PRIME A320M-KPCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX1_2
SPEAKER
CLRTC
F_PANEL
SPDIF_OUT
USB56USB34 USB3_12
AAFP
COM
EA
TXP
WR
CPU_FAN
CHA_FAN
BATTERY
SuperI/O
ALC887
Realtek 8111H
DIGI+VRM
22.6
cm(8
.9in
)
AMD®A320
DD
R4
DIM
M_A
1 (6
4bit,
288
-pin
mod
ule)
SO
CK
ET
AM
4
2280 2260 2242
M.2
_1(S
OC
KE
T3)
DD
R4
DIM
M_B
1 (6
4bit,
288-
pin
mod
ule)
AUDIO
KBMS
HDMI
LAN_USB3_34
USB12
USB3_56
22.1cm(8.7in)
128MbBIOS
SATA6G_3
SATA6G_4
SATA6G_1 SATA6G_2
VG
A
ATX12V
LAN
Gua
rd
Motherboard Layout
Step 1 Step 2
Step 3
Step 4
Q12516First Edition February 2017Copyright © ASUSTeK Computer
Inc. All Rights Reserved
15060-87830000
Australia statement noticeFrom 1 January 2012 updated warranties
apply to all ASUS products, consistent with the Australian Consumer
Law. For the latest product warranty details please visit
http://support.asus.com. Our goods come with guarantees that cannot
be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to
a replacement or refund for a major failure and compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also
entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail
to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure.
If you require assistance please call ASUS Customer Service 1300
2787 88 or visit us at http://support.asus.com
India E-waste (Management and handling) Rule 2011This product
complies with the "India E-waste (Management and Handling)Rule
2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium,
polybrominated biphe-nyls(PBBs) and polybrominated diphenyl ethers
(PBDEs) in concentrations exceeding 0.1 % by weight in homogenous
materials and 0.01 % by weight in homogenous materials for cadmium,
except for the exemptions listed in Schedule-II of the Rule.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
PRIME A320M-K
Step 1
Step 5
Step 3
Step 2Step 7
Step 7
Step 6 Step 4
quick start guideКратко упътване за бърз стартStručná
příručkaQuick Start-vejledningSnelstartgidsLühijuhendGuide de
démarrage rapidePikakäynnistysopasSchnellstarthilfeΟδηγός γρήγορης
έναρξηςBeüzemelési útmutatóGuida RapidaPanduan
RingkasクイックスタートガイドЖылдам іске қосу нұсқаулығы빠른 시작 설명서Greitos darbo
pradžios vadovasĪsa pamācībaHurtigstartsveiledningGuia de consulta
rápidaInstrukcja szybkiej instalacjiКраткое руководствоGhid de
pornire rapidăGuía de inicio rápidaVodič za brzo korišćenjeStručný
návod na spustenieSnabbstartsguideคู่มือเริ่มต้นอย่างเร็วHızlı
Başlatma KılavuzuHöôùng daãn khôûi ñoäng nhanhvodič za brzi početak
radaСтисле керівництво для початку експлуатації
Install the CPUИнсталирайте процесораInstalace
procesoruInstaller CPU’enDe CPU installerenPaigaldage CPUInstaller
le CPUAsenna suoritinInstallieren der CPUΕγκατάσταση της
CPUHelyezze be a CPU-tInstallare la CPUPasang CPU
CPUを設置する
CPU 설치Sumontuokite centrinį procesorių
Uzstādiet centrālo procesoruInstaller sentralprosessoren
(CPU)Instale a CPUInstalacja procesoraУстановка процессораInstalaţi
CPU-ulInstalar la CPUInstalirajte CPUInštalácia centrálneho
procesoraInstallera CPUติดตั้ง CPUCPU’yu takınLắp CPUInstalacija
procesoraІнсталюйте процесор
Install the CPU fanИнсталирайте вентилатора на
процесораInstalace ventilátoru procesoruInstaller CPU-blæserenDe
CPU-ventilator installerenPaigaldage CPU ventilaatorInstaller le
ventilateur de CPUAsenna suorittimen tuuletinInstallieren des
CPU-LüftersΕγκατάσταση του ανεμιστήρα της CPUSzerelje be a CPU
ventillátortInstallare la ventola della CPUPasang kipas CPU
CPUファン を設置する
CPU 팬 설치Sumontuokite centrinio procesoriaus
ventiliatoriųUzstādiet centrālā procesora ventilatoruInstaller
CPU-viftenInstale a ventoinha de CPUInstalacja wentylatora
procesoraУстановка вентилятораInstalaţi ventilatorul
CPU-uluiInstalar el ventilador de la CPUInstalirajte CPU
ventilatorInštalácia ventilátora centrálneho procesoraInstallera
CPU-fläktenติดตั้งพัดลม CPUCPU fanını takınLắp quạt CPUInstalacija
ventilatora procesoraІнсталюйте вентилятор процесора
Install memory modulesИнсталирайте модулите паметInstalace
paměťových modulůInstaller hukommelsesmodulerneGeheugenmodules
installerenPaigaldage mälumoodulidInstaller les modules
mémoireAsenna muistimoduulitInstallieren der
SpeichermoduleΕγκατάσταση των στοιχείων μνήμηςHelyezze be a memória
modulokatInstallare i moduli di memoriaPasang modul memori
メモリーモジュールを設置する
메모리 모듈 설치Sumontuokite atminties modulius
Uzstādiet atmiņas moduļusInstaller minnemodulerInstale módulos
de memóriaInstalacja modułów pamięciУстановка модулей
памятиInstalaţi modulele de memorieInstalar los módulos de
memoria
Instalirajte module memorije
Inštalácia pamäťových modulov
Installera minnesmoduler
ติดตั้งโมดูลหน่วยความจำาBellek modüllerini takın
Lắp các thanh nhớInstalacija memorijskih modula
Інсталюйте модулі пам’яті
Install SATA devicesИнсталирайте SATA устройстваInstalace
zařízení SATAInstaller SATA-udstyretSATA-apparaten
installerenPaigaldage SATA seadmedInstaller des périphériques
SATAAsenna SATA-laitteetInstallieren der SATA-GeräteΕγκατάσταση
συσκευών SATASzerelje be a SATA eszközöketInstallare i dispositivi
SATAPasang perangkat SATA
SATA デバイスを取り付ける
SATA 장치 설치Sumontuokite SATA įrenginius
Uzstādiet SATA ierīcesInstaller SATA-enheterInstale dispositivos
SATAInstalacja urządzeń SATAУстановка SATA устройствInstalaţi
dispozitivele SATAInstalar dispositivos SATA
Instalirajte SATA uređaje
Inštalácia zariadení SATA
Installera SATA-enheter
ติดตั้งอุปกรณ์ SATASATA aygıtlarını takın
Lắp các thiết bị SATAInstalacija SATA uređaja
Інсталюйте пристрої SATA
A B
C D
Type 2
Type 1
1
1
3
2
2
4
3
5
NOTE: Remove the screws and the retention module only. Do not
remove the plate on the bottom.
Step 5 Step 6 Step 7
Step 8 Step 9
A B
Install expansion card(s)Инсталирайте допълнителна карта
(допълнителни карти)Instalace přídavné karty (karet)Installer
udvidelseskorteneUitbreidingskaart(en) installerenPaigaldage
laienduskaart(-kaardid)Installer une carte d’extensionAsenna
laajennuskortti/kortitInstallieren der
Erweiterungskarte(n)Εγκατάσταση καρτών επέκτασηςHelyezze be a
bővítőkártyá(ka)tInstallare le schede di espansionePasang kartu
ekspansi
拡張カードを設置する
확장 카드 설치Sumontuokite išplėtimo plokštę (-es)Uzstādiet izvērses
karti(-es)Installer utvidelseskortInstale placas de
expansãoInstalacja kart(y) rozszerzeniaУстановка карт
расширенияInstalaţi cardul/cardurile de extensieInstalar tarjetas
de expansiónInstalirajte ekspanzionu/e karticu/eInštalácia
rozširujúcich karietInstallera
expansionskortติดตั้งเอ็กซ์แพนชั่นการ์ดGenişletme kartlarını
takınLắp (các) thẻ mở rộngInstalacija kartica za
proširenjeІнсталюйте плати розширення
Install system panel connectorsИнсталирайте конекторите на
ситемния панелInstalace konektorů panelu systémuInstaller
systempanelets tilslutningerAansluitingen op het systeempaneel
installerenPaigaldage süsteemi paneeli konnektoridInstaller les
connecteurs systèmeAsenna järjestelmäpaneelin liittimetInstallieren
des SystemtafelanschlussesΕγκατάσταση συνδέσμων πάνελ
συστήματοςSzerelje be a rendszerpanel csatlakozóitInstallare i
connettori del pannello del sistemaPasang konektor panel sistem
システムパネルコネクターを取り付ける
시스템 패널 커넥터 설치Sumontuokite sistemos plokštės jungtisUzstādiet
sistēmas paneļa savienotājusInstaller kontakter for
systempaneletInstale os conectores do painel do sistemaInstalacja
złączy panela systemuУстановка соединений системной панелиInstalaţi
conectorii pentru placa de bazăInstalar conectores del panel del
sistemaInstalirajte sistemske priključkeInštalácia konektorov
ovládacieho panelaInstallera
systempanelkontakterติดตั้งขั้วต่อแผงระบบSistem paneli
konnektörlerini takınLắp các đầu nối hệ thống ra ngoàiInstalacija
konektora ploče sustavaІнсталюйте розніми системної панелі
Install ATX power connectorsИнсталирайте ATX конекторите за
захранванеInstalace konektorů napájení ATXInstaller
ATX-strømtilslutningerneATX-voedingsaansluitingen
installerenPaigaldage ATX-i toitekonnektoridInstaller les
connecteurs d’alimentation ATXAsenna ATX-virtaliittimetInstallieren
des ATX-StromanschlussesΕγκατάσταση συνδέσμων τροφοδοσίας
ATXCsatlakoztassa az ATX tápcsatlakozókatInstallare i connettori di
alimentazione ATXPasang konektor daya ATX
ATX 電源コネクターを取り付ける
ATX 전원 커넥터 설치Sumontuokite ATX maitinimo jungtisUzstādiet ATX
strāvas savienotājusInstaller kontakter for ATX-strømInstale os
conectores de alimentação ATXInstalacja złączy zasilacza
ATXУстановка ATX разъемаInstalaţi pinii conectori ATXInstalar
conectores de alimentación ATXInstalirajte ATX električne
priključkeInštalácia napájacích konektorov ATXInstallera ATX
strömkontakterติดตั้งขั้วต่อ ATX เพาเวอร์ATX güç konnektörlerini
takınLắp các đầu nối nguồn ATXInstalacija konektora ATX
napajanjaІнсталюйте розніми живлення ATX
Connect input/output devicesСвързване на I/O устройстваPřipojení
vstupních/výstupních zařízeníTilslut
input-/outputudstyrI/O-apparaten aansluitenÜhendage sisend
-/väljundseadmedConnecter les périphériques d’entrée/sortieLiitä
tulo/lähtölaitteitaEingabe-/Ausgabe-Geräte verbindenΣύνδεση
συσκευών εισόδου/εξόδουBemeneti/kimeneti eszközök
csatlakoztatásaCollegate i dispositivi di input/outputSambungkan
perangkat input/output
入出力デバイスに接続する
입력/출력 장치 연결Prijunkite įvesties / išvesties įrenginius
Power on the system and install operating system and
driversВключете системата и инсталирайте операционната система и
драйверитеZapnutí napájení systému a instalace operačního systému a
ovladačůTænd for systemet, og installer operativsystemet og de
tilhørende drivereHet systeem inschakelen en het besturingssysteem
en de stuurprogramma’s installerenLülitage süsteemi toide sisse
ning installige operatsioonisüsteem ja draiveridAllumer le système
et installer le système d’exploitation et les pilotesKäynnistä
järjestelmä ja asenna käyttöjärjestelmä ja ohjaimetEinschalten des
Systems und installieren des Betriebssystems und der
TreiberΕνεργοποιήστε το σύστημα και εγκαταστήστε το λειτουργικό
σύστημα και τα προγράμματα οδήγησηςKapcsolja be a rendszert és
telepítse az operációs rendszert és illesztőprogramokatAccendere il
sistema e installare il sistema operativo e i driverHidupkan
sistem, lalu instal sistem operasi dan driver
システムの電源をONにし、OSとドライバーをインストールする
시스템 전원 켜기 및 운영체제와 드라이버 설치Įjunkite sistemą ir įdiekite operacinę
sistemą ir tvarkyklesIeslēdziet sistēmu un instalējiet
operētājsistēmu un draiverusSlå på systemet og installer
operativsystem og drivereLigue o sistema e instale o sistema
operativo e os controladoresWłącz zasilanie i zainstaluj system
operacyjny oraz sterownikiВключение системы и установка
операционной системы и драйверовPorniţi sistemul şi instalaţi
sistemul de operare şi drivereleProporcionar alimentación al
sistema e instalar el sistema operativo y los
controladoresUključite sistem i instalirajte operativni sistem i
drajvereZapnutie systému a inštalácia operačného systému a
ovládačovSlå på systemet och installera operativsystem och
drivrutinerเปิดระบบ และติดตั้งระบบปฏิบัติการและไดรเวอร์Sistemi açıp
işletim sistemini ve sürücüleri yükleyinBật nguồn hệ thống và cài
đặt hệ điều hành cũng như các driverUključivanje sustava i
instaliranje operativnih sustava i upravljačkih programaУвімкніть
живлення системи та інсталюйте операційну систему та драйвери
Pievienot ievades/izvades ierīcesKoble til
inngang/utgangsenheter.Ligar dispositivos de
entrada/saídaPodłączenie urządzeń wejścia/wyjściaПодключите
устройства ввода/выводаConectare dispozitive de
intrare/ieşireConectar dispositivos de entrada y salidaPovežite
ulazne/izlazne uređajePripojenie vstupných/výstupných
zariadeníAnslut ingående/utgående
enheterชื่อมต่ออุปกรณ์อินพุต/เอาต์พุตGiriş/çıkış aygıtlarına
bağlanKết nối các thiết bị đầu vào/đầu raSpajanje ulaznih/izlaznih
uređajaПід’єднайте пристрої вводу/виводу
A B