Top Banner
Productos para la tecnología de pesaje Catálogo WT 10 2012 Weighing Technology Answers for industry. © Siemens AG 2012
308

Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Mar 24, 2023

Download

Documents

Khang Minh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Productos para la tecnología de pesajeCatálogo WT 10 • 2012

Weighing Technology

Answers for industry.

WT10_2012_U1+U4+Ruecken_sp.indd 2WT10_2012_U1+U4+Ruecken_sp.indd 2 20.04.2012 11:15:5020.04.2012 11:15:50

© Siemens AG 2012

Page 2: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Process Automation MP 20SIREC Recorders and Accessories

Solamente PDF:www.siemens.com/processinstrumentation

Process Automation MP 20 NSITRANS RInkjet and Display Recorder

E86060-K6020-E101-A4-7600

Process Automation MP 31SIPART Controllers and Software

(solamente PDF: E86060-K6031-A100-B6-7600)

Process Automation FI 01Instrumentación de campo parala automatización de procesos

E86060-K6201-A101-B4-7800

Process Automation PA 01Instrumentos para analítica de procesos

E86060-K3501-A101-A6-7800

Process Automation PA 11Components for system integration

(solamente PDF: E86060-K3511-A100-A9-7600)

Comunicación industrial IK PISIMATIC NET

E86060-K6710-A101-B6-7800

SIMATIC Ident ID 10Sistemas industriales de identificatión

E86060-K8310-A101-A7-7800

SITRAIN ITCTraining for Automation and Industrial Solutions

Único disponible en alemánE86060-K6850-A101-C2

Catálogo interactivo CA 01Productos para automatización yaccionamientos

DVD: E86060-D4001-A510-C9-7800

Industry MallPlataforma de información yde pedido en Internet

www.siemens.com/industrymall

Catálogos relacionados

Siemens AG 2012

Page 3: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Process AutomationProductos para la tecnología de pesaje

Catálogo WT 10 · 2012

Anulado:Catálogo WT 10 · 2010

Las actualizaciones corrientes de este catálogo están disponible en el Industry Mall:www.siemens.com/industrymally, en formato PDF, en la web:www.siemens.com/weighingtechnology

Para una selección de productos cómoda, rápida y libre de errores le brindamos el eficaz PIA Life Cycle Portal:www.siemens.com/pia-portal

Los productos contenidos en este catálogo también están incluidos en el catálogo interactivo CA 01.Referencia: E86060-D4001-A510-C9-7800 (DVD)

Diríjase a la oficina de Siemens de su zona.

© Siemens AG 2012

Los productos y sistemas relacionados en el presente catálogo se fabrican/comercializan aplicando un sistema de gestión de calidad certificado según DIN EN ISO 9001. El certificado está reco-nocido en todos los países IQNet.

Introducción 1

Módulos electrónicos de pesaje 2

Células de carga 3

Pesaje en cinta 4

Básculas dosificadoras 5

Caudalímetros para sólidos 6

Anexo 7

© Siemens AG 2012

Page 4: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/2 Siemens WT 10 · 2012

© Siemens AG 2012

Page 5: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/3Siemens WT 10 · 2012

Answers for industry.

Siemens Industry tiene la respuesta a los desafíos en la automa-

tización manufacturera, de procesos y de edificios. En efecto,

nuestras soluciones de accionamiento y automatización, basa-

das en Totally Integrated Automation (TIA) y Totally Integrated

Power (TIP), se utilizan en todos los sectores. Tanto en la indus-

tria manufacturera como en la industria de procesos. Al igual

que en edificios industriales y terciarios.

En nuestra gama encontrará todo lo que busca para automatización, accionamientos y aparatos de baja tensión, así como software industrial, y desde productos estándar hasta soluciones sectoriales complejas. Nuestro software industrial permite a nuestros clientes del sector productivo optimizar su completa cadena de valor añadido, desde el diseño y el desarrollo del producto, pasando por la fabricación y venta, hasta el servicio técnico. Nuestros componentes eléctricos y mecánicos le permiten disfrutar de tecnologías integradas para la completa cadena cinemática, desde el acoplamiento hasta el reductor, desde el motor hasta soluciones de control y accionamientos para todos los sectores de la construcción de maquinaria. Con la plataforma tecnológica TIP le ofrecemos soluciones homogéneas e integradas para la distribución eléctrica.

Gracias a la alta calidad de nuestros productos establecemos las referencias en el sector. Altos objetivos de protección medioambiental forman parte de nuestro estricto sistema de gestión ambiental, y los llevamos consecuentemente a la práctica. Ya en la fase de desarrollo de los productos se analizan sus posibles consecuencias en el medio ambiente: por esta razón nuestros productos y sistemas cumplen con la directiva CE RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Huelga decir que nuestros centros están certificados según DIN EN ISO 14001. Para nosotros protección medioambiental significa también utilizar los recursos escasos de la forma más eficaz posible. Un buen ejemplo de ello son nuestros accionamientos de alta eficiencia energética, que gastan hasta un 60 % menos de energía.

Cerciórese por sí mismo de las posibilidades que le ofrecen nuestras soluciones de automatización y accionamiento. Y descubra cómo podemos a ayudarle a aumentar de forma sostenida su competitividad.

© Siemens AG 2012

Page 6: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/4 Siemens WT 10 · 2012

SIMATIC IT

IO-Link

PROFIBUS PA

HART

TotallyIntegratedAutomation

SIMATIC Distributed I/O

SIMATIC ControllersModular / PC-based

• Energy Management• Asset Management

Field Level

SIMATIC IdentIndustrial Identification

Process Instrumentation

SIMATIC NETIndustrialCommunication

SIMOTIONMotion Control

SINUMERIKComputer Numerical Control

Industrial Software for• Product Design• Production Planning• Engineering

• Commissioning• Operation• Maintenance• Modernization and Upgrade

ERP – Enterprise Resource Planning

MES – Manufacturing Execution Systems

SIMATIC PCS 7Process Control (DCS)

Operations Level

Management Level

Control Level

SIMATIC IT

IO-Link

PROFIBUS PA

HART

TotallyIntegratedAutomation

SIMATIC Distributed I/O

SIMATIC ControllersModular / PC-based

• Energy Management• Asset Management

Field Level

SIMATIC IdentIndustrial Identification

Process Instrumentation

SIMATIC NETIndustrialCommunication

SIMOTIONMotion Control

SINUMERIKComputer Numerical Control

Industrial Software for• Product Design• Production Planning• Engineering

• Commissioning• Operation• Maintenance• Modernization and Upgrade

ERP – Enterprise Resource Planning

MES – Manufacturing Execution Systems

SIMATIC PCS 7Process Control (DCS)

Operations Level

Management Level

Control Level

Establezca referencias en productividad y competitividad.Totally Integrated Automation.

© Siemens AG 2012

Page 7: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/5Siemens WT 10 · 2012

KNX GAMMA instabus

AS-Interface

PROFIBUS

Industrial Ethernet

PROFINET

TotallyIntegrated Power

Industrial Ethernet

Industrial Ethernet

Ethernet

Ethernet

SINAMICS Drive Systems Low-Voltage Distribution

SIMATIC HMIHuman Machine Interface

SIRIUS Industrial Controls

SIMATIC WinCCSCADA-System

Siemens ofrece una base homogénea e integrada para

la implementación de soluciones de automatización

personalizadas en todos los sectores, desde la entrada

de materias primas hasta la salida de productos acabados:

Totally Integrated Automation (TIA).

TIA se caracteriza por una homogeneidad e integración únicas en su género.

Gracias a que minimiza las interfaces logra la máxima fluidez entre todos los niveles, desde el de campo hasta el de gestión de la empresa, pasando por el de producción. Naturalmente, también le reportará beneficios durante todo el ciclo de vida de su máquina, instalación o planta: desde la fase de ingeniería conceptual, pasando por la de opera-ción, hasta la posible modernización. En efecto, el poder contar con sucesivas generaciones de productos y sistemas plenamente compatibles, evitando así interfaces innecesarias, permite preservar sus inversiones.

Esta homogeneidad, única en su género, se especifica ya a la hora del desarrollo de nuestros productos y sistemas.

Resultado: la mejor interacción de todos los com-ponentes, desde el controlador, pasando por la HMI y los accionamientos, hasta y el sistema de control de procesos. De esta forma, se reduce la complejidad de la solución de automatización para su instalación. Esto ya lo puede experimentar,–por ejemplo, durante la fase de ingeniería– en forma de ahorro de tiempo y costes así como, durante la operación, en forma mayor disponibilidad de su instalación debida a las posibilidades de diagnós-tico homogéneas que ofrece Totally Integrated Automation.

© Siemens AG 2012

Page 8: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/6 Siemens WT 10 · 2012

Tecnología de pesaje fiable y segura

La calidad, los gastos y el tiempo son los factores determinantes

en toda producción, en particular en la situación económica que

actualmente estamos experimentando. Si usted domina la tecno-

logía de pesaje, entonces podrá controlar también esos factores,

pues sólo así es posible optimizar las fórmulas, minimizar los de-

rroches y agilizar los procesos, lo que a continuación se materia-

lizará en forma de una productividad creciente.

Los sistemas de pesaje y dosificación van ganando en importan-

cia en la producción de las más diversas industrias. Para aprove-

char plenamente los beneficios de la tecnología de pesaje con-

viene disponer de una instalación de pesaje fiable y precisa,

integrada perfectamente el entorno de automatización.

Como líder mundial en automatización y –desde 50 años– espe-

cialista en tecnología de pesaje, Siemens ofrece soluciones y

componentes ajustados a la medida para todas las aplicaciones.

Por eso, muchos fabricantes de balanzas, y también muchos

usuarios finales, apuestan por la tecnología de pesaje de

Siemens. Esta preferencia por los sistemas Siemens la encontra-

mos en casi todos los ramos industriales, tanto en los sectores de

materias primas y de cemento, como en los ramos químico, de

alimentación y farmacéutico.

© Siemens AG 2012

Page 9: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/7Siemens WT 10 · 2012

Apueste por nuestra experiencia

Con más de 50 años de experiencia en tecnología de pesaje,

Siemens es el óptimo partner para cualquier aplicación, también

para la suya. Nuestra gama abarca las siguientes prestaciones:

• Componentes de pesaje ultraflexibles con multitud de

funciones

• Productos aptos para verificación

• Integración sin discontinuidad alguna en SIMATIC S7 y en

SIMATIC PCS 7, los sistemas de automatización para la

industria manufacturera y de procesos industriales

• Sistemas flexibles de carácter abierto, ampliables sin ningún

problema

• Una compañía global que asiste a sus clientes de todo el

mundo, prestando siempre la ayuda necesaria

• La mejor relación precio/utilidad en todo el mercado

© Siemens AG 2012

Page 10: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/8 Siemens WT 10 · 2012

No sólo productos …

Básculas de plataforma

Las básculas de plataforma se usan con frecuencia en todos los ramos industria-les. Con independencia de la carga a pesar, ya se trate de camiones, paquetes o materias a granel, Siemens ofrece una amplia gama de células de carga y módulos electrónicos para confeccionar básculas de plataforma a precio econó-mico.

Las células de carga SIWAREX permiten pesar cargas desde 5 kg hasta 1000 t dentro de la clase de precisión C3 según OIML R60. Combinándose con los mó-dulos electrónicos SIWAREX MS, U ó CS de la serie SIWAREX, se obtienen báscu-las de plataforma sencillas. Para la apli-cación en sistemas aptos para transac-ciones comerciales recomendamos usar SIWAREX FTA.

• Células de carga y unidades de montaje SIWAREX

• SIWAREX MS

• SIWAREX CS

• SIWAREX U

• SIWAREX FTA

Básculas de depósito

Las sustancias como líquidos, polvos, materias a granel o gases suelen produ-cirse y almacenarse en tanques o depó-sitos. Para asegurar la disponibilidad de estos materiales es necesario poder ob-servar el nivel de llenado exacto del ma-terial en el depósito.

La tecnología de pesaje SIWAREX regis-tra de forma sumamente precisa y fiable el volumen del depósito, con indepen-dencia de si dicho depósito contiene un líquido o una materia a granel, y sin im-portar que la sustancia sea corrosiva o polvorienta.

Para evitar fuentes de errores por el efecto de fuerzas radiales (por ejemplo por empalmes de tubos), recomenda-mos utilizar las unidades de montaje SIWAREX a la hora de montar las células de carga, con la ventaja de que así resul-tará más fácil realizar las operaciones de montaje.

• Células de carga y unidades de montaje SIWAREX

• SIWAREX MS

• SIWAREX CS

• SIWAREX U

• SIWAREX FTA

Básculas de cinta transporta-dora

Las básculas de cinta ayudan a aprove-char las materias primas óptimamente, a controlar las existencias, a vigilar las secuencias de la producción y a fabricar productos de alta calidad.

Las básculas de cinta Milltronics de Siemens combinan la facilidad del mon-taje y un mantenimiento mínimo (por carecer de elementos móviles) con una reproducibilidad elevada. El resultado es un alto grado de productividad. Gracias a una histéresis mínima y una alta linea-lidad, las fuerzas laterales no tienen nin-gún efecto sobre la precisión de medida. Todas las células de carga están protegi-das contra sobrecargas.

El montaje de las básculas de cinta es posible en la zona Ex (opción). Estamos además en condiciones de suministrar versiones para alta precisión, cargas li-geras y elevadas capacidades de carga.

• Básculas de cinta Milltronics

• Medidores de velocidad para cintas Milltronics

• Transmisores Milltronics BW500 y BW100

• SIWAREX FTC

© Siemens AG 2012

Page 11: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/9Siemens WT 10 · 2012

… sino soluciones.

Dosificación

Los productos de primera calidad con éxito en el mercado exigen que sus in-gredientes se dosifiquen con suma pre-cisión. Esa dosificación precisa requiere a su vez una tecnología de medición exacta y fiable. En estos casos, las célu-las de carga y los módulos electrónicos de la gama SIWAREX proporcionan unos resultados de dosificación destacados.

SIWAREX FTA es un módulo electrónico de pesaje diseñado específicamente para aplicaciones de dosificación, con funciones adaptadas entre sí y software para control de caudales gruesos y finos, vaciado y otras funciones de dosifica-ción. Gracias a la flexibilidad y ampliabi-lidad de SIWAREX a modo de compo-nente integrado en SIMATIC, se realiza de forma rápida y sencilla la automatiza-ción de sistemas mono-ingrediente o multi-ingrediente en una misma esta-ción de automatización.

• Células de carga SIWAREX

• SIWAREX FTA

Envasado y ensacado

Las instalaciones de envasado, ensacado o Big Bag se utilizan en multitud de pro-cesos de producción. El cemento, el ja-rabe o la harina tienen que empaque-tarse de forma precisa y rápida en embalajes, cumpliendo además en algu-nos casos las normas de verificación ac-tuales.

Con una resolución de 16 millones de pasos, una alta precisión de 3x6000 d y la rápida conmutación de las señales de dosificación (< 1 ms), los módulos electrónicos de pesaje SIWAREX FTA res-ponden sin problema incluso a los requi-sitos más exigentes.

Gracias a la integración fluida y cohe-rente en el entorno de automatización de SIMATIC, ofrecen además muchas otras ventajas como su escalabilidad sencilla, por ejemplo.

• Células de carga SIWAREX

• SIWAREX FTA

Balanzas de control

Donde quiera que se trate de poner en circulación unidades de embalaje indi-vi-duales como tarrinas de yogur, ositos de goma o carne, se usará la balanza de control para comprobar el contenido que efectivamente se encuentra en un embalaje. Por lo tanto, la balanza de control realiza una función importante dentro de la cadena de gestión de cali-dad.

Para ejercer dicha función, además de la construcción mecánica son determinan-tes los módulos electrónicos de pesaje rápidos de alta resolución, perfecta-mente ajustados a los requisitos de las aplicaciones de las balanzas de control estáticas que ofrece Siemens con SIWAREX FTA. Como componente del sistema de automatización SIMATIC no es ningún problema el control integrado de la balanza de control a nivel global: accionamiento, procesamiento de imá-genes, o implementación de las funcio-nes manejo/visualización.

• Células de carga SIWAREX

• SIWAREX FTA

© Siemens AG 2012

Page 12: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/10 Siemens WT 10 · 2012

La óptima relación precio/utilidad.

Medidores de flujo de produc-tos a granel

Los medidores de flujo de productos a granel optimizan el control del proceso industrial y avalan la óptima calidad de los productos. Los medidores de flujo de productos a granel de Siemens están di-señados para altas cargas, requieren sólo escasas medidas de manteni-miento, y suministran mediciones conti-nuas del flujo de polvos, granulados o materias a granel de libre flujo.

Todas las versiones garantizan resulta-dos reproducibles y pueden ser emplea-das para tareas complicadas como ope-raciones de carga y de mezcla. Para más seguridad, llevan por estándar la protec-ción de sobrecarga integrada. Todas las versiones vienen en una envolvente y están construidas en acero barnizado no aleado y a prueba de polvo. Además existen versiones en acero inoxidable y para el montaje en zonas Ex.

• SITRANS WF100

• Serie SITRANS WF200

• Serie SITRANS WF300

• Cabezales sensores SITRANS WFS300

• Milltronics SF500

• SIWAREX FTC

Balanza dosificadoras diferencial

Los procesos continuos precisan también sistemas de dosificación continuos. Para dichos procesos se usan balanzas dosifica-doras diferenciales. Las tareas realmente sofisticadas que suponen estos procesos se solucionan sin problemas con SIWAREX FTC. Los módulos electrónicos de pesaje ofrecen amplias funcionalidades y posibilitan la puesta en marcha en sólo 15 minutos con ayuda de la función del se-tup automático ("Auto-Setup"). El módulo determina automáticamente los paráme-tros más importantes: rendimiento de do-sificación, tiempo de medición, paráme-tros de es-tabilidad y PID, y los memoriza. Durante el funcionamiento se van optimi-zando continuamente dichos parámetros. A través de los componentes estándar de manejo y visualización de Siemens, el ope-rador tiene todas las posibilidades a su al-cance para el manejo, la calibración y el diagnóstico de errores de su balanza.

Es posible realizar sistemas mono-ingre-diente y aplicaciones para la dosificación multi-ingrediente.

• Células de carga SIWAREX

• SIWAREX FTC

Báscula de dosificación

Las células de carga altamente sensibles se caracterizan por suma precisión al pe-sar, optimizando las mezclas y las se-cuencias del proceso. Las básculas dosi-ficadoras resultan imprescindibles en los procesos de producción automatizados que requieran un pesaje y una dosifica-ción continuos. Las básculas de este tipo resisten a las cargas elevadas y funcio-nan de forma rápida, segura y sin ave-rías. Su diseño no requiere casi ningún tipo de mantenimiento y garantiza a la vez un rendimiento máximo.

La gama de los dosificadores SITRANS de Siemens incluye una báscula puente, así como un sensor de velocidad y un trans-misor. Todas las versiones están disponi-bles también con transportador de borde ondulado. La altura del rebor-deado depende de la versión y de la apli-cación en cada caso. El tamaño y la an-chura de la cinta están adaptados de forma personalizada a los respectivos re-quisitos de cada aplicación.

• Dosificadores SITRANS

• Milltronics BW500

• SIWAREX FTC

© Siemens AG 2012

Page 13: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/11Siemens WT 10 · 2012

SeleccionarEncuentre los productos de su interés con ayuda del árbol, la nueva barra de navegación ("migas de pan" o hilo de Ariadna) o el motor de búsqueda integrado con funciones de experto. El Mall incluye también programas de configuración para productos compuestos. Así basta con entrar diferentes características para obtener el producto adecua-do y todas la referencias de pedido al efecto. También puede guardar configuraciones, volverlas a cargar o resetearlas.

PedirDespués basta un clic para transferir los productos así seleccionados a la cesta de la compra. También podrá crear sus propias plantillas o re-cabar información sobre la disponibilidad de los productos contenidos en su cesta de la compra. Las listas de piezas puedes importarse direc-tamente en Excel o Word.

Estado de entregaTan pronto como haya enviado su pedido recibirá una breve confirma-ción por correo electrónico, que podrá imprimir o guardar. Un simple clic en "Transportista" le permitirá entrar en la web del transportista encargado, en donde podrá seguir cómodamente el estado de entrega.

Valor añadido por información complementariaUna vez encontrado el producto buscado, Ud. desea obtener más in-formación sobre el mismo. Nada más fácil: un par de clics más y llega-rá a la base de datos de imágenes, los manuales y las instrucciones de servicio. Otra opción es My Documentation Manager, una herramien-ta que le permite crear documentación personalizada a su gusto. También encontrará preguntas frecuentes, software para descargar, certificados, fichas de datos técnicos, así como nuestra oferta de cursos de formación. En la base de datos de imágenes encontrará, dependiendo del producto, p. ej. fotos, gráficas en 2D/3D, dibujos dimensionales y de despiece, curvas características, esquemas de circuitos y conexiones, etc. que podrá descargar si así lo desea.

¿Le hemos convencido? Su visita nos alegra de antemano.

Mucho más que un catálogo:el Industry Mall.

En sus manos tiene un catálogo que le presta buenos servicios a la hora de elegir y pedir los productos que desea. Pero, ¿conoce también nuestro catálogo electrónico online (denominado Industry Mall) y todas sus ventajas? Nada más fácil, entre aquí:

www.siemens.com/industrymall

© Siemens AG 2012

Page 14: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

1/12 Siemens WT 10 · 2012

© Siemens AG 2012

Page 15: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

2Integradores

2/2 Introducción2/3 Milltronics BW1002/7 Milltronics BW500 y BW500/L2/11 Milltronics SF500

Accesorios de pesaje2/15 Software Dolphin Plus2/16 SITRANS RD1002/18 SITRANS RD2002/22 SITRANS RD5002/28 SmartLinx

SIWAREX – Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

2/29 Introducción2/34 SIWAREX U2/38 SIWAREX CS2/41 SIWAREX MS2/44 SIWAREX FTA2/50 SIWAREX FTC

Medición de fuerza2/56 SIWAREX CF2/59 SIWAREX FTC

Accesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

2/60 Interface Ex, tipo Pi2/62 Interface Ex, tipo IS

Módulos electrónicos de pesaje

© Siemens AG 2012

Page 16: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Introducción

2/2 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Los integradores procesan las señales de los sensores y permiten pesar continuamente en línea. Están dotados de funciones de con-trol estándar comúnmente ofrecidas por otros instrumentos, como PID y control de lotes.

■ Modo de operación

Los integradores Milltronics de Siemens incorporan la función pa-tendada de equilibrado de celdas de carga y funciones completas de control de nivel y de caudal. Las electrónicas de pesaje proce-san señales de velocidad/carga de los elementos de detección y convierten datos en caudal o carga total. El integrador dispone de display LCD para la indicación inmediata de los valores de veloci-dad y carga total, así como valores derivados de caudal y carga total. Ofrece también transmisión de datos por salida analógica, relé de alarma o totalizador a distancia.El integrador Milltronics BW100 es una solución económica para básculas de cinta transportadora. Está diseñado para retroinstala-ción en aplicaciones con básculas de cinta y hasta dos celdas de carga.El integrador Milltronics BW500/L está dotado de funciones de control estándar para básculas de cinta transportadora. Permite elegir la interface en varios idiomas y las opciones de comunica-ción. Ofrece compatibilidad con básculas de cinta con hasta dos celdas de carga. Los integradores Milltronics BW500 ofrecen alta versatilidad y compatibilidad con una amplia gama de básculas de cinta. Estos instrumentos aprobados por NTEP y Measurement Canada y utili-zados con básculas MMI-2 y sensores de velocidad WS, resultan idóneos para instalaciones con verificación obligatoria.Para evitar interrumpir el proceso, los integradores Milltronics BW500 y SF500 ofrecen calibración en línea. Ambos modelos ofre-cen también linealización, regulador PID, control batch (lotes), múltiple calibración y auto-cero.

DefinicionesPID – Proporcional, Integral, Derivativo – El control PID garantiza el control consistente de sistemas combinando la acción proporcio-nal, integral y derivativo. La banda proporcional define un rango en torno a un punto de consigna correspondiente a la monitorización del proceso (contro-lador). Cuando la banda es demasiado estrecha, la medida se centra en torno al punto de consigna. Cuando la banda es dema-siado ancha, tardan en estabilizarse los valores de control y res-ponden con lentitud ante las perturbaciones. La reinicialización in-tegral corrige diferencias entre el punto de consigna y las variables modificadas durante el proceso. La velocidad derivada impide variaciones bruscas en el control durante el arranque o la alteración del proceso.Control batch (por lotes) – Acumulación de una cantidad predefi-nida de material, activación de alarma (integrador) y notificación del final del procesamiento batch.Linealización – la instalación inadecuada de la báscula de cinta o del caudalímetro, o la presencia de variaciones importantes de caudal o de tensión de la cinta son causas de no linealidad. La fun-ción de linealización del integrador alisa el resultado obtenido, re-flejando adecuadamente las condiciones de funcionamiento.Múltiple calibración – el integrador controla hasta 8 puntos de ali-mentación diferentes y las variaciones de carga/caudal corres-pondientes. Para mayor precisión de la medición incluye la correc-ción del campo de medida.Detección de velocidad diferencial - La doble detección se utiliza para controlar la velocidad de la cinta en dos puntos. La utilización de dos sensores de velocidad en un transportador permite controlar el movimiento de la cinta y alertar ante deslizamientos excesivos entre la polea motriz y la polea de cola (integrador BW500 únicamente).Compensación de inclinación - Una señal analógica proporcional a la inclinación del transportador permite calcular la carga y com-pensar variaciones del ángulo de inclinación (integrador BW500 únicamente).Compensación de humedad - El integrador recibe una señal analó-gica proporcional al contenido de humedad del material y vuelve a calcular la carga o la velocidad del transportador de cinta automáti-camente en base al peso seco (BW500 ó SF500 únicamente).

■ Datos técnicos

Guía de selección integradores

1) Disponible sólo con el BW500 2) BW500/L: dos contactos inversores unipolares SPST programables

Criterios Milltronics BW100 Milltronics BW500 y BW500/L Milltronics SF500Aplicaciones y compatibilidad Básculas de cinta Milltronics MLC,

MBS, MUS, MCS, MSI, y WD600Modernización de otras básculas de cinta con hasta dos celdas de carga

Básculas SITRANS WW100, WW200, WW300; básculas de cinta Milltronics MLC, MBS,MUS, MCS, MSI, MMI y WD600; o equivalentes con 1, 2, 4, ó 6 celdas de carga Modernización de la mayoría de las básculas de cinta o básculas dosifi-cadoras

Caudalímetros para sólidos serie SITRANS WFOtros caudalímetros con 1 ó 2 cel-das de cargaCaudalímetros para sólidos con LVDT, con una tarjeta de interfaz opcional

Indicación Velocidad (caudal), peso totali-zado, carga en la cinta, velocidad de la cinta

Velocidad (caudal), peso totali-zado, carga en la cinta, velocidad de la cinta, PID1), procesamiento por lotes1)

Velocidad (caudal), peso totali-zado, PID, procesamiento por lotes

Salida analógica 4 ... 20 mA aisladas ópticamente, escalablesSeleccionables: caudal, carga o velocidad

4 ... 20 mA aisladas ópticamente, escalablesOpción: dos entradas analógicas y dos salidas adicionales, programa-bles para control PID1)

4 ... 20 mA aisladas ópticamente, escalablesOpción: dos entradas analógicas y dos salidas adicionales, programa-bles para control PID

Totalizador remoto Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustables Dos salidas pulsadas ajustablesRelé de alarma Un contacto inversor unipolar SPDT

programable, capacidad nominal 5 A a 250 VAC, no inductivo

Cinco contactos inversores unipola-res SPST programables, capacidad nominal 5 A a 250 VAC, no induc-tivo, reversibles2)

Cinco contactos inversores unipola-res SPST programables, capacidad nominal 5 A a 250 VAC, no induc-tivo, reversibles

Alimentación eléctrica 100/115/200/230 V AC ± 15 % 50/60 Hz, 15 VA12 V DC y 24 V DC opcionales

100/115/200/230 V AC ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA

100/115/200/230 V AC ± 15 % 50/60 Hz, 31 VA

Aprobaciones CSAUS/C, FM, CE, C-TICK CSAUS/C, FM, CE, Measurement Canada, NTEP, MID, OIML, C-TICK, SABS, GOST

CSAUS/C, FM, CE, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 17: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW100

2/3Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El integrador Milltronics BW100 es una solución económica para básculas de cinta transportadora.

■ Beneficios

• LCD multicampo con luz de fondo • Dos contactos totalizador remoto • Función auto-cero • Linealización de la carga • Salida mA aislada • Relé programable

■ Gama de aplicación

El integrador Milltronics BW100 funciona con básculas de cinta dotadas de una o dos celdas de carga calibradas. Se utiliza con un sensor de velocidad para medir el caudal y el peso totalisado de materiales sólidos a granel. Permite balancear las celdas del puente de pesaje electrónicamente garantizando una precisión sobresaliente. Garantiza una óptima resistencia a las cargas la-terales irregulares y no necesita ni ajuste de las celdas de carga, ni equilibrado mecánico.

La pantalla grande y fácil de leer se caracteriza por un gráfico de barras para comparar el caudal actual/fondo de escala y li-mitar los errores de lectura.

El instrumento está dotado de un pad de control con cuatro bo-tones, y teclas sensibles al tacto que permiten ajustar cualquier parámetro. Alternativamente puede utilizarse el software Dol-phin Plus para la programación y la descarga con computadora portátil (laptop) o de escritorio.

© Siemens AG 2012

Page 18: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW100

2/4 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

Milltronics BW100

Modo de operación

Principio de medición Integrador electrónico para bás-culas de cinta

Aplicaciones típicas Integrador compatible con las básculas de cinta Milltronics MBS, MLC, WD600, MUS, MCS, y MSI

Entradas

Celda de carga 0 … 30 mV por celda, aplicacio-nes con dos celdas de carga0 … 45 mV por celda, aplicacio-nes con una celda de carga

Sensor de velocidad

• Tren de impulso • 0 ... 5 V (mín.), 0 ... 15 V (máx.) 1 ... 2 000 Hz, o

• Conmutador colector abierto o • Relé de contacto seco

Cero automático Contacto seco de dispositivo externo

Salida

Analógica 0/4 … 20 mA, aislada óptica-mente, carga 750 Ω máx.Resolución: 0,1 % de 20 mA

Celda de carga compensada de 10 V DC para celda tipo calibrado, 2 celdas máx.

Sensor de velocidad Excitación 12 V DC, 50 mA máx.

Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 32 ... 288 msColector abierto, máx. 30 V DC, 100 mA

Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 32 ... 288 msColector abierto, máx. 240 V AC/DC, 100 mA

Salida de relé Un contacto inversor unipolar SPDT programable, capacidad nominal 5 A a 250 VAC, no inductivo

Precisión

Resolución 0,02 % del total de la escala

Precisión 0,25 % del total de la escala, rango mA inferior a 50 μA0,1 % del total de la escala, rango mA entre 50 μA y 20 mA

Condiciones nominales de aplicación

Condiciones ambientales

Ubicación Interior/exterior

Temperatura ambiente -20 … +50 °C (-5 … +122 °F)

Humedad relativa/protección de entrada

Para exteriores, IP65/Tipo 4X/NEMA 4X

Categoría de instalación II

Grado de contaminación 4

Diseño

Material (caja) Aleación de polipropileno

Alojamiento de la electrónica sellado

Caja de conexiones integral para: • 0,2 ... 4 mm² sólido, o • 0,2 ... 2,5 mm² trenzado

(12 ... 24 AWG)

Alimentación eléctrica

Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %, 50/60 Hz, 15 VA

Opcional • 11 ... 15 V DC, 15 W • 19 ... 30 V DC, 15 W

Elementos de indicación y manejo

Indicación LCD multicampo, 38 x 100 mm (1.5 x 4 inch)

Programación Desde el teclado local con funda de silicona, o con la interfaz Dolphin Plus

Memoria • Programa almacenado en me-moria FLASH no volátil, actuali-zable por interfaz Dolphin Plus

• Parámetros almacenados en memoria EEPROM no volátil

Configuración Compatible con Dolphin

Cable/separación

Una celda de carga

• Sin detección Cable Belden 8404, de 4 conduc-tores apantallado, 20 AWG (0,5 mm²) o equivalente, 150 m (500 ft) máx.

• Con detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-tores apantallado, 20 AWG (0,5 mm²) o equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.

Dos celdas de carga

• Sin detección Cable Belden 9260, de 6 conduc-tores apantallado, 20 AWG (0.5 mm) o equivalente, 150 m (500 ft) máx.

• Con detección Cable Belden 8418, de 8 conduc-tores apantallado, 20 AWG (0,5 mm²) o equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.

Sensor de velocidad Cable Belden 8770, de 3 conduc-tores apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.

Cero automático Cable Belden 8760, par trenzado apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.

Salida analógica Cable Belden 8760, par trenzado apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o equivalente

Corriente bipolar (puerto de comu-nicaciones)

Cable Belden 9552, 2 pares, tren-zado apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o equivalente, 3000 m (1 0000 ft) máx.

Total remoto [t1 (DC)] Cable Belden 8760, par trenzado apantallado, 18 AWG (0,75 mm²) o equivalente, 300 m (1 000 ft) máx.

Aprobaciones CE, CSAUS/C, FM, C-TICK, GOST

Opciones • Sensor de velocidad: SITRANS WS100, WS300, MD-36, MD-256, TASS, RBSS, o equivalente

• Dolphin Plus: Software de inter-faz para Windows y enlace infra-rrojo ComVerter

• Compensador de inclinación para compensación de señal en transportadores con inclinación variable

• Módulo de interfaz LVDT: inter-faz con básculas de cinta LVDT

© Siemens AG 2012

Page 19: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW100

2/5Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.

Milltronics BW100Integrador económico para básculas de cinta. Funciones estándar: doble totalizador, salida analógica con caudal, relé de alarma, linealización y comunicación de corriente bipolar.

C) 7MH7150-

77A77 - 77

Tensión de entradaTensión AC 112 V DC 224 V DC 3

Software del instrumentoEstándar A

Comunicación de datosCorriente bipolar 1

CajasModelo estándar, sin orificios 1Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 3

Etiqueta de certificación para el comercioSin etiqueta de certificación 0Etiqueta de certificación “no legal para el comercio en Canadá y EE.UU.”

1

AprobacionesCSAUS/C, CE (EN 61326), FM, C-TICK D

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable (69 mm x 50 mm) Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Caja antivibraciones de acero dulce pintado con ventana de visualización (aparato pre-montado en la caja), 406 x 305 x 203 mm (16 x 12 x 8 inch), NEMA/Tipo 4, IP66

A15

Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, con ventana de visualización para temperaturas hasta -50 °C (-58 °F) (aparato pre-montado en la caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)

A35

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Cubierta de protección solar/intemperie, de acero inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x 12 x 8 inch) (unidad completa montada in situ con la caja)

S50

Instrucciones de uso

• Inglés C) 7ML1998-5DJ02

• Alemán C) 7ML1998-5DJ31

• Francés C) 7ML1998-5DJ11

• EspañolNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DJ21

Instrucciones de uso adicionales

Instrucciones de uso para módulos acondicionadores LVDT, en inglés

C) 7ML1998-5EF01

Instrucciones de uso para módulos acondicionadores LVDT, en alemán

C) 7ML1998-5EF31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Material opcional

Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con básculas de banda LVDT sin preamplificador interno)

C) 7MH7723-1AJ

Indicadores remotos SITRANS RD100 - véase RD100, página 2/16

Indicadores remotos SITRANS RD200 - véase RD200, página 2/18

SITRANS RD500 con funciones web, registro de datos, alarmas, ethernet, y módem para instrumentación de procesos - véase RD500, página 2/22

K) 7ML5750-1AA00-0

Milltronics BW100Integrador económico para básculas de cinta. Funciones estándar: doble totalizador, salida analógica con caudal, relé de alarma, linealización y comunicación de corriente bipolar.

C) 7MH7150-

77A77 - 77

© Siemens AG 2012

Page 20: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW100

2/6 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

Milltronics BW100, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones Milltronics BW100

Entrada de conductos. Se recomienda utilizar un taladro para los orificios de la caja y prensa estopas adecuados para garantizar la protección IP.

1)

Caja sellada

Caja de conexiones (sin tapa), bloque de terminales y conmutador de selección de la tensión de alimentación

Orificio de montaje, Ø6,4 (0.25)

Selección de la tensión de alimenta-ción (modelo AC únicamente)

1)

1)

1)

270 (10.6)

255 (10)

138

(5.4

)69

(2.7

)

5 (0

.2)

74 (2

.9)

1)

1)

X

X

Aislar todos los cableados (mínimo 250 V).Los terminales DC deberán recibir tensión de una fuente SELV, de acuerdo con IEC 1010-1 Anexo H.Conexiones en los modelos cc: conecte TB#31 y `– ,́ TB#32y `+ .́La caja no metálica no incluye conexión a tierra entre conexiones. Utilice aislantes y puentes apropiados para su conexión a tierra.

Interconexiones

Bloque de terminales Alimentación AC

Cél

ulas

Velo

cida

d

Alarma

Cél

ulas

Com

un.

BlindBlind

Blind

Cero auto

Total. DC/AC (2)

Total. DC (1)

Salida mA

TB1 LOWERTB1 UPPER

32 +

31 –24 V

32 +

31 –12 V

1 – SIG B

2 + SIG B

3 – SIG B

4 + SIG B

5 CNST. SPD.

6 COM.

7 + SIG

8 + EXC

9 +

10 –

11

12

13

14 N.O.

15 COM

16 N.C.

17 – EXC

18 – SEN

19 + SEN

20 + EXC

21

22 TX1

23 TX2

26 –

27 +

28 +

29 –

30

31 L2/N

32 L1

24 RX1

25 RX2

© Siemens AG 2012

Page 21: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW500 y BW500/L

2/7Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El integrador Milltronics BW500 es una solución completa para básculas de cinta y básculas dosificadoras.El integrador Milltronics BW500/L es idóneo para aplicaciones básicas con básculas de cinta y básculas dosificadoras.

■ Beneficios

• Calibración de rango electrónica y de cero automática• Alarmas para caudal, carga, velocidad y error de diagnóstico• Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,

Allen-Bradley RIO y DeviceNet• Funciones completas de control para básculas dosificadoras• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-

cas opcional • Detección de velocidad diferencial con un segundo sensor de

velocidad• Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional

para el cálculo de peso en seco• Entrada de inclinómetro con tarjeta de E/S analógicas opcio-

nal para compensar la inclinación del transportador• Adecuado para básculas utilizadas en transacciones con ve-

rificación• Certificación Measurement Canada, OIML, MID, GOST, y NTEP

■ Gama de aplicación

Los integradores Milltronics BW500 y BW500/L funcionan con una báscula de cinta y un sensor de velocidad. Estos dispositi-vos procesan las señales de carga y de velocidad para medir el caudal y el peso totalizado de materiales sólidos a granel.

El integrador BW500 incorpora funciones de control estándar, comúnmente ofrecidas por otros aparatos y soporta la conexión a diferentes buses de comunicación. Incluye también la función patentada de equilibrado de celdas de carga.

La función PID permite controlar el caudal en básculas dosifica-doras con carga continua y compuertas de limitación de la al-tura de material, así como en dispositivos de prealimentación. Funcionando conjuntamente con dos o más básculas dosifica-doras, el integrador BW500 se puede utilizar para operaciones de mezclado y control de aditivos. El BW500 también está do-tado de funciones de preparación de lotes, descarga y alarmas.

Puede utilizarse el software Dolphin Plus para la programación con computadora portátil o de escritorio.

Guía de selección integradores

1) La entrada/salida analógica del BW500 depende de la tarjeta de E/S

BW500 (funciones avanzadas) BW500/L (funciones básicas)

Control PID Con tarjeta E/S opcional n.d.Detección de velocidad diferencial Estándar n.d.Calibración en línea Estándar n.d.Certificado para transacciones(OIML, MID, Measurement Canada,GOST, NTEP)

Opcional n.d.

Comunicación Smartlinx(AB RIO, DeviceNET, Profibus DP)

Opcional Opcional

Modbus Estándar Estándar

Operaciones de mezclado y preparación de lotes

Estándar n.d.

Compensación de humedad y de inclinación - Con tarjeta E/S opcional, o - Conjunto de parámetros

Conjunto de parámetros

Multi-rango Estándar n.d.

Conectividad RD500 Estándar Estándar

Salida de relé 5 2

Salida mA 31) 1

Entrada mA 21) 0

© Siemens AG 2012

Page 22: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW500 y BW500/L

2/8 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

1) BW500 únicamente

Milltronics BW500 y BW500/L

Modo de operación

Principio de medición Integrador electrónico para bás-culas de cinta

Aplicaciones comunes • Compatible con básculas de cinta Milltronics o modelos equivalentes con 1, 2, 41), o 61) celdas de carga

• Compatible con básculas dota-das de LVDT, con tarjeta de in-terfaz opcional (instalada a distancia)

Entradas

Celda de carga 0 ... 45 mV DC por celda de carga

Sensor de velocidad

• Tren de impulso • 0 ... 5 V (mín.), 5 ... 15 V (máx.) 1 ... 3000 Hz, o

• Conmutador colector abierto o • Relé de contacto seco

Cero automático Contacto seco de dispositivo externo

mA Ver tarjeta E/S analógica opcional1)

Auxiliar 5 entradas discretas para contac-tos externos, programables individualmente para: visualización alterna/desplaza-miento pantalla, reinicialización totalizador 1, cero, rango de medida, multirango, impresión, renicialización batch/lote, función PID o calibración en línea, segundo sensor de velocidad

Salidas (carga y velocidad)

mA 0/4 ... 20 mA, para caudal, aislada ópticamente, resolución 0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω máx. (ver tarjeta E/S analógica opcional)

Celda de carga Excitación compensada de 10 V DC para celda tipo calibrado, 4 celdas máx., 150 mA máx.

Sensor(es) de velocidad Excitación 12 V DC, 150 mA máx.

Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, conmutador colector abierto 30 V DC, 100 mA máx.

Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, conmutador colector abierto 240 V AC/DC, 100 mA máx.

Salida de relé 5 relés de control/alarma, 1 contacto forma A (SPST) por relé, 5 A at 250 V AC, no inductivo o 30 V DC

Precisión

Resolución 0,02 % del total de la escala

Precisión 0,1 % del total de la escala

Condiciones nominales de aplicación

Condiciones ambientales

Ubicación Interior/exterior

Temperatura ambiente -20 ... +50 °C (-5 … +122 °F)

Humedad relativa/protección de entrada

Para exteriores, IP65/Tipo 4X/NEMA 4X

Categoría de instalación II

Grado de contaminación 4

Diseño

Material (caja) Policarbonato

Dimensiones 209 A x 285 A x 92 P mm (8.2 A x 11.2 A x 3.6 P inch)

Peso 2,6 kg (5.7 lb)

Alimentación eléctrica

Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %, 50/60 Hz, fusible 31 VA, FU1: 2AG, de acción retardada, 2 A, 250 V o equivalente

Elementos de indicación y manejo

Indicación Pantalla de cristal líquido de matriz de puntos iluminada, 5 x 7, 2 líneas de 40 caracteres cada una

Programación Desde el teclado local o con interfaz Dolphin Plus

Memoria Programa almacenado en memo-ria FLASH no volátil, actualizable por interfaz Dolphin Plus

Comunicaciones • Dos puertos RS 232 • Un puerto RS 485 • Compatibilidad SmartLinx

Tarjeta E/S analógica

Entradas 2 programables, 0/4 … 20 mA, para control PID y calibración en línea, aisladas ópticamente, resolución 0,1 % de 20 mA, impendacia de entrada 200 Ω

Salidas 2 programables, 0/4 … 20 mA, para control PID, caudal, carga y velocidad, aisladas ópticamente, resolución 0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω máx.

Alimentación salida 24 V DC aislados, 50 mA, protegido de cortocircuitos

Aprobaciones

BW500 CE, CSAUS/C, FM, Measurement Canada, NTEP, MID, OIML, C-TICK, GOST, SABS

BW500/L CE, CSAUS/C, FM, C-TICK, GOST

Opciones • Sensor de velocidad: MD-36/36A, MD-256, SITRANS WS100, WS300, TASS, o RBSS, o modelos compatibles

• Dolphin Plus: Software de interfaz para Windows. Ver la documentación del producto.

• Módulos SmartLinx: módulos específicos al protocolo para comunicarse con sistemas de comunicación industriales. Ver la documentación del producto.

• Módulo de interfaz LVDT: inter-faz con básculas de cinta LVDT

© Siemens AG 2012

Page 23: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW500 y BW500/L

2/9Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Necesario para control PID y calibración en línea, sólo asociado con el Software de aplicación, opción A

2) Sólo en combinación con E/S auxiliares opción A, y Etiquetas de certifica-ción para el comercio, opciones A y B

3) Requerida para la comunicación entre equipos industriales 4) Requiere el uso de una báscula MSI o MMI certificada5) Completar la hoja de especificaciones en la página 4/3 y transmitirla con

el pedido6) Sólo en combinación con el Software de aplicación, opción A.

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.

Milltronics BW500 y BW500/LIntegrador completo para básculas de cinta y básculas dosificadoras

C) 7MH7152-

77777 - 777

Tensión de entradaTensión AC 1

Módulo de entrada/salida auxiliarNingun(a) ACircuito impreso con 2 entradas analógicas y 2 salidas analógicas1)

B

Software del instrumentoBW500, 1 ... 6 entradas, celdas de carga (funciones avanzadas)

A

BW500/L, 1... 2 entradas, celdas de carga2) (funciones básicas)

B

Memoria auxiliarNingun(a) 0

Comunicación de datos3)

Compatibilidad con SmartLinx 0Módulo Smartlinx Allen-Bradley RIO 1Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2Módulo SmartLinx DeviceNet 3

CajasModelo estándar, sin orificios 1Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2

Etiqueta de certificación para el comercioSin etiqueta de certificación AEtiqueta de certificación “no legal para el comercio en Canadá y EE.UU.”

B

Idónea para la facturación (Canadá)4)5)6) CLegal para el comercio en EE.UU. (NTEP)4)5)6) DLegal para el comercio internacional (aprobación OIML) y europeo (MID)4)5)6)

E

AprobacionesCE, CSAUS/C, FM, C-TICK A

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Placa de acero inoxidable (69 x 50 mm), Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Cubierta de protección solar/intemperie, de acero inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) (unidad completa montada in situ con la caja)

S50

Caja de acero inoxidable 304 (1.4301), [406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), NEMA/Type 4X, IP66 (aparato pre-montado en la caja)]

• Con ventana A11• Sin ventana A12Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), NEMA/Tipo 4, IP65 (aparato pre-montado en la caja)• Con ventana A13• Sin ventana A14Caja de acero inoxidable anti-vibraciones ventana de visualización, 406 x 305 x 203 mm (16 x 12 x 8 inch), NEMA/Type 4, IP66; aparato pre-montado en la caja

A15

Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, con ventana de visualización para temperaturas hasta -50°C (-58 °F) (aparato pre-montado en la caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)

A35

Milltronics BW500 y BW500/LIntegrador completo para básculas de cinta y básculas dosificadoras

C) 7MH7152-

77777 - 777

Instucciones de uso

BW500 y BW500/L, en ingles C) 7ML1998-5DK05

BW500 y BW500/L, en alemán C) 7ML1998-5DK35

BW500, en francés C) 7ML1998-5DK12

BW500, en españolNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DK23

Instrucciones de uso adicionales

Instrucciones de uso, módulos acondicionadores LVDT, en inglés

C) 7ML1998-5EF01

Instrucciones de uso, módulos acondicionadores LVDT, en alemán

C) 7ML1998-5EF31

Manual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03

Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en inglés

C) 7ML1998-1AQ03

Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en alemán

C) 7ML1998-1AQ33

Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en francés

C) 7ML1998-1AQ12

Smartlinx DeviceNet, en inglésNota: Las instrucciones de servicio SmartLinx deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-1BH02

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Material opcional

Módulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJ

Módulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con básculas de cinta LVDT sin preamplificador interno)

C) 7MH7723-1AJ

Reguladores de tensión, 120 V AC, 60 Hz C) 7MH7726-1AN

Indicadores remotos SITRANS RD100 - véase RD100, página 2/16

Indicadores remotos SITRANS RD200 - véase RD200, página 2/18

SITRANS RD500 con funciones web, registro de datos, alarmas, ethernet, y módem para instrumentación de procesos - véase RD500, página 2/22

K) 7ML5750-1AA00-0

Piezas de recambio

Tarjetas display/indicador 7MH7723-1AF

Tarjetas madre C) 7MH7723-1AH

Pilas de litio 3V C) 7MH7723-1ES

Fusibles de recambio, 2 A, 250 V, para BW500, BW500/L y SF500

C) 7MH7723-1DG

Tapa con tablero y teclado para BW500 y BW500/L C) 7MH7723-1AK

Tapa con tablero y teclado para BW500 certificado para el comercio

7MH7723-1HN

Cable para conexión teclado BW500, BW500/L y SF500 en circuito impreso madre

7MH7723-1CB

Teclados de recambio para BW500, BW500/L y SF500

7MH7723-1CD

© Siemens AG 2012

Page 24: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics BW500 y BW500/L

2/10 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

Milltronics BW500 y BW500/L, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones Milltronics BW500 y BW500/L

Entrada del conducto

La caja no metálica no incluye conexión a tierra entre

conexiones. Utilice aislantes y puentes apropiados para su

conexión a tierra.

Tapa

Caja

Tornillos de montaje proporcionados por el cliente

Orificio de montaje (4 lugares)

Tornillos de la tapa

(6 lugares)92 (3.6)172 (6.8)

209 (8.2)16 (0.6)

285

(11.

2)26

7 (1

0.5)

Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).Una celda de carga:•-

Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).-

Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).Dos/cuatro1) celda de carga:•

Sensor de velocidad: Belden 8770, 3 hilos, blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).•Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).•Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).•

Para la báscula de cuatro celdas de carga, extienda dos cables separados correspondientes a la configuración de dos celdas de carga1)

-Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).-

Cable

Spe

ed s

enso

r

Load

cel

l inp

uts Lo

ad c

ell

exci

tatio

n

LCA+

LCA-

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

SHLD

LCD+

LCD-

LCC-

LCC+

SHLD

LCB-

LCB+

A - Z

COM

AUX5

AUX4

AUX3

AUX2

AUX1

SHLD

MA-

MA+

30

29

28

27

26

25

24

23

22

21

SHLD

+EX

CNST

COM

SHLD

V-

S-

S+

V+

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

SHLD

T2-

T2+

SHLD

T1-

T1+

SHLD

RX

COM

RS

-232

RS

-485

TX

40

39

38

37

36

35

34

33

32

31

50

49

48

47

46

45

44

43

42

41

RLY2

RLY1

SHLD

+

-

COM

+

-

SIG.RLY5

RLY4

RLY3

60

59

58

57

56

55

54

53

52

51

SHLD

L1

L2/N

© Siemens AG 2012

Page 25: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics SF500

2/11Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Milltronics SF500 un integrador para caudalímetros con caracte-rísticas completas integradas.

■ Beneficios

• Calibración de rango electrónica y de cero automática • Alarmas para caudal o error de diagnóstico • Modbus integrado, opcionalmente PROFIBUS DP,

Allen-Bradley RIO y DeviceNet• Control PID y calibración en línea con tarjeta de E/S analógi-

cas opcional • Linealización multipuntos, alta precisión de regulación • Múltiple calibración (máx. 8) para diferentes alimentaciones

y/o productos • Entrada de higrómetro con tarjeta de E/S analógicas opcional

para el cálculo de peso en seco

■ Gama de aplicación

El integrador Milltronics SF500 ofrece compatibilidad con cau-dalímetros para materias sólidas a granel dotados de hasta dos celdas de calibradas, o de un sensor LVDT. Este instrumento procesa las señales de los sensores para medir el caudal y el peso totalizado de materiales sólidos a granel. Está dotado de funciones de control estándar, comúnmente ofrecidas por otros instrumentos, y soporta la conexión a diferentes buses de comu-nicación. Incluye también la función patentada de equilibrado de celdas de carga.

La función PID permite controlar el caudal de dispositivos de prealimentación y/o control de ingredientes con dos controlado-res PID internos. Funcionando conjuntamente con dos o más caudalímetros o básculas dosificadoras, el integrador SF500 se puede utilizar para operaciones de mezclado y control de aditi-vos. El instrumento también está dotado de funciones de prepa-ración de lotes, descarga y alarmas.

Puede utilizarse el software Dolphin Plus para la programación con computadora portátil o de escritorio.

© Siemens AG 2012

Page 26: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics SF500

2/12 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

Milltronics SF500

Modo de operación

Principio de medición Integrador electrónico para cau-dalímetros

Aplicaciones comunes • Compatible con los caudalíme-tros para sólidos SITRANS o modelos equivalentes con 1 o 2 celdas de carga

• Compatible con caudalímetros dotados de LVDT, con tarjeta de interfaz opcional (instalada a distancia)

Entrada

Celda de carga/LVDT 0 ... 45 mV DC por celda de carga o tarjeta de interfaz LVDT

Cero automático Contacto seco de dispositivo externo

mA Ver tarjeta E/S analógica opcional

Auxiliar 5 entradas discretas para contactos externos, programables individualmente para: visualización alterna/desplazamiento pantalla, reinicialización totalizador 1, cero, rango de medida, multirango, impresión, renicialización batch/lote, función PID o calibración en línea

Salida

mA 0/4 ... 20 mA, para caudal, ais-lada ópticamente, resolución 0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω máx. (ver tarjeta E/S analógica opcional)

Celda de carga/tarjeta de acondi-cionamiento LVDT

Excitación compensada de 10 V DC para celda tipo calibrado, 2 celdas máx., 150 mA máx.

Totalizador remoto 1 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, conmutador colector abierto 30 V DC, 100 mA máx.

Totalizador remoto 2 Cierre de contacto 10 ... 300 ms, conmutador colector abierto 240 V AC/DC, 100 mA máx.

Salida de relé 5 relés de control/alarma, 1 contacto forma A (SPST) por relé, 5 A at 250 V AC, no induc-tivo o 30 V DC

Precisión

Resolución 0,02 % del total de la escala

Precisión 0,1 % del total de la escala

Condiciones nominales de aplicación

Condiciones ambientales

• Ubicación Interior/exterior

• Temperatura ambiente -20 … +50 °C (-5 … +122 °F)

• Humedad relativa/protección de entrada

Para exteriores, IP65/Tipo 4X/NEMA 4X

• Categoría de instalación II

• Grado de contaminación 4

Diseño

Material (caja) Policarbonato

Dimensiones 209 A x 285 A x 92 P mm (8.2 A x 11.2 A x 3.6 P inch)

Peso 2,6 kg (5.7 lb)

Alimentación eléctrica

Estándar 100/115/200/230 V AC ± 15 %, 50/60 Hz, 31 VAFusible FU1: 2AG, de acción retardada, 2 A, 250 V o equivalente

Elementos de indicación y manejo

Display Pantalla de cristal líquido de matriz de puntos iluminada, 5 x 7, 2 líneas de 40 caracteres cada una

Programación Desde el teclado local o con interfaz Dolphin Plus

Memoria • Programa almacenado en memoria FLASH ROM no volátil, actualizable por interfaz Dolphin Plus

• Parámetros almacenados en memoria RAM respaldada por batería, 3 V NEDA 5003LC o equivalente, vida útil 10 años

Comunicaciones Dos puertos RS 232Un puerto RS 485Compatibilidad SmartLinx

Aprobaciones CE, CSAUS/C, FM, C-TICK

Opciones • Dolphin Plus: Software de inter-faz para Windows. Ver la documentación del pro-ducto.

• Módulos SmartLinx: módulos específicos al protocolo para comunicarse con sistemas de comunicación industriales. Ver la documentación del producto.

• Módulo de interfaz LVDT: interfaz con caudalímetros para sólidos con LVDT

• Tarjeta E/S analógica - entradas: 2 programables,

0/4 … 20 mA, para control PID o calibración en línea, aisladas ópticamente, resolución 0,1 % de 20 mA, impendacia de en-trada 200 Ω

- salidas: 2 programables, 0/4 … 20 mA, para control PID o caudal, aisladas ópticamen-te, resolución 0,1 % de 20 mA, carga 750 Ω máx.

- alimentación salida: 24 V DC aislados, 50 mA, protegido de cortocircuitos

© Siemens AG 2012

Page 27: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics SF500

2/13Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Requeridos para control PID y calibración en línea.2) Requerida para la comunicación entre equipos industriales.

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.

Milltronics SF500 Integrador completo compatible con caudalímetros para sólidos granulados

C) 7MH7156-

77777 - 777

Tensión de entradaTensión AC 1

Módulos de entrada/salida auxiliar1)

Ningun(a) ACircuito impreso con 2 entradas analógicas y 2 salidas analógicas

B

Software del instrumentoEstándar A

Memoria auxiliarNingun(a) 0

Comunicación de datos2)

Compatibilidad SmartLinx 0Módulo SmartLinx A-B RIO 1

Módulo SmartLinx PROFIBUS DP 2Módulo SmartLinx DeviceNet 3

CajasModelo estándar, sin orificios 1Modelo estándar, 4 orificios para pasacables M20 2

Etiqueta de certificación para el comercioSin etiqueta de certificación AEtiqueta de certificación “no legal para el comercio en Canadá y EE.UU.”

B

AprobacionesCE, CSAUS/C, FM, C-TICK A

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Placa de acero inoxidable (69 mm x 50 mm), Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Cubierta de protección solar/intemperie, de acero inoxidable 357 x 305 x 203 mm (14 x12 x 8 inch) (unidad completa montada in situ con la caja)

S50

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Caja de acero inoxidable 304 (1.4301), 406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), tipo 4X, IP66 (aparato pre-montado en la caja)• Con ventana A11

• Sin ventana A12

Acero dulce pintado, 406 x 305 x 152 mm (16 x 12 x 6 inch), tipo 4, IP65 (aparato pre-montado en la caja)• Con ventana A13

• Sin ventana A14

Caja anti-vibraciones de acero dulce pintado, con ventana de visualización 406 x 305 x 203 mm (16 x 12 x 8 inch), NEMA/Tipo 4, IP66 (aparato pre-montado en la caja)]

A15

Carcasa con calefacción, de acero dulce pintado, con ventana de visualización para temperaturas hasta -50 °C (-58 °F) (aparato pre-montado en la caja), 483 x 584 x 203 mm (19 x 23 x 8 inch)

A35

Milltronics SF500 Integrador completo compatible con caudalímetros para sólidos granulados

C) 7MH7156-

77777 - 777

Instrucciones de usoSF500, en inglés C) 7ML1998-5CN02SF500, en francés C) 7ML1998-5CN11SF500, en alemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5CN31

Instrucciones de uso adicionalesManual Smartlinx Allen-Bradley RIO en inglés C) 7ML1998-1AP03Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en inglés

C) 7ML1998-1AQ03

Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en alemán

C) 7ML1998-1AQ33

Instrucciones de uso Smartlinx PROFIBUS DP, en francés

C) 7ML1998-1AQ12

Smartlinx DeviceNet, en inglésNota: Las instrucciones de servicio SmartLinx deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-1BH02

Instrucciones de uso para módulos acondicionadores LVDT, en inglés

C) 7ML1998-5EF01

Instrucciones de uso para módulos acondicionadores LVDT, en alemán

C) 7ML1998-5EF31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Material opcionalMódulo Milltronics, E/S analógica C) 7MH7723-1BJMódulos LVDT, caja NEMA 4 (interfaz con básculas de cinta LVDT sin preamplificador interno)

C) 7MH7723-1AJ

Indicadores remotos SITRANS RD100 - véase RD100, página 2/16Indicadores remotos para SITRANS RD200 - ver RD200, página 2/18

SITRANS RD500 con funciones web, registro de datos, alarmas, ethernet, y módem para instrumentación de procesos - véase RD500, página 2/22

K) 7ML5750-1AA00-0

Piezas de recambioIndicación 7MH7723-1AFTapas con revestimiento y teclado C) 7MH7723-1AGTarjetas madre C) 7MH7723-1AHPilas de litio 3 V C) 7MH7723-1ESFusibles de recambio, 2 A, 250 V, BW500/SF500 C) 7MH7723-1DGMódulos acondicionadores LVDT, caja NEMA 4 C) 7MH7723-1AJMódulos E/S auxiliares de recambio C) 7MH7723-1BJCables para conexión teclado BW500/SF500 y circuito impreso madre

7MH7723-1CB

Teclados de recambio para BW500/SF500 7MH7723-1CD

© Siemens AG 2012

Page 28: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeIntegradores

Milltronics SF500

2/14 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

Milltronics SF500, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones Milltronics SF500

Entrada del conducto

La caja no metálica no incluye conexión a tierra entre conexiones. Utilice aislantes y puentes apropiados para su conexión a tierra.

Tapa

Caja

Tornillos de montaje proporcionados por el cliente

Orificio de montaje (4 lugares)

Tornillos de la tapa

(6 lugares)92 (3.6)172 (6.8)

209 (8.2)16 (0.6)

285

(11.

2)26

7 (1

0.5)

Sin Detección: Belden 8404, 4 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).Una entrada (1 celda de carga) o LVDT:•-

Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).-

Sin Detección: Belden 9260, 6 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 150 m (500 ft).Dos células de carga:•

Cero automático: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).•Total remoto: Belden 8760, 1 par, trenzado/blindado, 18 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).•

-Detección: Belden 8418, 8 hilos, blindado, 20 AWG o equivalente, máximo 300 m (1000 ft).-

Cable

Spe

ed s

enso

r

Load

cel

l inp

uts Lo

ad c

ell

exci

tatio

n

LCA+

LCA-

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

SHLD

LCD+

LCD-

LCC-

LCC+

SHLD

LCB-

LCB+

A - Z

COM

AUX5

AUX4

AUX3

AUX2

AUX1

SHLD

MA-

MA+

30

29

28

27

26

25

24

23

22

21

SHLD

+EX

CNST

COM

SHLD

V-

S-

S+

V+

20

19

18

17

16

15

14

13

12

11

SHLD

T2-

T2+

SHLD

T1-

T1+

SHLD

RX

COM

RS

-232

RS

-485

TX

40

39

38

37

36

35

34

33

32

31

50

49

48

47

46

45

44

43

42

41

RLY2

RLY1

SHLD

+

-

COM

+

-

SIG.RLY5

RLY4

RLY3

60

59

58

57

56

55

54

53

52

51

SHLD

L1

L2/N

© Siemens AG 2012

Page 29: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

Software Dolphin Plus

2/15Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El software Dolphin Plus es idóneo para configurar, monitorizar, ajustar y diagnosticar rápida y fácilmente varios instrumentos de pesaje Siemens remotamente. El acceso remoto se obtiene uti-lizando un ordenador PC o conectando directamente un ordena-dor laptop in situ.

■ Beneficios

• Control y ajuste de parámetros en tiempo real • Visualización directa de valores del proceso • Reutilización de datos con programación de varios instrumentos • Rápida configuración y puesta en marcha del instrumento • Generación de informes de configuración en pocos segundos

Nota:

El software Dolphin Plus sólo está disponible en inglés.

Compatibilidad

Dolphin Plus se puede utilizar con un gran número de instru-mentos Siemens Milltronics, entre los que destacan:• Milltronics BW500 y BW500/L• Milltronics SF500

Posibilidad de conectar directamente un instrumento Siemens por conexión serie RS 232, conversor RS 485 o ComVerter Sie-mens for infrarrojos, dependiendo del instrumento utilizado.

Cumple los requisitos de interfaz de usuario VDE 2187.

■ Gama de aplicación

Dolphin Plus es fácil de instalar y usar. Basta con cargar el soft-ware del CD. En cuestión de minutos estará listo para configurar o modificar cualquier parámetro de uno o varios instrumentos.

Después de la configuración se pueden cambiar parámetros, enviar y recibir conjuntos de parámetros de/a disco y usar pará-metros guardados en otros instrumentos.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

N) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5D992.

Dolphin PlusSoftware para la configuración, monitorización, ajuste y diagnóstico de la mayoría de los instru-mentos Siemens Milltronics tanto remota- como localmente, con PC o laptop. El software Dolphin Plus incluye CD, un adaptador de 9 patillas y un cable de 2,1 m (82.7 inch) para la conexión con el puerto serie del PC.

N) 7ML1841-

7A A 0 7

Convertidores RS 485/RS 232No 0Sí 1

ComVerterNo 0Sí 1

Instrucciones de uso

Instrucciones de conexión, en inglés:Incluidas en el CD Dolphin Plus, o disponibles en www.siemens.com/processautomation

Piezas de recambioConvertidores, RS 485 RS 232 (D-Sub) C) 7ML1830-1HAKits con un adaptador de 9 patillas D-Sub - RJ11y un cable telefónico de 2,1 m (82.7 inch) con dos tomas macho

7ML1830-1MC

ComVerter, lazo por infrarrojos C) 7ML1830-1MM

© Siemens AG 2012

Page 30: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD100

2/16 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El indicador digital SITRANS RD100 alimentado por bucle con caja NEMA 4X permite visualizar remotamente y en tiempo real datos de proceso.

■ Beneficios

• Easy setup• Aprobados para atmósferas potencialmente explosivas• Caja NEMA 4X, IP67 resistente a impactos• Calibración en dos etapas• Reparación facilitada por dos métodos de programación, sin

necesidad de interrumpir el bucle

■ Gama de aplicación

El RD100 destaca por su versatilidad. Construido para montaje interior o a prueba de intemperie, calor o frío extremo, zonas de seguridad o atmósferas potencialmente explosivas. Certificado FM y CSA, intrínsecamente seguro y sin riesgo de in-cendio, para temperaturas de -40 a +85 °C (-40 a +185 °F), con sólo 1 V de carga adicional en el bucle.

El RD100 utiliza un display indicador fácil de leer, de 2,54 cm (1 inch) de alto.

La calibración se realiza en dos etapas, y sólo requiere el ajuste de dos potenciómetros independientes.

Principales aplicaciones: indicación remota de variables de pro-cesos en la medida de nivel, caudal, presión, temperatura y pe-saje, en bucle 4 a 20 mA.

■ Datos técnicos

■ Datos de selección y pedido Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.SITRANS RD100

Modo de operación

Principio de medida Convertidor analógico/digital

Rango de medida 4 … 20 mA

Puntos de medida 1 instrumento

Precisión ± 0,1 % del rango total ± 1

Condiciones nominales de aplicación

Condiciones ambientales

Temperatura de funcionamiento -40 … +85 ºC (-40 … +185 ºF)

Construcción mecánica

Peso 340 g (12 oz)

Material (caja) Caja de policarbonato con relleno de vidrio resistente a los impactos y tapa de policarbonato transpa-rente

Grado de protección NEMA 4X, IP67

Alimentación eléctrica

Bucle de alimentación externa 30 V DC máx.

Pantalla • LCD, altura 2,54 cm (1 inch)

• Rango numérico: -1 000 ... +1 999

Certificados y aprobaciones

Atmósferas potencialmente explosivas

• Seguridad intrínseca • CSA/FM Clase I, II, III, Div. 1, Grupos A, B, C, D, E, F, G T4

• CSA/FM Clase I, Zona 0, Grupo IIC

• No incendiario • CSA/FM Clase I, Div. 2, Grupos A, B, C, D

• CSA/FM Clase II y III, Div. 2, Grupos F y G

Opciones

Montaje • Kit de montaje para tubos, 2 inch (5,08 cm) (zincado, o de acero inoxidable)

• Kit de montaje para paneles

SITRANS RD100Indicador remoto compacto NEMA 4X a 2 hilos alimentado por lazo, para instrumentación de procesos.

C) 7ML5741-

7A A 0 0 - 0

Orificio para conducto (½ inch)Ningun(a) 1Inferior 2Sección posterior 3Superior 4

Instrucciones de usoInglés C) 7ML1998-5JU01Francés C) 7ML1998-5JU11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5JU31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de guías de inicio rápido ATEX y las instrucciones de servicio.

AccesoriosKits de montaje para paneles C) 7ML1930-1BN2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos (sello zincado)

C) 7ML1930-1BP

2 inch (5,08 cm), kit de montaje para tubos (acero inoxidable, Tipo 304, EN 1.4301)

C) 7ML1930-1BQ

© Siemens AG 2012

Page 31: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD100

2/17Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

SITRANS RD100, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones SITRANS RD100

RD100 - vista frontal RD100 - vista lateral

Orificios de montaje mural bajo los tornillos de la tapa

C: 60 (2.36) E: 65 (2.56)D: 120 (4.72) F: 20 (0.79)B: 140 (5.51)

A: 80 (3.15)

D

A

B

C

EF

El circuito impreso del indicador/display puede retirarse de la caja para los ensayos de calibración. Para mantener el bucle el jumper de bucle de corriente debe instalarse en el circuito impreso de la señal de entrada. Para más detalles ver el manual del RD100.

Fuente de corriente calibrada

Circuito impreso indicador/display, lado componentes

El cableado se conecta al circuito impreso de la señal de entrada, fijado en la base de la caja.

Transmisor

Fuente de aliment.

Jumper bucle de corriente

Circuito impreso señal de entrada

Circuito impreso de la señal de entrada (fijado en la base de la caja)

Rojo

Negro

Control de calibr. LO/BAJO

Control de equilibrado (ajuste de fábrica únic.)

Control de calibr. HI/ALTO

Circuito impreso indicador/display, lado componentes (puede retirarse para ensayos y calibración)

Bucle de control conectado al circuito impreso de la señal de entrada

Calibrador conectado al circuito impreso del indicador/display

Calibrador conectado al circuito impreso de la señal de entrada

Jumper bucle de corriente (retirar con el circuito impreso del display conectado)

Fuente de corriente calibrada

+ -

+ +-

-

DP2DP3

DP1

S-S+S+S-

DP2DP3

DP1S+ S+S- S-

4-20 mA

S+

S+

S-

S-

© Siemens AG 2012

Page 32: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD200

2/18 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El SITRANS RD200 es un indicador digital remoto y de panel con entrada universal para procesos de medición y control.

■ Beneficios

• Fácil instalación y programación con pulsadores en el panel frontal o remotamente con software RD

• Display legible a pleno sol • Entrada universal : acepta diferentes señales de entrada

(corriente, tensión, termopar y RTD) • Alimentación transmisor 24 V DC tanto doble como sencilla • Comunicación en serie con protocolo integrado o Modbus

RTU opcional • Dos relés opcionales para indicación de alarma o aplicacio-

nes de control de procesos • Soporta la función lineal/raíz cuadrada • Función de copia reduce el tiempo de puesta en marcha, cos-

tes o errores • Software RD para la configuración, el control y registro remo-

tos de hasta 100 indicadores

■ Gama de aplicación

El RD200 está diseñado para la indicación remota en procesos de medida de nivel, caudal, presión, temperatura, pesaje, ...

Permite la captura, el registro y la presentación remota de datos de hasta 100 indicadores, en computadora local con software gratis RD.

Indicador compatible con varios tipos de entrada (corriente, ten-sión, termopar y RTD) El RD200 es un accesorio ideal para una amplia gama de instrumentos de campo.

El RD200 soporta la instalación en panel estándar, o en carca-sas opcionales que incluyen hasta 6 indicadores.

Principales aplicaciones: parques de tanques, control de alter-nancia de bombas, indicación local o remota de variables de ni-vel, temperatura, caudal, presión y pesaje; monitorización y re-gistro de datos con software RD.

© Siemens AG 2012

Page 33: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD200

2/19Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

Milltronics RD200

Modo de operación

• Principio de medida Convertidor analógico/digital

• Puntos de medida • 1 instrumento • Monitorización remota de

100 instrumentos con PC y software RD

Entrada

Rango de medida

• Corriente • 4 … 20 mA, 0 … 20 mA

• Tensión • 0 V DC … 10 V DC, 1 … 5 V, 0 … 5 V

• Temperatura termopar • Tipo J: -50 … +750 °C (-58 … +1382 °F)

• Tipo K: -50 … +1260 °C (-58 … +2300 °F)

• Tipo E: -50 … +870 °C (-58 … +1578 °F)

• Tipo T: -180 … +371 °C (-292 … +700 °F)

• Tipo T, resolución 0,1°: -180,0 … +371 °C (-199.9 … +700 °F)

• Temperatura RTD • 100 Ω RTD: -200 … +750 ºC (-328 … +1382 ºF)

Señal de salida

• Salida • Salida PDC • 4 ... 20 mA (opcional) • Modbus

• Relés 2 contactos SPDT, 3 A a 30 V DC ó 3 A a 250 V AC, carga óhmica, con auto inicialización opcional

• Comunicaciones • RS 232 con PDC o Modbus RTU • RS 422/485 con PDC o

Modbus RTU

Precisión

• Salida opcional 4 ... 20 mA ± 0,1 % FS ± 0,004 mA

• Entrada del proceso ± 0,05 % del rango total ± 1 con-teo, raíz cuadrada: 10 … 100 % FS

• Entrada temperatura termopar • Tipo J: ± 1 °C (± 2 °F) • Tipo K: ± 1 °C (± 2 °F) • Tipo E: ± 1 °C (± 2 °F) • Tipo T: ± 1 °C (± 2 °F) • Type T, resolución 0,1°: ± 1 °C

(± 1.8 °F)

• Entrada temperatura RTD • 100 Ω RTD: ± 1 °C (± 1 °F)

Condiciones nominales de aplicación

• Condiciones ambientales

• Temperatura de almacenamiento -40 … +85 °C (-40 … +185 °F)

• Temperatura de funcionamiento 0 … 65 °C (32 … 149 °F)

Construcción mecánica

Peso 269 g (9.5 oz) (opciones incluidas)

Material (caja) • 1/8 DIN, plástico resistente a impactos, UL94V-0, color: gris

• Carcasas opcionales NEMA 4 de plástico, acero y acero inoxi-dable (Tipo 304, EN 1.4301)

Grado de protección Tipo 4X, NEMA 4X, IP65 (tapa frontal); incluye junta para mon-taje en panel

Conexión eléctrica

• Señal de salida analógica Conductor de cobre doble núcleo, trenzado, apantallado, sección 0,82 ... 3,30 mm² (18 ... 12 AWG), Belden 8760 o equivalente

• Conexión eléctrica y conexión de relés

Conductor de cobre conforme a requisitos locales, potencia nominal 3 A / 250 V AC

Alimentación eléctrica

Tensión de entrada opción 1 85 ... 265 V AC, 50/60 Hz, 90 ... 265 V DC, máx. 20 W

Tensión de entrada opción 2 12 ... 36 V DC; 12 ... 24 V AC, 6 W máx.

Alimentación eléctrica (transmisor) Una o dos alimentaciones aisla-das (opción)

- Alimentación única 24 V DC ± 10 % / 200 mA máx.

- Doble alimentación Dos 24 V DC ± 10 % / máx. 200 mA y 40 mA.

Bucle de alimentación externa 35 V DC máx.

Resistencia del bucle de salida • 24 V DC, 10 … 700 Ω máx. • 35 V DC (externa),

100 … 1200 Ω máx.

Elementos de indicación y manejo

• Pantalla • Altura DEL 14 mm (0.56 inch) • Rango numérico -1 999 ... +9 999 • Cuatro dígitos, supresión auto-

mática de ceros iniciales • Ocho niveles de intensidad

• Memoria • No volátil • Registra datos como mínimo

10 años

• Programación • Método primario: placa frontal • Método secundario: función de

copia o PC con software SITRANS RD

Certificados y aprobaciones CE, UL, CUL

Opciones

• Cajas Cajas NEMA 4 y 4X, de plástico, acero y acero inoxidable (Tipo 304, EN 1.4301)

• Comunicaciones Modbus RTU

© Siemens AG 2012

Page 34: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD200

2/20 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con la opción de Tensión de entrada 12) Sólo en combinación con la opción de Salida C

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS RD200Indicador digital remoto, entrada universal y montaje en panel para instrumentación de procesos

C) 7ML5740-

77777 - 0 A

Tensión de entrada85 ... 265 V AC, 50/60 Hz; 90 ... 265 V DC, máx. 20 W

1

12 ... 36 V DC, 12 ... 24 V AC, máx. 6 W 2

Alimentación transmisorNingun(a) A

Alimentación simple (transmisor), 24 V DC1) B

Doble alimentación transmisor, 24 V DC1)2) C

SalidaNingun(a) A

2 relés B

4 ... 20 mA (salida) C

ComunicacionesModbus desactivado 0

Modbus activado 1

AprobacionesCE, UL, CUL 1

Instrucciones de uso

Inglés C) 7ML1998-5JS01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5JS31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de guías de inicio rápido ATEX y las instrucciones de servicio.

Otros manuales de uso

Carcasas SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JX01

Carcasas SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JX31

Adaptadores serie SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JV01

Adaptadores serie SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JV31

Software SITRANS RD, en inglés C) 7ML1998-5JW01

Software SITRANS RD, en alemán C) 7ML1998-5JW31

Accesorios

Cables de copia para SITRANS RD200, long. 2,1 m (7 ft)

C) 7ML1930-1BR

Adaptadores serie RS 232 para SITRANS RD200 (incluye cable de copia)

C) 7ML1930-1BS

Adaptadores serie RS 422/485 para SITRANS RD200 (incluye cable de copia)

C) 7ML1930-1BT

Convertidores aislados de RS 232 a RS 422/485 C) 7ML1930-1BU

Convertidores no aislados de RS 232 a RS 422/485 C) 7ML1930-1BV

SITRANS RD200 RS 232 y RS 485 aislado tarjetas adaptadoras multi-entradas

C) 7ML1930-1BW

Convertidores USB a RS 422/485, aislados C) 7ML1930-1BX

Convertidores USB a RS 422/485, no aislados C) 7ML1930-1BY

Convertidores USB a RS 232 C) 7ML1930-1DC

CD con software RD (utilizable para 1 ... 100 indicadores)

C) 7ML1930-1CC

Opción Modbus activada 7ML1930-1CD

Carcasas económicas de plástico policarbonato para 1 indicador

C) 7ML1930-1CF

Carcasas termoplásticas

• Para 1 indicador C) 7ML1930-1CG

• Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CH

• Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CJ

• Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CK

• Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CL

• Para 6 indicadores C) 7ML1930-1CM

Carcasas de acero inoxidable (Tipo 304, EN 1.4301)

• Para 1 indicador C) 7ML1930-1CN

• Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CP

• Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CQ

• Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CR

• Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CS

• Para 6 indicadores C) 7ML1930-1CT

Carcasas de acero

• Para 1 indicador C) 7ML1930-1CU

• Para 2 indicadores C) 7ML1930-1CV

• Para 3 indicadores C) 7ML1930-1CW

• Para 4 indicadores C) 7ML1930-1CX

• Para 5 indicadores C) 7ML1930-1CY

• Para 6 indicadores C) 7ML1930-1DA

SITRANS RD200Indicador digital remoto, entrada universal y montaje en panel para instrumentación de procesos

C) 7ML5740-

77777 - 0 A

© Siemens AG 2012

Page 35: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD200

2/21Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

SITRANS RD200, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones SITRANS RD200

Connector terminal detornillo[par de apriete 0,5 Nm(4.5 lb/in)]

RD200 - vista desde arribaRD200 - vista lateral

64 (2

.5)

119 (4.68)

92(3.61)

91 (3.6)

62 (2

.45)

15(0.59)

81 (3.2)

45(1.76)

Marcaje conectador RD200

Transmisor2 hilos

4 ... 20 mA

P2+P1+ P1- P2-1+234 156

1-

SERIESENAL

P-P+

12Rele 2 Rele 1

COMNCNCNO NOCOM

ALIMENT.SAL 24V

Display remoto, registrador

Salida 24 Salida mA

Sensor RTDPosición del

conmutadorPosición del conmutador

Conector de señal Conector de señal Conector de señal

Señal de entrada y salida 4 ... 20 mA alimentado por medidor

Conexiones entrada RTD 3 hilos

Conexiones entrada termopar

RTD TC RTD TC

54321 54321

TC

COMT+EXCmA+V+ COMT+EXCmA+V+

54321COMT+EXCmA+V+

54321COMT+EXCmA+V+

+ -

+

- + -

+ -

RTD TC

121256 34

RTDTC

SWITCH

© Siemens AG 2012

Page 36: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/22 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión remota de da-tos, con acceso web fácil, gestión de alarmas y captura de da-tos de la instrumentación de campo.

■ Beneficios

• El RD500 soporta señalización de alarmas con alerta via e-mail, SMS y FTP.

• Un servidor web proporciona acceso permanente a datos al-macenados de la instrumentación, además de parámetros de configuración y ajuste del RD500.

• Configuración sencilla con cualquier navegador Internet es-tándar, sin necesidad de programación ni instalación de otros programas.

• Ofrece escalabilidad con módulos opcionales de E/S; co-rriente (4 a 20 mA), tensión (0 a 10 V), termopar (TC), detector de temperatura resistivo (RTD); entrada, salida y contador di-gital

• Opciones flexibles de comunicaciones: Ethernet 10 Base-T, 100 Base-TX y compatibilidad GSM, GPRS y PSTN

• Posibilidad de conectar hasta 128 instrumentos con módulos flexibles de E/S y hasta 247 aparatos seriales Modbus vía puertos serie RS 232 y RS 485

• Servidor y cliente FTP integrados soportan sincronización de datos con servidores centrales

• Memoria flash compacta soporta hasta 2 Gbyte de memoria expandible para adquisición y almacenamiento de datos. In-cluye 1 Gbyte de memoria flash

• Históricos en formato CSV (valores separados por comas) para ficheros de datos y HTML para informes

• Proporciona compatibilidad Modbus TCP via ethernet y GPRS para una fácil integración en sistemas de control

■ Gama de aplicación

SITRANS RD500 es una herramienta remota y fácil de usar de gestión de datos basada en internet - sólo necesita un navega-dor web para su uso. El exclusivo concepto modular permite al usuario monitorizar diferentes señales de procesos; puertos se-riales permiten recolectar datos de cualquier dispositivo Mo-dbus RTU.

El RD500 está dotado de un módulo maestro y hasta 16 módulos esclavos de comunicación. También están disponibles varios ti-pos de módulos, permitiendo conectar hasta 128 entradas y sa-lidas convencionales. Los puertos seriales del RD500 colectan datos de hasta 247 aparatos esclavos Modbus RTU, incluyendo instrumentación de campo.

El servidor web integrado, cliente FTP y correo electrónico per-miten una monitorización remota eficaz del proceso. La notifica-ción de alarmas se realiza vía correo electrónico y mensajes de texto SMS a uno o varios destinatarios para garantizar la ade-cuada resolución.

El RD500 soporta módems externos, brindando flexibilidad para aplicaciones que requieren conectividad celular GSM/GPRS o terrestre.

La configuración del RD500 se realiza mediante una interfaz ba-sado en la web - sólo es necesario un navegador estándar para que el usuario pueda configurar el instrumento.• Principales aplicaciones: Monitorización remota, gestión de

inventarios, instrumentación accesible vía internet u otros aparatos

© Siemens AG 2012

Page 37: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/23Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

Milltronics RD500

Modo de operación

• Principio de medida Gestión remota de datos

• Puntos de medida • Máx. 128 entradas/salidas es-tándar

• Direccionamiento de hasta 247 dispositivos Modbus

Entrada Ver tabla en la página 2/24

Salida Ver tabla en la página 2/24

Precisión Ver tabla en la página 2/24

Condiciones nominales de aplicación

Temperatura de almacenamiento -30 … +70 ºC (-22 … +158 ºF)

Temperatura de funcionamiento 0 … 50 ºC (32 … 122 ºF)

Humedad de funcionamiento/alma-cenamiento

80 % humedad relativa máx., sin condensación, 0 ... 50 °C (32 ... 122 ºF)

Construcción mecánica

Material (caja) Plástico/acero inoxidable resis-tente a los impactos

Categoría de instalación I

Grado de contaminación 2

Peso 456,4 g (15.1 oz)

Montaje Compatible con rieles tipo DIN (T) de acuerdo con la norma EN50022 - 35 x 7,5 y 35 x 15

Alimentación eléctrica 24 V DC ± 10 %400 mA mín. (1 módulo)3,5 Amp máx. (16 módulos)Requiere fuente de alimentación Clase II o SELV

Indicación

Diodos LED • STS - diodo LED indicador de estado del maestro

• TX/RX - diodos LED de transmi-són/recepción indicadores de comunicación serie

• Ethernet - diodos LED de enlace y actividad

• CF - diodo LED CompactFlash indicador de estado de la tarjeta y de lectura/escritura

Memoria

Memoria integrada (usuario) 4 MB memoria flash no volátil

SDRAM integrada 2 MB

Tarjeta de memoria Slot para tarjetas de memoria CompactFlash Tipo I y II; 1 Gbyte (2 Gbyte opcional)

Certificados y aprobaciones

• Seguridad • UL listed conforme a los están-dares de seguridad (EE.UU. y Canadá), para atmósferas po-tencialmente explosivas Clase I, II y III, Div. 1 y 2

• CE, C-TICK

Comunicaciones

• Puerto USB/PG Conforme a las especificaciones USB 1.1. Conexión Tipo B única-mente.

• Puertos serie Los formatos y las velocidades de transmisión en baudios de cada puerto son programables individualmente (máx. 115, 200 baudios)

• Puerto RS 232/PG Puerto RS 232 vía RJ12

• Puertos de com. Puerto RS 422/485 vía RJ45 y puerto RS 232 vía RJ12

• Puerto Ethernet 10 BASE-T/100 BASE-TX; toma RJ45 tarjet de interfaz de red (NIC)

© Siemens AG 2012

Page 38: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/24 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos (continuación)

Especificaciones módulo SITRANS RD500

8 entradas, 6 salidas de estado sólido

8 entradas, 6 salidas relé

8 canales, 4 ... 20 mA

8 canales ± 10 V 6 canales, RTD Módulo termopar de 8 canales

Número de pedido 7ML1930-1ES 7ML1930-1ER 7ML1930-1EP 7ML1930-1EQ 7ML1930-1ET 7ML1930-1EU

Gama de aplicación

8 entradas, 6 sali-das utilizadas para monitorizar entra-das de contacto o sensor

8 entradas, 6 sali-das utilizadas para monitorizar entra-das de contacto o sensor

Módulo de entrada analógica 16 bits proporciona medi-das de señal de alta densidad para aplicaciones de monitorización de datos y acepta señales de 0/4 ... 20 mA

Módulo de entrada analógica 16 bits proporciona medi-das de señal de alta densidad para aplicaciones de monitorización de datos y acepta señales de ± 10 V

Módulo de entrada analógica 16 bits proporciona medi-das de señal de alta densidad para aplicaciones de monitorización de datos y acepta varias entradas RTD

Módulo de entrada analógica termo-par 16 bits propor-ciona medidas de señal de alta densi-dad para aplicacio-nes de adquisición de datos y acepta varios tipos de ter-mopares

Precisión N.d. N.d. ± 0,1 % del rango total

± 0,1 % del rango total

± (0,2 % del rango total, 1 °C) 0 … 50 °C (32 … 122 °F); ± (0,1 % del rango total, 1 °C) 18 … 28 °C (64 … 82 °F); con-forme a la norma NIST, incluye erro-res de conversión A/D, coeficiente de temperatura y con-formidad de lineali-zación a 23 °C después de 20 min de calentamiento

± (0,3 % del rango, 1 °C); conforme a la norma NIST, incluye efecto junta fría, errores de conver-sión A/D, coefi-ciente de temperatura y con-formidad de lineali-zación a 23 °C después de 20 min de calentamiento

Montaje Compatible con rieles tipo DIN (T) de acuerdo con la norma EN50022 - 35 x 7,5 y 35 x 15

Entradas Dip-switch para selección de recep-tor/fuente

Dip-switch para selección de recep-tor/fuentetensión máx.: 30 V DC, protec-ción contra inver-sión de polaridadtensión de parada: < 1,2 Vtensión de arran-que: > 3,8 Vfrecuencia de entrada:• filtro activado:

50 Hz• filtro desactivado:

300 Hz

8 uniterminalrangos: 0 … 20 mA or 4 … 20 mAresolución: 16-bitstiempo de mues-treo: 50 … 400 ms en función del número de entra-das activadas

8 uniterminalrangos: 0 … 10 V DC ó ± 10 V DCresolución: 16-bitstiempo de mues-treo: 50 … 400 ms en función del número de entra-das activadas

6 uniterminalresolución: 16-bitstiempo de mues-treo: 67 … 400 ms en función del número de entra-das activadas

8 uniterminalresolución: 16-bitstiempo de mues-treo: 50 … 400 ms en función del número de entra-das activadas

Salidas Salida de estado sólido, conmutada DC, contacto 1 A DC máx.

Forma A, NOlos pares compar-ten bornes de conexión: 1&2, 3&4, 5&6gama de corriente (par): 3 A con 30 V DC/125 V AC, carga resistiva1/10 HP at125 V AC

N.d. N.d. N.d. N.d.

© Siemens AG 2012

Page 39: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/25Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Configuración limitada a 16 módulos.

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

K) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 5A991X.

L) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: 3A991X.

SITRANS RD500El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión remota de datos, fácil acceso web, gestión de alarmas y captura de datos de la instrumentación de campo.

K) 7ML5750-

77 A 0 0 - 0

Conexión de la comunicaciónEthernet1) 1

Comunicación digital con instrumentosRS 485 Modbus RTU A

Módulos de configuración de entradaNota: cada RD500 soporta 16 módulos de entradaMódulo de entrada RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canalesC) 7ML1930-1EP Módulo de entrada RD500 de 8 canales ± 10 V C) 7ML1930-1EQ Módulo RD500 de 8 entradas digitales y 6 salidas relé

C) 7ML1930-1ER

Módulo RD500 de 8 entradas digitales y 6 salidas relé1)

C) 7ML1930-1ES

Módulo de entrada RTD RD500 de 6 canales C) 7ML1930-1ETMódulo termopar RD500 de 8 canales C) 7ML1930-1EU

Instrucciones de servicioManual de aplicación en inglés K) 7ML1998-5MA01Manual de aplicación en alemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

K) 7ML1998-5MA31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de guías de inicio rápido y las instrucciones de servicio.

Otras documentacionesManual de uso para RD500 Remote Data Manager, en inglés: acceso web, gestión de alarmas y captura de datos

K) 7ML1998-5MK01

Instrucciones de servicio RD500 Remote Data Manager, en alemán: acceso web, gestión de alarmas y captura de datos

K) 7ML1998-5MK31

Instrucciones de servicio módulo de entrada RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canales, en inglés

C) 7ML1998-5MB01

Instrucciones de servicio módulo de entrada RD500, 0/4 ... 20 mA, 8 canales, en alemán

C) 7ML1998-5MB31

Instrucciones de servicio módulo de entrada RD500 de 8 canales, ± 10 V, en inglés

C) 7ML1998-5MC01

Instrucciones de servicio módulo de entrada RD500 de 8 canales, ± 10 V, en alemán

C) 7ML1998-5MC31

Instrucciones de servicio módulo RD500 de 8 entradas digitales y 6 salidas relé, en inglés

C) 7ML1998-5MD01

Instrucciones de servicio módulo RD500 de 8 entradas y 6 salidas de relé, en alemán

C) 7ML1998-5MD31

Instrucciones de servicio módulo RD500 de 8 entradas y 6 salidas de estado sólido, en inglés

C) 7ML1998-5ME01

Instrucciones de servicio módulo RD500 de 8 entradas y 6 salidas de estado sólido, en alemán

C) 7ML1998-5ME31

Instrucciones de servicio módulo RD500 de entrada RTD, 6 canales, en inglés

C) 7ML1998-5MF01

Instrucciones de servicio módulo RD500 de entrada RTD, 6 canales, en alemán

C) 7ML1998-5MF31

Instrucciones de servicio módulo termopar RD500 de 8 canales, en inglés

C) 7ML1998-5MJ01

Instrucciones de servicio módulo termopar RD500 de 8 canales, en alemán

C) 7ML1998-5MJ31

AccesoriosMódem GPRS Multitech externo C) 7ML1930-1EXTarjeta CompactFlash Industrial, 2 Gbyte L) 7ML1930-1FBTarjeta CompactFlash Industrial, 1 Gbyte L) 7ML1930-1FCRJ11 serie a regleta de terminales RS 232 C) 7ML1930-1FDRJ45 serie a regleta de terminales RS 485 C) 7ML1930-1FEAntena GPRS para módem C) 7ML1930-1FFBase de recambio para módulo RD500 C) 7ML1930-1FGTerminador de recambio RD500 C) 7ML1930-1FHCable Ethernet Cat.5e rojo, longitud 5 ft (1,7 m), para la configuración

7ML1930-1FM

Cable USB, tipo A ... B C) 7ML1930-1FN

SITRANS RD500El SITRANS RD500 es una interfaz para gestión remota de datos, fácil acceso web, gestión de alarmas y captura de datos de la instrumentación de campo.

K) 7ML5750-

77 A 0 0 - 0

© Siemens AG 2012

Page 40: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/26 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Croquis acotados

SITRANS RD500, dimensiones en mm (inch)

Dimensiones

Montaje

Riel DIN

Pulsar

Espacio libre mín. 24,5 (1)

Espacio libre mín. 24,5 (1)

105,4 (4.15)

134,

7 (5

.30)

78,5 (3.09)

3

4

4

© Siemens AG 2012

Page 41: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SITRANS RD500

2/27Siemens WT 10 · 2012

2

■ Diagramas de circuitos

Conexiones SITRANS RD500

o

Cable ethernet estándar

Alimentación eléctrica

Puertos de comunicación Puertos de programación

Conexión ethernet (Puerto 3)

Pin-out RD500 Conexiones RS 422/485, 4 hilos

Conexiones RS 485, 2 hilos

común +24 V DC

LED verde/ambar

LED amarillo

LED verde/ambar

LED amarillo

Puerto deexpansion

Alimentación eléctrica

LED VERDE/AMBARLEDAMARILLO

PUERTO RS232/PG

PUERTO COM

PUERTO COM

COMUN

RS 232

RS 485

TxB

5V

TxA

GND

TxEN (OC)

130K

130K

Tx/RxTx

Rx

TxB

TxA

TxEN (OC)

GND

RxB

RxA

5V

130K

130K

5V

130K

130K

7

1

8

2

4

3

6

5

7

1

8

2

5

6COMM+24N/C

USB/PGCOMM

TxRTS

RxCOMM

CTS

COMM

TxATxB

RxA

RS

232

RS

485

RxB

TxATxB

12 24 VDC ±10 %3 N/C

COMMRxCTS (PIN 1)

TxCOMM

RTS (PIN 6)

USB/PG

RxA

TxB (PIN 1)TxA

COMM

RS

232

RS

485

RxB

TxBTxA (PIN 8)

COMMRxCTS (PIN 1)

TxCOMM

RTS (PIN 6)

RS

232

ETHERNET (NIC)

TxEN

Ethernet (crossover)

© Siemens AG 2012

Page 42: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios de pesaje

SmartLinx

2/28 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Los módulos SmartLinx proporcionan conexión digital directa con buses de comunicación industriales y verdadera compati-bilidad plug-and-play con la instrumentación Siemens.

■ Beneficios

• Instalación rápida, mantenimiento fácil • Conexión directa: no requiere instalación adicional alguna • Capa de aplicación escalable permite optimizar el ancho de

banda de red y requisitos de memoria • Módulos disponibles para PROFIBUS DP, Allen-Bradley Re-

mote I/O y DeviceNet

■ Gama de aplicación

Muchos instrumentos Siemens Milltronics soportan el protocolo de comunicación Modbus. Los módulos SmartLinx posibilitan el acceso a otros protocolos.

Son fáciles y rápidos de instalar, en cualquier momento. Los mó-dulos se enchufan en la toma correspondiente de instrumentos compatibles con SmartLinx. No precisan buses privados secun-darios, pasarelas ni cableados especiales. No hay cajas adicio-nales que conectar a la red, por lo que el trabajo del personal de ingeniería y de mantenimiento es mínimo.

SmartLinx permite acceder a todos los datos del instrumento (inclusive medida y estado) y permite modificar parámetros de funcionamiento a través del bus. El usuario selecciona los datos en el nivel aplicación que desea transferir. Esto permite econo-mizar el ancho de banda y la memoria, optimizar la transferencia de datos y el funcionamiento de la red, posibilitando la conexión de varios instrumentos.

■ Datos técnicos

■ Datos de selección y pedido Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99.

Smart Linx

Tipo de módulo Allen-Bradley Remote I/O

Interfaz RIO

Velocidad de transmisión 57,6 o 115,2 o 230,4 kbps

Dirección de rack 1 … 73, 1/4 … bastidor completo

Conexión Esclavo RIO

Compatibilidad módulo SmartLinx • Milltronics BW500 • Milltronics SF500

Tipo de módulo PROFIBUS DP

Interfaz RS 485 (PROFIBUS estándar)

Velocidad de transmisión Todos los valores válidos de PROFIBUS DP, desde 9600 kbps hasta 12 Mbps

Dirección de rack 0 … 99

Conexión Esclavo

Compatibilidad módulo SmartLinx • Milltronics BW500 • Milltronics SF500

Tipo de módulo DeviceNet

Interfaz Capa física DeviceNet

Velocidad de transmisión 125, 250, 500 kbps

Dirección de rack 0 … 63

Conexión Esclavo (grupo 2)

Compatibilidad módulo SmartLinx • Milltronics BW500 • Milltronics SF500

Módulos SmartLinxMódulos Allen-Bradley Remote I/O C) 7ML1830-1HSMódulos PROFIBUS DP 7ML1830-1HRMódulos DeviceNet 7ML1830-1HT

Instrucciones de usoMódulo Allen-Bradley Remote I/O, en inglés C) 7ML1998-1AP03Módulo de comunicación PROFIBUSInglés C) 7ML1998-1AQ03Francés C) 7ML1998-1AQ12Alemán C) 7ML1998-1AQ32DeviceNet, inglés C) 7ML1998-1BH02

Software SmartLinx de repuestoDiscos de datos Allen-Bradley C) 7ML1830-1CKDiscos de datos PROFIBUS DP C) 7ML1830-1CLDiscos de datos DeviceNet C) 7ML1830-1CM

© Siemens AG 2012

Page 43: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Introducción

2/29Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Automatización con técnica de dosificación y pesaje inte-gradaAdemás de la ventaja de la precisión al pesar y dosificar, el con-cepto de la integración de la tecnología de pesaje en autómatas programables modernos proporciona un aumento del éxito de la empresa a largo plazo.

Requisitos de las balanzas en procesos industrialesEn muchos procesos industriales, la tecnología de pesaje y do-sificación adquiere una gran importancia a la hora de efectuar las más diversas tareas de pesaje. Para la automatización del proceso de producción se utilizan tanto autómatas programables (PLC) como sistemas de control de procesos (PLS). Según el planteamiento del problema se ofrecen diferentes ba-lanzas para el funcionamiento combinado con los autómatas programables. Desde el punto de vista de la automatización de la producción, los conceptos para la tecnología de pesaje deben cumplir los si-guientes requisitos: • Flexibilidad en las funciones típicas de una balanza• Facilidad a la hora de ampliar el sistema de pesaje• Adaptabilidad a la tarea de automatización• Un concepto de comunicación coherenteLas balanzas que cumplen estos requisitos pueden clasificarse como parte integrante del autómata programable. En este sen-tido, la balanza constituye un objeto de automatización inteli-gente que consiste en:• Sistema de sensores• Regulación• Sistema de actuadoresy efectúa su función de acuerdo con las especificaciones del sis-tema de control.

Módulos electrónicos de pesaje SIWAREX FTA en el sistema S7-300

Distribución de las funciones de pesaje en el autómata pro-gramableEn los últimos años, la distribución de las funciones de pesaje en el autómata programable ha estado sujeta a constantes cam-bios. Esto está condicionado por la búsqueda de una solución eficiente de la función de pesaje en el entorno del autómata pro-gramable. La potencia de los componentes de hardware ya no es el único factor decisivo a la hora de optar por una arquitectura de solución determinada. Una solución de pesaje moderna in-cluye los requisitos relacionados con la balanza:• Alta seguridad de funcionamiento• Facilidad de manejo• Una reproducibilidad muy buena• Alta precisión

y los requisitos referidos a las características de automatización:• Coherencia (hardware/software)• Flexibilidad• Estandarización

Configuración de hardware SIMATIC con el módulo electrónico de pesaje SIWAREX CS

Una realización ajustada a las necesidades del usuario implica los tres aspectos siguientes:• Los requisitos de precisión y reproducibilidad presuponen la

aplicación de unidades funcionales especiales de alta calidad para la captación de señales, la adaptación de señales, la conversión A/D, el preprocesamiento, así como para las fun-ciones de control y de regulación. Debido a las tareas pro-puestas, las señales de pesaje requieren una resolución hasta un máximo de 16 millones de pasos de digitalización. El con-trol del flujo de las materias durante la dosificación y el llenado mediante las señales binarias de las balanzas deben efec-tuarse con una resolución temporal de hasta menos de un mi-lisegundo.

• Además, la solución de la tarea global requiere diferentes fun-ciones especificas, siendo éstas variables en función de su aplicación. Por lo tanto, deberá considerarse toda la cadena del proceso de valor añadido en la producción. Esto es aplica-ble, por ejemplo, al llenado automático de depósitos de alma-cenamiento o a la retirada del producto final. Estas tareas re-quieren un sistema que permita realizar fácilmente las funciones necesarias.

• Además, es necesario conseguir en la medida de lo posible, la plena integración de los sistemas de pesaje en la automati-zación total. Esto no sólo incluye la comunicación, sino que también presupone la integración funcional de la ingeniería de todas las funciones de automatización con las herramientas estándar.

Dichos aspectos nos llevan a la solución siguiente, que cumple todos los requisitos con pocos gastos y esfuerzos:• Módulos de pesaje funcionales, que vienen equipados con el

hardware y el firmware necesarios ya en sus versiones están-dar, lo que les permite cumplir unos altos requisitos de preci-sión y funciones de tiempo crítico. Estos módulos funcionales poseen todas las características de un autómata programable estándar y por eso son plenamente compatibles.

© Siemens AG 2012

Page 44: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Introducción

2/30 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis (continuación)• Utilización de autómatas programables estándar para la reali-

zación de las tareas específicas en función de la aplicación. Esto no sólo permite utilizar las normas - que de por sí ya se aplican - en ingeniería, visualización, archivamiento, etc., sino que al mismo tiempo, favorece la plena integración en la auto-matización total sin gastos ni esfuerzos adicionales. Esto ofrece especial flexibilidad en la realización de las soluciones adaptadas a las necesidades del ramo y de la aplicación. Gra-cias a la protección del software (know how-protected), los métodos especiales y las fórmulas de pesaje y de procesos in-dustriales pueden protegerse contra el acceso de terceros.

• Con este concepto, la tecnología de pesaje se convierte en un objeto de automatización que está integrado en la automatiza-ción total. Desde el punto de vista del usuario, la arriba citada compatibilidad total proporciona una combinación homogé-nea de las funciones de automatización estándar y de pesaje. Esto responde en todos los sentidos a los requisitos de cohe-rencia, facilidad de uso y flexibilidad en base a los estándares existentes.

• Por supuesto, esta solución permite construir tanto estructuras centralizadas como distribuidas con los componentes utiliza-dos. La ventaja de la estructura centralizada consiste en la in-teracción óptima en tiempo de ejecución entre la CPU de la unidad de control y el procesador de pesaje. En el caso de la estructura distribuida, es decir, cuando los componentes es-tán integrados en la balanza, el sistema de pesaje se convierte fácilmente en un "dispositivo de campo" autónomo, conectado a la tecnología de automatización por medio del PROFIBUS o PROFINET abierto.

Representación de la curva de una dosificación, registrada por el módu-lo electrónico de pesaje con SIWAREX FTA

Sistemas de pesaje SIWAREX en la automatización

"Totally Integrated Automation" desempeña un papel fundamen-tal en los sistemas de pesaje SIWAREX.

Una de las principales características de SIWAREX es su plena integración en el mundo SIMATIC.

Esto significa:• realización de conceptos de automatización centralizados

por integración directa en SIMATIC S7• realización de conceptos de automatización distribuidos me-

diante integración en SIMATIC NET • integración en el sistema de control distribuido de procesos

SIMATIC PCS 7• manejo y observación con SIMATIC HMI • configuración y programación coherentes mediante el soft-

ware SIMATIC

Parámetros de materiales

Ejemplo de entrada de los parámetros de los materiales en SIMATIC HMI

SIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje - Base de sis-tema homogénea SIMATIC

Invertir en módulos de pesaje SIWAREX significa invertir en la base homogénea del sistema SIMATIC de la que parten los componentes de automatización que participan en todo el pro-ceso de producción, comenzando por la entrada de mercancías (área "upstream") y pasando por el proceso de producción en sí (área "mainstream"), hasta llegar a la envasadora al final de la cadena de producción (área "downstream"); o sea, una base del sistema que incluye todos los niveles jerárquicos, desde la inter-face hombre-máquina, hasta el bus de campo PROFIBUS DP o PROFINET. Por lo tanto, ¿para qué utilizar una tecnología espe-cial para cada tarea de pesaje o dosificación si existe la posibi-lidad de implementar una base homogénea que permite solu-cionar todos y cada uno de los problemas? Con SIWAREX, Siemens ha creado esa base homogénea e integrada.

Campos de aplicación de la tecnología de pesaje SIWAREX en el proceso de producción

Báscula de recepción SIWAREX

FTA

Reservas SIWAREX

CS o

SIWAREX U báscula

dosificadora SIWAREX

FTA

Recepción Mezcla Proceso Almacén Entrega

Conti-Prozesse SIWAREX

FTC

Báscula llenado

SIWAREX CS o

SIWAREX U

Basc. dosificado-ra, basc.

comparición SIWAREX

FTA

© Siemens AG 2012

Page 45: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Introducción

2/31Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis (continuación)

Soluciones de automatización coherentes con tecnología de pesaje

Los módulos de pesaje SIWAREX resultan especialmente idó-neos para implementar soluciones de automatización coheren-tes con la tecnología de pesaje incluida. SIWAREX puede com-binarse con cualquier solución SIMATIC, ya sea como módulo integrado en el autómata (PLC) SIMATIC S7 o bien como perifé-rico distribuido conectado al SIMATIC S7 o C7.

La gran ventaja: los módulos SIWAREX se integran en el autó-mata con las mismas herramientas de ingeniería con las que se integran todos los demás componentes. Una solución genial ya que, de este modo, se reducen los costes de ingeniería y los gastos de formación y entrenamiento.

La estación de E/S ET 200 se configura en base al principio mo-dular. Los módulos electrónicos de pesaje se eligen en el catá-logo de módulos y se colocan en el perfil soporte de la estación de E/S. El software direcciona los módulos de pesaje como si fueran módulos enchufados en la unidad central del PLC.

El empleo de hardware (componentes SIMATIC) y software (STEP 7) estándar proporciona unos sistemas de pesaje de es-tructura modular libremente programables, los cuales se adap-tan a los requisitos específicos de la producción sin necesidad de hacer grandes inversiones. He aquí algunos ejemplos:• Salidas digitales adicionales para SIMATIC para controlar un

equipo de mezclador, un calefactor, un agitador, etc.• Funciones adicionales implementadas con STEP 7 para de-

terminar y controlar el flujo de material o corregir un valor de consigna en función de la humedad del material.

Resumiendo, las ventajas de la integración directa son:• integración económica en el sistema, ya que la integración di-

recta evita la instalación de módulos de acoplamiento adicio-nales

• reducidos costes de configuración gracias a la estructura ho-mogénea del sistema

• respuesta de los módulos compatible con el sistema (alarma de diagnóstico, alarma de procesos, inhibición de salidas, etc.)

• sistemas de pesaje personalizados y a la vez económicos ya que el sistema se puede ampliar con los componentes están-dar de la gama SIMATIC

• alta disponibilidad de la planta de producción• montaje sencillo por simple abroche en perfil• ahorro de espacio gracias a su diseño compacto

El ajuste de la balanza también es posible sin autómata programable.

Alta disponibilidad: así se evitan paradas de producción

Además de las ventajas que aporta el hecho de tener que con-figurar un solo sistema, los beneficios también son enormes desde el punto de vista de la disponibilidad de la planta.

Así, p. ej., en SIMATIC S7 los errores (rango de medida exce-dido, avería de dosificación, avería de sensor ...) llegan al PLC en forma de alarmas de diagnóstico sin necesidad de escribir ni una sola línea de código de programa.

Los mensajes de error de los módulos electrónicos de pesaje se transmiten automáticamente al PLC. Los datos de diagnóstico permiten detectar con toda rapidez el módulo del que procede el mensaje.

Después, el operador puede localizar el error con una unidad de programación o con el sistema de visualización de la planta, visualizar la causa del mismo y, en caso necesario, reemplazar el módulo defectuoso.

Y, en caso de utilizar elementos de bus correspondientes, los módulos electrónicos de pesaje SIWAREX U, SIWAREX CS, SIWAREX FTA, SIWAREX FTC y SIWAREX CF incluso se pueden sustituir estando bajo tensión. El autómata programable detecta automáticamente el cambio de módulo. Gracias a la gestión transparente de los datos, los parámetros de la balanza guarda-dos en el autómata pueden transmitirse al nuevo módulo elec-trónico de pesaje. De esta manera, la balanza vuelve a estar in-mediatamente disponible para ejecutar las tareas de pesaje sin necesidad de tener que ser recalibrada con pesas patrón (a ex-cepción de las aplicaciones que requieren verificación obligato-ria).

Dado que los sistemas de pesaje SIWAREX constan única y ex-clusivamente de componentes estándar (p. ej. módulos de pe-saje SIWAREX, entradas/salidas digitales SIMATIC, ...), el inven-tario de repuestos puede gestionarse sin dificultad.

Vista de una báscula dosificadora diferencial

© Siemens AG 2012

Page 46: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Introducción

2/32 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis (continuación)

Programación estándar del sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7 igual que en el caso del autómata programa-ble SIMATIC S7

Mientras que en los autómatas SIMATIC S7, los módulos de pe-saje suelen integrarse con los lenguajes de programación pro-pios de los PLCs, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (es-quema de contactos) o FUP (diagrama de funciones), la configuración del sistema de control distribuido de procesos SI-MATIC PCS 7 se realiza mediante cableado gráfico con CFC (CFC = Continuous Function Chart). Es decir, que no se pro-grama, sino que se configura.

Las balanzas aparecen representadas en el sistema de ingenie-ría (ES) mediante "bloques tecnológicos" del esquema en CFC. Sin embargo, la presentación de las balanzas en la estación de operador (OS) aparece en forma de "faceplates" o imágenes si-muladas, que se muestran en el sistema de visualización WinCC.

Estas imágenes (faceplates) permiten observar los pesos y ma-nejar las balanzas.

Presentación de una balanza en el sistema de ingeniería ES (izquierda) y en la estación de operador OS (derecha).

Tabla de aplicaciones SIWAREX

1) Adecuado para aplicaciones sujetas a verificación

Aplicación Ejemplos Selección

Medida de pesos estáticos de alta precisión Básculas de plataforma, balanzas de depósito, básculas de puente

SIWAREX FTA1), resolución máx. 16 mill. de divi-siones

Medida de pesos estáticos, precisión mediana Balanzas de depósito, silos SIWAREX U para S7 300 y ET 200MSIWAREX CS para ET 200S SIWAREX MS para S7 200

Medición de fuerzas y pares Trenes de laminación, control de cargas y ten-siones de cintas transportadoras, protecciones contra sobrecargas, mediciones de pares

SIWAREX FTC (bidireccional)SIWAREX CF para ET 200S (bidireccional)SIWAREX MS para S7 200 (unidireccional)

Dosificación Sistemas de dosificación de mezclas, procesos por lotes, recetas de dosificación, sistemas con una o varias balanzas

SIWAREX FTA1) (OIML R-51)

Dosificación Sistemas de dosificación de mezclas en modo de funcionamiento continuo, fórmulas de dosifi-cación, sistemas con una o varias balanzas

SIWAREX FTC (modo de servicio de báscula dosificadora diferencial)

Envasado, envasado rápido Envasadoras, ensacadoras, Saco grande SIWAREX FTA1) (OIML R-61)SIWAREX MULTISCALE (software para sistemas de dosificación de mezclas, mezcladores)SIWAREX MULTIFILL (software para enva-sado/ensacado en sistemas con varias cabe-zas)

Carga, carga rápida Balanzas de carga para los modos de recep-ción y carga

SIWAREX FTA1) (OIML R-107)

Control de volumen estático Control de peso automático en modo estático p. ej. después del envasado

SIWAREX FTA1) (OIML R-51)

Medición de flujo Medidor de flujo de productos a granel (placa de rebote)

SIWAREX FTC (modo de servicio de medidor de flujo)

Báscula de cinta, dosificador Captación de la carga de la cinta, de la canti-dad transportada, carga según valor de con-signa

SIWAREX FTC (modo de servicio "báscula de cinta") y regulación PID

© Siemens AG 2012

Page 47: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Introducción

2/33Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis (continuación)

( ) ( )

Apto para verificación

Rápida función de pesaje

Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.

Requisitos especiales

Reequipamiento de un equipo ya existente

Planos disponiblesImágenes disponibles

Precisión requerida:Número células de carga: Número apoyo:

Carga muerta:

Material de pesaje:

Medida de fuerza

Báscula dosificadora diferencial

Báscula dosificadora

Peso total máximo:

Células de carga

Nombre:

Otros

Versión WINCC flex:

Versión SIMATIC PCS7 flex:

Versión:SIMATIC PCS7

Tipo:SIMATIC S7-300/400 con bus

SIMATIC S7-300 directa

SIMATIC S7-200 directa

SIMATIC Integración

Tope de elevación

Protección ExTasa de mediciónAlta protección de sobrecarga

¿Requiere accesorios de montaje?

¿Requiere acero inoxidable?

Vibraciones (motor, mezclador, etc.)

Diagnóstico preventivo

Diagnóstico

Control de fallos, protocolización

Tipo/número zona:Con certificado Ex

Señalización proceso de pesaje

Funciones básicas de pesajeRequisitos

Medidores de flujo de productos a granel

Báscula dosificadora

Báscula de cinta

Balanza de control

Báscula de llenado automático/big bags

Báscula estática para camiones/transportes

Medición de depósitos/de silos/del nivel de llenadoBáscula de puente

Báscula de plataforma

Báscula no automática

Fecha:

Instrucciones de aplicación:

Cumplimentado por:

Fax:País:

Tel. :

Aplicación

Datos del cliente

E-mail:

Código postal:

Ciudad:

Dirección:

Empresa:

Contacto:

Mecánica SIWAREX

Electrónica

Cuestionario SIWAREX

www.siemens.com/weighingtechnologySiemens AG©

© Siemens AG 2012

Page 48: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX U

2/34 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Módulo electrónico de pesaje SIWAREX U

SIWAREX U es un módulo de pesaje muy versátil para todas las tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a los datos es posible vía SIMATIC.

■ Beneficios

SIWAREX U se caracteriza por varias ventajas decisivas:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente en SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a

PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi-

siones con una precisión equivalente al 0,05 %• Ahorro de espacio por aplicación de la versión bicanal para

dos balanzas• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL U• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

■ Gama de aplicación

SIWAREX U es la solución ideal para todas las aplicaciones donde se mida con sensores de galga extensométrica tales como células de carga, sensores dinamométricos o ejes torsio-métricos. Las típicas aplicaciones de SIWAREX U son:• Vigilar niveles de silos y tolvas• Vigilar cargas de grúas y cables• Medir cargas de cintas transportadoras• Proteger trenes de laminación o ascensores industriales con-

tra sobrecargas• Balanzas en áreas con riesgo de explosión (realizable usando

un interface Ex)• Supervisar tensiones de cintas

■ Diseño

SIWAREX U es un módulo de función (FM) compacto de SIMATIC S7-300 y puede fijarse a presión directamente en el bus posterior SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de mon-taje/cableado se simplifica notablemente con el montaje en riel de perfil (técnica de encaje a presión).

La conexión de las células de carga, de la alimentación y de los puertos serie se realiza mediante el conector frontal estándar de 20 polos.

Con el funcionamiento de SIWAREX U en SIMATIC es posible una integración plena de la tecnología de pesaje en el autómata programable.

■ Funciones

SIWAREX U está disponible tanto con uno como con dos canales de medida. Se requiere un canal de medida por cada báscula.

La principal función de SIWAREX U consiste en medir la tensión de los sensores y en convertirla en un valor de peso. En caso ne-cesario, la señal puede filtrarse digitalmente.

Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX U vigila dos valores límite por canal de medida que se pueden parametrizar libremente (p. ej. mín./máx.).

Los módulos SIWAREX U salen de fábrica ya calibrados. De este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-sidad de volver a tarar la balanza. Y, si se utilizan "elementos de bus activos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la marcha.

La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.

SIWAREX U tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-nectar hasta cuatro visualizadores digitales remotos. En éstos, además de los dos pesos de los canales de pesaje 1 y 2 pueden mostrarse dos valores ajustables más en los visualizadores re-motos, definidos vía SIMATIC.

Al puerto RS 232 puede conectarse un PC para ajustar la balanza.

SIWAREX U no sólo se integra en el software de la aplicación con los clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP (diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language). También existe la posibilidad de realizar una configuración grá-fica en CFC (CFC = Continuous Function Chart), utilizando imá-genes simuladas o "faceplates" proporcionadas por PCS 7 para la visualización de las básculas.

Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con SIWAREX U se suprimen los costosos módulos adicionales que suelen ser necesarios para la conexión al SIMATIC.

La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.

El software SIWATOOL U permite ajustar los módulos de pesaje SIWAREX con el acostumbrado confort de Windows, con inde-pendencia del autómata programable. Todas las especificacio-nes para los módulos de pesaje se pueden definir en unas pan-tallas de entrada y guardarse e imprimirse en una impresora de informes para documentar los procesos de la planta de produc-ción.

El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro-res gracias a las diversas opciones de diagnóstico que ofrece SIWATOOL U.

El módulo de pesaje SIWAREX U también es apto para áreas clasificadas (zona 2). Existe la posibilidad de realizar la alimen-tación de las células de carga con seguridad intrínseca por me-dio de un interface Ex opcional.

© Siemens AG 2012

Page 49: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX U

2/35Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

1) La alimentación de las células de carga frente a 7MH4601-1AA01 ó ... 1BA01 ha cambiado a 6 V DC.

2) Posible hasta 1 000 m (3 280 ft) bajo condiciones determinadas, usando el cable recomendado (accesorios).

SIWAREX U

Integración en autómatas progra-mables

• S7-300 integración directa

• S7-400 (H) vía ET 200M

• PCS 7 (H) vía ET 200M

• C7 vía IM o ET 200M

• Autómatas programables de otros fabricantes

vía ET 200M

• Modo autónomo (sin CPU SIMATIC)

posible con IM 153-1

Puertos de comunicaciones • SIMATIC S7 (bus P)• RS 232• TTY

Conexión de visualizador remoto (por puerto serie TTY)

bruto canal 1, 2 ó valor predeter-minado 1, 2

Ajuste de la balanza mediante SIMATIC (bus P) o PC con SIWATOOL U (RS 232)

Propiedades de medida

Límite de error según DIN 1319-1 del valor final del rango de medida a 20 °C ± 10 K

0,05 %

Resolución interna ADCFormato de datos de los valores de peso

65 535 2 bytes (coma fija)

Operaciones de medida/segundo 50

Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones), filtro de valor medio

Funciones de báscula

Valores de peso bruto

Valores límite 2 (mín./máx.)

Puesta a cero manual

Células de carga galga extensométrica (GEX) en conexión a 4 o a 6 hilos

Alimentación de las células de carga

Tensión de alimentación Us (valor nominal)

6 V DC1)

Intensidad de alimentación máxima ≤ 150 mA por canal

Resistencia de carga admisible

• R Lmin > 40 Ω por canal

• R Lmax < 4 010 Ω

Con interface Ex(i):

• R Lmin > 87 Ω por canal

• R Lmax < 4 010 Ω

Sensibilidad admisible de la célula de carga

hasta 4 mV/V

Distancia máx. de las células de carga

500 m2)

150/500 m para grupo de gases IIC500 m2) para grupo de gases IIB (véase manual de producto SIWAREX IS)

Alimentación de las células de carga de seguridad intrínseca

opcional (interface Ex) con SIWAREX IS

Alimentación auxiliar

Tensión nominalConsumo de corriente máximo

Alimentación vía bus posterior

24 V DC150 mA (monocanal)/240 mA (bicanal)≤ 100 mA

Certificados ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticosTmin(IND) ... Tmax(IND)(temperatura de servicio)

• Montaje vertical• Montaje horizontal

0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)

Requisitos de CEM según NAMUR NE21, parte 1EN 61326

Dimensiones 40 x 125 x 130 mm (1.58 x 4.92 x 5.12 inch)

© Siemens AG 2012

Page 50: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX U

2/36 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

SIWAREX UPara SIMATIC S7 y ET 200M, incl. conector de bus, 0,3 kg de peso (6.61 lb)

Variante monocanal1) para la conexión de una balanza

D) 7MH4950-1AA01

Variante bicanal2) para la conexión de dos balanzas

D) 7MH4950-2AA01

Manual de producto SIWAREX U

En diferentes idiomasDescarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

Paquete de configuración SIWAREX U para SIMATIC S7, versión 5.4 o posteriorEn CD-ROM• Software para PC SIWATOOL U

(diferentes idiomas), nuevo dise-ño

• Programa de ejemplo "Getting Started", aplicación para SIMATIC S7

• Manual de producto SIWAREX U en CD (diferentes idiomas), nuevo diseño

• Paquete de soporte para hard-ware para la conexión de SIWAREX U en STEP 7

7MH4950-1AK01

Paquete de configuración SIWAREX U para PCS 7, versión 6.xAdecuado para 7MH4601-1*A01 y 7MH4950-*AA01En alemán e inglés en CD-ROM; bloque para CFC y faceplate (bloque gráfico)

7MH4683-3BA64

Paquete de configuración SIWAREX U para PCS7 S7, versión 7.0 y V7.1Adecuado para 7MH4950-1AA01 y 7MH4950-2AA01En CD-ROM• Soporte para hardware (HSP) • Paquete para integrar SIWAREX U

en STEP 7• Bloque de función para el

esquema CFC• Faceplate• Software de ajuste SIWATOOL U• Manual

7MH4950-3AK61

Cable de conexión SIWATOOL De SIWAREX U/CS con puerto serie de PC, para puertos de PC con 9 polos (RS 232), longitud 3 m (9.84 ft)

7MH4607-8CA

Material para la instalación (obligatorio)

Conector frontal de 20 polos con bornes de tornillo(necesario para cada módulo SIWAREX)

6ES7392-1AJ00-0AA0

Estribo de contactado de pantallassuficiente para dos módulos SIWAREX U

6ES7390-5AA00-0AA0

Abrazadera de conexión de pantallasContenido: 2 unidades (para cables con un diámetro de 4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))Nota:Se necesita una abrazadera de conexión de pantallas para cada:• conexión de una balanza• puerto RS 485• puerto RS 232

6ES7390-5CA00-0AA0

Perfil soporte S7

• 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0

• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0

• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0

• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0

• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0

Accesorios (opcionales)

Fuentes de alimentación de carga PS 307(sólo si no hay ninguna fuente de ali-mentación de 24 V DC disponible)120/230 V AC; 24 V DC, peine de conexión incluido

PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0

PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0

PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0

Tiras de rotulación(10 unidades, pieza de recambio)

6ES7392-2XX00-0AA0

Visualizadores remotos (opcionales)

Los visualizadores remotos digita-les pueden conectarse en directo al SIWAREX U a través de un inter-face TTY.Visualizadores remotos compati-bles:S102, S302Siebert Industrieelektronik GmbH Postfach 1180 D-66565 Eppelborn Tel.: +49 6806/980-0 Fax: +49 6806/980-999 Internet: http://www.siebert.dePara más información, consultar al fabricante.

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de aluminiopara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de acero inoxida-blepara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Con homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXpara conectar células de carga con seguridad intrínseca, apto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTCEl uso en el ámbito de la Unión Europea no es posible.

© Siemens AG 2012

Page 51: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX U

2/37Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia

1) Compatible con 7MH4601-1AA01; alimentación de las células de carga modificada a 6 V DC.

2) Compatible con 7MH4601-1BA01; alimentación de las células de carga modificada a 6 V DC.

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Interface Ex, tipo SIWAREX IScon homologación ATEX, pero sin homologación UL y FM, para conectar células de carga con seguridad intrínsecaManual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CFEl uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjapara la conexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de extensión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diá-metro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulConexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diáme-tro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm²)

para TTY (conectar 2 pares de con-ductores en paralelo), para la conexión de un visualizador remoto

D) 7MH4407-8BD0

© Siemens AG 2012

Page 52: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX CS

2/38 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Módulo electrónico de pesaje SIWAREX CS

SIWAREX CS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las tareas sencillas de pesaje y de medición de fuerza. El módulo compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas pro-gramables SIMATIC. El acceso directo a los datos es posible vía SIMATIC.

■ Beneficios

SIWAREX CS se caracteriza por varias ventajas decisivas:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente en SIMATIC• Configuración homogénea con SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión al

PROFIBUS DP o PROFINET vía ET 200S• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi-

siones con una precisión equivalente al 0,05 %• Conexión directa de un visualizador remoto al interface TTY• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL CS vía

el interface RS 232• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé-

lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-diante interface Ex.

■ Gama de aplicación

SIWAREX CS es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-nes en las que se mide con sensores dinamométricos como cé-lulas de carga, transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Los campos de aplicación característicos del SIWAREX CS son los siguientes:• Balanzas no automáticas• Vigilar niveles de silos y tolvas• Medir cargas de grúas y cables• Medir cargas en ascensores industriales o trenes de lamina-

ción• Balanzas en áreas con peligro de explosión (en la zona 2 di-

recta, zona 1 con interface Ex SIWAREX IS)• Supervisar tensiones de cintas• Medir fuerzas, básculas de depósitos, de plataformas y de

grúas

■ Diseño

SIWAREX CS es un módulo de función compacto (FM) en SIMATIC ET 200S y se puede enchufar directamente en un mó-dulo de terminales. La conexión de la alimentación se realiza me-diante un módulo de potencia y la barra de alimentación de co-rriente.La conexión de las células de carga y de los puertos serie se rea-liza mediante las conexiones del módulo de terminales. Con la utilización del módulo de terminales puede intercambiarse el mó-dulo sin soltar cables de conexión.

■ Funciones

La principal función de SIWAREX CS consiste en medir la tensión de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la señal puede filtrarse digitalmente.Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX CS vigila dos valores límite que se pueden parametrizar libremente (p. ej. mín./máx.). En caso de excederse dichos límites, se lo comunica al SIMATIC.Los módulos SIWAREX CS salen de fábrica ya calibrados. De este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-sidad de volver a tarar la balanza.La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.Todos los módulos de cabecera permiten la lectura de los datos de proceso de SIWAREX CS a través de la periferia. En el caso de los módulos de cabecera PROFIBUS que soportan el proto-colo DP V1, así como de los módulos de cabecera PROFINET, podrá usarse también la comunicación de registros a efectos de lectura de datos y cambios de configuración.El diagnóstico colectivo y la alarma de proceso pueden reali-zarse con todos los módulos de cabecera PROFIBUS con DP V1 y PROFINET. Los módulos de cabecera con DP V0 soportan el diagnóstico colectivo, pero no las alarmas de proceso. SIWAREX CS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el cual puede parametrizarse el módulo SIWAREX CS.SIWAREX CS se integra en el software de la aplicación con los clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP (diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language). Frente a los módulos electrónicos conectados en serie, con SIWAREX CS se suprimen los costosos módulos adicionales que suelen ser necesarios para el acoplamiento al SIMATIC.La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de pesaje de estructura modular y libre programación, adaptables sin problemas a los requisitos internos de cada empresa.

© Siemens AG 2012

Page 53: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX CS

2/39Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Vista de una balanza con el software SIWAREX CS "Getting Started"

Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-tuitamente el software SIWAREX CS "Getting Started". Este per-mite realizar una balanza SIWAREX CS con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel SIMATIC.Con SIWATOOL CS, el software para el ajuste de básculas, el usuario tiene la ventaja de una rápida puesta en servicio de los módulos de pesaje SIWAREX con el acostumbrado confort del entorno Windows. Todos los parámetros configurables de los módulos de pesaje se pueden definir en unas pantallas de en-trada y guardarse e imprimirse en una impresora de informes para documentar los procesos de la planta de producción.El modo en línea garantiza además la detección rápida de erro-res gracias a las diversas opciones de diagnóstico de SIWATOOL CS.El módulo de pesaje SIWAREX CS también es apto para el uso en áreas con peligro de explosión (zona 2). La utilización en la zona 1 es posible mediante un interface Ex, a condición de que SIWAREX CS se instale en el área segura.

■ Datos técnicos

SIWAREX CS

Integración en autómatas progra-mables

S7-400, S7-300, C7 vía ET 200S

IM151-7 CPU vía bus posterior

Autómatas programables de otros fabricantes (posible con limitacio-nes)

vía ET 200S

Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior ET 200S), RS 232, TTY

Conexión de visualizador remoto (por puerto serie TTY)

Visualizador para valor de peso

Ajuste de la balanza vía CPU SIMATIC S7/C7 IM151-7 o software de parametrización para PC, SIWATOOL CS (RS 232)

Precisión de medida

Límite de error según DIN 1319-1 del valor final del rango de medida a 20 °C ± 10 K

0,05 %

Resolución internaFormato de datos de los valores de peso

65 5352 bytes (coma fija)

Operaciones de medida/segundo 50

Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones), filtro de valor medio

Funciones de báscula

Valores de peso bruto, neto

Valores límite 2 (mín./máx.)

Puesta a cero manual

Función de tara manual

Especificación de la tara manual

Células de carga galga extensométrica (GEX) en conexión a 4 o a 6 hilos

Alimentación de las células de carga

Tensión de alimentación Us (valor nominal)

tip. 6 V DC

Intensidad de alimentación máx. ≤ 68 mA

Resistencia de carga admisible

• R Lmin > 87 Ω

• R Lmax < 4 010 Ω

Con interface Ex SIWAREX IS:

• R Lmin > 87 Ω

• R Lmax < 4 010 Ω

Sensibilidad de las células de carga

1 … 4 mV/V

Rango admisible de la señal de medida (con el valor caracterís-tico máx. ajustado)

-2,4 ... +26,4 mV

Distancia máx. de las células de carga

1 000 m (3 280 ft)

Alimentación de las células de carga de seguridad intrínseca

opcional (interface Ex SIWAREX IS)

Alimentación externa de las células de carga

≤ 24 V

Conexión a células de carga en la zona Ex 1

Opcionalmente por interface Ex SIWAREX IS

Homologaciones Ex para zona 2 y seguridad

ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.

Alimentación auxiliar

Tensión nominal 24 V DC

Consumo máx. 150 mA

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticosTmin(IND) ... Tmax(IND)(temperatura de servicio)

• Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 … 140 °F)

• Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 … 104 °F)

Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501NAMUR NE21, parte 1

Dimensiones 80 x 125 x 130 mm (3.15 x 4.92 x 5.12 inch)

© Siemens AG 2012

Page 54: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX CS

2/40 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

SIWAREX CS

Módulos electrónicos de pesaje para básculas en SIMATIC ET 200S

7MH4910-0AA01

Manual de producto SIWAREX CS

• En diferentes idiomasDescarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

"Getting started" SIWAREX CSSoftware modelo para la fácil inicia-ción en la programación de la balanza en STEP 7.Descarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

Paquete de configuración SIWAREX CS en CD-ROM para SIMATIC S7, para versión V5.4 y posteriores

7MH4910-0AK01

• Software para ajustar balanzas SIWATOOL CS (en diferentes idio-mas)

• Manuales de los equipos en CD (en diferentes idiomas)

• "Getting started" SIWAREX CS

Cable de conexión SIWATOOL de SIWAREX U/CS con puerto serie de PC, para puertos de PC con 9 polos (RS 232), longitud 3 m (9.84 ft)

D) 7MH4607-8CA

Material para la instalación (obligatorio)

Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0

TM-E, 30 mm (1.18 inch) de ancho (necesario por cada módulo SIWAREX)

ó compatible

Estribo de contactado de panta-llas

6ES7193-4GA00-0AA0

Contiene 5 unidades, suficiente para 5 cables

Abrazadera de conexión de panta-llas

6ES7193-4GB00-0AA0

Contenido: 5 unidades, suficiente para 5 cables

Nota: Se necesita una abrazadera de conexión de pantallas para

• La conexión de una báscula y

• El puerto TTY ó

• Puerto RS 232

Barra colectora N, galvanizada 8WA2842

3 x 10 mm (0.12 x 0.39 inch), 1,0 m (3.28 ft) de largo

Borne de alimentación para barra colectora N

8WA2868

Visualizadores remotos (opciona-les)

Los visualizadores remotos digita-les pueden conectarse en directo al SIWAREX CS a través del interface TTY.Visualizador remoto compatible: S102Siebert Industrieelektronik GmbH Postfach 1180 D-66565 Eppelborn Tel.: +49 6806/980-0 Fax: +49 6806/980-999 Internet: http://www.siebert.dePara más información, consultar al fabricante.

Accesorios

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de acero inoxidablePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Con homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXPara conectar células de carga con seguridad intrínsecaApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTCEl uso en el ámbito de la Unión Euro-pea no es posible.

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

Con homologación ATEX, pero sin homologación UL y FMPara conectar células de carga con seguridad intrínsecamanual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF,El uso en el ámbito de la Unión Euro-pea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta naranja

7MH4702-8AG

Cnexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azul

7MH4702-8AF

Conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diáme-tro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0

Para TTY (conectar 2 pares de con-ductores en paralelo), para la conexión de un visualizador remoto

© Siemens AG 2012

Page 55: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX MS

2/41Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

SIWAREX MS es un módulo de pesaje muy versátil para todas las tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo compacto puede utilizarse sin problemas con el autómata pro-gramable SIMATIC S7-200. El acceso a los datos del peso actual se puede efectuar directamente en la CPU SIMATIC sin más in-terfaces.

■ Beneficios

SIWAREX MS se caracteriza por varias ventajas decisivas:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente en SIMATIC S7-200• Configuración homogénea con STEP 7-Micro/WIN• Medida de pesos y fuerzas con alta resolución a 65 000 divi-

siones con una precisión equivalente al 0,05 %• Fácil configuración con el software preconfigurado

"Getting Started"• Fácil ajuste de la balanza con el programa de PC

SIWATOOL MS a través del puerto RS 232• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza• Apto para el uso en el área Ex, zona 2, alimentación de las cé-

lulas de carga de seguridad intrínseca para la zona 1 me-diante interface Ex

• Posibilidad de conectar directamente un visualizador remoto al interface TTY

■ Gama de aplicación

SIWAREX MS es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-nes en las que se mide con sensores dinamométricos como cé-lulas de carga, transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Los campos de aplicación característicos del SIWAREX MS son los siguientes:• Balanzas no automáticas• Realizar procesos simples de pesajes discontinuos• Vigilar niveles de silos y tolvas• Medir cargas de grúas y cables• Medir cargas en ascensores industriales o trenes de lamina-

ción• Balanzas en áreas con peligro de explosión (en la zona 2 o

zona 1 con interface Ex SIWAREX IS o Pi)• Supervisar tensiones de cintas• Medir fuerzas, básculas de depósitos, de plataformas y de

grúas

■ Diseño

SIWAREX MS es un módulo compacto dentro del SIMATIC S7-200 que se puede fijar directamente en un perfil soporte de 35 mm según EN 50022, siendo también apropiado para el montaje mural. La conexión de la alimentación, de las células de carga y del visualizador remoto opcional se efectúa con bornes de torni-llo. El interface serie RS 232 se conecta con un conector Sub-D de 9 polos.

■ Funciones

La principal función de SIWAREX MS consiste en medir la tensión de los sensores y en convertirla en un valor de peso. El cálculo del peso se efectúa con hasta 3 apoyos. En caso necesario, la señal puede filtrarse digitalmente.Además de ejecutar funciones de pesaje, SIWAREX MS vigila dos valores límite que se pueden parametrizar libremente (mín./máx., a elección). En caso de excederse dichos límites, se lo comunica rápidamente a la CPU SIMATIC con un bit de es-tado.Los módulos SIWAREX MS salen de fábrica ya calibrados. De este modo se puede efectuar el tarado teórico de la balanza sin pesas patrón y además es posible cambiar el módulo sin nece-sidad de volver a tarar la balanza.La comunicación coherente y homogénea que existe entre todos los componentes del sistema posibilita la integración y el diag-nóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industriales.SIWAREX MS tiene dos puertos serie. El puerto TTY permite co-nectar visualizadores digitales remotos. El valor de peso con las informaciones de estado se indica en los visualizadores remotos.El puerto RS 232 sirve para conectar un PC desde el que se puede parametrizar el módulo SIWAREX MS. También existe la posibilidad de usar este puerto para la conexión serie (protocolo SIWAREX) con una estación maestra o host (p. ej. PC).SIWAREX MS se integra en el software de la planta utilizando STEP 7-Micro/WIN 32. Frente a los módulos electrónicos conec-tados en serie, con SIWAREX MS se suprimen los costosos mó-dulos adicionales que suelen ser necesarios para el acopla-miento al SIMATIC.La integración en SIMATIC S7-200 permite configurar unos siste-mas de pesaje de estructura modular y libre programación con una o varias balanzas, adaptables sin problemas a los requisitos internos de cada empresa.

Vista de una balanza con el software SIWAREX MS "Getting started"

© Siemens AG 2012

Page 56: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX MS

2/42 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-tuitamente el software SIWAREX MS "Getting started". Este per-mite realizar una balanza SIWAREX MS completa con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel SIMATIC.

También se puede utilizar en el juego Micro Automation 6.

El software para ajustar balanzas "SIWATOOL MS" permite ajus-tar los módulos de pesaje SIWAREX con el confort de Windows, sin necesidad de tener conocimientos sobre SIMATIC. Todos los parámetros configurables de los módulos de pesaje se pueden definir en unas pantallas de entrada y guardarse e imprimirse en una impresora de informes para documentar los procesos de la planta de producción. El modo en línea garantiza además la de-tección rápida de errores gracias a las diversas opciones de diagnóstico que ofrece SIWATOOL MS.

El módulo de pesaje SIWAREX MS también es apto para el uso en áreas con peligro de explosión (zona 2). La utilización en la zona 1 es posible mediante un interface Ex, a condición de que SIWAREX MS se instale en el área segura. En tales casos deben observarse las condiciones de homologación.

■ Datos técnicos

SIWAREX MS

Integración en autómatas progra-mables S7-200

• CPU222 (6ES7212-1*B23-0XB0)

• CPU224 (6ES7214-1*D23-0XB0)

• CPU224XP (6ES7214-2*D23-0XB0)

• CPU226 (6ES7216-2*D23-0XB0)

Interfaces de comunicación SIMATIC S7-Bus, RS 232, TTY

Conexión de visualizador remoto (por puerto serie TTY)

Valor del peso (bruto/neto)

Ajuste de la balanza Con el software de parametriza-ción con PC SIWATOOL MS (RS 232)

Propiedades de medida

• Límite de error según DIN 1319-1 del valor final del rango de medida a 20 °C ± 10 K (68 °F ± 10 K)

0,05 %

• Resolución internaFormato de datos de los valores de peso

65 535 2 bytes (coma fija)

Operaciones de medida/segundo 50 ó 30

Filtro digital 0,05 ... 5 Hz (en 7 escalones), filtro de valor medio

Funciones de báscula

• Valores de peso bruto, neto

• Valores límite 2 (mín./máx.)

• Puesta a cero manual

• Función de tara manual

• Especificación de la tara Manual

Células de carga galga extensométrica (GEX) en conexión a 4 o a 6 hilos

Alimentación de las células de carga

• Tensión de alimentación Us (valor nominal)

Tip. 6 V DC

• Intensidad de alimentación máx. ≤ 150 mA

• Resistencia de carga admisible

- R Lmin > 40 Ω

- R Lmax < 4 010 Ω

Con interface Ex SIWAREX IS o SIWAREX Pi:

- R Lmin > 87 Ω

- R Lmax < 4 010 Ω

Sensibilidad de las células de carga

1 mV/V ... 4 mV/V

Rango admisible de la señal de medida (con el valor caracterís-tico máx. ajustado)

-2,4 ... +26,4 mV

Distancia máx. de las células de carga

500 m (1 640 ft)

Alimentación de las células de carga de seguridad intrínseca

Conexión a células de carga en la zona Ex 1

Opcional mediante interface Ex SIWAREX IS o SIWAREX Pi

Homologaciones Ex y seguridad CE, ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.

Alimentación auxiliar

• Tensión nominal- Consumo máx.

• Tensión nominal (de la CPU)- Consumo máx.

24 V DC130 mA5 V DC140 mA

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticosTmin(IND) ... Tmax(IND) (temperatura de servicio)

• Montaje vertical 0 ... 55 °C (32 ... 131 °F)

• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)

Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501NAMUR NE21, parte 1

Dimensiones 71,2 x 80 x 62 mm (2.80 x 3.15 x 2.44 inch)

© Siemens AG 2012

Page 57: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX MS

2/43Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

SIWAREX MS D) 7MH4930-0AA01

Módulos electrónicos de pesaje para balanzas en SIMATIC S7-200 para aplicaciones no sujetas a veri-ficación

Manual de producto SIWAREX MS

En diferentes idiomasDescarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

Paquete de configuración SIWAREX MS en CD-ROM para STEP7 Micro/WIN, para versión 4.0 SP2 y posteriores

7MH4930-0AK01

• Software para ajustar balanzas SIWATOOL MS (en diferentes idio-mas)

• Manuales de los equipos en CD (en diferentes idiomas)

• Micro/WIN Bibliothek MicroScale para la comunicación con SIWAREX MS

"Getting Started" SIWAREX MSSoftware modelo para la fácil inicia-ción en la programación de la balanza.Descarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

Cable de conexión SIWATOOLDe SIWAREX FTA, FTC, MS con puerto serie de PC, para puertos de PC con 9 polos (RS 232)

• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA

• Longitud 5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB

Bornes para la conexión de pantallascon 10 unidades, se requiere 1 unidad por cable apantallado

6ES5728-8MA11

Visualizadores remotos (opcionales)

Los visualizadores remotos digita-les pueden conectarse en directo al SIWAREX MS a través del inter-face TTY.Visualizadores remotos compati-bles: S102Siebert Industrieelektronik GmbH Postfach 1180 D-66565 Eppelborn Tel.: +49 6806/980-0 Fax: +49 6806/980-999 Internet: http://www.siebert.dePara más información, consultar al fabricante.

Accesorios

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de acero inoxida-blePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Con homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXPara conectar células de carga con seguridad intrínsecapropiado para módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTC.No se puede usar en la UE.

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

con homologación ATEX, pero sin homologación UL y FMPara conectar células de carga con seguridad intrínseca, manual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF,El uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranja

7MH4702-8AG

Cnexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azul

7MH4702-8AF

Conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diáme-tro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0

Para TTY (conectar 2 pares de con-ductores en paralelo), para la conexión de un visualizador remoto

© Siemens AG 2012

Page 58: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/44 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Módulo de pesaje SIWAREX FTA

El SIWAREX FTA (Flexible Technology, Automatic Weighing Ins-trument) es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatili-dad para el uso industrial. Puede utilizarse en el modo de pesaje no automático y automático como, por ejemplo para la fabrica-ción de mezclas, el trasvase, la carga, la supervisión y el ensa-cado.El módulo de función SIWAREX FTA está integrado en SIMATIC S7 y aprovecha las prestaciones de este moderno autómata pro-gramable, tales como la comunicación integrada, las facilidades de diagnóstico y las herramientas de configuración.

■ Beneficios

SIWAREX FTA se caracteriza por varias ventajas decisivas:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7• Configuración homogénea con SIMATIC• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a

PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva-

lente a 16 millones divisiones • Alta precisión 3 x 6000 d, apto para verificación• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos

SIWAREX R y SIWAREX WL200• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indi-

viduales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA• Visualizador apto para verificación con los paneles de opera-

dor estándar de SIMATIC• Control de dosificación continuo o escalonado• Conexión exacta de las señales de dosificación (< 1 ms)• Entradas y salidas parametrizables • Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-

ciones• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTA• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza• Registro de las secuencias de pesaje• Memoria Alibi apta para verificación• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

■ Gama de aplicación

El módulo de pesaje SIWAREX FTA es la solución óptima en to-das las aplicaciones con altos requisitos de precisión y rapidez.Gracias a sus excelentes propiedades de medida pueden me-dirse pesos en hasta tres márgenes de medida con una alta pre-cisión.SIWAREX FTA permite construir equipos de dosificación aptos para verificación, tales como envasadoras, estaciones de carga, estaciones ensacadoras, equipos Rotopacker, mezcladores o estaciones de control. Entre los típicos campos de aplicación figuran:• Envasado de líquidos• Ensacado de sólidos (también saco grande)• Dosificación como pesaje con vaciado o pesaje con llenado• Comprobación de volúmenes• Carga o recepción de material• Balanza de control estática• Clasificadora ponderal (en combinación con células de carga

Wipotec)

■ Diseño

SIWAREX FTA es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y puede fijarse a presión directamente en el bus posterior SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a presión).La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485, de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.Con el funcionamiento de SIWAREX FTA en SIMATIC se garan-tiza una integración plena de la tecnología de pesaje en el autó-mata programable.

■ Funciones

Las principales tareas del SIWAREX FTA consisten en medir con alta precisión el valor de peso actual en hasta tres márgenes de medida y el control exacto de las operaciones de pesaje.El módulo de pesaje controla las operaciones de pesaje de ma-nera totalmente autónoma. Pero, gracias a la integración en SIMATIC, existe la posibilidad de influir de manera directa en las operaciones de pesaje con un programa PLC. Esto proporciona una distribución razonable de las tareas: Las funciones de pe-saje sumamente rápidas están realizadas en SIWAREX FTA, los bloqueos y los enlaces de señales en la CPU SIMATIC.

© Siemens AG 2012

Page 59: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/45Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Funciones de pesaje

SIWAREX FTA es parametrizable con facilidad para las diversas funciones de pesaje automáticas.

Las siguientes funciones de pesaje son parametrizables:• Balanza no automática) según OIML R76• Balanza automática para envasado) según OIML R61• Balanza automática para pesaje individual) según OIML R51• Balanza automática para totalización discontinua) según

OIML R107

Vigilancia y control de las señales y los estados de las ba-lanzas

Durante el proceso de pesaje, el módulo de pesaje SIWAREX FTA vigila y controla las señales y los estados de las balanzas. El intercambio de información optimizado dentro del sistema SIMATIC permite la evaluación directa de las señales y los esta-dos de las balanzas en el programa PLC.

Gracias a la influencia del PLC en las secuencias de pesaje, el módulo SIWAREX FTA es capaz de adaptarse sin problemas a las modificaciones de la tecnología de la planta.

El módulo SIWAREX A sale de fábrica ya calibrado. De este modo se puede efectuar tanto un tarado teórico de la balanza sin pesas patrón como un cambio de módulos sin necesidad de volver a tarar la balanza. Y, si se utilizan "elementos de bus acti-vos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la marcha.

Integración en SIMATIC

SIWAREX FTA está plenamente integrado en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7. El usuario tiene plena libertad a la hora de con-figurar su solución de automatización personalizada - incluida la aplicación de pesaje.

La combinación correspondiente de los componentes SIMATIC ofrece la posibilidad de obtener soluciones óptimas para plan-tas de tamaño pequeño, mediano y grande. El manejo y la ob-servación de la balanza se realiza con los paneles de operador estándar de SIMATIC (Standard Operator Panels). Natural-mente, estos paneles de operador pueden usarse tanto para el manejo como para la observación de la planta.

El paquete de configuración y los ejemplos de aplicación para SIMATIC permiten desarrollar en muy poco tiempo unas solucio-nes personalizadas y ajustadas a las necesidades del ramo. Para la configuración en SIMATIC PCS 7 se utilizan el bloque de función terminado para el autómata programable y los bloques de variables para la estación del operador.

Configuración SIMATIC S7/PCS 7 con SIWAREX FTA

Software

Software de puesta en servicio SIWATOOL FTA

Para facilitar la puesta en servicio y el servicio técnico existe un programa SIWATOOL FTA especial que funciona en el entorno de los sistemas operativos Windows.

Este programa permite el ajuste de la balanza sin conocimientos en tecnología de automatización. Para las tareas del servicio técnico, el especialista de pesaje puede analizar y comprobar los procesos en la balanza con ayuda del PC. La lectura del bú-fer de diagnóstico desde SIWAREX FTA es una función muy útil para el análisis de eventos.

Con SIWATOOL FTA pueden efectuarse, entre otros, los siguien-tes trabajos:• Parametrización y tarado de la balanza• Ensayo de las propiedades de la balanza• Almacenamiento e impresión de los datos de la balanza• Registro y análisis de las secuencias de pesaje

Software de ajuste SIWATOOL FTA

SIWAREX in ET 200M

SIWAREX in SIMATIC S7-300

SIWAREX in ET 200M

Operator Station

Engineering Station

SIMATIC S7/SIMATIC PCS 7 SIWAREX FTA

Industrial Ethernet

SIMATIC S7-400

PROFIBUS DP

SIMATIC S7-400

© Siemens AG 2012

Page 60: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/46 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

La rápida preparametrización del módulo puede efectuarse con ayuda de la función "parametrización rápida". Respondiendo unas cuantas preguntas se efectúa el preajuste aproximado de los parámetros.Además resulta muy útil el análisis del búfer de diagnóstico, el que - tras extraerse por lectura del módulo - puede almacenarse en conjunto con los parámetros.

Para la optimización de las secuencias de pesaje, el módulo de pesaje SIWAREX FTA dispone de la función de registro (Trace). Los valores de pesaje registrados y los estados correspondien-tes pueden representarse con SIWATOOL FTA y MS Excel en diagramas de curvas.

Actualización del firmware

Existe otro programa más que está previsto para cargar las nue-vas versiones de firmware localmente al SIWAREX FTA. Esto ofrece la ventaja de poder actualizar el firmware localmente en cualquier lugar del mundo siempre que sea necesario.

Lectura de los informes de pesaje

Los informes de pesaje se memorizan por el período prescrito por la ley de verificación en una tarjeta MMC (Micro Memory Card) enchufable en el módulo SIWAREX FTA. Los resultados de una operación de pesaje determinada pueden extraerse por lectura de la memoria MMC con ayuda de SIWATOOL.

SIWAREX FTA – Fácil configuración

La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de pesaje de estructura modular y libre programación, los cuales pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.

Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-caciones se ofrece gratuitamente el software SIWAREX FTA "Getting started". Este permite realizar una balanza SIWAREX FTA con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel SIMATIC.

Vista de una balanza con el software SIWAREX FTA "Getting Started"

Además, los programas SIWAREX FTA Multiscale y SIWAREX FTA Multifill de STEP 7 constituyen una base profesio-nal para realizar sistemas de dosificación de mezclas y de en-vasado.

■ Datos técnicos

SIWAREX FTA

Aplicación en autómatas programables

• S7-300 En directo o por ET 200M

• S7-400 (H) Vía ET 200M

• PCS 7 (H) Vía ET 200M

Interfaces de comunicación

• S7 Vía bus posterior

• RS 232 Para SIWATOOL o conexión de impresora

• RS 485 Para visualizador remoto o célula de carga digital

Parametrización del módulo • Vía SIMATIC S7

• Vía el software SIWATOOL FTA (RS 232)

Propiedades de medida

Homologación de tipo CE como báscula no automática de la cate-goría III

3 x 6000 d ≥ 0,5 μV/e

Resolución interna 16 millones de divisiones

Tasa de actualización 400/100 Hz

Varios filtros digitales parametrizables

• Amortiguación crítica

• Bessel

• Butterworth (0,05 ... 20 Hz)

• Filtro de valor medio

Funciones de báscula

Báscula no automática OIML R76

Báscula automática OIML R51, R61, R107

Células de carga

Técnica galga extensométrica (GEX) en conexión a 4 o a 6 hilos

Márgenes de valores característi-cos

1, 2 ó 4 mV/V

Alimentación de las células de carga

Tensión de alimentación US (valor nominal)

10,3 V DC

Intensidad de alimentación máx. 184 mA

Resistencia admisible de la célula de carga

• R Lmin > 56 Ω> 87 Ω con interface Ex

• R Lmax ≤ 4 010 Ω

Distancia máx. de las células de carga

utilizando el cable recomendado

Estándar 1 000 m (3 280 ft)

en área Ex1)

• para gases del grupo IIC 300 m (984 ft)

• para gases del grupo IIB 1 000 m (3 280 ft)

Conexión a células de carga en la zona Ex 1

opcionalmente por interface Ex SIWAREX IS

Homologaciones Ex para zona 2 y seguridad

ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.

© Siemens AG 2012

Page 61: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/47Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos (continuación)

1) Los detalles pueden verse en Ex-Interface, tipo SIWAREX IS

SIWAREX FTA

Alimentación auxiliar

Tensión nominal 24 V DC

Consumo máx. 500 mA

Alimentación vía bus posterior Tip. 55 mA

Entradas/salidas

• Entradas digitales 7, con aislamiento galvánico

• Salidas digitales 8, con aislamiento galvánico

• Entrada de contaje ≤ 10 kHz

• Salida analógica- Rango de corriente 0/4 ... 20 mA

- Tasa de actualización 100 Hz

Homologaciones • homologación de tipo CE (CE, OIML R76)

• Homologación de tipo CE según MID (OIML R51, R61, R107)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticosT min (IND) ... Tmax (IND) (temperatura de servicio)

• Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F)

• Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Requisitos de CEM EN 61326, EN 45501, NAMUR NE21, parte 1

Dimensiones 80 x 125 x 130 mm (3.15 x 4.92 x 5.12 inch)

Peso 600 g (0.44 lb)

© Siemens AG 2012

Page 62: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/48 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

SIWAREX FTA Módulo electrónico de pesaje apto para verificación para balanzas automáticas para S7-300 y ET 200M.Homologación de tipo CE 3 x 6000 dCampos de aplicación: Dosifica-ción, envasado/ensacado y carga.Atención: Para las aplicaciones sujetas a verificación deben obser-varse las condiciones de homolo-gación. Se recomienda usar el kit de verificación y contactar con el servicio de atención al cliente a tra-vés de la línea SIWAREX.

7MH4900-2AA01

Manual de producto SIWAREX FTA• En diferentes idiomas• Descarga gratuita en Internet:

http://www.siemens.com/weighingtechnology

"Getting Started" SIWAREX FTA• Software modelo para la fácil ini-

ciación en la programación de la balanza en STEP 7.

• Descarga gratuita en Internet:http://www.siemens.com/weighingtechnology

Paquete de configuración SIWAREX FTA para SIMATIC S7 en CD-ROM• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• "Getting Started" SIWAREX FTA• Software de ajuste

SIWATOOL FTA • Software para visualizador apto

para verificación in WinCC flexible• Manual

7MH4900-2AK01

Paquete de configuración SIWAREX FTA para PCS 7 V6.x en CD-ROM• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• Bloque de función para el esque-ma CFC

• Faceplate• Software de ajuste

SIWATOOL FTA• Manual

7MH4900-2AK61

Paquete de configuración SIWAREX FTA para PCS 7 V7.0 en CD-ROM• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• Bloque de función para el esque-ma CFC

• Faceplate• Software de ajuste

SIWATOOL FTA• Manual

7MH4900-2AK62

Kit de verificación para SIWAREX FTAPara realizar la recepción con cali-bración certificada de hasta 5 balanzas como máximo; consiste en:• 3 x lámina de rotulación para la

placa de identificación• 1 x lámina protectora• 10 x marca de verificación CE (M

negra sobre fondo verde)• Guía para la verificación, certifica-

dos de verificación y homologa-ciones, placa de identificación editable, manual de producto SIWAREX FTA en CD-ROM

7MH4900-2AY10

SIWAREX MultiscaleSoftware (STEP 7) para SIWAREX FTAControl de una o varias balanzas para un número de componentes escalable y un número opcional de recetas.Aplicaciones: sistemas de dosifica-ción de mezclas, mezcladores en procesos de producción, CD-ROM

7MH4900-2AL01

SIWAREX MultifillSoftware (STEP 7) para SIWAREX FTAControl de procesos de envasado y ensacado para una o varias esta-ciones de envasado y un número opcional de materiales, CD-ROM

7MH4900-2AM01

Cable de conexión SIWATOOL de SIWAREX FTA con puerto serie de PC, para puertos de PC con 9 polos (RS 232)

• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA

• Longitud5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB

Material para la instalación (obligatorio)

Conector frontal, 40 polosNecesario para cada módulo SIWAREX

• Con bornes de tornillo 6ES7392-1AM00-0AA0

• Con bornes de resorte 6ES7392-1BM01-0AA0

Estribo de contactado de panta-llasSuficiente para un módulo SIWAREX FTA

6ES7390-5AA00-0AA0

Abrazadera de conexión de pan-tallasContenido: 2 unidades (para cables con un diámetro de 4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))Nota:Se necesita una abrazadera de conexión de pantallas para cada:• conexión de una balanza• puerto RS 485• puerto RS 232

6ES7390-5CA00-0AA0

Perfil soporte S7

• 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0

• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0

• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0

• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0

• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0

© Siemens AG 2012

Page 63: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTA

2/49Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Fuentes de alimentación de carga PS 307 (sólo si no hay ninguna fuente de alimentación de 24 V DC disponi-ble)120/230 V AC; 24 V DC

• PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0

• PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0

• PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0

Memoria MMCPara registrar volúmenes de datos hasta 16 MB

7MH4900-2AY20

Visualizadores remotos (opcionales)

El visualizador remoto digital del tipo Siebert S102 y S302 puede conectarse directamente con el SIWAREX FTA por medio de un interface RS 485.Siebert Industrieelektronik GmbH Postfach 1180 D-66565 Eppelborn Tel.: +49 6806/980-0Fax: +49 6806/980-999Internet: http://www.siebert.dePara más información, consultar al fabricante.

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de acero inoxidablePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Con homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXPara conectar células de carga con seguridad intrínsecaApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTCEl uso en el ámbito de la Unión Europea no es posible.

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

Con homologación ATEX, pero sin homologación UL y FMPara conectar células de carga con seguridad intrínseca, manual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CFEl uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranja

7MH4702-8AG

Conexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC, M y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azul

7MH4702-8AF

Conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diáme-tro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (104 ... +176 °F)

Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0

Para TTY (conectar 2 pares de con-ductores en paralelo), para la conexión de un visualizador remoto

© Siemens AG 2012

Page 64: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/50 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

Módulo de pesaje SIWAREX FTC

El SIWAREX FTC (Flexible Technology for Continous Weighing) es un módulo de pesaje muy flexible de gran versatilidad para el uso con básculas de cinta, básculas dosificadoras diferenciales y medidor de flujo de productos a granel. Puede usarse también para medir pesos y fuerzas. El módulo de función SIWAREX FTC está integrado en SIMATIC S7/PCS7 y aprovecha las prestacio-nes de este moderno autómata programable, tales como la co-municación integrada, las facilidades de diagnóstico y las herra-mientas de configuración.

■ Beneficios

SIWAREX FTC se caracteriza por las siguientes prestaciones:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS7• Configuración homogénea con SIMATIC• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a

PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M• Medida de pesos o fuerzas con una alta resolución equiva-

lente a 16 millones divisiones • Alta precisión 3 x 6000 d• Utilización con células de carga GEX analógicas de los tipos

SIWAREX R y SIWAREX WL200• Posibilidad de conexión alternativa de células de carga indivi-

duales del fabricante METTLER TOLEDO, Wipotec y PESA• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard

Operator Panels) de SIMATIC• Entradas y salidas parametrizables • Posibilidad de parametrización para las más diversas aplica-

ciones• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC• Fácil ajuste de la balanza con el programa SIWATOOL FTC• Tarado teórico sin necesidad de usar pesas patrón• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar la balanza• Registro de las secuencias de pesaje• 8 memorias de totalización con diferente incremento de dígitos• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

■ Gama de aplicación

El módulo de pesaje SIWAREX FTC es la solución óptima en to-das las aplicaciones con pesaje continuo con altos requisitos. Gracias a sus excelentes propiedades de medida pueden me-dirse pesos en hasta tres márgenes de medida con una alta pre-cisión. En el caso de la medida de fuerza, el valor de medida puede registrarse de manera bidireccional.Entre las típicas tareas para SIWAREX FTC figuran:• Registro del caudal transportado/del caudal• Registro de la cantidad transportada• Carga de material, suma• Regulación del caudal transportado/del caudal• Registro de la ocupación de las cintas• Báscula de cinta• Báscula de dosificador diferencial• Medida de fuerza

■ Diseño

SIWAREX FTC es un módulo de función de SIMATIC S7-300 y puede fijarse a presión directamente en el bus posterior SIMATIC S7-300 o ET 200M. El trabajo de montaje/cableado del módulo de pesaje de 80 mm (3.15 inch) de ancho es muy redu-cido gracias al montaje en perfil soporte (técnica de encaje a presión).La conexión de las células de carga, de la interfaz serie RS 485, de la salida analógica y de las entradas y salidas digitales se rea-liza a través del conector frontal estándar de 40 polos, la co-nexión del PC (RS 232) a través de un conector Sub-D de 9 polos y la alimentación a través de un conector de 2 polos separado.Con el funcionamiento de SIWAREX FTC en SIMATIC se garan-tiza una integración plena de la báscula de cinta en el autómata programable.

■ Funciones

Las principales tareas del SIWAREX FTC consisten en medir con alta precisión el valor de peso actual y en calcular exactamente la cantidad transportada y el caudal. En el modo de servicio de "medida de fuerza" se efectúa el registro bidireccional de la fuerza.La cantidad transportada puede registrarse en 8 memorias de totalización. Gracias a la integración en SIMATIC, existe la posi-bilidad de influir de manera directa en el trabajo de la balanza mediante un programa PLC. Esto proporciona una distribución razonable de las tareas: Las funciones de pesaje están realiza-das en SIWAREX FTC, los bloqueos y los enlaces de señales para el control de la planta en la CPU SIMATIC.

Funciones de pesajePueden ajustarse los siguientes modos de servicio:Medida de peso y de fuerza

En este modo de operación se calcula el valor de peso o la fuerza, y estos valores se siguen procesando en el PLC y ade-más son visualizados. Para ello puede utilizarse cualquier pa-quete de configuración.

© Siemens AG 2012

Page 65: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/51Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Báscula de cinta/dosifciadorEn este modo de servicio se realizan las funciones de la báscula de cinta. Se realizan los cálculos para los valores de proceso tí-picos de carga de la cinta, caudal transportado y velocidad de la cinta transportadora. A través de comandos existe la posibili-dad de controlar la cinta y de visualizar los valores deseados. Ac-tivando el regulador SIMATIC PID se obtiene una báscula de cinta con funcionalidad de dosificador.

Vista de una báscula de cinta

Báscula dosificadora diferencial – Loss in WeightEn este modo de servicio se realizan las funciones típicas de una báscula dosificadora diferencial. Se registra el peso actual del depósito, y el caudal transportado se regula de acuerdo con el valor de consigna especificado.Los parámetros específicos de aplicación como los parámetros de dosificación, la curva característica del equipo y de material se pueden ajustar directamente en la SIWAREX FTC. Se encuen-tran disponibles los comandos ajustados específicamente a la báscula dosificadora diferencial, como p. ej. dosificar (manual, automático, gravimétrico, volumétrico), llenar y vaciar.Mediante una elevada resolución técnica de medición, procesa-miento de señales a tiempo real, determinación y filtrado de las señales en los módulos electrónicos de pesaje, se obtiene una precisión elevada de dosificación.

Vista de una báscula dosificadora diferencial

Medidor de flujo de productos a granel

En este modo de servicio se realizan las funciones típicas de un medidor de flujo de productos a granel. Se ejecuta el cálculo para los valores de proceso típicos de caudal transportado y cantidad transportada en el módulo SIWAREX. Se encuentran disponibles parámetros específicos de aplicación para el ajuste de la balanza y comandos para su funcionamiento.

Vista de un medidor de flujo de productos a granel

Vigilancia y control de las señales y los estados de las ba-lanzas

Durante la operación de pesaje, el módulo de pesaje SIWAREX FTC supervisa los estados e informa al usuario en caso de cualquier anomalía. El intercambio de información optimizado dentro del sistema SIMATIC permite la evaluación directa de las señales de las balanzas en el programa PLC.Gracias a la influencia del PLC en las secuencias de pesaje, el módulo SIWAREX FTC es capaz de adaptarse sin problemas a las modificaciones de la tecnología de la planta.Puede realizarse un intercambio de módulos sin reajuste de la balanza. Y, si se utilizan "elementos de bus activos", los módulos incluso pueden cambiarse sobre la marcha.

Campos de aplicación del SIWAREX FTC

© Siemens AG 2012

Page 66: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/52 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Integración en SIMATICSIWAREX FTC está plenamente integrado en SIMATIC S7. El usuario tiene plena libertad a la hora de configurar su solución de automatización personalizada - incluida la aplicación de pesaje.La combinación correspondiente de los componentes SIMATIC ofrece la posibilidad de obtener soluciones óptimas para plantas de tamaño pequeño, mediano y grande. El manejo y la observa-ción de la balanza se realiza con los paneles de operador están-dar de SIMATIC (Standard Operator Panels). Naturalmente, estos paneles de operador pueden usarse tanto para el manejo como para la observación de la planta.El paquete de configuración y los ejemplos de aplicación para SIMATIC permiten desarrollar en muy poco tiempo unas solucio-nes personalizadas y ajustadas a las necesidades del ramo.

Configuración SIMATIC S7 con SIWAREX FTC (planta de tamaño mediano)

SoftwareAjuste de la balanza con SIWATOOL FTC Para el ajuste de la balanza y el servicio técnico existe un pro-grama especial - SIWATOOL FTC - que funciona en el entorno de los sistemas operativos Windows.Este programa permite efectuar la puesta en servicio de la ba-lanza sin conocimientos en tecnología de automatización. Para las tareas del servicio técnico, el especialista de pesaje puede analizar y comprobar los procesos en la balanza con ayuda del PC. La lectura del búfer de diagnóstico desde SIWAREX FTC es una función muy útil para el análisis de eventos. Con SIWATOOL FTC pueden efectuarse, entre otros, los siguien-tes trabajos:• Parametrización y tarado de la balanza • Ensayo de las propiedades de la balanza • Almacenamiento e impresión de los datos de la balanza • Registro y análisis de las secuencias de pesaje

Software de ajuste SIWATOOL FTC

Además resulta muy útil el análisis del búfer de diagnóstico, el que - tras extraerse por lectura del módulo - puede almacenarse en conjunto con los parámetros.Para la optimización de las secuencias de pesaje, el módulo de pesaje SIWAREX FTC dispone de la función de registro (Trace). Los valores de pesaje registrados y los estados correspondien-tes pueden representarse con SIWATOOL FTC y MS Excel en diagramas de curvas.Actualización del firmware Existe otro programa más que está previsto para cargar las nue-vas versiones de firmware localmente al SIWAREX FTC. Esto ofrece la ventaja de poder actualizar el firmware localmente en cualquier lugar del mundo siempre que sea necesario.Lectura de los informes de pesajeLos informes de pesaje se guardan en una tarjeta MMC (Micro Memory Card) enchufable en SIWAREX FTC.SIWAREX FTC – Fácil configuraciónLa integración en SIMATIC permite configurar sistemas de pe-saje de estructura modular y libre programación para básculas de cinta, medidores de flujo de productos a granel y básculas dosificadoras diferenciales, las cuales pueden adaptarse a los requisitos internos de cada empresa.Para facilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el programa STEP 7 y como base para la programación de apli-caciones, además del paquete de configuración se ofrece gra-tuitamente el software SIWAREX FTC "Getting Started". Este per-mite realizar una balanza SIWAREX FTC completa con gran facilidad como panel de operador en SIMATIC, en combinación con un panel SIMATIC.

SIWAREX in ET 200M

SIWAREX in SIMATIC S7-300

SIWAREX in ET 200M

Operator Station

Engineering Station

SIMATIC S7/SIMATIC PCS 7 SIWAREX FTC

Industrial Ethernet

SIMATIC S7-400

PROFIBUS DP

SIMATIC S7-400

© Siemens AG 2012

Page 67: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/53Siemens WT 10 · 2012

2

■ Funciones (continuación)

Vista de una balanza con el software SIWAREX FTC "Getting Started"

■ Datos técnicos

1) Los detalles pueden verse en Ex-Interface, tipo SIWAREX IS

SIWARTEX FTC

Aplicación en autómatas programables

S7-300 En directo o por ET 200M

S7-400 (H) Vía ET 200M

PCS 7 (H) Vía ET 200M

Interfaces de comunicación

• S7 Vía bus posterior

• RS 232 Para SIWATOOL o conexión de impresora

• RS 485 Para visualizador remoto o célula de carga digital

Parametrización del módulo • Vía SIMATIC S7

• Vía el software SIWATOOL FTC (RS 232)

Propiedades de medida

Precisión según EN 45501 3 x 6000 d ≥ 0,5 μV/e

Resolución interna ± 8 millones de divisiones

Tasa de actualización interna / externa

400/100 Hz

Varios filtros digitales parametrizables

• amortiguación crítica

• Bessel

• Butterworth (0,05 ... 20 Hz)

• Filtro de valor medio

Funciones de báscula • Báscula no automática, medida de fuerza

• Báscula de cinta

• Báscula dosificadora diferencial

• Medidor de flujo de productos a granel

Células de carga

galga extensométrica (GEX) en conexión a 4 o a 6 hilos

Márgenes de valores característi-cos

1, 2 ó 4 mV/V

Alimentación de las células de carga

Tensión de alimentación US (valor nominal)

10,3 V DC

Intensidad de alimentación máx. 184 mA

Resistencia admisible de la célula de carga

• R Lmin > 56 Ω> 87 Ω con interface Ex

• R Lmax ≤ 4 010 Ω

Distancia máx. de las células de carga

utilizando el cable recomendado

• Estándar 1 000 m (3 280 ft)

• en área Ex1)

- para gases del grupo IIC 300 m (984 ft)

- para gases del grupo IIB 1 000 m (3 280 ft)

Conexión a células de carga en la zona Ex 1

opcionalmente por interface Ex SIWAREX IS

Homologaciones Ex para zona 2 y seguridad

ATEX 95, FM, cULUS Haz. Loc.

Alimentación auxiliar

Tensión nominal 24 V DC

Consumo máx. 500 mA

Alimentación vía bus posterior Tip. 55 mA

Entradas/salidas

• Entradas digitales 7, con aislamiento galvánico

• Salidas digitales 8, con aislamiento galvánico

• Entrada de contaje ≤ 10 kHz

• Salida analógica- Rango de corriente 0/4 ... 20 mA

- Tasa de actualización 100 Hz

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticosT min (IND) ... Tmax (IND) (temperatura de servicio)

• Montaje vertical -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F)

• Montaje horizontal -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Requisitos de CEM EN 61326, EN 45501, NAMUR NE21, parte 1

Dimensiones 80 x 125 x 130 mm (3.15 x 4.92 x 5.12 inch)

Peso 600 g (0.44 lb)

© Siemens AG 2012

Page 68: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/54 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

SIWAREX FTCMódulos electrónicos de pesaje para S7-300 y ET 200M.Campos de aplicación: básculas de cinta, medición de fuerza, bás-culas dosificadoras diferenciales y medidores de flujo de productos a granel

7MH4900-3AA01

Manual de producto SIWAREX FTC_B para báscula de cinta

• En diferentes idiomas• Descarga gratuita en internet:

http://www.siemens.com/weighingtechnology.de

Manual de producto SIWAREX FTC_L para medidores de flujo de productos a granel y básculas dosificadoras diferen-ciales

• En diferentes idiomas• Descarga gratuita en internet:

http://www.siemens.com/weighingtechnology.de

"Getting Started" SIWAREX FTC para báscula de cinta

• Software modelo para la fácil ini-ciación en la programación de la balanza en STEP 7 para el modo de servicio de báscula de cinta.

• Descarga gratuita en internet:http://www.siemens.com/weighingtechnology.de

"Getting Started" SIWAREX FTC para medidores de flujo de pro-ductos a granel

• Software modelo para la fácil ini-ciación en la programación de la balanza en STEP 7 para el modo de servicio de báscula de cinta.

• Descarga gratuita en internet:http://www.siemens.com/weighingtechnology.de

"Getting Started" SIWAREX FTC para básculas dosificadoras dife-renciales

• Software modelo para la fácil ini-ciación en la programación de la balanza en STEP 7 para el modo de servicio de báscula de cinta.

• Descarga gratuita en internet:http://www.siemens.com/weighingtechnology.de

Paquete de configuración SIWAREX FTC_B para SIMATIC S7 en CD-ROM (báscula de cinta)• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• "Getting Started" para báscula de cinta

• Software de ajuste SIWATOOL FTC_B para báscula de cinta

• Manual

7MH4900-3AK01

Paquete de configuración SIWAREX FTC_L para SIMATIC S7 en CD-ROM (medidor de flujo de productos a granel y báscula dosificadora diferencial)• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• "Getting Started" para báscula dosificadora diferencial

• "Getting Started" para báscula dosificadora diferencial

• Software de ajuste SIWATOOL FTC_L para medidor de flujo de productos a granel y báscula dosificadora diferencial

• Manual

7MH4900-3AK02

Paquete de configuración SIWAREX FTC_B V6.x en CD-ROM (báscula de cinta) • Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• Bloque de función para el esque-ma CFC

• Faceplate• Software de ajuste

SIWATOOL FTC_B para báscula de cinta

• Manual

7MH4900-3AK61

Paquete de configuración SIWAREX FTC_B para PCS 7 V7.0 y V7.1 en CD-ROM (báscula de cinta)• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• Bloque de función para el esque-ma CFC

• Faceplate• Software de ajuste SIWATOOL

FTC_B para báscula de cinta • Manual

7MH4900-3AK63

Paquete de configuración SIWAREX FTC_L para PCS 7 V7.0 y V7.1 en CD-ROM (báscula dosificadora diferencial)• Paquete de soporte para hard-

ware para integrar SIWAREX FTA/FTC en STEP 7

• Bloque de función para el esque-ma CFC

• Faceplate• Software de ajuste

SIWATOOL FTC_L para medidor de flujo de productos a granel y báscula dosificadora diferencial

• Manual

7MH4900-3AK64

Cable de conexión SIWATOOL de SIWAREX FTC con puerto serie de PC, para puertos de PC con 9 polos (RS 232)

• Longitud 2 m (6.56 ft) 7MH4702-8CA

• Longitud5 m (16.40 ft) 7MH4702-8CB

Conector frontal de 40 polos, necesario para cada módulo SIWAREX

• Con bornes de tornillo 6ES7392-1AM00-0AA0

• Con bornes de resorte 6ES7392-1BM01-0AA0

© Siemens AG 2012

Page 69: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeSIWAREX - Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

SIWAREX FTC

2/55Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Estribo de contactado de panta-llasSuficiente para un módulo SIWAREX FTC

6ES7390-5AA00-0AA0

Abrazadera de conexión de pan-tallasContenido: 2 unidades (para cables con un diámetro de 4 ... 13 mm (0.16 ... 0.51 inch))Nota:Se necesita una abrazadera de conexión de pantallas para cada:• conexión de una balanza• puerto RS 485• puerto RS 232

6ES7390-5CA00-0AA0

Perfil soporte S7

• 160 mm (6.30 inch) 6ES7390-1AB60-0AA0

• 480 mm (18.90 inch) 6ES7390-1AE80-0AA0

• 530 mm (20.87 inch) 6ES7390-1AF30-0AA0

• 830 mm (32.68 inch) 6ES7390-1AJ30-0AA0

• 2 000 mm (78.74 inch) 6ES7390-1BC00-0AA0

Fuentes de alimentación de carga PS 307(sólo si no hay ninguna fuente de alimentación de 24 V DC disponi-ble)120/230 V AC; 24 V DC

• PS 307-1B; 2 A 6ES7307-1BA00-0AA0

• PS 307-1E; 5 A 6ES7307-1EA00-0AA0

• PS 307-1K; 10 A 6ES7307-1KA00-0AA0

Memoria MMCPara registrar volúmenes de datos hasta 16 MB

6ES7953-8LG11-0AA0

Visualizadores remotos (opcionales)

El visualizador remoto digital del tipo Siebert S102 y S302 puede conectarse directamente con el SIWAREX FTA por medio de un interface RS 485.Siebert Industrieelektronik GmbH Postfach 1180 D-66565 Eppelborn Tel.: +49 6806/980-0 Fax: +49 6806/980-999 Internet: http://www.siebert.dePara más información, consultar al fabricante.

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones JB, SIWAREX, caja de acero inoxidablePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA

Con homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXPara conectar células de carga con seguridad intrínsecaApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTCEl uso en el ámbito de la Unión Europea no es posible.

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

con homologación ATEX, pero sin homologación UL y FMPara conectar células de carga con seguridad intrínseca, manual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF,El uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta naranja

7MH4702-8AG

Cnexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azul

7MH4702-8AF

Conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diáme-tro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² D) 7MH4407-8BD0

Para TTY (conectar 2 pares de con-ductores en paralelo), para la conexión de un visualizador remoto

© Siemens AG 2012

Page 70: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeMedición de fuerza

SIWAREX CF

2/56 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El SIWAREX CF es un transmisor para conectar sensores de galga extensométrica, p. ej. para medir fuerzas y pares. El mó-dulo compacto puede utilizarse sin problemas con los autóma-tas programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a los da-tos de medida actuales es posible vía SIMATIC.

■ Beneficios

SIWAREX CF se caracteriza por varias ventajas decisivas:• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-

rente gracias a la integración en SIMATIC• Configuración homogénea con SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a

PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200S• Medida bidireccional con una resolución de 16 000 divisiones

y una precisión equivalente al 0,15 %

■ Gama de aplicación

SIWAREX CF es la solución ideal para todas aquellas aplicacio-nes en las que se mide con sensores dinamométricos como transductores de fuerza o ejes torsiométricos. Las típicas aplica-ciones de SIWAREX CF son:• Vigilar cargas de grúas y cables• Medir cargas de cintas transportadoras• Proteger contra sobrecargas en trenes de laminación• Supervisar tensiones de cintas• Medir fuerzas en máquinas de comprobación• Medir momentos de torsión y presiones

■ Diseño

SIWAREX CF es un módulo de función compacto (FM) en SIMATIC S7 y se puede fijar a presión directamente en un bus posterior ET 200S. El trabajo de montaje/cableado se simplifica notablemente con el montaje en riel de perfil (técnica de encaje a presión).

La conexión del sensor y de la alimentación se realiza a través de un bloque de conexión estándar.

■ Funciones

SIWAREX CF proporciona la tensión de alimentación necesaria para el servicio de la galga extensométrica. Conforme a la ac-ción de la fuerza se produce la señal de medida, la que es so-metida a un postprocesamiento en el módulo SIWAREX CF.

La señal es amplificada, prefiltrada y a continuación es conver-tida en un valor digital. Un filtro digital activable puede reducir adicionalmente las averías en la señal de medida.

En SIMATIC, el valor digital está internamente a la disposición del usuario y puede ser procesado en el programa de mando. Por ejemplo, es posible una supresión ulterior de las perturba-ciones mediante promediado en la CPU SIMATIC o una conver-sión en unidades físicas. Conforme a los requisitos, el resultado puede visualizarse en un panel de operador.

La comunicación coherente y homogénea que existe entre to-dos los componentes del sistema posibilita la integración y el diagnóstico rápidos, fiables y económicos en plantas industria-les.

SIWAREX CF se integra en el software de la aplicación con los clásicos lenguajes de programación para PLC, o sea, AWL (lista de instrucciones), KOP (esquema de contactos), FUP (diagrama de funciones) o SCL (Structured Control Language).

La integración en SIMATIC permite configurar unos sistemas de dinamometría de estructura modular y libre programación, adaptables a los requisitos internos de cada empresa. Para fa-cilitar los pasos iniciales en la integración del módulo en el pro-grama STEP 7 y como base para la programación de aplicacio-nes se ofrece gratuitamente el software SIWAREX CF "Getting started". Este software permite representar los valores de me-dida en un panel SIMATIC (TP/OP/MP).

Valores de medida de tres módulos en software SIWAREX CF "Getting started"

Frente a los transmisores conectados de forma analógica o di-gital, con SIWAREX CF se suprimen los costosos módulos adi-cionales que suelen ser necesarios para el acoplamiento a SIMATIC.

Después de la configuración en SIMATIC y el montaje, el módulo está inmediatamente listo para funcionar. No se requiere nin-guna herramienta de parametrización adicional.

Los datos actuales se cargan por lectura en SIMATIC a través del área de la periferia.

© Siemens AG 2012

Page 71: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeMedición de fuerza

SIWAREX CF

2/57Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos

SIWAREX CF

Integración en autómatas progra-mables

S7-400, S7-300, C7 Vía ET 200S

Autómatas programables de otros fabricantes

Vía ET 200S posible con IM 151-1

Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior ET 200S), 8 bytes de área de periferia

Parametrización del módulo no se requiere (el módulo está preparametrizado)

Propiedades de medida

Límite de error según DIN 1319-1 del valor final del rango de medida a 20 °C ± 10 K (68 °F ± 10 K)

≤ 0,15 %

Resolución de señales 14 bitsmás 1 bit de signo

Operaciones de medida/segundo 50

Filtro pasabajos sin o 2 Hz

Sensores según el principio GEX (puente integral)conexión a 4 hilos

Alimentación de los sensores

Tensión de alimentación, a prueba de cortocircuitos

6 V DC ± 5 %

Resistencia admisible de los senso-res

• R Lmin > 250 Ω

• R Lmax < 4 010 Ω

Característica admisible de la célula del sensor

hasta 4 mV/V

Rango admisible de la señal de medida

-25,2 ... +25,2 mV

Alimentación auxiliar

Tensión nominal 24 V DC

Consumo de corriente máximo 150 mA

Conexión de los sensores en la zona Ex 1

Opcionalmente por interface Ex SIWAREX IS

Homologación Ex para zona 2 y seguridad

ATEX 95, cULus Haz. Loc.

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP20

Requisitos climáticoTmin(IND) ... Tmax(IND) (temperatura de servicio)

• Montaje vertical 0 ... 60 °C (32 ... 140 °F)

• Montaje horizontal 0 ... 40 °C (32 ... 104 °F)

Requisitos de CEM según NAMUR NE21, Parte 189/386/CEE

Dimensiones 30 x 80 x 50 mm (1.18 x 3.15 x 1.97 inch)

© Siemens AG 2012

Page 72: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeMedición de fuerza

SIWAREX CF

2/58 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos para selección y pedidos Referencia Referencia

SIWAREX CF 7MH4920-0AA01

Módulo de medida de fuerza para sensores de galga extensométrica en SIMATIC ET 200S(no se requiere el paquete de confi-guración SIWAREX CF)

Manual de producto SIWAREX CF

• Alemán• inglésDescarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

"Getting started" SIWAREX CF

Software modelo para la fácil inicia-ción en la programación en STEP 7Descarga gratuita en internet: http://www.siemens.com/weighingtechnology

Material para la instalación (obligatorio)

Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0

TM-E, 30 mm (1.18 inch) de ancho (necesario por cada módulo SIWAREX)

o compatible

Estribo de contactado de pantallas

6ES7193-4GA00-0AA0

Contiene 5 unidades, suficiente para 5 cables

Abrazadera de conexión de pan-tallas

6ES7193-4GB00-0AA0

Contenido: 5 unidades, suficiente para 5 cables

Por cada cable al sensor se requiere una abrazadera de conexión de pantallas

Barra colectora N, galvanizada 8WA2842

3 x 10 mm (0.12 x 0.39 inch), 1,5 m (4.92 ft) de largo

Borne de alimentación para barra colectora N

8WA2868

Accesorios

Caja de extensión SIWAREX EBPara prolongar los cables al sensor

7MH4710-2AA

Interface Ex, tipo SIWAREX ISCon homologación ATEX, pero sin homologación UL y FM, para conectar células de carga con seguridad intrínsecaManual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CFEl uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranja

7MH4702-8AG

Cnexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

© Siemens AG 2012

Page 73: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeMedición de fuerza

SIWAREX FTC

2/59Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El SIWAREX FTC (Flexible Technology for Continuous Weighing) se puede utilizar de forma versátil y flexible para tareas comple-jas de medida de fuerza. En este caso, el módulo pasa a ser mó-dulo de medida de fuerza a través del ajuste del modo de servi-cio. El módulo de función SIWAREX FTC está integrado en SIMATIC S7/PCS7 y aprovecha las características de este mo-derno autómata programable, tales como la comunicación inte-grada, las facilidades de diagnóstico y las herramientas de con-figuración.

■ Beneficios

• Sistema de construcción homogéneo y comunicación cohe-rente en SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7

• Configuración homogénea con SIMATIC• Aplicación directa en los autómatas SIMATIC• Aplicación en el sistema distribuido gracias a la conexión a

PROFIBUS DP/PROFINET vía ET 200M• Medición de fuerza bidireccional con ± 8 millones de divisio-

nes con una tasa de medición de 100 mediciones por se-gundo

• Visualizador con los paneles de operador estándar (Standard Operator Panels) de SIMATIC

• Entradas y salidas parametrizables • Posibilidad de parametrización para las más diversas situa-

ciones• Adaptación flexible a las diversas exigencias con SIMATIC• Fácil ajuste con el programa SIWATOOL FTC• Cambio del módulo sin necesidad de volver a tarar• Registro del proceso de medición• Puede usarse con aplicaciones en áreas clasificadas

■ Gama de aplicación

El módulo SIWAREX FTC es la solución óptima en todas las apli-caciones de medición de fuerza con altos requisitos. Gracias a las excelentes características de medición, se pueden medir fuerzas bidireccionales con una precisión elevada.

■ Más información

Podrá consultar descripciones adicionales y datos técnicos re-lativos a SIWAREX FTC, ver página 2/50.

© Siemens AG 2012

Page 74: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Interface Ex, tipo Pi

2/60 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El interface Ex del tipo SIWAREX Pi puede utilizarse para los mó-dulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA y FTC. Tiene 6 barre-ras de seguridad y tiene la homologación FM para equipos de la categoría Class I Div.1. El interface Ex debe montarse fuera del área clasificada.

No es posible usarlo en el ámbito de la Unión Europea.

■ Funciones

Modo de operación

Las barreras de seguridad limitan la corriente y la tensión en los cables de alimentación, de sensores y de señales de medida de células de carga que están montadas en zonas con peligro de explosión.

Diagrama de funciones SIWAREX Pi

■ Datos técnicos

Sensor de tensión de aliment.

Señal de medida

Tensión de aliment.

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

activa

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

pasiva

Área clasificada

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

pasiva

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi

Circuitos sin seguridad intrínseca

Alimentación de las células de carga

Tensión nominal Un1 10 V DC

Tensión de defecto admisible 250 V AC

Resistencia interna de las células de carga

≥ 87 Ω

total < 4 010 Ω

Línea sensora

Tensión nominal Un2 10 V DC

Tensión de defecto admisible 250 V AC

Línea de medida

Tensión nominal Un3 10 ... 40 mV DC

Tensión de defecto admisible 250 V AC

Circuitos con seguridad intrínseca

Alimentación de las células de carga

Tensión en vacío U01

Tensión a conexión equipotencial≤ 13,2 V DC≤ 6,6 V DC

Corriente de cortocircuito IK1 ≤ 122 mA

Línea sensora

Tensión en vacío U02

Tensión a conexión equipotencial≤ 14,4 V DC≤ 7,2 V DC

Corriente de cortocircuito IK2 ≤ 25 mA

Línea de medida

Tensión en vacío U03

Tensión a conexión equipotencial≤ 12,6 V DC≤ 6,3 V DC

Corriente de cortocircuito IK3 ≤ 72 mA

Valores totales de instalación(con los circuitos interconectados)

Tensión en vacío U0 ≤ 14,4 V DC

Corriente de cortocircuito IK ≤ 219 mA

Potencia PO ≤ 1,93 W

Para grupo de gas II C

• Capacidad exterior máxima adm. Ca3

210 nF

• Inductancia exterior máxima adm. La

0,3 mH

para grupo de gas II B

• Capacidad exterior máxima adm. Ca3

890 nF

• Inductancia exterior máxima adm. La

1 mH

Conexiones eléctricas 2 atornilladuras Pg y bornes

© Siemens AG 2012

Page 75: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Interface Ex, tipo Pi

2/61Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos (continuacción) ■ Datos para selección y pedidos Referencia

■ Croquis acotados

SIWAREX Pi, interface Ex, dimensiones en mm (inch)

Interface Ex, tipo SIWAREX Pi

Circuitos con seguridad intrínseca

Datos generales

Dimensiones de la caja ver "esquemas de dimensiones"

Peso aprox. 2,2 kg (4.85 lb)

Material, caja Fundición a presión de aluminio

Certificados UL/CSA sí

Permissible Ambient Temperature

• En funcionamiento -10 ... +70 °C (14 ... +158 °F)

• En funcionamiento con básculas comerciales aptas para verifica-ción

-10 ... +40 °C (14 ... +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)

Humedad relativa del aire admisible ≤ 95 %

Grado de protección IP54

Modo de protección antideflagrante Seguridad intrínseca "i"FM Clase I Div. 1

Interface Ex, tipo SIWAREX PiCon homologación UL y FM, pero sin homologación ATEXPara conectar células de carga con seguridad intrínseca,Apto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CSEl uso en el ámbito de la Unión Europea no es posible.

7MH4710-5AA

Manual de producto interface Ex SIWAREX Pi

C71000-T5974-C29

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaConexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulpara unir la caja de conexiones (JB) o la caja de extensión (EB) en áreas expuestas al peligro de explosión y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda ais-lante azul de PVC, diámetro exte-rior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch) , para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

1

180

(7.0

9)

140

(5.5

1)

160

(6.3

0)

90 (3.54)50 (1.97)

240 (9.45)

260 (10.24)

© Siemens AG 2012

Page 76: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Interface Ex, tipo IS

2/62 Siemens WT 10 · 2012

2

■ Sinopsis

El interface Ex del tipo SIWAREX IS puede utilizarse para los mó-dulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF. Tiene 6 ba-rreras de seguridad y lleva el marcado según ATEX y EN 5001U 2D/ II(2)G[EEx ib] IIC. El interface Ex debe montarse fuera del área clasificada. El montaje se realiza en el armario eléctrico, preferentemente debajo del módulo electrónico de pesaje, y la fijación se efectúa con un perfil soporte de 35 mm según EN 50 022.

El SIWAREX IS ejerce sólo una influencia mínima sobre la señal de la célula de carga y, por tanto, está permitido usarlo con bás-culas que requieren verificación.

La conexión se efectúa con dos conectores en la parte frontal. Para la conexión equipotencial se dispone de un borne de tor-nillo separado.

■ Funciones

Modo de operación

Las barreras de seguridad limitan la corriente y la tensión en los cables de alimentación, de sensores y de señales de medida de células de carga que están montadas en zonas con peligro de explosión.

Diagrama de funciones SIWAREX Pi

■ Datos técnicos

Sensor de tensión de aliment.

Señal de medida

Tensión de aliment.

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

activa

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

pasiva

Área clasificada

Limitación de tensión

Limitación de corriente,

pasiva

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

Estándar Versión para baja intensidad

Circuitos sin seguridad intrínseca

Alimentación de las células de carga

Tensión nominal Un1 10 V DC 10 V DC

Tensión de defecto admisible

250 V AC 250 V AC

Resistencia interna de las células de carga

≥ 87 Ω ≥ 180 Ω

Total < 4 010 Ω < 4 010 Ω

Línea sensora

Tensión nominal Un2 10 V DC 10 V DC

Tensión de defecto admisible

250 V AC 250 V AC

Línea de medida

Tensión nominal Un3 10 ... 40 mV DC 10 ... 40 mV DC

Tensión de defecto admisible

250 V AC 250 V AC

Circuitos con seguridad intrínseca

Alimentación de las células de carga

Tensión en vacío U01 ≤ 13,1 V DC ≤ 13,1 V DC

Tensión a conexión equipotencial

≤ 6,6 V DC ≤ 6,6 V DC

Corriente de cortocir-cuito IK1

≤ 120 mA ≤ 58 mA

Línea sensora

Tensión en vacío U02 ≤ 14,4 V DC ≤ 14,4 V DC

Tensión a conexión equipotencial

≤ 7,2 V DC ≤ 7,2 V DC

Corriente de cortocir-cuito IK2

≤ 25 mA ≤ 25 mA

Línea de medida

Tensión en vacío U03 ≤ 12,8 V DC ≤ 12,8 V DC

Tensión a conexión equipotencial

≤ 6,4 V DC ≤ 6,4 V DC

Corriente de cortocir-cuito IK3

≤ 54 mA ≤ 54 mA

Valores totales de instalación(con los circuitos inter-conectados)

Tensión en vacío U0 ≤ 14,4 V DC ≤ 14,4 V DC

Corriente de cortocir-cuito IK

≤ 199 mA ≤ 137 mA

Potencia PO ≤ 1,835 W ≤ 1,025 W

Para grupo de gas II C

• Capacidad exterior máxima adm. Ca3

500 nF 450 nF

• Inductancia exterior máxima adm. La

0,15 mH 0,5 mH

Para grupo de gas II B

• Capacidad exterior máxima adm. Ca3

2 000 nF 2 000 nF

• Inductancia exterior máxima adm. La

1 mH 2 mH

© Siemens AG 2012

Page 77: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesajeAccesorios para módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC

Interface Ex, tipo IS

2/63Siemens WT 10 · 2012

2

■ Datos técnicos (continuación)

■ Datos para selección y pedidos Referencia

■ Croquis acotados

Interface Ex, tipo SIWAREX IS, dimensiones en mm

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

Estándar Versión para baja intensidad

Circuitos con seguridad intrínseca

Datos generales

Dimensiones de la caja

ver la sección "esque-mas de dimensiones"

ver la sección "esque-mas de dimensiones"

Peso aprox. 0,5 kg (1.10 lb) 0,5 kg (1.10 lb)

Permissible Ambient Temperature

• en funcionamiento -10 ... +60 °C (14 ... +140 °F)(para montaje vertical)

-10 ... +60 °C (14 ... +140 °F)(para montaje vertical)

• En funcionamiento con básculas comer-ciales aptas para ve-rificación

-10 ... +40 °C (14 ... +104 °F)(para montaje vertical)

-10 ... +40 °C (14 ... +104 °F)(para montaje vertical)

• En transporte y alma-cenamiento

-40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)

-40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)

Humedad relativa del aire admisible

≤ 95 % ≤ 95 %

Grado de protección IP20 IP20

Modo de protección antideflagrante

Seguridad intrínseca "i"[EEx ib] II C según ATEX

Seguridad intrínseca "i"[EEx ib] II C según ATEX

Interface Ex, tipo SIWAREX IS

• Con corriente de cortocircuito < 199 mA DC

7MH4710-5BA

• Con corriente de cortocircuito < 137 mA DC

7MH4710-5CA

Con homologación ATEX, pero sin homologación UL y FMPara conectar células de carga con seguridad intrínseca,Manual de producto incluidoApto para los grupos de módulos de pesaje SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF,El uso en el ámbito de la Unión Europea es posible.

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaConexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de exten-sión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulpara unir la caja de conexiones (JB) o la caja de extensión (EB) en áreas expuestas al peligro de explosión y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda ais-lante azul de PVC, diámetro exte-rior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch) , para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (-104 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

conexión PAL

123 (4.84)75 (2.95)

105

(4.1

3)

© Siemens AG 2012

Page 78: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Módulos electrónicos de pesaje

Notas

2/64 Siemens WT 10 · 2012

2

© Siemens AG 2012

Page 79: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

33/2 Introducción

SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA

3/7 Célula de carga

SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AB

3/9 Célula de carga

SIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA

3/10 Célula de carga

SIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA

3/12 Célula de carga

SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

3/14 Célula de carga3/16 Placa base con protección de

sobrecarga3/17 Apoyos de elastómero3/18 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA

3/19 Célula de carga3/21 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA

3/22 Célula de carga3/24 Juego de cazoletas y

placa de alojamento3/25 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB

3/26 Célula de carga3/28 Juego de cazoletas3/29 Unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SC

3/30 Célula de carga

SIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA

3/31 Célula de carga3/33 Apoyo pivotante

SIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

3/34 Célula de carga3/43 Apoyo pivotante3/45 Apoyos de elastómero3/47 Unidad de montaje compacta3/48 Mecanismo guía para

unidad de montaje compacta

SIWAREX WL200 - Accesorios3/49 SIWAREX JB caja de conexiones,

caja de aluminio3/51 SIWAREX JB caja de conexiones,

caja de acero inoxidable3/53 SIWAREX EB caja de extensión3/54 Trenza de puesta a tierra

SIWAREX R3/55 Sinopsis

datos técnicos, datos de pedido 3/56 Célula de carga plataforma y

con varilla flexible3/58 Célula de carga varilla a cizallamiento3/60 Célula de carga de anillo flexible3/62 Célula de carga por fuerza de

compresión3/64 SIWAREX R caja de connexiones3/65 Accesorios SIWAREX R

Ejemplos de configuración3/66 Introducción3/67 Ejempla de configuración 13/68 Ejempla de configuración 23/69 Ejempla de configuración 3

Células de carga

© Siemens AG 2012

Page 80: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaIntroducción

3/2 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Siemens ofrece dos series de células de carga: SIWAREX R y SIWAREX WL200. Ambas series están equipadas con galgas extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y dinámicos.

Las distintas series de células de carga cubren rangos de capacidades nominales comprendidos entre 3 kg (6.61 lb) y 280 t (275.58 tn. L.).

Las series disponibles destacan por sus características tales como• versión en acero inoxidable para una elevada resistencia a la

corrosión (no en caso de SIWAREX R, serie K, SIWAREX WL260 SP-S AA y SP-S AB)

• Envolvente hermética para la aplicación en entornos rudos o corrosivos (no en caso de SIWAREX R, serie K)

• Tamaño compacto para un montaje fácil• Esto hace que las células de carga SIWAREX sean

adecuadas para casi todas las aplicaciones relacionadas con el pesaje industrial (por ej. para básculas de depósito y tolva, básculas de plataforma, básculas de puente, básculas híbridas, etc.).

Todas las series están homologadas para su uso en balanzas con verificación obligatoria de la clase III según EN 45501 y cumplen la norma OIML R601).

En caso necesario se suministrarán también células de carga con otras capacidades nominales, con mayor precisión y/o con homologación para zonas EEx (i).1) Esto no es aplicable a la serie K de SIWAREX R, SIWAREX WL270 K-S

CA ni a SIWAREX WL270 CP-S SC. Las homologaciones de los tipos SIWAREX WL230 SB-S SA 5 t (4.92 tn. L.), SIWAREX WL260 SP-S AB y SIWAREX WL260 SP-S SA se encuentran en fase de preparación.

© Siemens AG 2012

Page 81: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaIntroducción

3/3Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

1) Homologación de tipo OIML R60 para WL260 SP-S AB: en preparación2) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación

Tipo Plataforma

Serie WL260 SP-S AA WL260 SP-S AB WL260 SP-S SA

Ilustración

Capacidad nominal Emax 3, 5, 10 kg(6.61, 11.02, 22.05 lb)

20, 50 kg(44.09, 110.23 lb)

100 kg(220.46 lb)

50 ... 100 kg(110.23 ... 220.46 lb)

5 ... 200 kg(11.02 ... 440.92 lb)

Homologación C3 según OIML R60 C3 según OIML R601) • C3 según OIML R60• ATEX

Valor de división mín. (Vmín)

Emax/15 000 Emax/7 500 Emax/12 000 Emax/10 000 Emax/7 500

Sensibilidad nominal 2 mV/V 2 mV/V 2 mV/V

Grado de protección IP65 IP65 IP67

Material Aluminio Aluminio Acero inoxidable

Componentes de montaje

- - -

Tipo Varilla flexible Varilla a cizallamiento

Serie WL230 BB-S SA WL230 SB-S SA

Ilustración

Capacidad nominal Emax • 10 ... 100 kg (22.05 ... 220.46 lb)• 200 kg (440.92 lb)• 350 kg (771.62 lb)• 500 kg (1102.31 lb)

500 kg (1102.31 lb) • 1 t (0.98 tn. L)• 2 t (1.97 tn. L)• 5 t(4.92 tn. L)2)

Homologación • C3 según OIML R60• ATEX

• C3 según OIML R602)

• ATEX

Valor de división mín. (Vmín)

Emax/15 000 Emax/10 000 Emax/15 000

Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V

Grado de protección IP68 IP68

Material Acero inoxidable Acero inoxidable

Componentes de montaje

• Placa base con protección de sobre-carga

• Apoyos de elastómero• Unidad de montaje compacta

Unidad de montaje compacta

© Siemens AG 2012

Page 82: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaIntroducción

3/4 Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

1) Certificación ATEX en preparación

Tipo Por tracción Célula de anillo

Serie WL250 ST-S SA WL280 RN-S SA

Ilustración

Capacidad nominal Emax 50 ... 100 kg(110.23 ...220.46 lb)

0,25 ... 2,5 t(0.25 ...2.46 tn. L.)

5 ... 10 t(4.92 ...9.84 tn. L.)

60 … 280 kg (132.28 … 1617.29 lb)

0,5 … 5 t(0.49 …4.92 tn. L.)

10 … 60 t(9.84 …59.05 tn. L.)

Homologación • C3 según OIML R60• ATEX

• C3 según OIML R60• ATEX1)

Valor de división mín. (Vmín)

Emax/7 000 Emax/10 000 Emax/12 000 Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500

Tensión de alimentación (Usr)

5 ... 12 V 5 ... 30 V

Sensibilidad nominal CN 3 mV/V 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V

Grado de protección IP67 IP66/IP68

Componentes de montaje

- • Apoyos de elastómero• Apoyo pivotante• Unidad de montaje compacta• Mecanismo guía para unidad de montaje

compacto

Tipo Por fuerza de compresión

Serie WL270 CP-S SA WL270 CP-S SB WL270 CP-S SC WL270 K-S CA

Ilustración

Capacidad nominal Emax • 10 t (9.84 tn. L.)• 20 (19.68 tn. L.)• 30 t (33.07 tn. L.)• 60 t (49.21 tn. L.)

100 t(98.42 tn. L.)

200 t(196.84 tn. L.)

2,8 … 280 t(2.76 … 275.58 tn. L.)

Homologación • C3 según OIML R60• ATEX

• C3 según OIML R60• ATEX

ATEX -

Valor de división mín. (Vmin) o clase de precisión

Emax/10 000 Emax/9 000 0,1 % 0,1 %

Tensión de alimentación (Usr)

5 ... 12 V 5 ... 12 V 5 ... 12 V 6 ... 12 V

Sensibilidad nominal CN 2 mV/V 2 mV/V 2 mV/V 1,5 mV/V

Grado de protección IP68 IP68 IP68 IP66

Componentes de montaje

• Juego de cazoletas y placa de alojamiento

• Unidad de montaje compacta

Unidad de montaje compacta

- Apoyo pivotante

© Siemens AG 2012

Page 83: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaIntroducción

3/5Siemens WT 10 · 2012

3

■ Diseño

Las células de carga son sensores de medición que convierten una magnitud mecánica (peso) en una señal eléctrica, normal-mente en tensión.

Operan por distintos principios de medición y, en las células de carga de las series SIWAREX WL200 y SIWAREX R, operan por galgas extensométricas (GEX), por ejemplo. Estas consisten en unos conductores eléctricos con forma especial que están aislados con un material adecuado. Las GEX están instrumen-tadas en el elemento básico que consiste en un cuerpo elástico especial.

Bajo el efecto del peso F se deforma el cuerpo elástico (véase la vista esquemática) y, por lo tanto, también la galga extenso-métrica. El cambio de la forma exterior de la galga modifica igualmente la resistividad óhmica de su conductor. La galga superior izquierda y la galga inferior derecha se comprimen y su capa resistiva se acorta, lo que hace que disminuya su resisti-vidad. La galga superior derecha y la galga inferior izquierda se estiran y su capa resistiva se extiende, lo que hace que aumente su resistividad.

Por cada célula de carga hay como mínimo cuatro galgas exten-sométricas interconectadas, formando un puente Wheatstone completo. Las galgas estiradas o comprimidas están interco-nectadas, sumándose los cambios de resistividad positivos o negativos y dando como resultado un desequilibro aditivo del puente.

En una diagonal del puente está aplicada la tensión de alimen-tación (con conexión a 6 hilos, también la tensión de la línea sensora, SENSE) y en la otra se mide la tensión de medida.

Con una tensión de alimentación constante (EXC), la tensión de medida (SIG) varía proporcionalmente a la carga aplicada.

Vista esquemática de una célula de carga con varilla flexible, con y sin carga

Vista esquemática de un puente Wheatstone

GEX

GEX

GEX comprimida

GEX comprimida

GEX estirada

GEX estirada

F

GEX comprimida

GEX estirada

GEX estirada

GEX comprimida

EXC+

SIG- SIG+

SENSE+

SENSE-EXC-

© Siemens AG 2012

Page 84: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaIntroducción

3/6 Siemens WT 10 · 2012

■ Diseño (continuación)

3

( ) ( )

Apto para verificación

Rápida función de pesaje

Este cuestionario sólo tiene validez como herramienta de orientación. Para las configuraciones especiales, diríjase a su interlocutor en Siemens.

Requisitos especiales

Reequipamiento de un equipo ya existente

Planos disponiblesImágenes disponibles

Precisión requerida:Número células de carga: Número apoyo:

Carga muerta:

Material de pesaje:

Medida de fuerza

Báscula dosificadora diferencial

Báscula dosificadora

Peso total máximo:

Células de carga

Nombre:

Otros

Versión WINCC flex:

Versión SIMATIC PCS7:

Versión:SIMATIC PCS7

Tipo:SIMATIC S7-300/400 con bus

SIMATIC S7-300 directa

SIMATIC S7-200 directa

SIMATIC Integración

Tope de elevación

Protección ExTasa de mediciónAlta protección de sobrecarga

¿Requiere accesorios de montaje?

¿Requiere acero inoxidable?

Vibraciones (motor, mezclador, etc.)

Diagnóstico preventivo

Diagnóstico

Control de fallos, protocolización

Tipo/número zona:Con certificado Ex

Señalización proceso de pesaje

Funciones básicas de pesajeRequisitos

Caudalímetros para sólidos

Báscula dosificadora

Báscula de cinta

Balanza de control

Báscula de llenado automático/big bags

Báscula estática para camiones/transportes

Medición de depósitos/de silos/del nivel de llenadoBáscula de puente

Báscula de plataforma

Báscula no automática

Fecha:

Instrucciones de aplicación:

Cumplimentado por:

Fax:País:

Tel. :

Aplicación

Datos del cliente

E-mail:

Código postal:

Ciudad:

Dirección:

Empresa:

Contacto:

Mecánica SIWAREX

Electrónica

Cuestionario SIWAREX

www.siemens.com/weighingtechnologySiemens AG©

© Siemens AG 2012

Page 85: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA

Célula de carga

3/7Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga es apta para básculas de plataforma pequeñas con una célula de carga (tamaño de plataforma máx. 400 x 400 mm (15.75 x 15.75 inch)) y para el uso con básculas comerciales de la clase III con una división máx. de nmáx = 3 000d.

■ Diseño

El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con la corriente de salida calibrada.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Ref.

SIWAREX WL260 SP-S AA

Campos de aplicación • Básculas de plataforma

• básculas de cinta pequeñas

Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de plataforma

Cargas

Capacidad nominal Emax • 3 kg (6.61 lb)

• 5 kg (11.02 lb)

• 10 kg (22.05 lb)

• 20 kg (44.09 lb)

• 50 kg (110.23 lb)

• 100 kg (220.46 lb)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

< 0,6 mm

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V

Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn

Valor de división máximo nIc 3 000

Valor de división mínimo Vmín• Emax = 3, 5, 10 kg

(6.61, 11.02, 22.05 lb)Emax/15 000

• Emax = 20, 50 kg (44.0, 110.23 lb) Emax/7 500• Emax = 100 kg (220.46 lb) Emax/12 000

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,017 %Cn

Error de deriva Fcr

30 min ± 0,02 % Cn

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 … 12 V DC

Resistencia de entrada Re 409 Ω ± 6 Ω

Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K

Condiciones de conexión y del entorno

Material de la célula (DIN) Aluminio

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación

15 ... 20 Nm

Función Color• EXC + (alimentación +) Rojo• EXC – (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Verde• SIG – (señal de medida -) Blanco• Sense + (línea sensora +) Azul• Sense - (línea sensora -) Marrón• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP65

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

Célula de carga del tipo WL260 SP-S AAApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 3 m (9.84 ft)

7MH5102-

■ ■ D 0 0

Capacidad nominal

• 3 kg (6.61 lb) 1 K

• 5 kg (11.02 lb) 1 P

• 10 kg (22.05 lb) 2 A

• 20 kg (44.09 lb) 2 G

• 50 kg (110.23 lb) 2 P

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

© Siemens AG 2012

Page 86: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AA

Célula de carga

3/8 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S AA, dimensiones en mm (inch)

1

1

1

Taladro roscado M6, 15 de fondo1

5,8 (0.23)

5,8 (0.23)

38,6

(1.5

2)

34 (1.34)

150 (5.91)19

(0.75)

25 (0

.98)

11

(0.4

3)

40 (1

.57)

31 (1.22)

19 (0.75)

19

(0.7

5)

© Siemens AG 2012

Page 87: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S AB

Célula de carga

3/9Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga es apta para básculas de plataforma de tamaño pequeño a mediano con una célula de carga (tamaño de plataforma máx. 600 x 600 mm (23.62 x 23.62 inch)) y para el uso con básculas comerciales de la clase III con una división máx. equivalente a nmax = 3 000d.

■ Diseño

El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con la corriente de salida calibrada.

■ Datos técnicos

1) Homologación de tipo OIML para SIWAREX WL260 SP-S AB: en preparación

■Datos para selección y pedidos Ref.

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S AB, dimensiones en mm (inch)

SIWAREX WL260 SP-S AB

Campos de aplicación • Básculas de plataforma

• Básculas de cinta

Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de plataforma

Cargas

Capacidad nominal Emax • 50 kg (110.23 lb)

• 75 kg (165.35 lb)

• 100 kg (220.46 lb)

• 150 kg (330.69 lb)

• 200 kg (440.92 lb)

• 500 kg (1102.31 lb)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima ALlq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

< 1,22 mm (0.05 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V

Tolerancia de señal cero Do < ± 2 % Cn

Valor de división máximo nIc 3 000

Valor de división mínimo Vmín Emax/10 000

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn

Error de deriva Fcr

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K

30 min ± 0,02 % Cn

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recom. Uref 5 … 12 V DC

Resistencia de entrada Re 409 Ω ± 6 Ω

Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y del entorno

Material de la célula (DIN) Aluminio

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación

35 ... 40 Nm

Función Color• EXC + (alimentación +) Rojo• EXC – (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Verde• SIG – (señal de medida -) Blanco• Sense + (línea sensora +) Azul• Sense - (línea sensora -) Marrón• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu -35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP65

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C31)

Célula de carga del tipo WL260 SP-S ABCable de conexión de 3 m (9.84 ft)

7MH5103-

■ ■ D 0 0

Capacidad nominal

• 50 kg (110.23 lb) 2 P

• 75 kg (165.35 lb) 2 S

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

• 150 kg (330.69 lb) 3 E

• 200 kg (440.92 lb) 3 G

• 300 kg (661.37 lb) 3 K

• 500 kg (1102.31 lb) 3 P

1

1

Taladro roscado M8, 15 de fondo1

7,8 (0.31)

7,8 (0.31)

40 (1.57)

76 (2

.99)

60 (2

.36)

75 (2

.95)

191 (7.52)

25 (0.98)

40 (1.57) 25 (0.98)

© Siemens AG 2012

Modificación 04/2012

Page 88: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA

Célula de carga

3/10 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga es apta para básculas de plataforma de tamaño pequeño a mediano con una célula de carga (tamaño de plataforma máx. 400 x 400 mm (15.75 x 15.75 inch)) y para el uso con básculas comerciales de la clase III con una división máx. equivalente a nmax = 3 000d.Consiste en acero inoxidable y por eso es adecuada también para entornos corrosivos.

■ Diseño

El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con la corriente de salida calibrada.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Ref.

SIWAREX WL260 SP-S SA

Campos de aplicación • Básculas de plataforma

• básculas de cinta pequeñas

Forma constructiva Célula de carga tipo báscula de plataforma

Cargas

Capacidad nominal Emax • 5 kg (11.02 lb)

• 10 kg (22.05 lb)

• 20 kg (44.09 lb)

• 50 kg (110.23 lb)

• 100 kg (220.46 lb)

• 200 kg (440.92 lb)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,27 ± 0,05 mm (0.01 ± 0.002 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,2 mV/V

Tolerancia de señal cero Do < ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nIc 3 000

Valor de división mínimo Vmín Emax/7 500

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn

Error de deriva Fcr

30 min ± 0,02 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomend. Uref 5 … 12 V DC

Resistencia de entrada Re 383 Ω ± 6 Ω

Resistencia de salida Ra 351 Ω ± 3 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación• Emax = 3, 5, 10, 20, 50, 100 kg

(6.61, 11.02, 22.05, 44.09, 110.23, 220.46 lb)

14 Nm

• Emax = 200 kg (440.92 lb) 16 Nm

Función Color• EXC + (alimentación +) verde• EXC – (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Blanco• SIG – (señal de medida -) rojo• Sense + (línea sensora +) amarillo• Sense - (línea sensora -) Azul• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-40 … +70 °C (-40 ... +158 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP67

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

Célula de carga del tipo WL260 SP-S SAApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 3 m (9.84 ft)

7MH5104-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal

• 5 kg (11.02 lb) 1 P

• 10 kg (22.05 lb) 2 A

• 20 kg (44.09 lb) 2 G

• 50 kg (110.23 lb) 2 P

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

• 200 kg (440.92 lb) 3 G

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

© Siemens AG 2012

Page 89: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL260 SP-S SA

Célula de carga

3/11Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL260 SP-S SA, dimensiones en mm (inch)

1

1

Taladro roscado M6, profundidad del filete 15, profundidad de perforación 18

1

150 (5.91)

19 (0.75)

40 (1

.57)

31 (1

.22)

38 (1

.50)

38 (1

.50)

25

(0.9

8)

25 (0.98) 25 (0.98)19 (0.75)

34 (1.34)

© Siemens AG 2012

Page 90: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA

Célula de carga

3/12 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga es ideal para su aplicación en el pesaje de tanques, básculas híbridas o el pesaje de depósitos colgantes. Consiste en acero inoxidable y por eso es adecuada también para entornos corrosivos.

■ Diseño

El elemento de medida viene en una envolvente hermética y con la corriente de salida calibrada.

■ Datos técnicos

SIWAREX WL250 ST-S SA

Campos de aplicación • Aplicaciones de tensión y presión

• Básculas colgantes

• Básculas de depósito

• básculas híbridas

Forma constructiva Célula de carga tipo tracción

Cargas

Capacidad nominal Emax • 50 kg (110.23 lb)

• 100 kg (220.46 lb)

• 250 kg (551.16 lb)

• 500 kg (1102.31 lb)

• 1 t (0.98 tn. L.)

• 2,5 t (2.46 tn. L)

• 5 t (4.92 tn. L)

• 10 t (9.84 tn. L)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax• Emax = 50, 100 kg (110.23,

220.46 lb)0,18 mm (0.01 inch)

• Emax = 250, 500 kg (551.16, 1102.31 lb)

0,24 mm (0.01 inch)

• Emax = 1 t (0.98 tn. L.) 0,37 mm (0.01 inch)• Emax = 2,5, 5 t (2.46, 4.92 tn. L.) 0,8 mm (0.03 inch)• Emax = 10 t (9.84 tn. L.) 0,57 mm (0.02 inch)

Sensibilidad nominal Cn 3,0 ± 0,008 mV/V

Tolerancia de señal cero DO < ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nIc 3 000

Valor de división mínimo Vmín• Emax = 50, 100 kg

(110.23, 220.46 lb)Emax/7 000

• Emax = 0,25, 0,5, 1, 2,5 t (0.25, 0.49, 0.98, 2.46 tn. L.)

Emax/10 000

• Emax = 5, 10 t (4.92, 984 tn. L.) Emax/12 000

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn

Error de deriva Fcr

• 30 min ± 0,02 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc 0,014 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 … 12 V DC

Resistencia de entrada Re 430 Ω ± 4 Ω

Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3,5 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y del entorno

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación• Emax = 3, 5, 10, 20, 50, 100 kg

(6.61, 11.02, 22.05, 44.09, 110.23, 220.46 lb)

14 Nm

• Emax = 200 kg (440.92 lb) 16 Nm

Función Color• EXC + (alimentación +) Rojo• EXC – (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Verde• SIG – (señal de medida -) Blanco• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104°F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 … +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP67

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

© Siemens AG 2012

Page 91: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL250 ST-S SA

Célula de carga

3/13Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Ref. ■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL250 ST-S SA, dimensiones en mm (inch)

Célula de carga del tipo WL250 ST-S SAApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 6 m (19.69 ft)

7MH5105-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal

• 50 kg (110.23 lb) 2 P

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

• 250 kg (551.16 lb) 3 H

• 500 kg (1102.31 lb) 3 P

• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A

• 2,5 t (2.46 tn. L.) 4 H

• 5 t (4.92 tn. L.) 4 P

• 10 t (9.84 tn. L.) 5 A

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1 Capacidad nominal [kg]

Capacidad nominal [t]

50,8(2.00)50,8(2.00)

63,5(2.50)63,5(2.50)

12,7(0.49)19,05(0.75)

16,08(0.63)22,43(0.88)

10,16(0.40)10,16(0.40)

1

2,5

5,0

10

50,8(2.00)50,8(2.00)76,2(3.00)127(5.00)

63,5(2.50)101,6(4.00)101,6(4.00)177,8(7.00)

25,4(1.00)25,4(1.00)25,4(1.00)50,8(2.00)

28,78(1.13)28,78(1.13)28,78(1.13)54,18(2.13)

M12

M20 x 1,5

M20 x 1,5

M30 x 2

10,16(4.00)15,24(0.60)20(0.79)39,9(1.57)

B

bM

H1

H1

H

L

M

50 … 100

250 … 500

L H b B M

M8

M12

H1

L H b B M H1

© Siemens AG 2012

Page 92: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

Célula de carga

3/14 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga de varilla flexible es la solución ideal para básculas pequeñas de depósito y de plataforma.

■ Diseño

El elemento de medida es una varilla doble flexible de acero inoxidable instrumentada con 4 galgas extensométricas (GEX).

Las GEX están dispuestas de forma tal que mientras dos de ellas se estiran, las otras dos se comprimen.

La carga que actúa en el sentido de la medida hace que el cuerpo elástico y las GEX asociadas a él se deformen, generando una tensión de medida proporcional a la carga.

■ Datos técnicos

1) Clase de precisión más alta disponible bajo demanda2) El par de apriete deberá elegirse en función de la clase de resistencia de

los tornilllo.

SIWAREX WL230 BB-S SA

Campos de aplicación • Básculas de depósito

• Básculas de cinta

• Básculas de plataforma

Forma constructiva Célula de carga con varilla flexible

Cargas

Capacidad nominal Emax • 10 kg (22.05 lb)

• 20 kg (44.09 lb)

• 50 kg (110.23 lb)

• 100 kg (220.46 lb)

• 200 kg (440.92 lb)

• 350 kg (771.62 lb)

• 500 kg (1102.3 lb)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máx. LIq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,3 mm (0.01 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V

Tolerancia de señal cero DO < ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nLC 3 0001)

Valor de división mínimo Vmín Emax/15 000

Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 20 %

Error combinado Fcomb ≤ 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ≤ 0,017 % Cn

Retorno de la señal cero no se especifica

Error de deriva Fcr

• 30 min ≤ ± 0,02 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 ... 10 V DC

Resistencia de entrada Re 460 Ω ± 50 Ω

Resistencia de salida Ra 350 Ω ± 3,5 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Calibración de corriente Estándar

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación• Emax = 10, 20, 50,100, 200 kg

(22.05, 44.09, 110.23, 220.46, 440.92 lb)

23 Nm2)

• Emax = 350, 500 kg (771.62, 1102.31 lb)

70 Nm2)

Función Color• EXC + (alimentación +) Verde• EXC - (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Blanco• SIG - (señal de medida -) Rojo• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

© Siemens AG 2012

Page 93: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

Célula de carga

3/15Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Ref. ■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL230 BB-S SA, dimensiones en mm (inch)

Célula de carga del tipo WL230 BB-S SAApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 3 m (9.84 ft)

7MH5106-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal

• 10 kg (22.05 lb) 2 A

• 20 kg (44.09 lb) 2 G

• 50 kg (110.23 lb) 2 P

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

• 200 kg (440.92 lb) 3 G

• 350 kg (771.62 lb) 3 L

• 500 kg (1102.31 lb) 3 P

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

Capacidad nominal [kg]10, 20, 50, 100, 200

350, 500

Ød8,2 (0.32)

10,3 (0.41)

ØD 23 (0.91)

24 (0.95)

H 20 (0.79)

19 (0.75)

D

ØdØd

10 (0.39)

82 (3.23)18 (0.71)

39 (1

.54)

20

(0.7

9)

120 (4.72)42 (1.65) 21

(0.83)

© Siemens AG 2012

Page 94: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

Placa base con protección de sobrecarga

3/16 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La placa base con protección de sobrecarga integrada para las células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA permite montar la célula con toda facilidad para su óptimo funciona-miento.

■ Diseño

Hasta una fuerza vertical equivalente a 5 kN, la protección de sobrecarga integrada impide daños de la célula al estar la misma sometida a sobrecargas estáticas.

La célula de carga puede montarse y alinearse sobre la placa base antes del montaje definitivo de la balanza. Al hacerlo se ajusta con toda exactitud la distancia que puede ceder la célula de carga hasta entrar en contacto con la protección de sobre-carga.

La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro de la placa base con protección de sobrecarga.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H

■ Croquis acotados

Apoyo de elastómero y placa base con protección de sobrecarga para células de carga SIWAREX WL230 BB-S SA, 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)

Placa base con protección de sobrecargaPara células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SAMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

• 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb) D) 7MH4133-3DG11• 350 kg (771.62 lb)

consultar• 500 kg (1102.31 lb)

Ø8,5 (0.33) (4x)

10(0.39)

80 (3

.15)

60 (2

.36)

100 (3.94)120 (4.72)

30 (1

.18)

(59)

(2.3

2)

10(0

.39)

© Siemens AG 2012

Page 95: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

Apoyos de elastómero

3/17Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

El apoyo de elastómero autocentrante para las células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA es el mejor método para transmitir cargas en básculas sin mecanismos guía. Amortigua las vibraciones y los choques.

■ Diseño

Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y metal y están fabricados de neopreno y acero inoxidable. Garantizan una gran deformación, incluso con reducidas dimensiones, lo que permite conseguir un alto grado de amorti-guación.

Si el portacargas se desvía más que 4 mm (0.16 inch) en sentido horizontal, habrá que tomar medidas constructivas (p. ej. aplicando topes) para limitar la tolerancia de su movimiento lateral.

En combinación con la placa base y la protección de sobre-carga integrada se impide que, al aplicar una fuerza vertical de hasta 5 kN, la célula de carga sufra daños cuando se ve sometida a una sobrecarga estática.

Ni la célula de carga ni la placa base están incluidas en el suministro del apoyo de elastómero.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

■ Croquis acotados

Apoyos de elastómero para células de carga SIWAREX WL230 BB S SA, 10 ... 200 kg, (22.05 lb ... 440.92 lb), dimensiones en mm (inch)

Apoyos de elastómeroPara células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SAMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

• 10 ... 50 kg (22.05 ... 110.23 lb) D) 7MH4133-2KE11• 100 ... 200 kg

(220.46 ... 440.92 lb)D) 7MH4133-3DE11

• 500 kg (1102.31 lb) consultar

Ø8,5 (3.35) (4x)

10 (0.39)

100

(3.9

4)

59 (2

.32)

30 (1

.18)

30 (1

.18)

80 (3

.15)

60 (2

.36)

10 (0

.39)

M10Ø50 (1.97)

100 (3.94)

120 (4.72)

10 (0

.39)

10121191.fm Seite 17 Montag, 23. April 2012 9:50 09

© Siemens AG 2012

Modificación 04/2012

Page 96: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 BB-S SA

Unidad de montaje compacta

3/18 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La unidad compacta autocentrante para células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SA es ideal para básculas pequeñas de depósito, de plataforma y líneas de rodillos.

■ Diseño

La unidad compacta consiste en una placa base y una placa superior, un pivote, dos tornillos de cabeza avellanada y una protección de sobrecarga.

La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma que se encuentre a dos milímetros por encima de la altura de montaje con la célula de carga.

En esta condición, la unidad compacta es un elemento auxiliar para el montaje, pudiéndose usar como elemento "dummy" para trabajos de montaje sencillos.

Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de montaje. Las células de carga no están aún cargadas.

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las células de carga.

En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión de hasta 1,5 milímetros (0.06 inch) del portacargas.

La protección de sobrecarga se ajusta de forma que la célula de carga no pueda cargarse más allá del límite de carga.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H

■ Croquis acotados

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL230 BB-S SA, dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compactaPara células de carga de la serie SIWAREX WL230 BB-S SAMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

• 10 ... 200 kg (22.05 ... 440.92 lb) D) 7MH4133-3DC11

17,5 (0.69)

90 (3

.54)

60 (2

.36)

Ø9 (0.35) (6x)

48 (1

.89)

75 (2.95)

80 (3

.15)

12

(0.4

7)

100 (3.94)130 (5.12)

12

(0.4

7)

© Siemens AG 2012

Page 97: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA

Célula de carga

3/19Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga de varilla a cizallamiento resulta ideal para básculas de depósito, colgantes y de plataforma.

■ Diseño

El elemento de medida es una pieza elástica de acero inoxi-dable sometida a cizallamiento instrumentada con galgas extensométricas (GEX). Las GEX se encuentran situadas a 45° por debajo del eje longitudinal, en el lateral del elemento flexible, estando sometidas a esfuerzos de cizallamiento. La carga que actúa en el sentido de la medida hace que el cuerpo elástico y las GEX asociadas a él se deformen, generando una tensión de medida proporcional a la carga.

■ Datos técnicos

1) Homologación de tipo OIML para SIWAREX WL230 SB-S SA 5 t (4.92 tn. L.): en preparación

2) El par de apriete deberá elegirse en función de la clase de resistencia de los tornilllo.

SIWAREX WL230 SB-S SA

Campos de aplicación • Básculas de depósito

• Básculas de cinta

• Básculas de colgantes

• Básculas de plataforma

Forma constructiva Varilla a cizallamiento

Cargas

Capacidad nominal Emax • 0,5 t (0.49 tn. L.)

• 1 t (0.98 tn. L.)

• 2 t (1.97 tn. L.)

• 5 t (4.92 tn. L.)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 100 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medidanominal hn a Emax• Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.) 0,13 mm (0.005 inch)• Emax = 1 t (0.98 tn. L.) 0,21 mm (0.008 inch)• Emax = 2 t (1.97 tn. L.) 0,29 mm (0.011 inch)• Emax = 5 t (4.92 tn. L.) 0,38 mm (0.014 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nLC 3 000

Valor de división mínimo Vmín• Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.) Emax/10 000• Emax = 1, 2, 5 t

(0.98, 1.97, 4.92 tn. L.)1)Emax/15 000

Rango de aplicación mín. Rmin(LC)• Emax = 0,5 t (0.49 tn. L.) 30 %• Emax = 1, 2, 5 t

(0.98, 1.97, 4.92 tn. L.)20 %

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn

Error de deriva Fcr

• 30 min ≤ ± 0,02 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 ... 12 V DC

Resistencia de entrada Re 1 000 Ω ± 10 Ω

Resistencia de salida Ra 1 004 Ω ± 5 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Par de apriete máximo de los tornillos de fijación• Emax = 0,5, 1, 2 t

(0.49, 0.98, 1.97 tn. L.)150 Nm2)

• Emax = 5 t (4.92 tn. L.) 550 Nm2)

Función Color• EXC + (alimentación +) Verde• EXC - (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Blanco• SIG - (señal de medida -) Rojo• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C31)

© Siemens AG 2012

Page 98: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA

Célula de carga

3/20 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) Homologación de tipo OIML R60 para WL230 SB-S SA, 5 t: en preparación

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL230 SB-S SA, dimensiones en mm (inch)

Célula de carga del tipo WL230 SB-S SAApta para verificación OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 3 m (9.84 ft) para 500 kg (1102.31 lb) hasta 1 t (0.98 tn. L.), Cable de conexión de 6 m (19.68 ft) para 2 t (1.97 tn. L.) hasta 5 t (4.92 tn. L.)

7MH5107-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal• 500 kg (1102.31 lb) 3 P

• 1 t (0.98 tn. L.) 4 A

• 2 t (1.97 tn. L.) 4 G

• 5 t (4.92 tn. L.)1) 4 P

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

Capacidad nominal [t]

Capacidad nominal [t]

2,8

(0.1

1) Ø3,2 (0.13)

25,4(1.00)25,4(1.00)25,4(1.00)38,1(1.50)

13(0.51)13(0.51)13(0.51)20,5(0.81)

0,5

1

2

5

20,5(0.81)20,5(0.81)20,5(0.81)30,2(1.89)

0,5

1

2

5

E

B C D

K

ØG

A

JH

ML

ØF

A

130(5.12)130(5.12)130(5.12)172(6.77)

B

16(0.63)16(0.63)16(0.63)19(0.63)

C D

76(2.99)76(2.99)76(2.99)95(3.74)

ØFE

32(1.26)32(1.26)32(1.26)38(1.50)

ØG H

14(0.55)14(0.55)14(0.55)20(0.79)

J

26(1.02)28(1.10)32(1.26)40(1.57)

K

32(1.26)32(1.26)36(1.42)44(1.73)

M

M12

M12

M12

M20

L

57(2.24)57(2.24)57(2.24)76(2.99)

© Siemens AG 2012

Page 99: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL230 SB-S SA

Unidad de montaje compacta

3/21Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La unidad compacta autocentrante para células de carga de la serie del tipo SIWAREX WL230 SB-S SA es ideal para básculas de depósito, de plataforma y líneas de rodillos.

■ Diseño

La unidad compacta consiste en una placa base y una placa superior, un pivote y dos tornillos de cabeza avellanada.

La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de montaje con la célula de carga.

En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para trabajos de montaje sencillos.

Antes del montaje se coloca la célula de carga con el pivote en la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de montaje. Las células de carga no están aún cargadas.

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las células de carga.

En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión del portacargas de hasta tres milímetros.

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

■ Croquis acotados

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL230 SB-S SA, dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compactaPara células de carga de la serie SIWAREX WL230 SB-S SA Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

7MH5707-

4 ■ A 0 0

• 500 kg (1102.31 lb), 1 t (0.98 tn.L.) A

• 2 t (1.97 tn. L.) G

• 5 t (4.92 tn. L.) P

Capacidad nominal [t]

Capacidad nominal [t]

22,4(0.88)31,6(1.24)

11(4.33)13,5(0.53)

B

F

H

MLK

JI

A

DE

C

ØG (6x)

A

80(3.15)105(4.13)

B C

15(0.59)20(0.79)

D

76(2.99)108(4.25)

F

60(2.36)80(3.15)

E

15(0.59)25(0.98)

ØG H

120(4.72)150(5.91)

I

80(3.14)100(3.94)

J

90(3.54)110(4.33)

M

140(5.51)185(7.28)

K

110(4.33)145(5.71)

L

15(0.59)20(0.79)

0,5 ... 2

5

0,5 ... 2

5

© Siemens AG 2012

Page 100: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA

Célula de carga

3/22 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para básculas de depósito, tolva y de vehículos.

■ Diseño

El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi-dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX).

La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a la carga.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Ref.

SIWAREX WL270 CP-S SA

Campos de aplicación • Básculas de depósito

• Básculas de colgantes

• Básculas de puente

Forma constructiva Célula de carga por fuerza de compresión

Cargas

Capacidad nominal Emax • 10 t (9.84 tn. L.)

• 20 t (19.68 tn. L.)

• 30 t (29.53 tn. L.)

• 50 t (49.21 tn. L.)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 75 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,5 mm (0.02 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nLC 3 000

Valor de división mínimo Vmín

Emax = 10, 20, 50 t (9.84, 19.68, 49.21 tn. L.)

Emax/10 000

Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 30 %

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Error de deriva Fcr

30 min ≤ ± 0,023 % Cn

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 ... 12 V DC

Resistencia de entrada Re 700 Ω ± 7 Ω

Resistencia de salida Ra 700 Ω ± 7 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K

Condiciones de conexión y del entorno

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Función Color• EXC + (alimentación +) Rojo• EXC - (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Verde• SIG - (señal de medida -) Blanco• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

Célula de carga del tipo WL270 CP-C SAApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 15 m (49.21 ft)

7MH5108-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal• 2 t (1.97 tn. L.) 4 G

• 5 t (4.92 tn. L.) 4 P

• 10 t (9.84 tn. L.) 5 A

• 20 t (19.68 tn. L.) 5 G

• 30 t (29.63 tn. L.) 5 K

• 50 t (49.21 tn. L.) 5 P

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

© Siemens AG 2012

Page 101: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA

Célula de carga

3/23Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SA, dimensiones en mm (inch)

Capacidad nominal [t]

H

ØD

Ø89 (3.50)ØE 16

(0

.63)

119

(4.6

9)33

(1

.30)

Ø50

(1.9

7)35

(1.3

8)

49 (1.93)

R5 (0.20)

70 (2.76)

SR

F

SR

G

ØD

40(1.57)50(1.97)

ØE

40(1.57)50(1.97)

F

38(1.50)200(7.87)

G

150(5.91)200(7.87)

H

22(8.67)27(1.06)

10, 20, 30

50

© Siemens AG 2012

Page 102: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA

Juego de cazoletas y placa de alojamiento

3/24 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Combinada con el juego de cazoletas y la placa de alojamiento, la célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SA proporciona un apoyo pivotante autocentrante. Esta unidad resulta ideal para ser montada en básculas de depósito, de tolva y de puente.

■ Diseño

El juego de cazoletas consiste en una cazoleta superior y otra inferior. Combinándose con la célula de carga, el juego de cazoletas constituye una unidad autocentrante con protección integrada contra la torsión. Dos placas de alojamiento sirven para alojar las cazoletas y completan la unidad, formando un apoyo pivotante. Las placas de alojamiento pueden atornillarse directamente con el portacargas usando los taladros existentes.

El apoyo pivotante autocentrante obtenido posibilita al porta-cargas realizar desvíos horizontales (p. ej. por variaciones de temperatura). En tal caso, el diseño constructivo del apoyo pivotante produce una fuerza de reposición, cuya intensidad dependerá del grado de desviación y de la carga aplicada.

Si el portacargas se desvía más que 3 mm (0.12 inch) en sentido lateral, habrá que tomar medidas constructivas para limitar la tolerancia de su movimiento lateral (p. ej. aplicando topes o mecanismos guía). También habrá que tomar medidas constructivas en el portacargas para impedir la elevación del mismo.

La célula de carga debe pedirse aparte.

La unidad de suministro de la placa de alojamiento está compuesta por una unidad.

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) Hay que observar los principios de la industria mecánica en general y los principios de seguridad.

2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

3) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.

■ Croquis acotados

Juego de cazoletas y placas de alojamiento para células de carga SIWAREX WL270 CP-S SA (estado de montaje), dimensiones en mm (inch)

Juego de cazoletas1)

para el montaje individual de las células de carga de la serie SIWAREX WL270 CP-S SAMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de2)3)

7MH5708-

5 ■ D 0 0

• 10, 20, 30 t (9.84, 19.68, 29.53 tn. L.) K

• 50 t (49.21 tn. L.) P

Placa de alojamiento 7MH5708-

Para adaptar SIWAREX WL270 CP-S SA La unidad de suministro consiste en una placa.Material: Acero inoxidable

5 ■ B 0 0

Para células de carga con una capacidad nominal de2)3)

10 … 50 t (9.84 … 49.21 tn. L.) P

Ø22

(0.8

7)

120

(4.7

2)20

3 ±

1 (7

.99

± 0.

04)

160 (6.30)

© Siemens AG 2012

Page 103: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SA

Unidad de montaje compacta

3/25Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La unidad compacta autocentrante para células de carga de la serie SIWAREX WL270 CP-S SA es ideal para básculas de depósito, de plataforma, de vehículos y líneas de rodillos.

■ Diseño

La unidad compacta consiste en una placa base y una placa superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos tornillos de cabeza avellanada. Las placas base y superior tienen taladros roscados para el montaje embridado de mecanismos guía en un momento posterior.

La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base con los dos tornillos de cabeza avellanada. Así se obtiene una unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma que se encuentre a tres milímetros por encima de la altura de montaje con la célula de carga.

Las dos cazoletas alojan la célula de carga. Se encuentran sujetadas a ras con la placa superior/base por medio de las piezas de sujeción.

En esta condición, la unidad compacta es un elemento para el montaje, pudiéndose usar como elemento "auxiliar" para trabajos de montaje sencillos.

Antes del montaje se coloca la célula de carga en la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de montaje. Las células de carga no están aún cargadas.

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-nales bajo la placa superior. El peso reposa ahora sobre las células de carga.

En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión del portacargas de hasta tres milímetros en todos los sentidos. Los tornillos de cabeza avellanada impiden que el portacargas pueda ser alzado o volcar.

Las células de carga pueden alinearse perfectamente usando la unidad compacta como elemento auxiliar. Esto resulta impres-cindible para obtener una precisión óptima de las células de carga.

En caso de mantenimiento o de averías se podrá aliviar la célula de carga girando hacia arriba las tuercas hexagonales. Entonces podrá reemplazarse fácilmente tras soltar las piezas de sujeción.

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

■ Croquis acotados

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL270 CP-S SA, dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compactaPara células de carga de la serie SIWAREX WL270 CP-S SAMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

7MH5708-

5 ■ A 0 0

• 10, 20, 30 t (9.84, 19.68, 29.53 tn. L.) K

• 50 t (49.21 tn. L.) P

165,

5 ±1

(6.5

2 ±0

.04)

20 (0

.79)

20 (0

.79)

240 (9.45)

160 (6.30)

27 ±

1

(1.0

6 ±

0.04

)

100

(3.9

4)

Ø22(0.87)

145

(5.7

1)

130 (5.12)

© Siemens AG 2012

Page 104: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB

Célula de carga

3/26 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para básculas de depósito, tolva y de vehículos.

■ Diseño

El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi-dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX).

La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a la carga.

■ Datos técnicos■ Datos para selección y pedidos Ref.

SIWAREX WL270 CP-S SB

Campos de aplicación Básculas de depósito

Forma constructiva Célula de carga por fuerza de compresión

Cargas

Capacidad nominal Emax 100 t (98.42 tn. L.)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 10 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,36 mm (0.01 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nLC 3 000

Valor de división mínimo Vmín

Emax = 100 t (98.42 tn. L.) Emax/9 000

Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 33 %

Error combinado Fcomb ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,02 % Cn

Error de deriva Fcr

• 30 min ≤ ± 0,023 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,023 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,017 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 ... 12 V DC

Resistencia de entrada Re 700 Ω ± 7 Ω

Resistencia de salida Ra 700 Ω ± 7 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Función Color• EXC + (alimentación +) Verde• EXC - (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Blanco• SIG - (señal de medida -) Rojo• Sense + (línea sensora +) Amarillo• Sense – (línea sensora -) Azul• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3

Célula de carga del tipo WL270 CP-S SBApta para verificación según OIML R60 hasta 3 000d, cable de conexión de 20 m (65.62 ft)

7MH5110-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal

100 t (98.42 tn. L.) 6 A

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 0, 1, 2, 20, 21, 22 1

© Siemens AG 2012

Page 105: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB

Célula de carga

3/27Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SB, dimensiones en mm (inch)

260

(10.

24)

31

(1.2

2)

SR

400

(15.

75)

76 (2.99)

32 (1.26)

R6 (0.24)

Ø50

(1

,97)

Ø68 (2.68)Ø64 (2.52)

Ø93 (3.66)

Ø68 (2.68)

Ø64 (2.52)

SR

400

(15.

75)

12

(0.4

7)

4 (0

.16)

66 (2

.60)

120

(4.7

2)

128

(5.0

4)

© Siemens AG 2012

Page 106: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB

Juego de cazoletas

3/28 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Combinada con el juego de cazoletas, la célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SB proporciona un apoyo pivotante autocentrante. Esta unidad resulta ideal para ser montada en básculas de depósito, de tolva y de puente.

■ Diseño

El juego de cazoletas consiste en una cazoleta superior y otra inferior. Combinándose con la célula de carga, el juego de cazoletas constituye una unidad autocentrante con protección integrada contra la torsión.

El apoyo pivotante autocentrante obtenido posibilita al porta-cargas realizar desvíos horizontales (p. ej. por variaciones de temperatura). En tal caso, el diseño constructivo del apoyo pivotante produce una fuerza de reposición, cuya intensidad dependerá del grado de desviación y de la carga aplicada.

Si el portacargas se desvía más que 8 mm (0.32 inch) en sentido lateral, habrá que tomar medidas constructivas para limitar la tolerancia de su movimiento lateral (p. ej. aplicando topes o mecanismos guía). También habrá que tomar medidas constructivas en el portacargas para impedir la elevación del mismo.

La célula de carga debe pedirse aparte.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) Hay que observar los principios de la industria mecánica en general y los principios de seguridad.

2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

3) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.

■ Croquis acotados

Juego de cazoletas para células de carga SIWAREX WL270 CP-S SB, dimensiones en mm (inch)

Juego de cazoletas1)

para el montaje individual de las células de carga del tipo SIWAREX WL270 CP-S SBMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de2)3)

100 t (110.23 tn. L.) 7MH5710-6AD00

ø90 (3.54)

340

± 1

(13.

39 ±

0.0

3)

© Siemens AG 2012

Page 107: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SB

Unidad de montaje compacta

3/29Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La unidad compacta autocentrante para células de carga de la serie SIWAREX WL270 CP-S SB es ideal para su montaje en balanzas de depósito.

■ Diseño

La unidad compacta consiste en una placa base y una placa superior, dos cazoletas, dos piezas de sujeción y dos manguitos de centraje. Las placas base y superior tienen taladros roscados para el montaje embridado de mecanismos guía en un momento posterior.

La placa superior se alinea y se fija sobre la placa base por medio de los dos manguitos de centraje. Así se obtiene una unidad estable. La altura de la placa superior puede ajustarse de forma que se encuentre a cinco milímetros por encima de la altura de montaje con la célula de carga.

Las dos cazoletas alojan la célula de carga. Se encuentran sujetadas a ras con la placa superior/base por medio de las piezas de sujeción.

En esta condición, la unidad compacta es un elemento auxiliar para el montaje, pudiéndose usar como elemento "dummy" para trabajos de montaje sencillos.

Antes del montaje se coloca la célula de carga en la unidad compacta. A continuación se monta el conjunto completo en la balanza. Así quedan alineados el portacargas y las unidades de montaje. Las células de carga no están aún cargadas.

Por último se baja el portacargas, soltando dos tuercas hexago-nales bajo los manguitos de centraje. El peso reposa ahora sobre las células de carga.

En esta condición, las células de carga y las cazoletas forman una unidad autocentrante. La unidad compacta permite la deflexión lateral de la placa superior y, con ello, una deflexión del portacargas de hasta ocho milímetros en todos los sentidos. Los dos tornillos de cabeza avellanada impiden que el porta-cargas pueda ser alzado o volcar.

Las células de carga pueden alinearse perfectamente usando la unidad compacta como elemento auxiliar. Esto resulta impres-cindible para obtener una precisión óptima de las células de carga.

En caso de mantenimiento o de averías se podrá aliviar la célula de carga girando hacia arriba las tuercas hexagonales. Entonces podrá reemplazarse fácilmente tras soltar las piezas de sujeción.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

■ Croquis acotados

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL270 CP-S SB (estado de montaje), dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compactaPara células de carga de la serie SIWAREX WL270 CP-S SBMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de1)2)

100 t (98.42 tn. L.) 7MH5710-6AA00

27,5

±1

(1.0

8 ±0

.04)

37,5

±1

(1.4

8 ±0

.04)

Ø22 (0.87)

30 (1

.18)

345

± 1

(13.

58 ±

0.0

4)

30 (1

.18)

380 (14.96)340 (13.39)

160 (6.30)

145

(6.3

0)

100

(6.3

0)

© Siemens AG 2012

Page 108: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 CP-S SC

Célula de carga

3/30 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para básculas de depósito, tolva y de vehículos.

■ Diseño

El elemento de medida es un cilindro macizo de acero inoxi-dable, instrumentado con cuatro galgas extensométricas (GEX).

La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a la carga.

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Referencia

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL270 CP-S SC, dimensiones en mm (inch)

SIWAREX WL270 CP-S SC

Campos de aplicación Básculas de depósito

Forma constructiva Célula de carga por fuerza de compresión

Cargas

Capacidad nominal Emax 200 t (196.84 tn. L.)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 10 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,36 mm (0.01 inch)

Sensibilidad nominal Cn 2,0 ± 0,02 % mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn

Variabilidad Fv ± 0,017 % Cn

Error de deriva Fcr

30 min ≤ ± 0,02 % Cn

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,017 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,014 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

5 ... 12 V DC

Resistencia de entrada Re 450 Ω ± 5 Ω

Resistencia de salida Ra 480 Ω ± 5 Ω

Resistencia de aislamiento Ris 5 000 MΩ a 50 V DC

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable

Función Color• EXC + (alimentación +) Verde• EXC - (alimentación -) Negro• SIG + (señal de medida +) Blanco• SIG - (señal de medida -) Rojo• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 104 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Rango de temperatura de almace-namiento Bts

-35 ... +65 °C (-31 ... +149 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión 0,1 %

Célula de carga del tipo SIWAREX WL270 CP-S SCError de medida 0,1 %, Cable de conexión de 20 m (65.62 ft)

Capacidad nominal

200 t (196.84 tn. L.) 7MH5111-6GA00

M20

Ø 110Ø 94

Ø 136

1/2‘

‘ NP

T

Ø 163

50

SR43

2

8

123

4022

998

3,7

11

© Siemens AG 2012

Page 109: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA

Célula de carga

3/31Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de carga por fuerza de compresión resulta ideal para básculas de depósito y tolva.

■ Diseño

El elemento de medida es un cilindro de acero inoxidable, instru-mentado con cuatro galgas extensométricas (GEX).La carga que actúa céntricamente en el sentido de la medida provoca la deformación del cuerpo elástico y de las GEX asociadas a él, generando una tensión de medida proporcional a la carga. El desplazamiento de medida nominal de la célula de carga depende de la carga nominal y se encuentra comprendido entre 0,23 y 2,67 mm (0.01 y 0.11 inch). Una caja de acero barnizado protege las DMS de las influencias meteorológicas

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) Cable resistente al calor: -60 ... +180 °C (-76 ... +356 °F)

SIWAREX WL270 K-S CA

Campos de aplicación • Básculas de depósito

• Básculas de tolva

Forma constructiva Célula de carga por fuerza de compresión

Cargas

Capacidad nominal Emax • 2,8 t (2.76 tn. L.)

• 6 t (5.91 tn. L.)

• 13 t (12.79 tn. L.)

• 28 t (27.56 tn. L.)

• 60 t (59.05 tn. L.)

• 130 t (127.95 tn. L.)

• 280 t (275.58 tn. L.)

Precarga mínima Emin 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 120 % Emax

Carga de ruptura Ld 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 10 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax

0,23 ... 2,67 mm (0.01 ... 0.11 inch)

Sensibilidad nominal Cn 1,5 mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,5 % Cn

Tolerancia de sensibilidad Dc ± 0,5 %

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,25 % Cn/5 K• Valor característico TKc ≤ ± 0,25 % Cn/5 K

Valores característicos eléctricos

Tensión de referencia recomendada Uref

6 ... 12 V DC

Tensión de alimentación Usr (valor de referencia)

6 V

Resistencia de entrada Re 275 Ω ± 50 Ω

Resistencia de salida Ra 245 Ω ± 0,2 Ω

Resistencia de aislamiento Ris ≥ 20 MΩ

Condiciones de conexión y ambientales

Material de la célula (DIN) Acero, barnizado

Función Color• EXC + (alimentación +) Rojo• EXC - (alimentación -) Blanco• SIG + (señal de medida +) Negro• SIG - (señal de medida -) Azul• Pantalla Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... + 60 °C (14 ... 140 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu

-20 ... + 70 °C (-4 ... +158 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts

-30 ... + 80 °C (-22 ... +176 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529

IP66

Clase de precisión 0,1 %

Célula de carga del tipo SIWAREX WL270 K-S CAClase de precisión 0,1 %Sin protección contra explosicionesCable de conexión resistente al calor1)

7MH5114-

■ ■ L 0 0

Capacidad nominal longitud de cable• 2,8 t (2.76 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 J

• 6 t (5.91 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 Q

• 13 t (12.79 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 D

• 28 t (27.56 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 J

• 60 t (59.05 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 Q

• 130 t (127.95 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 D

• 280 t (275.58 tn. L.) 20 m (65.62 ft) 6 J

© Siemens AG 2012

Page 110: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA

Célula de carga

3/32 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL270 K-S CA, dimensiones en mm (inch)

Carga nominal [t]

16,7(0.65)24,5(0.96)36(1.41)52,7(2.07)77,5(3.05)114(4.48)

k

20(0

.78)

aa

HL

ØD

Ød

2xR8(0.31)12(0.47)14(0.55)20(0.78)26(1.02)45(1.77)

2, 8, 6

13

28

60

130

280

a ød øD

45(1.77)55(2.16)64(2.51)90(3.54)121(4.76)165(6.5)

H

40(1.57)44(1.73)46(1.81)50(1.96)64(2.51)80(3.14)

k

40(1.57)45(1.77)48(1.88)63(2.48)78(3.07)100(3.93)

L

56(2.2)68(2.67)74(2.91)90(3.54)116(4.56)170(6.7)

R

50(1.96)66(2.6)72(2.83)100(3.93)125(4.92)183(7.2)

© Siemens AG 2012

Page 111: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL270 K-S CA

Apoyo pivotante

3/33Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

El apoyo pivotante autocentrador para las células de carga del tipo SIWAREX WL270 K-S CA es ideal para básculas de depósito y de tolva.

■ Diseño

El apoyo pivotante consta de dos placas compresión.

Combinadas con la célula de carga, las placas de compresión forman una unidad autocentrante. De este modo, la placa superior y, por lo tanto, el portacargas tienen cierta libertad de movimiento en sentido horizontal (p. ej. para compensar las fluctuaciones térmicas). El diseño del apoyo pivotante le permite generar una fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de la carga aplicada.

Si el portacargas se desvía más del valor "s" (ver Tabla Plano dimensional) en sentido horizontal, habrá que tomar medidas en la construcción del portacargas (p. ej. aplicando topes) para limitar la tolerancia de su movimiento lateral. También habrá que tomar medidas constructivas en el portacargas para evitar la elevación del mismo.

La célula de carga no está incluida en el suministro del apoyo pivotante.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

■ Croquis acotados

Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL270 K-S CA, dimensiones en mm (inch)

Placa de compresión1)2)

para células de pesaje del tipo SIWAREX WL270 K-S CAPara montar un apoyo pivotante se necesitan 2 placas de compresión, una arriba y otra abajo.

Material: Acero barnizado

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 2,8, 6 t (2.76, 5.91 tn. L.) 7MH3115-3AA1

• 13 t (12.79 tn. L.) D) 7MH3115-1BA1

• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH3115-2BA1

• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH3115-3BA1

• 130 t (127.95 tn. L.) D) 7MH3115-1CA1

• 280 t (275.58 tn. L.) D) 7MH3115-2CA1

Ø6,5

øb ± 0,1

100 ± 0,5/-1

120 ± 0,5/-1

136 ± 0,5/-1

174 ± 0,5/-1

220 ± 0,5/-1

300 ± 0,6/-1,2

2(0.08)2,5(0.98)2,5(0.98)3(0.12)4(0.16)6(0.24)

Capacidadnominal [t]

Capacidadnominal [t]

Dos orificios 180°

Cuatro orificios 90°

Øa

Øc

de

h

Øg

k

Øb

63(2.48)73(2.87)84(3.31)112(4.41)148(5.83)190(7.48)

87(3.43)97(3.82)108(4.25)137(5.39)176(6.93)226(8.90)

2, 8, 6

13

28

60

130

280

a øc

11(0.43)11(0.43)11(0.43)11(0.43)11(0.43)11(0.43)

d

14(0.55)21(0.83)-

-

-

-

e

25(0.98)32(1.26)28(1.10)42(1.65)52(2.05)65(2.56)

18(0.71)18(0.71)-

-

-

-

2, 8, 6

13

28

60

130

280

øg h k s

© Siemens AG 2012

Page 112: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/34 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La célula de anillo resulta ideal para básculas de depósito, de cinta, de plataforma y de líneas de rodillos.

■ Diseño

El elemento de medida es un cuerpo elástico de anillo de acero inoxidable. En las superficies frontales superior e inferior del anillo hay aplicadas dos espirales extensiométricas (DMS). El cuerpo elástico se deforma por la carga que actúa céntrica-mente en el sentido de medición. Con ello se reduce el diámetro de la superficie frontal superior del anillo y se amplía el diámetro de la superficie frontal interior del anillo. Esto tiene como resultado una variación de la resistencia eléctrica de las DMS aplicadas por gravedad.

Todas las células de carga con una capacidad nominal de hasta 13 t (12.79 tn. L.) están equipadas de una protección integrada contra sobrecargas.

■ Datos técnicos

Células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA

Campos de aplicación • Básculas de depósito• Básculas de cinta• Básculas de plataforma• Básculas de líneas de rodillos

Forma constructiva Célula de anillo

Cargas

Capacidad nominal Emax • 60 kg (132.28 lb) • 0,5 t (0.49 tn. L.) • 13 t (12.80 tn. L.)

• 130 kg (286.60 lb) • 1 t (0.98 tn. L.) • 28 t (27.56 tn. L.)

• 280 kg (617.29 lb) • 2 t (1.97 tn. L.) • 60 t (59.05 tn. L.)

• 3,5 t (3.45 tn. L.)

• 5 t (4.92 tn. L.)

• 10 t (9.84 tn. L.)

Precarga mínima Emin ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax ≥ 0 % Emax

Carga de trabajo máx. Lu 200 % Emax 150 % Emax 150 % Emax

Carga de ruptura Ld 500 % Emax 300 % Emax 300 % Emax

Carga lateral máxima Llq 75 % Emax 100 % Emax 75 % Emax

Valores característicos técnicos de medición

Desplazamiento de medida nominal hn a Emax 0,07 mm (0.003 inch) 0,1 ± 0,02 mm (0.04 ± 0.0008 inch)

0,11 … 0,2 mm (0.004 … 0.008 inch)

Sensibilidad nominal Cn 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V

Tolerancia de señal cero Do ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn ≤ ± 1,0 % Cn

Valor de división máximo nLC 3 000 3 000 3 000

Valor de división mínimo Vmín Emax/16 000 Emax/17 500 Emax/17 500

Rango de aplicación mín. Rmin(LC) 19 % 17 % 17 %

Error combinado Fcomb ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn ≤ ± 0,02 % Cn

Variabilidad Fv ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn ≤ ± 0,01 % Cn

Retorno de la señal cero ≤ ± 0,0167 % Cn1) ≤ ± 0,0167 % Cn

1) ≤ ± 0,0167 % Cn1)

Error de deriva Fcr• 30 min ≤ ± 0,0245 % Cn

1) ≤ ± 0,0245 % Cn1) ≤ ± 0,0245 % Cn

1)

• 20 … 30 min ≤ ± 0,0053 % Cn1) ≤ ± 0,0053 % Cn

1) ≤ ± 0,0053 % Cn1)

Coeficiente de temperatura• Señal cero TKo ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K• Valor característico TKc ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K ≤ ± 0,004 % Cn/5K

© Siemens AG 2012

Page 113: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/35Siemens WT 10 · 2012

■ Datos técnicos (continuación)

3

1) Para temperatura nominal -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F)2) Calibración de corriente; la sensibilidad nominal y la resistencia de salida están definidas de manera que la corriente de salida se calibre a un 0,05 % del

valor de referencia. Esto simplifica la conexión en paralelo de varias células de carga.

Valores característicos eléctricos

Protección de sobrecarga Integrada Integrada Integrada para 13 t (12.80 tn. L.)

Tensión de referencia recomendada Uref 5 … 30 V 5 … 30 V 5 … 30 V

Tensión de alimentación Usr (valor de referencia) 15 V 10 V 15 V

Tolerancia de sensibilidad Dc 0,1 mV/V 0,1 mV/V 0,1 mV/V

Resistencia de entrada Re 60 kg (132.28 lb), 130 kg (286.60 lb): 1260 Ω ± 100 Ω

280 kg (617.29 lb): 1260 Ω ± 250 Ω

1100 Ω ± 100 Ω 13 t (11.61 tn. L.): 1200 Ω ± 100 Ω

28 t (25.00 tn. L.): 1075 Ω ± 100 Ω

60 t (53.57 tn. L.): 1350 Ω ± 200 Ω

Resistencia de salida Ra 1020 Ω ± 0,5 Ω 1025 Ω ± 25 Ω 13 t (11.61 tn. L.): 1000 Ω ± 0,5 Ω

28 t (25.00 tn. L.): 930 Ω ± 0,5 Ω

60 t (53.57 tn. L.): 1175 Ω ± 0,5 Ω

Resistencia de aislamiento Ris ≥ 20 MΩ ≥ 5 000 MΩ ≥ 20 MΩ

Calibración de corriente2) Estándar Estándar Estándar

Condiciones de conexión y del entorno

Material de la célula (DIN) Acero inoxidable, mat. nº 14542

Acero inoxidable, mat. nº 14542

Acero inoxidable, mat. nº 14542

Par de apriete recomendado de los tornillos de fijación 8 Nm 10 Nm -

Función Color Color Color• EXC + (alimentación +) Rosa Rosa Rosa• EXC - (alimentación -) Gris Gris Gris• SIG + (señal de medida +) Marrón Marrón Marrón• SIG - (señal de medida -) Blanco Blanco Blanco• Pantalla Transparente Transparente Transparente

Rango de temperatura nominal Btn -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F) -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F) -10 ... +40 °C (14 ... 158 °F)

Rango de temperatura de servicio Btu -35 … +70 °C (95 ... 104 °F) -35 … +70 °C (95 ... 104 °F) -35 … +70 °C (95 ... 104 °F)

Rango de temperatura de almacenamiento Bts -50 … +90 °C (122 ... 194 °F)

-50 … +90 °C (122 ... 194 °F)

-50 … +90 °C (122 ... 194 °F)

Grado de protección según EN 60529; IEC 60529 IP66/68 IP66/68 IP66/68

Certificados y homologaciones

Clase de precisión según OIML R60 C3 C3 C3

Protección Ex según ATEX (opcional) En preparación En preparación En preparación

Células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA

© Siemens AG 2012

Page 114: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/36 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Ref.

1) Certificado de comprobación OIML R60 en preparación2) Certificación ATEX en preparación

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SAAcero inoxidable, altura constructiva reducida, IP66/68Clase de precisión C3 conforme a OIML R601)

7MH5113-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal longitud de cable

• 60 kg (132.28 lb) 3 m (9.84 ft) 2 Q

• 130 kg (286.60 lb) 3 m (9.84 ft) 3 D

• 280 kg (617.29 lb) 3 m (9.84 ft) 3 J

• 500 kg (1102.31 lb) 3 m (9.84 ft) 3 P

• 1 t (0.98 tn. L.) 3 m (9.84 ft) 4 A

• 2 t (1.97 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 G

• 3,5 t (3.44 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 L

• 5 t (4.92 tn. L.) 6 m (19.68 ft) 4 P

• 10 t (9.84 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 A

• 13 t (12.79 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 D

• 28 t (27.56 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 J

• 60 t (59.05 tn. L.) 15 m (49.21 ft) 5 Q

Protección contra explosiones2)

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

© Siemens AG 2012

Page 115: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/37Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)), dimensiones en mm (inch)

Ø15,1 (0.59)

3,2 (1.2)

Ø55,5 (2.18)

Ø54 (2.12)

Ø53 (2.08)

Ø63

(2.4

8)

60 (2.36)A

A

3xM5 8 (0.32)

8 (0.31)

M6 45°

3x120°

10

(0.3

9)

11

(0.4

3)22 (0

.86)

6 (0

.23)

© Siemens AG 2012

Page 116: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/38 Siemens WT 10 · 2012

■ Croquis acotados (continuación)

3

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

12,5

(0.4

9)

10

(0.4

)

3 x M6 8 (0.32)

Ø70 (2.75)

3 x

120°

Ø69

(2.7

1)

Ø71

(2.8

)

Ø80

(3.1

5)

25 (0

.98)

A

A

65 (2.56)

1 (0

.04)

18 (0

.7)

24 (0

.94)

M10

Ø25 (0.98)

Ø19 (0.75)

© Siemens AG 2012

Page 117: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/39Siemens WT 10 · 2012

■ Croquis acotados (continuación)

3

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (2, 3, 5 t (1.97, 2.95, 4.92 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

12,5

(0.4

9)

10

(0.3

9)

Ø71

(2.8

0)

Ø69

(2.7

2)

Ø80

(3.1

5)

65 (2.56)

18

(0.7

1)

24 (0

.94)

Ø25 (0.98)

Ø19 (0.75)

3 x M6 8 (0.32)

3 x

120°

30 (1

.18)

A

A

6 (0

.23)

Ø15(0.59)

© Siemens AG 2012

Page 118: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/40 Siemens WT 10 · 2012

■ Croquis acotados (continuación)

3

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (10 t (9.84 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

12,5

(0.4

9)

31,2

(1.2

)

20,7

(0.8

)

40 (1

.57)

Ø26 (1.02)

Ø29 (1.14)

3 x M6 8 (0.32)

Ø83 (3.27)

3 x

120°

Ø75

(2.9

5)

Ø72

(2.8

4)

Ø95

(3.7

4)

35 (1

.38)

A

A

72 (2.83)

© Siemens AG 2012

Page 119: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/41Siemens WT 10 · 2012

■ Croquis acotados (continuación)

3

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (13 t (12.79 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

31,2

(1.2

2)

Ø79,5 (3.12)

Ø24,9 (0.98)

Ø76,5 (3)

A

A

20

(0.7

8)

35 (1

.37)

20 (0

.78)

40 (1

.57)

45°

M6

Ø95 (3.74)

Ø29 (1.14)

Ø26 (1.02)

85 (3.35)

8 (0.31)

© Siemens AG 2012

Page 120: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Célula de carga

3/42 Siemens WT 10 · 2012

■ Croquis acotados (continuación)

3

Célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA (28, 60 t (27.56, 59.05 tn. L.)), dimensiones en mm (inch)

35,9(1.41)47,9(1.88)

Capacidad nominal [t]

C

A

A

ØF

8(3.14)

M6

40°

D

E

B

ØG

ØH

7 (0

.27)

ØA

28

60

øA B

25(0.98)34(1.33)

C

94(3.7)105(4.13)

D

46(1.8)62(2.44)

E

53(2.08)69(2.71)

øF

120(4.72)140(5.5)

øG

102(4)124(4.88)

øH

98(3.85)120(4.72)

R

R400

R600

© Siemens AG 2012

Page 121: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Apoyo pivotante

3/43Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Gracias a su baja altura constructiva, el apoyo pivotante autocentrador para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA es especialmente apto para básculas de depósito y plataforma.

■ Diseño

El apoyo pivotante está formado por un pivote, una placa superior (parte superior del apoyo pivotante) y una placa de base (parte inferior del apoyo pivotante).

El apoyo pivotante autocentrador permite a la placa superior y, por tanto, al portacargas seguir desvíos horizontales (p. ej., para oscilaciones de temperatura). El diseño del pivote genera una fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de la carga aplicada.

La tolerancia de movimiento lateral debe limitarse en la construcción del soporte de carga (p. ej., mediante topes) cuando el portacargas se desvía en sentido horizontal con los siguientes valores:• > 4 mm (0.16 inch) (hasta 5 t (4.92 tn. L.) de capacidad

nominal)• > 7 mm (0.28 inch) (hasta 13 t (12.80 tn. L.) de capacidad

nominal)• > 10 mm (0.39 inch) (hasta 60 t (59.05 tn. L.) de capacidad

nominal)

También habrá que tomar medidas constructivas en el porta-cargas para evitar la elevación del mismo.

La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro del apoyo pivotante.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) La parte inferior del apoyo pivotante no está incluida en el suministro.

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Parte superior del apoyo pivotante1)2)

para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA compuestas por: placa superior con soporte para junta y junta anular, cazoleta para placa superior, pivote, cazoleta para la célula (no para 28 t (27.56 tn. L.) y 60 t (59.05 tn. L.))

Material: Acero inoxidable

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)

7MH4115-3DB11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) 7MH4132-4AK11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn. L.) 7MH4132-4KK11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4115-5BB11

• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH4115-5DB11

• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH4115-5GB11

Parte inferior del apoyo pivotante1)

para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA compuestas por: placa base, 3 clavijas de sujeción

Material: Acero inoxidable

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)

7MH4115-3DC11

• 0,5, 1, 2, 3,5, 5 t (0.49, 0.98, 1.97, 3.45, 4.92 tn. L.)

7MH4132-4AG11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4115-5BC11

• 28 t (27.56 tn. L.) D) 7MH4115-5DC11

• 60 t (59.05 tn. L.) D) 7MH4115-5GC11

© Siemens AG 2012

Page 122: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Apoyo pivotante

3/44 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,06 ... 13 t (0.07 ... 14.33 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

Apoyo pivotante para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA,28 ... 60 t (27.56 ... 59.05 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

60 ... 280 kg

0,5 t , 1 t

2 t, 3,5 t, 5 t

10 t, 13 t

60 ... 280 kg

0,5 t , 1 t

2 t, 3,5 t, 5 t

10 t, 13 t

11(0.43)10(0.39)8,5(0.33)20(0.79)

52(2.05)79(3.11)79(3.11)121,2(4.77)

Capacidadnominal

Capacidadnominal

A

C

M

EK

F

A B

B

ØD

ØD

ØL

ØL

80(3.15)100(3.94)100(3.94)120(4.72)

A B C E

8(0.31)15(0.59)15(0.59)20(0.79)

F K

9(0.35)11(0.43)11(0.43)14(0.55)

M

12(0.47)25(0.98)25(0.98)40(1.57)

60(2.36)75(2.95)75(2.95)90(3.54)

63(2.48)80(3.15)80(3.15)95(3.74)

22(0.87)25(0.98)30(1.18)35(1.97)

ØL

Capacidadnominal [t]

A

C

B

160(6.30)200(7.87)

28

60

A B

120(4.72)140(5.51)

C

203(7.99)254(10.00)

© Siemens AG 2012

Page 123: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Apoyos de elastómero

3/45Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Apoyo de elastómero para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 … 617.29 lb)

Apoyo de elastómero para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,5 ... 13 t (0.49 … 12.80 lb)

El apoyo de elastómero autocentrante para las células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA es, en combinación con la parte inferior del apoyo pivotante, el mejor método para trans-mitir cargas en básculas sin mecanismos guía. Se utiliza en básculas de depósito, plataforma y líneas de rodillos y amortigua las vibraciones y los choques.

■ Diseño

Los apoyos de elastómero son elementos de unión de goma y metal fabricados de neopreno y acero inoxidable, garantizando una gran deformación incluso en caso de reducidas dimen-siones y proporcionando, por lo tanto, un alto grado de amorti-guación.

Si el portacargas se desvía más de 4 mm (0.16 inch) 6 mm (0.24 inch) con una capacidad nominal de 10 t (9.84 tn. L.) y 13 t (12.80 tn. L.)) en sentido horizontal, habrá que tomar medidas (p. ej. aplicando topes) para limitar la tolerancia de su movimiento lateral. También habrá que tomar medidas constructivas en el portacargas para evitar la elevación del mismo.

Ni la célula de carga ni la parte inferior del apoyo pivotante están incluidas en el suministro del apoyo de elastómero.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) Ni la célula de carga ni la parte inferior del apoyo pivotante están incluidas en el suministro.

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Apoyo de elastómero1)

para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA compuestas por: cuerpo de elastómero con placa de fijación, distribuidor de fuerza, junta

Material: acero inoxidable y neopreno

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)

7MH4130-3EE11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4130-4AE11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.) D) 7MH4130-4KE11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4130-5CE11

© Siemens AG 2012

Page 124: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Apoyos de elastómero

3/46 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Apoyo de elastómero para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 ... 617.30 lb), dimensiones en mm (inch)

Apoyo de elastómero para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 0,5 ... 13 t (0.49 ... 12.80 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

60 (2.36)80 (3.15)

60 (2

.36)

80 (3

.15)

8 (0

.32)

67 (2

.64)

Ø9

(0.35

)

Ø50 (1.97)M10 10

(0.3

9)30

(1.1

8)22

(0.8

7)

Capacidadnominal [t]

Capacidadnominal [t]

9,5(0.37)

8,5(0.34)

50(1

.97)

N

FBA HK

BA

CG

ØD

ØM

ØL

HK

E10, 13

2, 3,5, 5

0,5, 1

E F

100(3.94)

75(2.95)

97(3.82)

85(3.35)

25(0.98)

15(0.59)

120(4.72)

90(3.54)

102(4.02)

100(3.94)

30(1.18)

15(0.59)

120(4.72)

90(3.54)

120(4.72)

100(3.94)

35(1.38)

20(0.79)

A B C ØD

10, 13

2, 3,5, 5

0,5, 1

N

6(0.24)

100(3.94)

75(2.95)

11(0.43)

11(0.43)

6(0.24)

100(3.94)

75(2.95)

11(0.43)

11(0.43)

6(0.24)

120(4.72)

90(3.54)

11(0.43)

14(0.55)

20(0.79)

G H K ØMØL

© Siemens AG 2012

Page 125: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SA

Unidad de montaje compacta

3/47Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Gracias a su reducida altura, la unidad compacta autocentrante para células de carga de la serie del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA es ideal para básculas de depósito, de plataforma y líneas de rodillos.

■ Diseño

La unidad de montaje compacta está formada por un apoyo pivotante, una placa superior y una placa de base así como por uno o dos tornillos avellanados que sirven como limitador de oscilaciones y como tope de elevación.

El apoyo pivotante autocentrador permite a la placa superior y, por tanto, al portacargas seguir desvíos horizontales (p. ej., para oscilaciones de temperatura). El diseño del pivote genera una fuerza de reposición que depende del grado de desviación y de la carga aplicada. El limitador de oscilación evita un desvío

lateral demasiado grande y protege así la célula de carga frente a daños. Puede absorber una fuerza horizontal máxima de Fh = 10 kN. El desvío lateral máx. es de ± 3 mm (0.12 inch) (60 kg ... 5 t (132.28 lb … 4.92 tn. L.)) o ± 4,5 mm (10 t(9.84 tn.L.), 13 t (12.80 tn.L.)).

El tope de elevación evita la elevación del portacargas hasta una fuerza vertical máxima de Fv = 25 kN.

La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro de la unidad de montaje compacta.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

■ Croquis acotados

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 60 ... 280 kg (132.28 ... 617.29 lb), dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compacta para células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, 2 ... 13 t (1.97 ... 12.80 tn. L.), dimensiones en mm (inch)

Unidad de montaje compacta1)2)

para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SA

Material: Acero inoxidable

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb)

D) 7MH4125-3DA11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4132-4AC11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.) 7MH4132-4KC11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) 7MH4125-5BA11

Capacidadnominal

Capacidadnominal

10(0.39)

12,5(0.49)

KJ

L

FØG

BC

CA

H

Ø6(0.24)

ØD

E

80(3.15)

100(3.94)

A B C ØD E

57(2.24)

68(2.68)

F ØG H J

8(0.31)

15(0.59)

118(4.65)

145 (5.71)

9(0.35)

11(0.43)

60(2.36)

75(2.95)

40(1.57)

50(1.97)

K

12(0.47)

25(0.98)

L

52(2.05)

79(3.11)

39(1.54)

48(1.89)

60,130,280 kg

0,5, 1 t

60, 130,280 kg

0,5, 1 t

Capacidadnominal [t]

Capacidadnominal [t]

79(3.11)121,2(4.77)

FF

CK

JL

Ø6(0.24) ØG

BC

A

100(3.94)120(4.72)

A B C øD E

68(2.68)77,5(3.05)

F øG H

-

-

J

15(0.59)20(0.79)

190(7.48)210(8.27)

11(0.43)14(0.55)

75(2.95)90(3.54)

-

-

K

25(0.98)40(1.57)

L

48(5.71)45(1.77)

2, 3,5, 5

10, 13

2, 3,5, 5

10, 13

© Siemens AG 2012

Page 126: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-SIWAREX WL280 RN-S SAMecanismo guía paraunidad de montaje compacta

3/48 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

El mecanismo guía puede utilizarse de forma adicional a la unidad de montaje compacta de las células de carga de tipo SIWAREX WL280 RN-S SA. Se utiliza cuando durante el proceso de pesaje se generan fuerzas horizontales imprevistas, p. ej., en el caso de pesaje de depósitos, causadas por el funcionamiento del mezclador o, en el caso de básculas de cinta transportadora, causadas por la aceleración del producto a pesar.

■ Diseño

El mecanismo guía está formado por dos cabezas de articu-lación esféricas, una pieza intermedia y dos bridas para el montaje en la unidad de montaje compacta.

El mecanismo guía aditivo también puede montarse posterior-mente en unidades de montaje compacta en caso de que durante el funcionamiento de la báscula se generen fuerzas transversales imprevistas y la unidad de montaje compacta esté montada conforme a las exigencias.

El mecanismo guía conduce fuerzas horizontales de hasta 1,7 kN hacia los cimientos y minimiza así las influencias sobre la célula de carga y el componente de montaje.

Ni la célula de carga ni la unidad de montaje compacta están incluidas en el suministro del mecanismo guía.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

1) Ni la célula de carga ni la unidad de montaje compacta están incluidas en el alcance del suministro.

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

■ Croquis acotados

Mecanismo guía para unidad de montaje compacta de las células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, dimensiones en mm (inch)

Mecanismo guía para unidad de montaje compacto1)

para células de carga del tipo SIWAREX WL280 RN-S SACompuesto por: 2 bridas, 2 cabezas, 1 pieza intermedia, material de fijaciónMaterial: Acero inoxidable

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 0,5 t, 1 t (0.49, 0.98 tn. L.) D) 7MH4132-4AQ12

• 2 t, 3,5 t, 5 t (1.97, 3.44, 4.92 tn. L.)

D) 7MH4132-4KQ12

• 10 t, 13 t (9.84, 12.80 tn. L.) D) 7MH4134-5BQ12

Cap. nom. [t]0,5 , 1

A B C ØD H J15

K25

L79

M14012,51175145100

(0.59) (0.98) (3.11) (5.51)(0.49)(0.43)(2.95)(5.71)(3.94)

(0.59) (0.98) (3.11) (5.51)(2.26)(0.43)(2.95)(7.48)(3.94)

(0.79) (1.57) (4.77) (6.30)(2.36)(0.55)(3.54)(8.27)(4.72)

2 , 3,5 , 5 15 25 79 14057,51175190100

10, 13 20 40 121,2 160601490210120

Sección A - FVista en planta (capacidad nom. 2 ... 13 t)

F

A

AH C

JK

L

M

ØD (4x)

ØD (4x)

B

318 (12.52)

© Siemens AG 2012

Page 127: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-Accesorios

SIWAREX JBCaja de conexiones, caja de aluminio

3/49Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La caja de conexiones JB en aluminio se necesita para conectar varias células de carga en paralelo. En una caja se pueden conectar como máximo 4 células de carga en paralelo.

Para conectar más de 4 células de carga hay que conectar otra caja de conexiones en paralelo por medio de una conexión transversal. La caja de conexiones es apta para el uso en áreas con peligro de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a tierra).

■ Diseño

La caja de conexiones de aluminio inyectado consta de una parte inferior y una tapa. La caja está protegida contra el polvo y las salpicaduras de agua (grado de protección IP66). Los cables se introducen a través de pasacables métricos. En la caja hay 28 bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una conexión resistente a las vibraciones y exenta de manteni-miento.

La resistencia interna, la sensibilidad y la capacidad nominal de todas las células de carga conectadas en paralelo tienen que ser idénticas. El valor de estas magnitudes no se ve limitado por la caja de conexiones. Existe la posibilidad de conectar células de carga tanto a 4 como a 6 hilos.

Para conexión a 4 hilos hay que montar 2 puentes adicionales.

Ejemplos de conexión

4 células de carga

CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en aluminio

8 células de carga

CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en aluminio

■ Datos técnicos

SIWAREX Caja de conexiones JB, caja de aluminio

Pasacables• De las células de carga 4 x M16• Del cable de señales 2 x M20

Temperatura ambiente adm.• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)• En funcionamiento con básculas

comerciales aptas para verifi-cación

-10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)

Grado de protección IP66 según EN 60529

Seguridad antivibratoria de los bornes según DIN VDE 0611 11/77

12 Hz y 50 Hz, 1 mm (0.04 inch) de amplitud

Resistencia de aislamiento de los bornes

≥ 1012 Ω

Sistema de pesaje SIWAREX

para longitudes mayores de cable, véanse los datos técnicos

CC

CC

CC

CC

6

4/6

JB

Sistema de pesaje SIWAREX

CC

CC

CC

CC

CC

CC

CC

CC

6

6

4/6

JB

JB

© Siemens AG 2012

Page 128: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-AccesoriosSIWAREX JBCaja de conexiones, caja de aluminio

3/50 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Referencia ■ Croquis acotados

Caja de conexiones SIWAREX JB en aluminio (7MH4710-1BA), dimensiones en mm (inch)

Accesorios

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaPara la conexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de extensión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + ’2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulPara la conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasifi-cadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diámetro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AF1

1

Orificios para fijar la caja1

154,5 (6.08)

Ø10

,5 (0

.41)

120

(4.7

2)44

(1

.73)

26 (1

.02)

220 (8.66)

11+2 (0.43+0.08)

20 (0.79)

82 (3

.23)

Ø7

(0.2

8)204 (8.03)81 (3.19)

8 (0.31)

18

(0.7

1)32 (1.26)

22±2

(0

.87±

0.08

)

© Siemens AG 2012

Page 129: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-Accesorios

SIWAREX JBCaja de conexiones, caja de acero inoxidable

3/51Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La caja de conexiones JB en acero inoxidable se necesita para conectar varias células de carga en paralelo. En una caja se pueden conectar como máximo 4 células de carga en paralelo.

La caja de conexiones es apta para el uso en áreas con peligro de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a tierra).

■ Diseño

La caja de conexiones de acero inoxidable consta de una parte inferior y una tapa. La caja está protegida contra el polvo y las salpicaduras de agua (grado de protección IP66). Los cables se introducen a través de pasacables métricos CEM (latón niquelado). En la caja hay 18 bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una conexión resistente a las vibraciones y exenta de mantenimiento.

La resistencia interna, la sensibilidad y la capacidad nominal de todas las células de carga conectadas en paralelo tienen que ser idénticas. El valor de estas magnitudes no se ve limitado por la caja de conexiones. Existe la posibilidad de conectar células de carga tanto a 4 como a 6 hilos.

Para la conexión a 4 hilos hay que montar 2 puentes adicio-nales.

Ejemplo de conexión

CC: Célula de carga, JB: Caja de conexiones en acero inoxidable

■ Datos técnicos

■ Datos para selección y pedidos Referencia

Sistema de pesaje SIWAREX

para longitudes mayores de cable, véanse los datos técnicos

CC

CC

CC

CC

6

4/6

JB

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de acero inoxidable

Pasacables• De las células de carga 4 x M16• Del cable de señales 1 x M20

Temperatura ambiente adm.• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)• En funcionamiento con básculas

comerciales aptas para verifi-cación

-10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)

Grado de protección IP66 según EN 60529

Seguridad antivibratoria de los bornes según DIN VDE 0611 11/77

12 Hz y 50 Hz, 1 mm (0.04 inch) de amplitud

Resistencia de aislamiento de los bornes

≥ 1012 Ω cm

Accesorios

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de acero inoxidablePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de acero inoxidable, ATEXPara conectar hasta 4 células de carga en paraleloProtección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22

7MH4710-1EA01

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaPara la conexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de extensión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulPara la conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasifi-cadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diámetro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

© Siemens AG 2012

Page 130: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-AccesoriosSIWAREX JBCaja de conexiones, caja de acero inoxidable

3/52 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Croquis acotados

Caja de conexiones SIWAREX JB en acero inoxidable (7MH4710-1EA), dimensiones en mm (inch)

Ø10

(0

.39)

M6

63 (2

.48)

100

(3.9

4)54

(2.1

3)

194 (7.64)176 (6.93)

150 (5.91)

© Siemens AG 2012

Page 131: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-Zubehör

SIWAREX EBCaja de extensión

3/53Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

La caja de extensión EB permite alargar los cables de conexión de las células de carga.

Pueden conectarse células de carga en conexión a 4 y a 6 hilos. El cable que conduce al módulo de pesaje o a la caja de conexiones JB debe realizarse siempre en conexión a 6 hilos. Se recomienda usar el cable SIWAREX 7MH4702-8AG ó ...-8AF como cable de conexión.

En caso de que los cables de las células de carga se extiendan con una caja de conexiones JB deberán substituirse los pasacables M16 x 1,5. Por cada célula de carga se requieren los siguientes componentes:• 1 pasacables CEM M20 x 1,5• 1 extensión M16 x 1,5, rosca externa, a M20 x 1,5, rosca

interna

La caja de extensión es apta para el uso en áreas con peligro de explosión (circuitos con seguridad intrínseca puestos a tierra).

■ Diseño

La caja de extensión EB consiste en una caja de fundición de aluminio inyectado. Está protegida contra el polvo y las salpica-duras de agua según el grado de protección IP 66. Los cables se introducen por pasacables métricos CEM y se conectan por bornes de resorte. Este tipo de bornes garantiza una conexión resistente a las vibraciones que además no requiere ningún mantenimiento.

Para conectar las células de carga en conexión a 4 hilos se dispone de dos elementos puente enchufados que efectúan la realimentación de la señal SENSE.

Ejemplos de conexión

Conexión de una célula de carga

CC: célula de carga, EB: caja de extensión

Conexión de varias células de carga

CC: célula de carga, EB: caja de extensión JB: caja de conexiones

■ Datos técnicos

Sistema de pesaje SIWAREX

CC64/6

EB

SIWAREX EB, caja de extensión

Pasacables• Del cable de la célula de carga M16 x 1,5• Del cable de señales M20 x 1,5

Temperatura ambiente adm.• En funcionamiento -30 ... +85 °C (-22 ... +185 °F)• En funcionamiento con básculas

comerciales aptas para verificación-10 ... +40 °C (+14 ... +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F)

Grado de protección según EN 60529

IP66

Seguridad antivibratoria de los bornes según DIN VDE 0611 11/77

12 Hz y 50 Hz, 1 mm (0.04 inch) de amplitud

Resistencia de aislamiento de los bornes

≥ 1012 Ω

Dimensiones 80 x 75 x 57 mm (3.15 x 2.95 x 2.24 inch)

Sistema de pesaje SIWAREX

CC

CC

CC

CC

6

4/6EB

EB

EB

EB

JB

© Siemens AG 2012

Page 132: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX WL200-ZubehörCaja de extension SIWREX EBTrenza de puesta a tierra

3/54 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Datos para selección y pedidos Referencia

■ Croquis acotados

Caja de extensión SIWAREX EB (7MH4 710-2AA), dimensiones en mm (inch)

■ Sinopsis

La trenza de puesta a tierra tiene un alto grado de flexibilidad y sirve para derivar corrientes parasitarias.

■ Diseño

La trenza de puesta a tierra tiene 400 mm (15.75 inch) de longitud y representa una derivación eléctrica.

Protege la célula de carga contra tensiones imprevistas como las que surgen, por ejemplo, en la soldadura o por rayos.

Se recomienda utilizar una trenza de puesta a tierra por célula de carga.

Ni la célula de carga ni otros elementos de montaje están incluidos en el suministro de la trenza de puesta a tierra.

■ Datos para selección y pedidos Referencia

■ Croquis acotados

Trenza de puesta a tierra, dimensiones en mm (inch)

Accesorios

Caja de extensión SIWAREX EB, caja de aluminioPara alargar los cables de conexión de las células de carga

7MH4710-2AA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaPara la conexión de SIWAREX U, FTA, FTC y y CS con la caja de conexiones (JB), la caja de extensión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasio-nalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de -40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulPara la conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasificadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasional-mente, funda aislante azul de PVC, diámetro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

1

Taladro de fijación1

Ø4,8 (0.19)

57 (2

.24)

25 (0

.98)

10

(0.3

9)

52 (2.05)

63 (2

.48)

80 (3.15)

Ø8 (0.31)

23 ± 2 (0.91 ± 0.08)

24 (0

.94)

29 (1

.14)

75 (2

.95)

Trenza de puesta a tierra de cobrePara derivar corrientes parásitas, longitud 400 mm (15.75 inch)

7MH3701-1AA1

Ø10,6 (0.42)

2 (0.08) esp.

400 (15.75)

© Siemens AG 2012

Page 133: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Sinopsisdatos técnicos, datos de pedido

3/55Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Las células de carga SIWAREX R están equipadas con galgas extensométricas (GEX). Se utilizan para medir pesos estáticos y dinámicos. Con las distintas series se cubren rangos de capacidades nominales comprendidos entre 10 kg (22.05 lb) y 280 t (275.58 tn. L.). A continuación puede consultar los datos técnicos y los datos de pedido en tablas de vistas de conjunto.

© Siemens AG 2012

Page 134: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga plataforma y varilla flexible

3/56 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

Tipo Plataforma Varilla flexible

Campos de aplicación Básculas de plataforma pequeñasBásculas de cinta pequeñas

Básculas de depósito, cinta o plataforma

Serie SP BB

Ilustración

Capacidad nominal Emax 6 ... 12 kg(13.23 ... 26.46 lb)

10 ... 350 kg(22.05 ... 771.62 lb)

Clase de precisión 6 C3

Valor de división máx. (nIC)

3 000 3 000

Valor de división mín. (Vmín)

Emax/12 000 Emax/15 000

Tensión de alimentación (Usr)

5 ... 15 V 5 ... 15 V

Sensibilidad nominal 2 mV/V 2 mV/V

Grado de protección IP66/IP68 IP66/IP68

Material Acero inoxidable Acero inoxidable

Grado de protección Ex según ATEX (opcional)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

Componentes de montaje

- • Placa base con protección de sobrecarga• Apoyos de elastómero• Unidad de montaje combinada

© Siemens AG 2012

Page 135: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga plataforma y varilla flexible

3/57Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

1) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)

1) Toleranica de longitud ± 100 mm (3.94 inch)2) Accesorios de montaje bajo demanda3) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.4) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Plataforma Referencia

Serie SP Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 dCable de conexión de 7 m1)

7MH4107-

■ ■ C ■ 1

Capacidad nominal• 6 kg (13.22 lb) 1 L

• 12 kg (26.46 lb) 2 B

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

Varilla flexible Referencia

Serie BBApta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 dCable de conexión de 3 m1)

7MH4103-

■ ■ C ■ 1

Capacidad nominal• 10 kg (22.05 lb) 2 A

• 20 kg (44.09 lb) 2 D

• 50 kg (110.23 lb) 2 K

• 100 kg (220.46 lb) 3 A

• 200 kg (440.92 lb) 3 D

• 350 kg (771.72 lb) 2) D) 3 G

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

Placa base con protección de sobrecargaPara células de carga de la serie BB3)4)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DG11

Apoyos de elastómeroPara célula de carga de la serie BB3)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 10 … 50 kg (22.05 … 110.23 lb) D) 7MH4133-2KE11

• 10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DE11

Unidad de montaje combinadaPara células de carga de la serie BB3)4)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

10 … 200 kg (22.05 … 440.92 lb) D) 7MH4133-3DC11

© Siemens AG 2012

Page 136: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga varilla a cizallamiento

3/58 Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

Tipo Varilla a cizallamiento

Campos de aplicación Básculas de depósito, de cinta, colgantes o de plataforma

Serie SB

Ilustración

Capacidad nominal Emax 0,5 ... 5 t (0.49 ... 4.92 tn. L.)

Clase de precisión C3

Valor de división máx. (nIC)

3 000

Valor de división mín. (Vmín)

Emax/10 000

Tensión de alimentación (Usr)

5 ... 18 V

Sensibilidad nominal 2 mV/V

Grado de protección IP66/IP68

Material Acero inoxidable

Grado de protección Ex según ATEX (opcional)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

Componentes de montaje

• Placa base con protección de sobrecarga• Apoyos de elastómero• Unidad de montaje combinada• Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada

© Siemens AG 2012

Page 137: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga varilla a cizallamiento

3/59Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

1) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)2) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.3) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Varilla a cizallamiento Referencia

Serie SBApta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 5 m1)

7MH4105-

■ ■ C ■ 1

Capacidad nominal• 500 kg (1102.31 lb) 3 K

• 1 t (0.98 tn.L.) 4 A

• 2 t (1.97 tn.L.) 4 D

• 5 t (4.92 tn.L.) 4 K

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

Placa base con protección de sobrecargaPara célula de carga de la serie SB2)3)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DG11• 5 t (4.92 tn.L.) 7MH4135-4KG11

Apoyos de elastómeroPara célula de carga de la serie SB2)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de• 500 kg (1102.31 lb), 1 t (0.98 tn.L.) D) 7MH4135-4AE11• 2 t (1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DE11• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KE11

Unidad de montaje combinadaPara célula de carga de la serie SB3)2)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DC11• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KC11

Mecanismo guía para la unidad de montaje combinadaPara célula de carga de la serie SB2)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de• 0,5, 1, 2 t (0.49, 0.98, 1.97 tn.L.) D) 7MH4135-4DQ12• 5 t (4.92 tn.L.) D) 7MH4135-4KQ12

© Siemens AG 2012

Page 138: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga anillo flexible

3/60 Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

Tipo Anillo flexible

Campos de aplicación Básculas de depósito, cinta o plataformaRNSerie

Ilustración

Capacidad nominal Emax 60 … 280 kg (132.28 ... 617.29 lb) 0,5 … 10 t (0.49 ... 9.84 tn. L.) 13 … 60 t (12.79 ... 59.05 tn. L.)

Clase de precisión C3

Valor de división máx. (nIC)

3 000 3 000 3 000

Valor de división mín. (Vmin)

Emax/17 500 Emax/10 000 Emax/17 500

Tensión de alimentación (Usr)

5 … 30 V 5 … 30 V 5 … 30 V

Sensibilidad nominal 1 mV/V 2 mV/V 2 mV/V

Grado de protección IP66/IP68 IP66/IP68 IP66/IP68

Material Acero inoxidable Acero inoxidable Acero inoxidable

Grado de protección Ex según ATEX (opcional)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4II 3 G EEx nA / nL IIC T6/T4II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

Componentes de montaje

• Apoyos de elastómero• Unidad de montaje combinada• Mecanismo guía para la unidad de montaje combinada• Apoyo pivotante

Anillo flexible Referencia

Serie RN Apta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 10 m1)

7MH5101-

■ ■ D 0 ■

Capacidad nominal longitud de cable

• 60 kg (132.28 lb) 3 m (9.84 inch) 2 Q

• 130 kg (286.60 lb) 3 m (9.84 inch) 3 D

• 280 kg (617.29 lb) 3 m (9.84 inch) 3 J

• 500 kg (1102.31 lb) 3 m (9.84 inch) 3 P

• 1 t (0.98 tn.L.) 3 m (9.84 inch) 4 A

• 2 t (1.97 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 G

• 3,5 t (3.45 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 L

• 5 t (4.92 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 4 P

• 10 t (9.84 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 5 A

• 13 t (12.80 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 D

• 28 t (27.56 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 J

• 60 t (59.05 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 Q

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

© Siemens AG 2012

Page 139: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga anillo flexible

3/61Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

1) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)2) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.3) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).4) La parte inferior del apoyo pivotante no está incluida en el suministro.

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Anillo flexible Referencia

Parte superior del apoyo pivotante2)4)

Para células de carga de la serie RNCompuesto por: placa superior con soporte para junta y junta anular, cazoleta para placa superior, pivote, cazoleta para la célula (no para 28 t (27.56 tn.L.) y 60 t (59.05 tn.L.))Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DB11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AK11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KK11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BB11

• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DB11

• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GB11

Parte inferior del apoyo pivotantePara células de carga de la serie RNCompuesto por: placa base, 3 clavijas de sujeciónMaterial: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4115-3DC11

• 0,5, 1; 2, 3,5, 5 t (0.49, 0.98; 1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4AG11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4115-5BC11

• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH4115-5DC11

• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH4115-5GC11

Apoyos de elastómeroPara célula de carga de la serie RN2)4)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) 7MH4130-3EE11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4130-4AE11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4130-4KE11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) D) 7MH4130-4CE11

Unidad de montaje combinadaPara célula de carga de la serie RN2)3)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 60, 130, 280 kg (132.28, 286.60, 617.29 lb) D) 7MH4125-3DA11

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AC11

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) 7MH4132-4KC11

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4125-5BA11

Mecanismo guía para la unidad de montaje combinadaPara célula de carga de la serie RN2)

Material: Acero inoxidablePara células de carga con una capacidad nominal de

• 0,5, 1 t (0.49, 0.98 tn.L.) D) 7MH4132-4AQ12

• 2, 3,5, 5 t (1.97, 3.45, 4.92 tn.L.) D) 7MH4132-4KQ12

• 10, 13 t (9.84, 12.80 tn.L.) 7MH4134-5BQ12

© Siemens AG 2012

Page 140: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga por fuerza de compresión

3/62 Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos técnicos de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

Tipo Por fuerza de compresión

Campos de aplicación Básculas de depósito, de tolva y de puente

Básculas de depósito, de tolva y de puente

Serie CC K

Ilustración

Capacidad nominal Emax 10 … 60 t (9.84 ... 59.05 tn. L.) 100 t (98.42 tn. L.) 2,8 … 280 t (2.76 ... 275.58 tn. L.)

Clase de precisión C3 C1 0,2 %

Valor de división máx. (nIC)

3 000 1 000 -

Valor de división mín. (Vmin)

Emax/12 500 Emax/10 000 -

Tensión de alimentación (Usr)

5 … 25 V 6 … 12 V

Sensibilidad nominal 2 mV/V 1,5 mV/V

Grado de protección IP66/IP68 IP65

Material Acero inoxidable Acero, barnizado

Grado de protección Ex según ATEX (opcional)

II 2 G EEx ib IIC T6/T4 II 3 G EEx nA/nL IIC T6/T4 II 1D/2D/3D T 70 II 2 G EEx ib IIC T6/T4 II 3 G EEx nA /nL IIC T6/T4, II 1D / 2D / 3D T 70 °C (158 °F)

-

Componentes de montaje

• Unidad de montaje combinada• Apoyo pivotante

Apoyo pivotante Apoyo pivotante

© Siemens AG 2012

Page 141: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Célula de carga por fuerza de compresión

3/63Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos de pedido de células de carga y componentes de montaje SIWAREX R

1) La célula de carga no está incluida en el alcance del suministro.2) Para proteger la célula de carga se recomienda encarecidamente utilizar

una trenza de puesta a tierra (7MH3701-1AA1).3) Cazoletas de acero para herramientas

4) Tolerancia de longitud ± 100 mm (3.94 inch)5) Cable resistente al calor -60 … +180 °C ( -76 … +356 °C)

D) Sometido a las condiciones de exportatión AL: N, ECCN: EAR99H.

Fuerza de compresión Referencia

Serie CCApta para verificación conforme a OIML R60 hasta 3 000 d; cable de conexión de 3 m

7MH4106-

■ ■ ■ ■ 1

Capacidad nominal Longitud de cable• 10 t (9.84 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 5 A C

• 25 t (1.97 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 E C

• 40 t (39.37 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 H C

• 60 t (59.05 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 5 L C

• 100 t (98.42 tn.L.) 20 m (65.62 inch) 6 A A

Protección contra explosiones

No 0

Protección Ex para la zona 1, 2, 20, 21, 22 1

Apoyo pivotantePara células de carga de la serie CC1)2); incluye placa superior, placa base y 3 cazoletasMaterial: acero inox.3)

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 10, 25 t (9.84, 24.61 tn.L.) 7MH4136-5EA11

• 40, 60 t (39.37, 59.05 tn.L.) 7MH4136-5LA11

• 100 t (98.42 tn.L.) 7MH4136-6AA11

Unidad de montaje combinadaPara célula de carga de la serie CC1)2)

Material: acero inox.3)

Para células de carga con una capacidad nominal de

• 10, 25 t (9.84, 24.61 tn.L.) D) 7MH4136-5EC11

• 40, 60 t (39.37, 59.05 tn.L.) D) 7MH4136-5LC11

Fuerza de compresión Referencia

Serie KClase de precisión 0,2, sin protección contra explosiones; cable de conexión de 5 m4)5)

7MH3105-

■ ■ C 0

Capacidad nominal Longitud de cable

• 2,8 t (2.76 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 2 A

• 6 t (5.91 tn.L.) 5 m (16.40 inch) 3 A

• 13 t (12.80 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 1 B

• 28 t (27.56 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 2 B

• 60 t (59.05 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 3 B

• 130 t (127.95 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 1 C

• 280 t (275.58 tn.L.) 10 m (32.81 inch) 2 C

Placa de compresiónPara células de carga de la serie K1)2)

Para montar un apoyo pivotante se necesitan 2 placas de compresión,una arriba y otra abajo. El suministro incluye: 1 placa de compresiónMaterial: Acero barnizadoPara células de carga con una capacidad nominal de

• 2,8. 6 t (2.76, 5.91 tn.L.) 7MH3115-3AA1

• 13 t (12.80 tn.L.) D) 7MH3115-1BA1

• 28 t (27.56 tn.L.) D) 7MH3115-2BA1

• 60 t (59.05 tn.L.) D) 7MH3115-3BA1

• 130 t (127.95 tn.L.) D) 7MH3115-1CA1

• 280 t (275.58 tn.L.) D) 7MH3115-2CA1

© Siemens AG 2012

Page 142: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX RSIWAREXcaja de conexiones

3/64 Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos técnicos de accesorios SIWAREX RSIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable SIWAREX EB, caja de extensión

SIWAREX JB, caja de conexiones

Pasacables• Células de carga 4 x M16• Cable de señales 2 x M20

Permissible Ambient Temperature• En funcionamiento -30 ... +85 °C

(-22 … +185 °F)• En funcionamiento con básculas

comerciales aptas para verificación-10 ... +40 °C (-14 … +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 ... +90 °C (-40 … +194 °F)

Grado de protección IP66 según EN 60529

Seguridad antivibratoria de los bornes según DIN VDE 0611 11/77

12 Hz y 50 Hz, 1 mm (0,04 inch) de amplitud

Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω

SIWAREX EB, caja de extensión

Pasacables• Cable de célula de carga M16 x 1,5• Cable de señales M20 x 1,5

Permissible Ambient Temperature• En funcionamiento -30 … +85 °C

(-22 … +185 °F)• En funcionamiento con básculas

comerciales aptas para verificación-10 … +40 °C (-14 … +104 °F)

• En transporte y almacenamiento -40 … +90 °C (-40 … +194 °F)

Grado de protección IP66 según EN 60529

Seguridad antivibratoria de los bornes según DIN VDE 0611 11/77

12 Hz y 50 Hz, 1 mm (0,04 inch) de amplitud

Resistencia de aislamiento de los bornes ≥ 1012 Ω

Trenza de puesta a tierra

• Longitud 400 mm (15.75 inch)

SIWAREX JB, caja de conexiones, aluminio, acero inoxidable SIWAREX EB, caja de extensión

© Siemens AG 2012

Page 143: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaSIWAREX R

Accesorios SIWAREX R

3/65Siemens WT 10 · 2012

■ Sinopsis (continuación)

3

Datos de pedido de accesorios SIWAREX RDatos para selección y pedidos Referencia

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de aluminioPara conectar hasta 4 células de carga en paralelo y para conectar varias cajas de conexiones

7MH4710-1BA

Caja de conexiones SIWAREX JB, caja de acero inoxidablePara conectar hasta 4 células de carga en paralelo

7MH4710-1EA

Caja de extensión SIWAREX EB, caja de aluminioPara alargar los cables de conexión de las células de carga

7MH4710-2AA

Cable (opcional)

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: naranjaCnexión de SIWAREX U, CS, MS, FTA, FTC, M y CF con la caja de conexiones (JB), la caja de extensión (EB) o el interface Ex (Ex-I) así como para unir dos cajas JB; para tendido fijo, aunque se puede doblar ocasionalmente, diámetro exterior de 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AG

Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 2 x (2 x 0,34 ST) – CY, color de cubierta: azulPara la conexión de caja de conexiones (JB) o caja de extensión (EB) en áreas clasifi-cadas y el interface Ex (Ex-I); para tendido fijo aunque se puede doblar ocasionalmente, funda aislante azul de PVC, diámetro exterior de aprox. 10,8 mm (0.43 inch), para temp. ambiente de-40 ... +80 °C (-40 ... +176 °F)

7MH4702-8AF

Trenza de puesta a tierra de cobrePara derivar corrientes parásitasLongitud 400 mm (15.75 inch)

7MH3701-1AA1

Datos para selección y pedidos Referencia

© Siemens AG 2012

Page 144: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaEjemplos de configuración

Introducción

3/66 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Número de células de carga

El sistema apoyado en tres puntos está determinado estática-mente y constituye una estructura estable para cualquier aplicación.

Para más de tres puntos de apoyo hay que tener en cuenta que la carga se apoya de forma irregularmente distribuida y que, en el caso extemo, dos células de carga colocadas en diagonal se cargan con la carga completa. Por tanto, cuando sea posible deberá concederse siempre preferencia a un apoyo de tres puntos.

Si deben excluirse hundimientos de cimientos, entonces para un apoyo con más de tres células de carga deberá analizarse la distribución predominante del peso sobre las correspondientes células de carga y, en caso necesario, deberá realizarse una compensación de altura. Esto puede conseguirse mediante el relleno de las células de carga poco cargadas.

Derivación de fuerza

Se habla de derivación de fuerza cuando una parte de la carga es transmitida a los cimientos sin pasar por las células. Las derivaciones de fuerza pueden tener varias causas (p. ej. apoyos complementarios, fuerzas de fricción, tensiones internas, etc.).

Es imprescindible evitar las derivaciones de fuerza, ya que provocan medidas erróneas.

Capacidad nominal de las células de carga

La capacidad nominal se selecciona a carga máxima, teniendo en cuenta el centro de gravedad y la distribución de la carga entre las distintas células. La capacidad nominal se selecciona en función de la célula que está sometida a la mayor carga. En primer lugar hay que analizar si es posible que la carga estática de las células esté intensificada por una carga dinámica. En tal caso habrá que calcular la capacidad nominal de la célula de carga sumando las cargas estáticas y el pico máximo de fuerza dinámica.

Las 4 células soportan una carga de 0,75 t (0.74 tn. L.) cada una, ya que la carga está distribuida de manera uniforme. Por razones de seguridad, a la hora de dimensionar y seleccionar las células se le deberá añadir un 20 % a la capacidad nominal calculada. Según esto, la capacidad nominal necesaria para las células equivale a 0,75 t × 1,2 = 0,9 t (0.74 tn. L. x 1.2 = 0.89 tn. L.)

Por lo tanto hay que elegir el escalón de capacidad nominal inmediatamente superior con 1 t (0.98 tn. L.).

Ejemplo (ver también Ejemplo de configuración 1)Distribución uniforme de la carga, sin influencias dinámicas

Número de células de carga:Peso del depósito en vacío:Capacidad máxima:

41,2 t (1.18 tn. L.)1,8 t (1.77 tn. L.)

Carga total: 3 t (2.95 tn. L.)

© Siemens AG 2012

Page 145: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaEjemplos de configuración

Ejemplo de configuración 1

3/67Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Ejemplo 1: Pesaje de depósitos

El centro de gravedad S del depósito en posición vertical se halla por encima del nivel de las células de carga.

El depósito reposa sobre 4 patas (especificación del constructor del depósito), tiene un peso en vacío (tara) de 1,2 t (1.18 tn. L.) y una capacidad máxima de 1,8 t (1.77 tn. L.). La carga se distribuye de manera homogénea sobre 4 células de carga.

Observación

El apoyo en tres puntos del depósito está determinado estática-mente y representa un estado estable (ver comentario en la introducción, ver paginá 3/66).

Selección de células de carga y componentes de montaje

El cálculo de la capacidad nominal da como resultado el valor de 1 t (0.98 tn. L.) según lo descrito en la introducción.

Depósito sobre células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA y unidades de montaje compactas

En el ejemplo anterior se han previsto 4 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA de la serie RN con una capacidad nominal de 1 t (0.98 tn L.), ya que esta célula de carga de alta calidad y precisión tiene una altura muy reducida.

Los componentes de montaje utilizados son unidades de montaje compactas autocentrantes que, además de la función pivotante y del limitador de oscilación, también cuentan con un tope de elevación. El tope de elevación soporta una fuerza vertical máxima de 10 kN. En caso de presentarse fuerzas de elevación superiores (generadas, por ejemplo, por el viento), el depósito se tendrá que asegurar también con un sistema de protección adicional para la prevención de catástrofes y riesgos extraordinarios.

Configurador para el pesaje de depósitos (Configuración básica)

FG

S

Z 3 : 1

Z

Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el ejemplo

1 SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 1 t (0.98 tn. L.), C3

7MH5113-4AD00 célula de anillo de gama alta con reducida altura constructiva, ideal para pesaje de depósitos

4

2 Unidad de montaje compacta para célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 1 t (0.98 tn. L.) Material: Acero inoxidable

7MH4132-4AC11 además de la función pivotante con limitador de oscilación, también garantiza la funcionalidad del tope de elevación

4

3 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 4

© Siemens AG 2012

Page 146: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaEjemplos de configuración

Ejemplo de configuración 2

3/68 Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Ejemplo 2: Pesaje de depósitos

El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por debajo del nivel de las células de carga.

El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara) de 1,2 t y una capacidad máxima de 1,8 t. El depósito tiene un diámetro de 1 m (3.3 ft). Durante el pesaje de los componentes individuales se produce una reacción química que calienta el depósito con contenido desde unos 18º C hasta unos 55º C (131° C).

Selección de células de carga y componentes de montaje

Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA con una capacidad nominal de 2 t (1.97 tn. L.) (cálculo de la capacidad nominal: tal y como se describe en la introducción, ver Seite 66). Como consecuencia de la reducida altura, se seleccionó la célula de carga del WL280 RN.

Pesaje de depósitos con células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA y apoyo pivotante

Como componentes de montaje se utilizan apoyos pivotantes autocentradores, ya que se trata de un depósito colgante y el depósito no puede elevarse del apoyo pivotante.

El diámetro del depósito aumenta en 0,4 mm (0.02 inch) como consecuencia el incremento de temperatura 37 K.

El apoyo pivotante admite una oscilación máxima de ± 4 mm (0.16 inch) y puede así abosrber la dilatación por temperatura del depósito.

No es necesario usar un limitador de oscilación ya que entre el depósito y la plataforma queda un espacio libre de 3 mm (0.12 inch) de ancho (b). En este caso, la plataforma actúa como limitador de oscilación.

Si para otras aplicaciones, el espacio es mayor, deberá anali-zarse si se deben emplear unidades de montaje compactas (en lugar de los apoyos pivotantes) o si, alternativamente, deben preverse limitadores de oscilación externo).

Configurador para el pesaje de depósitos (Configuración básica)

FG

S

Z

Z 3 : 1

b

Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el ejemplo

1 SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 2 t (1.97 tn. L.), C3

7MH5113-4GD00 célula de anillo de gama alta con reducida altura constructiva, ideal para pesajes de depósitos

3

2 Parte inferior del apoyo pivotante para célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 2 t (1.97 tn. L.) Material: Acero inoxidable

7MH4132-4AG11 permite seguir las dilataciones por temperatura sin introducir fuerzas de reacción perturbadoras en la célula de carga

3

3 Parte superior del apoyo pivotante para célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 2 t (1.97 tn. L.) Material: Acero inoxidable

7MH4132-4KK11 3

4 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 3

© Siemens AG 2012

Page 147: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de cargaEjemplos de configuración

Ejemplo de configuración 3

3/69Siemens WT 10 · 2012

3

■ Sinopsis

Ejemplo 3: Pesaje de depósitos de mezcla

El centro de gravedad S del depósito suspendido se halla por debajo del nivel de las células de carga.

El depósito reposa sobre 3 patas, tiene un peso en vacío (tara) de 2,8 t (2.76 tn. L.) y una capacidad máxima de 4,5 t (4.43 tn. L.).

Para mezclar mejor los ingredientes, el depósito lleva montado un agitador que sigue funcionado durante la operación de pesaje.

Selección de células de carga y componentes de montaje

Se han previsto 3 células de carga SIWAREX WL280 RN-S SA con una capacidad nominal de 3,5 t (3.45 tn. L.), ya que la célula de carga de alta calidad y precisión WL280 RN tiene una altura muy reducida (cálculo de la capacidad nominal tal y como se describe en la introducción, ver paginá 3/66).

Depósito con agitador sobre célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA y apoyos de elastómero

Los componentes de montaje utilizados son apoyos de elastómero autocentrantes que reducen al mínimo las vibra-ciones causadas por el agitador.

El apoyo de elastómero admite una oscilación máxima de ± 4 mm (0.16 inch).

No es necesario usar un limitador de oscilación ya que entre el depósito y la plataforma queda un espacio libre de 3 mm (0.12 inch) de ancho (b).

Si el espacio es mayor habrá que utilizar topes o limitadores de oscilación externos.

Configurador para el pesaje de depósitos con agitador (Configuración básica)

FG

S

Z

Z 3 : 1

b

Pos. Descripción Referencia Criterio para la selección Número en el ejemplo

1 SIWAREX WL280 RN-S SA, capacidad nominal 3,5 t, C3, sin protección EEx

7MH5113-4LD00 célula de anillo de gama alta con reducida altura constructiva, ideal para el pesaje de depósitos

3

2 Parte inferior del apoyo pivotante para célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 2 t (1.97 tn. L.) Material: Acero inoxidable

7MH4132-4AG11 3

3 Apoyo de elastómero para célula de carga SIWAREX WL280 RN-S SA, carga nominal 2 t (1.97 tn. L.) Material: neopreno y acero inoxi-dable

7MH4130-4KE11 amortigua las vibraciones y reduce al mínimo los efectos causados en la célula

3

4 Trenza de puesta a tierra 7MH3701-1AA1 para desviar corrientes parasitarias 3

© Siemens AG 2012

Page 148: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Células de carga

3/70 Siemens WT 10 · 2012

3

Notas

© Siemens AG 2012

Page 149: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

4Básculas de cinta Milltronics

4/2 Introducción4/5 Milltronics MLC4/9 Milltronics MBS4/12 Milltronics MUS4/16 Milltronics MCS4/20 Milltronics MSI y MMI4/29 Milltronics WD600

Sensores de velocidad4/33 Milltronics TASS4/35 Milltronics RBSS4/38 SITRANS WS1004/43 SITRANS WS3004/48 Polea Milltronics

Accesorios para básculas de cinta4/52 Levandador de pesas Milltronics MWL4/57 Pesas de calibración Milltronics,

modelo plano4/58 Cadenas de prueba Milltronics4/62 Carretes enrolladores para cadenas

de prueba Milltronics4/65 Periféricos para básculas

de cinta Milltronics

Pesaje en cinta

© Siemens AG 2012

Page 150: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Introducción

4/2 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

Las básculas de cinta ayudan a maximizar el uso de la materia prima y el control de los inventarios para fabricar productos de calidad. Las básculas de cinta Milltronics de Siemens son fáci-les de instalar y requieren poco mantenimiento. Los resultados que proporcionan son precisos y reproducibles. Estas básculas presentan una histéresis mínima y una elevada linealidad, ade-más de resistir cargas laterales. La báscula de cinta incluye la protección contra sobrecarga de las celdas de carga. Con las barreras de seguridad intrínseca todas las básculas de cinta se pueden instalar en atmósferas potencialmente explosivas.

Configuración típica

La báscula de cinta incluye típicamente un puente de pesaje so-portado por celdas de carga, un integrador electrónico y un sen-sor de velocidad para cintas transportadoras. Las celdas de carga pesan el producto transportado por la cinta y transmiten una señal al integrador. El integrador recibe también una señal (impulsos eléctricos) del sensor de velocidad acoplado a una po-lea de cola o de tracción. Basándose en estas dos fuentes de da-tos, el integrador calcula el caudal de material transportado por la cinta utilizando la siguiente ecuación peso x velocidad = caudal.

Funcionamiento de la báscula de cinta

■ Modo de operación

Las básculas de cinta Siemens Milltronics sólo miden la compo-nente vertical de la fuerza aplicada. El material transportado por la cinta pasa por la báscula, ejerciendo una fuerza proporcional a la carga sobre las celdas a través de la estación de rodillos sus-pendida. Los medidores de tensión incorporados miden la fuerza aplicada en cada celda. Los extensímetros excitados por la ten-sión procedente del integrador generan una señal eléctrica pro-porcional a la carga de la cinta y la transmiten al integrador.

El movimiento vertical de las celdas de carga está limitado por la protección de sobrecarga positiva incorporada al diseño de la báscula o de las celdas. La protección impide de manera fiable que las sobrecargas extremas incidan en las células de carga.

Recomendaciones para la instalación

Posicionamiento de la báscula

Instalar la báscula a proximidad de la sección de cola de la cinta transportadora, donde la tensión sea mínima y constante. Mon-tar la báscula sobre soportes rígidos, lejos de equipos que pue-dan producir vibraciones que alteren la medición. Evitar las sec-ciones del transportador sujetas a variaciones de tensión, transiciones o cambios de pendiente. El sistema de pesaje se debe colocar preferentemente en una sección horizontal y plana de la cinta, aunque también se pueden obtener buenos resulta-dos en secciones inclinadas con los rodillos correctamente ali-neados. En transportadores curvos dejar un espacio suficiente entre la báscula y los puntos de tangencia. En transportadores de perfil curvo-cóncavo colocar la báscula a una distancia mí-nima de 12 m (40 ft) de los puntos de tangencia de la curva. En transportadores de perfil curvo-convexo asegúrese de dejar una distancia mínima 6 m (20 ft) en la parte anterior y de 12 m (40 ft) en la parte posterior. Respetar una distancia mínima equi-valente a 1 estación de rodillos entre la báscula y la sección de alimentación para permitir la distribución uniforme de producto en la cinta.

Limitar variaciones de tensión en la cinta

Los cambios de temperatura, carga y otros factores influyen en la tensión de la cinta transportadora. Se recomienda utilizar un mecanismo de tensión por contrapeso. Este mecanismo garan-tiza la tensión óptima de la cinta. Debe moverse libremente y ejercer una tensión constante sobre la cinta. Los mecanismos con engranaje de tornillo sólo deben utilizarse si la distancia en-tre el centro de las poleas es inferior o igual a 18,3 m (60 ft). La cantidad de peso debe ser conforme a los valores de referencia del transportador.

Alineación de rodillos

Es esencial alinear correctamente las estaciones de rodillos. Ali-near la báscula con al menos dos rodillos anteriores y dos rodi-llos posteriores; tres para una máxima precisión. Verificar el ali-neamiento con un cable/cuerda, colocado en la parte superior exterior de las estaciones de rodillos, manteniéndolo suficiente-mente tenso. Ajustar y nivelar las estaciones de rodillos. Toleran-cia requerida ± 0,8 mm (1/32 inch). Los rodillos situados a proxi-midad del sistema de pesaje deben ser del mismo tipo (tamaño, diámetro, tipo, ángulo y fabricación) e igualmente espaciados entre sí. Colocar los rodillos de ensayo a una distancia mínima de 9 m (30 ft) del rodillo de la báscula de cinta.

Instalación de sensores de velocidad

Para evitar resbalamientos el sensor de velocidad se debe aco-plar al eje de la polea de cola o de tracción. Instalar el sensor de velocidad como se indica en las instrucciones de servicio, en una estructura debidamente protegida de excesivas vibracio-nes. Siempre que sea posible el sensor de velocidad se debe acoplar a una polea maciza. No es recomendable usar poleas especiales o con dientes.

Para obtener una superficie de accionamiento estable, colocar los sensores de velocidad acoplados al tramo de retorno de la cinta transportadora a proximidad de un rodillo de retorno.

Conexión de la báscula

Deben observarse buenas prácticas de cableado para proteger las señales de las células de carga y del sensor de velocidad de interferencias de radiofrecuencia y de la inducción. Deben utili-zarse bloques de conexiones/terminales, cables apantallados y conductos metálicos conectados a tierra.

1

2

3

3

1

2

carga de material

movimiento de la cinta

totalización remota

salida analógicavelocidadcargapeso totalizadocaudal

velocidad

carga

integrador

sensor de velocidad

báscula

puente de pesaje

© Siemens AG 2012

Page 151: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Introducción

4/3Siemens WT 10 · 2012

4

■ Mode of operation (continuación)

Cuestionario de selección - Básculas de cinta

Remote totalizer

Funciones integrador

Espacio (rodillos):Ø polea de cola:

Ancho (cinta):

Ángulo pasante:

Ø de los rodillos:

Longitud de la cinta:

rodillo

Ángulo pasante

Velocidad de la cinta:

CurvoInclinación variable gradosgradosInclinado / DeclinadoHorizontalClasificación eléctrica aplicable (báscula):

NoSíAlimentación constante :

Precisión requerida:

máximo.

mínimo t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH ó STPH

Apto para la facturaciónMezclaControlDescarga

ModeradaAltaCorrosividad del material:

Fecha:

Comentarios sobre la aplicación:

Completado por:

E-mail:

Código postal:

Ciudad: País:

Dirección:

Compañía:

Contacto:

Dosificación:

AB Remote I/O

RS 232/RS 485 Modbus

DeviceNet

PROFIBUS DP

Esquema provisto(provea esquema si posible)

Material

mm/in.

mm/in.

mm/in.

mm/in.

m/ft.

máximo m/seg. ó ft/min.

mínimo m/seg. ó ft/min.

grados

mm/Inch/meshTamaño de partícula:

Inventarios

Material medido:

Aplicación:

Perfil:

Información sobre el usuario

Fax:

( )Teléfono:

Cuestionario de selección - Básculas de cinta

( )

No corrosivo

Transportador

t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH ó STPH

Báscula de cinta recomendada:

Instrumentos propuestos:

Relés (nombre):

Celdas de carga (nombre):

Entradas requeridas: Salidas requeridas: Comunicaciones:

(Marque todo lo aplicable) Alimentación disponible:

Acero dulce galvanizadoInox 316Inox 304Acero dulce pintadoModelo recomendado:

4 ... 20 mA (especificar) 4 ... 20 mA

mm/in.

mm/in.

www.siemens.com/processautomation© Siemens Milltronics Process Instruments Inc. Form# 2-406R15

WD600MBS MSI MLCMMIMCSMUS

%+/-

PID PID

Y =

A =

W =

A

Y

W

SIMATIC

© Siemens AG 2012

Page 152: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Introducción

4/4 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de precisión defi-nidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

Precisión1)

Criterios Industrias típicas

Aplicaciones típicas

Capacidad máxima

Velocidad máxima de la cinta

Rango de carga

Valor Rango especificado

Aprobaciones

Milltronics MLC

Piensos para animales,fertilizantes, procesa-miento dealimentos,tabaco

Sector secundario

50 t/h (55 STPH) a la máx. velocidad de la cinta

2,0 m/s (400 fpm)

Servicio ligero ± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK

Milltronics MBS

Áridos, mine-ría, piensos para animales

Áridos; servicio medio

1500 t/h (1650 STPH) a la máx. veloci-dad de la cinta

3,0 m/s (600 fpm)

Servicio medio ± 1 % 33 ... 100 % CE, C-TICK

Milltronics MUS

Áridos, indus-tria agrícola, minería, cemento

Áridos; servicio medio/pesado

5000 t/h (5500 STPH) a la máx. veloci-dad de la cinta

3,0 m/s (600 fpm)

Servicio ligero/pesado

± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, C-TICK

Milltronics MCS

Áridos Trituradoras móviles, áridos, plan-tas de cribado; servicio pesado

2400 t/h (2640 STPH) a la máx. veloci-dad de la cinta

3,0 m/s (600 fpm)

Servicio ligero/pesado

± 0,5 ... 1 % 25 ... 100 % CE, CSA/FM, ATEX, IECEx,C-TICK

Milltronics MSI

Cemento, productos quí-micos, proce-samiento de alimentos, tra-tamiento de minerales, minería

Sectores industriales, servicio pesado, certificado SABS

12000 t/h (13200 STPH) a la máx. velo-cidad de la cinta

5,0 m/s (984 fpm)

Servicio medio/pesado

± 0,5 % mín. 20 ... 100 % SABS, MID,OIML, MeasurementCanada,CE,CSA/FM,ATEX, IECEx,C-TICK

MilltronicsMMI

Cemento, pro-ductos quími-cos, procesa-miento de ali-mentos, tratamiento de minerales, minería

Sectores industriales, servicio pesado, NTEP, certificado Measurement Canada

12000 t/h (13200 STPH) a la máx. velo-cidad de la cinta

5,0 m/s (984 fpm)

Servicio medio/pesado

MMI-2 (2 rodillos):± 0,25 % mínimo

MMI-3 (3 rodillos):± 0,125 % mínimo

20 ... 100 %

25 ... 10 %

NTEP, MID,OIML, MeasurementCanada,CE,CSA/FM,ATEX, IECEx,C-TICK

WD600 Industria ali-mentaria, far-macéutica y del tabaco

Control de procesos y de descargaServicio ligero/medio

Hasta 100 t/h 2,0 m/s (400 fpm) máx.

Servicio ligero/medio

± 0,5 … 1 % 25 ... 100 % CE; cumple con los requisi-tos de las normas FDA/USDA para procesa-dores de alimentos; C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 153: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MLC

4/5Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

La báscula Milltronics MLC está diseñada para cintas transpor-tadoras con cargas ligeras.

■ Beneficios

• Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo • Diseñada para cargas ligeras • Compacta y fácil de instalar • Dotada de rodillo de pesaje • Acero inoxidable opcional • Bajo coste total de propiedad

■ Gama de aplicación

La báscula MLC es idónea para monitorizar fertilizantes, tabaco, piensos tipo pellets o azúcar.

Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelogramo, la báscula MLC reacciona rápidamente a las fuerzas verticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de producto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, incluso con cargas muy ligeras. La báscula MLC se instala fácilmente en transportadores de cinta plana o en dosificadores de cinta.

Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra-nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador. La báscula MLC utilizada con el inte-grador Milltronics BW500 y controlador PID es idónea para el sector agroalimentario, integrándose directamente en el sistema de control de predosificación en extrusoras, hornos y deshidra-tadores.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

Milltronics MLC

Modo de operación

Principio de medición Medición de la carga en los rodillos de un transportador de cinta plana con celdas de carga calibradas

Aplicaciones comunes Monitoreo de fertilizantes, tabaco, piensos tipo pellets, azúcar, cereales

Rendimiento

Precisión1) ± 0,5 … 1,0 % del peso totali-zado, rango de funcionamiento 25 … 100 %

Condiciones de medida

Temperatura máxima del material 85 °C (185 °F)

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • 450 … 1200 mm• 18 … 48 inch

Velocidad de la cinta 2,0 m/s (400 fpm) máximo2)

Capacidad Hasta 50 t/h (55 STPH)

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-tal, inclinación fija

• Hasta ± 30° con precisión redu-cida

Rodillos

Rodillo transportador Horizontal

Diámetro del rodillo 50 o 60 mm (1.90 o 2.30 inch)

Espacio entre rodillos 0,5 … 1,5 m (1.6 … 5.0 ft)

Celda de carga

Construcción Acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero inoxidable 304 (1.4301)

Grado de protección IP67

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 mV/V a la capacidad nominal de la celda de carga

No linealidad 0,03 % de la potencia de salida nominal

Histéresis 0,05 % de la potencia de salida nominal

No repetibilidad 0,03 % de la potencia de salida nominal

Capacidad 10 o 20 lb

Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal, máx. 300 % de la capacidad nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -40 … +85 °C (-40 ... +185 °F)

• -10 … +60 °C (14 … 140 °F) con compensación

Dimensiones de montaje Idénticas para todas las capaci-dades

Atmósferas explosivas Consulte la fábrica

Aprobaciones CE, C-TICK, GOST

© Siemens AG 2012

Page 154: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MLC

4/6 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.2) Sólo en combinación con Ancho de la cinta/Construcción de la bás-

cula Opciones 1G ... 1M y 2G ... 2M.3) Sólo en combinación con el Ancho de la cinta/Construcción de la

báscula opciones 1G ... 1M4) Sólo en combinación con el Ancho de la cinta/Construcción de la

báscula opciones 1A ... 1F y 2A ... 2F

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Báscula de cinta transportadora Milltronics MLCBáscula de baja capacidad para cargas ligeras. Incluye un rodillo de pesaje.

C) 7MH7126-

7777

Ancho de la cinta/Construcción de la básculaAcero dulce pintado poliester18 inch (457 mm) 1 A24 inch (610 mm) 1 B30 inch (762 mm) 1 C

36 inch (914 mm) 1 D42 inch (1067 mm) 1 E48 inch (1219 mm) 1 F

500 mm (20 inch) 1 G650 mm (26 inch) 1 H800 mm (32 inch) 1 J

1000 mm (39 inch) 1 K1200 mm (47 inch) 1 L450 mm (18 inch) 1 MAcero inoxidable 304 (1.4301)18 inch (457 mm) 2 A24 inch (610 mm) 2 B30 inch (762 mm) 2 C

36 inch (914 mm) 2 D42 inch (1067 mm) 2 E48 inch (1219 mm) 2 F

500 mm (20 inch) 2 G650 mm (26 inch) 2 H800 mm (32 inch) 2 J

1000 mm (39 inch) 2 K1200 mm (47 inch) 2 L450 mm (18 inch) 2 M

Capacidad de las celdas de carga10 lb (4,55 kg) A20 lb (9,09 kg) BNo especificada1) X

Dimensiones del rodillo de pesaje50 mm (1.96 inch)2) 160 mm (2.40 inch)3) 21.90 inch (48,2 mm)4) 5

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69mm x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)], número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio Referencia

• Inglés C) 7ML1998-5FF01

• Alemán C) 7ML1998-5FF31

Guía de aplicación de básculas de cinta

• Inglés C) 7ML1998-5GA01

• Francés C) 7ML1998-5GA11

• Alemán C) 7ML1998-5GA31

• Español C) 7ML1998-5GA21

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Báscula de banda Milltronics MLCBáscula de baja capacidad para cargas ligeras. Incluye un rodillo de pesaje.

C) 7MH7126-

7777

Piezas de recambio

Célula de carga, 10 lb (4,55 kg), construcción en acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304 (1.4301), material incluido

C) 7MH7725-1AA

Célula de carga, 20 lb (9,09 kg), construcción en acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304 (1.4301), material incluido

C) 7MH7725-1AB

Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA

Pesa de calibración para báscula Milltronics MLC Acero inoxidable 304 (1.4301)]

Para anchos de cinta de 18 inch o 500 mm o 450 mm

1.05 lb (0,47 kg) 7MH7724-1AL

1.63 lb (0,73 kg) 7MH7724-1AM

2.35 lb (1,06 kg) 7MH7724-1AN

3.21 lb (1,45 kg) 7MH7724-1AP

Para anchos de cinta de 24 inch o 650 mm

1.38 lb (0,62 kg) 7MH7724-1AQ

2.15 lb (0,97 kg) 7MH7724-1AR

3.11 lb (1,41 kg) 7MH7724-1AS

4.24 lb (1,91 kg) 7MH7724-1AT

Para anchos de cinta de 30 inch o 800 mm

1.72 lb (0,77 kg) 7MH7724-1AU

2.67 lb (1,21 kg) 7MH7724-1AV

3.85 lb (1,73 kg) 7MH7724-1AW

5.26 lb (2,37 kg) 7MH7724-1AX

Para anchos de cinta de 36 inch o 1000 mm

2.05 lb (0,92 kg) 7MH7724-1AY

3.19 lb (1,44 kg) 7MH7724-1BA

4.56 lb (2,07 kg) 7MH7724-1BB

6.29 lb (2,83 kg) 7MH7724-1BC

Para anchos de cinta de 42 inch o 1000 mm

2.38 lb (1,07 kg) 7MH7724-1BD

3.71 lb (1,67 kg) 7MH7724-1BE

5.35 lb (2,41 kg) 7MH7724-1BF

7.31 lb (3,29 kg) 7MH7724-1BG

Para anchos de cinta de 48 inch o 1200 mm

2.72 lb (1,22 kg) 7MH7724-1BH

4.23 lb (1,92 kg) 7MH7724-1BJ

6.06 lb (2,75 kg) 7MH7724-1BK

8.34 lb (3,75 kg) 7MH7724-1BL

© Siemens AG 2012

Page 155: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MLC

4/7Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Milltronics MLC, dimensiones en inch (mm) respectivamente en mm (inch)

Dimensión EDimensión DDimensión CDimensión BAncho rodillo ATamaño de báscula Modelos métricos [dimensiones en mm (inch)]

Dimensión EDimensión DDimensión CDimensión BAncho rodillo ATamaño de báscula Modelos imperiales [dimensiones en inch (mm)]

En transportadores con soporte proveer la abertura necesaria para instalar una báscula MLC y al menos dos rodillos (cuatro de preferencia).

Vista frontal

Vista de arriba

Instalación Diámetro rodillo C (ubicación del rodillo retirado)

Báscula MLC

1.90 (48,3)1.90 (48,3)1.90 (48,3)1.90 (48,3)1.90 (48,3)1.90 (48,3)

1)

B

A

E

96 (3.78)158 (6.22)60 (2.36)1250 (49.21)1200 (47.24)1200 (47.24)96 (3.78)158 (6.22)60 (2.36)1050 (41.34)1000 (39.37)1000 (39.37)96 (3.78)158 (6.22)50 (1.97)850 (33.46)

D

800 (31.50)800 (31.50)96 (3.78)158 (6.22)50 (1.97)700 (27.56)650 (25.59)650 (25.59)96 (3.78)158 (6.22)50 (1.97)550 (21.65)500 (19.69)

1)

500 (19.69)96 (3.78)158 (6.22)50 (1.97)500 (19.69)450 (17.72)450 (17.72)

49 (1245)48 (1219)48 (1219)43 (1092)

64 (2.5)

42 (1067)42 (1067)37 (940)36 (914)36 (914)31 (787)30 (762)30 (762)25 (635)24 (610)24 (610)19 (483)18 (457)18 (457)

4 x Ø11 (0.44)

3.5 (89)6.19 (157)3.5 (89)6.19 (157)3.5 (89)6.19 (157)3.5 (89)6.19 (157)3.5 (89)6.19 (157)3.5 (89)6.19 (157)

© Siemens AG 2012

Page 156: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MLC

4/8 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diagramas de circuitos

Conexiones MLC

Caja de conexiones del cliente

Hacia el integrador

Blin

daje

'B'

Blin

daje

'A'

verd

e 'B

'

verd

e 'A

'

rojo

'B'

rojo

'A'

blan

co 'B

'

blan

co 'A

'

negr

o 'B

'ne

gro

'A'

Blin

daje

Célula 'A'

Célula 'B'

Nota:Pueden observarse diferencias en los conductos y cables respecto al ejemplo.

Pasacables y conector de caja

A 5 : 1

A

+ si

g 'A

'

- sig

'A'

+ si

g 'B

'

- sig

'B'

+ ex

c

- exc

© Siemens AG 2012

Page 157: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MBS

4/9Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

La báscula de cinta Milltronics MBS es un sistema de pesaje modular básico para cargas de peso medio.Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

■ Beneficios

• Diseño modular exclusivo • Fácil de instalar • Solución de bajo costo • Fácil retroinstalación

■ Gama de aplicación

La báscula Milltronics MBS pesa continuamente en línea por un coste mínimo y resulta idónea para áridos, arena, minerales, piensos para animales o cereales. Esta báscula versátil sin so-porte transversal limita la acumulación de materiales y se adapta plenamente a cintas transportadoras de diferentes an-chos y estaciones de rodillos estándar.

La construcción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro para cumplir plazos de entrega muy cortos. La báscula MBS ofrece también máxima flexibilidad y fácil readaptación a dife-rentes transportadores.

Se utiliza con los integradores Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC basados en microprocesador para ofrecer una indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la veloci-dad de sólidos a granel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velo-cidad de la cinta y la transmite al integrador.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Milltronics MBS

Modo de operación

Principio de medición Medición de la carga en los rodi-llos de un transportador de cinta con celdas de carga extensomé-tricas de alta resistencia

Aplicaciones típicas • Monitoreo de piedra triturada, arena, piensos para animales, cereales

• Seguimiento de la producción total diaria

Rendimiento

Precisión1) ± 1 % del peso totalizado, rango de funcionamiento 33 … 100 %, dependiente de la aplicación

Condiciones de medida

Temperatura máxima del material 70 °C (158 °F)

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • Resistencia estándar: hasta 1000 mm (ancho CEMA máx. 42 inch)

• Ver esquemas de dimensionado

Velocidad de la cinta Máx. 3,0 m/s (600 fpm)2)

Capacidad Máx. 1 500 t/h (1650 STPH) a la máxima velocidad de la cinta

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-tal, inclinación fija

• Hasta ± 30° con precisión reducida3)

Rodillos

Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° • Hasta 45° con precisión

reducida3) 50 … 150 mm (2 … 6 inch)

Diámetro del rodillo 50 … 150 mm (2 … 6 inch)

Espacio entre rodillos 0,6 … 1,5 m (2.0 … 5.0 ft)

Celda de carga

Construcción Aluminio

Grado de protección IP66

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 ± 0,02 mV/V a la capacidad nominal de la celda de carga

No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida nominal

No linealidad 0,02 % de la potencia de salida nominal

Histéresis 0,02 % de la potencia de salida nominal

Capacidad 30, 50, 100 kg (66, 110, 220 lb)

Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal, máx. 200 % de la capacidad nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -30 … +70 °C (-22 … +158 °F)

• -10 … +40 °C (15 … 105 °F) con compensación

Peso 12 kg (26 lb), 6 kg (13 lb) por lado

Cableado de interconexión (hacia el integrador)

• < 150 m (500 ft), cable apanta-llado de 6 conductores, 18 AWG (0,75 mm²)

• > 150 m (500 ft) ... 300 m (1000 ft), cable apantallado de 8 conductores, 18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)

Atmósferas explosivas Consulte la fábrica

Aprobaciones CE, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 158: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MBS

4/10 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia

1) No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Báscula de cinta Milltronics MBSBáscula modular para pesaje en cinta de media capacidad para pesaje dinámico/indicación de procesos.

C) 7MH7121-

7777 0

Construcción de la básculaModelo estándar [ancho de la cinta hasta 1000 mm (42 inch)]

1

Capacidad de las celdas de carga30 kg (66 lb) A B

50 kg (110 lb) A C

100 kg (220 lb) A E

No especificada1) X X

ConstrucciónAcero dulce pintado poliester 1

Acero dulce pintado poliester, se utiliza con pesa de calibración tipo barra-patrón

2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio Referencia

• Inglés C) 7ML1998-5JN01

• Francés C) 7ML1998-5JN11

• Alemán C) 7ML1998-5JN31

Guía de aplicación de básculas de cinta

• Inglés C) 7ML1998-5GA01

• Francés C) 7ML1998-5GA11

• Alemán C) 7ML1998-5GA31

• Español C) 7ML1998-5GA21

Nota: Las instrucciones de uso y la guía de aplicación deberán indicarse por separado.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Celda de carga, 30 kg (66 lb), aluminio C) 7MH7725-1BK

Celda de carga, 50 kg (110 lb), aluminio C) 7MH7725-1BL

Celda de carga, 100 kg (220 lb), aluminio C) 7MH7725-1BM

Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA

Pesas patrón/de calibración

Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1HA

Soporte de calibración con una pesa de 8,2 kg (18 lb)

7MH7723-1FR

Soporte de calibración con dos pesas de 8,2 kg (18 lb)

7MH7723-1FS

Brazo de calibración para MBS/MCS con presilla de sujeción (soporta dos pesas de 8,2 kg (18 lb)

7MH7726-1AD

Pesa de calibración, 8,2 kg (18 lb) 7MH7724-1AA

6.0 lb (2,7 kg) 7MH7724-1AB

Pesas de calibración tipo barra-patrón Milltronics, ver página 4/57

Nota: El brazo de calibración y las pesas deberán indicarse por separado.

© Siemens AG 2012

Page 159: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MBS

4/11Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Báscula MBS, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos

Conexiones de la báscula MBS

Según dimensiones CEMA3)

No recomendado para transportadores de cinta declinados.4)

Alinear 2 rodillos de aproximación y 2 rodillos de retirada con el rodillo en la área de pesaje dentro de 0,8 mm (1/32 pulgada) a 0 mm (0 pulgada). Para más detalles consulte Siemens.

Notas:1)

Pueden aplicarse pesas de prueba opcionales tipo J con le soporte opcional. Pueden suspenderse pesas de prueba proporcionadas por el cliente en los tornillos M8. En este caso, aplicar cargas idénticas en cada viga y suspender la pesa de prueba sin contacto con la estructura fija.

2)

Soporte pesa patrón plana opcional4)

Aplicar pesa patrón plana

Rodillo estándar (CEMA) o equivalente (proporcionado por el

cliente)

Vigas existentes del transportador

Ancho de la cinta + 230 (9)3)

(o adaptado)

Vista frontal

Soporte para el transporte (debe retirarse después de

instalar la báscula MBS)

Tornillo de montaje M8 para pesa de prueba

suspendida opcional2)

Orificios de montaje Ø14,5 (0.57) (dos por viga)

Tornillos de montaje M12

Rodillo

Vista lateral

Movimiento de la cinta en transportadores de cinta plana o inclinada

146.05(5.75)

76 (3.0)

20 (0.79)

116 (4.57)

83 (3.28)

182 (7.17)250 (9.84)

129 (5.06)162 (6.38)

30 (1.18)

95

(3.7

4)Celdas de carga proporcionadas con 3 m (10 ft) de

cable bajo conducto flexible con conector panel

Movimiento de la cinta

Caja de conexiones (cliente)

Blin

daje

'A'

Blin

daje

'B'

verd

e 'A

'

verd

e 'B

'

rojo

'A'

rojo

'B'

blan

co 'A

'

blan

co 'B

'

negr

o 'A

'ne

gro

'B'

Blin

daje

Pasacables y conector de caja

+ si

g 'A

'

- sig

'A'

+ si

g 'B

'

- sig

'B'

+ ex

c

- exc

'B' 'A'

Z 3 : 1

Z

© Siemens AG 2012

Page 160: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MUS

4/12 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

La báscula de cinta Milltronics MUS es un sistema de pesaje modular para cargas medias o pesadas.Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

■ Beneficios

• Diseño modular exclusivo • Fácil de instalar • Solución de bajo costo • Fácil retroinstalación

■ Gama de aplicación

La báscula Milltronics MUS pesa continuamente en línea por un coste mínimo y resulta idónea para áridos, arena o minerales. Esta báscula versátil sin soporte transversal limita la acumula-ción de materiales y se adapta plenamente a cintas transporta-doras de diferentes anchos y estaciones de rodillos estándar.

La construcción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro para cumplir plazos de entrega muy cortos. La báscula MUS ofrece también máxima flexibilidad y fácil readaptación a dife-rentes transportadores.

Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra-nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Milltronics MUS

Modo de operación

Principio de medición Medición de la carga en los rodi-llos de un transportador de cinta con celdas de carga extensomé-tricas de alta resistencia

Aplicaciones típicas • Monitero de piedra triturada en cintas transportadoras de transi-ción secundarias y cargas de recirculación

• Seguimiento de la producción total diaria

Precisión de la medida

Precisión1) ± 0,5 … 1 % del peso totalizado, rango de funcionamiento 25 … 100 %, dependiente de la aplicación

Condiciones de medida

Temperatura máxima del material 65 °C (150 °F)

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • Resistencia estándar: hasta 1000 mm (ancho CEMA máx. 42 inch)

• Alta resistencia/cinta reforzada: hasta 1524 mm (ancho CEMA máx. 60 inch)

• Ver esquemas de dimensionado

Velocidad de la cinta Máx. 3,0 m/s (600 fpm)2)

Capacidad Máx. 5 000 t/h a la máxima velocidad de la cinta

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizontal, inclinación fija

• Hasta ± 30° con precisión reducida3)

Rodillos

Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° • Hasta 45° con precisión

reducida3)

Diámetro del rodillo 50 … 180 mm (2 … 7 inch)

Espacio entre rodillos 0,6 … 1,5 m (2.0 … 5.0 ft)

Celda de carga

Construcción Acero aleado plateado en níquel

Grado de protección IP66

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 mV/V a la capacidad nominal de la celda de carga

No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida nominal

No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida nominal

Capacidad

• Rangos, versión estándar 20, 30, 50, 75, 100 kg (44, 66, 110, 165, 220 lb)

• Rangos, versión reforzada de alta resistencia

50, 100, 150, 200, 500 kg (110, 220, 330, 440, 1100 lb)

Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal, máx. 200 % de la capacidad nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -40 … +65 °C (-40 … +150 °F)

• -10 … +40 °C (15 … 105 °F) con compensación

Peso Resistencia estándar: hasta 44 lb (20 kg), 22 lb (10 kg) por ladoAlta resistencia/reforzada: hasta 64 lb (30 kg), 32 lb (15 kg) por lado

Cableado de interconexión (hacia el integrador)

• < 150 m (500 ft), cable apanta-llado de 6 conductores, 18 AWG (0,75 mm²)

• > 150 m ... 300 m (500 ... 1000 ft), cable apanta-llado de 8 conductores, 18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)

Atmósferas explosivas Consulte la fábrica

Aprobaciones CE, C-TICK, GOST, CMC

© Siemens AG 2012

Page 161: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MUS

4/13Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Sólo asociado con la Construcción de báscula opción 12) No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.3) Sólo asociado con la Construcción de báscula opción 2

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Báscula de banda Milltronics MUSBáscula de pesaje, modular, para indicación en procesos con cargas medias-altas.Las pesas de calibración tipo barra-patrón opcionales deben indicarse por separado.

C) 7MH7123-

7777 0

Construcción de la básculaModelo estándar, anchos de cinta hasta 1000 mm (42 inch), celdas de carga de acero aleado, acabado níquel

1

Modelo reforzado, anchos de cinta hasta 1524 mm (60 inch), celdas de carga de acero aleado acabado níquel

2

Capacidad de las celdas de cargaCelda de carga para modelo estándar20 kg (44.1 lb)1) A A30 kg (66.1 lb)1) A B50 kg (110.2 lb)1) A C

75 kg (165.3 lb)1) A D100 kg (220.4 lb)1) A ENo especificada2) X XCelda de carga, modelo reforzado 50 kg (110.2 lb)3) B A100 kg (220.4 lb)3) B B150 kg (330.7 lb)3) B C

200 kg (440.9 lb)3) B D300 kg (661.4 lb)3) B E500 kg (1102.3 lb)3) B F

ConstrucciónAcero dulce pintado poliester 1

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Báscula de banda Milltronics MUSBáscula de pesaje, modular, para indicación en procesos con cargas medias-altas.Las pesas de calibración tipo barra-patrón opcionales deben indicarse por separado.

C) 7MH7123-

7777 0

Instrucciones de servicio

• Inglés C) 7ML1998-5CQ02

• Francés C) 7ML1998-1CQ11

• Español C) 7ML1998-1CQ21

• Alemán C) 7ML1998-5CQ31

• Holandés C) 7ML1998-1CQ41

Instrucciones de servicio adicionales

Guía de aplicación de básculas de cinta

• Inglés C) 7ML1998-5GA01

• Francés C) 7ML1998-5GA11

• Español C) 7ML1998-5GA21

• Alemán C) 7ML1998-5GA31

Nota: Las instrucciones de uso y la guía de aplicación deberán indicarse por separado.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Celda de carga para modelo estándar

20 kg (44.1 lb) 7MH7725-1CP

30 kg (66.1 lb) 7MH7725-1CQ

50 kg (110.2 lb) 7MH7725-1CR

75 kg (165.3) 7MH7725-1CS

100 kg (220.5 lb) 7MH7725-1CT

Celda de carga para modelo reforzado

50 kg (110.2 lb) 7MH7725-1CU

100 kg (220.5 lb) 7MH7725-1CV

150 kg (330.7 lb) 7MH7725-1CW

200 kg (440.9 lb) 7MH7725-1CX

300 kg (661.4 lb) 7MH7725-1CY

500 kg (1120.3 lb) 7MH7725-1DA

Cubierta de protección (recambio) para báscula MUS, modelo estándar

C) 7MH7723-1DM

Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA

Pesas patrón/de calibración

Pesas de calibración Milltronics, modelo plano, ver la página 4/57

© Siemens AG 2012

Page 162: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MUS

4/14 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Báscula MUS, dimensiones en mm (inch)

Vista lateral Vista lateral

Modelo estándar

Vista de frente Vista de frente

Nota: Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le rodillo en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)].

Tornillos de montaje M12 (½")

Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinadosSoportespara eltransporte

Soporte dela barra decalibración(peso de prueba)

Soportes parael transporte

Rodillo estándar CEMAo equivalente

(proporcionadopor el cliente)

Vigas existentes

Ancho cinta + 230 (9)(o según especificaciones)

Modelo reforzado para cargas importantes

Nota:Alinear (2) rodillos de acercamiento y (2) rodillos de retirada con le rodillo en el área de pesaje [rango 0,8 (+1/32) - 0 (0)].

Soportes parael transporte

Rodillo

Soporte dela barra decalibración

(peso deprueba)

Soportespara el

transporteTornillos demontaje M12 (½")

Rodillo estándar CEMAo equivalente

(proporcionadopor el cliente)

Vigas existentes

Ancho cinta + 230 (9)(o según especificaciones)

Rodillo

Movimiento de la cinta en transportadores planos o inclinados

122(4.81)

76(3.00)

19 (0.75)

203(8.00)

159(6.25)

616(24.25)

143(5.62)

89(3.50)

184 (7.25)

186 (7.310

19(0.75)

168(6.63)

140(5.50)

522(20.56)

© Siemens AG 2012

Page 163: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MUS

4/15Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diagramas de circuitos

Conexiones de la báscula MUS

Movimiento de la cinta

Células de carga, cable 3 m (10 ft),conducto flexible y conector M20

Caja de conexionesproporcionada por

el cliente

'B' 'A'

'B' 'A'

red'B'

red'A'

blk'B'

blk'A'

wht

'B'

grn'B'

wht

'A'

grn'A'

shield'B'

shield'A'

shield

+sig'A'

-sig'A'

+sig'B'

-sig'B'

-exc

+exc

© Siemens AG 2012

Page 164: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MCS

4/16 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

La báscula Milltronics MCS de diseño compacto, modular y muy resistente es un sistema de alta precisión idóneo para triturado-ras móviles y plantas de cribado de áridos.Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

■ Beneficios

• Máxima durabilidad • Bajo perfil • Fácil retroinstalación • Solución de bajo costo • Celdas de carga de acero inoxidable

■ Gama de aplicación

La báscula Milltronics MCS pesa continuamente en línea por un coste mínimo. Las celdas de carga de acero inoxidable garan-tizan prestaciones fiables y consistentes a largo plazo. La cons-trucción sencilla de fácil montaje simplifica el suministro para cumplir plazos de entrega muy cortos.

Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra-nel en una cinta transportadora.

El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monito-riza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador. El sensor de velocidad compacto y resistente TASS está diseñado para ofrecer alta precisión con la báscula MCS en trituradoras móviles.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Milltronics MCS

Modo de operación

Principio de medición Medición de la carga en los rodi-llos de un transportador de cinta con celdas de carga calibradas

Aplicaciones comunes Trituradoras móviles

Precisión de la medida

Precisión1) • ± 0,5 … 1 % del peso totalizado, rango de funcionamiento 25 … 100 %, dependiente de la aplicación

• ± 2 % del peso totalizado, rango de funcionamiento 25 … 100 %, dependiente de la aplicación

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • 1600 mm máx. (60 inch CEMA) • Ver esquemas de dimensionado

Velocidad de la cinta Máx. 4 m/s (800 fpm)2)

Capacidad Máx. 2 400 t/h (2640 STPH) a la máxima velocidad de la cinta

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizon-tal, inclinación fija

• Hasta ± 30° con precisión reducida3)

Rodillos

Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° • Hasta 45° con precisión

reducida3)

Diámetro del rodillo 100 … 150 mm (4 … 6 inch)

Espacio entre rodillos 0,6 … 1,2 m (2.0 … 4.0 ft)

Celda de carga

Construcción Acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero inoxidable 304 (1.4301)

Grado de protección IP67

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 mV/V a la capacidad nominal de la celda de carga

No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida nominal

No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida nominal

Capacidad 25, 50, 100, 250, 500 lb, acero inoxidable

Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal, máx. 300 % de la capacidad nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)

• -18 … +65 °C (0 … 150 °F) con compensación

Peso 20 kg máx. (44 lb), 10 kg (22 lb) por lado

Cableado de interconexión (hacia el integrador)

• < 150 m (500 ft), cable apanta-llado de 6 conductores, 18 AWG (0,75 mm²)

• > 150 m (500 ft) ... 300 m (1000 ft), cable apantallado de 8 conductores, 18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)

Aprobaciones • CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III

• ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T90 ºC

• IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC • CE, C-TICK, GOST

© Siemens AG 2012

Page 165: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MCS

4/17Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) No especificado(a) - sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Nota: La báscula MCS se suministra SIN pesa de calibración y soporte adaptado.

Báscula de cinta Milltronics MCSBáscula de cinta compacta, modular y muy resistente para cargas altas en explotaciones mineras y plantas de cribado de áridos

C) 7MH7125-

7777 0

Construcción de la básculaModelo estándar 1

Atmósferas potencialmente explosivas CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III, ATEX II 2D, IECEx, CE, C-TICK

2

Capacidad de las celdas de cargaCelda de carga de acero inoxidable, 50 lb (22,7 kg) (no se recomienda su uso en trituradoras móviles)

A A

Celda de carga de acero inoxidable, 100 lb (45,5 kg) (no se recomienda su uso en trituradoras móviles)

A B

250 lb (113,6 kg) A C

500 lb (226,8 kg) A D

25 lb (11,3 kg) (no se recomienda su uso en trituradoras móviles)

A E

No especificada1) B B

ConstrucciónAcero dulce pintado poliester 1

Acero dulce pintado poliester, se utiliza con pesa de calibración tipo barra-patrón

2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Báscula de cinta Milltronics MCSBáscula de cinta compacta, modular y muy resistente para cargas altas en explotaciones mineras y plantas de cribado de áridos

C) 7MH7125-

7777 0

Instrucciones de servicio

Instrucciones multilingües para básculas MCS C) 7ML1998-5HN63Guía de aplicación de básculas de cinta

Inglés C) 7ML1998-5GA01

Francés C) 7ML1998-5GA11

Alemán C) 7ML1998-5GA31

Español C) 7ML1998-5GA21

Certificados para atmósferas potencialmente explosivas

C) 7ML1998-5KH81

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Célula de carga en acero inoxidable [17-4 PH (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304 (1.4301)]

25 lb (11,3 kg) C) 7MH7725-1DR

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1DH

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1DJ

250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1DK

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1DS

25 lb (11,3 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DQ

50 lb (22,7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DL

100 lb (45,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DM

250 lb (113,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DN

500 lb (226,8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DP

Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA

Pesas patrón/de calibración

Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1HA

Brazo de calibración (prueba) con una pesa de calibración (18 lb)

7MH7723-1FR

Brazo de calibración (prueba) con dos pesas de calibración (18 lb)

7MH7723-1FS

Brazo de calibración para MBS/MCS con presilla de sujeción (soporta dos pesas de 8,2 kg)

7MH7726-1AD

Pesa de calibración, 18 lb (8,2 kg) 7MH7724-1AA

Pesa de calibración, 6 lb (2,7 kg) 7MH7724-1AB

Pesas de calibración Milltronics, modelo plano, ver la página 4/57

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

© Siemens AG 2012

Page 166: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MCS

4/18 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

MCS, dimensiones en mm (inch)

movimiento de la cinta

Proyección A-AProyección A-A

brida de montajeabrazadera del rodillo

en función del uso [ancho de la cinta hasta 1600 (60)]

soportes para el transporteviga provistapor el cliente

rodillo estándar CEMA o equivalente (proporcionado por el cliente)

Proyección horizontal

Proyección lateral

Proyección frontal

1) No recomendado para transportadores inclinados

Nota:Como mínimo se tienen que alinear 2 rodillos de aproximación y 2 rodillos de retirada con el rodillo de pesaje en 0.75 (+1/32) ... 0 (0).

colocar pesa patrón plana opcional

soporte para pesapatrón plana

opcional1)

75(2.95)150

(5.91)

AA

16(0.63)

101(3.98)

300(11.81)

124(4.9)

75(2.95)

160(6.30)

146.05(5.75)

150(5.91)

© Siemens AG 2012

Page 167: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MCS

4/19Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diagramas de circuitos

Conexiones MCS

redblackwhitegreenshield

rojonegroblancoverdeblindaje

movimiento de la cinta

célula A célula B

célula Bcélula A

ver detalle A

caja de conexiones colocada en la viga(provista por el cliente)

conector conducto-caja

Detalle A

Note :Conducto y conector no incluidos en el suministrode la opcion aprobada para entomos peligrosos

red

red

blac

kw

hite

gree

n

blac

kw

hite

gree

n

shie

ld

shie

ld

+ exc- exc- sig A+ sig A- sig B+ sig Bshield

© Siemens AG 2012

Page 168: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/20 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

Milltronics MSI es una báscula de cinta reforzada, alta precisión, con bastidor completo y un rodillo tensor para control de proce-sos y descarga.Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

Milltronics MMI es una báscula de cinta reforzada, alta preci-sión, con múltiples rodillos para control de procesos y descarga en condiciones difíciles.Rodillo de pesaje no incluido en el suministro.

■ Beneficios

Básculas de cinta Milltronics MSI• Repetibilidad y precisión sobresalientes • Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo • Reacción rápida a la carga de producto, capaz de monitorizar

cintas rápidas • Construcción robusta • Certificada SABS (Sudáfrica), OIML, MID y Measurement Ca-

nada

Báscula de cinta Milltronics MMI• Repetibilidad y precisión sobresalientes • Celda de carga de diseño exclusivo en paralelogramo • Diseñada para cargas ligeras o irregulares • Idónea para monitorizar cintas rápidas • Bajo coste total de propiedad • Certificación NTEP, OIML, MID y Measurement Canada

■ Gama de aplicación

Básculas de cinta Milltronics MSI

La báscula Milltronics MSI resulta idónea para pesar continua-mente en línea una amplia variedad de productos en los secto-res primario y secundario. Ha demostrado su eficacia en una amplia gama de aplicaciones complejas, bajo condiciones in-clementes: desde la extracción (minas, canteras, pozos) hasta la generación energética, pasando por la industria del acero y del hierro, el procesamiento de alimentos y los productos quími-cos. La báscula MSI es idónea para monitorizar productos tan diferentes como arena, harina, carbón o azúcar.

Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo-gramo, la báscula MSI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro-ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, incluso con cargas irregulares y cintas transportadoras de alta velocidad.

Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para ofrecer una indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de sólidos a gra-nel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador.

La báscula MSI es un sistema de pesaje de instalación directa; se fija mediante cuatro pernos. Un rodillo existente se conecta al larguero dinámico de la báscula MSI. Este sistema sin piezas móviles requiere muy poco mantenimiento y solo necesita ins-pecciones periódicas.

Báscula de cinta Milltronics MMI

La báscula Milltronics MMI está formada por dos o más báscu-las MSI colocadas en serie. Resulta idónea para pesar continua-mente en línea una amplia variedad de productos en los secto-res primario y secundario. El sistema de pesaje MMI ha demostrado su eficacia en variadas aplicaciones, bajo condi-ciones inclementes: desde la extracción (minas, canteras, po-zos) hasta la generación energética, pasando por la industria del acero y del hierro, el procesamiento de alimentos y los pro-ductos químicos. La báscula MMI es idónea para monitorizar productos tan diferentes como fertilizante, arena, cereales, ha-rina, carbón o azúcar.

Gracias al uso patentado de celdas de carga tipo paralelo-gramo, la báscula MMI reacciona rápidamente a las fuerzas ver-ticales, asegurando una reacción inmediata a la carga de pro-ducto. Garantiza precisión y repetibilidad sobresalientes, incluso con cargas irregulares o ligeras, espaciamiento entre ro-dillos y cintas transportadoras de alta velocidad. Se utiliza con los integradores electrónicos Milltronics BW500 o SIWAREX FTC (para transacciones con verificación). La MMI ofrece indicación inmediata del caudal, de la carga total y de la velocidad de só-lidos a granel en una cinta transportadora. El sistema de pesaje cuenta también con un sensor que monitoriza la velocidad de la cinta y la transmite al integrador.

La báscula MMI es un sistema de pesaje de instalación directa. Se fija sólo con ocho pernos y con los rodillos existentes, y se conecta al larguero dinámico. Este sistema sin piezas móviles requiere muy poco mantenimiento y solo necesita inspecciones periódicas.

© Siemens AG 2012

Page 169: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/21Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diseño

Montaje de las básculas MSI/MMI

Montaje (dos o más básculas MSI), dimensiones en mm (inch)

Nota:La disposición de cables y conductos puede diferir de la presentada en el ejemplo.

sujeción de montajedel rodillo

barra de la pesa patrón

abrazadera del rodillo

fuerza

chasis del rodillosoporte de montajede la báscula

viga dinámicaviga estática

puente depesaje}

Applicación con 2 MSI (MMI-2)Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60)

Movimiento dela banda

Separación entre rodillos de 450 ... 1525 (18 ... 60)

Movimiento dela banda

Applicación con 3 MSI (MMI-3)

© Siemens AG 2012

Page 170: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/22 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.4) MSI únicamente.5) MMI únicamente.

Milltronics MSI y MMI

Modo de operación

Principio de medición Medición de la carga en los rodi-llos de un transportador de cinta con celdas de carga calibradas

Aplicaciones comunes

• MSI Control en túneles de mezcla de piedra fraccionada

• MMI Transacciones con verificación (transferencia de custodia)

Precisión de la medida

Precisión1)

• MSI ± 0,5 % mínimo del peso totali-zado, rango de funcionamiento 20 … 100 %

• MMI-2 (2 rodillos) ± 0,25 % mínimo del peso totali-zado, rango de funcionamiento 20 … 100 %

• MMI-3 (3 rodillos) Nota: disponible sólo con las especificaciones del sistema, opción D

± 0,125 % mínimo del peso totali-zado, rango de funcionamiento 25 … 100 %

Condiciones de medida

Temperatura del material -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • 18 … 96 inch, dimensiones CEMA

• Equivalentes a dimensiones mé-tricas, 500 ... 2000 mm.

• Ver esquemas de dimensionado

Velocidad de la cinta Máx. 5 m/s (1000 fpm)2)

Capacidad Máx. 12000 t/h (13200 STPH) a la máxima velocidad de la cinta. Para más detalles contacte a su representante local Siemens.

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20° con la horizontal, inclinación fija

• Hasta ± 30° con precisión reducida3)

Rodillos

Perfil del rodillo • Plano (horizontal) hasta 35° • Hasta 45° con precisión

reducida3)

Diámetro del rodillo 50 … 180 mm (2 … 7 inch)

Espacio entre rodillos 0,5 … 1,5 m (1.5 … 5.0 ft)

Celda de carga

Construcción Acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero inoxidable 304 (1.4301).

Grado de protección IP67

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 ± 0,002 mV/V a la capacidad nominal de la celda de carga

No linealidad y histéresis 0,02 % de la potencia de salida nominal

No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida nominal

Capacidad

• Rangos máximos 50, 100, 250, 500, 750, 1000, 1250, 1 500 lb

Sobrecarga 150 % de la capacidad nominal, máx. 300 % de la capacidad nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -40 … +75 °C (-40 … +167 °F)

• -18 … +65 °C (0 … 150 °F) con compensación

Peso Ver las dimensiones.

Cableado de interconexión (hacia el integrador, por MSI)

< 150 m (500 ft), cable apanta-llado de 6 conductores, 18 AWG (0,75 mm²)> 150 m ... 300 m (500 ft ... 1000 ft), cable apantallado de 8 conductores, 18 … 22 AWG (0,75 … 0,34 mm²)

Aprobaciones • CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III

• ATEX II 2D Ex tD A21 IP65T90 ºC

• IECEx Ex tD A21 IP65 T90 ºC • CE, C-TICK, GOST, CMC

Aprobaciones, metrología Measurement Canada, MID, OIML, SABS4), NTEP5)

© Siemens AG 2012

Page 171: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/23Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

Báscula de banda transportadora Milltronics MSIBáscula de cinta de rodillo sencillo para el control del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y resistencia.La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de calibración (pedidas separadamente).

C) 7MH7122-

77777 - 77

Construcción de la básculaModelo estándar 1Atmósferas potencialmente explosivas CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E,F,G y Clase III, ATEX II 2D, IECEx, CE, C-TICK

2

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’18 inch, 'A' = 27 inch (686 mm) A A19 inch, 'A' = 28 inch (711 mm) A B20 inch, 'A' = 29 inch (737 mm) A C

21 inch, 'A' = 30 inch (762 mm) A D22 inch, 'A' = 31 inch (787 mm) A E23 inch, 'A' = 32 inch (813 mm) A F

24 inch, 'A' = 33 inch (838 mm) A G25 inch, 'A' = 34 inch (864 mm) A H26 inch, 'A' = 35 inch (889 mm) A J

27 inch, 'A' = 36 inch (914 mm) A K28 inch, 'A' = 37 inch (940 mm) A L29 inch, 'A' = 38 inch (965 mm) A M

30 inch, 'A' = 39 inch (991 mm) A N31 inch, 'A' = 40 inch (1016 mm) A P32 inch, 'A' = 41 inch (1041 mm) A Q

33 inch, 'A' = 42 inch (1067 mm) A R34 inch, 'A' = 43 inch (1092 mm) A S35 inch, 'A' = 44 inch (1118 mm) A T

36 inch, 'A' = 45 inch (1143 mm) A U37 inch, 'A' = 46 inch (1168 mm) A V38 inch, 'A' = 47 inch (1194 mm) A B

39 inch, 'A' = 48 inch (1219 mm) B A40 inch, 'A' = 49 inch (1245 mm) B B41 inch, 'A' = 50 inch (1270 mm) B C

42 inch, 'A' = 51 inch (1295 mm) B D43 inch, 'A' = 52 inch (1321 mm) B E44 inch, 'A' = 53 inch (1346 mm) B F

45 inch, 'A' = 54 inch (1372 mm) B G46 inch, 'A' = 55 inch (1397 mm) B H47 inch, 'A' = 56 inch (1422 mm) B J

48 inch, 'A' = 57 inch (1448 mm) B K49 inch, 'A' = 58 inch (1473 mm) B L50 inch, 'A' = 59 inch (1499 mm) B M

51 inch, 'A' = 60 inch (1524 mm) B N52 inch, 'A' = 61 inch (1549 mm) B P53 inch, 'A' = 62 inch (1575 mm) B Q

54 inch, 'A' = 63 inch (1600 mm) B R55 inch, 'A' = 64 inch (1626 mm) B S56 inch, 'A' = 65 inch (1651 mm) B T

57 inch, 'A' = 66 inch (1676 mm) B U58 inch, 'A' = 67 inch (1702 mm) B V59 inch, 'A' = 68 inch (1727 mm) B B

60 inch, 'A' = 69 inch (1753 mm) C A61 inch, 'A' = 70 inch (1778 mm) C B62 inch, 'A' = 71 inch (1803 mm) C C

63 inch, 'A' = 72 inch (1829 mm) C D64 inch, 'A' = 73 inch (1854 mm) C E65 inch, 'A' = 74 inch (1880 mm) C F

66 inch, 'A' = 75 inch (1905 mm) C G67 inch, 'A' = 76 inch (1930 mm) C H68 inch, 'A' = 77 inch (1956 mm) C J

69 inch, 'A' = 78 inch (1981 mm) C K70 inch, 'A' = 79 inch (2007 mm) C L71 inch, 'A' = 80 inch (2032 mm) C M

72 inch, 'A' = 81 inch (2057 mm) C N73 inch, 'A' = 82 inch (2083 mm) C P74 inch, 'A' = 83 inch (2108 mm) C Q

75 inch, 'A' = 84 inch (2134 mm) C R76 inch, 'A' = 85 inch (2159 mm) C S77 inch, 'A' = 86 inch (2184 mm) C T

78 inch, 'A' = 87 inch (2210 mm) C U79 inch, 'A' = 88 inch (2235 mm) C V80 inch, 'A' = 89 inch (2261 mm) C B

81 inch, 'A' = 90 inch (2286 mm) D A82 inch, 'A' = 91 inch (2311 mm) D B83 inch, 'A' = 92 inch (2337 mm) D C

84 inch, 'A' = 93 inch (2362 mm) D D85 inch, 'A' = 94 inch (2388 mm) D E86 inch, 'A' = 95 inch (2413 mm) D F

87 inch, 'A' = 96 inch (2438 mm) D G88 inch, 'A' = 97 inch (2464 mm) D H89 inch, 'A' = 98 inch (2489 mm) D J

90 inch, 'A' = 99 inch (2515 mm) D K91 inch, 'A' = 100 inch (2540 mm) D L92 inch, 'A' = 101 inch (2565 mm) D M

93 inch, 'A' = 102 inch (2591 mm) D N94 inch, 'A' = 103 inch (2616 mm) D P95 inch, 'A' = 104 inch (2642 mm) D Q

96 inch, 'A' = 105 inch (2667 mm) D R

Capacidad de las celdas de cargaNo especificada1) 050 lb (22,7 kg) 1100 lb (45,4 kg) 2

250 lb (113,4 kg) 3500 lb (226,8 kg) 4750 lb (340,2 kg) 5

1000 lb (453,6 kg) 61250 lb (567 kg)2) 7

1 500 lb (680,4 kg) 8

Báscula de banda transportadora Milltronics MSIBáscula de cinta de rodillo sencillo para el control del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y resistencia.La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de calibración (pedidas separadamente).

C) 7MH7122-

77777 - 77

© Siemens AG 2012

Page 172: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/24 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia

Báscula de banda transportadora Milltronics MSIBáscula de cinta de rodillo sencillo para el control del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y resistencia. La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de calibración (pedidas separadamente).

C) 7MH7122-

77777 - 77

ConstrucciónAcero dulce pintado poliester 1 1

Acero dulce electrogalvanizado:18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 1 230 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 1 3

42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 1 454 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 1 566 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 1 6

78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 1 790 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 1 8

Acero inoxidable 304 (1.4301), para básculas de cinta, ancho:18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 2 130 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 2 2

42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 2 354 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 2 466 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 2 5

78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 2 690 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 2 7

Acero inoxidable 316 (1.4401), para básculas de cinta, ancho:18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 3 130 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 3 2

42 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 3 354 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 3 466 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 3 5

78 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 3 690 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 3 7Acero dulce pintado poliester (compatible con el dispositivo de calibración MWL, tipo barra plana)

4 1

Galvanizado para básculas de cinta, ancho:(compatible con el dispositivo de calibración MWL, tipo barra plana)18 ... 29 inch (457,2 ... 736,6 mm) 4 230 ... 41 inch (762 ... 1041,4 mm) 4 342 ... 53 inch (1066,8 ... 1346,2 mm) 4 4

54 ... 65 inch (1371,6 ... 1651 mm) 4 566 ... 77 inch (1676,4 ... 1955,8 mm) 4 678 ... 89 inch (1981,2 ... 2260,6 mm) 4 7

90 ... 96 inch (2786 ... 2438,4 mm) 4 8

Datos del sistema

MSI y MMI estándar AMMI con aprobado NTEP3)4)5) B

Certificadas OIML/MID3)6) C

MSI para MMI-3, precisión ± 0,125 %4) D

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio

Instrucciones de uso MSI

• Inglés C) 7ML1998-5CY02

• Alemán C) 7ML1998-5CY32

• Francés C) 7ML1998-1CY11

• Español C) 7ML1998-1CY21

Instrucciones de uso MMI

• Inglés C) 7ML1998-5DR03

• Alemán C) 7ML1998-5DR33

Guía de aplicación de básculas de cinta

• Inglés C) 7ML1998-5GA01

• Francés C) 7ML1998-5GA11

• Alemán C) 7ML1998-5GA31

• Español C) 7ML1998-5GA21

• Certificados para atmósferas potencialmente explosivas

C) 7ML1998-5KH81

Nota: Las instrucciones de uso y la guía de aplicación deberán indicarse por separado.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Kit barra-patrón/Modernización MWL C) 7MH7723-1FW

Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA

Célula de carga en acero inoxidable [17-4 PH (1.4568) con cubierta en acero inoxidable 304 (1.4301)]

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD

250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF

750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1AG

1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AH

1250 lb (567 kg) C) 7MH7725-1EA

1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1EB

100 lb (45,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DB

250 lb (113,4 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DC

500 lb (226,8 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DD

750 lb (340,2 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DE

1000 lb (453,6 kg), NTEP, OIML/MID C) 7MH7725-1DF

50 lb (22,7 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DT

100 lb (45,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DU

250 lb (113,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DV

500 lb (226,8 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DW

750 lb (340,2 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DX

1000 lb (453,6 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1DY

1250 lb (567 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1EE

1 500 lb (680,4 kg), CSA/FM/ATEX/IECEx C) 7MH7725-1EF

Báscula de banda transportadora Milltronics MSIBáscula de cinta de rodillo sencillo para el control del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y resistencia. La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de calibración (pedidas separadamente).

C) 7MH7122-

77777 - 77

© Siemens AG 2012

Page 173: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/25Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia

1) Sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible.2) Sólo en combinación con Construcción, opciones 11 a 18 y 41 a 48, y con

Especificaciones sistema opción A.3) La báscula MMI certificada NTEP se obtiene con dos básculas MSI4) Aprobación disponible en combinación con las Celdas de carga opciones

2 - 6 y el BW500 5) Completar la hoja de especificaciones en la página 4/57 y transmitirla con

el pedido, versión "apto para la facturación"6) Incluye celdas de carga válidas para metrología legal

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Báscula de banda transportadora Milltronics MSIBáscula de cinta de rodillo sencillo para el control del proceso y descarga. Ofrece alta precisión y resistencia. La báscula Milltronics MMI se compone de dos o más básculas de cinta MSI. Requiere pesas de calibración (pedidas separadamente).

C) 7MH7122-

77777 - 77

Presilla para el rodillo

5 inch (127 mm) para dimensiones 'A' de27 ... 62 inch (686 ... 1 575 mm)

7MH7723-1BT

7 inch (178 mm) para dimensiones 'A' de 63 ... 74 inch (1 600 ... 1 880 mm)

7MH7723-1DF

Pesas patrón/de calibración

6.0 lb/2,7 kg 7MH7724-1AB18 lb/8,2 kg 7MH7724-1AAPesas de calibración tipo barra-patrón Milltronics, ver página 4/57

© Siemens AG 2012

Page 174: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/26 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Dimensiones MSI

Otros anchos disponibles - por favor compruebe los detalles de configuración. Los tamaños disponibles van de 457 mm (18 inch) a 2438 mm (96 inch), en incrementos de 25,4 mm (1 inch). Todos los tamaños son nominales.

Nota: La dimensión B debe ser aproximadamente 10 mm o 3/8 inch inferior a la dimensión Y del transportador (ver le Cuestionario de selección, página 4/3).

Nota:La disposición deconductos y cablespuede diferir de lapresentada en elejemplo.

Ancho de la cinta transportadora

Ancho ’A’ báscula de montaje

Ancho mínimo deinserción’B’

’C’ ’D’ ’E’ Peso aproximado

18 inch (457 mm)

27 inch (686 mm)

23.25 inch (591 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

82 lb (37 kg)

20 inch (508 mm)

29 inch (737 mm)

25.25 inch (641 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

85 lb (39 kg)

24 inch (610 mm)

33 inch (838 mm)

29.25 inch (743 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

90 lb (41 kg)

30 inch (762 mm)

39 inch (991 mm)

35.25 inch (895 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

99 lb (45 kg)

36 inch (914 mm)

45 inch (1143 mm)

41.25 inch (1048 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

107 lb (49 kg)

42 inch (1067 mm)

51 inch (1295 mm)

47.25 inch (1200 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

116 lb (53 kg)

48 inch (1219 mm)

57 inch (1448 mm)

53.25 inch (1353 mm)

9.5 inch (241 mm)

5.5 inch (140 mm)

7 inch (178 mm)

125 lb (57 kg)

54 inch (1372 mm)

63 inch (1600 mm)

59.25 inch (1505 mm)

12 inch (305 mm)

8 inch (203 mm)

7 inch (178 mm)

175 lb (79 kg)

60 inch (1524 mm)

69 inch (1753 mm)

65.25 inch (1657 mm)

12 inch (305 mm)

8 inch (203 mm)

7 inch (178 mm)

193 lb (88 kg)

66 inch (1676 mm)

75 inch (1905 mm)

71.25 inch (1810 mm)

12 inch (305 mm)

8 inch (203 mm)

8 inch (203 mm)

229 lb (104 kg)

72 inch (1829 mm)

81 inch (2057 mm)

77.25 inch (1962 mm)

12 inch (305 mm)

8 inch (203 mm)

8 inch (203 mm)

247 lb (112 kg)

© Siemens AG 2012

Page 175: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/27Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diagramas de circuitos

Conexión de las básculas MSI/MMI

célula A

célula A

célula B

célula B

movimiento cinta

pasacables yconector de caja

ver detalle A

Detalle A

caja de conexionesprovista porel cliente

Notas:La disposición de conductos y cables puede diferir de la presentada en el ejemplo.

Para garantizar la protección óptima NEMA/IP, realizar el cableado con conductos metálicos,cajas y piezas de conexión o prensaestopas certificados.

Para instalaciones en emplazamientos peligrosos sólo se deben utilizar cajas de conexiones, conductos metálicos, piezas o prensaestopas homologados.

© Siemens AG 2012

Page 176: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics MSI y MMI

4/28 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Más información

Especificaciones según NTEP/Measurement Canada/OIML & MID

Por favor proporcione los siguientes datos si el pedido incluye las aprobaciones opcionales NTEP,Measurement Canada o OIML & MID.

Valor

NTEP

Capacidad máxima (TPH)

Capacidad mínima (TPH)

Velocidad de la cinta (PPM)

División báscula (toneladas)

Carga máxima (lbs/ft)

Measurement Canada

Caudal instantáneo

Velocidad (m/s, PPM)

Carga de prueba (kg/m, lb/ft)

OIML & MID

Intervalo de totalización (toneladas)

Velocidad cinta (m/s)

Caudal instantáneo máximo (MTPH)

Caudal instantáneo mínimo (MTPH)

Carga totalizada mínima (toneladas)

Producto pesado

Capacidad máxima (toneladas)

Superficie de pesaje (m)

Relación carga neta mínima y capacidad máxima

La verificación del cero debe tener una duración mínima de (____) giros

© Siemens AG 2012

Page 177: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics WD600

4/29Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

Milltronics WD600 es una báscula de cinta de baja-media capa-cidad para el control de procesos y de descarga en procesos de producción, incluyendo la industria alimentaria, farmacéutica y del tabaco.

■ Beneficios

• Fácil instalación • Tramo de pesaje extendido y mayor tiempo de retención en

las células de carga

■ Gama de aplicación

El sistema WD600 se utiliza en combinación con un transporta-dor de cinta plana y un integrador Siemens. El material transpor-tado en la cinta ejerce una fuerza sobre las células de carga de la báscula que es proporcional a la carga.

La WD600 sólo considera la componente vertical de la fuerza ejercida. El movimiento resultante en cada célula de carga lo re-gistran sus extensímetros. Cuando la tensión procedente de la electrónica de pesaje (integrador) excita los extensímetros, és-tos generan una señal eléctrica proporcional al peso y la trans-miten al integrador.

Las células de carga cuentan con una protección de sobre-carga que limita los movimientos verticales.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso tota-lizado de la báscula de cinta se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obte-nida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equiva-lente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

2) Para velocidades de cinta superiores, contacte los servicios de ingeniería Siemens.

3) Requiere validación por parte de un Ingeniero de Aplicación Siemens.

Milltronics WD600

Precisión1) ± 0,5 … 1 % del peso totalizado, rango de funcionamiento 25 … 100 %, dependiente de la aplicación

Ancho de la cinta 12, 18, 24, 30, 36, 42, 48 inch (300, 450, 600, 750, 900, 1000, 1200 mm)

Velocidad de la cinta 2,0 m/s (400 fpm) máximo2)

Capacidad Hasta 100 t/h

Inclinación del transportador • Angulo de ± 20 ° con la horizon-tal, inclinación fija

• Hasta ± 30 ° con precisión reducida3)

Perfil del rodillo/deslizante • Horizontal

Carga • 1,0 kg/m mínimo (0.6 lb/ft) • 76 kg/m máximo (51 lb/ft)

Celda de carga

Construcción Acero inoxidable 17-4 PH (1.4568) o acero aleado plateado en níquel

Grado de protección • Acero inoxidable: IP68 • Acero aleado plateado en

níquel: IP66

Excitación 10 V DC nominal, 15 V DC máximo

Salida 2 mV/V

No linealidad 0,02 % de la potencia de salida nominal

No repetibilidad 0,01 % de la potencia de salida nominal

Capacidad Acero inoxidable: 6, 12, 30 kg

Acero aleado plateado en níquel: 10, 15, 20, 30, 50 kg

Sobrecarga 150 % de la potencia de salida nominal

Temperatura • Rango de funcionamiento -40 … +65 °C (-40 … +150 °F)

• -10 … +40 °C (15 … 105 °F) con compensación

Construcción de la báscula • Acero inoxidable • Deslizadores de acetal

Atmósferas explosivas Consulte la fábrica

Aprobaciones CE, cumple con los requisitos de las normas FDA/USDA para pro-cesadores de alimentos, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 178: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics WD600

4/30 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Milltronics WD600Báscula de baja-media capacidad para cargas livianas y medias.Construcción de acero inoxidable 304 con deslizadores Delrin. Proponemos células de carga de acero inoxidable o con acabado en níquel. El sistema requiere dos pesas de calibración (pedidas separadamente). Ver Pesas de calibración.

C) 7MH7185-

77A0

Ancho de cinta 12 inch (300 mm) 118 inch (450 mm) 224 inch (600 mm) 3

30 inch (750 mm) 436 inch (900 mm) 542 inch (1000 mm) 6

48 inch (1200 mm) 7

Capacidad de las celdas de carga

Acabado níquel

10 kg (22 lb) D15 kg (33.1 lb) E20 kg (44 lb) F

30 kg (66.2 lb) G50 kg (110 lb) LAcero inoxidable6 kg (13.2 lb) H12 kg (26.4 lb) J30 kg (66.2 lb) K

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio

• Inglés C) 7ML1998-5KM01

• Alemán C) 7ML1998-5KM31Guía de aplicación de básculas de cinta

• Inglés C) 7ML1998-5GA01

• Francés C) 7ML1998-5GA11

• Alemán C) 7ML1998-5GA31

• Español C) 7ML1998-5GA21

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambioCélulas de carga

Acero inoxidable

6 kg (13.2 lb) C) 7MH7725-1EG

12 kg (26.4 lb) C) 7MH7725-1EH

30 kg (66.2 lb) C) 7MH7725-1EJ

Acabado níquel

10 kg (22 lb) 7MH7725-1EK

15 kg (33.1 lb) 7MH7725-1EL

20 kg (44 lb) 7MH7725-1EM

30 kg (66.2 lb) 7MH7725-1EN

50 kg (110 lb) C) 7MH7725-1EP

Centro barra deslizante UHMW PE (para modelos precedentes del WD600)

7MH7723-1KF

Lado barra deslizante UHMW PE (para modelos precedentes del WD600)

7MH7723-1KE

Barra deslizante acetal 7MH7723-1KG

Pesas de calibración colgantes

200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF

500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG

1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ

3500 g (7.7 lb) 7MH7724-1BQ

5 000 g (11 lb) 7MH7724-1AK

7500 g (16.5 lb) 7MH7724-1BR

8500 g (18.7 lb) 7MH7724-1BS

10000 g (22 lb) 7MH7724-1BT

12000 g (26.5 lb) 7MH7724-1BU

1 5000 g (33.1 lb) 7MH7724-1BV

Milltronics WD600Báscula de baja-media capacidad para cargas livianas y medias.Construcción de acero inoxidable 304 con deslizadores Delrin. Proponemos células de carga de acero inoxidable o con acabado en níquel. El sistema requiere dos pesas de calibración (pedidas separadamente). Ver Pesas de calibración.

C) 7MH7185-

77A0

© Siemens AG 2012

Page 179: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics WD600

4/31Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

WD600, dimensiones en inch (mm)

Ancho de la cinta

A

B

50.25 (1276)48 (1200)45 (1143) 44.25 (1124)42 (1000)39 (991) 38.25 (972)36 (900)33 (838) 32.25 (819)30 (750)27 (686) 26.25 (667)24 (600)21 (533) 20.25 (514)18 (450)15 (381) 14.25 (362)12 (300)

A B (min)

51 (1295)46.5 (1181)40.5 (1029)34.5 (876)28.5 (724)22.5 (572)16.5 (419)B (max)

52.5 (1334)

© Siemens AG 2012

Page 180: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaBásculas de cinta Milltronics

Milltronics WD600

4/32 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diagramas de circuitos

Conexiones de la báscula WD600

Desplazamiento de la cintaDesplazamiento de la cinta

Caja de conexiones proporcionada por el cliente

Hacia el integrador

Blin

daje

'B'

Blin

daje

'A'

verd

e 'B

'

verd

e 'A

'

rojo

'B'

rojo

'A'

blan

co 'B

'

blan

co 'A

'

negr

o 'B

'ne

gro

'A'

Blin

daje

Célula 'A'Célula 'B'

Célula 'A'

Célula 'B'

+ si

g 'B

'

- sig

'B'

+ si

g 'A

'

- sig

'A'

+ ex

c

- exc

© Siemens AG 2012

Page 181: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Milltronics TASS

4/33Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

El sensor de rueda Milltronics TASS se utiliza en la sección de retorno de una cinta transportadora. Constituye una solución compacta ideal para monitorizar la velocidad en trituradoras móviles y espacios limitados.

■ Beneficios

• Máxima durabilidad • Instalación fácil, bajo coste • Sensor de velocidad compacto, de perfil bajo • Índice de protección IP67

■ Gama de aplicación

El sensor de velocidad Milltronics TASS se utiliza con una bás-cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra-dor (Milltronics BW100 o BW500, o módulo SIWAREX FTC) para controlar el caudal de materia. Este sensor dotado de un brazo de suspensión transmite señales a un integrador electrónico, permitiendo controlar la velocidad de una cinta transportadora.

Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se-ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno. Un conmutador de proximidad interno envía impulsos origina-dos durante la rotación de la rueda de cinco radios. El sensor TASS se coloca en la viga estática de la báscula de cinta, o en un travesaño estructural con un soporte de montaje pivotante.

Este sensor constituye una solución compacta y resistente, de perfil bajo, para detectar la velocidad en la trituradoras móviles, con poco espacio para el montaje. La señal de salida del sensor TASS puede ser enviada a cualquier integrador electrónico Milltronics para básculas de cinta.

■ Diseño

Instalación del sensor TASS

■ Datos técnicos

Milltronics TASS

Modo de operación

Principio de medición Sensor de proximidad transmite impulsos a un integrador

Aplicaciones comunes Trituradora móvil

Entrada • Rotación bidireccional de la rueda

• 25 … 350 rpm

Salida • Sensor inductivo de proximidad• Salida colector abierto, NPN,

conmutable, 200 mA máximo• Impulsos: 5 por revolución• 9,947 impulsos/m /

3,03 impulsos/ft

Condiciones nominales de aplicación

Temperatura de servicio -25 … + 70 °C (-13 … +158 °F)

Grado de protección IP67

Diseño

Conjunto brazo de suspensión Acero dulce pintado

Rueda Diámetro 160 mm (6.3 inch), fundición de aluminio con rosca de poliuretano

Alimentación eléctrica 10 … 35 V DC, 15 mA at 24 V DC máximo

Cableado

Marrón + excitación (10 … 35 V DC)

Negro + Señal

Azúl - Común

Cableado de interconexión (hacia el integrador)

• 2 m, cable apantallado PVC de 3 conductores, 3 x 0,25 mm² (23 AWG), protegido por conducto flexible de 1000 mm

• Longitud máxima del cable 300 m (1000 ft)

Aprobaciones CE, C-TICK

Nota:Fijar el brazo del sensor TASS en el soporte estático de la báscula (como se indica) o en una cercha transversal (banco de rodillos inutilizados).

Báscula Siemens Milltronics

TASS

© Siemens AG 2012

Page 182: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Milltronics TASS

4/34 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

■ Croquis acotados

Milltronics TASS, dimensiones en mm (inch)

Sensor de velocidad Milltronics TASSSensor de velocidad compacto para cintas transportadoras (sección de retorno), idóneo para trituradoras móviles y espacios limitados.

C) 7MH7131-

7777 0

Versión/Modelo5 impulsos por rotación 1

ConstrucciónEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster AAcero inoxidable 304 (1.4301) BNota: Todos los modelos cuentan con una rueda de aluminio

Opciones de montajeSensor proporcionado con kit de montaje estándar A

AprobacionesCE, C-TICK 1

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Instrucciones de servicio ReferenciaInstrucciones multilingües, sensor TASSNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5HL61

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Rueda para sensor TASS 7MH7723-1ANInterruptor de proximidad para sensor TASS 7MH7723-1APRueda para TASS, cojinete hermético de acero inoxidable

7MH7723-1GW

Kit de sustitución de conducto 7MH7723-1NA

Sensor de velocidad Milltronics TASSSensor de velocidad compacto para cintas transportadoras (sección de retorno), idóneo para trituradoras móviles y espacios limitados.

C) 7MH7131-

7777 0

Soporte de montaje

Ø12 (0.48), x 2

Ø9 (0.35), x 2

Racor de unión1/2" NPT

120 (4.72)

105 (4.13)

40 (1.57)

25 (0.89)

20 (0.79)

60 (2.36)48 (1.89)

53 (2

.09)

66 (2

.6)

158

(6.2

2)

508

(20)

50 (1.97)

534

(21.

02)

567

(22.

32)

TASS

40 (1

.57)

6 (0.24)

Ø160 (6.3)

© Siemens AG 2012

Page 183: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Milltronics RBSS

4/35Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

El sensor de rueda de alta resolución Milltronics RBSS está di-señado para medir la velocidad en la sección de retorno de una cinta transportadora.

■ Beneficios

• Máxima durabilidad• Índice de protección IP67• Instalación fácil, bajo coste• Detección exacta de la velocidad

■ Gama de aplicación

El sensor Milltronics RBSS controla la velocidad de la cinta; la señal de salida se transmite por cable al integrador (Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC).

Se instala fácilmente a proximidad de la báscula y envía una se-ñal proporcional a la rotación de la rueda en la cinta de retorno. Este sensor muy eficaz requiere par su montaje una barra trans-versal, colocada entre las vigas del transportador (antes o des-pués de rodillos de trabajo en el retorno de la cinta), o el soporte de montaje opcional. Con el peso del sensor RBSS se garantiza la rotación positiva y centrada de la rueda sobre la cinta de re-torno. Un sensor magnético manda impulsos generados por la rotación del piñón de 60 dientes impulsado por la rueda.

La señal de salida del sensor RBSS puede ser enviada a cual-quier integrador electrónico Milltronics para básculas de cinta.

■ Diseño

Instalación del sensor RBSS

Báscula Siemens Milltronics

Pinza

RBSS (con dispositivo de montaje)

RBSS (sin dispositivo de montaje)

Movimiento cinta de retorno

Arandelas, 24 (1), x 2 (provistas por el cliente)

Barra transvesal, diám. 24 (1) (provista por el cliente)

Larguero

Rueda Cinta

CableLarguero

RBSS

RBSS

© Siemens AG 2012

Page 184: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Milltronics RBSS

4/36 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos técnicos

1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.2) Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad

NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio RBSS.

3) Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a descargar copias de los certificados de aprobación en http://www.siemens.com/processautomation.

■ Datos de selección y pedido Referencia

1) Requerido con el modelo RBSS IS2) Para modelos predecedentes del sensor RBSS, ref. PBD-51033452

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Milltronics RBSS

Modo de operación

Principio de medición Sensor de proximidad transmite impulsos a un integrador

Aplicaciones comunes Cintas transportadoras de áridos

Entrada Rotación de la rueda 2 ... 450 rpm, bidireccional

Salida • 60 impulsos por revolución, 2 … 450 Hz, 150, 4 impulsos/m (4.58 impulsos/ft)

• RBSS: salida en colector abierto (sinking), 17 mA máx.

• RBSS IS: corriente de carga, 0 ... 15 mA

Condiciones nominales de aplicación

Temperatura ambiente • RBSS: -40 … + 105 °C (-40 … +220 °F)

• RBSS IS: -25 … +100 °C (-14 … +212 °F)

Grado de protección IP67

Diseño

Brazo de suspensión Acero dulce pintadoRueda del sensor Diámetro 127 mm (5 inch), rosca

de poliuretano

Alimentación eléctrica • RBSS: 4,5 … 28 V DC, 16 mA • RBSS IS: 5 … 25 V DC del

interruptor-seccionador IS

Cableado de interconexión (hacia el integrador)

• RBSS: 3 m de cable apantalla-do, 3 conductores 0,324 mm² (22 AWG) - Longitud máxima del cable

300 m (1000 ft) • RBSS IS: 2 m de de cable apan-

tallado PVC, 2 conductores 0,129 mm² (26 AWG) - Longitud máxima del cable de

conexión al interruptor-seccio-nador IS: 300 m (1000 ft)

- Longitud máxima del cable de conexión al interruptor-seccio-nador IS + integrador: 300 m (1000 ft)

Aprobaciones

RBSS CE, C-TICK1)

RBSS IS (con interruptor-secciona-dor IS/amplificador apropriado)2)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6 • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C • CSA/FM • CE, C-TICK2)

Aprobaciones interruptor de proxi-midad (Pepperl+Fuchs #NJ0.8-5GM-N)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6 • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C • CE, CSA, FM2)

Interruptor-seccionador opcional (requerido para el RBSS IS)3)

• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 ó #KFA6-SOT2-Ex2

• ATEX II (1) G [EEx ia] IIC • CSA/FM: Clase 1, Div. 1,

Grupos A, B, C, y D. Clase II, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III

• CE2)

Sensor de velocidad Milltronics RBSSSensor de rueda de alta resolución, para cintas de retorno

C) 7MH7134-

77777

Versión/Modelo60 impulsos por rotación 2

ConstrucciónEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster A

Opciones de montajeCon kit de montaje B

AprobacionesCE, C-TICK, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D Ex iaD 20 T108 °C, CSA/FM

2

CE, C-TICK 3

Interruptor-seccionadorNo requerido 0

115 V AC1) 1

230 V AC1) 2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio Referencia

Instrucciones multilingües, sensor RBSSNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5GX63

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Rueda, diámetro 127, poliuretano, cojinete hermético

C) 7MH7723-1FX

Interruptor de proximidad C) 7MH7723-1GA

Interruptor inductivo, NJ0.8-5GM-N (Aprobaciones, Opción 2)1)

C) 7MH7723-1AS

Interruptor-seccionador P & F, 115 V AC1) 7MH7723-1EB

Interruptor-seccionador P & F, 230 V AC1) 7MH7723-1EC

Rueda y eje, diámetro 152 mm2) C) 7MH7723-1EN

Piñón de 60 dientes2) C) 7MH7723-1EQ

Cojinete (se requieren2) C) 7MH7723-1ER

Kit de sustitución de conducto C) 7MH7723-1NA

© Siemens AG 2012

Page 185: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Milltronics RBSS

4/37Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Milltronics RBSS, dimensiones en mm (inch)

Cable para RBSS (SI, 5 ... 25 V) y RBSS (CE, 10 ... 30 V) = 2 m (6.5 ft).Dimensión 102 (4) para sensores fabricados en Canadá.Dimensión 51 (2) para sensores fabricados en Canadá.

1)

2)

3)

Rueda, 60 dientes

3 m (10 ft) cable apantallado1)

Sensor

Ø11 (0.44), x 2

Dispositivo de montaje

114 (4.5) ref.

Agujero pasante para prensaestopas

22 (0.88)

Ø25 (1) en ambas paredesØ25 (1)

en ambas paredes

RBSS

51 (2)

114

(4.5

)

29 (1.13)

57 (2.25)

25

(1)

648

(25.

5)

100 (3.94)2)

50 (1.97)3)

Ø127 (5)

105 (4.13) 5 (0.19)

610

(24)

38

(1

.5)

25

(1)

25 (1)

© Siemens AG 2012

Page 186: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS100

4/38 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

SITRANS WS100 es un sensor de velocidad compacto de media resolución. Va acoplado al eje de una polea y ofrece contacto magnético de montaje. Es idóneo para la industria minera y los materiales áridos.

■ Beneficios

• Compacto, ligero• Buena resolución y precisión, idóneo para diferentes veloci-

dades de giro• Cojinete de larga vida útil

■ Gama de aplicación

El sensor de velocidad SITRANS WS100 se utiliza con una bás-cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra-dor (Milltronics BW100 o BW500, o módulo SIWAREX FTC) para controlar el caudal de materia. Este sensor muy resistente pesa sólo 1,22 kg (2.68 lb), lo que facilita la instalación y aumenta la vida útil del cojinete.

El WS100 convierte la rotación del eje en una señal de velocidad codificada de 8 impulsos por revolución. Transmite los impulsos a un integrador Milltronics para básculas de cinta. El integrador procesa los impulsos, y proporciona la velocidad de la cinta, el caudal instantáneo y el total. En aplicaciones sin báscula de cinta el WS100 se conecta directamente a un API y monitoriza la velocidad de rotación.

El sensor WS100 intrínsecamente seguro dispone de un interrup-tor de proximidad que permite transmitir impulsos por un interrup-tor-seccionador en atmósferas potencialmente explosivas.

■ Diseño

El eje de entrada del sensor SITRANS WS100 se fija mediante un orificio taladrado y un soporte externo, al eje rotatorio de una polea accionada por la cinta transportadora. El sensor viene con un dispositivo de parada especialmente diseñado para im-pedir su rotación y proteger el cojinete. Se puede instalar sobre cualquier soporte rígido a proximidad del sensor.

El sensor y el eje de la polea deben colocarse concéntricamente para evitar ejercer fuerza en los cojinetes.

Para utilizar el conector magnético, comprobar que la superficie del eje rotatorio en la polea accionada es plana, sin rebabas ni irregularidades que impidan el montaje en superficie. Fijar el sensor SITRANS WS100 al eje. El conector magnético se centra automáticamente con la rotación de la polea.

© Siemens AG 2012

Page 187: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS100

4/39Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diseño (continuación)

Instalación del sensor SITRANS WS100

Cinta

Estructura del transportador para dispositivo de paro

Viga del transportador

Brazo de bloqueo (separado del cojinete)

Dispositivo de paro (colocado en brazo de bloqueo)

Cable

Cinta

Montaje en tambor de inflexión o de tracción

Montaje en tambor de tensión / de cola

Dispositivo de paroSITRANS WS100

SITRANS WS100

Z

Z

© Siemens AG 2012

Page 188: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS100

4/40 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos técnicos

1) Certificado relativo a CEM disponible bajo demanda.2) Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad

NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio RBSS.

3) Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.

Milltronics WW100

Modo de operación

Principio de medición Sensor de proximidad transmite impulsos a un integrador

Aplicaciones comunes Cintas transportadoras de áridos

Entrada Rotación el eje 15 ... 1 500 RPM, bidireccional

Rotación el eje 15 ... 300 RPM, bidireccional con conector mag-nético

Salida • 8 impulsos por revolución • 0 … 200 Hz, 0 … 40 Hz con

conexión magnética• WS100 estándar: salida colector

abierto, 25 mA • WS100 intrínsecamente seguro:

corriente de carga, 0 ... 15 mA • Mínima frecuencia utilizable

(integrador) 2 Hz

Condiciones nominales de aplicación

Estándar -40 … +110 °C (-40 … +230 °F)

Seguridad intrínseca -25 … +100 °C (-14 … +212 °F)

Grado de protección IP67

Caja Base polipropileno y carcasa con tapa de acero inoxidable 304 (1.4301)

Eje, cojinetes y otras piezas de acero inoxidable 304 (1.4301)

Alimentación eléctrica

Estándar 4,5 … 28 V DC, 16 mA

Seguridad intrínseca 5 … 25 V DC del interruptor-sec-cionador IS

Cable de conexión

Estándar • 3 m (10 ft) de cable apantallado PVC, 3 conductores 0,324 mm² (22 AWG)

• Longitud máxima del cable 300 m (1000 ft)

Seguridad intrínseca • 2 m (6.5 ft) de cable apantallado PVC, 2 conductores 0,129 mm² (26 AWG)

• Longitud máxima del cable de conexión al interruptor-seccio-nador IS: 300 m (1000 ft)

• Longitud máxima del cable de conexión al interruptor-seccio-nador IS + integrador: 300 m (1000 ft)

Aprobaciones

WS100 CE, C-TICK1)

WS100 IS (con interruptor-seccio-nador IS/amplificador apropriado)2)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6 • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C • CSA/FM• CE, C-TICK2)

Aprobaciones interruptor de proxi-midad (Pepperl+Fuchs #NCN4- 12GM35-N0)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6• ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C • CSA Clase I, Div. 1, Grupos A,

B, C, y D, Clase II, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III (aprobación sistema)

• CE, FM2)

Interruptor-seccionador opcional (requerido para el WS100 IS)3)

• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 ó #KFA6-SOT2-Ex2

• ATEX II (1) G [EEx ia] IIC• CSA/FM: Clase 1, Div. 1,

Grupos A, B, C, y D. Clase II, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III

• CE2)

© Siemens AG 2012

Page 189: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS100

4/41Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Sensor de velocidad SITRANS WS100Sensor compacto de media resolución acoplado al eje de una polea. Idóneo para detectar la velocidad de cintas transportadoras en procesos de producción de minerales y materia prima.

C) 7MH7176-

77777

Versión/Modelo8 impulsos por vuelta 1

ConstrucciónPolicarbonato, tapa del sensor de acero inoxidable 304

A

MontajeEje perforado, M12 X 1.75 A

Conector magnético B

AprobacionesCE estándar, C-TICK 0

CE, C-TICK, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C, y CSA/FM

1

Interruptor-seccionadorNo requerido 0

115 V AC (requerido con SI, Opción 1) 1

230 V AC (requerido con SI, Opción 1) 2

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio Referencia

SITRANS WS100, en inglés C) 7ML1998-5LU02

SITRANS WS100, en alemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

7ML1998-5LU31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Conmutador, pick up magnético estándar C) 7MH7723-1GA

Interruptor inductivo NJO.8-5GM-N para Homologaciones, Opción 1

C) 7MH7723-1AS

Conector magnético para WS100 C) 7MH7723-1GF

Interruptor-seccionador P & F, 115 V AC, requerido con Homologaciones, Opción 1

7MH7723-1EB

Interruptor-seccionador P & F, 230 V AC, requerido con Homologaciones, Opción 1

7MH7723-1EC

© Siemens AG 2012

Page 190: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS100

4/42 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Sensor SITRANS WS100, dimensiones en mm (inch)

Dimensiones

Conector magnético en opción

Conector macho en opción

Conector macho, M12 x 1,75

Conector magnético

Dispositivo de paroCable

Tapa del sensor, acero inoxidable

Dispositivo de paro

Orificio diámetro M20 (½" NPT) para adaptador de conducto (utilizar conducto flexible)

Carcasa sellada de polipropileno para objetos metálicos

53

(2.1

0)31

(1

.24) Ø44

(1.75)51 (2.00) 203 (8.00) 222 (8.75)

Ø89

(3.5

0) 20

(0

.79)

36

(1.4

3)

15

(0.6

0)

22

(0.8

5)

© Siemens AG 2012

Page 191: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS300

4/43Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

El SITRANS WS300 es un sensor de baja-alta resolución para eje motriz.

■ Beneficios

• Compacto y económico • Instalación fácil, bajo coste • Detección exacta de la velocidad • Diferentes resoluciones para varios rangos de velocidad de

cinta transportadora • Resistente a la corrosión

■ Gama de aplicación

El sensor de velocidad SITRANS WS300 se utiliza con una bás-cula de cinta transportadora y proporciona señales a un integra-dor para controlar el caudal de materia. Con un peso de sólo 1,22 kg (2.68 lb) es una de las soluciones más ligeras y resisten-tes para monitorizar la velocidad de una cinta transportadora. Provisto de una caja robusta en fundición de aluminio, es idóneo para ambientes exteriores. Su bajo peso prolonga la vida útil de los cojinetes.

El sensor se acopla directamente a un eje (polea impulsada/de regulación taquimétrica). Proporciona mediciones exactas del desplazamiento de la cinta transportadora, eliminando proble-mas causados por el deslizamiento o las adherencias de pro-ducto. SITRANS WS300 convierte la rotación del eje en una se-ñal de velocidad codificada de 32, 256, 1000 ó 2000 impulsos por revolución utilizando un encoder óptico rotatorio de alta pre-cisión. La señal digital (velocidad) se transmite a un integrador Siemens, con indicación inmediata de la velocidad de la cinta transportadora, del caudal y de la carga total.

Este sensor permite detecciones de suma precisión, garanti-zando señales de frecuencia proporcionales a la rotaciones del eje, a cualquier velocidad. El encoder de tipo señal cuadrada in-hibe las señales de velocidad erróneas causadas por la vibra-ción u oscilación del eje. Este sensor bidireccional se monta fá-cil y rápidamente en cintas con rotación horaria y antihoraria.

La versión intrínsecamente segura utiliza un interruptor de proxi-midad inductivo para detectar objetos en movimiento.

© Siemens AG 2012

Page 192: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS300

4/44 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Diseño

Montaje WS300, dimensiones en mm (inch)

Montaje WS300 con acoplamiento roscado para eje, dimensiones en mm (inch)

Al montar la polea de tensión o de apoyo, sólo se precisa un orificio taladrado de 10 mm (0.39”) para el vástago retenedor.

La distancia ‘d’ es le movimiento tensor en la polea impulsada.Al ajustar la tensión de la cinta, ceriórese de que exista juego en le vástago retenedor. Si el vástago retenedor se empuja contra le extremo de su ranura de recorrido, puede producirse un desgaste prematuro de los cojinetes.

Notas:

Notas:

Cojinete de polea

Polea de tensión o de

apoyo

Orificio taladrado10 (0.39)

Vástago retenedor (cortado a medida)

Vástago retenedor (cortado a medida)

Conducto flexible

Conducto flexible

Cinta

Cinta

Muelle tensor (suministrado)

Muelle tensor (suministrado)Muelle tensor (suministrado)

Muelle tensor (suministrado)

Larguero

Acoplamiento a una polea de tensión o de apoyo

Acoplamiento a una polea impulsada

Soporte en escuadra ranurado para vástago retenedor

Larguero

Soport en escuadra ranurado para

vástago retenedor

WS300

WS300

89

(3.5

)

≥ 10

(0.3

9)

d

89

(3.5

)

Aplicar adhesivo tipo Loctite en le caso de instalar con acoplamiento roscado-eje.1)

Tornillo sujetador

M12

x 1

,75 M12

x 1

,751)

0,254 (0.01)25 (1.0)25 (1.0)

95 (3.75)

A

A

© Siemens AG 2012

Page 193: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS300

4/45Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos técnicos

1) Certificación aplicable al sensor WS300 IS con interruptor de proximidad interno NAMUR (Pepperl+Fuchs #NJ0.8-5GM-N) y aislador IS adaptado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio WS300.

2) Certificación aplicable al sensor RBSS IS con interruptor de proximidad NAMUR interno (Pepperl+Fuchs núm. NJ0.8-5GM-N) + interruptor-seccio-nador IS adecuado (amplificador). Para más detalles ver las instrucciones de servicio RBSS.

3) Los certificados de aprobación del interruptor de proximidad y del inte-rruptor-seccionador IS son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Le invitamos a descargar copias en http://www.siemens.com/processautomation.

Milltronics WS300

Modo de operación

Principio de medición Estándar: encoder óptico rotato-rio de alta precisión convierte la rotación del eje en impulsión

IS: impulso de interruptor de proximidad inductivo

Aplicaciones comunes Para detección de velocidad de baja-alta resolución

Entrada Rotación el eje 0,5 ... 2000 RPM, bidireccional, dependiente de la resolución

Salida • Salida colector abierto unidirec-cional

• Estándar: 10 … 30 V DC, 25 mA máx.

• IS: corriente de carga, 0 ... 15 mA

• 32, 256, 1000, o 2000 impulsos por revolución (ppr)

• 32 ppr: 2000 máx. rpm, 1066 Hz • 256 ppr: 2000 máx. rpm,

8530 Hz • 1000 ppr: 900 máx. rpm,

1 5000 Hz • 2000 ppr: 450 máx. rpm,

1 5000 Hz

Condiciones nominales de aplicación

Temperatura ambiente Estándar:-40 … +55 °C (-40 … +131 °F) IS:-25 … +60 °C (-13 … +140 °F)

Grado de protección NEMA 4X, Tipo 4X, IP65

Diseño

Caja • NEMA 4X, Tipo 4X, IP65 • Aluminio pintado • Acero inoxidable (opcional)

Alimentación eléctrica • Estándar: +10 … +30 V DC, 60 mA máx.

• IS: +5 … +16 V DC, 25 mA máx. (del interruptor-seccionador IS)

Cable de conexión

Recomendaciones • Estándar: cable de 3 conducto-res apantallado, 0,82 mm² (18 AWG)

• IS: cable de 2 conductores apantallado 0,324 mm² (22 AWG)

• Longitud máxima 305 m (1000 ft)

Aprobaciones

WS300 estándar

Uso general • CE, C-TICK

Zonas peligrosas • CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G; Clase III

• ATEX II 2D Ex tD A21 IP65T 70 °C

• IECEx Ex tD A21 IP65 T70 °C

WS300 IS (con interruptor-seccio-nado IS o amplificador)1)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6 • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C• CSA/FM• CE, C-TICK2)

Aprobaciones interruptor de proxi-midad (Pepperl+Fuchs #NJ0.8-5GM-N)

• ATEX II 1G EEx ia IIC T6 • ATEX II 1D Ex iaD 20 T 108 °C • CSA Clase I, Div. 1,

Grupos A, B, C, y D, Clase II, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III (aprobación sistema)

• CE, FM2)

Interruptor-seccionador opcional (requerido para el WS300 IS)3)

• Pepperl+Fuchs #KFA5-SOT2-Ex2 ó #KFA6-SOT2-Ex2

• ATEX II (1) G [EEx ia] IIC• CSA/FM: Clase 1, Div. 1,

Grupos A, B, C, y D. Clase II, Div. 1, Grupos E, F, y G, Clase III

• CE2)

© Siemens AG 2012

Page 194: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS300

4/46 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con las Homologaciones Opción D2) Los certificados de aprobación del Interruptor-seccionador IS y del Aisla-

dor son la propiedad de Pepperl+Fuchs. Homologaciones listadas en: http://www.am.pepperl-fuchs.com.

3) La opción B de Homologaciones requiere disponer de un interruptor sec-cionador para la interfaz con el integrador (báscula). Está disponible sólo con Resolución opción 1, y Conexiones opción 1.

4) Sólo con la aprobación IS, opción B

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Sensor de velocidad SITRANS WS300Sensor de velocidad de media-alta resolución, acoplado a un eje, compatible con las básculas Milltronics.

C) 7MH7177-

77777 0

Resolución (impulsos por revolución)32 1

256 2

1000 3

20001) 4

CajaAluminio pintura poliester, NEMA 4X A

Acero inoxidable 304 (1.4301), NEMA 4X B

AprobacionesCSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G Clase IIIATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C, CE, C-TICK, IECEx, Ex tD A21 IP65 T70 °C

A

CSA/FM, ATEX II 1G, EEx ia IIC T6, ATEX II 1D Ex iaD 20 T108 °C, CE, C-TICK2)3)

B

CE, C-TICK D

Conexión eléctricaEstándar (máx. 2 integradores) 1

Multiple (máx. 10 integradores) 2

Interruptor-seccionadorNo requerido 0

115 V AC4) 1

230 V AC4) 2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable, revestimiento acrílico [13 x 45 mm (0.5 x 1.75 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito

Y17

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2 C11

Instrucciones de servicio

• Inglés C) 7ML1998-5ML01

• Alemán C) 7ML1998-5ML31

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

Piezas de recambio

Placa de circuito impreso 32 PPR, máx. 2 integradores

C) 7MH7723-1GK

Placa de circuito impreso 32 PPR, máx. 10 integradores

C) 7MH7723-1GL

Placa de circuito impreso 256 PPR, máx. 2 integradores

C) 7MH7723-1GM

Placa de circuito impreso 256 PPR, máx. 10 integradores

C) 7MH7723-1GN

Placa de circuito impreso 1000 PPR, máx. 2 integradores

C) 7MH7723-1GP

Placa de circuito impreso 1000 PPR, máx. 10 integradores

C) 7MH7723-1GQ

Placa de circuito impreso 2000 PPR, máx. 2 integradores

C) 7MH7723-1JL

Placa de circuito impreso 2000 PPR, máx. 10 integradores

C) 7MH7723-1JM

Placa de circuito impreso 32 PPR, versión IS

C) 7MH7723-1HC

Junta de caucho C) 7MH7723-1CM

Cubo de embrague para versión 32, 256 PPR C) 7MH7723-1CN

Cubo de embrague para versión 1000, 2000 PPR 7MH7723-1GR

Tapa de la caja 7MH7723-1CJ

Conjunto cojinete-caja C) 7MH7723-1CK

Tapa para caja, acero inoxidable C) 7MH7723-1GS

Conjunto cojinete-caja, acero inoxidable 7MH7723-1GT

Acoplamiento roscado para eje 7MH7723-1GH

Vástago retenedor 7MH7723-1FV

Resorte de tensión para vástago retenedor 7MH7723-1CP

Cable de conexión sensor de velocidad - caja de conexión, 3 conductores 18G (por metro)

C) 7MH7723-1JP

Cable de conexión sensor de velocidad IS - caja de conexión, 3 conductores 22G (por metro)

C) 7MH7723-1JQ

Interruptor-seccionador IS, Pepperl+Fuchs, 115 V AC 7MH7723-1EB

Interruptor-seccionador IS, Pepperl+Fuchs, 230 V AC 7MH7723-1EC

Sensor de velocidad SITRANS WS300Sensor de velocidad de media-alta resolución, acoplado a un eje, compatible con las básculas Milltronics.

C) 7MH7177-

77777 0

© Siemens AG 2012

Page 195: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

SITRANS WS300

4/47Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Sensor SITRANS WS300, dimensiones en mm (inch)

■ Diagramas de circuitos (estándar)

Conexiones

• Observando el extremo del eje en el que va acoplado al sen-sor WS300 se determina el sentido de rotación.

• Rotación en el sentido horario: conectar el cable apropiado en el terminal 2. Rotación en el sentido anti-horario: conectar el cable apropiado en el terminal 3.

• Los terminales 2 y 3 no deben conectarse simultáneamente. • Para interconectar el sensor WS300 estándar y el integrador

se debe utilizar cable de tres conductores apantallado 0,82 mm2 (18 AWG).

• Conecte a tierra sólo el blindaje del cable en el integrador. • Conectar el blindaje en el terminal apropiado del integrador.

Conexión de los terminales a los integradores Siemens Milltronics

Conexión de los terminales al integrador SIWAREX FTC

■ Diagramas de circuitos (IS)

Conexiones

• Sólo se necesitan los terminales 1 y 2. No es necesaria la ro-tación en sentido horario o anti-horario.

• Conectar el interruptor-seccionador con un cable de dos con-ductores apantallado 0,324 mm2 (22 AWG). Conectar el inte-rruptor-seccionador al integrador con el mismo cable.

• Conecte a tierra sólo el blindaje del cable en el integrador. • Conectar el blindaje en el terminal apropiado del integrador.

Conexión de los terminales a los integradores Siemens Milltronics

Conexión de los terminales al integrador SIWAREX FTC

Conectar CI- a Común

Entrada de cables ½" NPT (adaptador M20 disponible opcionalmente)

Barra

Eje

15,9

(0.6

3)

89 (3

.5)

60 (2

.38)

8 (0

.31)

305 (12)131 (5.16)

102 (4.00)

50 (1.96)

102

(4.0

0)11

1 (4

.36)

159

(6.2

5)

Descripción Terminal

+10 … +30 V DC 1

salida velocidad, rotación en sentido horario

2

salida velocidad, rotación en sentido anti-horario

3

común 4

tierra Tierra

WS300 1+V

2sentido horario

3sentido anti-horario

4Común

Tierra

Milltronics BW100 8 7 7 6 N/C

Milltronics BW500 19 16 16 17 N/C

WS300 1+V

2sentido horario

3sentido anti-horario

4Común

Tierra

SIWAREX FTC 24 V(bus back-plane)

X1.9(CI+)

X1.9(CI+)

X1.10(CI- yComún)

N/C

Descripción Terminal

+5 ... +16 V DC, 25 mA máx.(del interruptor-seccionador IS)

1

salida velocidad 2

tierra Tierra

W300 IS Terminal del interrup-tor-seccionador IS

Integrador

1 1

2 3

7 entrada señal de velo-cidad

8 - excitación

W300 IS Terminal del interrup-tor-seccionador IS

Integrador

1 1

2 3

7 CI+

8 IL+

© Siemens AG 2012

Page 196: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Polea Milltronics

4/48 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

La polea accionada por la cinta de retorno provee la rotación para los sensores de velocidad acoplados al eje. El modelo 4.5 inch es autolimpiable.

■ Beneficios

• Diseño para uso pesado, altamente resistente a la tensión (cinta)

• Diámetro 114 mm (4.5 inch) autolimpiable, opcional• Tambor de acero diámetro 152 mm (6 inch), opcional• Tambor de acero diámetro 152 mm (6 inch), recubierto con

caucho vulcanizado, 6 mm (¼ inch)• Rodamientos de bolas esféricos, autoalineables• Instalación rápida, mantenimiento fácil

■ Gama de aplicación

Las poleas de cambio de dirección Milltronics garantizan el con-tacto constante de los sensores de velocidad Siemens con la cinta transportadora. Las poleas ofrecen un rendimiento sólido y resistente en entornos difíciles: minería, áridos, cemento, mi-nerales y otras industrias de proceso. Reducen el desgaste pre-maturo del cojinete asegurando la rotación concéntrica del sen-sor de velocidad. El uso de un sensor accionado por la polea de cambio de dirección permite controlar la velocidad sin modificar los ejes del transportador de cinta. Las opciones incluyen cuerpo en acero inoxidable, revestimiento epoxi, cojinetes de polímero, versión autolimpiable y con revestimiento.

■ Datos técnicos

Milltronics Poleas

Aplicaciones comunes Minería, áridos, cemento, minera-les, y otras industrias de proceso

Condiciones de medida

Temperatura de servicio -40 … +110 °C (-40 … +230 °F)

Material del eje Acero dulceAcero inoxidable 316 (1.44) opcional

Poleas

Con discos de caucho, autolimpiables

Diámetro 114 mm (4.5 inch)

Tambor de acero Diámetro 152 mm (6 inch)

Tambor de acero Diámetro 152 mm (6 inch), recubierto con caucho vulcani-zado opcional, 6 mm (¼ inch)

Cojinetes • Rodamientos de bolas esféricos altamente resistentes, autoali-neables (estándar)

• Rodamientos de bolas esféricos de polímero, autoalineables (opción)

Velocidad de la cinta

Autolimpiable 1,79 m/s (350 fpm) máx.

Tambor 3 m/s (600 fpm)

Aprobaciones CE, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 197: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Polea Milltronics

4/49Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con el Ancho de cinta/Dimensión "A" Opciones A - H y N - V

2) Modelo diámetro =4.5" no pintado3) Eje de acero inoxidable 316 (1.4401) sólo con diámetro 4,5 inch 4) Cojinetes resistentes a la corrosión, eje de acero inoxidable 316 (1.4401)

sólo con diámetro 4.5 inch5) Sólo para el modelo diámetro 6 inch

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Polea Milltronics, diámetro 4.5 inch y 6 inchRodillo para cinta de retorno; provee la fuerza requerida para la rotación de un sensor acoplado al eje impulsor. 4.5 inch es autolimpiable.

C) 7MH7170-

7777 0

Tamaño4.5 inch es autolimpiable1) 1

6 inch de diámetro 2

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’18 inch, A=27 inch (686 mm),20 inch, A=29 inch (737 mm)

A

24 inch, A=33 inch (838 mm) B

30 inch, A=39 inch (991 mm) C

36 inch, A=45 inch (1143 mm) E42 inch, A=51 inch (1295 mm) G

48 inch, A=57 inch (1448 mm) H

54 inch, A=63 inch (1600 mm) K60 inch, A=69 inch (1753 mm) L

66 inch, A=75 inch (1905 mm) M

500 mm, A=29 ... 31.5 inch (740 ... 800 mm) N650 mm, A=35 ... 37.6 inch (890 ... 954 mm) P

800 mm, A=41 ... 43.5 inch (1040 ... 1104 mm) Q

800 mm, A=43 ... 45.4 inch (1090 ... 1154 mm) R1000 mm, A=48.8 ... 51.3 inch (1240 ... 1304 mm) S

1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) T

1400 mm, A=64.6 ,... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) U1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) V

1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) W

AcabadoEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster2) A

Acero inoxidable 316 (1.4401)3) B

Acero inoxidable 316 (1.4401)4) C

Pintura epoxi5) DPintura epoxi; cojinetes resistentes a la corrosión5) E

Rodamientos/cojinetesTamaño imperial 0

Tamaño métrico 1

Sin rodamientos 2

Instrucciones de servicio

InglésNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DE02

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Polea Milltronics, diámetro 6 inch con recubrimiento de caucho, espesor 1/4 inchPolea para cinta de retorno; provee la rotación requerida para sensores acoplados al eje impulsorEl revestimiento de superficie es autolimpiable y garantiza la rotación horaria.

C) 7MH7171-

7777 0

Tamaño6 inch diámetro con recubrimiento de caucho, espesor 1/4 inch

3

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’18 inch, A=27 inch (686 mm), 20 inch, A=29 inch (737 mm)

A

24 inch, A=33 inch (838 mm) B

30 inch, A=39 inch (991 mm) C

36 inch, A=45 inch (1143 mm) E42 inch, A=51 inch (1295 mm) G

48 inch, A=57 inch (1448 mm) H

54 inch, A=63 inch (1600 mm) K60 inch, A=69 inch (1753 mm) L

66 inch, A=75 inch (1905 mm) M

500 mm, A=29 ... 31.5 inch (740 ... 800 mm) N650 mm, A=35 i... 37.6 inch (890 ... 954 mm) P

800 mm, A=41 ... 43.5 inch (1040 ... 1104 mm) Q

800 mm, A=43 ... 45.4 inch (1090 ... 1154 mm) R1000 mm, A=48.8 ... 51.3 inch (1240 ... 1304 mm) S

1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) T

1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (11640 ... 704 mm) U1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1754 mm) V

1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) W

AcabadoEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster A

Acero inoxidable 316 (1.4401) B

Acero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes resistentes a la corrosión

C

Rodamientos/cojinetesTamaño imperial 0

Tamaño métrico 1

Sin rodamientos 2

Instrucciones de servicio

InglésNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DE02

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 198: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Polea Milltronics

4/50 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Polea de cambio de dirección Milltronics, diámetro 8 inch Polea accionada por correa para sensores de velocidad serie WS.

C) 7MH7187-

7777 0

Tamaño8 inch de diámetro 4

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’48 inch, A=57 ... 59.5 inch (1447,8 ...1511 mm) A54 inch, A=63 ... 65.5 inch (1600,2 ... 1663 mm) B60 inch, A=69 ... 71.5 inch (1752,6 ... 1816 mm) C66 inch, A=75 ... 77.5 inch (1905 ... 1968 mm) E

72 inch, A=81 ... 83.5 inch (2057 ... 2121 mm) G78 inch, A=87 ... 89.5 inch (2210 ... 2273 mm) H84 inch, A=93 ... 95.5 inch (2362 ... 2426 mm) J

90 inch, A=99 ... 101.5 inch (2515 ... 2578 mm) K96 inch, A=105 ... 107.5 inch (2667 ... 2731 mm) L1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) M

1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) N1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) P1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) Q

1800 mm, A=80.3 ... 82.8 inch (2040 ... 2104 mm) R2000 mm, A=80.3 ... 90.7 inch (2240 ... 2304 mm) S2200 mm, A=96.1 ... 98.6 inch (2440 ... 2504 mm) T

2400 mm, A=103.9 ... 106.4 inch (2640 ... 2704 mm) U2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V

AcabadoEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster AAcero inoxidable 316 (1.4401) BAcero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes resistentes a la corrosión

C

Pintura epoxi DPintura epoxi con rodamientos resistentes a la corrosión

E

Rodamientos/cojinetesTamaño imperial 0Tamaño métrico 1Sin rodamientos 2

Instrucciones de servicio

InglésNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DE02

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Polea de cambio de dirección Milltronics, diámetro 8 inch con recubrimiento de caucho, espesor 1/4 inch Polea accionada por correa para sensores de velocidad serie WS.El revestimiento de superficie es autolimpiable y garantiza la rotación horaria.

C) 7MH7188-

7777 0

Tamaño8 inch diámetro con recubrimiento de caucho, espesor 1/4 inch

5

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’48 inch, A=57 ... 59.5 inch (1447,8 ...1511 mm) A54 inch, A=63 ... 65.5 inch (1600.2 ... 1663 mm) B60 inch, A=69 ... 71.5 inch (1752,6 ... 1816 mm) C66 inch, A=75 ... 77.5 inch (1905 ... 1968 mm) E

72 inch, A=81 ... 83.5 inch (2057 ... 2121 mm) G78 inch, A=87 ... 89.5 inch (2210 ... 2273 mm) H84 inch, A=93 ... 95.5 inch (2362 ... 2426 mm) J

90 inch, A=99 ... 101.5 inch (2515 ... 2578 mm) K96 inch, A=105 ... 107.5 inch (2667 ... 2731 mm) L1200 mm, A=56.6 ... 59.2 inch (1440 ... 1504 mm) M

1400 mm, A=64.6 ... 67.1 inch (1640 ... 1704 mm) N1450 mm, A=66.5 ... 69.0 inch (1690 ... 1754 mm) P1600 mm, A=72.4 ... 74.9 inch (1840 ... 1904 mm) Q

1800 mm, A=80.3 ... 82.8 inch (2040 ... 2104 mm) R2000 mm, A=80.3 ... 90.7 inch (2240 ... 2304 mm) S2200 mm, A=96.1 ... 98.6 inch (2440 ... 2504 mm) T

2400 mm, A=103.9 ... 106.4 inch (2640 ... 2704 mm) U2500 mm, A=107.9 ... 110.4 inch (2740 ... 2804 mm) V

AcabadoEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster AAcero inoxidable 316 (1.4401) BAcero inoxidable AISI 316 (1.4401) y cojinetes resistentes a la corrosión

C

Rodamientos/cojinetesTamaño imperial 0Tamaño métrico 1Sin rodamientos 2

Instrucciones de servicio

InglésNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5DE02

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 199: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaSensores de velocidad

Polea Milltronics

4/51Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Polea de cambio de dirección, dimensiones en inch (mm), salvo otra indicación

Tamaño cinta

EstándarVersión

Revestida

Ø16,0 (0,630)Ø16,1 (0,633)

Orificio pasanteM8 x 1,25

Ø16,0 (0,630)Ø16,1 (0,634)

Orificio pasanteM8 x 1,25

Ø152 (6.0) o 203 (8.0)Ø165 (6.5) o 216 (8.50)

1676 mm (66 inch)2131 mm (83.9 inch)1940 mm (76.4 inch)1600 mm1527 mm (60.1 inch)1892 mm (74.5 inch)1702 mm (67 inch)1450 mm1476 mm (58.1 inch)1842 mm (72.5 inch)1650 mm (65 inch)1400 mm1275 mm (50.2 inch)1730 mm (68.1 inch)1540 mm (60.6 inch)1200 mm (47.2 inch)1200 mm1052 mm (41.4 inch)1430 mm (56.3 inch)1240 mm (48.8 inch)1000 mm (39.4 inch)1000 mm851 mm (33.5 inch)1283 mm (50.5 inch)1090 mm (43 inch)800 mm (31.5 inch)800 mm851 mm (33.5 inch)1232 mm (48.5 inch)1040 mm (41 inch)800 mm (31.5 inch)800 mm701 mm (27.6 inch)1080 mm (42.5 inch)890 mm (35 inch)650 mm (25.6 inch)650 mm551 mm (21.7 inch)927 mm (36.5 inch)737 mm (29 inch)500 mm (19.7 inch)500 mm69 inch (1752 mm)82.5 inch (2096 mm)75 inch (1905 mm)66 inch63 inch (1600 mm)76.5 inch (1943 mm)69 inch (1753 mm)60 inch57 inch (1448 mm)70.5 inch (1791 mm)63 inch (1600 mm)54 inch51 inch (1296 mm)64.5 inch (1638 mm)57 inch (1448 mm)48 inch (1220 mm)48 inch44 inch (1118 mm)58.5 inch (1486 mm)51 inch (1295 mm)42 inch (1066 mm)42 inch38 inch (965 mm)52.5 inch (1334 mm)45 inch (1143 mm)36 inch (915 mm)36 inch32 inch (812 mm)46.5 inch (1181 mm)39 inch (991 mm)30 inch (762 mm)30 inch26 inch (660 mm)40.5 inch (1029 mm)33 inch (838 mm)24 inch (610 mm)24 inch

20 inch (508 mm)34.5 inch (876 mm)27 inch (686 mm), 29 inch (737 mm)

18 inch (460 mm)18 inch, 20 inch

101.4 inch (2575 mm)115.4 inch (2930 mm)107.9 inch (2740 mm)2500 mm97.4 inch (2475 mm)111.9 inch (2830 mm)103.9 inch (2640 mm)2400 mm89.6 inch (2275 mm)103.5 inch (2630 mm)96.1 inch (2440 mm)2200 mm81.7 inch (2075 mm)95.7 inch (2430 mm)88.2 inch (2240 mm)2000 mm73.8 inch (1875 mm)87.8 inch (2230 mm)80.3 inch (2040 mm)1800 mm

FLAE

E ±6 (0.25)A

L114 (4.5)

F

L

A 114 (4.5)

B

B

© Siemens AG 2012

Page 200: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Levandador de pesas Milltronics MWL

4/52 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

El levantador mecánico Milltronics MWL permite colocar pesas de calibración en las básculas de cinta MBS, MCS, MSI, MMI y MUS.

■ Beneficios

• Aplicación fácil y segura de pesas de calibración, sin con-tacto con el transportador y sin riesgo para el usuario

• Estructura modular fácilmente adaptable a varios anchos de cinta

• Perfil rebajado, colocación fácil en el transportador • Fácil instalación y adaptación • Manivela fácil de retirar colocada en la parte izquierda o de-

recha del MWL • Perno esférico de protección de las pesas • Apto para aplicaciones nuevas y existentes

■ Gama de aplicación

El dispositivo MWL permite manipular pesas mecánicamente y colocarlas en los soportes o brazos de calibración de la báscula de cinta. Así mismo, las pesas se manipulan sin riesgos y sin apoyarse en el transportador. El MWL se acciona manualmente, produciendo una ventaja mecánica que permite colocar pesas de hasta 340 kg (750 lb) con muy poco esfuerzo. El mecanismo se acciona con doce vueltas de manivela, retirable para evitar manipulaciones no autorizadas. Un perno esférico especial per-mite proteger levantadores MWL que se encuentran inutilizados durante un largo periodo de tiempo.

Dos plataformas sirven de apoyo a una barra-pesa patrón, co-locada sobre los soportes de las pesas en la báscula. Se deben utilizar pesas de calibración tipo barra plana o redonda. Las en-talladuras en la peso-barra permiten fijar adecuadamente las pesas de calibración en los brazos. Gracias al engranaje heli-coidal los brazos se mantienen firmemente en posición.

Para su instalación sólo requiere taladrar cuatro orificios después de colocar los módulos de engranaje izquierdo/derecho del sis-tema MWL en el transportador con respecto a la báscula. Antes de colocar las pesas de calibración, se comprueba la posición y el correcto alineamiento del MWL dejándolo funcionar sin carga, y se aprietan los tornillos. ¡ Se acabaron los esfuerzos !

La versión motorizada permite calibrar básculas de cinta local o remotamente. Los sensores de proximidad instalados en el MWL proporcionan una indicación visual de la aplicación de la(s) pesa(s). El panel de control remoto opcional facilita la vi-sualización durante la calibración y la interfaz con un sistema de control para la calibración remota.

■ Datos técnicos

Levandador de pesas Milltronics MWL

Modo de operación

Principio de operación Transmisión por engranaje mecánico

Aplicaciones comunes Calibración de la báscula de cinta

Condiciones de medida

Temperatura ambiente máxima 75 °C (167 °F)

Cinta transportadora

Ancho de la cinta • MBS: 1000 mm máx. (42 inch CEMA)

• MCS: 1600 mm máx. (60 inch CEMA)

• MUS-STD versión estándar: 1000 mm máx. (42 inch CEMA)

• MUS-STD versión reforzada: 1600 mm máx. (60 inch CEMA)

• MSI: 18 … 96 inch CEMA

Rodillos Rodillos, ángulo 20° mín.

Espacio entre rodillos 610 mm mín. (24 inch)

Capacidad, pesas de calibración 340 kg máx. (750 lb)

Manivela

Ventaja mecánica 20:1

Número de revoluciones requerido para levantar/bajar pesas

12

Versión motorizada (opcional) Motor - 0,75 hp (0,55 kw) IP55, freno integral 24 V DC, clase de aislamiento F, 220 ... 240/ 380 ... 460 V AC 3 pH 50/60 Hz o 575 V AC 3 pH 60 Hz

Panel de control (opcional) 208 ... 240, 380 ... 420, 380 ... 480, 575 ... 600 V AC, NEMA/Type 4, IP65

Dimensiones de montaje Véase en el reverso para básculas estándar y reforzadas, modelos MUS, MBS, MCS y MSI/MMI

Aprobaciones El sistema MWL es conforme con la directiva 98/37/CE, CE, C-TICK

Versión motorizada CE, C-TICK, CSAC/US

© Siemens AG 2012

Page 201: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Levandador de pesas Milltronics MWL

4/53Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

Levantador de pesas Milltronics MWL Dispositivo levantador de pesas de calibración para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) Básculas MSI: seleccionar la opción de fabricación 4 1 (MSI).

C) 7MH7218-

77777 - 7

AccionamientoManual 1Motorizado 220 ... 240/380 ... 460 V AC 3 pH 50/60 Hz2)

2

Motorizado 575 V AC 3 pH 60 Hz2) 3

Ancho de la cinta y dimensión ‘A’18 inch, 'A' = 27 inch (686 mm) A A19 inch, 'A' = 28 inch (711 mm) A B20 inch, 'A' = 29 inch (737 mm) A C

21 inch, 'A' = 30 inch (762 mm) A D22 inch, 'A' = 31 inch (787 mm) A E23 inch, 'A' = 32 inch (813 mm) A F

24 inch, 'A' = 33 inch (838 mm) A G25 inch, 'A' = 34 inch (864 mm) A H26 inch, 'A' = 35 inch (889 mm) A J

27 inch, 'A' = 36 inch (914 mm) A K28 inch, 'A' = 37 inch (940 mm) A L29 inch, 'A' = 38 inch (965 mm) A M

30 inch, 'A' = 39 inch (991 mm) A N31 inch, 'A' = 40 inch (1016 mm) A P32 inch, 'A' = 41 inch (1041 mm) A Q

33 inch, 'A' = 42 inch (1067 mm) A R34 inch, 'A' = 43 inch (1092 mm) A S35 inch, 'A' = 44 inch (1118 mm) A T

36 inch, 'A' = 45 inch (1143 mm) A U37 inch, 'A' = 46 inch (1168 mm) A V38 inch, 'A' = 47 inch (1194 mm) AW

39 inch, 'A' = 48 inch (1219 mm) B A40 inch, 'A' = 49 inch (1245 mm) B B41 inch, 'A' = 50 inch (1270 mm) B C

42 inch, 'A' = 51 inch (1295 mm) B D43 inch, 'A' = 52 inch (1321 mm) B E44 inch, 'A' = 53 inch (1346 mm) B F

45 inch, 'A' = 54 inch (1372 mm) B G46 inch, 'A' = 55 inch (1397 mm) B H47 inch, 'A' = 56 inch (1422 mm) B J

48 inch, 'A' = 57 inch (1448 mm) B K49 inch, 'A' = 58 inch (1473 mm) B L50 inch, 'A' = 59 inch (1499 mm) B M

51 inch, 'A' = 60 inch (1524 mm) B N52 inch, 'A' = 61 inch (1549 mm) B P53 inch, 'A' = 62 inch (1575 mm) B Q

54 inch, 'A' = 63 inch (1600 mm) B R55 inch, 'A' = 64 inch (1626 mm) B S56 inch, 'A' = 65 inch (1651 mm) B T

57 inch, 'A' = 66 inch (1676 mm) B U58 inch, 'A' = 67 inch (1702 mm) B V59 inch, 'A' = 68 inch (1727 mm) BW

60 inch, 'A' = 69 inch (1753 mm) C A61 inch, 'A' = 70 inch (1778 mm) C B62 inch, 'A' = 71 inch (1803 mm) C C

63 inch, 'A' = 72 inch (1829 mm) C D64 inch, 'A' = 73 inch (1854 mm) C E65 inch, 'A' = 74 inch (1880 mm) C F

66 inch, 'A' = 75 inch (1905 mm) C G67 inch, 'A' = 76 inch (1930 mm) C H68 inch, 'A' = 77 inch (1956 mm) C J

69 inch, 'A' = 78 inch (1981 mm) C K70 inch, 'A' = 79 inch (2007 mm) C L

71 inch, 'A' = 80 inch (2032 mm) C M72 inch, 'A' = 81 inch (2057 mm) C N73 inch, 'A' = 82 inch (2083 mm) C P

74 inch, 'A' = 83 inch (2108 mm) C Q75 inch, 'A' = 84 inch (2134 mm) C R76 inch, 'A' = 85 inch (2159 mm) C S

77 inch, 'A' = 86 inch (2184 mm) C T78 inch, 'A' = 87 inch (2210 mm) C U79 inch, 'A' = 88 inch (2235 mm) C V

80 inch, 'A' = 89 inch (2261 mm) CW81 inch, 'A' = 90 inch (2286 mm) D A82 inch, 'A' = 91 inch (2311 mm) D B

83 inch, 'A' = 92 inch (2337 mm) D C84 inch, 'A' = 93 inch (2362 mm) D D85 inch, 'A' = 94 inch (2388 mm) D E

86 inch, 'A' = 95 inch (2413 mm) D F87 inch, 'A' = 96 inch (2438 mm) D G88 inch, 'A' = 97 inch (2464 mm) D H

89 inch, 'A' = 98 inch (2489 mm) D J90 inch, 'A' = 99 inch (2515 mm) D K91 inch, 'A' = 100 inch (2540 mm) D L

92 inch, 'A' = 101 inch (2565 mm) D M93 inch, 'A' = 102 inch (2591 mm) D N94 inch, 'A' = 103 inch (2616 mm) D P

95 inch, 'A' = 104 inch (2642 mm) D Q96 inch, 'A' = 105 inch (2667 mm) D RPiezas sin ancho específico3) X X

Tipo de pesa/cargaNingun(a) 0 0Utilizable con pesas de calibración de tipo barra plana (no incluidas)

1 1

Dimensiones según el ancho de la cinta

3 inch, barra redondeada integrada (18 ... 29 inch/15,9 ... 22,7 kg)

3 1

3 inch, barra redondeada integrada (30 ... 41 inch/26,8 ... 33,6 kg)

3 2

3 inch, barra redondeada integrada(42 ... 53 inch/37,7 ... 44,5 kg)

3 3

3 inch, barra redondeada integrada (54 ... 65 inch/48,6 ... 58,6 kg)

3 4

3 inch, barra redondeada integrada(66 ... 77 inch/59,5 ... 69,5 kg)

3 5

3 inch, barra redondeada integrada (78 ... 89 inch/70,4 ... 80,4 kg)

3 6

3 inch, barra redondeada integrada(90 ... 96 inch/81,3 ... 86,8 kg)

3 7

4 inch, barra redondeada integrada(18 ... 29 inch/23,3 ... 34,3 kg)

4 1

Levantador de pesas Milltronics MWL Dispositivo levantador de pesas de calibración para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) Básculas MSI: seleccionar la opción de fabricación 4 1 (MSI).

C) 7MH7218-

77777 - 7

© Siemens AG 2012

Page 202: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Levandador de pesas Milltronics MWL

4/54 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia

1) Un dispositivo MWL requerido con cada báscula (2 MWL para el modelo MMI-2)

2) Seleccionar el tipo de montaje del motor, referencia M30 o M313) Sólo en combinación con el Tipo de pesa opción 00

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Levantador de pesas Milltronics MWL Dispositivo levantador de pesas de calibración para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) Básculas MSI: seleccionar la opción de fabricación 4 1 (MSI).

C) 7MH7218-

77777 - 7

4 inch, barra redondeada integrada (30 ... 41 inch/42,7 ... 53,7 kg)

4 2

4 inch, barra redondeada integrada (42 ... 53 inch/62,1 ... 73,1 kg)

4 3

4 inch, barra redondeada integrada (54 ... 65 inch/81,5 ... 99,3 kg)

4 4

4 inch, barra redondeada integrada(66 ... 77 inch/ 00,9 ... 118,6 kg)

4 5

4 inch, barra redondeada integrada (78 ... 89 inch/120,3 ... 138,0 kg)

4 6

4 inch, barra redondeada integrada (90 ... 96 inch/139,6 ... 149,3 kg)

4 7

5 inch, barra redondeada integrada (18 ... 29 inch/32,9 ... 49,3 kg)

5 1

5 inch, barra redondeada integrada (30 ... 41 inch/63,2 ... 79,6 kg)

5 2

5 inch, barra redondeada integrada (42 ... 53 inch/93,5 ... 109,9 kg)

5 3

5 inch, barra redondeada integrada (54 ... 65 inch/123,7 ... 151,5 kg)

5 4

5 inch, barra redondeada integrada (66 ... 77 inch/154,0 ... 181,8 kg)

5 5

5 inch, barra redondeada integrada (78 ... 89 inch/184,3 ... 212,1 kg)

5 6

5 inch, barra redondeada integrada (90 ... 96 inch/214,6 ... 229,7 kg)

5 7

6 inch, barra redondeada integrada (18 ... 29 inch/44,5 ... 67,6 kg)

6 1

6 inch, barra redondeada integrada (30 ... 41 inch/88,2 ... 111,2 kg)

6 2

6 inch, barra redondeada integrada (42 ... 53 inch/131,8 ... 154,8 kg)

6 3

6 inch, barra redondeada integrada (54 ... 65 inch/175,4 ... 215,3 kg)

6 4

6 inch, barra redondeada integrada (66 ... 77 inch/219,0 ... 258,9 kg)

6 5

6 inch, barra redondeada integrada (78 ... 89 inch/262,6 ... 302,5 kg)

6 6

6 inch, barra redondeada integrada (90 ... 96 inch/306,2 ... 328,0 kg)

6 7

ConstrucciónEstándar, acero dulce acabado pintura poliéster Otros materiales disponibles bajo demanda.

1

Acero dulce electrogalvanizado 2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Motor montado en el lado derecho (orientado hacia la parte posterior de la pesa MWL)

M30

Motor montado en el lado izquierdo (orientado hacia la parte posterior de la pesa MWL)

M31

Panel de control MWL motorizado: interfaz local o remota con botón/indicador de subida/bajada, NEMA/Type 4, IP65, 15.75 x 19.68 x 8.27 inch (400 x 500 x 210 mm)

A10

Instrucciones de servicio

• Inglés C) 7ML1998-5CR03

• Francés C) 7ML1998-5CR12

• Español C) 7ML1998-5CR22

• AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5CR32

Piezas de recambio

Prolongación del eje manivela MWL, 3.75 inch (95 mm)

7MH7726-1AM

Módulo MWL, izquierdo C) 7MH7723-1GU

Módulo MWL, derecho C) 7MH7723-1GV

Manivela MWL C) 7MH7723-1GX

Kit modernización MWL (para básculas Milltronics MSI, MMI)

7MH7723-1FW

Kit modernización MWL galvanizado (para básculas Milltronics MSI, MMI)

C) 7MH7723-1JT

Kit modernización MWL (para básculas Milltronics MBS, MCS)

C) 7MH7723-1HA

Prolongación del eje manivela MWL, galvanizado [3.75 inch (95 mm)]

7MH7223-1JS

Panel de control MWL motorizado 7MH7223-1JV

Módulo MWL, izquierdo, galvanizado C) 7MH7723-1HK

Módulo MWL, derecho, galvanizado C) 7MH7723-1HL

Manivela MWL, galvanizada C) 7MH7723-1HM

Interruptores de proximidad para MWL motorizado 7MH7723-1KH

Motor de engranaje 220 ... 240/380 ... 460 V AC 3 pH 50/60 Hz

7MH7723-1KJ

Motor de engranaje 575 V AC 3 pH 60 Hz 7MH7723-1KK

Levantador de pesas Milltronics MWL Dispositivo levantador de pesas de calibración para básculas MSI, MMI, MBS, MCS y MUS1) Básculas MSI: seleccionar la opción de fabricación 4 1 (MSI).

C) 7MH7218-

77777 - 7

© Siemens AG 2012

Page 203: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Levandador de pesas Milltronics MWL

4/55Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Milltronics MWL, dimensiones en mm (inch)

Barra - peso de prueba centrada en el perno

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Cinta Cinta

Sistema MWL y báscula MUS - HD (para cargas pesadas)

Sistema MWL y básculas MBS

Espacio mínimo necesario para la rotación del brazo:

10 (0.38)

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Orificios diámetro 14 (0.56) (nominal)

Orificios diámetro 14 (0.56) (nominal)

Sistema MWL y báscula MUS - STD (carga estándar)

CintaBarra - peso de prueba centrada en el perno

Espacio mínimo necesario para la rotación del brazo:

10 (0.38)

Cinta

Barra - peso de prueba centrada en el perno

Espacio mínimo necesario para la rotación del brazo: 10 (0.38)

Cinta

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Anc

ho d

e la

cin

ta +

22

9 (9

) o e

spec

ial

(dim

ensi

ón A

)

Orificios diámetro 14 (0.56) (nominal)

608 (23.92)

246 (9.67)

133 (5.22)

214 (8.43)

522 (20.55)

133 (5.22)

214 (8.43)

525 (20.67)

133 (5.22)

© Siemens AG 2012

Page 204: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Levandador de pesas Milltronics MWL

4/56 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados (continuación)

Milltronics MWL, dimensiones en mm (inch))

Barra - peso de prueba centrada en el perno

Cinta

Cinta

Barra - peso de prueba centrada en el perno

Espacio mínimo necesario para la rotación del brazo: 12,5 (0.5)

Sistema MWL y báscula MCS Sistema MWL y báscula MSI/MMI

Orificios diámetro 14 (0.56) (nominal)

Cinta

Cinta

Espacio mínimo necesario para la rotación del brazo: 10 (0.38)

Ancho de la cinta + 229 (9)

o especial(dimensión A)

Orificios diámetro 14 (0.56) (nominal)

Ancho de la cinta + 229 (9)

o especial(dimensión A)

Ancho de la cinta + 229 (9)

o especial(dimensión A)

Ancho de la cinta + 229 (9)

o especial(dimensión A)

MWL versión electrónica

caja de conexión interruptor de proximidad

motor de engranajes AC

caja de conexión motor

133 (5.22)

265 (10.42)

133 (5.22)

214 (8.43)

257 (10.12)

214.4 (8.44)

430.9(16.96)

© Siemens AG 2012

Page 205: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Pesas de calibración Milltronics, modelo plano

4/57Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Pesas de calibración Milltronics, modelo planoDiseñadas para la báscula de cinta Milltronics. Longitud del peso barra = dimensión A menos 3 inch (76 mm). El peso indicado es aproximativo.

C) 7MH7127-

7777

Ancho de la barra; ancho y dimensión A de la cinta, peso3 inch, 18 inch, A=27 inch (686 mm), peso 4,63 kg 1 A A3 inch, 24 inch, A=33 inch (838 mm), peso 5,78 kg 1 A G3 inch, 30 inch, A=39 inch (991 mm), peso 6,94 kg 1 A N

3 inch, 36 inch, A=45 inch (1143 mm), peso 8,10 kg 1 A U3 inch, 42 inch, A=51 inch (1295 mm), peso 9,25 kg 1 B D3 inch, 48 inch, A=57 inch (1448 mm), peso 10,41 kg 1 B K

3 inch, 54 inch, A=63 inch (1600 mm), peso 11,57 kg 1 B R3 inch, 60 inch, A=69 inch (1753 mm), peso 12,73 kg 1 C A3 inch, 66 inch, A=75 inch (1905 mm), peso 13,89 kg 1 C G

3 inch, 72 inch, A=81 inch (2057 mm), peso 15,05 kg 1 C N3 inch, 78 inch, A=81 inch (2210 mm), peso 16,21 kg 1 C U3 inch, 84 inch, A=93 inch (2362 mm), peso 17,37 kg 1 D D

3 inch, 90 inch, A=93 inch (2515 mm), peso 18,53 kg 1 D K3 inch, 96 inch, A=105 inch (2667 mm), peso 19,69 kg 1 D R4 inch, 18 inch, A=27 inch (686 mm), peso 6,17 kg 2 A A

4 inch, 24 inch, A=33 inch (838 mm), peso 7,71 kg 2 A G4 inch, 30 inch, A=39 inch (991 mm), peso 9,26 kg 2 A N4 inch, 36 inch, A=45 inch (1143 mm), peso 10,80 kg 2 A U

4 inch, 42 inch, A=51 inch (1295 mm), peso 12,34 kg 2 B D4 inch, 48 inch, A=57 inch (1448 mm), peso 13,89 kg 2 B K4 inch, 54 inch, A=63 inch (1600 mm), peso 15,42 kg 2 B R

4 inch, 60 inch, A=69 inch (1753 mm), peso 16,97 kg 2 C A4 inch, 66 inch, A=75 inch (1905 mm), peso 18,52 kg 2 C G4 inch, 72 inch, A=81 inch (2057 mm), peso 20,07 kg 2 C N

4 inch, 78 inch, A=81 inch (2210 mm), peso 21,62 kg 2 C U4 inch, 84 inch, A=93 inch (2362 mm), peso 23,17 kg 2 D D4 inch, 90 inch, A=93 inch (2515 mm), peso 24,72 kg 2 D K4 inch, 96 inch, A=105 inch (2667 mm), peso 26,27 kg 2 D R

Construcción

Estándar, acero dulce acabado pintura poliéster 1

© Siemens AG 2012

Page 206: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Cadenas de prueba Milltronics

4/58 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

Bajo determinadas situaciones, la calibración de la báscula de cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas. Ca-denas encasquilladas únicamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).

■ Beneficios

• Estructura resistente y durable para máxima durabilidad• Componentes mecanizados de precisión para calibraciones

precisas• Rodillos encasquillados, garantizan la rotación durante la ca-

libración• Alternativa a las pruebas con el material

■ Gama de aplicación

Las cadenas de prueba Milltronics permiten realizar la calibra-ción de la báscula de cinta simulando el flujo de material. Están diseñadas para ambientes de trabajo donde técnicamente no se pueden realizar pruebas con el material. Disponibles en va-rios modelos para satisfacer las demandas de cualquier aplica-ción. Aseguran una carga constante y uniforme de la cinta trans-portadora, similar a la del producto realmente transportado. Pueden almacenarse en carretes enrolladores especiales. El uso de cadenas de prueba para el calibrado garantiza la obten-ción de niveles de producción satisfactorios.

■ Datos técnicos

Cadenas de prueba Milltronics

Modo de operación

Principio de operación Se apoya y desliza sobre la cinta transportadora para simular la carga de producto

Condiciones de medida

Temperatura ambiente máxima 65 °C (150 °F)

Diseño

Carga en la cinta adaptable a cual-quier aplicación

5 lb/ft (7,4 kg/m) … 100 lb/ft (148,8 kg/m)

Longitud Configurada para adaptarse al transportador

Rodillo Rodillos planos o hasta 45°, transportadores de carga

Montaje Se conecta al transportador al ini-cio/final de la cadena, en ambos lados para obtener una distribu-ción de carga uniforme. Almacenamiento y aplicación mediante carrete enrollador para cadenas.

Aprobaciones CE, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 207: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Cadenas de prueba Milltronics

4/59Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido Referencia Referencia

Cadenas de prueba MilltronicsBajo determinadas condiciones, la calibración de la báscula de cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas con el material. Cadenas de casquillo exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).

C) 7MH7161-

0 777 0

5 lb/ft (7,4 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) A A 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) A A 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) A A 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) A A 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) A A 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) A A 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) A A 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) A A 8

7.5 lb/ft (11,2 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) B B 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) B B 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) B B 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) B B 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) B B 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) B B 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) B B 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) B B 8

10 lb/ft (14,9 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) C C 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) C C 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) C C 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) C C 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) C C 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) C C 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) C C 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) C C 8

15 lb/ft (22,3 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) D D 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) D D 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) D D 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) D D 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) D D 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) D D 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) D D 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) D D 8

20 lb/ft (29,8 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) E E 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) E E 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) E E 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) E E 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) E E 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) E E 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) E E 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) E E 8

25 lb/ft (37,2 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) F F 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) F F 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) F F 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) F F 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) F F 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) F F 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) F F 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) F F 8

30 lb/ft (44,6 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) G G 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) G G 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) G G 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) G G 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) G G 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) G G 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) G G 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) G G 8

35 lb/ft (52,1 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) H H 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) H H 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) H H 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) H H 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) H H 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) H H 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) H H 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) H H 8

40 lb/ft (59,5 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) J J 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) J J 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) J J 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) J J 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) J J 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) J J 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) J J 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) J J 8

45 lb/ft (67,0 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) K K 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) K K 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) K K 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) K K 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) K K 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) K K 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) K K 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) K K 8

Cadenas de prueba MilltronicsBajo determinadas condiciones, la calibración de la báscula de cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas con el material. Cadenas de casquillo exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).

C) 7MH7161-

0 777 0

© Siemens AG 2012

Page 208: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Cadenas de prueba Milltronics

4/60 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Cadenas de prueba MilltronicsBajo determinadas condiciones, la calibración de la báscula de cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas con el material. Cadenas de casquillo exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).

C) 7MH7161-

0 777 0

50 lb/ft (74,4 kg/m), 4 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) L L 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) L L 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) L L 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) L L 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) L L 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) L L 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) L L 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) L L 8

60 lb/ft (89,3 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) N N 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) N N 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) N N 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) N N 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) N N 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) N N 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) N N 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) N N 8

70 lb/ft (104,2 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) P P 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) P P 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) P P 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) P P 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) P P 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) P P 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) P P 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) P P 8

80 lb/ft (119,1 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) Q Q 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) Q Q 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) Q Q 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) Q Q 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) Q Q 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) Q Q 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) Q Q 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) Q Q 8

90 lb/ft (133,9 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) R R 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) R R 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) R R 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) R R 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) R R 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) R R 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) R R 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) R R 8

100 lb/ft (148,8 kg/m), 6 inch pitch4 ... 7 ft (1,2 ... 2,1 m) S S 18 ... 11 ft (2,4 ... 3,4 m) S S 212 ... 15 ft (3,7 ... 4,6 m) S S 3

16 ... 19 ft (4,9 ... 5,8 m) S S 420 ... 23 ft (6,1 ... 7,0 m) S S 524 ... 27 ft (7,3 ... 8,2 m) S S 6

28 ... 31 ft (8,5 ... 9,4 m) S S 732 ... 35 ft (9,8 ... 10,7 m) S S 8

Otros modelos ReferenciaCompletar el número de pedido con "-Z" y la(s) clave(s) correspondientes.

Longitud totalEspecificar la longitud de inserción total en texto explícito:Y01: Longitud total ... mm (debe ser equivalente al valor en pies completos, por ej. 1 pie = 304,8 mm)

Y01

Instrucciones de servicio Referencia

• Inglés 7ML1998-5JD01

• Alemán C) 7ML1998-5JD31

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Cadenas de prueba MilltronicsBajo determinadas condiciones, la calibración de la báscula de cinta se puede realizar con cadenas de prueba articuladas en lugar de realizar pruebas con el material. Cadenas de casquillo exclusivamente. Longitud mínima 4 ft (1,2 m).

C) 7MH7161-

0 777 0

© Siemens AG 2012

Page 209: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Cadenas de prueba Milltronics

4/61Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Cadena de prueba Milltronics, Dimensiones en mm (inch)

Longitud cadena, eje del último rodillo

Longitud cadena, eje del último rodillo

Diá

met

ro ro

dillo

Diá

met

ro ro

dillo

Long

itud

eje

Long

itud

eje

Pin rodillo (acero inox.)

Arandela

Eje rodillo (desmontable)

Pin rodillo (acero inox.)Eje rodillo (desmontable)

Paso

Paso

Lazo cadena de prueba

ArandelaLazo cadena de prueba

Enganche cadena de prueba

Rodillo cadena de prueba

Enganche cadena de prueba

Rodillo cadena de prueba

Rodillo sencillo

Rodillo doble

© Siemens AG 2012

Page 210: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cintaCarretes enrolladores para cadenas de pruebaMilltronics

4/62 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Sinopsis

Los carretes enrolladores se utilizan para guardar las cadenas de prueba. Todos los modelos están equipados con motorre-ductor.

■ Beneficios

• Se instalan en la estructura del transportador, por encima de la cinta

• Permiten aplicar y retirar cadenas de prueba en forma moto-rizada durante la calibración

• Calibración fácil y rápida

■ Gama de aplicación

Los carretes enrolladores motorizados permiten aplicar/retirar ca-denas de prueba Milltronics. Equipados con un motor AC, asegu-ran la aplicación de cadenas de prueba de forma rápida y segura durante la calibración. Están diseñadas para ambientes de tra-bajo donde técnicamente no se pueden realizar pruebas con el material. Disponibles en varias ejecuciones, pueden adaptarse a cualquier ancho de cinta de transporte. Están disponibles carre-tes con dos compartimientos idóneos para ensayos de linealidad con cadenas de prueba de peso diferente. Los carretes enrolla-dores motorizados incluyen un freno para evitar que se desenro-llen accidentalmente las cadenas si se producen fallos de la ali-mentación eléctrica o si se transporta el material.

■ Datos técnicos

■ Datos de selección y pedido Referencia

Carretes enrolladores para cadenas de prueba Milltronics

Condiciones de medida

Temperatura de servicio -10 ... +60 °C (14 ... 140 °F)

Diseño • Acero estructural, pintura en polvo poliéster

• Cabo galvanizado 10 mm (3/8 inch) para enrollar las cadenas

• Rodamientos de bolas esféricos, autoalineables

Carrete 1524 mm máx. (60 inch)Aplicación de cadenas 7 ... 10 RPM

Motor de accionamiento TEFC, AC, tri-fásico, con reductor de velocidad cónico-helicoidal montado en el eje

Aprobaciones CE, C-TICK

Carretes enrolladores para cadenas de prueba MilltronicsLos carretes enrolladores se utilizan para guardar las cadenas de prueba. Todos los modelos están equipados con motorreductor.

C) 7MH7163-

77777 - 77

Tamaño compartimiento

5 inch (127 mm) para cadenas: 5 lb/ft (7,4 kg/m), 10 lb/ft (14,9 kg/m)

0

6 inch (152 mm) para cadenas: 7.5 lb/ft (11,2 kg/m)

1

7 inch (178 mm) para cadenas: 15 lb/ft (22,3 kg/m), 20 lb/ft (29,8 kg/m), 25 lb/ft (37,2 kg/m)

2

8 inch (203 mm) para cadenas: 30 lb/ft (44,6 kg/m), 35 lb/ft (52,1 kg/m)

3

11 inch (279 mm) para cadenas: 40 lb/ft (59,5 kg/m), 45 lb/ft (67,0 kg/m), 50 lb/ft (74,4 kg/m)

4

12 inch (305 mm) para cadenas: 55 lb/ft (81,9 kg/m), 60 lb/ft (89,3 kg/m)

5

13 inch (330 mm) para cadenas: 70 lb/ft (104,2 kg/m)

6

14 inch (356 mm) para cadenas: 80 lb/ft (119,1 kg/m), 100 lb/ft (148,8 kg/m)

7

16 inch (406 mm) para cadenas: 90 lb/ft (133,9 kg/m)

8

Dimensión C25 inch (635 mm) A A26 inch (660 mm) A B27 inch (686 mm) A C

28 inch (711 mm) A D29 inch (737 mm) A E30 inch (762 mm) A F

31 inch (787 mm) A G32 inch (813 mm) A H33 inch (838 mm) A J

34 inch (864 mm) A K35 inch (889 mm) A L36 inch (914 mm) A M

37 inch (940 mm) A N38 inch (965 mm) A P39 inch (991 mm) A Q

40 inch (1016 mm) A R41 inch (1041 mm) A S42 inch (1067 mm) A T

43 inch (1092 mm) A U44 inch (1118 mm) A V45 inch (1143 mm) AW

46 inch (1168 mm) B A47 inch (1194 mm) B B48 inch (1219 mm) B C

49 inch (1245 mm) B D50 inch (1270 mm) B E51 inch (1295 mm) B F

52 inch (1321 mm) B G53 inch (1346 mm) B H54 inch (1372 mm) B J

55 inch (1397 mm) B K56 inch (1422 mm) B L57 inch (1448 mm) B M

© Siemens AG 2012

Page 211: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Carretes enrolladores para cadenas de pruebaMilltronics

4/63Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos de selección y pedido (continuación) Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Carretes enrolladores para cadenas de prueba MilltronicsLos carretes enrolladores se utilizan para guardar las cadenas de prueba. Todos los modelos están equipados con motorreductor.

7MH7163-

77777 - 77

58 inch (1473 mm) B N59 inch (1499 mm) B P60 inch (1524 mm) B Q

61 inch (1549 mm) B R62 inch (1575 mm) B S63 inch (1600 mm) B T

64 inch (1626 mm) B U65 inch (1651 mm) B V66 inch (1676 mm) BW

67 inch (1702 mm) C A68 inch (1727 mm) C B69 inch (1753 mm) C C

70 inch (1778 mm) C D71 inch (1803 mm) C E72 inch (1829 mm) C F

73 inch (1854 mm) C G74 inch (1880 mm) C H75 inch (1905 mm) C J

76 inch (1930 mm) C K77 inch (1956 mm) C L78 inch (1981 mm) C M

79 inch (2007 mm) C N80 inch (2032 mm) C P81 inch (2057 mm) C Q

82 inch (2083 mm) C R83 inch (2108 mm) C S84 inch (2134 mm) C T

85 inch (2159 mm) C U86 inch (2184 mm) C V87 inch (2210 mm) CW

88 inch (2235 mm) D A89 inch (2261 mm) D B90 inch (2286 mm) D C

91 inch (2311 mm) D D92 inch (2337 mm) D E93 inch (2362 mm) D F

94 inch (2388 mm) D G95 inch (2413 mm) D H96 inch (2438 mm) D J

97 inch (2464 mm) D K98 inch (2489 mm) D L99 inch (2515 mm) D M

100 inch (2540 mm) D N101 inch (2565 mm) D P102 inch (2591 mm) D Q

103 inch (2616 mm) D R104 inch (2642 mm) D S105 inch (2667 mm) D T

Tensión motor trifásico

230/460 V 60 Hz 1200/400 V 50 Hz 2575 V 60 Hz 3

190/380 V 50 Hz 4190/380 V 60 Hz 5

220 V 60 Hz 6415 V 50 Hz 7

Tipo de carrete

Un compartimiento para 1 cadena de prueba 0Doble compartimiento para 2 cadenas de prueba 1

Diámetro carrete/montaje motor36 inch (914 mm)/acceso lado derecho 042 inch (1067 mm)/acceso lado derecho 148 inch (1219 mm)/acceso lado derecho 2

60 inch (1372 mm)/acceso lado derecho 336 inch (914 mm)/acceso lado izquierdo 442 inch (1067 mm)/acceso lado izquierdo 5

48 inch (1219 mm)/acceso lado izquierdo 660 inch (1372 mm)/acceso lado izquierdo 7

Motorreductor

0,75 hp (0,56 kw) A1 hp (0,75 kw) B1,5 hp (1,12 kw) C

2 hp (1,5 kw) D3 hp (2,24 kw) E5 hp (3,73 kw) F7,5 hp (5,59 kw) G10 hp (7,5 kw) H15 hp (11,19 kw) J

20 hp (14,91 kw) K

Instrucciones de servicio

• Inglés C) 7ML1998-5JD01

• Alemán C) 7ML1998-5JD31

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Accesorios

Controlador: forward, reverse, e-stop, off/onNota: Arrancador y transformador de voltaje necesarios con el controlador, 120 V AC para el controlador

C) 7MH7723-1JY

Carretes enrolladores para cadenas de prueba MilltronicsLos carretes enrolladores se utilizan para guardar las cadenas de prueba. Todos los modelos están equipados con motorreductor.

7MH7163-

77777 - 77

© Siemens AG 2012

Page 212: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cintaCarretes enrolladores para cadenas de pruebaMilltronics

4/64 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Croquis acotados

Carrete enrollador para cadenas de prueba Milltronics, dimensiones en mm (inch)

Ø Carrete B E915 (36) 520 (20.5) 340 (13.25)1070 (42) 600 (23.5) 340 (13.25)1220 (48) 670 (26.5) 340 (13.25)1520 (60) 830 (32.5) 450 (17.75)

3,175 (0.125)

Suministrado por Siemens Milltronics

Suministrado por el cliente

Cinta

Dimensión D, eje

central de la

báscula

Ø Carrete

Bulón de ojo (fijación de la

cadena)

Pieza de unión

(suministrado por el cliente)

Ajustable

Suministrado

por Siemens

Milltronics

Suministrado

por el cliente

Transpor-tador

Viga del transportador

Pieza de montaje (cliente)

Cojinetes de soporte

Soporte angular

254 (10) x 320,4 kg/m (20 lb/ft)

Tubo 101,5 (4),schedule 40

Z

Z

A

C

BB

E

© Siemens AG 2012

Page 213: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Periféricos para básculas de cinta Milltronics

4/65Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos para selección y pedidosReferencia Referencia

Totalizador

150 x 150 x 100Dcaja NEMA 4 /IP65

C) 7MH7723-1GG

Totalizador montaje en panel

C) 7MH7726-1AU

Impresoras de recibos

Impresora de recibos, TM-U295, 100 … 240 V

7MH7726-1AK

Cables para impresoras

Cables para impreso-ras TM-U295y TMU220B, RS 232, DB25 … extremo abierto

7MH7726-1AH

Convertidores machos RS 485 … RS 232 DB25para impresora TMU295 y TMU220B

C) 7MH7726-1AJ

Impresora rollo

Impresora rollo, TMU220B, 100 … 240 V (requerida para impre-siones en alemán/español)

C) 7MH7726-1AT

Registrador gráfico

Totalizador con indica-dores luminosos de alarma alta/baja, caja NEMA 4/IP65, 584 x 483 x 203P

C) 7MH7726-1AL

Caja de conexiones celda de carga/sensor de velocidad, caja NEMA 4/IP65, 150 x 200 x 100

Acero dulce C) 7MH7723-1HS

Acero inoxidable C) 7MH7723-1HT

Acero dulce, 4 celdas de carga

C) 7MH7723-1JW

Acero inoxidable, 4 celdas de carga Nota: caja de conexio-nes requerida para la báscula MMI-3 están-dar, 4 celdas de carga.

C) 7MH7723-1JX

Cable de conexión para báscula de cinta, 6 cond, 20 G (pedido por metro)Nota: opara básculas dota-das de 1 o 2 celdas de carga. Para básculas dotadas de 4 o 6 cel-das de carga se deben utilizar 2 cables. Lon-gitud máxima del cable: 150 m (500 ft)

C) 7MH7723-1JR

Kit de instalación báscula de cintaNota:contiene espaciado-res para rodillos, cable de alineación, y tacos espaciadores para la alinear los rodillos

C) 7MH7723-1KC

Inclinómetro

Modelo IT9420 de Celesco

C) 7MH7726-1AP

Celdas de carga de recambio para báscu-las de cinta

Para básculas Milltro-nics MTS, modelo CD o CFT; incluye material de montaje

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1BA

75 lb (34 kg) C) 7MH7725-1BB

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1BC

150 lb (68 kg) C) 7MH7725-1BD

300 lb (136,1 kg) C) 7MH7725-1BE

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1BF

750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1BG

1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1BH

1 500 lb (680,4 kg) C) 7MH7725-1BJ

Para báscula de cinta MSI compacta con soporte estático redondo, incluye mate-rial de montaje, modelo 60048-XXX-0137 o 60048-XXX-0129

25 lb (11,3 kg) C) 7MH7725-1AJ

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AK

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AL

200 lb (90,7 kg) C) 7MH7725-1AM

400 lb (181,4 kg) C) 7MH7725-1AN

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AP

1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AQ

© Siemens AG 2012

Page 214: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Pesaje en cintaAccesorios para básculas de cinta

Periféricos para básculas de cinta Milltronics

4/66 Siemens WT 10 · 2012

4

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Para modernizar báscu-las MSI actuales y pre-cedentes, Grupo 4, incluye material de montaje, sensortronics 60048-xxx-0138, o RTI. Modelo 6500

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD

250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF

750 lb (340,2 kg) C) 7MH7725-1AG

1000 lb (453,6 kg) C) 7MH7725-1AH

Para modernizar mode-los anteriores de la bás-cula MSI C462 (transductores incorpo-rados), incluye material de montaje

50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900005

100 lb (45,4 kg) C) PBD-23900010

250 lb (113,4 kg) C) PBD-23900012

Para modernizar báscu-las MMW y MCS ante-riores sin adaptador p/ conducto; incluye mate-rial de montaje para la báscula

50 lb C) 7MH7725-1BN

100 lb C) 7MH7725-1BP

250 lb C) 7MH7725-1BQ

Para modernizar báscu-las MIC anteriores; incluye material de montaje

25 lb Sustituir con 50 lb

50 lb (22,7 kg) C) PBD-61009735

100 lb (45,4 kg) C) PBD-61009731

250 lb (113,4 kg) C) PBD-61009732

500 lb (226,8 kg) C) PBD-61009733

1000 lb (453,6 kg) C) PBD-61009734

2000 lb (907,2 kg) C) PBD-61009737

Kit suspensión por cable 2 rodillos

PBD-61010081

Kit, suspensión por cable 2 rodillos, alta resistencia

PBD-61010082

Kit, suspensión por cable 4 rodillos, alta resistencia

C) PBD-61010742

Kit, suspensión por cable 4 rodillos, magnum

PBD-61010743

Kit, suspensión por cable 4 rodillos, estándar

C) PBD-61010741

Conjunto pivote derecho PBD-20150020

Conjunto pivote izquierdo

PBD-20150015

Conjunto cojinete C) PBD-51010202

Arandelas antichoque PBD-54000161

Brida 1 3/16 PBD-20250015

Para báscula MUS HD de aluminio, modelo 7MH71202, incluye material de montaje

50 kg (110.2 lb) C) 7MH7725-1BW

100 kg (220.4 lb) C) 7MH7725-1BX

150 kg (330.7 lb) C) 7MH7725-1BY

200 kg (440.9 lb) C) 7MH7725-1CA

300 kg (661.4 lb) C) 7MH7725-1CB

500 kg (1102.3 lb) C) 7MH7725-1CC

Para WD600 modelo 7MH7185

25 lb (11,3 kg) C) PBD-23900224

50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900225

© Siemens AG 2012

Page 215: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

55/2 Introducción

Básculas dosificadoras SITRANS5/5 SITRANS WW1005/12 SITRANS WW2005/37 SITRANS WW3005/40 Periféricos para básculas

dosificadoras SITRANS

Básculas dosificadoras

© Siemens AG 2012

Page 216: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasIntroducción

5/2 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Sinopsis

Las básculas dosificadoras SITRANS de Siemens contribuyen a aumentar la exactitud de procesamientos, la consistencia de mezclas, la trazabilidad y la conservación de registros. Todas las básculas dosificadoras están dotadas de puente de pesaje y sen-sor de velocidad. El integrador completa el sistema de pesaje.

■ Modo de operación

La báscula dosificadora mide con precisión el caudal másico del material transportado. En la mayoría de los casos una com-puerta mecánica integrada ajusta la altura y el perfil del nivel de material dependiendo del tamaño de partícula.

La regulación de caudal se obtiene variando la velocidad de la cinta. En algunos casos la velocidad de la cinta transportadora se mantiene constante con respecto al caudal controlado por medio de un dispositivo de prealimentación.

El sistema de pesaje está formado por: dispositivo de detección de la carga y de la velocidad, integración/control, y transporte mecánico. Basándose en las señales de carga y velocidad de la banda, el integrador electrónico mide el aumento gradual del peso/tiempo y posteriormente calcula el caudal. El valor obte-nido de caudal se compara con el caudal nominal. El ajuste de la velocidad de la cinta transportadora se obtiene con el contro-lador integrado PID.

Funcionamiento de la báscula dosificadora

Diseño y aplicaciones

SITRANS WW100

El puente de pesaje único se instala directamente en una celda de carga resistente a la corrosión. Una aplicación directa de la carga elimina suspensiones mecánicas intermedias y permite aplicar la carga de producto directamente en la celda de carga.

Este diseño reduce al mínimo la deriva del cero normalmente relacionada con componentes de suspensión intermedios, y permite utilizar celdas de carga de alta precisión. El tamaño y la estructura de la(s) celda(s) de carga se escogen dependiendo de los requisitos de la aplicación.

SITRANS WW200

Un puente de pesaje tipo plataforma, de acero inoxidable, dotado de una barra deslizante de plástico UHMW se instala directamente en dos celdas de carga selladas, resistentes a la corrosión. La aplicación directa de la carga elimina suspensio-nes mecánicas intermedias y permite aplicar la carga directa-mente en las celdas de carga. La báscula WW200 está dotada de estructura sólida y rígida; proporciona resultados estables y reproducibles y maximiza la resolución y la precisión del pesaje.

SITRANS WW300

La báscula dosificadora SITRANS WW300 está dotada de un ro-dillo de pesaje sencillo suspendido en celdas de carga. En el di-seño se han evitado las piezas móviles, eliminando los consi-guientes problemas de mantenimiento y recambio. Dispositivo sin juntas flexibles ni uniones. Dos celdas de carga extensomé-tricas ultrasensibles y resistentes a la corrosión transmiten las señales de peso al integrador. Este diseño minimiza la deriva del cero y maximiza la resolución y la precisión de pesaje. Las bás-culas dosificadoras SITRANS WW300 funcionan con una ver-sión específica de la báscula Milltronics MSI de rodillo sencillo, con un diseño patentado, para garantizar el control inmediato de variaciones en la carga de la cinta.

M

indica-dor

controlador de velocidad (opción)

totalcaudal

cargavelocidadsalida analógicaentrada PIDtotalizador remoto

salida PIDpolea

de cola

sensor de velocidad

polea de cabezacompuerta

alimentación

movimiento de la cinta

velocidad

carga

integrador

báscula o puente

© Siemens AG 2012

Page 217: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasIntroducción

5/3Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

Criterios SITRANS WW100 SITRANS WW200 SITRANS WW300

Industrias típicas Productos químicos a granel, tabaco, alimentos, agua/aguas residuales

Productos químicos a granel, tabaco, alimentos, reciclaje

Cemento, tratamiento de minerales, carbón, minería; pasta y papel

Aplicaciones típicas Alta precisión y baja capacidad de dosificación para aditivos e ingredientes menores

Baja-media capacidad de dosifica-ción para aditivos e ingredientes menores

Media-alta capacidad de dosifica-ción para aditivos e ingredientes menores

Rango de caudal de diseño 45 kg/h ... 18 t/h (100 lbs/h ... 20 STPH)

0,45 ... 100 t/h (1000 lbs/h ... 110 STPH)

4,5 ... 800 t/h(5 ... 880 STPH)

Velocidad de la cinta 0,005 ... 0,36 m/s(1 ... 70 fpm)

0,005 ... 0,36 m/s(1 ... 70 fpm)

0,005 ... 0,36 m/s(1 ... 70 fpm)

Precisión1) ± 0,25 ... 0,5 % ± 0,5 % mín. ± 0,5 % mín.

Rango especificado 10 ... 100 % en función de la velocidad

10 ... 100 % en función de la velocidad

10 ... 100 % en función de la velocidad

Elemento de detección Puente de pesaje de plataforma extendidaCelda de carga sencilla

Puente de pesaje tipo plataformaDoble celda de carga

Báscula con rodillo sencilloDoble celda de carga

Aprobaciones CE, C-TICKLas opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de alimentos

Las opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de alimentos

© Siemens AG 2012

Page 218: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasIntroducción

5/4 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos técnicos (continuación)

Cuestionario de selección - Básculas dosificadoras

Hoja de datos -Dosificadores

Modelo de dosificador recomendado:Opciones:

Opciones para modelos abiertos:

Opciones para modelos cerrados:

Acero inoxidable 316WW100 WW200 WW300 Acero

inoxidable 304Acero dulce pintadoConstrucción recomendada:

Dispositivos de alineación

Capotaje anti-polvoRecubrimientos inferioresRejillas de protección

Rejillas de protección

Sellos estancos al polvoPuerta anti-polvo

Detector de obstrucciones en conductos de salidaTransp. de banda arrastrada por cadena

Sensores de seguridad (pull cord)

Regulador de flujo Cepillo de limpieza para cinta

Sensor de velocidad auxiliar Mando de arranque/parada/velocidadMecanismo de alineación por gravedad

(WW100/WW300)

Totalización remota

Instalación Tensión de alimentación: voltíos Hz(marcar los puntos aplicables)

4 ... 20 mA AB Remote I/O

RS 232/RS 485 ModbusDeviceNet

PROFIBUS DP PLC SIMATIC S7Relés (num.)

Entradas: Salidas: Comunicaciones:4 ... 20 mA PID PID

Dosificador

Limitaciones de espacio:Construcción:

Ancho requerido (cinta):Cantidad requerida: Lado accesible (dirección de mov. de la cinta):

longitud: ancho:

Dimensiones entrada (producto): L × A: mm/pulg. Longitud eje: mm/pulg.distancia alim./descarga

altura: mm/pulg. mm/pulg.

izquierda derechacerradaabierta

Tamaño del silo:

Caudal de dosificación:

Exactitud deseada: Clasificación eléctrica de la zona (dosificador):

Condiciones de servicio:

Control de mezcladoControl batch (lotes)

ft³/m³

t/h, kg/h, lb/h, LTPH, o STPH

Ciclo de trabajo: Altura de caída en cinta (material):horas por día

mín.

%+/-

máx. nominal

Tipo de carga:

Croquis adjunto(proveer croquis si posible)

Carga, velocidad, caudal y totalAplicación:

Carga

OtroTransportador de tornillo Silvo, tolva, depósitoPlatillo vibratorio

NormalLavado CorrosivoSanitario

CintaVálvula rotativa

pegajoso polvoriento corrosivo fluidomuy abrasivo

Kg/m³ ó lb/cu. ft. ó t/m³

grados grados

Densidad:

Temperatura:

Contenido de humedad:

Ángulo de reposo:

Tipo de material:Ángulo de sobrecarga:

Material

mm/pulg./meshTamaño de partícula:Material medido:

%

ºC/ºF

Fecha:

Comentarios sobre la aplicación:

Completada por:

E-mail:

Estado/Provincia:

Ciudad: País:

Dirección:

Compañía:

Contacto:

Información del cliente/usuario final

Código postal:

Teléfono: ( ) Fax: ( )

www.siemens.com/processautomation© Siemens Milltronics Process Instruments Form# 2-406R15

© Siemens AG 2012

Page 219: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/5Siemens WT 10 · 2012

5

■ Sinopsis

La báscula dosificadora SITRANS WW100 ofrece alta precisión y baja capacidad, para aditivos e ingredientes menores.

■ Beneficios

• Alta precisión • Margen de regulación 100 … 10 % de la capacidad • Componentes resistentes a la corrosión • Desmontaje rápido de la cinta; fácil mantenimiento • Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles • Transmisión pre-programada para control servo-motor

■ Gama de aplicación

La báscula dosificadora SITRANS WW100 es una de las solucio-nes de pesaje dinámico más precisas del mercado. Está dise-ñada específicamente para ofrecer alta precisión en procesos con cargas ligeras. Con su diseño permite minimizar adheren-cias de material y ofrecer pesajes de alta precisión.

El puente de pesaje único se instala directamente en una celda de carga resistente a la corrosión. La compuerta mecánica inte-grada ajusta la altura y el perfil del nivel de material según el ta-maño de las partículas. La regulación de caudal se obtiene va-riando la velocidad de la cinta.

Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta, el sensor de velocidad y las cadenas de calibración compati-bles con un integrador Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para facilitar las operaciones de mezclado, la preparación de lotes y el control de la alimentación.

© Siemens AG 2012

Page 220: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/6 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango espe-cificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minu-tos de servicio (el valor más alto).

SITRANS WW100

Modo de operación

Principio de medición Celdas de carga extensométricas y sensor de velocidad digital

Aplicaciones comunes Control y monitorización del flujo de alimentación y mezclado en el sector de los productos químicos, el tabaco, los alimentos y las aguas residuales

Precisión

Precisión1) ± 0,25 … 0,5 %

Rango especificado 10 … 100 % en función de la carga

Rango de caudal de diseño 45 kg/h … 18 t/h (100 lb/h … 20 STPH)

Caudal volumétrico máx. 45 m3/h (1568 ft3/h)

Condiciones de medida

Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F)

Diseño

Material Superficies de contacto de acero dulce o acero inoxidable [304 (1.4301) ó 316 (1.4401)]

Celdas de carga • Un (1) punto, plataforma con acabado níquel IP66 (estándar)

• construcción en acero inoxida-ble 17-4 PH (1.4568) para ambientes corrosivos conlavados de alta presión IP68 (opción)

• No linealidad ± 0,03 %

• No repetibilidad ± 0,02 %

Sensor de velocidad Dotado de encoder óptico, acoplado a una polea receptora

Estructura • Acero inoxidable [304 (1.4301) o 316 (1.4401)] o acero dulce, mecanizado con precisión

• Diseño en voladizo para facilitar el desmontaje rápido de la cinta

Poleas Diámetro 115 mm (4.5 inch), cilídricas, revestidas

Velocidad de la cinta 0,005 … 0,36 m/s (1 … 70 fpm)

Soporte de la cinta Bastidor plataforma deslizante

Cinta • Armazón de poliéster, cubierta de poliuretano sin alteración de sobreespesor para obtener la máxima consistencia del pesaje

• Diferentes tipos de cintas trans-portadoras para requisitos es-pecíficos (opcional)

Tensión de la cinta Rodillo de soporte de acero inoxidable [304 (1.4301) o 316 (1.4401)] y contrapeso; garantiza la tensión requerida para realizar pesajes de alta precisión

Limpieza de la cinta • Dispositivo de limpieza tipo rascador UHMW ubicado en la cara portante de la cinta, con contrapeso en la polea motriz

• Rascador para cinta de retorno • Cepillo de limpieza opcional

Motor de accionamiento • Motor 0,24 kW (0.32 hp) con reductor de velocidad acoplado directamente a una brida, par nominal 45.6 Nm (404 lb), factor de servicio mínimo 2.1 (estándar)

• Motor 0,09 kW (0.125 hp), AC, con reductor de velocidad aco-plado directamente a una brida, par nominal 81 Nm (717 lbs), factor de servicio mínimo 3.12 (opcional)

Accionamiento con variador de frecuencia: Controlador de servomotor SINAMICS S110 (incluido en el suministro del WW100, según las opciones)

• 1 Ph, 200-240 V ó 3 Ph, 380 … 480 V

• MMC con programa preinstala-do para una rápida instalación y puesta en marcha

• BOP para control local • Alimentación eléctrica exterior

(24 V DC) • Puerto de conexión RS 232 • 4 entradas digitales, salidas

digitales • Profibus DP • Software básico y diagramas de

conexión proporcionados con la documentación

Peso de envío 91 kg (200 lb) … 181 kg (400 lb) máximo

Aprobaciones CE, C-TICKLas opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de alimentos

© Siemens AG 2012

Page 221: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/7Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

SITRANS WW100Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras. Maquina alimentadora compacta, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

L) 7MH7180-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Construcción armadura y cajaAcero dulce pintado, modelo abierto 0 AAcero inoxidable 304, modelo abierto 0 BAcero inoxidable 316, modelo abierto 0 D

Acero dulce pintado, modelo cerrado con caja de acero dulce pintado

1 A

Acero inoxidable 304, modelo cerrado con caja de acero dulce pintado

1 B

Acero inoxydable 304, modelo cerrado con caja de acero inoxidable 304

1 D

Acero inoxidable 316, modelo cerrado con caja de acero dulce pintado

1 G

Acero inoxydable 316, modelo cerrado con caja de acero inoxidable 304

1 J

Acero inoxydable 316, modelo cerrado con caja de acero inoxidable 316

1 M

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones A-HEntrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304

A

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

B

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

C

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

H

Boca de carga en forma de herradura de acero inoxidable 3041)

J

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 304 n°4 pulido1)

K

Boca de carga en forma de herradura de acero inoxidable 3161)

L

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 316 n°4 pulido1)

M

Célula de carga10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 015 kg (33 lb), acero con acabado níquel 120 kg (44 lb), acero con acabado níquel 230 kg (66 lb), acero con acabado níquel 3

6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

4

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

SITRANS WW100Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras. Maquina alimentadora compacta, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

L) 7MH7180-

77777 - 7777

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 0Encoder óptico 1000 PPR acoplado al eje 1Encoder óptico 2500 PPR acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

Encoder óptico 1000 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

4

Encoder óptico 2500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

5

Configuración del accionamientoServomotor y accionamiento Sinamics200 ... 240 V1 ph2) 0 A380 ... 480 V 3 ph2) 0 B200 ... 240 V 1 ph, con 5 m (16.4 ft) de cables para la comunicación y alimentación

1 A

380 ... 480 V 3 ph, con 5 m (16.4 ft) de cables para la comunicación y alimentación

1 B

200 ... 240 V 1 ph, con 10 m (33 ft) de cables para la comunicación y alimentación

2 A

380 ... 480 V 3 ph, con 10 m (33 ft) de cables para la comunicación y alimentación

2 B

200 ... 240 V 1 ph, con 25 m (82 ft) de cables para la comunicación y alimentación

3 A

380 ... 480 V 3 ph, con 25 m (82 ft) de cables para la comunicación y alimentación

3 B

200 ... 240 V 1 ph, con 50 m (164 ft) de cables para la comunicación y alimentación

4 A

380 ... 480 V 3 ph, con 50 m (164 ft) de cables para la comunicación y alimentación

4 B

200 ... 240 V 1 ph, con 100 m (328 ft) de cables para la comunicación y alimentación

5 A

380 ... 480 V 3 ph, con 100 m (328 ft) de cables para la comunicación y alimentación

5 B

Incluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: "X:1" para las opciones 6A-7B, ver "Tabla de selección ratio de reducción", página 5/9

Motor AC estándar sin accionamieno (accionamiento requerido para regular la velocidad de la cinta)220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC3) 6 A575 V 3 ph 60 Hz AC3) 6 B

Motor AC para el uso alimentario, sin accionamiento (accionamiento requerido para regular la velocidad de la cinta)220 ... 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz AC motor de engranajes con revestimiento epoxi3)

7 A

575 V 3 ph 60 Hz AC motor de engranajes con revestimiento epoxi3)

7 B

Método de calibraciónNingun(a) A1 ramal de cadena de calibración 2,41 kg/m (1.62 lb/ft)

B

2 ramales de cadena de calibración 4,82 kg/m (3.24 lb/ft)

C

3 ramales de cadena de calibración 7,23 kg/m (4.86 lb/ft)

D

Lado accesible (desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

© Siemens AG 2012

Page 222: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/8 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

Otras ejecuciones

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)4)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos4)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Cinta transportadora de bajo peso para aplicaciones con cargas ligeras y baja velocidad (recomendada para caudales inferiores a 1 t/h). Termoplástico, 1 pliegue, antiestático, aprobada por la FDA y USDA

G15

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especifique en texto plano

Y15

Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce pintado1)

H50

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 3041)

H51

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 3161)

H52

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MN01Francés C) 7ML1998-5MN11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MN31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.Piezas de recambio

Célula de carga de acero inoxidable, 6 kg (13.2 lb)

C) 7MH7725-1EG

Célula de carga de acero inoxidable, 12 kg (26.4 lb)

C) 7MH7725-1EH

Célula de carga de acero inoxidable, 30 kg (66.2 lb)

C) 7MH7725-1EJ

Célula de carga de acero con acabado en níquel, 10 kg (22 lb)

7MH7725-1EK

Célula de carga de acero con acabado en níquel, 15 kg (33.1 lb)

7MH7725-1EL

Célula de carga de acero con acabado en níquel, 20 kg (44 lb)

7MH7725-1EM

Célula de carga de acero con acabado en níquel, 30 kg (66.2 lb)

7MH7725-1EN

Encoder óptico 500 PPR5) 6FX2001-2PA50Encoder óptico 1000 PPR5) 6FX2001-2PB00Encoder óptico 2500 PPR5) 6FX2001-2PC50Encoder óptico 500 PPR 6FX2001-4QA50Encoder óptico 1000 PPR 6FX2001-4QB00Encoder óptico 2500 PPR 6FX2001-4QC50

Conector para encoder óptico 6FX2003-0SU12

Conector para encoder óptico con cable, long. 20 ft (6 m)6)

7MH7723-1KM

Conector para encoder óptico con cable, long. 20 ft (6 m)7)

7MH7723-1KD

Encoder óptico 500 PPR, acero inoxidable (incluye conector)

7MH7723-1HG

Encoder óptico 1000 PPR, acero inoxidable (incluye conector)

C) 7MH7723-1HH

Encoder óptico 2500 PPR, acero inoxidable (incluye conector)

C) 7MH7723-1HJ

1 ramal de cadena de calibración 2,41 kg/m (1.62 lb/ft) sin soporte ni espaciadores (resistentes a la corrosión)

7MH7723-1HP

2 ramas de cadena de calibración 4,82 kg/m (3.24 lbs/ft) con soporte y espaciadores (resistentes a la corrosión)

7MH7723-1HQ

3 ramas de cadena de calibración 7,23 kg/m (4.86 lbs/ft) con soporte y espaciadores (resistentes a la corrosión)

7MH7723-1HR

Unidad de control S110 M) 6SL3040-0JA00-0AA0Panel de control básico S110 (BOP) D) 6SL3055-0AA00-4BA0Inductancia de entrada S110, 380-480 V AC C) 6SE6400-3CC00-2AD3

Módulo de alimentación S110, 200-240 V AC 1 ph

A) 6SL3210-1SB12-3UA0

Módulo de alimentación S110, 380-480 V AC 3 ph

A) 6SL3210-1SE11-3UA0

Tarjeta de memoria S110, 200-240 V AC 1 ph

L) 7MH7723-1JH

Tarjeta de memoria S110, 380-480 V AC 3 ph

L) 7MH7723-1JJ

Cable de alimentación S110 hacia servo-motoreductor, longitud 5 m (16.4 ft)

6FX5002-5CG01-1AF0

Cable de comunicación S110 hacia servo motoreductor, longitud 5 m (16.4 ft)

6FX5002-2DC10-1AF0

Cable de alimentación S110 hasta engranaje servo, longitud 10 m (32.8 ft)

6FX5002-5CG01-1BA0

Cable de comunicación S110 hacia servo motoreductor, longitud 10 m (32.8 ft)

6FX5002-2DC10-1BA0

Cable de alimentación S110 hasta engranaje servo, longitud 25 m (82 ft)

6FX5002-5CG01-1CF0

Cable de comunicación S110 hacia servo motoreductor, longitud 25 m (82 ft)

6FX5002-2DC10-1CF0

Cable de alimentación S110 hasta engranaje servo, longitud 50 m (164 ft)

6FX500-25CG01-1FA0

Cable de comunicación S110 hacia servo motoreductor, longitud 50 m (164 ft)

6FX5002-2DC10-1FA0

Cable de alimentación S110 hasta engranaje servo, longitud 100 m (328 ft)

6FX5002-5CG01-2AA0

Cable de comunicación S110 hacia servo motoreductor, longitud 100 m (328 ft)

6FX5002-2DC10-2AA0

Engranaje servo C) 1FK7032-5AK71-1UU7-Z E07 + G57 + H11 + Q90

Cinta/Banda C) 7MH7723-1JGCaja de conexión, acero dulce C) 7MH7723-1HSCaja de conexión, acero inoxidable C) 7MH7723-1HTKit de sustitución cojinete, acero dulce (incluye 1 cojinete secundario, 2 cojinetes cabeza)

C) 7MH7723-1HU

Kit de sustitución cojinete, acero inoxidable (incluye 1 cojinete secundario, 2 cojinetes cabeza)

7MH7723-1HV

Kit de sustitución de componentes en contacto con la cinta (incluye 1 paleta de rascador/limpiador de cinta, 2 paletas de tambor de inflexión, 2 rodillos autocentradores de cinta, 1 rodillo de tensión, placas guía y bandas de cinta)

C) 7MH7723-1HW

Kit de sustitución de polea, acero dulce (incluye 1 polea motriz, 1 polea receptora)

7MH7723-1HX

Kit de sustitución de polea, acero inoxidable 304 (incluye 1 polea motriz, 1 polea receptora)

7MH7723-1HY

© Siemens AG 2012

Page 223: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/9Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con la Construcción armadura 0A - 0D 2) Requiere cables para la comunicación y alimentación3) Sólo en combinación con la Construcción abierta opciones 0A - 0D4) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones A - H5) Sólo asociado con alimentación 5 V DC de la placa de circuito RS 4226) Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-2PA50, 6FX20012PB00, 6FX2001-

2PC507) Para encoders ópticos PPR: 6FX2001-4QA50, 6FX2001-4QB00,

6FX2001-4QC50

A) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99H.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

D) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99H.

F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.

J) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99.

L) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: 3A991X.

M) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: EAR99APP.

Tabla de selección de ratio de reducción

Accesorios

Start, Stop, Hand/Off/Auto, controlador velocidad

C) 7MH7723-1JA

Botón pulsador parada de emergencia, modelo cerrado

3SB3801-0DF3

24 V alimentación, 4 A 6EP1332-1SH52

Transformador de tensión 600 ... 480 V AC 3 ph

7MH7726-1AV

Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce, únicamente para modelos abiertos

7MH7723-1JB

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 304, únicamente para modelos abiertos

7MH7723-1JC

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 316, únicamente para modelos abiertos

7MH7723-1JD

Kit modenización CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga (incluye CLS100 y capotaje)

D) 7MH7723-1JE

Siemens, MM420, 0.5 HP/0,37 kW,380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ

J) 6SE6420-2UD13-7AA1

Siemens, MM440, 0.5 HP/0,37 kW,380 ... 480 V 3 ph 50/60 HZ

J) 6SE6440-2UD13-7AA1

Siemens, MM440, 1 HP/0,75 kW,500 ... 600 V 3 ph 60 Hz

J) 6SE6440-2UE17-5CA1

Siemens, MM420/440, teclado Bop F) 6SE6400-0BP00-0AA0

Siemens, G120, 0.5 HP/0,37 kW,380 ... 480 V 3 ph

6SL3224-0BE13-7UA0

Unidad de control Siemens G120, STD RS 485

6SL3244-0BA10-0BA0

VFC, Siemens, G120, teclado Bop J) 6SL3255-0AA00-4BA1

Reducción(X:1)

Velocidad 60 Hzfpm

60 Hzm/s

50 Hzfpm

50 Hzm/s

372:1 máx.mín.

5,540,55

0,0280,003

4,590,45

0,0230,002

303,36:1 máx.mín.

6,800,68

0,0350,003

5,630,56

0,0290,003

248:1 máx.mín.

8,310,83

0,0420,004

6,890,69

0,0350,003

202,24:1 máx.mín.

10,191,02

0,0520,005

8,450,84

0,0430,004

155:1 máx.mín.

13,301,33

0,0680,007

11,021,10

0,0560,006

126,4:1 máx.mín.

16,311,63

0,0830,008

13,511,35

0,0690,007

93:1 máx.mín.

22,172,22

0,1130,011

18,371,84

0,0930,009

75,84:1 máx.mín.

27,182,72

0,1380,014

22,522,25

0,1140,011

62:1 máx.mín.

33,253,33

0,1690,017

27,552,76

0,1400,014

50,56:1 máx.mín.

40,784,08

0,2070,021

33,793,38

0,1720,017

46,5:1 máx.mín.

44,344,43

0,2250,023

36,743,67

0,1870,019

37,92:1 máx.mín.

55,444,37

0,2760,028

45,054,50

0,2290,023

31:1 máx.mín.

66,516,65

0,3380,034

55,105,51

0,2800,028

25,28:1 máx.mín.

81,558,16

0,4140,041

67,576,76

0,3430,034

© Siemens AG 2012

Page 224: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/10 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Croquis acotados

SITRANS WW100, dimensiones en mm (inch)

Boca de carga en forma de herradura

Construcción abierta

Tolva de alimentación

Descarga

Tolva de alimentación

Descarga

368 (14.5)216 (8.5)172 (6.8) 406 (16)

450

(17.

7)

838 (33)

368 (14.5)216 (8.5)172 (6.8) 406 (16)

838 (33)

416.

6 (1

6)

317.5 (12.5)

917.5 (36.1)

1056.5 (41.6)

317.5 (12.5)

917.5 (36.1)

1056.5 (41.6)

© Siemens AG 2012

Page 225: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW100

5/11Siemens WT 10 · 2012

5

■ Croquis acotados (continuación)

SITRANS WW100, dimensiones en mm (inch)

Construcción cerrada

Capotaje anti-polvo abierto

Entrada productoDescarga

416,6 (16.4)

406,4 (16)86,5 (3.4)

108,8 (4.3)1225,6 (48.3)

368,

3 (1

4.5)

838 (33)

813 (32)

610 (24)

710 (28)

438

(17.

3)

838 (33)

387 (15.25)127 (5)

482

(19)

© Siemens AG 2012

Page 226: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/12 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Sinopsis

La báscula dosificadora SITRANS WW200 con capacidad de carga baja-media ofrece alta precisión para aditivos e ingre-dientes menores.

■ Beneficios

• Alta precisión • Capacidad de carga baja-media • Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles • Diseño robusto y flexible; permite configuraciones adecuadas

a muchas aplicaciones • Entrega rápida de modelos estándar

■ Gama de aplicación

El dispositivo SITRANS WW200 ha sido probado en cientos de aplicaciones.

Puede personalizarse fácilmente en función de las necesidades de la aplicación. Están disponibles versiones de acero inoxyda-ble o de acero dulce con estructura abierta o cerrada. La longi-tud y el tipo de cinta, el tipo de conducto de entrada y el accio-namiento pueden adaptarse a los requisitos específicos del cliente.

El modelo MS de acero dulce es idóneo para aplicaciones sin ci-clos de limpieza, con materiales químicos, polvos, o con cual-quier material granular. El modelo SD sanitario está diseñado para aplicaciones con alimentos y ciclos de limpieza de alta pre-sión. Esta versión cumple con los requisitos de la USDA y FDA.

Su estructura voladiza permite desinstalar y limpiar la cinta fácil y rápidamente. Está diseñada para evitar la acumulación de ma-terial, ofreciendo fiabilidad y precisión. El diseño único del sis-tema de pesaje reduce la carga estática y aplica la carga diná-mica directamente en dos celdas de carga. Las celdas de carga van montadas en el exterior para facilitar el acceso y el mantenimiento.

Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta, el sensor de velocidad y las pesas patrón compatibles con un integrador Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para faci-litar las operaciones de mezclado, la preparación de lotes y el control de la alimentación.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totali-zado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capaci-dad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

SITRANS WW200

Modo de operación

Principio de medición Celdas de carga extensométricas y sensor de velocidad digital

Aplicaciones comunes Control y monitoreo de la alimen-tación y el mezclado de minera-les o aditivos en polvo en un proceso

Precisión

Precisión1) ± 0,5 % mín.

Rango especificado 10 … 100 % en función de la carga

Rango de caudal de diseño 0,45 … 100 t/h

Caudal volumétrico máx. 220 m3/h (7700 ft3/h)

Condiciones de medida

Temperatura de servicio -10 … +55 °C (14 … 131 °F)

Diseño

Material Acero dulce o acero inoxidable [304 (1.4301) o 316 (1.4401)]

Celdas de carga • Dos (2) puntos sencillos, plataforma con acabado níquel IP66 (estándar)

• Construcción en acero inoxida-ble 17-4 PH (1.4568) para ambientes corrosivos conlavados de alta presión IP68 (opción)

• No linealidad ± 0,03 %

• No repetibilidad ± 0,02 %

Sensor de velocidad • Dotado de encoder óptico, acoplado a una polea receptora

• Generador de impulsos magné-tico; montaje con brida tipo C, entre brida motor y brida de entrada reductor (opcional)

Estructura • Acero inoxidable [304 (1.4301) o 316 (1.4401)] o acero dulce, mecanizado con precisión

• Diseño en voladizo para facilitar el desmontaje rápido de la cinta

Poleas Diámetro 152 mm (6 inch), con revestimiento calorífugo de neopreno, 6 mm (¼ inch)

Velocidad de la cinta 0,005 … 0,36 m/s (1 … 70 fpm)

Soporte de la cinta Borde de la barra plana elimina acumulaciones de producto

Cinta • Armazón de poliéster, cubierta de poliuretano (control antiestático), sin alteración de sobreespesor, para máxima consistencia del pesaje (estándar)

• Diferentes tipos de cinta transportadora (opción)

Tensión de la cinta Módulo telescópico tipo tornillo de acero dulce/inoxidable 304 (1.4301), desplazamiento 150 mm (6 inch)

Limpieza de la cinta • Sistema rascador (UHMW) en la cara portante, tensor tipo resorte en la polea motriz

• Rascador para cinta de retorno • Cepillo de limpieza opcional

Motor de accionamiento • TEFC/TENV, 208/230/380/460/575 V AC, tri-fásico ó 90/180 V DC de imán perma-nente, ambos con reductor de velocidad montado en brida

Peso de envío 280 kg (600 lb) mínimo

Aprobaciones Las opciones de acero inoxidable satisfacen los requisitos USDA y FDA para el procesamiento de alimentos

© Siemens AG 2012

Page 227: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/13Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7300-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)Acero dulce pintado, modelo abiertoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7300-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 228: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/14 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7300-

77777 - 7777

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención productoNingun(a) ACompletar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones B-LEntrada compuerta reguladora y guías de acero AR400

B

Entrada compuerta reguladora y guías de acero AR400 con cubierta

C

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304

D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Boca de carga en forma de herradura acero inoxidable 304

M

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 304 n°4 pulido

N

Boca de carga en forma de herradura acero inoxidable 316

P

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 316 n°4 pulido

Q

Célula de carga10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 015 kg (33 lb), acero con acabado níquel 120 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2

30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 350 kg (110 lb), acero con acabado níquel 4

6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje,acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA/USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA/USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7300-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 229: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/15Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones B - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7300-

77777 - 7777

Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues GNitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes brida-sección B HNitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm)

J

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas(TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo con las opciones de sensor de velocidad 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce pintado

H50

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 304

H51

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inoxidable 316

H52

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7301-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Acero inoxidable 304, modelo abiertoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

© Siemens AG 2012

Page 230: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/16 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7301-

77777 - 7777

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención productoNingun(a) ACompletar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX" para las opciones D-LEntrada compuerta reguladora y guías de acero D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero HEntrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Boca de carga en forma de herradura acero inoxidable 304

M

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 304 n°4 pulido

N

Boca de carga en forma de herradura acero inoxidable 316

P

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 316 n°4 pulido

Q

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 512 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 630 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 7

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7301-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 231: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/17Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones D - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7301-

77777 - 7777

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2" (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2" (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible (desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx")1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce pintado con compuerta anti-polvo

H50

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 304 con compuerta anti-polvo

H51

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 316 con compuerta anti-polvo

H52

Instrucciones de servicio ReferenciaInglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7301-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 232: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/18 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7302-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Acero inoxidable 316, modelo abiertoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7302-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 233: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/19Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7302-

77777 - 7777

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Ningun(a) ACompletar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones H-L

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Boca de carga en forma de herradura acero inoxidable 316

P

Boca de carga en forma de herradura, acero inoxidable 316 n°4 pulido

Q

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado 512 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado 630 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado 7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0.75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario 0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0.75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0.75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0.25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7302-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 234: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/20 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo con las opciones de sensor de velocidad 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2

C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Capotaje anti-polvo para descarga, acero dulce pintado con compuerta anti-polvo

H50

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 304 con compuerta anti-polvo

H51

Capotaje anti-polvo para descarga, acero inox 316 con compuerta anti-polvo

H52

Instrucciones de servicio ReferenciaInglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7303-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Estructura de acero dulce pintado, con caja de acero dulce pintadoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

© Siemens AG 2012

Page 235: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/21Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7303-

77777 - 7777

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch para las opciones B-LEntrada compuerta reguladora y guías de acero AR400

B

Entrada compuerta reguladora y guías de acero AR400 con cubierta

C

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304

D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7303-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 236: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/22 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones B - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7303-

77777 - 7777

Célula de carga10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 015 kg (33 lb), acero con acabado níquel 120 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2

30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 350 kg (110 lb), acero con acabado níquel 46 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 630 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente 7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0.37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0.56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0.19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0.19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues GNitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes brida-sección B

H

Nitrilo 135 PIW, 3 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm)

J

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto

Y15

Instrucciones de servicio ReferenciaInglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7303-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 237: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/23Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7304-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Estructura de acero inoxidable 304 con caja de acero dulce pintadoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7304-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 238: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/24 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7304-

77777 - 7777

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch para las opciones D-LEntrada compuerta reguladora y guías de acero AR400

B

Entrada compuerta reguladora y guías de acero AR400 con cubierta

C

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304

D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Célula de carga10 kg (22 lb), acero con acabado níquel 015 kg (33 lb), acero con acabado níquel 120 kg (44 lb), acero con acabado níquel 2

30 kg (66 lb), acero con acabado níquel 350 kg (110 lb), acero con acabado níquel 46 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D

0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0.25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7304-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 239: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/25Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones D - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7304-

77777 - 7777

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible (desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo con las opciones de sensor de velocidad 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7305-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)

Estructura de acero inoxidable 304, con caja de acero inoxidable 304Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

© Siemens AG 2012

Page 240: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/26 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7305-

77777 - 7777

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones D-LEntrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304

D

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 con tapa

E

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4)

F

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 304 pulido (4), con tapa

G

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7305-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 241: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/27Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con Material de contención producto, opciones D - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7305-

77777 - 7777

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7305-

77777 - 7777

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MS01

Francés C) 7ML1998-5MS11

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 242: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/28 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7306-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)Estructura de acero inoxidable 316 con caja de acero dulce pintadoAncho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7306-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 243: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/29Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7306-

77777 - 7777

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX" para las opciones H-L

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7306-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 244: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/30 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7306-

77777 - 7777

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Instrucciones de servicio ReferenciaInglés C) 7ML1998-5MS01Francés C) 7ML1998-5MS11AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7307-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)Estructura de acero inoxidable 316, con caja de acero inoxidable 304Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

© Siemens AG 2012

Page 245: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/31Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7307-

77777 - 7777

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7307-

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones H-L

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

© Siemens AG 2012

Page 246: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/32 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7307-

77777 - 7777

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable 0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz 2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0 - 5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MS01

Francés C) 7ML1998-5MS11

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indi-carse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7307-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 247: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/33Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7308-

77777 - 7777

Incluir la clave Y71-Y73 para indicar preferencias de diseño (todos los modelos)Estructura de acero inoxidable 316, con caja de acero inoxidable 316Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

0 A

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

0 B

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

0 C

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

0 D

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

0 E

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

0 F

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

0 G

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

0 H

Ancho de cinta 12 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

0 J

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

1 A

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

1 B

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

1 C

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

1 D

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

1 E

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

1 F

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

1 G

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

1 H

Ancho de cinta 18 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

1 J

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

2 A

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

2 B

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

2 C

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

2 D

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

2 E

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

2 F

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

2 G

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

2 H

Ancho de cinta 24 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

2 J

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

3 A

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

3 B

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

3 C

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

3 D

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

3 E

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

3 F

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

3 G

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

3 H

Ancho de cinta 30 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

3 J

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

4 A

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

4 B

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

4 C

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

4 D

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

4 E

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

4 F

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

4 G

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

4 H

Ancho de cinta 36 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

4 J

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

5 A

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

5 B

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

5 C

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

5 D

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7308-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 248: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/34 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidos (continuación)Referencia Referencia

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7308-

77777 - 7777

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

5 E

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

5 F

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

5 G

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

5 H

Ancho de cinta 42 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

5 J

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 52 inch (1321 mm) (2 SOPORTES)

6 A

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 60 inch (1524 mm) (2 SOPORTES)

6 B

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 68 inch (1727 mm) (2 SOPORTES)

6 C

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 76 inch (1930 mm) (2 SOPORTES)

6 D

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 84 inch (2134 mm) (2 SOPORTES)

6 E

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 92 inch (2337 mm) (3 SOPORTES)

6 F

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 100 inch (2540 mm) (3 SOPORTES)

6 G

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 108 inch (2743 mm) (3 SOPORTES)

6 H

Ancho de cinta 48 inch, línea central conducto de entrada a linea central conducto de salida 116 inch (2946 mm) (3 SOPORTES)

6 J

Construcción perfiles y bordes de contención producto

Completar la referencia con Y74 y especificar en texto explícito: "Radio del arco en pulgadas …XX.XXX inch" para las opciones H-L

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316

H

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 con tapa

J

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4)

K

Entrada compuerta reguladora y guías de acero inoxidable 316 pulido (4), con tapa

L

Célula de carga6 kg (13.2 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

5

12 kg (26.5 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

6

30 kg (66.1 lb) acero inoxidable, sellado herméticamente

7

Sensor de velocidadEncoder óptico 500 PPR acoplado al eje 01 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje 12 500 PPR encoder óptico acoplado al eje 2

Encoder óptico 500 PPR acoplado al eje, acero inoxidable

3

1 000 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

4

2 500 PPR, encoder óptico acoplado al eje, acero inoxidable

5

Captor magnético 60 PPR acoplado al motor 6

Configuración del accionamientoIncluir la clave Y75 y el ratio de reducción en texto explícito: “X:1” Para más detalles véase la tabla 1.Motor AC estándar 0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 D0.75 HP (0,56 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 E

0.75 HP (0,56 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 F

1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 ... 480 V 3 ph 50/60 Hz

0 G

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 0 H

Motor AC con revestimiento de epoxy para el uso alimentario0.25 HP (0,19 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 A

0.25 HP (0,19 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

1 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 1 F

Motor AC de acero inoxidable0.33 HP (0,25 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 A

0.33 HP (0,25 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 B0.5 HP (0,37 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 C

0.5 HP (0,37 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 D1 HP (0,75 kW) 220 … 240/380 … 480 V 3 ph 50/60 Hz

2 E

1 HP (0,75 kW) 575 V 3 ph 60 Hz 2 F

Banda transportadora/CintaPoliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA

A

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues, paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA

B

Poliuretano antiestático, 57 PIW, 2 pliegues con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA

C

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

D

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes brida-sección B, aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

E

Silicona antiestática, 45 PIW, 2 pliegues, con paredes laterales onduladas de 2 inch (50 mm), aprobada por la FDA y el USDA, HT 177 °C (350 °F)

F

Lado accesible(desde boca de carga hasta descarga) Izquierdo 0Derecho 1

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7308-

77777 - 7777

© Siemens AG 2012

Page 249: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/35Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia

1) Sólo en combinación Material de contención producto, opciones H - L

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW200Báscula dosificadora de alta precisión para cargas ligeras-medias. Mejora el procesamiento, aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7308-

77777 - 7777

Otras ejecuciones Clave

Completar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Radio del arco compuerta reguladora: Especificar el radio del arco de la compuerta reguladora en pulgadas (xxx.xx inch)1)

Y74

Especificar unidades requeridas (TPH, MTPH, lb/h, kg/h)

Y71

Especificar velocidad nominal (ft/m, m/s) Y72

Especificar capacidad/caudal nominal Y73Ratio de reducción del motor de engranajes AC: especificar el ratio de reducción en texto explícito (X:1) (véase "Tabla de reducción ratio de selección" en la página 5/9)

Y75

Longitud a medida: seleccione la siguiente opción más larga e indique la línea central conducto de entrada a línea central conducto de salida en texto explícito (en pulgadas o milímetros)

Y01

Compuerta de regulación de plástico para minimizar las emisiones de materiales sólidos sueltos o polvorientos1)

G11

Sensor capacitivo Pointek CLS100 para detección de obstrucciones en dispositivos de descarga

G12

Siemens start/stop, auto/manual, control velocidad, parada de emergencia

G13

Rascador/limpiador de acero inoxidable, con cepillo de nylon, situado sobre la cara externa de la banda, a la salida del tambor de inflexión

G14

Sensor de velocidad auxiliar para control diferencial: Captor magnético 60 PPR acoplado al motor (sólo en combinación con el sensor de velocidad, opciones 0-5)

G16

Certificado de prueba del fabricante: según EN 10204-2.2 C11

Placa de acero inoxidable [69 x 50 mm (2.71 x 1.97")]: número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres); indicar en texto plano

Y15

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5MS01

Francés C) 7ML1998-5MS11

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MS31

El volumen de suministro de este aparato incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 250: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW200

5/36 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Croquis acotados

SITRANS WW200, dimensiones en mm (inch)

Construcción abierta

305 (12)457 (18)610 (24)762 (30)914 (36)1067 (42)1219 (48)

Ancho de la cinta A696 (27.4)848 (33.4)1000 (39.4)1153 (45.4)1305 (51.4)1458 (57.4)1610 (63.4)

B257 (10.13)333 (13.13)410 (16.13)486 (19.13)562 (22.13)638 (25.13)715 (28.13)

C425 (16.75)578 (22.75)730 (28.75)883 (34.75)1035 (40.75)1187 (46.75)1340 (52.75)

Construcción cerrada

305 (12)457 (18)610 (24)762 (30)914 (36)1067 (42)1219 (48)

Ancho de la cinta A846 (33.3)999 (39.3)1151 (45.3)1304 (51.3)1452 (57.3)1608 (63.3)1761 (69.3)

B660 (26)813 (32)965 (38)1118 (44)1270 (50)1422 (56)1575 (62)

C711 (28)864 (34)1016 (40)1168 (46)1321 (52)1473 (58)1626 (64)

Construcción cerrada

Construcción abierta

A (nom.)

Ancho cinta

Ancho cinta

A (nom.)

DescargaEntrada

DescargaEntrada

95

(3.7

5)

1016 (40)425 (16.75)

146

(5.7

5)908

(35.

75)

1321 (52)

1975 (77.75)

1321 (52)

698 (27.5)229 (9)

724

(28.

5)

C/2C

C

B

B/2B

425 (16.75)

© Siemens AG 2012

Page 251: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW300

5/37Siemens WT 10 · 2012

5

■ Sinopsis

La báscula dosificadora SITRANS WW300 con capacidad de carga media-alta ofrece alta precisión para ingredientes clave.

■ Beneficios

• Estructura resistente y durable para aplicaciones de alto ren-dimiento

• Capacidad de carga media-alta • Construcción estándar abierta o cerrada, de acero dulce • Rodillos muy resistentes, diámetro 102 mm (4 inch) • Poleas anteriores y posteriores de 203 mm (8 inch) de diáme-

tro para máxima tracción • Diseño patentado • Desmontaje rápido de la cinta, espesor uniforme • Sistema rascador-limpiador de cinta por gravedad • Instalación rápida, limpieza y mantenimiento fáciles

■ Gama de aplicación

SITRANS WW300 está diseñado para aplicación en el sector in-dustrial y minero, cemento, procesado de productos químicos, pulpa y papel y otros entornos difíciles. Probadas en cientos de aplicaciones, estas básculas dosifica-doras aumentan la rentabilidad garantizando la precisión, mejo-rando la consistencia de mezclas, reduciendo el tiempo de pa-rada y facilitando la contabilidad y el mantenimiento de registros. El diseño único del sistema de pesaje reduce la carga muerta y aplica la carga dinámica directamente en las celdas de carga. Las celdas de carga van montadas por el exterior para facilitar el acceso y el mantenimiento.Están disponibles en varias longitudes desde 1,6 m (63 inch) y anchos de cinta inferiores a 0,5 m (19 inch) hasta 1,8 m (70 inch), con varias configuraciones de entrada y materiales de construcción diferentes. Pueden configurarse para adaptarse a diferentes aplicaciones.Los componentes estándar son el puente de pesaje de la cinta, el sensor de velocidad y las pesas patrón compatibles con un integrador Milltronics BW100, BW500 o SIWAREX FTC para faci-litar las operaciones de mezclado, la preparación de lotes y el control de la alimentación.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totali-zado de la báscula dosificadora se encontrará dentro de los límites de preci-sión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capaci-dad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a tres vueltas de cinta transportadora, o diez minutos de servicio (el valor más alto).

SITRANS WW300

Modo de operación

Principio de medición Celdas de carga extensométricas y sensor de velocidad digital

Aplicaciones comunes Dosificación, mezclado o racionamiento en aplicaciones industriales y procesos de fabricación de yeso

PrecisiónPrecisión1) ± 0,5 % mín.Rango especificado 10 … 100 % en función de la

carga

Rango de caudal de diseño 4,5 … 800 t/h (5 … 880 STPH)Caudal volumétrico máx. 1284 m3/h (44800 ft3/h)Condiciones de medidaTemperatura de servicio -10 ... +55 °C (14 ... 131 °F)DiseñoMaterial Superficies de contacto de acero

dulce o acero inoxidable [304 (1.4301) ó 316 (1.4401)] o resistentes a la abrasión (opcional)

Celdas de carga Dos células resistentes a la corrosión con diseño tipo plataforma; protección contra sobrecarga [acero aleado plateado en níquel o acero inoxidable 17-4 PH (1.4568)]

• No linealidad ± 0,03 %• No repetibilidad ± 0,02 %Sensor de velocidad Encoder óptico digital altamente

resistente, acoplado al eje de cola

Estructura • Acero estructural pintado • Estructura de acero dulce,

diseño en voladizo para facilitar el desmontaje rápido de la cinta

Poleas 200 mm (8 inch) mínimo, 508 mm (20 inch) máximo, diámetro polea 6 mm (¼ inch), cilíndrica; polea de transmisión recubierta con caucho vulcanizado para máxima tracción

Rodillos Resistentes y durables, 100 mm (4 inch), CEMA C, con cojinetes de bolas y sellos de laberinto triples para máxima resistencia, CEMA D, E IMPACT (si es necesario)

Velocidad de la cinta 0,005 ... 0,36 m/s (1 ... 70 fpm)

Cinta • Caucho negro, 150 ... 440 PIW vulcanizado, 2 pliegues, espesor uniforme con sección ’B’ (estándar)

• Paredes laterales corrugadas, 127 mm (5 inch) máx. (opcional)

Tensión de la cinta • Módulo telescópico tipo tornillo, desplazamiento 150 mm (6 inch) mínimo

• Seguidor de cinta por gravedad, autoalineable (opcional)

Limpieza de la cinta • Rascador UHMW tensado por gravedad en la polea motriz

• Rascador para cinta de retorno en la polea posterior

Motor de accionamiento • 0,19 kW (0.25 HP), TEFC/TENV, 208/230/380/460/575 V AC, tri-fásico ó 90/180 V DC de imán permanente, ambos con reductor de velocidad montado en brida

• Motores y voltajes opcionales

Peso de envío 410 kg (900 lb) mínimo

Aprobaciones Para la utilización en zonas peligrosas consulte a la fábrica.

© Siemens AG 2012

Page 252: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW300

5/38 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos de selección y pedidos Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WW300Báscula dosificadora de media-alta capacidad para ingredientes y aditivos macro

Información sobre pedidos: contacte el fabricante

Instrucciones de servicio

Inglés C) 7ML1998-5MQ01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5MQ31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 253: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

SITRANS WW300

5/39Siemens WT 10 · 2012

5

■ Croquis acotados

SITRANS WW300, dimensiones en mm (inch)

Construcción abierta

Construcción cerrada

Ancho de la cinta

1289 (50.75)565 (22.25)

1600 (63)2692 (106)

D

B

D

B

819 (32.25)

565 (22.25)

1289 (50.75)565 (22.25)

1600 (63)819 (32.25)

565 (22.25)

784

(31)

784

(31)

2743 (108)

B D

1683 (66.25) 1632 (64.25)1524 (60) 1835 (72.25) 1784 (70.25)1676 (66) 1988 (78.25) 1937 (76.25)1829 (72) 2140 (84.25) 2089 (82.25)

1226 (48.25) 1175 (46.25)1067 (42) 1378 (54.25) 1327 (52.25)1219 (48) 1530 (60.25) 1480 (58.25)1372 (54)

768 (30.25) 718 (28.25)610 (24) 921 (36.25) 870 (34.25)762 (30) 1073 (42.25) 1022 (40.25)914 (36)

457 (18)

© Siemens AG 2012

Page 254: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Básculas dosificadorasBásculas dosificadoras SITRANS

Periféricos para básculas dosificadoras SITRANS

5/40 Siemens WT 10 · 2012

5

■ Datos para selección y pedidosReferencia Referencia

1) Acero aleado plateado en níquel para el modelo de aluminio

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99

Básculas dosificadoras Milltronics Weighfeeder 400, 600, y 800,SITRANS WW200, WW300 1) celdas de carga de recambio

Acero aleado plateado en níquel para el modelo de aluminio

Plateado en níquel

10 kg (22 lb) 7MH7725-1EK

15 kg (33.1 lb) 7MH7725-1EL

20 kg (44 lb) 7MH7725-1EM

30 kg (66.2 lb) 7MH7725-1EN

Acero inoxidable

6 kg (13.2 lb) C) 7MH7725-1EG

12 kg (26.4 lb) C) 7MH7725-1EH

30 kg (66.2 lb) C) 7MH7725-1EJ

25 lb (11,3 kg) C) PBD-23900224

50 lb (22,7 kg) C) PBD-23900225

100 lb (45,4 kg) C) PBD-23900242

Celdas de carga de recambio para báscula dosificadora Milltronics Weighfeeder 1200/SITRANS WW300

Plateado en níquel

50 kg (110.2 lb) C) 7MH7725-1CU

100 kg (220.5 lb) C) 7MH7725-1CV

150 kg (330.7 lb) C) 7MH7725-1CW

200 kg (440.9 lb) C) 7MH7725-1CX

Acero inoxidable

Celda de carga de acero inoxidable [acero inoxida-ble 17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero inoxida-ble 304 (1.4301)

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD

250 lb (113,4 kg) C) 7MH7725-1AE

500 lb (226,8 kg) C) 7MH7725-1AF

Pesas de calibración colgables

200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF

500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG

1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ

3500 g (7.7 lb) 7MH7724-1BQ

5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK

7500 g (16.5 lb) 7MH7724-1BR

8500 g (18.7 lb) 7MH7724-1BS

10000 g (22 lb) 7MH7724-1BT

12000 g (26.5 lb) 7MH7724-1BU

15000 g (33.1 lb) 7MH7724-1BV

Otros accesorios

Botón de parada de emer-gencia, marca Siemens, modelo encerrado

3SB3801-0DF3

Cable de acero cordón de tiro Siemens [10 m (32.81 inch)]

3SE791-03AA

Abrazadera para cable de acero cordón de tiro Siemens

3SE794-11AC

Conmutador cordón de tiro SIGUARD con caja metálica

3SE7120-2DD01

Conmutador de posición Siemens, seguimiento de cinta, leva de seguridad

3SE2120-1R

© Siemens AG 2012

Page 255: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

66/2 Introducción

Caudalímetros con células de carga6/6 SITRANS WF1006/11 Serie SITRANS WF2006/16 Serie SITRANS WF300

Cabezales sensores6/23 Cabezales sensores serie

SITRANS WFS300

Placas sensoras6/29 Placas sensoras para caudalímetros

SITRANS

Caudalímetros para sólidos

© Siemens AG 2012

Page 256: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosIntroducción

6/2 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

Los caudalímetros SITRANS WF monitorizan el caudal de sóli-dos a granel en un proceso. Miden continuamente la fuerza de impacto del material alimentado por gravedad, y convierten esta señal en caudal, para regular la cantidad y el mezclado de pro-ductos en un proceso. Los caudalímetros para sólidos pueden medir de forma autónoma o integrarse en sistemas de control de procesos que utilicen protocolos de comunicación estándar.

Aplicaciones

Los caudalímetros SITRANS WF miden cualquier producto sólido en polvo y granular. Cubren diferentes campos de aplicación, con materias de diferente densidad (trigo hinchado, mineral de hierro) y fluidez (polvos finos, cenizas volantes, tor-neaduras de metal). Se usan típicamente para medir cemento, grava, coque, minerales, trozos de madera, cereales, semillas, granos, soja, cáscaras de arroz, cacahuetes sin cáscara, almi-dón, azúcar, patatas en copos, desechos/subproductos del grano y pellets de plástico.

Caudalímetro para sólidos, detalle placa sensora

■ Modo de operación

Los caudalímetros se instalan en un proceso alimentado por gravedad. Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del caudalímetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión mecánica. El caudalímetro SITRANS WF convierte en señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza horizontal y la transmite al integrador electrónico. Basándose en esta señal el integrador calcula el caudal y el peso totalizado del material.

Los caudalímetros SITRANS WF se basan únicamente en la fuerza horizontal creada por el impacto del producto en la placa sensora. La fuerza horizontal depende de la masa y de la velo-cidad de las partículas, del ángulo de impacto en la placa y de las características de amortiguación de las partículas. Los cau-dalímetros reaccionan a la masa o al peso de material que im-pacta la placa.

Los caudalímetros SITRANS WF se basan únicamente en la fuerza horizontal y no están influenciados por variaciones de la fuerza vertical relacionadas con acumulaciones de material en la superficie sin impacto. No hay deriva del cero y se elimina la necesidad de calibraciones frecuentes.

Los caudalímentros de impacto SITRANS WF de Siemens se di-viden en dos grupos: las versiones con LVDT (transformador di-ferencial lineal) y con celda de carga calibrada. Cada modelo se apoya en la utilización de un sensor diferente para transfor-mar en caudal la fuerza horizontal en la placa sensora.

El diseño totalmente estanco de los caudalímetros para sólidos SITRANS WF permite evitar la contaminación del producto y re-ducir el mantenimiento de la planta. El diseño totalmente hermé-tico al polvo permite mantener un ambiente de trabajo sano aún en presencia de sustancias peligrosas.

Modo de operación

Flujo de material

Guía de flujo

Placa sensora

Fuerza horizontal

© Siemens AG 2012

Page 257: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosIntroducción

6/3Siemens WT 10 · 2012

6

■ Modo de operación (continuación)

Cuestionario de selección - Caudalímetros para sólidos

Form# 2-772R4

Temperatura: °C / °F

Material

Aplicación (Proporcionar si posible un esquema de dimensiones del dispositivo de carga y descarga)

Clasificación eléctrica (medio de instalación del medidor):

PROFIBUS DP

DeviceNet

RS-232/RS-485 Modbus

AB Remote I/O4 ... 20 mA

PID

4 ... 20 mA

LVDT

PID

Siemens Milltronics Process Instruments Inc.©

normal

NoMaterial aireado ?gradosÁngulo de talud: Sí

Propiedades del material: Higroscópico Corrosivo Fácilmente aireado Abrasivo Otro

Otras

Pueden realizarse pruebas con el material: Sí No

Tipo de descarga (medidor):

Altura libre: m / ft Temperatura (medidor): °C / °Fmáx. mín.

(especificar)

Elevador de cangilones Otro (especificar)

Construcción:(caja / guía de flujo y placa sensora)

Información sobre el usuario

( )

( )Fax:

Contacto:

Compañía:

Dirección:

Ciudad:

Código postal:

E-mail:

Teléfono:

País:

Completada por:

Comentarios sobre la Aplicación:

Fecha:

Material medido: Tamaño de partícula: mm/inch/mesh

Densidad de bulto: kg/m ó lb/ft %3

Contenido de humedad:

Características del caudal: Fluido Lento Viscoso

Esquema provisto

Integrador (Marque todo lo aplicable) Alimentación disponible:

Caudal de

dosificación:

T/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH

t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH

t/h ó kg/h ó lb/h ó LTPH / STPH

máximo

mínimo

Exactitud

deseada: + / - %

Tipo de carga: Válvula rotativa Banda Transportador de tornillo Platillo vibratorio

Transportador por

gravedad

Caudal: Constante Variable Pulsado

Placa expuesta al aire: No Sí, un poco

mm/inchDistancia aproximada entre la carga y el medidor de caudal:

Comunicaciones:Salidas deseadas:Entradas deseadas:

Totalizador remoto

Relés (n°):Celdas de carga (n°):

Productos recomendados:

Acero dulce pintado Acero inox.304 Acero inox.316 Otros (especificar)

3

www.siemens.com/processautomation

© Siemens AG 2012

Page 258: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosIntroducción

6/4 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos técnicos

Guía de selección caudalímetros para sólidos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.

Criterios SITRANS WF100 SITRANS WF200 SITRANS WF250 SITRANS WF330 SITRANS WF340 SITRANS WF350

Industrias típicas Alimentos, cerea-les, molienda, pien-sos para animales, plásticos, vidrio

Áridos, cereales, cemento

Cemenot, procesa-miento de minerales

Alimentos, cerea-les, molienda, pien-sos para animales, productos quími-cos, plásticos, vidrio, cemento, procesamiento de minerales

Alimentos, cerea-les, molienda, pien-sos para animales, productos quími-cos, plásticos, vidrio, cemento, procesa-miento de minerales

Cemento, procesa-miento de minera-les, minería

Aplicaciones típicas

Monitorización deingredientes para especialidades ali-menticias,mezclado de piensos, produc-ción de pellets de plástico, arena de sílice para la fabrica-ción del vidrio

Rechazos de moli-nos trituradores en la industria cemen-tera, descarga de cereales y semillas

Cemento en trans-portadores gravi-métricos aireados

Cenizas volantes, dosificación de cal, caudal y control de cemento en la minería

Descarga de ceni-zas volantes, dosifi-cación de cal, caudal de yeso

Productos en polvo y granularestransportados en transportadores gravimétricos airea-dos, descarga de cenizas volantes, polvo de precipita-dor

Capacidad típica 3 … 200 t/h(4 … 220 STPH)

200 … 900 t/h(220 … 990 STPH)

200 … 900 t/h(220 … 990 STPH)

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Capacidadvolumétrica

444 m3/h (15680 ft3/h)

2000 m3/h (70629 ft3/h)

2000 m3/h (70629 ft3/h)

40 t/h:90 m3/h (3178 ft3/h)300 t/h:290 m3/h (10241 ft3/h)

40 t/h:96 m3/h (3390 ft3/h)300 t/h:230 m3/h (8122 ft3/h)

40 t/h:73 m3/h (2578 ft3/h)300 t/h:283 m3/h (10000 ft3/h)

Granulometría máxima

13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch) 25 mm (1 inch) Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Temperatura máxima de proceso

+65 ºC (+150 ºF)

+100 ºC (+212 ºF)

+100 ºC (+212 ºF)

+232 °C (+450 °F)

+232 °C (+450 °F)

+232 °C (+450 °F)

Tamaño(s) conducto de entrada

100 … 250 mm(4 … 10 inch), bridas ANSI/DIN universales

305 x 533 mm(12 x 21 inch)305 x 635 mm(12 x 26 inch)

406 x 635 mm(16 x 25 inch)508 x 940 mm(20 x 37 inch)

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Dependiente del elemento de detec-ción, ver el gráfico abajo.

Precisión1) ± 1 % (33 … 100 % del caudal)

± 1 % (33 … 100 % del caudal)

± 1 % (33 … 100 % del caudal)

± 1 % (33 … 100 % del caudal)

± 1 % (33 … 100 % del caudal)

± 1 % (33 … 100 % del caudal)

Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 % ± 0,2 %

Opciones Construcción de acero inoxidable 304 ó 316 (aprobada por la FDA y USDA para uso en el procesa-miento de alimentos)

Construcción de acero inoxidable 304 ó 316 (aprobada por la FDA y USDA para uso en el procesa-miento de alimentos)

Construcción de acero inoxidable304 ó 316 (aprobada por la FDAy USDA para uso en el procesa-miento de alimentos)

• Construcción de acero inoxidable 304 ó 316 (aprobada por la FDA y USDA para uso en el procesamiento de alimentos)

• Recubrimiento epoxídico aproba-do para alimentos (cabezal sensor)

• Construcción de acero inoxidable 304 ó 316 (aprobada por la FDA y USDA para uso en el procesamiento de alimentos)

• Recubrimiento epoxídico aproba-do para alimentos (cabezal sensor)

• Construcción de acero inoxidable 304 ó 316 (aprobada por la FDA y USDA para uso en el procesamiento de alimentos)

• Recubrimiento epoxídico aproba-do para alimentos (cabezal sensor)

Elementode detección

Celda de carga sencilla, de triple brazo, diseño en paralelogramo, de acero inoxidable

Dos celdas de carga, de triple brazo, diseño en paralelogramo, de acero inoxidable

Dos celdas de carga, de triple brazo, diseño en paralelogramo, de acero inoxidable

Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)

Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)

Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)

Placa sensora • Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

• Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

• Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

• Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

• Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

• Acero inoxidable 304

• Opción: Acero inoxidable 316

Revestimientos Opciones de revestimiento• PTFE • Poliuretano

Opciones de revestimiento• Poliuretano • Cerámica de

alúmina

Opciones de revestimiento• Poliuretano • Cerámica de

alúmina

• Plasma A/R • PTFE • Poliuretano • Cerámica de

alúmina

• Plasma A/R • PTFE • Poliuretano • Cerámica de

alúmina

• Plasma A/R • PTFE • Poliuretano • Cerámica de

alúmina Aprobaciones CE , C-TICK, CSA,

FM, ATEX, IEC ExCE , C-TICK, CSA, FM, ATEX, IEC Ex

CE , C-TICK, CSA, FM, ATEX, IEC Ex

CE, C-TICK CE, C-TICK CE, C-TICK

© Siemens AG 2012

Page 259: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosIntroducción

6/5Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos técnicos (continuación)

Elemento de detección

Conductos de entrada ordinarios

La repetibilidad y el rendimiento del caudalímetro para sólidos están directamente relacionados con las características del caudal medido. A continuación se ilustran conductos de en-trada idóneos para garantizar caudales constantes. La configu-ración se define en base al sistema instalado aguas arriba o al

tipo de alimentación/dosificación. Para obtener mejores resulta-dos se recomienda consultar con nuestros especialistas en cau-dalímetros para sólidos. Durante la puesta en marcha inicial del caudalímetro, realizar la calibración pesando muestras de ma-teria (previa y posteriormente).

Dimensiones en mm (inch)

SITRANS WF330 SITRANS WF340 SITRANS WF350

Rango de capacidad

• SITRANS WFS300 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH) 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH) 0,2 … 40 t/h (0.2 … 44 STPH)

• SITRANS WFS320 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH) 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH) 20 … 300 t/h (22 … 330 STPH)

Granulometría máxima

• SITRANS WFS300 12 mm (0.5 inch) 12 mm (0.5 inch) 3 mm (0.13 inch)

• SITRANS WFS320 25 mm (1 inch) 25 mm (1 inch) 3 mm (0.13 inch)

Tamaño(s) conducto de entrada

• SITRANS WFS300 50 … 250 mm (2 … 10 inch)(bridas ASME o DIN)

• 76 x 152 mm (3 x 6 inch) • 102 x 254 mm (4 x 10 inch) • 127 x 305 mm (5 x 12 inch)

• 203 x 203 mm (8 x 8 inch) • 203 x 305 mm (8 x 12 inch)

• SITRANS WFS320 150 … 400 mm (6 … 16 inch)(bridas ASME o DIN)

• 127 x 406 mm (5 x 16 inch) • 152 x 508 mm (6 x 20 inch)

• 305 x 254 mm (12 x 10 inch) • 305 x 356 mm (12 x 14 inch) • 305 x 508 mm (12 x 20 inch)

Elevador de cangilones

Máx

. 100

0 (3

9)

Placa desviadora

Placa desviadora

Transición entrada / guía

RecodoCanaleta decorta distancia

Caída decarga muerta

Transportador (banda)

© Siemens AG 2012

Page 260: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

SITRANS WF100

6/6 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

SITRANS WF100 es un caudalímetro de baja-media capacidad, para materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez en espacios restringidos.

■ Beneficios

• Caudales de 3 a 200 t/h (4 a 220 STPH) • Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el

proceso • Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-

cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que necesitan limpieza regular

• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después de la instalación inicial y las pruebas con el material.

■ Gama de aplicación

WF100 garantiza una óptima resistencia a la corrosión, a la abrasión y a los materiales calientes. Es idóneo para materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez, como el azúcar. El WF100 permite mejorar la calidad del producto final, el rendi-miento y la disponibilidad, además de reducir considerable-mente los costes.

Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del cauda-límetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión mecánica, sin afectar el proceso. El caudalímetro WF100 con-vierte en señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza hori-zontal y la transmite al integrador electrónico. Basándose en esta señal el integrador calcula el caudal y el peso totalizado del material.

Principales aplicaciones• Cemento, trozos de madera• Cereales• Semillas• Granos• Soja• Cáscaras de arroz• Cacahuetes sin cáscara• Almidón• Azúcar, patatas en copos• Desechos/subproductos del grano y pellets de plástico

© Siemens AG 2012

Page 261: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

SITRANS WF100

6/7Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

SITRANS WF100Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7186-

77777 - 7A

Tamaño guía de flujo (brida universal de cara plana compatible con bridas ASME/DIN)4 inch (100 mm)1) 16 inch (150 mm)2) 28 inch (200 mm)3) 310 inch (250 mm)4) 4

ConstrucciónGuía de flujo de acero dulce pintado, 4 inch (100 mm)

A

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, 4 inch (100 mm)

B

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, con conducto de entrada revestido de PTFE, 4 inch (100 mm)

C

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, 4 inch (100 mm)

D

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316,con conducto de entrada revestido de PTFE, 4 inch (100 mm)

E

Guía de flujo de acero dulce pintado, 6 inch (150 mm)

F

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, 6 inch (150 mm)

G

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, con conducto de entrada revestido de PTFE, 6 inch (150 mm)

H

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, 6 inch (150 mm)

J

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, con conducto de entrada revestido de PTFE, 6 inch (150 mm)

K

Guía de flujo de acero dulce pintado, 8 inch (200 mm)

L

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, 8 inch (200 mm)

M

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, con conducto de entrada revestido de PTFE, 8 inch (200 mm)

N

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, 8 inch (200 mm)

P

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, con conducto de entrada revestido de PTFE, 8 inch (200 mm)

Q

Guía de flujo de acero dulce pintado, 10 inch (250 mm)

R

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, 10 inch (250 mm)

S

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 304, con conducto de entrada revestido de PTFE, 10 inch (250 mm)

T

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, 10 inch (250 mm)

U

Guía de flujo de acero inoxidable AISI 316, con conducto de entrada revestido de PTFE, 10 inch (250 mm)

V

Celda de carga de acero inoxidable [17-4 PH (1.4568) con cubierta de acero inoxidable 304 (1.4301)]2 Ib (0,9 kg) A5 Ib (2,3 kg) B10 Ib (4,5 kg) C

20 Ib (9,1 kg) DNo especificada (sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible)

X

Construcción de la placa sensora4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 1 04 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de PTFE

1 1

4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de poliuretano

1 2

4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 1 34 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de PTFE

1 4

4 inch (100 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de poliuretano

1 5

6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 2 06 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de PTFE

2 4

6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de poliuretano

2 5

6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 2 06 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de PTFE

2 4

6 inch (150 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de poliuretano

2 5

8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 3 08 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de PTFE

3 1

8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de poliuretano

3 2

8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 3 38 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de PTFE

3 4

8 inch (200 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de poliuretano

3 5

10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 4 010 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de PTFE

4 1

10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 304 con revestimiento de poliuretano

4 2

10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 4 310 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de PTFE

4 4

10 inch (250 mm), acero inoxidable AISI 316 con revestimiento de poliuretano

4 5

AprobacionesEstándar: CE, C-TICK 0CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G y Clase III; ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C; CE, C-TICK, IECEx, Ex tD A21 IP65 T70 °C

1

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

SITRANS WF100Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7186-

77777 - 7A

© Siemens AG 2012

Page 262: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

SITRANS WF100

6/8 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia

1) Sólo en combinación con Construcción, opciones A - E y Placa de impacto, opciones 10 - 15

2) Sólo en combinación con Construcción, opciones F - K y Placa de impacto, opciones 20 - 25

3) Sólo en combinación con Construcción, opciones L - Q y Placa de impacto, opciones 30 - 35

4) Sólo en combinación con Construcción, opciones R - V y Placa de impacto, opciones 40 - 45

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WF100Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7186-

77777 - 7A

Instrucciones de servicio

Inglés C) 7ML1998-5NB01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5NB31

Instrucciones de uso adicionales

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)304 estándar

7MH7723-1KN

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)304 estándar

7MH7723-1KP

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)304 estándar

7MH7723-1KQ

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)304 estándar

7MH7723-1KR

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)316 estándar

7MH7723-1KS

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)316 estándar

7MH7723-1KT

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)316 estándar

7MH7723-1KU

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)316 estándar

7MH7723-1KV

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)304 con revestimiento PTFE

7MH7723-1KW

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)304 con revestimiento PTFE

7MH7723-1KX

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)304 con revestimiento PTFE

7MH7723-1KY

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)304 con revestimiento PTFE

7MH7723-1LA

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)316 con revestimiento PTFE

7MH7723-1LB

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)316 con revestimiento PTFE

7MH7723-1LC

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)316 con revestimiento PTFE

7MH7723-1LD

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)316 con revestimiento PTFE

7MH7723-1LE

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)304 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LF

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)304 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LG

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)304 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LH

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)304 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LJ

Placa sensora WF100, 4 inch (100 mm)316 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LK

Placa sensora WF100, 6 inch (150 mm)316 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LL

Placa sensora WF100, 8 inch (200 mm)316 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LM

Placa sensora WF100, 10 inch (250 mm)316 con revestimiento poliuretano

7MH7723-1LN

Celda de carga de recambio para WF100, 2 lb 7MH7723-1LP

Celda de carga de recambio para WF100, 5 lb 7MH7723-1LQ

Celda de carga de recambio para WF100, 10 lb 7MH7723-1LR

Celda de carga de recambio para WF100, 20 lb 7MH7723-1LS

Celda de carga de recambio para WF100, 2 lb CSA, FM, ATEX, IEC Ex

7MH7725-1EU

Celda de carga de recambio para WF100, 5 lb CSA, FM, ATEX, IEC Ex

7MH7725-1EV

Celda de carga de recambio para WF100, 10 lb CSA, FM, ATEX, IEC Ex

7MH7725-1EW

Celda de carga de recambio para WF100, 20 lb CSA, FM, ATEX, IEC Ex

7MH7725-1EX

Polea de calibración de recambio para WF, con material y cable

7MH7723-1LT

SITRANS WF100Caudalímetro de impacto para sólidos a granel, cargas ligeras-medias. Instrumento compacto, mejora el procesamiento aumenta la eficacia y permite reducir considerablemente los costes.

C) 7MH7186-

77777 - 7A

© Siemens AG 2012

Page 263: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

SITRANS WF100

6/9Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados

Dimensiones WF100

60°

A

BC

D

E

E

F

A B C D (brida) E F (x 8)

4 inch (100 mm) 8 inch(203,2 mm)

23.5 inch (596,9 mm)

21.87 inch (555,5 mm)

Ø ASME 4 inchDIN 100 mm

11.25 inch (285,8 mm)

Ø 0.43 inch (11 mm)

6 inch (150 mm) 10 inch(254 mm)

33 inch(838,2 mm)

31.12 inch (790,4 mm)

Ø ASME 6 inchDIN 150 mm

13.35 inch (339,1 mm)

Ø 0.43 inch (11 mm)

8 inch (200 mm) 14 inch(355,6 mm)

46 inch (1168,4 mm)

42.62 inch (1082,5 mm)

Ø ASME 8 inchDIN 200 mm

16.5 inch (419,1 mm)

Ø 0.43 inch (11 mm)

10 inch (250 mm) 16 inch(406,4 mm)

52 inch (1320,8 mm)

48.74 inch (1238,1 mm)

Ø ASME 10 inchDIN 250 mm

19 inch(482,6 mm)

Ø 0.43 inch (11 mm)

© Siemens AG 2012

Page 264: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

SITRANS WF100

6/10 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Diagramas de circuitos

Conexiones WF100

Célula

Caja de conexiones provista por el cliente

Al integrador

Pasacables yconector de caja

Nota: pueden observarse diferencias en los conductos y cables respecto al ejemplo. El conducto y el conector no están incluidos en el suministro de la versión aprobada para entornos peligrosos (optional).

Red

+EXC

-EXC

-SIG

+SIG

Blk

Grn

Wht

Shld

Shld

© Siemens AG 2012

Page 265: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF200

6/11Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

Los caudalímetros SITRANS WF200 y SITRANS WF250 de me-dia-alta capacidad miden materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez.

■ Beneficios

• Diseñados para aplicaciones de pre-alimentación especiali-zadas

• Elemento de detección exterior al proceso • Caudales de 200 a 900 t/h (220 a 990 STPH) • Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el

proceso • Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-

cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que necesitan limpieza regular

• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después de la instalación inicial y las pruebas con el material.

■ Gama de aplicación

Los caudalímetros WF200 se utilizan con un integrador electró-nico para la indicación de la velocidad del flujo, del flujo totali-zado y de las alarmas. Cuentan con salidas 0/4 - 20 mA propor-cionales a la velocidad y cierre de contacto para totalización remota. Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del caudalímetro, sin alteración del caudal. Las celdas de carga convierten en señal eléctrica la fuerza horizontal por flexión. El integrador procesa esta señal, conviertiendola en caudal y en peso integrado total. La detección se basa únicamente en la fuerza horizontal y no está influenciada por la presencia de acu-mulaciones de producto.

La utilización de celdas de carga situadas al exterior del pro-ceso permite a los caudalímetros WF200 ofrecen mediciones de alta capacidad con caudales hasta máx. 900 t/h (990 STPH). Como dispositivo de prealimentación de materias a granel en transportadores gravimétricos aireados ofrecemos el WF250, con caudal máximo hasta 900 t/h (990 STPH).

Principales aplicaciones• Áridos• Cereales• Cemento• Procesamiento de minerales

© Siemens AG 2012

Page 266: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF200

6/12 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

Caudalímetros para sólidos serie SITRANS WF200Los caudalímetros para sólidos SITRANS WF200 y WF250 son instrumentos de baja a media capacidad. Miden el caudal de productos de diferente tamaño, densidad y fluidez. El WF250 está dotado de construcción aireada para transportadores por gravedad (aerodeslizadores).

C) 7MH7115-

77777 - 0

Versión/ModeloSITRANS WF200Capacidad nominal 500 t/h máx. 1Capacidad nominal 900 t/h máx. 2SITRANS WF250, construcción aireadaCapacidad nominal 500 t/h máx. 3Capacidad nominal 900 t/h máx. 4

Características constructivasAcero dulce pintado AAcero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 1 BAcero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 2 CAcero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 3 D

Acero inoxidable 304 para Versión/modelo opción 4 EAcero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 1 F

Acero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 2 GAcero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 3 HAcero inoxidable 316 para Versión/modelo opción 4 J

Revestimiento de la placa sensoraNinguno (estándar: acero inoxidable 304. Acero inox. 316 para Construcción, opciones F y J)

A

PoliuretanoPara Versión/modelo opciones 1 y 3 BPara Versión/modelo opciones 2 y 4 C

Tejas de cerámica alúminaPara Versión/modelo opciones 1 y 3 DPara Versión/modelo opciones 2 y 4 E

Célula de carga50 lb 1100 lb 2No especificado(a) (sólo para realizar cotizaciones, pedido imposible)

0

AprobacionesCE, C-TICK 1CSA/FM Clase II, Div. 1, Grupos E, F, G y Clase III ATEX II 2D, Ex tD A21 IP65 T70 °C, CE, C-TICK, IEC Ex, Ex tD A21 IP65 T70 °C

2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5NC01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5NC31

Instrucciones de uso adicionales

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Piezas de recambio

Célula de carga de acero inoxidable, 50 lb C) 7MH7725-1AC

Célula de carga de acero inoxidable, 100 lb C) 7MH7725-1AD

Celda de carga, 50 lb, acero inoxidable, CSA/FM/ATEX/IEC EX

C) 7MH7725-1DT

Celda de carga, 100 lb, acero inoxidable, CSA/FM/ATEX/IEC EX

C) 7MH7725-1DU

Polea de calibración de recambio para WF, con material y cable

7MH7723-1LT

Cojinete para serie WF200 con eje, montaje en placa, estándar, de recambio

7MH7723-1LU

Cojinete para serie WF200 con eje, montaje en placa, acero inoxidable, de recambio

7MH7723-1LV

Cables de soporte para placa sensora serie WF200, de recambio

7MH7723-1LW

Cables de soporte para placa sensora serie WF250, de recambio

7MH7723-1LX

Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1LY

Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MA

Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, estándar 7MH7723-1MB

Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, estándar 7MH7723-1MC

Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MD

Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, revestimiento poliuretano

7MH7723-1ME

Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MF

Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MG

Placa sensora para WF200, 500 TPH 304, revestimiento cerámica

7MH7723-1MH

Placa sensora para WF200, 900 TPH 304, revestimiento cerámica

7MH7723-1MJ

Placa sensora para WF250, 500 TPH 304, revestimiento cerámica

7MH7723-1MK

Placa sensora para WF250, 900 TPH 304, revestimiento cerámica

7MH7723-1ML

Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MM

Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MN

Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, estándar 7MH7723-1MP

Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, estándar 7MH7723-1MQ

Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MR

Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MS

Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MT

Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, revestimiento poliuretano

7MH7723-1MU

Placa sensora para WF200, 500 TPH 316, revestimiento cerámica

7MH7723-1MV

Placa sensora para WF200, 900 TPH 316, revestimiento cerámica

7MH7723-1MW

Placa sensora para WF250, 500 TPH 316, revestimiento cerámica

7MH7723-1MX

Placa sensora para WF250, 900 TPH 316, revestimiento cerámica

7MH7723-1MY

Caudalímetros para sólidos serie SITRANS WF200Los caudalímetros para sólidos SITRANS WF200 y WF250 son instrumentos de baja a media capacidad. Miden el caudal de productos de diferente tamaño, densidad y fluidez. El WF250 está dotado de construcción aireada para transportadores por gravedad (aerodeslizadores).

C) 7MH7115-

77777 - 0

© Siemens AG 2012

Page 267: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF200

6/13Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados

WF200, dimensiones en inch (mm)

25.0 (635,0)

44.6

8 (1

134,

9)1.

00(2

5,4) 41.5 (1054,1)

0.88 (22,2)

23.0 (584,2)

16.5

0(4

19,1

)

12.0

(304

,8)

Ø 0.47 (11,9)

Ø 0.56 (14,2)

1.0 (25,4)2.0 (50,8)

1.25

(31,

8)2.

25 (2

7,15

)

0.88

(22,

2)

2.18

(55,

37)

2.18 (55,37)37.50 (952,5)33.14 (841,8)

7.13 (181,0)

21.0 (533,4)

5.75 (146,1), × 4

12.0 (304,8) 12.0 (304,8)

64.0 (1625,6)

11.97 (304,1) 14.86 (377,4)

59.0 (1498,6)

35.13 (892,2)29.13 (739,8)

40.68 (1033,3) 46.68 (1185,7)

6.63 (168,3), × 6

6.75 (171,5),× 5

31.14 (791,0) 37.14 (943,4)

41.5 (1054,1)35.5 (901,7)

30.0 (762,0)

26.0 (660,4)

7.0 (177,8), × 4

16.5 (419,1)16.5 (419,1)

500 t/h 900 t/h

A

B

C

D

E

F

I

J

K

L

H

G

A

B

C

C D E

I

JK L

H

F

G

60º

© Siemens AG 2012

Page 268: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF200

6/14 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados (continuación)

WF250, dimensiones en inch (mm)

1.0

(25,

4)

© Siemens AG 2012

Page 269: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF200

6/15Siemens WT 10 · 2012

6

■ Diagramas de circuitos

Conexiones WF200 y WF250

célula A célula B

caja de conexiones provista por el cliente

al integrador

Nota: pueden observarse diferencias en los conductos y cables respecto al ejemplo. El conducto y el conector no están incluidos en el suministro de la versión aprobada para entornos peligrosos (optional).

red

red

+exc

-exc

-sig

-sig

+sig

+sig

blk

blk

grn

grn

wht

wht

A A

AAAAA

B B

BBBB B

shld

shld

shld

© Siemens AG 2012

Page 270: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/16 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

Los caudalímetros SITRANS WF300 de baja-media capacidad miden materias sólidas de diferente tamaño, densidad y fluidez.

■ Beneficios

• Diseñados para aplicaciones de pre-alimentación especiali-zadas

• Elemento de detección exterior al proceso• Caudales de 0,2 a 300 t/h (0.2 a 330 STPH)• Monitorización continua del flujo de material sin interrumpir el

proceso• Diseño hermético al polvo: apropiado para atmósferas poten-

cialmente explosivas y aplicaciones con lavado a presión que necesitan limpieza regular

• Requisitos mínimos de mantenimiento y calibración después de la instalación inicial y las pruebas con el material.

■ Gama de aplicación

Los caudalímetros WF300 están dotados de elementos de pesaje externos, permitiendo medir con gran precisión y garantizar una óptima resistencia a la corrosión, a la abrasión y a los materiales calientes. Idóneos para medir el caudal de materias sólidas de di-ferente tamaño, densidad y fluidez (polvos finos como el cemento, entre otros) son eficaces a temperaturas de proceso de hasta +230 °C (+450 °F). Los caudalímetros permiten mejorar la calidad del producto final, el rendimiento y la disponibilidad, además de re-ducir considerablemente los costes.

Utilizados con un cabezal sensor SITRANS WFS y un integrador electrónico, los caudalímetros WF300 proporcionan una indica-ción inmediata del caudal, del caudal totalizado y de alarmas. Cuentan con salidas 0/4 - 20 mA proporcionales a la velocidad y salida de colector abierto para totalización remota.

Los sólidos a granel pasan por el conducto principal del cauda-límetro, e impactan en la placa sensora, provocando una flexión mecánica, sin afectar el proceso. El transformador diferencial li-neal (LVDT) en la celda de carga convierte en señal eléctrica la deflexión que genera la fuerza horizontal. El integrador procesa esta señal, conviertiendola en caudal y en peso integrado total. El proceso de pesaje se basa únicamente en la fuerza horizontal y no está influenciado por las acumulaciones de materia.

Los caudalímetros SITRANS WF330 son totalmente cerrados, con elementos de pesaje externos, y garantizar una óptima re-sistencia a la corrosión, a la abrasión y a los materiales calien-tes. El caudalímetro SITRANS WF350 resulta idóneo para trans-portadores gravimétricos aireados. Está dotado de rejillas de ventilación y de deflectores para la separación del aire. Los cau-dalímetros SITRANS WF340 son ideales para aplicaciones con poco espacio disponible.

© Siemens AG 2012

Page 271: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/17Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

1) Sólo con las versiones/modelos 1 y 2.2) Sólo con las versiones/modelos 1, 2 ó 3.3) Sólo con la versión/modelo 3.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WF330Caudalímetros de baja-media capacidad, aptos para productos de diferente tamaño, densidad y fluidez, particularmente polvos finos. El caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor y un integrador.

C) 7MH7102-

7777 0

VersiónMontaje plano, 40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx.

1

Montaje lateral, 40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx.

2

Montaje plano, 300 t/h (330 STPH), capacidad nominal máx. capacidad nominal

3

Tamaño de la guía de flujoSin guía de flujo A

2 inch, brida tipo ASME1) B4 inch, brida tipo ASME1) C

6 inch, brida tipo ASME2) D8 inch, brida tipo ASME2) E10 inch, brida tipo ASME2) F

12 inch, brida tipo ASME3) G14 inch, brida tipo ASME3) H16 inch, brida tipo ASME3) J

Brida tipo DN 501) KBrida tipo DN 1001) LBrida tipo DN 1502) M

Brida tipo DN 2002) NBrida tipo DN 2502) PBrida tipo DN 3003) Q

Brida tipo DN 3503) RBrida tipo DN 4003) S

Material de construcción (guía de flujo) Sin guía de flujo A

Acero dulce pintado, pintura poliester B

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) C

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc3) DAcero inoxidable 304 (1.4301)1) E

Acero inoxidable 304 (1.4301)3) F

Acero inoxidable 316 (1.4401)1) GAcero inoxidable 316 (1.4401)3) H

Materiales de construcción (armazón)Acero dulce pintado, pintura poliester 1

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) 2

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc3) 3

Acero inoxidable 304 (1.4301)1) 4Acero inoxidable 304 (1.4301)3) 5

Acero inoxidable 316 (1.4401)1) 6

Acero inoxidable 316 (1.4401)3) 7

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]:Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

Instrucciones de servicio

Inglés C) 7ML1998-5CT01

Alemán C) 7ML1998-5CT31

FrancésNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5CT11

Instrucciones de uso adicionales

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WF340Caudalímetros compactos de baja-media capacidad para materias a granel de diferente tamaño, densidad y fluidez; en particular polvos finos. El caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor y un integrador.

C) 7MH7104-

7777 0

VersiónMontaje plano, 40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx.

1

Montaje lateral, 40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx.

2

Montaje plano, 300 t/h (330 STPH), capacidad nominal máx.

3

Tamaño de la guía de flujoSin guía de flujo (versión 5 x 16 inch) A

3 x 6 inch (76 x 152 mm)1) B

4 x 10 inch (102 x 254 mm)1) C

5 x 12 inch (127 x 305 mm)1) D5 x 16 inch (127 x 406 mm)2) E

6 x 20 inch (152 x 508 mm)2) F

Sin guía de flujo (versión WF340-300 6 x 20 inch) G

Material de construcción (guía de flujo) Sin guía de flujo A

Acero dulce pintado, pintura poliester BAcero inoxidable 304 (1.4301)1) C

Acero inoxidable 304 (1.4301)2) DAcero inoxidable 316 (1.4401)1) EAcero inoxidable 316 (1.4401)2) F

Acero dulce, pintura poliéster, revestimiento PTFE GAcero dulce, pintura poliéster, revestimiento anti-abrasivo

H

Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento PTFE1)

J

Acero inoxidable 304 (1.4301) con revestimiento PTFE2)

K

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) LAcero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc2)

Otros materiales disponibles bajo demanda (guía de flujo).

M

SITRANS WF330Caudalímetros de baja-media capacidad, aptos para productos de diferente tamaño, densidad y fluidez, particularmente polvos finos. El caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor y un integrador.

C) 7MH7102-

7777 0

© Siemens AG 2012

Page 272: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/18 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia

1) Sólo con las versiones/modelos 1 y 2.2) Sólo con la versión/modelo 3.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

SITRANS WF340Caudalímetros compactos de baja-media capacidad para materias a granel de diferente tamaño, densidad y fluidez; en particular polvos finos. El caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor y un integrador.

C) 7MH7104-

7777 0

Materiales de construcción (armazón)Acero dulce pintado 1

Acero inoxidable 304 (1.4301)1) 2

Acero inoxidable 304 (1.4301)2) 3

Acero inoxidable 316 (1.4401)1) 4Acero inoxidable 316 (1.4401)2) 5

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc1) 6

Acero dulce pintado, imprimación epoxídica en cinc2) 7

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]: Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5CU01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5CU31

Instrucciones de uso adicionales

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

SITRANS WF350Caudalímetros de baja-media capacidad para monitoreo de caudal de sólidos en polvo, idóneo para transportadores gravimétricos aireados. El caudalímetro se utiliza con una placa sensora, un cabezal sensor y un integrador.

C) 7MH7106-

77777

Versión40 t/h (44 STPH), capacidad nominal máx. 1

300 t/h (330 STPH), capacidad nominal máx. 2

Tamaño de la guía de flujo

8 inch (203 mm), versión 40 t/h (0,2 ... 44 STPH) B10 inch (254 mm), 300 t/h C

12 inch (305 mm), versión 40 t/h (0,2 ... 44 STPH) D14 inch (356 mm), 300 t/h E

20 inch (508 mm), 300 t/h F

Material de construcción (guía de flujo) Acero dulce pintado, pintura poliester B

Acero inoxidable 304 (1.4301) D

Acero inoxidable 316 (1.4401) E

Materiales de construcción (armazón)Acero dulce pintado, pintura poliester 1

Acero inoxidable 304 (1.4301) 3

Acero inoxidable 316 (1.4401) 4

RespiraderoBrida tipo ASME 1

Brida tipo DIN 2

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]:Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5CV01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5CV31

Instrucciones de uso adicionales

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

© Siemens AG 2012

Page 273: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/19Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados

Serie SITRANS WF330

Serie SITRANS WF330, dimensiones en mm (inch)

Modelo

Tamaños del conducto de entrada para 40 t/h

Tamaños del conducto de entrada para 300 t/h

Descarga

Cabezal sensor

Brida de alimentación

Guía de flujo

Carcasa

Puerta de acceso desmontable

Cabezal sensor

Tolerancia mínima para la instalación de la placa sensora

Tolerancia mínima para la instalación del cabezal sensor

F

G

H

JED

C

B

A

40 t/h(44 STPH)

A B C D E F G H J686 (27) 457 (18)914 (36)25 (1)279 (11)610 (24)457 (18)254 (10)356 (14)

254 (10)51 (2) 203 (8)152 (6)102 (4)

300 t/h(330 STPH)

1042 (41) 610 (24)1270 (50)38 (1.5)330 (13)610 (24)610 (24)305 (12)457 (18)

356 (14)152 (6) 305 (12)254 (10)203 (8) 406 (16)

© Siemens AG 2012

Page 274: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/20 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados (continuación)

Serie SITRANS WF340

Serie SITRANS WF340, dimensiones en mm (inch)

Modelo

DescargaCabezal sensor

Guía de flujo

Carcasa

Cabezal sensor

Tolerancia mínima para la instalación de la placa sensora

Tolerancia mínima para lainstalación del cabezal sensor

Puerta de acceso

E

C

D

G

HJ

KF

A

B

25 (1)

40 t/h (44 STPH)

40 t/h (44 STPH)

40 t/h (44 STPH)

A B C D E F G H J

152 (6) 508 (20)203 (8)76 (3)457 (18)508 (20)254 (10)304 (12)686 (27)

254 (10) 508 (20)

K

254 (10)

254 (10)203 (8)102 (4)457 (18)508 (20)254 (10)304 (12)686 (27)

305 (12) 508 (20) 254 (10)203 (8)127 (5)457 (18)508 (20)254 (10)304 (12)686 (27)

300 t/h (330 STPH)

300 t/h (330 STPH)

406 (16) 610 (24) 330 (13)254 (10)127 (5)762 (30)610 (24)305 (12)343 (13.5)1041 (41)

508 (20) 610 (24) 381 (15)254 (10)152 (6)762 (30)711 (28)356 (14)343 (13.5)1041 (41)

© Siemens AG 2012

Page 275: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/21Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados (continuación)

Serie SITRANS WF350

Serie SITRANS WF350, dimensiones en mm (inch)

Tamaño

Tamaño

Cabezal sensor

Guía de flujo

Carcasa

Cabezal sensor

Tolerancia mínima para la instalación de

la placa sensora

Puerta de acceso desmontable

Tolerancia mínima para la instalación del cabezal sensor

K

A

J

F GØH

L

MN

PRQ

D EC

B

40 t/h (44 STPH)40 t/h (44 STPH)

A B C D E F G H203 (8) 102 (4)203 (8)127 (5)711 (28)254 (10)305 (12)686 (27)305 (12) 102 (4)203 (8)127 (5)711 (28)254 (10)305 (12)686 (27)

300 t/h (330 STPH) 254 (10) 152 (6)229 (9)191 (7.5)889 (35)356 (14)406 (16)1041 (41)300 t/h (330 STPH) 356 (14) 152 (6)229 (9)191 (7.5)889 (35)356 (14)406 (16)1041 (41)300 t/h (330 STPH) 508 (20) 152 (6)229 (9)191 (7.5)889 (35)356 (14)406 (16)1041 (41)

40 t/h (44 STPH)40 t/h (44 STPH)

J K L M N P Q R229 (9) 330 (13)229 (9)229 (9)305 (12)914 (36)76 (3)203 (8)229 (9) 330 (13)229 (9)229 (9)305 (12)914 (36)102 (4)203 (8)

300 t/h (330 STPH) 254 (10) 406 (16)356 (14)330 (13)419 (16.5)1168 (46)127 (5)305 (12)300 t/h (330 STPH) 254 (10) 406 (16)356 (14)330 (13)419 (16.5)1168 (46)152 (6)305 (12)300 t/h (330 STPH) 254 (10) 406 (16)356 (14)330 (13)419 (16.5)1168 (46)178 (7)305 (12)

© Siemens AG 2012

Page 276: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCaudalímetros con células de carga

Serie SITRANS WF300

6/22 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Características

Serie SITRANS WF330

Diagrama de capacidad guía de flujo serie SITRANS WF330

Serie SITRANS WF340

Diagrama de capacidad guía de flujo serie SITRANS WF340

■ Diagramas de circuitos

Conexiones de los caudalímetros serie E, V y A

Caudal en t/h o STPH (seleccionar la guía de flujo en base al máximo caudal)Ejemplo: 25 t/h de producto a 1,4 t/m3; guía de flujo de 150 mm.Las dimensiones proporcionadas sólo sirven de referencia.

Caudal en t/h o STPH

Den

sida

d a

gran

el

Den

sida

d a

gran

el

Capacidad de guías de flujo de los caudalímetros WF330 SeriesCapacidad de guías de flujo de los caudalímetros WF330 Series

2,24

1,92

1,60

1,28

0,96

0,64

0,32

2,56

lb/ft

3

t/m3

140

120

100

80

60

40

20

0

160

1 10 100 4000

400

(16)

305

(14)

300

(12)

250

(10)

200

(8)

150 (6)50 (2) 100 (4)

Si la densidad a granel y el caudal del material se aproximan al límite superior de la guía de flujo, seleccione la siguiente guía más grande.

Caudal en toneladas por hora

Den

sida

d a

gran

el

Den

sida

d a

gran

el

Diagrama de capacidad de las guías de flujo WF340 SeriesDiagrama de capacidad de las guías de flujo WF340 Series

2,24

1,92

1,60

1,28

0,96

0,64

0,32

2,56

lb/ft

3

t/m3

140

120

100

80

60

40

20

0

160

1 10 100 4000

3x6

6x20

5x12

4x10

5x16

Hacía el módulo LVDT (interior o exterior) y el integrador Milltronics SF500/Siwarex FTC. Consulte un representante Siemens

para modelos especiales para zonas con peligro de explosiones.

Hacia el LVDT

Terminal del caudalíme-tro

Abraza-dera

© Siemens AG 2012

Page 277: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/23Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

Los cabezales sensores SITRANS WFS300 y WFS320 son dis-positivos externos diseñados para los caudalímetros SITRANS WF300.

■ Beneficios

• Sistema de montaje modular, fácil de instalar• Precisión ± 1 % (mín.), alta repetibilidad• Totalmente cerrado, hermético al polvo, idóneo para la medi-

ción de caudal de materiales a granel • Elemento de detección exterior al proceso, protegido contra

la contaminación• Sin deriva del cero gracias al mecanismo único de detección • Bajo mantenimiento, sólo la placa sensora está expuesta al

proceso• Sin restricción de caudal de material

■ Gama de aplicación

Probados en miles de aplicaciones, los cabezales sensores SITRANS WFS300 y WFS320 proporcionan resultados exactos y reproducibles en operaciones de racionamiento, carga por lotes y control de la velocidad de alimentación de productos en de-terminados procesos. Algunos de estos sensores llevan funcio-nando desde 25 años.Los cabezales sensores WFS se basan únicamente en la fuerza horizontal creada por el impacto del producto en la placa sen-sor. Aplican la deflexión horizontal en un transformador diferen-cial lineal (LVDT).

La utilización de pivotes sin fricción permite descartar la fuerza vertical generada por el proceso de detección. Un resorte espi-ral seleccionado en base al máximo caudal controla la trayecto-ria de desplazamiento del LVDT. Un amortiguador fluido-viscoso proporciona la amortiguación mecánica en caso de caudales variables.

El transformador diferencial lineal (LVDT) convierte en señal eléctrico el movimiento horizontal proporcional a la fuerza de im-pacto. El integrador proporciona la indicación de caudal instan-táneo y la totalización. Este método de detección se ha probado con éxito en miles de aplicaciones en todo el mundo.

■ Datos técnicos

1) Precisión sujeta a: en instalaciones aprobadas (en la fábrica) el peso totalizado del caudalímetro se encontrará dentro de los límites de precisión definidos si se compara con una muestra de material de peso conocido. El caudal de ensayo debe estar dentro del rango especificado de la capacidad máxima y debe mantenerse constante durante el ensayo. La muestra mínima de material debe corresponder a una muestra obtenida mediante el caudal de ensayo, durante un lapso de tiempo equivalente a diez minutos de servicio.

WFS300 WFS320

Modo de operaciónPrincipio de medición Medida de deflexión con LVDT (linear variable differential transformer)Aplicaciones comunes Compatibles con todos los caudalímetros serie WF300Entrada de caudalGranulometría máxima 13 mm (0.5 inch) 25 mm (1 inch)Caudales mínimos 0 … 0,2 t/h (0 … 0.2 STPH) 0 … 20 t/h (0 … 22 STPH)Caudales máximos 0 … 40 t/h (0 … 44 STPH) 0 … 300 t/h (0 … 330 STPH)Rendimiento

Precisión1) ± 1 % del total de la escala (mínimo), mayor precisión con las funciones de linealización de los integradores

Repetibilidad ± 0,2 % ± 0,2 %

Rango especificado 33 … 100 % 33 … 100 %

Condiciones de medida

Temperatura ambiente

• Sin módulo LVDT interno -40 … +60 °C (-40 … +140 °F) -40 … +60 °C (-40 … +140 °F)

• Con módulo LVDT interno opcional -40 … +50 °C (-40 … +122 °F) -40 … +50 °C (-40 … +122 °F)

Temperatura máxima del producto +232 °C (+450 °F) +232 °C (+450 °F)

Diseño Construcción de aluminio, tapa de fibra de vidrio, placa sensora de acero inoxidable 304 (1.4306)

Opciones Recubrimiento epoxídico de superficies externas fundidas de aluminioTarjeta interna de acondicionamiento LVDT para integrador SF500Tarjeta externa de acondicionamiento LVDT con caja NEMA 4 (IP65), compatible con los integradores Milltronics SF500 o SIWAREX FTC cuando el cabezal sensor se instala en atmósferas potencialmente explosivas o ambientes con altas temperaturas

Aprobaciones CE, C-TICK, CSA, FM CE, C-TICK, CSA, FM

© Siemens AG 2012

Page 278: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/24 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos Referencia Referencia

Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110-Elemento detector montado fuera del proceso, para caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El sistema se completa con una guía de flujo, una placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el integrador se deben pedir por separado.

77777

MontajePlano 0

Lateral 1

Plano, CSA/FM Clase I, Div 1 Grupos C y D; Clase II, Div 1 Grupos E, F y G

3

Lateral, CSA/FM Clase I, Div 1 Grupos C y D; Clase II, Div 1 Grupos E, F y G

4

Nota: Módulo acondicionador LVDT externo con caja NEMA 4 para integradores SF500 o SIWAREX FTC y opción de montaje 3 y 4. Ver material opcional.

Rango (tamaño muelle/espesor lámina/viscosidad líquido amortiguador)C2/A2/1000 A

C3/A2/1000 BC4/A2/1000 C

C5/A2/1000 DC6/A2/1000 EC7/A2/1000 F

C8/A2/3000 GC9/A2/3000 HC10/A2/3000 J

C11/A3/5000 KC12/A3/5000 LC13/A3/5000 M

C14/A3/5000 NC0/A2/500 PC0/A3/500 Q

C10/A3/3000 R

Juntas de estanqueidadSilicona A

Silicona, cargas ligeras B

PTFE E

Revestimiento (lado en contacto con el proceso únic.)Sin revestimiento (aluminio estándar) 0

Epoxi blanco/aluminio, superficies externas únic. 1

Módulo LVDT en el cabezal sensorNo requerido1) 0

Requerido con un integrador SF500 ó SIWAREX FTC2)

1

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]:Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Instrucciones de servicio Referencia

Inglés C) 7ML1998-5CW01

Alemán C) 7ML1998-1CW31

Francés C) 7ML1998-5CW11

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-5GK31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Pesas de calibración colgantes

20 g (0.04 lb) C) 7MH7724-1AC

50 g (0.1 lb) C) 7MH7724-1AD

100 g (0.2 lb) C) 7MH7724-1AE

200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF

500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG

1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ

5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK

Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110-Elemento detector montado fuera del proceso, para caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El sistema se completa con una guía de flujo, una placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el integrador se deben pedir por separado.

77777

© Siemens AG 2012

Page 279: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/25Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia

1) Para integradores de la serie Compu o aplicaciones que requieren un módulo LVDT externo. Ver Nota en la sección Montaje, página 6/24.

2) Sólo en combinación con las opciones de Montaje 0 y 1.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.

Cabezal sensor SITRANS WFS300 C) 7MH7110-Elemento detector montado fuera del proceso, para caudalímetros de sólidos 40 t/h (44 STPH). El sistema se completa con una guía de flujo, una placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el integrador se deben pedir por separado.

77777

Piezas de recambio

Módulo acondicionador LDVT con caja NEMA 4 (para interfaz con integrador SF500 o SIWAREX FTC y sensor LVDT)

C) 7MH7723-1AJ

Diafragma interno de silicona F) 7MH7723-1DN

Diafragma externo de silicona F) 7MH7723-1DP

Diafragma interno de PTFE F) 7MH7723-1AL

Diafragma externo de PTFE F) 7MH7723-1AM

Transformador LVDT y núcleo de recambio, estándar

7MH7723-1DS

Kit de sustitución LVDT encapsulado C) 7MH7723-1DE

Transformador LVDT y núcleo de recambio, estándar

7MH7723-1DS

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 1000 CS C) 7MH7723-1EU

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 3000 CS C) 7MH7723-1EV

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 5000 CS C) 7MH7723-1EW

Muelle (control de movimiento), C2 7MH7723-1EX

Muelle (control de movimiento), C3 7MH7723-1EY

Muelle (control de movimiento), C4 7MH7723-1FA

Muelle (control de movimiento), C5 7MH7723-1FB

Muelle (control de movimiento), C6 7MH7723-1FC

Muelle (control de movimiento), C7 7MH7723-1FD

Muelle (control de movimiento), C8 7MH7723-1FE

Muelle (control de movimiento), C9 7MH7723-1FF

Muelle (control de movimiento), C10 7MH7723-1FG

Muelle (control de movimiento), C11 7MH7723-1FH

Muelle (control de movimiento), C12 7MH7723-1FJ

Muelle (control de movimiento), C13 7MH7723-1FK

Muelle (control de movimiento), C14 7MH7723-1FL

Kit muelle de lámina, A2 7MH7723-1BN

Kit muelle de lámina, A3 7MH7723-1BP

Circuito impreso, LVDT, montaje interior C) 7MH7723-1ET

Kit de sustitución junta tórica WFS300 F) 7MH7723-1DC

© Siemens AG 2012

Page 280: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/26 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia

1) Para integradores de la serie Compu o aplicaciones que requieren un módulo LVDT externo. Ver Nota en la sección Clasificación.

2) Sólo en combinación con la Clasificación, opción 1.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

F) Sometido a las condiciones de exportación AL: 9I999, ECCN: N.

Cabezal sensor SITRANS WFS320 C) 7MH7112-

Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se completa con una guía de flujo, una placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el integrador se deben pedir por separado.

77777

ClasificaciónZona no peligrosa 1

Protección contra explosiones, CSA/FM Clase I, Div 1 Grupos C y D; Clase II, Div 1 Grupos E, F y G

2

Nota: Módulo acondicionador LVDT externo, caja NEMA 4, para integradores SF500 o SIWAREX FTC, y opción de clasificación 2. Ver pesas de calibración colgantes.

Rango de medida(tamaño muelle/viscosidad líquido amortiguador)D1/1000 Posición 1 A

D1/1000 Posición 2 BD1/1000 Posición 3 C

D2/1000 Posición 1 DD2/1000 Posición 2 ED2/1000 Posición 3 F

D3/3000 Posición 1 GD3/3000 Posición 2 HD3/3000 Posición 3 J

D4/5000 Posición 1 KD4/5000 Posición 2 LD4/5000 Posición 3 M

D5/5000 Posición 1 ND5/5000 Posición 2 PD5/5000 Posición 3 Q

Juntas de estanqueidadSilicona A

PTFEVarios tipos de juntas bajo demanda.

D

Revestimiento (lado en contacto con el proceso únic.)Sin revestimiento (aluminio estándar) 0

Epoxi blanco/aluminio, superficies externas únic.Otros revestimientos disponibles bajo demanda.

1

Módulo LVDT en el cabezal sensorNo requerido1) 0

Requerido con un integrador SF500 o SIWAREX FTC 2) 1

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).

Placa de acero inoxidable [69 x 38 mm (2.7 x 1.5 inch)]:Número/identificación del punto de medida (máx. 16 caracteres), especificar en texto explícito.

Y15

Certificado de prueba del fabricante: Según EN 10204-2.2

C11

Instrucciones de servicio

Inglés C) 7ML1998-5CX01

AlemánNota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

C) 7ML1998-1CX31

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Pesas de calibración colgantes

20 g (0.04 lb) C) 7MH7724-1AC

50 g (0.1 lb) C) 7MH7724-1AD

100 g (0.2 lb) C) 7MH7724-1AE

200 g (0.4 lb) C) 7MH7724-1AF

500 g (1.1 lb) C) 7MH7724-1AG

1000 g (2.2 lb) C) 7MH7724-1AH

2000 g (4.4 lb) 7MH7724-1AJ

5000 g (11 lb) 7MH7724-1AK

Piezas de recambio

Módulo acondicionador LVDT, caja NEMA 4 interfaz entre el SF500 y el sensor LVDT)

C) 7MH7723-1AJ

Diafragma interno de silicona F) 7MH7723-1DQ

Diafragma externo de silicona F) 7MH7723-1DR

Diafragma interno de PTFE F) 7MH7723-1BA

Diafragma externo de PTFE F) 7MH7723-1BB

Transformador LVDT y núcleo de recambio, estándar

7MH7723-1DS

Kit de sustitución LVDT encapsulado C) 7MH7723-1DE

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 1000 CS C) 7MH7723-1EU

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 3000 CS C) 7MH7723-1EV

Botella de amortiguador fluido, 1 lb, 5000 CS C) 7MH7723-1EW

Muelle (control de movimiento), D1 7MH7723-1FM

Muelle (control de movimiento), D2 7MH7723-1FN

Muelle (control de movimiento), D3 7MH7723-1FP

Muelle (control de movimiento), D4 7MH7723-1FQ

Muelle (control de movimiento), D5 C) 7MH7723-1GJ

Kit muelle de lámina, requiere 4 C) 7MH7723-1BQ

Circuito impreso, LVDT, montaje interior C) 7MH7723-1ET

Kit de sustitución junta tórica WFS320 F) 7MH7723-1DD

Pasador cónico de recambio para WFS320 7MH7723-1GD

Cabezal sensor SITRANS WFS320 C) 7MH7112-

Mecanismo sensor colocado fuera del proceso para los caudalímetros 300 t/h (330 STPH). El sistema se completa con una guía de flujo, una placa sensora y un integrador. La guía de flujo, la placa sensora y el integrador se deben pedir por separado.

77777

© Siemens AG 2012

Page 281: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/27Siemens WT 10 · 2012

6

■ Croquis acotados

Cabezal sensor serie WFS300, dimensiones en mm (inch)

Cerciórese de que la junta exterior selle la pared de la carcasa del medidor de caudal de modo que quede estanca al polvo.La placa de soporte del cabezal sensor debe ser rígida e independiente de la carcasa del medidor de caudal.Consulte el diagrama del medidor de caudal para la dimensión del orificio de montaje del cabezal sensor hasta la línea central de la guía de flujo.

Notas:1)

2)

3)

Según sea necesario

Junta exterior

Tapa de fibra de vidrio

16 (0.63) diám.(4 varillas de nivelación)

10 (0.38) diám.(4 varillas de nivelación)

Placa de soporte (suministrada por el cliente)

Placa de soporte (suministrada por el cliente)

Según sea necesario

Junta exterior

Entrada de conducto1/2" NPT (interna)

Cabezal sensor SITRANS WFS320Cabezal sensor SITRANS WFS320

8 (0.31) diámetro, 18 tornillos en 360 (14.17) B.C.D

Placa sensora

Placa sensora

Tapa de fibra de vidrio

Cabezal sensor SITRANS WFS300Cabezal sensor SITRANS WFS300

Véase la nota1)

Entrada de conducto1/2" NPT (interna)

8 (0.31) diámetro,18 tornillos en

460 (18.11) B.C.DVéase la nota1)

490

(19.

29)

340

(13.

34)

380 (14.96)

40 (1

.57)

560 (22.05)500 (19.64)70 (2.76)

420 (16.54)300 (11.81)

60 (2

.36)

318

(12.

52)

180 (7.09)

260

(10.

25)

385

(15.

12)

560

(22.

05)

70 (2.76)

30 (1.18)

90 (3.54)

290 (11.5)

280

(11)

256

(10.

06)

50 (1

.97)

© Siemens AG 2012

Page 282: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosCabezales sensores

Cabezales sensores serie SITRANS WFS300

6/28 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Diagramas de circuitos

Conexiones serie SITRANS WFS300

Hacía el módulo LVDT (interior o exterior) y el integrador Milltronics SF500/Siwarex FTC. Consulte un representante Siemens

para modelos especiales para zonas con peligro de explosiones.

Hacia el LVDT

Terminal del caudalíme-tro

Abraza-dera

© Siemens AG 2012

Page 283: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosPlacas sensoras

Placas sensoras para caudalímetros SITRANS

6/29Siemens WT 10 · 2012

6

■ Sinopsis

La placa sensora transfiere la fuerza de impacto al cabezal sen-sor del caudalímetro.

■ Datos de selección y pedidos Referencia

1) Ver 7MH7102, página 6/17.2) Ver 7MH7106, página 6/18.3) Ver 7MH7104, página 6/18.4) Disponible sólo como pieza de recambio.5) Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4 y 8.6) Sólo en combinación con el caudalímetro versión 5 ... 7.7) Sólo en combinación con el caudalímetro versión 1 ... 4.8) Sólo en combinación con Caudalímetros, versiones 1, 2 y 3.

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Placas sensoras para caudalímetros SITRANSLa placa sensora transfiere la fuerza de impacto al cabezal sensor del caudalímetro.

C) 7MH7114-

7777 0

VersiónWF330, 40 t/h montaje plano o lateral 1

WF340, 40 t/h montaje plano o lateral 3

WF350, 40 t/h montaje plano o lateral 4

WF330, 300 t/h 5

WF340, 300 t/h 6

WF350, 300 t/h 7

C-40 8

Tamaño de placa18 x 10 inch (457,2 x 254 mm), para la versión opción 1 con guía de flujo 2, 4 o 6 inch (50,8, 101,6 o 152,4 mm)1)

A

20 x 12 inch (508 x 304,8 mm), para versión opción 1 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)1)

B

20 x 14 inch (508 x 355.6 mm), para versión opción 1 con guía de flujo 10 inch (254 mm)1)

C

22 x 12 inch (558,8 x 304,8 mm), para versión opción 5 con guía de flujo 6 o 8 inch (152,4 o 203,2 mm)1)

D

24 x 16 inch (609,6 x 406,4 mm), para versión opción 5 con guía de flujo 10 o 12 inch (254 o 304,8mm)1)

E

24 x 20 inch (609.6 x 508 mm), para versión opción 5 con guía de flujo 14 o 16 inch (355.6 o 406.4 mm)1)

F

12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para versión opción 4 con guía de flujo 8 inch (203,2 mm)2)

G

16 x 14 inch (406,4 x 355,6 mm), para versión opción 4 con guía de flujo 12 inch (304,8 mm)2)

H

14 x 18 inch (355.6 x 457.2 mm), para versión opción 7 con guía de flujo 10 inch (254 mm)2)

J

18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción 7 con guía de flujo 14 inch (355.6 mm)2)

K

24 x 22 inch (609.6 x 558.8 mm), para versión opción 7 con guía de flujo 20 inch (508 mm)2)

L

12 x 10 inch (304,8 x 254 mm), para versión opción 3 con guía de flujo 3 o 6 inch (76,2 o 152,4 mm)3)

M

14 x 14 inch (355,6 x 355,6 mm), para versión opción 3 con guía de flujo 4 o 10 inch (101,6 o 254 mm)3)

N

16 x 16 inch (406.4 x 406.4 mm), para versión opción 3 con guía de flujo 5 o 12 inch (127 o 304.8 mm)3)

P

18 x 20 inch (457.2 x 508 mm), para versión opción 6 con guía de flujo 5 o 16 inch (127 o 406.4 mm)3)

Q

20 x 24 inch (508 x 609.6 mm), para versión opción 6 con guía de flujo 6 o 20 inch (152.4 o 508 mm)3)

R

12 x 12 inch (304,8 x 304,8 mm), para C-40 con guía de flujo 6 inch (152,4 mm)4)

S

12 x 14 inch (304,8 x 355,6 mm), para C-40 con guía de flujo 10 inch (254 mm)4)

T

Material de la placaAcero inoxidable 304 (1.4301)5) A

Acero inoxidable 304 (1.4301)6) BAcero inoxidable 316 (1.4401)7) C

Acero inoxidable 316 (1.4401)6) DAcero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia7) EAcero inoxidable 304 (1.4301) alta resistencia6) F

Acero inoxidable 316 (1.4401) para cargas ligeras8) GAcero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia7) HAcero inoxidable 316 (1.4401) alta resistencia6) J

Revestimiento de la placaSin revestimiento 1Poliuretano7) 2Poliuretano6) 3

PTFE7) 4PTFE6) 5Tejas de cerámica alúmina7) 6

Tejas de cerámica alúmina6) 7Plasma A/R7) 8Plasma A/R6) 0

Otras ejecuciones ClaveCompletar la referencia con "-Z" y la(s) clave(s) correspondiente(s).Certificado de inspección Tipo 3.1/EN 10204 C12

Instrucciones de servicio Referencia

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en inglés

C) 7ML1998-5GK01

Guía de aplicación de caudalímetros para sólidos, en alemán

C) 7ML1998-5GK31

Nota: Las instrucciones de servicio deberán indicarse en una línea aparte del formulario de pedido.

El volumen de suministro de este instrumento incluye un CD Siemens Milltronics con toda la bibliografía de instrucciones de servicio.

Placas sensoras para caudalímetros SITRANSLa placa sensora transfiere la fuerza de impacto al cabezal sensor del caudalímetro.

C) 7MH7114-

7777 0

© Siemens AG 2012

Page 284: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Caudalímetros para sólidosPlacas sensoras

Placas sensoras para caudalímetros SITRANS

6/30 Siemens WT 10 · 2012

6

■ Datos de selección y pedidos (continuación) Referencia Referencia

C) Sometido a las condiciones de exportación AL: N, ECCN: EAR99.

Celdas de carga de recambio para caudalímetro

Caudalímetros Millflo de acero inoxidable, con material de mon-taje

1 lb (0,5 kg) Sustituir con 2 lb

2 lb (0,9 kg) C) PBD-23900176

5 lb (2,3 kg) C) PBD-23900177

10 lb (4,6 kg) C) 7MH7725-1AA

20 lb (9,2 kg) C) 7MH7725-1AB

Caudalímetros Millflo series L, M, y MA de acero inoxidable,con material de montaje

50 lb (22,7 kg) C) 7MH7725-1AC

100 lb (45,4 kg) C) 7MH7725-1AD

Placas sensoras de acero inoxidable 304 para Millflo

100 mm (4 inch) PBD-25570-1AA0

150 mm (6 inch) PBD-25570-2AA0

200 mm (8 inch) PBD-25570-3AA0

250 mm (10 inch) PBD-25570-4AA0

250 mm (10 inch), servicio ligero

PBD-25570-5AA0

300 mm (12 inch) PBD-25570-6AA0

Placas sensoras de acero inoxidable 304 con recubrimiento PTFE para Millflo

100 mm (4 inch) PBD-25570-1BA0

150 mm (6 inch) PBD-25570-2BA0

200 mm (8 inch) PBD-25570-3BA0

250 mm (10 inch) PBD-25570-4BA0

250 mm (10 inch), servicio ligero

PBD-25570-5BA0

300 mm (12 inch) PBD-25570-6BA0

p_wt02_xx_02384g

Placas sensoras de acero inoxidable 304 con recubrimiento poliuretano para Millflo

100 mm (4 inch) PBD-51027413

150 mm (6 inch) PBD-51027371

200 mm (8 inch) PBD-51027463

250 mm (10 inch) PBD-51027486

300 mm (12 inch) PBD-51027369

Placas sensoras de acero inoxidable 316L para Millflo

100 mm (4 inch) PBD-25570-1AB0

150 mm (6 inch) PBD-25570-2AB0

200 mm (8 inch) PBD-25570-3AB0

250 mm (10 inch) PBD-25570-4AB0

250 mm (10 inch), servicio ligero

PBD-25570-5AB0

300 mm (12 inch) PBD-25570-6AB0

Placas sensoras de acero inoxidable 316L con recubrimiento PTFE para Millflo

100 mm (4 inch) PBD-25570-1BB0

150 mm (6 inch) PBD-25570-2BB0

200 mm (8 inch) PBD-25570-3BB0

250 mm (10 inch) PBD-25570-4BB0

250 mm (10 inch), servicio ligero

PBD-25570-5BB0

300 mm (12 inch) PBD-25570-6BB0

© Siemens AG 2012

Page 285: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

Siemens WT 10 · 2012

77/2 Cursos de formación

7/3 Persona de contacto en Industry Automation y Drive Technologies

Service & Support7/4 Informaciones y posibilidades de pedido7/5 Oferta completa y única en su género

que cubre todo el ciclo de vida

7/8 Licencias de software

7/9 Indice alfabético

7/10 Indice de referencias

7/12 Notas

7/22 Condiciones de venta y suministro

Anexo

© Siemens AG 2012

Page 286: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoCursos de formación

7/2 Siemens WT 10 · 2012

7

■ Para adquirir más rápidamente know-how directamente aplicable: formación práctica a cargo del fabricante

SITRAIN, Siemens Training for Industry, le acompaña y le ayuda a resolver sus tareas de forma satisfactoria.

Los servicios de formación proporcionados por el líder en auto-matización y construcción de instalaciones, contribuyen a una mayor seguridad e independencia en sus decisiones. Tanto si se trata de la aplicación óptima de productos como de la utiliza-ción eficiente de instalaciones. Así podrá eliminar deficiencias en instalaciones existentes y excluir de antemano planificacio-nes erróneas, tan costosas.

Un know-how de primera se rentabiliza inmediatamente: por tiempos más cortos de puesta en marcha, productos finales de alta calidad, eliminación más rápida de anomalías y menores tiempos improductivos. En total, más rendimiento y menos cos-tes.

SITRAIN para alcanzar más• Menores tiempos para puesta en marcha, mantenimiento y

servicio técnico• Operaciones optimizadas de producción• Ingeniería y puesta en marcha más seguras• Minimización de los periodos no productivos de la planta• Flexible adaptación de la planta a los requisitos del mercado• Aseguramiento de estándares de calidad en la fabricación• Mayor satisfacción y motivación de los empleados• Menores tiempos de familiarización en caso de cambios

tecnológicos o de personal

■ Contacto

Visítenos en el sitio web:

http://www.siemens.com/sitrain

o déjese aconsejar por nuestro personal.

Asesoramiento de clientes de SITRAIN, Alemania:

Tel.: +49 (911) 895-7575

Fax: +49 (911) 895-7576

E-Mail: [email protected]

■ SITRAIN es sinónimo de

Formadores de primera

Nuestros formadores provienen directamente de la práctica y tienen amplia experiencia didáctica. Los encargados de crear los cursos disponen de contacto directo con los departamentos de desarrollo de los productos y transmiten sus conocimientos directamente a los formadores.

Cursos orientados a la práctica

El currículo eminentemente práctico de nuestros formadores facilita al máximo la transmisión de los conocimientos teóricos. Pero como la teoría es algo poco expresivo, damos la máxima importancia a los ejercicios prácticos, que en promedio supo-nen la mitad del tiempo de los cursos. Esto permite aplicar de inmediato lo aprendido en el trabajo cotidiano. Nosotros forma-mos usando modernos equipos de formación concebidos de acuerdo a principios didácticos. Así formado se sentirá absolu-tamente seguro.

Formación variada

Nuestra cartera con más de 300 cursos presenciales no permite cubrir toda la gama de productos de Siemens Industry así como su interacción en sistemas, instalaciones y plantas.

Formación a medida

¡No estamos lejos!, ya que nos encontrará en 50 centros en Alemania y 62 en otros países. ¿Qué en lugar de uno de nues-tros 300 cursos estándar desea una formación totalmente per-sonalizada? Ningún problema: podemos adaptar el programa a sus necesidades personales. El entrenamiento puede ser tanto en nuestros Centros de Formación como en su propia factoría.

La mezcla correcta: Blended Learning (formación semipre-sencial)

Bajo Blended Learning entendemos la combinación de diferen-tes medios y secuencias didácticas. Por ejemplo, un curso presencial en un Centro de Formación puede completarse ópti-mamente con un programa de autoestudio previo o posterior al curso. Beneficios añadidos: menos gastos de viaje y estancia y menores tiempos de ausencia.

© Siemens AG 2012

Page 287: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoPersona de contacto en Industry Automation y Drive Technologies

7/3Siemens WT 10 · 2012

7

En Siemens Industry Automation y Drive Technologies más de 85 000 personas persiguen consecuentemente un objetivo: mejorar constantemente su competitividad. Nos sentimos obli-gados a ello. Gracias a nuestro compromiso sentamos constan-temente nuevas pautas en la técnica de la automatización y los accionamientos. En todas las industrias, en todo el mundo.

Para usted, en cualquier parte del mundo: somos su socio para el asesoramiento, compra, formación, servicio, soporte, piezas de repuesto ... Su socio para toda la oferta de Industry Automa-tion y Drive Technologies.

Encontrará a nuestra persona de contacto personal a su dispo-sición en nuestra base de datos de personas de contacto en:www.siemens.com/automation/partner

La selección se discrimina eligiendo• un grupo producto, • un país, • una ciudad, • un servicio.

© Siemens AG 2012

Page 288: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoService & Support

Informaciones y posibilidades de pedido

7/4 Siemens WT 10 · 2012

7

■ Siemens Industry Automation y Drive Technologies en la WWW

Durante las fases de estudio e ingeniería de sistemas de auto-matización es imprescindible disponer de conocimientos deta-llados sobre la gama de productos aplicables y las prestaciones de servicio técnico disponibles. Ni que decir tiene que estas in-formaciones deben ser siempre lo más actuales posible.

Siemens Industry Automation and Drive Technologies ha establecido una extensa oferta informativa en la World Wide Web que permite acceder fácilmente y sin el menor problema a todas las informaciones requeridas.

Si nos visita en

www.siemens.com/industry

encontrará todo lo que precisa saber sobre productos, sistemas y oferta de servicios técnicos.

■ Selección de productos con el Catálogo interactivo CA 01 de Industry

Extensas informaciones asociadas a funciones interactivas de fácil uso:

El catálogo interactivo CA 01 incluye más de 80 000 productos y ofrece una amplia panorámica sobre la oferta de Siemens Industry Automation y Drive Technologies.

Aquí encontrará todo lo necesario para resolver sus problemas en el sector de la automatización, los aparatos de control y dis-tribución, el material para instalaciones eléctricas y los acciona-mientos. Todas las informaciones están integradas en un inter-face de usuario que permite realizar todos los trabajos con gran facilidad y de forma intuitiva.

Una vez realizada su selección, los productos pueden pedirse por fax, simplemente pulsando un botón, o por conexión online.

Para obtener informaciones sobre el catálogo interactivo CA 01, visítenos en

www.siemens.com/automation/ca01

o adquiéralas en DVD.

■ Compra fácil en el Industry Mall

Industry Mall es el almacén virtual de Siemens AG accesible por Internet. En él encontrará una gigantesca oferta de productos que se presenta de forma informativa y clara en catálogos elec-trónicos.

El intercambio de datos vía EDIFACT permite realizar toda la tra-mitación, desde la selección al pedido, e incluso el seguimiento de la orden de forma online a través de Internet.

Se incluyen extensas funciones para su asistencia.

Así, potentes funciones de búsqueda simplifican la localización de los productos deseados, pudiéndose comprobar simultá-neamente su disponibilidad momentánea. También es posible ver online los descuentos personalizados así como la creación de la oferta, al igual que consultar el estado momentáneo en que se encuentra su pedido (Tracking & Tracing).

No deje de visitar el Industry Mall en Internet:

www.siemens.com/industrymall

© Siemens AG 2012

Page 289: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoService & Support

Oferta completa y única en su géneroque cubre todo el ciclo de vida

7/5Siemens WT 10 · 2012

7

Ya sea usted constructor de máquinas, operador de planta u oferente de soluciones: Siemens Industry Automation y Drive Technologies le ofrece una amplia gama de servicios destinada a los usuarios más diversos en todos los sectores de la industria manufacturera y de proce-sos.

Orbitando alrededor de nuestros productos y sistemas tenemos una paleta de servicios homogéneos y estructurados que le ofrecen un valioso apoyo en todas las fases de la vida de sus máquinas y plantas, desde la concepción y realización, pa-sando por la puesta en marcha, y llegando al mantenimiento y modernización.

Los empleados del Service & Support asisten a nuestros clien-tes en cualquier parte del mundo ayudándoles en todos los asuntos relacionados con la automatización y los accionamien-tos de Siemens. En más de 100 países, a nivel local y a lo largo de todas las fases del ciclo de vida de sus máquinas e instala-ciones.

Un equipo de especialistas expertos está a su lado con profun-dos conocimientos de la materia. Los cursos a los que asisten periódicamente, así como el estrecho contacto que mantienen entre sí, traspasando las fronteras de los continentes, garanti-zan un servicio técnico fiable, sea cual sea el ámbito en cues-tión.

■ Online SupportLa extensa plataforma de infor-mación online que ofrece nues-tro Service & Support apoya en todo momento a nuestros clien-tes, estén donde estén.

www.siemens.com/automation/service&support

■ Technical SupportAsesoramiento competente en caso de preguntas técnicas, in-cluyendo una amplia gama de servicios para todas las exigen-cias en relación con nuestros productos y sistemas.www.siemens.com/automation/support-requestComponentes SIWAREXTel.: +49 (721) 595 2811Básculas de cinta, básculas do-sificadoras y caudalímetros para sólidos:Tel.: +49 (721) 595 4607

■ Technical ConsultingApoyo durante la planificación y concepción de su proyecto: desde el detallado análisis real y la definición del objetivo, hasta el asesoramiento en caso de dudas acerca del producto o sistema y la elaboración de so-luciones de automatización.

■ FormaciónAumente su ventaja competiti-va, gracias a conocimientos prácticos impartidos directa-mente por el fabricante.

www.siemens.com/sitrain

Spar

e Pa

rts

Spar

e Pa

rts

TechnicalSupport

TechnicalConsultingTechnicalConsulting TechnicalSupport

Service ProgramsServicePrograms

Engineering SupportEngineering Support

TrainingTraining

Modernization ServicesModernization Services

Online Support

Online Support

Field

ServiceField

Service

Optimization Services Optimization Services

© Siemens AG 2012

Page 290: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoService & SupportOferta completa y única en su género que cubre todo el ciclo de vida

7/6 Siemens WT 10 · 2012

7

■ Engineering SupportApoyo durante el desarrollo y configuración mediante servi-cios adecuados, desde la confi-guración hasta la realización del proyecto de automatización.

■ Field Service/Servicio técnicoNuestro Field Service le ofrece todo tipo de servicios relaciona-dos con las actividades de puesta en marcha y manteni-miento, para asegurar en todo caso la disponibilidad de sus máquinas y plantas.

■ RepuestosLas plantas y sistemas en todos los sectores y lugares deben funcionar siempre de forma fia-ble. Nosotros le apoyamos para evitar de raíz paradas de planta: con una red mundial de servicio técnico y cadenas logísticas op-timizadas.

■ ReparacionesTiempos de parada significan problemas en la empresa así como costes innecesarios. No-sotros le ayudamos a minimizar ambas problemáticas, para lo que le ofrecemos posibilidades de reparación en todo el mun-do.

■ OptimizaciónDurante la vida de máquinas y plantas aparecen con frecuen-cia oportunidades para aumen-tar su productividad o para reducir costes. Para que las pueda aprovechar le ofrecemos toda una serie de servicios rela-cionados con la optimización.

■ ModernizaciónTambién para modernizaciones puede contar con nuestro pleno apoyo, con muchos servicios que van desde la ingeniería hasta la puesta en marcha.

■ Programas de servicio técnicoNuestros programas de servicio técnico son selectos paquetes de servicios dirigidos a un de-terminado grupo de sistemas o productos del área de automati-zación y accionamientos. Los diferentes servicios cubren sin fisuras todo el ciclo de vida, es-tán coordinados entre si, y faci-litan la óptima aplicación de sus productos y sistemas.

Los servicios de uno de estos programas pueden adaptarse en todo momento con plena fle-xibilidad y aplicarse indepen-dientemente.

Ejemplos de servicios:7 Contratos de servicio técnico7 Plant IT Security Services7 Life Cycle Services para accionamientos7 SIMATIC PCS 7 Life Cycle Services7 SINUMERIK Manufacturing Excellence7 SIMATIC Remote Support Services

Resumen de las ventajas:7 Tiempos de parada optimizados para más productividad7 Óptimos costes de mantenimiento gracias a volumen de pres-

taciones a la medida7 Costes calculables para plena planeabilidad7 Seguridad operativa gracias a tiempos de reacción y plazos

de entrega de repuestos asegurados7 Complementación y descarga del propio personal de servicio

técnico7 Los servicios prestados por el mismo proveedor implican me-

nos interfaces y más conocimientos

Los datos de contacto figuran en la dirección de Internet:www.siemens.com/automation/partner

© Siemens AG 2012

Page 291: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoService & Support

7/7Siemens WT 10 · 2012

7

■ Base de conocimientos en DVD

Para las zonas de aplicación sin conexión online a Internet, está disponible una copia gratuita en DVD de este ámbito de informa-ción (Service & Support Knowledge Base). Este DVD contiene todas las informacio-nes sobre productos actualiza-das en el momento de su elabo-ración (FAQs, Downloads, Sugerencias y Trucos, informa-ciones recientes) así como infor-maciones generales sobre Ser-vice & Support.

En este DVD también encontrará una función de búsqueda en todo el texto y nuestro gestor de conocimientos, para buscar so-luciones según sus propios requisitos. El DVD se actualiza cada 4 meses.

Al igual que nuestra oferta online en Internet, el DVD Service & Support Knowledge Base completo está disponible en 5 idio-mas (alemán, inglés, francés, italiano, español).

Puede pedir el DVD Service & Support Knowledge Base a su contacto Siemens.

Nº de pedido 6ZB5310-0EP30-0BA2

■ Automation Value Card

Una tarjeta pequeña - mucho soporte

La Automation Value Card es una parte integrante de la concep-ción completa de Servicios con la que Siemens Industry Auto-mation y Drive Technologies le permite acompañar cada fase de su proyecto de automatización.

Es igual que necesite determinados servicios de nuestro So-porte Técnico o que desee adquirir algo en nuestro portal on-line: siempre puede pagar con su tarjeta Automation Value Card. Exenta de gastos de compensación, transparente y se-gura. Con el número de tarjeta y el PIN correspondiente, que sólo Ud. conoce, puede examinar en todo momento su saldo actual, al igual que sus operaciones contables.

Nuestros Servicios en una tarjeta. Así funciona.

El número de tarjeta y el PIN están alojados en la cara posterior de su Automation Value Card. En el momento del suministro de la tarjeta, el PIN está recubierto por una zona que se elimina ras-cando, lo que garantiza que el crédito de la tarjeta está com-pleto.

Indicando el número de tarjeta y el PIN, tendrá acceso pleno a los correspondientes servicios ofrecidos en cada caso por Ser-vice & Support. El importe del servicio prestado se deduce del saldo de su tarjeta Automation Value Card en forma de créditos.

Todos los servicios ofertados están registrados en créditos inde-pendientes de la moneda, por lo que puede utilizar la Automa-tion Value Card en todo el mundo.

Pida su Automation Value Card tan fácil y cómodo como un pro-ducto de su interlocutor encargado de ventas.

Encontrará informaciones detalladas sobre los servicios oferta-dos en nuestra página de Internet:

www.siemens.com/automation/service&support

Service & Support "à la Card": algunos ejemplos

Números de pedido de la Automation Value Card

Créditos Nº de pedido

200 6ES7 997-0BA00-0XA0

500 6ES7 997-0BB00-0XA0

1 000 6ES7 997-0BC00-0XA0

10 000 6ES7 997-0BG00-0XA0

Soporte Técnico

”Priority“ Tratamiento preferente en casos urgentes

”24 h“ Accesibilidad durante las 24 horas

„Extended“ Asesoramiento técnico para cuestiones complejas

„Productosmaduros“

Asesoramiento en productos actualmente no disponi-bles

Herramientas de Soporte en la Tienda Support

Herramientas directamente aplicables para el diseño, el análisis y la comprobación

© Siemens AG 2012

Page 292: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoLicencias de software

7/8 Siemens WT 10 · 2012

7

■ Sinopsis

Tipos de software

Cada software sujeto a licencia está asignado a un tipo determi-nado. Los tipos de software definidos son• Software de ingeniería (E-SW)• Software Runtime (R-SW)

Software de ingeniería

Forman parte de ello todos los productos de software desti-nados a crear software para el usuario (ingeniería), incluyendo entre otros la configuración de software y hardware, la parame-trización, las pruebas, la puesta en funcionamiento y el servicio técnico.La copia y reproducción de los datos o programas ejecutables generados con el software de ingeniería y destinados a su utili-zación por el usuario o por terceros es gratuita.

Software Runtime

Se incluyen en esta categoría los productos de software para la operación de una planta o de una máquina; son ellos por ejemplo el sistema operativo, el sistema básico, las amplia-ciones del sistema, los drivers, ...La copia del software Software o de archivos generados con él para uso propio o para uso de terceros está sujeta al pago de derechos.Los datos sobre el pago de derechos según la utilización figuran entre los datos de pedido (p. ej. en el catálogo). La utilización puede calcularse por CPU, por instalación, por canal, por instancia, por eje, por lazo de regulación, por variable, etc.El archivo Léame especifica los derechos ampliados para herra-mientas de parametrización o configuración en el caso de figurar estas últimas en el volumen de suministro del software Runtime.

Tipos de licencia

Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece varios tipos de licencia para su software:• Floating License• Single License• Rental License• Trial License• Factory License

Floating License

El software se puede instalar en cualquier número de equipos del titular de la licencia para su uso interno. Sólo se licencia el Concurrente User. El Concurrent User es aquel que hace uso de un programa. La utilización comienza por la inicialización del programa.

Single License

Al contrario de la Floating Licencia sólo se autoriza una instala-ción del software. La modalidad del uso sujeto a licencia aparece en los datos de pedido y en el Certificate of License (CoL). La modalidad de utilización varía según sea por equipo, por eje, por canal, etc. Por cada utilización definida se requiere una Single License.

Rental License

La Rental License soporta el "uso esporádico” del software de ingeniería. Una vez instaladas las License Keys, el software permanecerá en estado operacional durante un número de horas determinado, pudiéndose interrumpir el uso cuantas veces de quiera. En este caso se requiere una licencia por cada instalación del software.

Trial License

La Trial Licence soporta una "utilización de corto plazo" del soft-ware en régimen no productivo, por ejemplo con fines de prueba o evaluación. Puede convertirse en otra licencia.

Factory License

Con la Factory License el usuario tiene derecho a instalar y usar el software en un local de la empresa. El local de la empresa queda definido por su dirección. La cantidad de aparatos en los que el software puede instalarse resulta de los datos del pedido o del Certificate of License.

Certificate of License

El Certificate of License (CoL) es para el titular de la licencia la prueba de que el uso del software de Siemens está debida-mente licenciado. A cada modalidad de uso hay que asignarle un CoL que debe guardarse cuidadosamente.

Downgrading

El titular de una licencia tendrá derecho a utilizar el software o una versión anterior del mismo, siempre que esté en posesión de esta última y que su empleo sea técnicamente posible.

Modalidades de suministro

El software está sujeto a un intenso perfeccionamiento. Las modalidades de suministro denominadas• PowerPack • Upgrade

abren acceso a ese perfeccionamiento.

La modalidad de suministro llamada ServicePack proporciona los medios para suprimir defectos en el software.

PowerPack

Los PowerPacks son paquetes de tránsito hacia un software de prestaciones ampliadas.

Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL del producto original, constituye el certificado de licencia del nuevo software.

Es necesario adquirir un PowerPack independiente por cada licencia original del software a sustituir.

Upgrade

Un Upgrade permite utilizar una nueva versión disponible del software siempre y cuando se haya adquirido ya una licencia para una versión anterior.Con el PowerPack recibe el titular un nuevo contrato de licencia que incluye el CoL. Este CoL, junto con el CoL de la versión anterior, constituye el certificado de licencia del nuevo software. Es necesario adquirir un Upgrade independiente por cada licencia original del software a sustituir.

ServicePack

Los defectos en el software, una vez corregidos, se ponen a disposición en forma de ServicePacks. Los ServicePacks podrán copiarse para darles los fines previstos según el número de licencias de origen existentes.

License Key

Siemens Industry Automation & Drive Technologies ofrece productos de software con y sin License Key.La License Key sirve de sello electrónico y es al mismo tiempo el "conmutador" que rigen el comportamiento del software (Floa-ting Licence, Rental License, ...) .Si el software requiere obligatoriamente de una License Key, la instalación completa requerirá del programa a licenciar (el soft-ware) y la License Key (el representante de la licencia).

Para más detalles relativos a las condiciones de licencia, consultar “Condiciones de licencia de Siemens AG” o visite la webhttp://www.siemens.com/industrymall(Industry Mall Online-Help System)

© Siemens AG 2012

Page 293: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoIndice alfabético

7/9Siemens WT 10 · 2012

7

A

Apoyo de elastómero .............. 3/3, 3/4, 3/16, 3/17, 3/45, 3/56 - 3/61, 3/69Apoyo pivotante ....................................................... 3/4, 3/24, 3/28, 3/33, 3/43, ..............................................................3/44, 3/45, 3/61, 3/62, 3/63, 3/68, 3/69

B

Básculas de cinta ........................................................................... 4/2 ... 4/66Básculas dosificadoras .................................................................. 5/2 ... 5/40

C

Cabezales sensores................................................ ..................................6/23Caja de conexiones, SIWAREX JB • Caja de alumini .................................................................................... 3/49• Caja de acero inoxidable .................................................................... 3/51Carretes de enrolladores para cadenas de prueba Milltronics................ 4/62Caudalímetros con células de carga ..........................................................6/6Célula de carga por fuerza de compresión .................. 3/22, 3/26, 3/30, 3/31Célula de carga tipo báscula de plataforma .......................3/7, 3/9, 3/10, 5/2

D

Distribuidor de fuerza .............................................................................. 3/45Dolphin Plus ..............................................................................................2/15

E

Ejemplos de configuración ...........................................................3/66 ... 3/69Ex-Interface• Tipo IS .................................................................................................. 2/62• Tipo Pi................................................................................................... 2/60

G

Getting Started ...................................................... 2/36, 2/39, 2/40, 2/41, 2/43, ...................................................................... 2/46, 2/48, 2/53, 2/54, 2/56, 2/58

I

Integradores ...............................................................................................2/2IP65............ 3/3, 3/62, 4/16, 4/33, 4/45, 4/52, 4/65, 6/7, 6/12, 6/23, 6/24, 6/26IP66 ............................................................................... 3/3, 3/4, 3/7, 3/9, 3/31, .............................................................................. 3/35, 3/36, 3/49, 3/51, 3/53, ............................................... 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 3/64, 4/9, 4/12, 4/29, 5/5IP67....................................... 3/4, 3/10, 3/12, 4/5, 4/16, 4/22, 4/33, 4/35, 4/40IP68.......................................................................... 3/4, 3/14, 3/19, 3/22, 3/26, .................................................... 3/30, 3/35, 3/36, 3/56, 3/58, 3/60, 3/62, 4/29

J

Juego de cazoletas y placa de alojamient .............................................. 3/24

M

Medición de fuerza ................................................................................... 2/56Milltronics • Básculas de cinta ...................................................................... 4/2 ... 4/66• BW100 ................................................................................................... 2/3• BW500 y BW500/L ................................................................................. 2/7• MBS ....................................................................................................... 4/9• MCS ..................................................................................................... 4/16• MLC ....................................................................................................... 4/5• MSI y MMI ............................................................................................ 4/20• MWL levantator de pesas..................................................................... 4/52• RBSS ................................................................................................... 4/33• SF500 .................................................................................................. 2/11• TASS .................................................................................................... 4/33• Cadenas de prueba ............................................................................ 4/58• WD600 ................................................................................................. 4/29ModBus RTU ................................................................. 2/18, 2/19, 2/22, 2/25Módulos electrónicos de pesaje basados en SIMATIC ................2/29 ... 2/63

P

Pesas de calibración................................................................................ 4/57Pesas de calibración Milltronics, modelo plano....................................... 4/57Pesaje en cinta ............................................................................... 4/2 ... 4/66 Placa base con protección de sobrecarga ............ 3/ 3, 3/16, 3/17, 3/18, 3/21, ...................................3/25, 3/29, 3/43, 3/47, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 3/61, 3/63Placas sensores .......................................................................................6/29Placa superior ................. 3/18, 3/21, 3/25, 3/29, 3/33, 3/43, 3/47, 3/61, 3/63Protección de sobrecarga .......................................... 2/33, 3/3, 3/6, 3/16, 3/17, ........................................... 3/18, 3/34, 3/35, 3/56, 3/57, 3/58, 3/59, 5/12, 5/37

S

Sensores de velocidad............................................................................. 4/33SITRANS• RD100 ..................................................................................................2/16• RD200 ..................................................................................................2/18• RD500 ..................................................................................................2/22• WS100 ..................................................................................................4/38• WF100 ....................................................................................................6/6• WF200 ..................................................................................................6/11• WF300 ..................................................................................................6/16• WS300 ..................................................................................................4/43• WW100 ...................................................................................................5/5• WW200 ................................................................................................. 5/12• WW300 ................................................................................................. 5/37SIWAREX• CF .........................................................................................................2/56• CS ........................................................................................................2/38• EB, caja de extensión ..........................................................................3/53• FTA ........................................................................................................2/44• FTC...............................................................................................2/50, 2/59• JB, caja de conexiones

- Caja de alumini .................................................................................3/49- Caja de acero inoxidable ..................................................................3/51

• MS ........................................................................................................2/41• R, todas las series ....................................................................3/55 ... 3/65• U ...........................................................................................................2/34• WL230

- BB-S SA .............................................................................................3/14- SB-S SA .............................................................................................3/19

• WL250 ST-S SA ....................................................................................3/12• WL260

- SP-S AA ...............................................................................................3/7- SP-S AB ...............................................................................................3/9- SP-S SA .............................................................................................3/10

• WL270 - CP-S SA .............................................................................................3/22- CP-S SB .............................................................................................3/26- CP-S SC ............................................................................................3/30- K-S SA ...............................................................................................3/31

• WL280 RN-S SA ...................................................................................3/34SmartLinx • SmartLinx software ...............................................................................2/28

T

Trenza de puesta a tierra ................................................................ 3/54, 3/65

U

Unidad de montaje combinada ....................................................... 3/58, 3/61Unidad de montaje compacta............ ...................................................... 3/48

© Siemens AG 2012

Page 294: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoIndice de referencias

7/10 Siemens WT 10 · 2012

7

6ES5

6ES5728-8MA11 ........................................................................................ 2/43

6ES7

6ES7193-4CG20-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/586ES7193-4GA00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/586ES7193-4GB00-0AA0 ..................................................................... 2/40, 2/586ES7307-1BA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/556ES7307-1EA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/49, 2/556ES7307-1KA00-0AA0.............................................................. 2/36, 2/49, 2/556ES7390-1AB60-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-1AE80-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-1AF30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-1AJ30-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-1BC00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-5AA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7390-5CA00-0AA0 ............................................................. 2/36, 2/48, 2/556ES7392-1AJ00-0AA0 ............................................................................... 2/366ES7392-1AM00-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/546ES7392-1BM01-0AA0 ..................................................................... 2/48, 2/546ES7392-2XX00-0AA0 ............................................................................... 2/366ES7953-8LG11-0AA0 ............................................................................... 2/55

6FX2

6FX2001-2PA50 ........................................................................................... 5/86FX2001-2PB00 ........................................................................................... 5/86FX2001-2PC50 ........................................................................................... 5/86FX2001-4QA50 .......................................................................................... 5/86FX2001-4QB00 .......................................................................................... 5/86FX2001-4QC50 .......................................................................................... 5/86FX2003-0SU12 ........................................................................................... 5/8

6FX5

6FX5002-2DC10- ......................................................................................... 5/86FX5002-5CG01-1AF0 ................................................................................. 5/86FX5000-25CG01- ....................................................................................... 5/8

6SE6

6SE6400-0BP000AA0 .................................................................................. 5/96SE6400-3CC00-2AD3 ................................................................................ 5/86SE6420-2UD13-7AA1 ................................................................................ 5/96SE6440-2UD13-7AA1 ................................................................................ 5/96SE6440-2UE17-5CA1 ................................................................................ 5/9

6SL3

6SL3040-0JA00-0AA0 ................................................................................. 5/86SL3055-0AA00-4BA0 ................................................................................. 5/86SL3210-1SB12-3UA0 ................................................................................. 5/86SL3210-1SE11-3UA0 ................................................................................. 5/86SL3224-0BE137UA0 .................................................................................. 5/96SL3244-0BA10-0BA0 ................................................................................. 5/96SL3255-0AA00-4BA1 ................................................................................. 5/9

7MH3

7MH3105- .................................................................................................. 3/637MH3115- ......................................................................................... 3/33, 3/637MH3701-1AA1 ............................................................ 3/54, 3/65, 3/67 ... 3/68

7MH4

7MH4103- .................................................................................................. 3/577MH4105- .................................................................................................. 3/597MH4106- .................................................................................................. 3/637MH4107- .................................................................................................. 3/577MH4115- ......................................................................................... 3/43, 3/617MH4125- ......................................................................................... 3/47, 3/61

7MH4

7MH4130- ................................................................................. 3/45, 3/61, 3/697MH4132- .............................................................. 3/43, 3/47, 3/48, 3/61, 3/67,............................................................................................................3/68, 3/697MH4133- ........................................................................ 3/16, 3/17, 3/18, 3/577MH4134-5BQ12 ...............................................................................3/48, 3/617MH4135- .................................................................................................. 3/597MH4136- .................................................................................................. 3/637MH4407- ............................................................... 2/37, 2/40, 2/43, 2/49, 2/557MH4607-8CA .................................................................................. 2/36, 2/407MH4683-3BA64 ....................................................................................... 2/367MH4702- .............................................................. 2/37, 2/40, 2/43, 2/48, 2/49, ....................................................................... 2/50, 2/52, 2/54, 2/55, 2/58, 2/61, ................................................................................. 2/63, 2/65, 3/50, 3/51, 3/547MH4710- .............................................................. 2/36, 2/37, 2/40, 2/43, 2/49, ................................................................................ 2/50, 2/55, 2/58, 2/61, 2/63, .............................................................................................. 3/50 ... 3/53, 3/657MH4900- ................................................................................ 2/48, 2/49, 2/547MH4910-................................................................................................... 2/407MH4920-0AA01 ....................................................................................... 2/587MH4930- .................................................................................................. 2/437MH4950- .................................................................................................. 2/36

7MH5

7MH5101- .................................................................................................. 3/607MH5102- .................................................................................................... 3/77MH5103- .................................................................................................... 3/97MH5104- .................................................................................................. 3/107MH5105- .................................................................................................. 3/137MH5106- .................................................................................................. 3/157MH5107- .................................................................................................. 3/207MH5108- .................................................................................................. 3/227MH5110- .................................................................................................. 3/267MH5111-6GA00 ....................................................................................... 3/307MH5113- ........................................................................ 3/36, 3/67, 3/68, 3/697MH5114- .................................................................................................. 3/317MH5707- .................................................................................................. 3/217MH5708-.......................................................................................... 3/24, 3/257MH5710- ......................................................................................... 3/28, 3/29

7MH7

7MH7102- .................................................................................................. 6/177MH7104- ......................................................................................... 6/17, 6/187MH7110- ......................................................................................... 6/24, 6/257MH7114- .................................................................................................. 6/297MH7115- .................................................................................................. 6/127MH7121- .................................................................................................. 4/107MH7122- ......................................................................................... 4/23, 4/247MH7123- .................................................................................................. 4/137MH7125- .................................................................................................. 4/177MH7126- .................................................................................................... 4/67MH7127- .................................................................................................. 4/577MH7131- .................................................................................................. 4/347MH7131- ......................................................................................... 4/34, 4/367MH7150- .................................................................................................... 2/57MH7152- .................................................................................................... 2/97MH7156- .................................................................................................. 2/137MH7161- ......................................................................................... 4/59, 4/607MH7163- ......................................................................................... 4/62, 4/637MH7170- .................................................................................................. 4/497MH7171- .................................................................................................. 4/497MH7176- .................................................................................................. 4/417MH7177- .................................................................................................. 4/467MH7180- .................................................................................................... 5/77MH7185- .................................................................................................. 4/307MH7186- ............................................................................................. 6/7, 6/87MH7187- .................................................................................................. 4/50

© Siemens AG 2012

Page 295: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoIndice de referencias

7/11Siemens WT 10 · 2012

7

7MH7

7MH7188- .................................................................................................. 4/507MH7218- ......................................................................................... 4/53, 4/547MH7223-1JS ............................................................................................ 4/547MH7300- ................................................................................. 5/13, 5/14, 5/157MH7301- ................................................................................. 5/15, 5/16, 5/177MH7302- ................................................................................. 5/18, 5/19, 5/20

7MH7

7MH7303- ................................................................................. 5/20, 5/21, 5/227MH7304- ................................................................................. 5/23, 5/24, 5/257MH7305- ................................................................................. 5/25, 5/26, 5/277MH7306- ................................................................................. 5/28, 5/29, 5/307MH7307- ................................................................................. 5/30, 5/31, 5/327MH7308- ................................................................................. 5/33, 5/34, 5/357MH7723-......................................................................2/5, 2/9, 2/13, 5/8, 4/17,................................................................................ 4/24, 4/25, 4/30, 4/34, 4/36,......................................................................... 4/41, 4/46, 4/54, 4/63, 4/65, 5/8,..................................................................................... 5/9, 6/8, 6/12, 6/25, 6/267MH7724-............................................... 4/10,4/17, 4/25, 4/30, 5/40, 6/24, 6/267MH7725- .............................................................. 4/13, 4/17, 4/24, 4/65, 4/66, ............................................................................................. 5/8, 6/8, 6/12, 6/307MH7726- .......................................................... 2/9, 4/10, 4/17, 4/54, 4/65, 5/9

7ML1

7ML1830- .......................................................................................... 2/15, 2/287ML1841- ................................................................................................... 2/157ML1930- ........................................................................ 2/16, 2/20, 2/24,, 2/257ML1998- ................................................................... 2/5, 2/9, 2/13, 2/16, 2/20,....................................................................... 2/25, 2/28, 4/17, 4/24, 4/34, 4/36,................................................................ 4/41, 4/46, 4/49, 4/50, 4/60, 4/63, 5/8,...................................................... 5/15, 5/17, 5/20, 5/22, 5/25, 5/27, 5/30, 5/32,......................................................... 5/35, 6/8, 6/12, 6/17, 6/18, 6/24, 6/26, 6/29

7ML5

7ML5740- ................................................................................................... 2/207ML5741- ................................................................................................... 2/167ML5750- ................................................................................................... 2/257ML5750-1AA00-0 ....................................................................... 2/5, 2/9, 2/13

8WA2

8WA2842 ............................................................................................ 2/40,2/588WA2868............................................................................................ 2/40,2/58

PBD-2

PBD-20150015 ........................................................................................... 4/66PBD-20150020 ........................................................................................... 4/66PBD-20250015 ........................................................................................... 4/66PBD-23900005 ........................................................................................... 4/66PBD-23900010 ........................................................................................... 4/66PBD-23900012 ........................................................................................... 4/66PBD-23900176 ........................................................................................... 6/30PBD-23900177 ........................................................................................... 6/30PBD-23900224 ........................................................................................... 4/66PBD-23900225 ........................................................................................... 4/66PBD-25570-1AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-1AB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-1BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-1BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-2AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-2AB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-2BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-2BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-3AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-3AB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-3BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-3BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-4AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-4AB0 ....................................................................................... 6/30

PBD-5

PBD-25570-4BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-4BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-5AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-5AB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-5BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-5BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-6AA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-6AB0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-6BA0 ....................................................................................... 6/30PBD-25570-6BB0 ....................................................................................... 6/30PBD-51010202 ........................................................................................... 4/66PBD-51027369 ........................................................................................... 6/30PBD-51027371 ........................................................................................... 6/30PBD-51027413 ........................................................................................... 6/30PBD-51027463 ........................................................................................... 6/30PBD-51027486 ........................................................................................... 6/30PBD-54000161 ........................................................................................... 4/66

PBD-6

PBD-61009731 ........................................................................................... 4/66PBD-61009732 ........................................................................................... 4/66PBD-61009733 ........................................................................................... 4/66PBD-61009734 ........................................................................................... 4/66PBD-61009735 ........................................................................................... 4/66PBD-61009737 ........................................................................................... 4/66PBD-61010081 ........................................................................................... 4/66PBD-61010082 ........................................................................................... 4/66PBD-61010741 ........................................................................................... 4/66PBD-61010742 ........................................................................................... 4/66PBD-61010743 ........................................................................................... 4/66

© Siemens AG 2012

Page 296: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/12 Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 297: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/13Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 298: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/14 Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 299: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/15Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 300: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/16 Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 301: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/17Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 302: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/18 Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 303: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/19Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 304: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/20 Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 305: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoNotas

7/21Siemens WT 10 · 2012

7

© Siemens AG 2012

Page 306: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

AnexoCondiciones de venta y suministro

7/22 Siemens WT 10 · 2012

7

■ 1. Disposiciones generales

Usando este catálogo podrá adquirir de Siemens Aktiengesells-chaft los productos (hardware y software) en él descritos ate-niéndose a las presentes condiciones de venta y suministro (en lo sucesivo: CVS). Tenga en cuenta que el volumen, la calidad y las condiciones de los suministros y servicios (software incluido) que proporcionan las unidades y sociedades regionales de Sie-mens con sede fuera de Alemania se rigen exclusivamente por las Condiciones Generales de la respectiva unidad o sociedad regional de Siemens con sede fuera de Alemania. Estas CVS tendrán validez únicamente para los pedidos realizados a Sie-mens Aktiengesellschaft, Alemania.

1.1 Para clientes con sede comercial en AlemaniaPara clientes con sede comercial en Alemania tras estas CVS re-girán • las "Condiciones Generales de Pago"1) y• para productos de software, las "Condiciones Generales para

la Cesión de Software para Automatización y Accionamientos a titulares de una licencia domiciliados en Alemania"1) y

• para otros suministros y prestaciones, las "Condiciones Gene-rales de Suministro para Productos y Servicios de la Industria Eléctrica y Electrónica"1).

1.2 Para clientes con sede fuera de AlemaniaPara clientes con sede comercial fuera de Alemania tras estas CVS regirán• las "Condiciones Generales de Pago"1) y• para productos de software, las "Condiciones Generales para

la Cesión de Software para Automatización y Accionamientos a titulares de licencia con sede fuera de Alemania "1) y

• para otros suministros y prestaciones, las "Condiciones Gene-rales de Suministro de Siemens, Automation and Drives para clientes con sede fuera de Alemania"1).

■ 2. Precios

Los precios se aplicarán en € (euros), en el punto de suministro, excluido el empaquetado.

Los precios no incluyen el impuesto sobre el volumen de ventas (impuesto sobre el valor añadido, IVA).

Dicho impuesto se calcula por separado según las disposicio-nes legales aplicando el porcentaje pertinente en cada caso.

Nos reservamos el derecho de modificar los precios; en el mo-mento del suministro se facturará el precio en vigor correspon-diente.

A los precios de los productos que contengan plata, cobre, alu-minio, plomo u oro se les aplicarán recargos cuando se sobre-pasen las cotizaciones básicas respectivas de estos metales. Los recargos dependen de cotización y el factor metal del pro-ducto en cuestión.

Para calcular el recargo se aplicar la cotización del día anterior a la entrada del pedido o de su solicitud de entrega.

Del factor metal debe deducirse a partir de qué cotización y con qué método de cálculo deben contabilizarse los recargos por metales. El factor metal, siempre que sea aplicable, está indi-cado en los precios de los respectivos productos. Se puede descargar una explicación detallada del factor metal en

www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/ terms_of_trade_en.pdf

■ 3. Condiciones adicionales

Las dimensiones están dadas en mm. En Alemania, las indica-ciones en pulgadas (inch) sólo son aplicables para la exporta-ción conforme se especifica en la "Ley sobre unidades en la me-trología".

Las ilustraciones no son vinculantes.

Siempre que no se especifique algo diferente en las páginas de este catálogo, nos reservamos el derecho a introducir modifica-ciones, especialmente en lo que respecta a los valores, medi-das y pesos indicados.

■ 4. Reglamentos de exportación

El cumplimiento del contrato por nuestra parte está sujeto a la condición de que no se vea obstaculizado por ninguna norma nacional o internacional prevista en las legislaciones por las que se rigen las transacciones internacionales ni por ningún em-bargo y/o cualquier otro tipo de sanción.

La exportación de los productos de este catálogo puede estar sujeta a la obtención de un permiso al efecto. En la información adjunta al suministro identificamos qué exige permiso de acuerdo a las listas de exportación alemanas, europeas y esta-dounidenses. Los artículos identificados con "AL" diferente de "N" están sujetos a permiso obligatorio de exportación europeo o alemán si son exportados de la Unión Europea. Los artículos identificados con "ECCN" diferente de "N" están sujetos al per-miso de reexportación estadounidense.

En nuestro sistema de catálogos en línea "Industry Mall" también podrá consultar previamente los códigos de exportación en la correspondiente descripción de los productos. Sin embargo, lo fundamental son los códigos de exportación "AL" y "ECCN" indi-cados en las confirmaciones de pedido, los talones de entrega y las facturas.

El permiso de exportación puede ser obligatorio incluso sin me-diar identificación o la identificación "AL: N" o "ECCN.

La entrega a terceros, tanto en el propio país como en el ex-tranjero, de las mercancías suministradas por nosotros (hard-ware y/o software y/o tecnología, así como la documentación pertinente, sea cual sea el modo de puesta a disposición) o de los productos y servicios prestados (incluido el soporte técnico de todo tipo) exige de su parte el cumplimiento del reglamento vigente en cada caso según las leyes nacionales e internacio-nales de control de exportación y reexportación.

Siempre que resulte necesaria para controles de exportación, y una vez solicitada, nos facilitará en el acto toda la información relacionada con el consignatario final, el paradero definitivo y el uso previsto de las mercancías suministradas por nosotros y los productos y servicios prestados, así como las restricciones al control de exportaciones vigentes en dicho caso. Los productos expuestos en este catálogo pueden estar sujetos a los regla-mentos de exportación europeos/alemanes y/o estadou-nidenses. De ahí que toda exportación sujeta a permiso re-quiera el consentimiento de las autoridades competentes.

Sujeto a cambios sin previo aviso; no nos responsabilizamos de posibles errores.

1) Se puede descargar el texto de las Condiciones de Contrato de Siemens AG en www.siemens.com/automation/salesmaterial-as/catalog/en/ terms_of_trade_en.pdf

© Siemens AG 2012

Page 307: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

CatálogosIndustry Automation, Drive Technologies y Low-Voltage Power Distribution

Para pedirlos, contacte con la agencia o sucursal Siemens correspondiente.Las direcciones figuran en el anexo o en www.siemens.com/automation/partner

Catálogo interactivo en DVD Catálogopara Industry Automation, Drive Technologies y Low Voltage Distribution

CA 01

Alimentación y sistema de cableadoFuente de alimentación SITOP KT 10.1

Sistema de cableado para SIMATIC Top connect KT 10.2

SIRIUS Control Industrial(Productos y sistemas seleccionados del catálogo IC 10)

IC 90

Comunicación industrial • Contactores y combinacio-nes de contactores • Arrancadores suaves y aparellaje estático • Aparatos de protección • Derivaciones a motor y arrancadores de motor para la aplicación en armarios eléctricos • Arrancadores de motor para la aplicación en campo, grado de protección elevado • Aparatos de vigilancia y de mando • Detectores • Aparatos de mando y señalización • Transformadores y fuentes de alimentación • Parametrización, configuración y visualización para SIRIUS

Instrumentación de procesos y analíticaInstrumentación de campo para la automatización de procesos

FI 01

Productos para la tecnología de pesaje WT 10

PDF: Instrumentos para analítica de procesos PA 01

Motion ControlSINAMICS y motores para accionamientos monoeje

D 31

SINUMERIK & SINAMICS Equipamientos para máquinas-herramienta

NC 61

Motores de baja tensiónMotores trifásicos de baja tensión

PDF: Motores con rotor de jaula IEC D 81.1

PDF: Motorreductores MOTOX D 87.1

PDF: Estos catálogos sólo están disponibles en formato pdf.

SIMATIC HMI CatálogoSistemas para manejo y visualización ST 80

SIMATIC IdentSistemas industriales de identificación ID 10

SIMATIC NETComunicación industrial IK PI

Sistemas de accionamientosSINAMICS G130 Convertidores en chasis SINAMICS G150 Convertidores en armario

D 11

SINAMICS S120 Equipos en chasis y Cabinet Modules SINAMICS S150 Convertidores en armario

D 21.3

SINAMICS y motorespara accionamientos monoeje

D 31

Convertidores MICROMASTER 420/430/440 DA 51.2

SIMOVERT MASTERDRIVES VC2,2 kW a 2300 kW

DA 65.10

SIMOVERT MASTERDRIVES MC0,55 kW a 250 kW

DA 65.11

PDF: Servomotores síncronos y asíncronos para SIMOVERT MASTERDRIVES

DA 65.3

SINUMERIK, SINAMICS S120 y motores para máquinas- herramienta

NC 61

Sistemas de automatización SIMATICProductos para Totally Integrated Automation y Micro Automation

ST 70

PDF: Sistema de control de proceso SIMATIC PCS 7 ST PCS 7

PDF: Add-Ons para el sistema de control de procesos SIMATIC PCS 7

ST PCS 7.1

PDF: Soluciones de migración con el sistema de control de procesos

ST PCS 7.2

Download-Center

Los catálogos están disponibles en Internet en formato PDF:www.siemens.com/automation/infocenter

Siemens AG 2012

Page 308: Productos para la tecnología de pesaje - Nuova Elva

www.siemens.com/weighingtechnology

Sujeto a cambios sin previo avisoRef. E86060-K6410-A101-A3-7800MQ.R0.R4.WT10.02.2.78 / Dispo 09511KG 0312 0.5 DPG 304 Es © Siemens AG 2012

Siemens AGIndustry SectorSensors and Communication76181 KARLSRUHEALEMANIA

Soporte Técnico

... en www.siemens.com/automation/support-request

... oComponentes SIWAREXTel.: +49 (721) 595 2811

Básculas de cinta transportadora, básculas dosificadoras y caudalímetros para sólidosTel.: +49 (721) 595 4607

Este catálogo contiene descripciones o prestaciones que en el caso de aplicación concreta pueden no coincidir exactamente con lo descrito, o bien haber sido modificadas como consecuencia de un ulterior desarrollo del producto. Por ello, la presencia de las prestaciones deseadas sólo será vinculante si se ha estipulado expresamente al concluir el contrato. Reservada la posibilidad de suministro y modificaciones técnicas.Todos los nombres de productos pueden ser marcas registradas o nombres protegidos de Siemens AG u otras empresas proveedoras suyas cuyo uso por terceros para sus fines puede violar los derechos de sus titulares.

Valor : 4,00 €

WT10_2012_U1+U4+Ruecken_sp.indd 1WT10_2012_U1+U4+Ruecken_sp.indd 1 20.04.2012 11:15:0520.04.2012 11:15:05

© Siemens AG 2012