
Surround Sound by ReSound™ ist unsere Klangverarbeitungsstra-tegie für hervorragendes Sprachverständnis, ein besseres Gefühl für die Richtung aus der Geräusche kommen und für einen klare-ren, satteren, lebhafteren Klang
Die erste offene Hörsystem-Anpassung vermeidet unangenehme Effekte der Okklusion für viele Hörgeräteträger (ReSound Air™)
ReSound macht sich auf den Weg Hörsysteme und Technologien zu entwickeln, die die Funktion des natürlichen Gehörs nachbilden. Damit Menschen mit Hörverlust wieder ein aktives Leben führen können
Zeit-KonstantenZeit-Konstanten Einschwingzeiten
@ 1 kHzAusschwingzeiten
@ 1 kHz Benutzerprofil Beste Situationen hierfür
Silben 12 ms 70 msAktive und anspruchsvolle Kommunikationsanforderungen priorisiertes Sprachverstehen
Meetings oder andere Formen der Versammlung
Aus (schnelle Reaktionszeiten) 12 ms 200 ms Jeder Unterschiedliche Umgebungen, Fernseh- und Radiosendungen
Moderat 30 ms 200 ms Jeder Unterschiedliche Umgebungen, Fernseh- und Radiosendungen
Langsam 30 ms 4000 msRuhiger Lebensstil, weniger anspruchs-volle Kommunikationsanforderungen, Priorisierter Komfort
Musik, hallende und laute Umgebungen
Spatial Sense
40 41
KONNEKTIVITÄT – 2,4 GHz Das ReSound Zubehör ist eine moderne, benutzer-
freundliche Wireless-Produktreihe, welche die ReSound
Wireless-Hörsysteme Ihrer Kunden perfekt ergänzt. So
erhalten Ihre Kunden auch in schwierigen Hörumgebungen
komfortabel Zugang zu einem klaren Klang.
Mit den smarten Hörsystemen übertragen Ihre Kunden
direkt Stereosound von ihrem iPhone oder Smartphone,
präzise auf den individuellen Hörverlust abgestimmt.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
42 43
Beschreibung Fakten Bedienung Tipps
Verbunden mitIhrer UmweltMit der Bandbreite, die unsere Wireless-Konnektivität bietet, können Ihre Kunden das Klang-bild steuern, personalisieren und in ihre ReSound Hörsysteme streamen, ohne ein Zwischen-gerät um den Hals tragen zu müssen.
ReSound UniteTM Telefonclip+Ein kleines und leichtes Gerät, das Telefonge-spräche direkt in die Hörsysteme überträgt. Er ermöglicht sowohl eine benutzerfreundliche Bedienung der Grundfunktionen des Telefons als auch modernste Headset-Funktionalität. Kann zugleich als einfache Fernbedienung für die Hörsysteme genutzt werden.
•7MeterReichweite•EchteStereoübertragung•VerstärkungundFeatureskönnen in einem eigenen Programm einge- stellt werden – ganz individuell •Kann2aktiveBluetoothverbin- dungen verarbeiten•Stummschaltfunktionfürdie Hörsysteme•IntegrierterAkkumit6Stunden Sprechzeit und 80 Stunden Standby
Paarungstaste (weiß) am Telefonclip+ drücken, die Batteriefächer der Hörsysteme öffnen und schließen – fertig. Für das Erstellen einer Blue- toothverbindung die blaue Bluetooth-Paarungs-taste drücken und z. B. über das Mobiltelefon die Bluetoothverbindung herstellen.
Mit der ReSound Control App stehen weitere Funktionen über den Telefonclip+ zur Verfü-gung.
ReSound UniteTM Fernbedienung 2Die Unite Fernbedienung bietet eine schnelle Übersicht über die Einstellung der Hörsysteme. Der Nutzer kann die Programme wechseln, die Lautstärke ändern oder die Übertragung vom Audio Beamer und vom Multi - / Micro - Mikro-fon starten.
•Fernbedienungmitgrundlegenden Funktionen wie Programmwechsel und Lautstärkeänderungen•Möglichkeit,dieBalancezwischen Streamingsignal und Hörgeräte- Mikrofonen abzugleichen•ÜbereineStummschalttaste können die Hörgeräte-Mikrofone jederzeit aus- und wieder einge- schaltet werden•IntegrierterAkku
Paarungstaste an der Fernbedienung drücken, die Batteriefächer der Hörsysteme öffnen und schließen – die Komponenten sind nun gepaart.
Während der Anpassung können die Programm-namen in der Software vergeben werden. Diese werden dann auf der Fernbedienung angezeigt.
ReSound UniteTM Audio Beamer 2Kann an verschiedenste Audioquellen ange-schlossen werden und überträgt das Signal bis zu 7 Meter in echtem Stereo und ohne eine wahrnehmbare Verzögerung direkt in die Hör-systeme!
•7MeterReichweite•EchtesStereo•VerstärkungundFeatureskönnen in einem eigenen Programm einge- stellt werden – ganz individuell •Biszu3AudioBeamerproHG-Paar •Ein analoger und zwei digitale Ein- gänge (3,5-mm-Klinken-, TOSLINK-, Coaxialstecker)
Paarungstaste am Audiobeamer drücken, die Batteriefächer der Hörsysteme öffnen und schließen – die Komponenten sind nun gepaart und bleiben es auch.
Zum Aktivieren des Audiobeamerprogrammes einfach die Programmwahltaste ca. 3 Sekunden drücken oder per App umschalten.
Wird nur das Audio Beamer Signal in die Hörsys-teme übertragen, nimmt die wahrgenommene Qualität mit einer immer mehr geschlossenen Versorgung zu.
ReSound Micro Micverbessert das Signal-Rausch-Verhältnis in geräuschvollen Situationen, bewirkt ausge-zeichnetes Sprachverständnis und erweitert die Funkreichweite um bis zu 25 Meter.
•25MeterFunkreichweite•DirektionaleSprachaufnahme•IntegrierterAkkumitca.10Stunden Betriebszeit•Fallsensor•Extremleicht(17g)unddezent
Micro Mic einschalten. Den Paarungsknopf un-terhalb des Paarungszeichens auf der Rück-seite des Micro Mics drücken. Die Statusleuchte blinkt orange. Binnen 20 Sekunden die Batterie-klappen der Hörsysteme öffnen und schließen. Bei erfolgreicher Paarung erfolgt eine Tonfolge in den Hörsystemen.
In einem Funkbereich von 25 Metern ist das Micro Mic ideal für den Einsatz in Konferenzen oder anderen Umgebungen mit ungünstiger Akustik.
ReSound Multi MicDas ReSound Multi Mic arbeitet wie das Micro Mic mit derselben Funkreichweite von 25 Metern, fungiert als Tischmikrofon, kann mit Ringschleifen- und FM-Anlagen* ver-bunden werden und hat einen Miniklinken- Eingang zum Streamen von Audio vom Com-puter oder Musik-Player.
•25MeterReichweite•Direktionale/Omnidirektionale Sprachaufnahme•IntegrierterAkkumitca.10Stunden Betriebszeit•Fallsensor•ExklusivesunddiskretesDesign,mit geringer Größe und wenig Gewicht (22 g) •T-Spulen-Empfang•3,5-mm-Klinkenstecker-Eingang•AnschlussfürFM-Empfänger
Multi Mic einschalten. Den Paarungsknopf un-terhalb des Paarungszeichens auf der Rück-seite des Multi Mics drücken. Die Statusleuchte blinkt orange. Binnen 20 Sekunden die Batterie-klappen der Hörsysteme öffnen und schließen. Bei erfolgreicher Paarung erfolgt eine Tonfolge in den Hörsystemen.
Mit dem beiliegenden Kabel kann das Multi Mic über den 3,5-mm-Klinkenstecker an jeden MP3- Player angeschlossen werden und die Hörsys-teme werden so zu einem Funkkopfhörer. Bei Gruppenarbeiten oder Konferenzen lässt sich das Multi Mic auch als Tischmikrofon nutzen.
ReSound SmartTM App und ReSound ControlTM AppSteuern und Personalisieren der Einstellun-gen der Hörsysteme Ihrer Kunden vom iPho-ne oder Android-Smartphone aus.
ReSound Smart™ 3DBietet Ihren Kunden die Möglichkeit, Lautstärke, Höhen und Bass auch unterwegs zur regeln, Lieblingsprogramme zu speichern und bei Bedarf zu aktivieren, ihre ReSound Streaminggeräte zu steuern u. v. m. Und das, ohne etwas am Hörsystem verstellen zu müssen.
25 Meter Reichweite
25 Meter Reichweite
7 Meter Reichweite
3 Meter Reichweite
7 Meter Reichweite
* FM-Empfänger erforderlich.
Wireless-ZubehörMehr Möglichkeiten zum Hören und Agieren in schwierigen Hörsituationen.
AppsKontrolle und individuelle Anpassung des Hörerlebnisses vom Smartphone aus.
Made for iPhoneNutzung derHörsysteme als Wireless-Stereokopfhörer.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
44 45
SMART HEARING™
Smarte Hörsysteme sind eine neue Generation von
Hörgeräten, die sich durch die beste verfügbare
Klangqualität und ihren neuen kommunikativen
Möglichkeiten an das moderne Leben der Menschen von
heute anpassen.
Sie lassen den Nutzer mehr von allem hören, passen
sich nahtlos an die Umgebung an und optimieren die
Klänge, die er hören möchte. Es spielt keine Rolle, ob die
Klänge im Raum entstehen oder von einem Smartphone,
Fernseher oder einem anderen Gerät gestreamt werden,
die Nutzer hören einen kristallklaren Klang, der perfekt
auf ihren individuellen Hörverlust abgestimmt wurde.
Smarte Hörsysteme sind in der Lage, sich mit anderen
smarten Geräten zu verbinden, und sie streamen direkt
vom iPhone, iPad oder iPad touch. Wenn die Nutzer ihre
eigenen Höreindrücke mithilfe einer App personalisieren,
können zum Beispiel individuelle Einstellungen mit
oder ohne Geo-Tags gesichert werden, so dass sich
diese Einstellungen automatisch aktivieren, wenn sie
bestimmte Orte erkennen.
Smarte Hörsysteme funktionieren so einfach, dass
die Nutzer über die neuen Möglichkeiten, die ihr Leben
bereichern, überrascht sein werden.
Smarte Hörsysteme können die Sichtweise ändern,
von den Einschränkungen, die mit dem Tragen eines
Hörsystemes verbunden werden, hin zu den Möglich-
keiten, die sich durch die Nutzung dieser weltweit
einzigartigen smarten Geräte eröffnen.
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
46 47
Apps – made for iPhone ReSound Smart App
Individualisieren Sie das Hörerlebnis Ihrer KundenMit der ReSound Smart™ App passen Ihre Kunden die ReSound Hörsysteme ihren persönlichen Vorlieben an.
Ihre Kunden können die Einstellungen für Lautstärke, Höhen und Tiefen ihrer Hörsysteme jederzeit ganz einfach regulieren, um das beste Hörerlebnis an jedem Ort zu erzielen. Des Weiteren lassen sich die Programme mit den individuellen Einstellungen für verschiedene Hörsituationen variieren, um Geräuschortung und Hörkomfort zu verbes-sern. Ganz diskret über die ReSound Smart App, ohne dabei die Aufmerksamkeit auf das Hörsystem zu lenken.
DIE HÖRSySTEME WIEDERFINDENMit der „Finder“-Funktion von ReSound Smart können Ihre Kunden ihre Hörsysteme ganz einfach orten und wiederfin-den.
DIE FERNBEDIENUNG FÜR ZUBEHÖR Die Lautstärke des ReSound Micro-/Multi-Mikrofons lässt sich aktivieren und regulieren. Der Hörsystemträger kann sich dadurch auf die Stimme des Trägers konzentrieren. Und wenn im Fernsehen die Nachrichten laufen, kann durch einfaches Tippen auf das Display zum ReSound Audio Beamer 2 gewechselt werden.
FAVORITEN HINZUFÜGENDie Hörsystemeinstellungen können geregelt und in einer Favoritenliste gespeichert werden. Durch die Geotagging-Funktion des Telefons kann ReSound Smart 3D die gespei-cherten Höreinstellungen automatisch aktivieren, sobald der Nutzer an einen Ort in der Favoritenliste zurückkehrt. Natürlich kann sie aber auch zu jedem anderen Zeitpunkt aktiviert werden.
ReSound Smart™ 3D
Bietet Ihren Kunden die Möglichkeit, Lautstärke, Höhen undBass auch unterwegs zur regeln, Lieblingsprogramme zuspeichern und bei Bedarf zu aktivieren, ihre ReSoundStreaminggeräte zu steuern und vieles mehr. Und das, ohne etwas am Hörsystem verstellen zu müssen.
TELEFONIERENLassen Sie Ihre Kunden klare, rückkopplungsfreie Gesprä-che und jederzeit verständliche Telefonate genießen.
AUDIOÜBERTRAGUNG IN STEREOEmpfehlen Sie Ihren Kunden beste Stereoqualität für Podcasts, ihre Lieblingsmusik oder entspannten Filmge-nuss.
FaceTime® – VIDEOANRUFEMit dieser Funktion können Ihre Kunden geliebte Men-schen in ihr Wohnzimmer bringen oder sie können auch das Klassenzimmer ihres Enkels virtuell besuchen, während gesprochene Kommentare direkt in die Ohren übertragen werden.
WEGBESCHREIBUNGENAuf unbekannten Straßen hören Ihre Kunden jederzeit deutliche Navigationsansagen und kommen sicher an ihr Ziel.
KomfortableKlangeinstellungenfür herausforderndeHörsituationen
Die aktuelle ReSound Smart App bietet 3 Funktionen exklusiv für die 9er Technikstufe.
SPRACHFOKUSIhr Kunde entscheidet selbst, was er hören möchte. Mit dem Sprach-fokus kann er den Öffnungswinkel so anpassen, dass die Worte sei-nes Gesprächspartners deutlicher zu verstehen sind.
STÖRGERäUSCHREDUZIERUNGDas Hören wird für Ihren Kunden komfortabler und die Sprache ist für ihn besser zu verstehen durch die Möglichkeit der Lärmpegelre-duzierung in lauter Umgebung.
WINDGERäUSCHREDUZIERUNGUm störende Windgeräusche an einem stürmischen Tag zu reduzieren, kann Ihr Kunde den Windfilter aktivieren – für maxima-len Hörkomfort mit minimalem Aufwand.
Mühelos verbinden, interagieren, kommunizieren
Die Klangoptimierung lässt sich nur nutzen wenn im jeweiligen Hörprogramm der Wind Guard, Noise Tracker und die Direktionalitäts-Einstellung NICHT auf automatisch stehen.
i
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
48 49
Kompatibilität und Vergleich ReSound Assist
Works with
AndroidTM
Telefonclip+ Multi Mic Micro Mic Audio-Beamer 2STREAMER-FUNKTIONALITÄT
Stromversorgung Aufladbar – portabel Aufladbar – portabel Aufladbar – portabel A/C-Adapter für die Steckdose – stationär
Audioqualität Stereo (A2DP) Mono Mono Stereo
Sprachaufnahme Direktionales Mikrofon Direktional/Omnidirektional Direktionales Mikrofon
Telefonspule
Audio-EingangFM-Kompatibilität (FM-Empfänger erforderlich)
Übertragungsoptionen
Telefon Kompatibles ReSound-Produkt
iPhoneTelefongespräch ReSound LiNX 3D
App-Nutzung ReSound Smart 3D
Android-Telefone (ausgewählte Modelle)Telefongespräch ReSound LiNX 3D und Telefonclip+
App-Nutzung ReSound Smart 3D
Ältere iPhones oder andere Android-HandysTelefongespräch ReSound LiNX 3D und Telefonclip+
App-Nutzung ReSound Control
Andere Bluetooth-fähige TelefoneTelefongespräch ReSound LiNX 3D und Telefonclip+
App-Nutzung
Die ReSound Smart 3D App ist mit iPhone, iPad, iPod Touch und ausgewählten Android-Handys kompatibel Eine vollständige Liste der mit der ReSound Smart 3D App kompatiblen Geräte finden Sie auf www.resoundpro.com/compatibility
• iPhone, iPad oder iPod touch• Android-Telefone (ausgewählte Modelle)• Telefonclip+• Beliebige Kombination von drei Streaming-Zubehörgeräten • Fernbedienung 2
Telefon- und App-Optionen
Works with
AndroidTM
ReSound Smart 3D ReSound Control* Telefonclip+ Fernbedienung 2LAUTSTÄRKE- UND PROGRAMMFUNKTIONEN
Lautstärkeeinstellungen Mono-/binaural Mono-/binaural Binaural Mono-/binauralProgrammauswahl für das Hörsystem Direktauswahl Direktauswahl Umschalten (1-2-3-1-…) Umschalten (1-2-3-1-…)Streamer-Auswahl Direktauswahl Direktauswahl Umschalten (1-2-3-1-…)Angleichung der Lautstärke des Hörsystems an die Streaming-LautstärkeStummschaltung Hörsystem
WEITERE FUNKTIONEN
ReSound Assist:Schnellwahltasten – Tastenkürzel für Klangoptimierung Klangoptimierung – Wind-, Störschall-, Spracheinstellung**Klangoptimierung – Anpassung von Bass/Mitten/HöhenTinnitusmanagement-EinstellungenLieblingsprogramme mit oder ohne Geotags erstellenEinstellung des Programm-/Streamernamens durch den NutzerHörsystem wiederfindenBedienung des TelefonsDisplay
* Für die ReSound Control App ist ein ReSound Telefonclip+ erforderlich** Verfügbar in ReSound LiNX 3D 9
Kontrolloptionen
Funktioniert mit allen smarten Hörsystemen:
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
Grössere Nähe zu Ihren KundenAlle änderungen an Feinanpassungen, die Sie im Geschäft vornehmen können, können Sie auch aus der Ferne vornehmen. So funktioniert die Assist Funktion:
Sie verwalten die Assist-Funktion in der ReSound Smart Fit Software. Sie entscheiden, ob, in welcher Phase, wie lange ein Kunde von dieser Dienstleistung profitieren soll. Sie entscheiden, ob Sie diesen Service ausschließlich während der Ausprobe anbieten oder ggf. produktabhängig darüber hinaus.
Sie haben die Kontrolle
Wenn Sie die Assist-Funktion nutzen möchten, unterstützen Sie dabei die Kommunikation mit dem Kunden während der Ausprobe. Sie können prüfen, wie intensiv die Geräte getragen werden. Sie können, z.B. zu verabredeten Zeitpunkten, Erweiterungen auf die Hörgeräte einspielen, z.B. ein separates Musik-Programm.
Mehr Möglichkeiten
Komfort zahlt sich ausDer aktuelle Anpass-Prozess im Fachgeschäft ist bewährt, wichtig und auch in Zukunft sinnvoll. Durch die Assist-Funktion können Sie diesen Prozess um wichtige Leistungen ergänzen, die Ihre Kunden sehr schätzen werden. Die smarten Funktionen unterstützen Sie intensiv bei Ihrer Arbeit für hohe Kundenzufriedenheit und intensive Kundenbindung.
1 234Nutzer fordert Ihre Unterstützung per App an
Nutzer erhält das Update / die Nachricht
Sie bewerten den änderungswunsch, antworten mit Update / einer Nachricht.
Sie erhalten eine Anfrage auf Ihrem PC.
ReSound Smart 3D App
ReSound Smart Fit
50 51
ANPASSUNG
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
52 53
Anpassung
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
Wir haben das Beste aus ReSound Aventa übernommen und noch intuitiver gestaltet.
Workflow für Sie optimiert HauptseiteSie finden alle von Ihnen am häufigsten genutzten Funktionen direkt auf der Hauptseite, unter Patient, Geräte, Anpassung und Zusammenfassung. Die neue Vollbildanzeige sorgt dafür, dass Funktionen leichter auffindbar und Informationen leichter aufzurufen sind und für Ihre Kunden freizugeben sind.
Neue HauptnavigationSehen Sie, wo Sie sich gerade
befinden – und schalten Sie zwischen verschiedenen
Fenstern hin und her.
Zweite NavigationsebeneDie Reiter unterhalb der roten Hauptnavigationsleiste bieten
schnellen Zugriff auf Elemente der Gerätesteuerung.
Verbesserte FunktionenVereinfachte Steuerelemente,
mehr Optionen und einfachere Feinanpassung, die sich Ihrer
Arbeitsweise anpassen.
Aufklappbare SeitenleisteDie gut sichtbare Seitenleiste
stellt Kunden- und Hörsysteminformationen direkt
auf dem Bildschirm zur Verfügung, auch bei der Anpassung und Einstellung von Funktionen.
Modernes DesignAttraktive, gut erkennbare Vollbildanzeige die auch mit Kunden geteilt werden können.
Anpassung durch SchiebereglerStandardeinstellungen basieren auf der aktuell ausgewählten Programmumgebung, können jedoch einfach durch Bewegen des Schiebereglers nach links oder rechts bis zum gewünschten Wert verändert werden.
Hamburger-MenüZusätzliche Funktionen – z. B. In-situ und Eingewöhnungs-Manager – sind in einem praktischen Dropdown-Menü untergebracht.
54 55
Programmierkabelübersicht LiNX 3D
ITECS44 mit 4-pol.Stecker + CS53 Noahlink Wireless
ITCCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53 Noahlink Wireless
MIHCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53 Noahlink Wireless
CICCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53
MIH-SCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53
IIC Programmierpille IIC
Programmiermöglichkeit Artikel-Nummer
Noahlink Wireless 17292002
CS44 mit 4-pol. Stecker kurz (rechts) 15313600
CS44 mit 4-pol. Stecker kurz (links) 15313500
CS44 mit 4-pol. Stecker (rechts) 9022 907 69019
CS44 mit 4-pol. Stecker (links) 9022 907 69029
Programmieradapter II (anthrazit) 19902500
Programmieradapter (beige) 17598200
CS53-Flex-Adapter 19533900
Programmierpille IIC/10-C (rechts) 18523800
Programmierpille IIC/10-C (links) 18523700
61erCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53 Noahlink Wireless
62er
Programmieradapter + CS44 mit 4-pol.
Stecker Noahlink Wireless
67erCS44 mit 4-pol.Stecker + CS53 Noahlink Wireless
62er
Programmieradapter + CS44 mit 4-pol.
Stecker Noahlink Wireless
67er
Programmieradapter + CS44 mit 4-pol.
Stecker Noahlink Wireless
77er
Programmieradapter + CS44 mit 4-pol.
Stecker Noahlink Wireless
88er
Programmieradapter + CS44 mit 4-pol.
Stecker Noahlink Wireless
Bitte beachten: Alle ReSound Hörsysteme (mit Wireless und ohne Wireless) benötigen für die Programmierung mit SmartFit eine frische Batterie.
i
AP
PS
KO
NN
EK
TIV
ITÄT
AU
DIO
LOG
IED
ESI
GN
AN
PASS
UN
G
GN Hearing GmbHAn der Kleimannbrücke 7548157 MünsterTel.: +49 251 20396-0Fax: +49 251 20396-250www.resoundpro.com
1902
410
Rev.
A
Irrt
um u
nd ä
nder
unge
n vo
rbeh
alte
n
Eigentümer und Nutzer der aufgeführten Marken sind die GN ReSound Group und ihre verbundenen Unternehmen. © 2016. Apple, das Apple Logo, iPhone, iPad, iPod touch, Apple Watch und FaceTime sind eingetragene Warenzeichen der Apple Inc. in den USA und anderen Ländern. App Store ist ein Dienstleistungszeichen der Apple Inc. Samsung, Galaxy und Galaxy S5 sind einge-tragene Marken von Samsung Electronics. Android und Google Play sind Marken der Google Inc. Der Android-Roboter wurde aus einem von Google erstellten und freigegebenen Werk wieder-gegeben und wird gemäß den in der Creative Commons 3.0 Attribution License beschriebenen Bestimmungen verwendet. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind eingetragene Marken von Dolby Laboratories. Bluetooth ist eine Marke der Bluetooth SIG, Inc.
Folgen Sie uns in den sozialen Netzwerken: