Top Banner
Українська мова за Українська мова за професійним спрямуванням професійним спрямуванням НТУ «ХП НТУ «ХП І” І” Кафедра української, російської мов та прикладної лінгвістики
10

Present course umps

Apr 15, 2017

Download

Education

Alexander Shock
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Present course umps

Українська мова заУкраїнська мова за професійним спрямуваннямпрофесійним спрямуванням

НТУ «ХПНТУ «ХПІ”І”Кафедра української, російської мов

та прикладної лінгвістики

Page 2: Present course umps

АвторАвтор

Шокуров Олександр Шокуров Олександр ВолодимировичВолодимировичст. викладач кафедри ст. викладач кафедри української, російської мов та української, російської мов та прикладної лінгвістики прикладної лінгвістики НТУ “ХПІ”НТУ “ХПІ”

Page 3: Present course umps

Призначення курсуПризначення курсу

Дистанційний курс призначений для Дистанційний курс призначений для студентів 1 курсу всіх спеціальностей студентів 1 курсу всіх спеціальностей НТУ “ХПІ”НТУ “ХПІ”

Дистанційний курс розрахований на 6 Дистанційний курс розрахований на 6 тижнів навчаннятижнів навчання

Page 4: Present course umps

Цілі, задачі курсуЦілі, задачі курсу розвинути та поглибити навички використання розвинути та поглибити навички використання

української літературної мови в своїй професійній української літературної мови в своїй професійній сфері сфері

навчитися основам роботи з науковими й освітніми навчитися основам роботи з науковими й освітніми текстами, діловими паперамитекстами, діловими паперами

познайомитися з різними способами перекладу познайомитися з різними способами перекладу спеціальної та наукової літературиспеціальної та наукової літератури

отримати навички роботи з іншомовними текстами зі отримати навички роботи з іншомовними текстами зі своєї спеціальностісвоєї спеціальності

Page 5: Present course umps

Початкова підготовкаПочаткова підготовка(базові знання)(базові знання)

Вміння працювати в ІнтернетіВміння працювати в Інтернеті Практичні навички роботи з Практичні навички роботи з

текстовими редакторамитекстовими редакторами Практичні навички роботи з додатками Практичні навички роботи з додатками

WindowsWindows Успішне ЗНО з української мови та Успішне ЗНО з української мови та

літературилітератури

Page 6: Present course umps

Робота з курсомРобота з курсом

Кожна тема розрахована на 1 тиждень;Кожна тема розрахована на 1 тиждень; Під час навчання студент буде:Під час навчання студент буде:- читати теоретичні матеріали;читати теоретичні матеріали;- перевіряти себе за допомогою перевіряти себе за допомогою - питань для самоконтролю;питань для самоконтролю;- виконувати тестові завдання;виконувати тестові завдання;- брати участь в обговореннях брати участь в обговореннях - на форуміна форумі..

Page 7: Present course umps

План курсуПлан курсу 1. 1. Науковий стильНауковий стиль

- стилі української літературної мови- стилі української літературної мови- особливості наукового стилю- особливості наукового стилю- згортання наукового тексту до рівня плану, реферату- згортання наукового тексту до рівня плану, реферату- анотація наукового джерела- анотація наукового джерела

Офіційно-діловий стильОфіційно-діловий стиль- особливості офіційно-ділового стилю- особливості офіційно-ділового стилю- документ та його функції- документ та його функції- вимоги до укладання та оформлення документів- вимоги до укладання та оформлення документів- заява- заява- резюме- резюме

3. 3. Основні категорії термінознавстваОсновні категорії термінознавства- термін - головна категорія термінознавства- термін - головна категорія термінознавства- вимоги до терміна- вимоги до терміна- термінологія та терміносистема- термінологія та терміносистема

4. 4. ООсновні категорії термінознавствасновні категорії термінознавства- структура термінів- структура термінів- терміноелементи- терміноелементи- походження термінів- походження термінів

5. Переклад науково-технічних текстів5. Переклад науково-технічних текстів- поняття про переклад та перекладання- поняття про переклад та перекладання- види перекладу- види перекладу- відповідники- відповідники

6. Переклад науково-технічних текстів6. Переклад науково-технічних текстів- способи утворення безеквівалентних відповідників- способи утворення безеквівалентних відповідників- переклад російськомовних термінів- переклад російськомовних термінів

Page 8: Present course umps

План виконання План виконання практичних завданьпрактичних завдань

Всі практичні завдання та тести Всі практичні завдання та тести виконуються після засвоєння виконуються після засвоєння теоретичного матеріалутеоретичного матеріалу

Про виконання студент звітує на Про виконання студент звітує на форуміфорумі

Результат виконання оцінюється Результат виконання оцінюється за 100-бальною системоюза 100-бальною системою

Page 9: Present course umps

Організація спілкування в Організація спілкування в курсікурсі

Тематичні та універсальні форуми Тематичні та універсальні форуми передбачені в дистанційному курсіпередбачені в дистанційному курсі

Чати Чати Спілкування з тСпілкування з т’’ютором через форум ютором через форум

або або приватним листуванням через приватним листуванням через електронну поштуелектронну пошту

Page 10: Present course umps

Результати Результати Після проходження курсу студентПісля проходження курсу студент

Значно підвищить рівень практичного Значно підвищить рівень практичного володіння нормами літературної професійної володіння нормами літературної професійної мови; мови;

здобуде вміння і навички оптимальної мовної здобуде вміння і навички оптимальної мовної поведінки у професійній сфері як в усному, поведінки у професійній сфері як в усному, так і в писемному мовленні, так і в писемному мовленні,

навчиться краще оперувати фаховою навчиться краще оперувати фаховою термінологією, термінологією,

Підвищить рівень редагування, корегування Підвищить рівень редагування, корегування та перекладу наукових текстівта перекладу наукових текстів