-
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED 99Ci
Ls dessa anvisningar innan du anvnder apparaten. Slng inte bort,
behll fr framtida bruk.
Ls venligst denne vejledning fr anvendelse.Br ikke bortskaffes.
Behold for fremtidig henvisning.
Lue nm ohjeet ennen kytt.l hvit: silyt myhemp kytt varten.
Vennligst les nye igjennom denne bruksanvisningen fr bruk.Ikke
kast den: Ta vare p den for senere referanse.
Przed uyciem prosz zapozna si z t instrukcj.Nie wyrzuca -
zachowa jako rdo informacji na przyszo
. : .
. :
Kullanmadan nce ltfen bu talimatlar okuyun.Atmayn: ileride
bavurmak zere saklayn.
Ped pouitm si protte tyto pokyny.Nelikvidujte: uschovejte pro
budouc pouit.
Pred pouitm si pretajte tieto pokyny.Nezahadzujte: odlote pre
budce pouitie.
Krjk, hogy hasznlat eltt olvassa el az utastsokat!Az utastsokat
ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-yagknt val jvbeni
hasznlatra.
Leia estas instrues antes da utilizao.No as deite fora:
conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.Do not discard: keep
for future reference. Lire ces instructions avant utilisation.Ne
pas jeter : conserver pour rfrence ultrieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.No las deseche: gurdelas
para tenerlas como referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Bitte nicht
entsorgen: zur spteren Bezugnahme aufheben
Prima delluso, si raccomanda di leggere questo manuale di
istruzioni. Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessit.
Dese instructies voor gebruik lezen.Niet weggooien, maar bewaren
om later te kunnen raadplegen.
-
2CAPABILITIES
ENGLISHModel 99Ci
KEYH. Control Panel and LEDs 1. Overheat (red) 2. Bin open (red)
3. Bin full (red) 4. Remove Paper (red) 5. SafeSense indicator
(yellow) 6. Sheet capacity indicator
7. Auto (blue) 8. Reverse 9. ON/OFF (blue) 10. Forward
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read Before Using!
15
Keepawayfromchildrenandpets.Keephandsawayfrompaperentry.Alwaysset
to off or unplug when not in use.
Keepforeignobjectsgloves,jewelry,clothing,hair,etc.awayfromshredderopenings.Ifobjectenterstopopening,switchtoReverse()tobackoutobject.
Neveruseaerosolproducts,petroleumbasedlubricantsorotherflammableproducts
on or near shredder. Do not use canned air on shredder.
Donotuseifdamagedordefective.Donotdisassembleshredder. Do not
place near or over heat source or water.
Operation,maintenance,andservicerequirementsarecoveredintheinstructionmanual.
Read the entire instruction manual before operating shredders.
ThisshredderhasaDisconnectPowerSwitch(G)thatmustbeintheON(I)positiontooperateshredder.Incaseofemergency,moveswitchtoOFF(O)position.Thisactionwillstopshredderimmediately.
Avoidtouchingexposedcuttingbladesundershredderhead.
Shreddermustbepluggedintoaproperlygroundedwalloutletorsocketofthe
voltageandamperagedesignatedonthelabel.Thegroundedoutletorsocketmustbeinstalledneartheequipmentandeasilyaccessible.Energyconverters,transformers,orextensioncordsshouldnotbeusedwiththisproduct.
FIREHAZARDDoNOTshredgreetingcardswithsoundchipsorbatteries.
Forindooruseonly.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Will
shred:Paper,creditcards,CD/DVDs,staplesandsmallpaperclipsWill not
shred:Adhesivelabels,continousformpaper,transparencies,newspaper,cardboard,largepaperclips,laminates,filefolders,X-raysorplasticotherthannotedabovePaper
shred size: Cross-Cut
........................................................................................................
3.9x38mm
Maximum: Sheets per pass
...........................................................................................................
17* CDs/Cards per pass
.......................................................................................................
1* Paper entry width
..................................................................................................
230mm*A4(70g),paperat220-240V/50Hz,2.5Amps;heavierpaper,humidityorotherthanratedvoltagemayreducecapacity.Recommendeddailyusagerates:1500sheetsperday,50creditcards;10CDs.
17 sheets per pass.
Fellowes SafeSense shredders are designed to be operated in home
and office environments ranging
between5080degreesFahrenheit(1026degreesCelsius)and4080%relativehumidity.
BASIC SET UPCASTER INSTALLATION
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSenseTechnologyB. Paper entryC. See safety instructionsD.
CD/Card safety flapE. Pullout binF. CastersG.Disconnectpowerswitch
1. OFF 2. ON
17
AUTO
1
-
Eliminates paper jams and powers through tough jobs.JAM PROOF
SYSTEM OPERATION*
*100% Jam Proof when used in accordance with user manual
AdvancedJamPrevention-Electronicallymeasurespaperthicknesstopreventpaperjams:
Remove several sheets untilindicator is below red.
Continue100%Jam
Proof Shredding
If a misfeed occurs:
If illuminates after paper has been
reversed,pressreverseandremovepaper.Otherwise,regularshreddingwillresume.
1 2 3
UptoRED:TooManysheets have been inserted.
UptoGREEN:Moresheetscan be added.
Up to YELLOW: Productivityisoptimized.
All indicators light up and shredderpausesfor3-6seconds
Wait for flashing to stop after automatic correction is
complete. Regular shredding will resume.
BASIC SHREDDING OPERATION
Continuous operation: 25-minutemaximumNOTE: Shredder runs
briefly after each pass to clear entry. Continuous operation beyond
25-minuteswilltrigger 40-minutecooldownperiod.
SafeSense is active and workingproperly
SAFESENSE TECHNOLOGY OPERATIONStops shredding immediately when
hands touch the paper opening.
TouchtestareaandlookfortheSafeSense indicator to illuminate
TurntheshredderON( ) to activate SafeSense
SET-UP AND TESTING
1
3
ADvANCED PRODUCT FEATURES
Press ( ) ON to activate (blue)
PAPER OR CD/CARD
ToshredCDsrotate CD flap into place
Feed paper straight into paper entry and release
Plug in and put disconnect power switch in ON (I) position
HoldCD/cardatedge, feed into CD/Card flap entry and release
When finished shredding set to OFF ( )
SilentShred Technology SilentShrednoisequality shreds without
noisy disruptions.
Patented SafeSense Technology Stops shredding immediately when
hands touch the paper opening.
Jam Proof System Eliminatesjamsandpowers throughtoughjobs.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6or
-
ENGLISHModel 99Ci
Press and hold forward ( ) 2-3seconds
2
4
PRODUCT MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
CLEANING AUTO-START INFRARED
SENSORSPaperdetectionsensorsaredesignedformaintenancefreeoperation.However,onrareoccasionsthesensorsmaybecomeblockedbypaperdustcausingthemotortorunevenifthereisnopaperpresent.
(Note: two paper detection sensors are located in the center of the
paper entry).
Allcross-cutshreddersrequireoilforpeakperformance.Ifnotoiled,amachinemayexperiencediminishedsheetcapacity,intrusivenoisewhenshreddingandcouldultimatelystoprunning.Toavoidtheseproblems,werecommend
you oil your shredder each time you empty your waste bin.
OILING SHREDDER
15
*Only use a non-aerosol vegetable oil in long nozzle container
such as Fellowes 35250
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
*Apply oil across entry
17
1
TO CLEAN THE SENSORS
1
Turnoffandunplugshredder
LocateAuto-startinfared sensor
Dip cotton swab in rubbing alcohol
Usingcottonswab,wipeaway any contamination from the paper
sensors
17
54173
17 17
Should you choose to disable the
system,pressandholdtheautobutton (blue) and reverse ( )
keyatthesametime
DISABLING THE FEATURE
Oncedisabled,theblue Auto light is no longer
illuminated(Tore-engage, repeat step 1)
Shredding can continue with the
systemdisabled,howeverapaperjammayoccurwithtoomanysheetsand Remove
Paper icon ( ) will illuminate
If steps 4 and 5 do not clear
jam,reversepaperallthewayout,removeseveralsheetsand refeed
6171
AUTO AUTO
2
Ifjamoccurs,pressandholdforward()keyuntilthedocument is
completely through the shredder
3
Ifnotcleared,pressreverse( ) briefly (repeat steps 4 and 5 until
shredded)
Eliminates paper jams and powers through tough jobsJAM PROOF
SYSTEM*
*100%JamProofwhenusedinaccordancewithusermanual
5 34 5 35
A B C D E
A. Overheat Indicator:
WhentheOverheatIndicatorisilluminated,theshredderhasexceededitsmaximum
operatingtemperatureandneedstocooldown.Thisindicatorwillremainilluminatedandtheshredderwill
not operate for the duration of the recovery time. See Basic
Shredding Operation for more information about the continuous
operation and recovery time for this shredder.
B. Bin Open:Theshredderwillnotrunifthebinisopen.
Whenilluminated,closethebintoresumeshredding.C. Bin
Full:Whenilluminated,theshredderwastebinisfullandneedstobeemptied.
Use Fellowes waste bag 36053.
D. Remove Paper:Whenilluminated,pressreverse( ) and remove
paper.
Reducepaperquantitytoanacceptableamountandrefeedintopaperentry.E.
SafeSense Indicator:Ifhandsaretooclosetothepaperentry,theSafeSense
indicator will illuminate and the shredder will stop shredding. If
SafeSenseisactivefor3seconds,theshredderwillautomatically turn off
and the user must press the power button on the control panel to
resume shredding.
-
5LIMITED PRODUCT WARRANTY
LimitedWarranty:Fellowes,Inc.(Fellowes)warrantsthepartsofthemachinetobefreeofdefectsinmaterialandworkmanshipandprovidesserviceandsupportfor2yearsfromthedateof
purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting
blades of the machine to be freefromdefects
inmaterialandworkmanshipforthelifetimeoftheshredder.Ifanypart
isfoundtobedefectiveduringthewarrantyperiod,yoursoleandexclusiveremedywillberepairorreplacement,atFellowesoptionandexpense,ofthedefectivepart.Thiswarrantydoesnotapplyincasesofabuse,mishandling,failuretocomplywithproductusagestandards,shredderoperation
using an improper power supply (other than listed on the label), or
unauthorizedrepair. Fellowes reserves the right to charge the
consumers for any additional costs incurred by
Fellowes to provide parts or services outside of the country
where the shredder is initially sold
byanauthorizedreseller.ANYIMPLIEDWARRANTY,INCLUDINGTHATOFMERCHANTABILITYORFITNESSFORAPARTICULARPURPOSE,ISHEREBYLIMITEDINDURATIONTOTHEAPPROPRIATEWARRANTYPERIODSETFORTHABOVE.InnoeventshallFellowesbeliableforanyconsequentialorincidentaldamagesattributabletothisproduct.Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Theduration,terms,andconditionsofthiswarrantyarevalidworldwide,exceptwheredifferentlimitations,restrictions,orconditionsmayberequiredbylocallaw.Formoredetailsortoobtainserviceunderthiswarranty,pleasecontactusoryourdealer.
-
6CARACTRISTIQUES
FRANAISModle 99Ci
LGENDEH. Panneau de commande et voyants DEL 1. Surchauffe
(rouge) 2. Corbeille ouverte (rouge) 3. Corbeille pleine (rouge) 4.
Retirer le papier (rouge) 5. Indicateur SafeSense(jaune) 6.
Indicateur du nombre de feuilles
7. Auto (bleu) 8. Arrire9.MARCHE/ARRT(bleu) 10. Marche avant
CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Lire avant toute utilisation
!
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
Tenirlesenfantsetlesanimauxlcartdelamachine.Tenirlesmainsdistancedelafentedinsertiondupapier.Toujoursmettrelappareilhorstensionetledbranchersilnestpasutilis.
Garderlescorpstrangers(gants,bijoux,vtements,cheveux,etc.)lcartdesouverturesdudestructeur.Siunobjetentreparlouverturesuprieure,basculerlinterrupteursurMarchearrire(
) pour le retirer.
Nejamaisseservirdarosols,delubrifiantsbasedeptrolenidautresproduitsinflammablessurouproximitdudestructeur.Nepasutiliserdaircomprimsurledestructeur.
Nepasutilisersiledestructeurestendommagoudfectueux.Nepasdmonterledestructeur.Nepasplacersurouproximitdunesourcedechaleuroudeleau.
Lesinstructionsdutilisationetdemaintenanceainsiquelesexigencesdentretiensontcouvertesdanslemanueldelutilisateur.Lirelensembledumanueldelutilisateuravantdutiliserlesdestructeurs.*
Cedestructeurpossdeuninterrupteurdalimentation(G)quidoittreenpositionMARCHE(I)pourfonctionner.Encasdurgence,mettrelinterrupteurenpositionARRT(O).Cetteactionarrteledestructeurimmdiatement.
viterdetoucherleslamesdecoupemisesnusouslattededestruction.
Ledestructeurdoittrebranchuneprisemuralecorrectementmiselaterre
aveclatensionetlintensitindiquessurltiquette.Laprisemiselaterredoittreinstalleprsdelappareilettrefacilementaccessible.Nepasutiliserdeconvertisseurdnergie,detransformateurniderallongeavecceproduit.
RISQUEDINCENDIENePASdtruirelescartesdevuxquipesdepucessonores ou
de piles.
Pourunusageintrieuruniquement.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Dtruit :
lepapier,lescartesbancaires,lesCD/DVD,lesagrafesetlestrombonesdepetitetaille.Ne
dtruit pas
:lestiquettesautocollantes,lepapierencontinu,lestransparents,lesjournaux,lecarton,lestrombonesdegrandetaille,lesdocumentslamins,lesdossiers,lesradiographiesoulesplastiquesautresqueceuxmentionnsci-dessusFormat
de coupe : Coupecroise
................................................................................................
3,9x38mm
Maximum : Feuilles par cycle
.........................................................................................................
17* CD/cartes par cycle
.......................................................................................................
1* Largeurdefentedinsertion
..................................................................................
230
mm*A4(70g)220-240V/50Hz,2,5A;unpapierpluslourd,lhumiditouunetensionautrequelatensionnominalepeuventrduirelacapacitdedestruction.Tauxdutilisationquotidiensrecommands:1500feuillesparjour,50cartesdecrdit;10CD
17 feuilles par cycle.
Les destructeurs Fellowes SafeSense
sontconuspouruneutilisationenmilieudomestiqueetprofessionnelunetempraturevariantentre10et26Cetunehumiditrelativecompriseentre40et80%.
CONFIGURATION DE BASEINSTALLATION DES ROULETTES
17
AUTO
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TechnologieSafeSense
B. Insertion du documentC.
VoirlesconsignesdescuritD.Trappedescuritpour
CD/cartesE. Corbeille amovibleF.
RoulettesG.Interrupteurdalimentation 1.ARRT 2. MARCHE
1
-
limine les bourrages de papier et permet de raliser des
destructions plus compliques.FONCTIONNEMENT DU SYSTME
ANTI-BOURRAGE*
*100 % anti-bourrage sil est utilis conformment au manuel
dutilisation
Prventionavancedesbourrages-Mesurelectroniquedelpaisseurdupapierafindviterlesbourrages:
Retirerplusieursfeuillesjusqucequelevoyantrougesteigne.
Poursuivre la destruction
garantie sans bourrage.
Sidupapieratmalinsr:
Si
sallumelorsquelamarchearriredupapieratenclenche,appuyersurlamarchearrireetretirerlepapier.Autrement,ladestruction
reprendra normalement.
1 2 3
JusquauROUGE:tropdefeuillesonttinsres.
JusquauVERT:ilestpossibledajouterdesfeuilles.
JusquauJAUNE:laproductivitest optimale.
Touslesvoyantssallumentetledestructeurmarqueuntempsdarrtde36secondes.
Attendrelarrtduclignotementunefoisquelactiondecorrectionautomatiqueesttermine.La
destruction reprendra normalement.
DESTRUCTION DE BASE
Fonctionnement en continu : 25minutesaumaximumREMARQUE : le
destructeur tourne un bref instant aprs
chaquecyclepourdgagerlentre.Unfonctionnementencontinu de plus de 25
minutes enclencheraunepriodederefroidissement de 40 minutes.
SafeSenseestactivetfonctionne correctement
FONCTIONNEMENT DE LA TECHNOLOGIE SAFESENSELa destruction sarrte
immdiatement lorsque les mains touchent louverture dinsertion du
papier.
Toucherlazonedetestet regarder si le voyant SafeSensesallume
Allumer le destructeur en appuyant sur ( ) pour activer la
technologie SafeSense
RGLAGE ET TEST
1
7
FONCTIONNALITS AvANCES
Appuyer sur ( ) MARCHE pour activer le destructeur (bleu)
PAPIER OU CD/CARTE
PourdtruiredesCD tourner la trappe
pourCDpourquellesenclenche
Insrerlepapierbiendroitdanslentrepapier et le lcher
Brancher et mettre linterrupteurdalimentationenposition MARCHE
(I)
Placer le CD/la carte sur le
borddelafente,linsrerdanslafentedinsertiondela trappe pour
CD/cartes et le/la lcher
la fin de la destruction,appuyersurARRT( )
Technologie SilentShred SilentShreddtruitsansinterruptions
bruyantes.
Technologie brevete SafeSense
Ladestructionsarrteimmdiatementlorsquelesmainstouchentlouverturedinsertiondupapier.
Systme anti-bourrage
liminelesbourragesetpermetderaliserdesdestructionspluscompliques.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6ou
-
FRANAISModle 99Ci
Appuyer et maintenir le bouton de marche avant (
)enfoncpendant23secondes.
2
8
ENTRETIEN DU PRODUIT
DPANNAGE
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DMARRAGE
AUTOMATIQUELescapteursdedtectiondupapiersontconuspourunfonctionnementsansmaintenance.Toutefois,dansderaresoccasionslescapteurspeuventsebloquercausedelapoussiredepapierentranantlefonctionnementdumoteurmmesilnyapasdepapier.
(Remarque:lesdeuxcapteursdepapiersesituentaucentredelafentedinsertiondupapier).
Toutdestructeurcoupecroisencessitedelhuilepourassurerdesperformancesoptimales.Silnestpashuil,lappareilpourraitavoirunecapacitrduite,fairedesbruitsdrangeantslorsdeladestructionet,finalement,sarrterdefonctionner.Pourvitercesproblmes,nousrecommandonsdegraisserledestructeurchaquefoisquelacorbeilleestvide.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
*Nutiliser que de lhuile vgtale dans un conteneur long col sans
arosol telle que lhuile Fellowes 35250
SUIvRE LA PROCDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RPTER DEUX
FOIS
*Mettredelhuileentraversdelinsertion
17
1
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
1
teindreetdbrancherle destructeur
Reprerlecapteurinfrarougededmarrageautomatique
Tremperuncoton-tigedansdelalcoolbrler
Nettoyer toutes les
saletsdescapteursdepapieraveclecoton-tige
17
54173
17 17
Pourdsactiverlesystme,appuyeretmaintenirenfoncesles touches auto
(bleue) et marche arrire ( )enmmetemps
DSACTIvATION DE LA FONCTIONNALIT
Une fois le systme
dsactiv,levoyantbleuAutoestteint(pourleractiver,rpterltape1)
La destruction peut continuer avec le
systmedsactiv,maisunbourragepapier est possible si trop de feuilles
sontinsresetlicneRetirerlepapier ( ) sallume
Silestapes4et5nliminentpaslebourrage,fairemarchearrirepoursortirlepapier,retirerquelquesfeuillesetlesrinsrer
6171
AUTO AUTO
2
Encasdebourrage,appuyeretmaintenirenfoncelatouche (
)jusqucequeledocumentpasse compltement entre les lames du
destructeur
3
Silebourragenestpaslimin,appuyerbrivementsur la touche de marche
arrire ( )(rpterlestapes4et5jusqulafindela destruction)
limine les bourrages de papier et permet de raliser des
destructions plus compliquesSYSTME ANTI-BOURRAGE*
*100%anti-bourragesilestutilisconformmentaumanueldutilisation
5 34 5 35
A B C D E
A. Indicateur de surchauffe :
lindicateurdesurchauffesallumelorsqueledestructeuradpasssatempraturedefonctionnementmaximumetabesoinderefroidir.Cetindicateurresteallumetledestructeurnefonctionnepaspendantlapriodederefroidissement.VoirlapartieDestructiondebasepourplusdinformationssurlefonctionnementencontinuetlapriodederefroidissementdecedestructeur.
B. Corbeille ouverte : e destructeur ne fonctionne pas si la
corbeille est ouverte.
Lorsquecetindicateurestallum,fermerlacorbeillepourreprendreladestruction.
C. Corbeille pleine
:lorsquecetindicateurestallum,celasignifiequelacorbeilleestpleineetquelletrevide.UtiliserlesacenplastiqueFellowesn36053.
D. Retirer le papier :lorsquecetindicateurestallum,appuyersur(
)etretirerlepapier.Rduirelaquantitdepapierunnombredefeuillesacceptableetlintroduirenouveaudanslafentedinsertion.
E. Indicateur SafeSense
:sidesmainssonttropprochesdelafentedinsertiondepapier,lindicateurSafeSensesallumeetledestructeursarrte.SiSafeSenseresteactivpendant3secondes,ledestructeursteintautomatiquementetlutilisateurdoitappuyersurleboutondalimentationsurlepanneaudecommande
pour reprendre la destruction.
-
9GARANTIE LIMITE DU
PRODUITGarantielimite:Fellowes,Inc.(Fellowes)garantitlespicesdelappareilcontretoutvicedefabricationetdematriauet
fournitentretienetassistancependantunepriodede2anspartir de
ladatedachatpar le consommateur initial. Fellowesgarantit les
lamesde coupede lappareil contre tous les vicesdematriauetde
fabricationdurant toute
laduredeviedudestructeur.Siunepicesavredfectueusependant
lapriodedegarantie,votreseuletuniquerecoursseralarparationouleremplacementdelapicedfectueuseselonlesmodalitset
aux frais de Fellowes. Cette garantie ne sapplique pas en cas
dabus, de
manipulationincorrecte,denon-respectdesnormesdutilisationduproduit,dutilisationduproduitavecunealimentationlectrique
inadquate (autreque celle indique sur ltiquette)oude
rparationnonautorise.Fellowesserserveledroitdefacturerauxclientstousfraissupplmentairesdans
lventualitoFellowesdoivefournirdespicesouservicesendehorsdupaysdachatdoriginedudestructeur,auprsdunrevendeurautoris.TOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISCELLEDECOMMERCIALISATIONOUDADAPTATIONUNUSAGEPARTICULIER,
ESTPARLAPRSENTELIMITE ENDURE LA PRIODEDEGARANTIEAPPROPRIEDFINIE
CI-DESSUS. Fellowes
nepourraenaucuncastretenuresponsablededommagesindirectsouaccessoiresimputablesceproduit.Cettegarantievousdonnedesdroitsspcifiques.Ladure,lesconditionsgnralesetlesconditionsdecettegarantiesontvalablesdanslemondeentier,exceptencasdeprescription,derestrictionsoudeconditionsexigiblesparlesloislocales.Pourplusdedtailsoupourobtenirunservicesousgarantie,prendrecontactavecnousouavecvotrerevendeur.
-
10
CARACTERSTICAS GENERALES
ESPAOLModelo 99Ci
COMPONENTESH. Panel de control e indicadores LED
1.Sobrecalentado(rojo) 2.Papeleraabierta(rojo)
3.Papelerallena(rojo) 4.Retirarelpapel(rojo) 5. Indicador SafeSense
(amarillo) 6.Indicadordecapacidaddehojas
7.Automtico(azul) 8. Retroceso9.ENCENDIDO/APAGADO(azul) 10.
Avance
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lalas antes de usar la
destructora!
15
PRECAUCIN
ADVERTENCIA:
Mantengaladestructorafueradelalcancedeniosyanimales.Noacerquelasmanosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestenuso.
Mantengaobjetosextraos(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelasentradasdeladestructora.Sialgnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,activelafuncin
de retroceso ( )pararetirarelobjeto.
Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetrleouotrosproductosinflamablessobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresinsobreladestructora.
Noutiliceelequiposiestdaadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.Nocoloqueelequipocercaniencimadeunafuentedecaloroagua.
Losrequisitosdefuncionamiento,mantenimientoyserviciosseexplicanenelmanual
de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones
antes de usar destructoras de papel.
Estadestructoratieneuninterruptordedesconexindelaalimentacin(G)quedebeestarenlaposicindeencendido(I)paraquelamquinafuncione.Encasodeemergencia,coloqueelinterruptorenlaposicindeAPAGADO(O).Estaaccindetendr
inmediatamente la destructora.
Evitetocarlascuchillasexpuestassituadasdebajodelacabezadeladestructora.
La destructora debe estar enchufada en un enchufe de pared puesto a
tierra
correctamenteydelvoltajeyamperajeindicadosenlaetiqueta.Elenchufepuestoatierradebeestarinstaladocercadelequipoyserdefcilacceso.Nodebendeusarseconesteproductoconvertidoresdeenerga,transformadoresnicablesextensibles.
PELIGRODEINCENDIONOdestruyatarjetasdesaludoqueposeanchipsdesonido o
pilas.
Parausoeninterioresnicamente.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Destruye:papel,tarjetasdecrdito,CD/DVD,grapasysujetapapelespequeosNo
destruye:etiquetasadhesivas,papelcontinuoparaimpresora,transparencias,peridicos,cartn,clipsgrandes,laminados,carpetasdedocumentos,radiografasuotrostipos
de plsticos adems de los mencionados
Tamao del papel destruido: Cortecruzado
................................................................................................
3,9x38mm
Mximo:
Hojasporpasada.........................................................................................................
17* CD/Tarjetasporpasada
.................................................................................................
1* Ancho de entrada de papel
...................................................................................
230
mm*PapelA4(70g)a220-240V/50Hz,2.5A;elpapeldegramajesuperior,lahumedadounvoltajediferentealnominalpuedereducirlacapacidad.Tasasdeusodiariorecomendadas:1500hojasporda,50tarjetasdecrdito;10CD.
17hojasporpasada.
Las destructoras Fellowes SafeSense
estndiseadasparautilizarseenunentornodomsticoydeoficinaentre10y26gradoscentgradosyentre40y80%dehumedadrelativa.
INSTALACIN BSICAINSTALACIN DE LAS RUEDAS
17
AUTO
117
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TecnologaSafeSenseB. Entrada del papelC.
Verlasinstrucciones
de seguridadD.Tapadeseguridadde
CD/TarjetaE. PapeleraextrableF. RueditasG.Interruptorde
encendido/apagado 1. Apagado 2. Encendido
-
Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel
difcil.FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
*Totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza segn el manual
del usuario
Lafuncinavanzadadeprevencindeatascosmideelectrnicamente el
grosor del papel para prevenir los atascos de papel:
Retirevariashojashastaqueelindicadordesciendaaunnivelinferioralrojo.
Contine destruyendo material
sin preocuparse de los atascos.
Si el papel se coloca mal:
Si
seiluminadespusdequeelmovimientodelpapelsehainvertido,pulseelbotnderetrocesoyretireelpapel.Delocontrario,ladestructora
reanudar su funcionamiento normal.
1 2 3
Hasta el nivel ROJO: se han introducidodemasiadashojas.
NivelVERDE:sepuedenaadirmshojas.
Nivel AMARILLO: la productividad es adecuada.
Todoslosindicadoresseenciendenyladestructorarealizaunapausade 3
a 6 segundos
Espereaquelosindicadoresdejendeparpadear,locualsucedeunavezqueseharealizadola
correccin. La destructora reanudar su funcionamiento normal.
FUNCIONAMIENTO BSICO DE DESTRUCCIN
Funcionamiento continuo: mximode25minutosNOTA: la destructora
funciona brevementedespusdecadapasada para limpiar la entrada. El
funcionamiento continuo durante ms de 25 minutos activar el perodo
de enfriamiento de 40 minutos.
La funcin SafeSense est activada y funciona adecuadamente
OPERACIN DE LA TECNOLOGA SAFESENSEDetiene la destruccin
inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel.
Toqueelreadepruebay observe si se ilumina el indicador
SafeSense
ENCIENDA ( ) la destructora para activar SafeSense
CONFIGURACIN Y PRUEBA
1
11
FUNCIONES AvANzADAS DEL PRODUCTO
Pulse la tecla ( ) de ENCENDIDO para activarla(azul)
PAPEL O CD/TARJETA
ParadestruirlosCD,gire la tapa para CD para colocarla en su
lugar
Introduzcaelpapelrecto en la entrada de papelysultelo
Enchufe la destructora ycoloqueelinterruptoren la posicin de
ENCENDIDO (I).
SujeteelCD/tarjetaporelborde,insrteloenlaentrada de la tapa para
CD/tarjetaysultelo
Cuando haya terminado,APAGUE( )elequipo.
Tecnologa SilentShred
GraciasalacalidadderuidoSilentShred,ladestructorafuncionasinproblemasqueocasionenunruidoexcesivo.
Tecnologa patentada SafeSense Detiene la destruccin
inmediatamente cuando las manos tocan la entrada del papel.
Sistema a prueba de atascos Elimina los atascos de papel y hace
pasar el papel difcil.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6o
-
ESPAOLModelo 99Ci
Mantenga pulsada la tecla de avance ( ) durante 2 o 3
segundos.
2
12
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
RESOLUCIN DE PROBLEMAS
LIMPIEzA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO
AUTOMTICOLossensoresdedeteccindepapelestndiseadosparafuncionarsinningnmantenimiento.Sinembargo,enrarasocasiones,lossensorespodranbloquearseconelpolvodelpapelhaciendoqueelmotorsepongaenmovimientoaunquenohayapapelpresente.
(Nota: ambos sensores de deteccin de papel se encuentran en el
centro de la entrada de papel).
Todaslasdestructorasdecorteenpartculasnecesitanaceiteparafuncionaralmximorendimiento.Sinoseengrasan,podraversereducidoelnmerodehojasquepuedentriturar,podraaparecerunruidomolestodurantesufuncionamientoe,incluso,podrandejardefuncionar.Paraevitarestosproblemas,recomendamosengrasarladestructoracadavezquesevacela
papelera.
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
15
PRECAUCIN
ADVERTENCIA:
*Use slo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol sino en
un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes N 35250
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPTALO DOS
vECES
*Apliqueaceiteenlaentrada
17
1
PARA LIMPIAR LOS SENSORES
1
Apague y desenchufe la destructora.
Localice el sensor de infrarrojosdeinicioautomtico.
Impregne un bastoncillo de algodn con alcohol.
Limpie los sensores de papel con el bastoncillo de algodn.
17
54173
17 17
Sidecidedesactivarelsistema,pulse y mantenga pulsado el botn de
encendido automtico (azul)ylatecladeretroceso ( ) al mismo
tiempo
DESACTIvACIN DE LA FUNCIN
Unavezdesactivado,laluzazuldefuncionamientoautomtico se apaga
(para volveraactivarlo,repitaelpaso 1)
El proceso de destruccin puede continuar
conelsistemadesactivado;sinembargo,se puede producir un atasco si
se insertan demasiadashojas,encuyocasoeliconoRetirar papel ( ) se
iluminar
Si los pasos 4 y 5 no resuelven
elatasco,inviertaladireccindelpapelhastaqueesttodofueradeladestructora,quitevariashojasyvuelvaainsertarlo
6171
AUTO AUTO
2
Siseproduceunatasco,pulsey mantenga pulsada la tecla de avance (
)hastaquetodo el documento pase por la destructora
3
Sinoseresuelveelatasco,pulse brevemente la tecla de retroceso (
) (repita lospasos4y5hastaqueeldocumento se destruya)
Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel
difcil.SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
*Apruebadeatascosal100%cuandoseutilizasegnelmanualdelusuario
5 34 5 35
A B C D E
A. Indicador de recalentamiento:
cuandoseiluminaelIndicadorderecalentamiento,ladestructorahasobrepasadosutemperaturamximadefuncionamientoytienequeenfriarse.Esteindicadorpermaneceriluminadoyladestructoranofuncionarduranteladuracindeltiempoderecuperacin.VeaOperacindedestruccinbsicaparaobtenermsinformacin
sobre el funcionamiento continuo y el tiempo de recuperacin para
esta destructora.
B. Papelera abierta: la destructora no se pondr en marcha si la
papelera est abierta.
Cuandoseilumine,cierrelapapeleraparacontinuartriturando.
C. Papelera
llena:cuandoestiluminada,lapapeleradeladestructoraestllenayhayquevaciarla.Utilicebolsasde
residuos Fellowes 36053.
D. Retirar el papel: cuandoestiluminado,pulseinvertir(
)yretireelpapel.Reduzcalacantidaddepapelaunnmerodehojasqueseaaceptableyvuelvaacolocarloenlaentradadepapel.
E. Indicador
SafeSense:silasmanosestndemasiadocercadelaentradadelpapel,elindicadorSafeSense
se ilumina y la destructora detiene la destruccin. Si
SafeSenseestactivodurante3segundos,ladestructoraseapagar
automticamente y el usuario debe pulsar el botn de encendido en el
panel de control para continuar destruyendo.
-
13
GARANTA LIMITADA
Garantalimitada:Fellowes,Inc.(Fellowes)garantizaquelaspiezasdelamquinanoposeedefectosdematerialnidemanodeobrayproporcionaservicioysoportetcnicodurante2aosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Fellowesgarantizaquelashojasdecortedelamquinanotendrndefectosdematerialnidemanodeobradurantelavidatildeladestructora.Siseencuentraalgndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperododegaranta,lanicayexclusivasolucinserlareparacinoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.Estagarantanoserdeaplicacinencasosdeusoexcesivo,maluso,incumplimientodelascondicionesdeusodelproducto,usodeladestructoracon
una fuente de energa inadecuada (distinta a la indicada en la
etiqueta) o en casos dereparacin no autorizada. Fellowes se reserva
el derecho de cobrar al consumidor los costos
adicionalesincurridosporpartedeFellowesalproveerpiezasoserviciosfueradelpasdondela
destructora sehayavendido inicialmentea travs
deunvendedorautorizado. CUALQUIERGARANTA IMPLCITA, INCLUIDA LA DE
COMERCIALIZACIN O APTITUD PARA UN PROPSITODETERMINADO,QUEDA
LIMITADAPOR LA PRESENTE EN SUDURACINAL
CORRESPONDIENTEPERIODODEGARANTAESTABLECIDOANTERIORMENTE.EnningncasoFellowesserresponsablede
ningn dao, directo o indirecto, que pueda atribursele a este
producto. Esta garanta
leconfierederechoslegalesespecficos.Laduracin,lostrminosylascondicionesdeestagarantasonvlidosentodoelmundo,exceptoenloslugaresdondelalegislacinlocalexijalimitaciones,restricciones
o condiciones diferentes. Para obtener ms detalles o recibir
servicio conforme a
estagaranta,comunqueseconnosotrosoconsudistribuidor.
-
14
LEISTUNGSMERKMALE
DEUTSCHModell 99Ci
LEGENDEH. Bedienfeld und LEDs 1.berhitzen(rot) 2. Fach offen
(rot) 3. Abfallbehlter voll (rot) 4. Papier entfernen (rot) 5.
SafeSense-Anzeige(gelb) 6.Blattmengenanzeige
7. Autom. (blau) 8.Rckwrts 9. EIN/AUS (blau)10.Vorwrts
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - vor Gebrauch lesen!
15
VORSICHT
ACHTUNG:
VonKindernundHaustierenfernhalten.FingervomPapiereinzugfernhalten.WennnichtinBenutzung,stetsaufAusstellenoderdenSteckerherausziehen.
Fremdkrper-Handschuhe,Schmuck,Kleidung,Haarusw.-vomPapiereinzugfernhalten.DrckenSieaufRckwrts(
),fallseinObjektindieobereffnunggert,umesrckwrtszuentfernen.
KeinAerosol,keineProdukteaufPetroleumbasisundkeineentflammbarenGegenstndeamAktenvernichteroderinseinerNheverwenden.KeineLuftkonservenamAktenvernichterverwenden.
Gertnichtverwenden,wennesbeschdigtoderdefektist.DenAktenvernichternichtauseinandernehmen.NichtinderNhevon-oderber-WasseroderWrmequellenaufstellen.
Betrieb,WartungundServiceanforderungenwerdeninderBedienungsanleitungbehandelt.LesenSievorInbetriebnahmedesAktenvernichtersdieganzeBedienungsanleitung
durch.
DieserAktenvernichterverfgtbereinenNetz-Trennschalter(G),deraufEIN(I)stehenmuss,damitderAktenvernichterbetriebenwerdenkann.IneinemNotfalldenSchalteraufAUS(O)stellen.DadurchwirdderAktenvernichtersofortangehalten.
DiefreiliegendenMesserunterdemSchneidkopfnichtberhren.
DerAktenvernichtermussaneineordnungsgemgeerdeteWandsteckdose
oderBuchseangeschlossensein,derenSpannungundAmperedenAngabenaufdemEtikettentsprechen.DiegeerdeteSteckdosemussinGertenheinstalliertundgutzugnglichsein.Energieumwandler,TransformatorenoderVerlngerungskabeldrfenmitdiesemProduktnichtverwendetwerden.
BRANDGEFAHRKEINEGlckwunschkartenmitSoundchipsoderBatterienindenAktenvernichtergeben.
NurzurVerwendungimInnenbereich.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
zerkleinert:Papier,Kreditkarten,CDs/DVDs,HeftklammernundkleineBroklammernzerkleinert
nicht:Klebeetiketten,Endlosformulare,Folien,Zeitungspapier,Karton,groeBroklammern,Laminate,Aktenordner,RntgenaufnahmenoderKunststoff,auerdenebengenanntenGegenstndenSchnittgre:
Partikelschnitt
...............................................................................................
3,9x38mm
Maximum: Bltter pro Arbeitsgang
................................................................................................
17* CDs/KartenproArbeitsgang
..........................................................................................
1* Papiereinzugsbreite
..............................................................................................
230
mm*A4(70g)Papierbei220-240V/50Hz,2,5A;dickeresPapier,FeuchtigkeitodereineanderealsdiezugelasseneSpannungknnendieLeistungreduzieren.EmpfohlenetglicheBenutzungsraten:1500BltterproTag,50Kreditkarten,10CDs.
17 Bltter pro Arbeitsgang.
Fellowes
SafeSense-AktenvernichterwurdenfrdenGebrauchzuHauseundinBroumgebungenkonzipiert,indenendieTemperatur10-26GradCelsiusunddierelativeLuftfeuchtigkeit40-80%nicht
bersteigt.
GRUNDLEGENDE EINRICHTUNGROLLENINSTALLATION
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense-TechnologieB.PapiereinzugC. Siehe
SicherheitshinweiseD.CD/KartensicherheitsklappeE.
Herausziehbarer
AbfallbehlterF. RollenG.Netz-Trennschalter 1. AUS I 2. EIN
Maschinenlrminformations-verordnung - 3.GSGvDer
arbeitsplatzbezogene Emissionswert (LpA) betrgt:Modellnummer im
Leerlauf unter Last99Ci 58 dB(A) 69
dB(A)GemessennachENISO7779:2001
17
AUTO
1
-
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare
Arbeitsvorgnge durch das Messer.STAUFREIER SYSTEMBETRIEB*
*100 % staufrei bei Gebrauch gem Benutzerhandbuch.
FortschrittlicheStauverhinderungmisstdiePapierdickeelektronisch,umPapierstauszuverhindern:
EntfernenSieeinigeBltter,bisdieAnzeigenichtmehrrotist.
FahrenSiemitdem100%
staufreienVernichtenfort.
Beachten Sie bei falsch eingefhrtem Papier
Folgendes:
Wenn
aufleuchtet,nachdemdasPapierrckwrtsgelaufenist,aufRckwrtsbetriebschalten
und das Papier herausnehmen. Ansonsten
setztdienormaleZerkleinerungwiederein.
1 2 3
BisROT:zuvieleBltterwurdeneingefhrt.
BisGRN:EsknnennochBltterhinzugefgtwerden.
BisGELB:DieProduktivittwirdverbessert.
AlleAnzeigelampenleuchtenauf,undderAktenvernichterpausiert3bis6Sekundenlang.
WartenSie,bisdasGertaufhrtzublinken,nachdem die automatische
Fehlerbehebung
abgeschlossenist.DienormaleZerkleinerungsetztwiederein.
GRUNDLEGENDER AKTENvERNICHTUNGSBETRIEB
Dauerbetrieb:
Maximal25MinutenHINWEIS:DerAktenvernichterluftnachjedemArbeitsgangkurzweiter,umdenEinzugfreizumachen.BeieinemDauerbetrieb
von mehr als 25MinutenwirdeineAbkhlzeitvon40Minutenausgelst.
SafeSenseistaktivundfunktioniertrichtig
BETRIEB DER SAFESENSE-TECHNOLOGIEStoppt das Gert automatisch,
wenn Hnde den Papierschlitz berhren.
BerhrenSiedenTestbereichundachtenSiedarauf,dassdie
SafeSense-Anzeigeaufleuchtet
StellenSiedenAktenvernichterauf EIN (
),umdieSafeSense-Funktionzuaktivieren
EINRICHTUNG UND TEST
1
15
zUSATzFUNKTIONEN DES PRODUKTS
ZurBettigungdieTaste ( ) auf EIN stellen (blau)
PAPIER ODER CD/KARTE
ZumZerkleinernvonCDsdieCD-Klappeindieentsprechende Position
drehen
Das Papier gerade indenPapiereinzugeinfhren und loslassen
IndieSteckdoseeinsteckenunddenNetz-TrennschalteraufEIN(I)
stellen
DieCD/KarteamRandfesthalten,indenCD-/Karteneinzugeinfhrenund
loslassen
WenndasZerkleinernbeendetist,stellenSie den Schalter auf AUS (
)
SilentShred Technologie
SilentShred-GeruschqualittzerkleinertohnestrendenLrm.
Patentierte SafeSense-Technologie
StopptdasGertautomatisch,wennHndedenPapierschlitzberhren.
Staufreies System
BeseitigtPapierstausundzwingtschwerzerkleinerbareArbeitsvorgngedurch
das Messer.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6oder
-
DEUTSCHModell 99Ci
BettigenSiedieTasteVorwrts( ) und halten
Siediese2bis3Sekundenlanggedrckt.
2
16
WARTUNG
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FR AUTOMATISCHEN
STARTDiePapiererkennungssensorenwurdenfrwartungsfreienBetriebkonzipiert.InseltenenFllenknnendieSensorenjedochdurchPapierstaubblockiertwerden,sodassderMotorweiterluft,selbstwennkeinPapiervorhanden
ist.
(Hinweis:ZweiPapierfhlerbefindensichinderMittedesPapiereinzugs.)
AllePartikel-Aktenvernichterbentigenl,umoptimaleLeistungzuerzielen.WirddasGertnichtgelt,kanneszueinergeringerenBlattkapazitt,strendemGeruschbeimZerkleinernundletztendlichzumAnhaltendesAktenvernichterskommen.UmdieseProblemezuvermeiden,empfiehltessich,denAktenvernichterbeijedemLeerendesAbfallbehlterszulen.
LEN DES AKTENvERNICHTERS
15
VORSICHT
ACHTUNG:
* Verwenden Sie nur ein aerosolfreies Pflanzenl in Behltern mit
langer Dse, z. B. Fellowes 35250
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERvERFAHREN AUSFHREN UND zWEIMAL
WIEDERHOLEN
*DaslamPapiereinzugauftragen.
17
1
REINIGEN DER SENSOREN
1
DenAktenvernichterausschalten und denNetzsteckerherausziehen
Machen Sie den Infrarot-Sensorfrdasautomatische Starten
ausfindig
TauchenSieeinenWattetupfer in Reinigungsalkohol
Wischen Sie mit dem Wattetupfer den SchmutzvondenPapiersensoren
ab
17
54173
17 17
FallsdasSystemdeaktiviertwerdensoll,dieTastenAutom.(blau)undRcklauf(
) gleichzeitigdrckenundgedrckthalten
DEAKTIvIEREN DER FUNKTION
NachdemDeaktivierenerlischt die blaue
Automatik-Lampe.(ZumerneutenAktivierenSchritt 1 wiederholen.)
DasZerkleinernkannfortgesetztwerden,auchwenndasSystemdeaktiviertist,nurkannesdannzuPapierstauskommen,wennzuvieleBlttereingefhrtwerdenunddasSymbol
Papier entfernen ( ) aufleuchtet
Wenn Schritt 4 und 5 den Stau
nichtbeheben,dasPapierrckwrtsganzausgeben,einige Bltter wegnehmen
und neu einfhren
6171
AUTO AUTO
2
BeieinemStaudieTasteVorwrts(
)drckenundsolangegedrckthalten,bisdasDokumentdenAktenvernichterganzdurchlaufenhat
3
Bleibtesstecken,kurzaufRcklauf( )drcken (und Schritt 4 und 5
wiederholen,bisdasDokumentzerkleinertist)
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare
Arbeitsvorgnge durch das MesserSTAUFREIES SYSTEM*
*100%staufreibeiGebrauchgemBenutzerhandbuch
5 34 5 35
A B C D E
A. berhitzungsalarm:
Wennderberhitzungsalarmaufleuchtet,hatderAktenvernichterseinemaximaleBetriebstemperaturberschrittenundmussabkhlen.WhrendderAbkhlzeitbleibtdieseAnzeigeerleuchtetundderAktenvernichterfunktioniertnicht.SiehedengrundlegendenAktenvernichtungsbetriebfrweitereInformationenzumkontinuierlichenBetriebundzurAbkhlzeitfrdiesenAktenvernichter.
B. Abfallbehlter
offen:DerAktenvernichterfunktioniertnicht,wennderBehlteroffenist.BeiAufleuchtendieserAnzeigedenBehlterschlieen,ummitdemZerkleinerungsvorgangfortzufahren.
C. Abfallbehlter
voll:BeiAufleuchtendieserAnzeigeistderAbfallbehlterdesAktenvernichtersvollundmussgeleertwerden.Fellowes-AbfallbeutelNr.36053benutzen.
D. Papier
entfernen:WenndieseAnzeigeaufleuchtet,aufRckwrtsbetriebschalten( )
und das Papier
herausnehmen.DiePapiermengeverringernundeineakzeptableMengeerneutindenPapiereinzugeinfhren.
E.
SafeSense-Anzeig:WennHndezunaheandenPapiereinzugkommen,leuchtetdieSafeSense-AnzeigeaufundderAktenvernichterfunktioniertnicht.WennSafeSense3Sekundenlangaktivist,schaltetsichderAktenvernichterautomatischausunddieStromtasteimBedienfeldmussgedrcktwerden,ummitdemZerkleinernfortzufahren.
-
17
BESCHRNKTE PRODUKTGARANTIE Beschrnkte Garantie: Fellowes, Inc.
(Fellowes) garantiert, dass die Gerteteile freinen Zeitraum von 2
Jahren ab Kaufdatum durch den Erstkufer frei von Material-und
Verarbeitungsfehlern sind. Fellowes garantiert, dass die Messer des
Gerts fr dieLebensdauer des Aktenvernichters frei von Material- und
Verarbeitungsfehlern sind.
SolltesicheinTeilwhrendderGarantiezeitalsdefekterweisen,habenSienachFellowes'Ermesseneinzig
und allein Anspruch auf kostenlose Reparatur oder kostenlosen
Ersatz des defektenTeils. Diese Garantie schliet Missbrauch,
unsachgeme Handhabung, Nichteinhaltung vonProduktnutzungsstandards,
Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als
aufdemEtikettangegebenen)StromversorgungoderunbefugteReparaturenaus.FellowesbehltsichdasRechtvor,denVerbrauchernzustzlicheKosteninRechnungzustellen,diefrFellowes
anfallen,umTeileoderDienstleistungenauerhalbdesLandeszurVerfgungzustellen,indemderAktenvernichterursprnglichvoneinemautorisiertenWiederverkuferverkauftwordenist.ALLE
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGNGIGKEIT
ODEREIGNUNGFREINENBESTIMMTENZWECK,WERDENHIERMITAUFDIEDAUERDERVORSTEHENDANGEFHRTEN
GARANTIEZEIT BESCHRNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes fr
eventuell imZusammenhang mit diesem Produkt auftretende Neben- oder
Folgeschden. Diese
GarantiegewhrtIhnenbestimmteRechte.Dauer,BedingungenundKonditionendieserGarantiegeltenweltweit,auerwennlokaleGesetzeandereBegrenzungen,EinschrnkungenoderKonditionenvorschreiben.UmmehrDetailszuerfahrenoderServiceleistungenimRahmendieserGarantieinAnspruchzunehmen,wendenSiesichbitteanunsoderIhrenHndler.
-
18
CARATTERISTICHE
ITALIANOModello 99Ci
LEGENDAH. Pannello di comando e LED 1. Surriscaldamento (rossa)
2. Contenitore aperto (rossa) 3. Contenitore pieno (rossa) 4.
Rimuovere la carta (rossa) 5. Spia SafeSense (gialla)
6.Indicatorecapacitfogli
7. Auto (blu) 8. Indietro9.ACCESO/SPENTO(blu) 10. Avanti
IMPORTANTI ISTRUzIONI PER LA SICUREzzA Leggere prima
dell'uso!
15
ATTENZIONE
AVVERTENZA:
Tenerelontanodabambinieanimali.Nonavvicinarelemaniallingressoperlacarta.Quandononsiusalapparecchio,spegnerlooscollegarlodallapresadicorrente.
Nonavvicinareoggetti-guanti,gioielli,indumenti,capelli,ecc.allingressodellimboccatura.Seunoggettovieneinseritonellaperturasuperiore,premereilpulsantediinversionedelfunzionamento(
) (Indietro) per estrarlo.
Nonutilizzaremaiprodottinebulizzati,lubrificantiabasedipetroliooaltriprodottiinfiammabilisullapparecchioonelleimmediatevicinanze.Nonusaresuldistruggidocumenti
aria compressa in bombolette.
Nonutilizzarelapparecchiosedanneggiatoodifettoso.Nonsmontarelapparecchio.Noncollocarelapparecchioinprossimitdifontidicaloreoacqua.
Lemodalitdiuso,manutenzioneeassistenzatecnicasonodescrittenelmanualediistruzioni.Leggeretuttoilmanualediistruzioniprimadiusareildistruggidocumenti.
Lamacchinadotatadiuninterruttoregenerale(G)chedeveesserenellaposizione"Accesa"(I)perchlamacchinafunzioni.Incasodiemergenza,portarelinterruttoregeneralenellaposizione"SPENTO"(O).Lamacchinasiarrestaimmediatamente.
Evitareditoccarelelameespostesottolatestadisminuzzamento.
Lamacchinadeveesserecollegataaunapresadicorrenteconmessaaterrae
funzionanteallatensioneecorrenteindicatasullatargadati.Lapresadicorrentecon
messa a terra deve essere situata accanto alla macchina e deve
essere
facilmenteaccessibile.Nonusareconvertitoridienergia,trasformatorioprolungheconquestoprodotto.
PERICOLODIINCENDIONONnonsminuzzarebigliettidiauguriconchipsonorio
batterie.
Soloperusoalcoperto.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Adatto per
sminuzzare:carta,cartedicredito,CD/DVD,graffetteepiccolifermaglipercarta.
Non adatto per:
etichetteadesive,modulicontinui,lucidi,quotidiani,cartone,graffettedigrandidimensioni,materialeplastificato,cartelle,radiografieomaterialeplasticodiversodaquantosopraindicatoDimensioni
del taglio: taglio a frammenti
........................................................................................
3,9x38mm
Massimo: fogli alla volta
.............................................................................................................
17* CD o carte alla volta
......................................................................................................
1* larghezzafoglidicarta
.........................................................................................
230
mm*Carta(70g)formatoA4,a220-240V,50Hz,2,5A;cartapipesante,valoridiumiditotensionediversidaquellinominalipotrebberoridurrelacapacitdell'apparecchio.Volumidiutilizzogiornalieroraccomandati:1500fogli;50cartedicredito;10CD.
17 fogli alla volta.
I distruggidocumenti Fellowes SafeSense
sonostudiatiperlusopersonaleoinufficioatemperaturecompresetra10e26gradieaunumiditrelativadal40all80%.
APPRONTAMENTOINSTALLAzIONE DELLE ROTELLE
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A.TecnologiaSafeSenseB. Ingresso cartaC.
Vedereleistruzioniperla
sicurezzaD.AlettadisicurezzaperCD/
badge o carte di creditoE. Contenitore estraibileF.
RotelleG.Interruttoregenerale 1.SPENTO 2. ACCESO
17
AUTO
1
-
Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la
macchina per lavori gravosi.SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*
*Sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa
l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni
Sistemaanti-inceppamentoall'avanguardia:misuraelettronicamente
lo spessore della carta per prevenire gli inceppamenti:
ToglierealcunifoglifinchilLEDrossononpiacceso. Continuare a
usare
il dispositivo.
Se la carta non viene inserita correttamente:
Sel'indicatore si illumina dopo che la carta
tornataindietro,premereIndietroerimuoverelacarta.Incasocontrario,l'apparecchioriprendeafunzionarenormalmente.
1 2 3
Fino al ROSSO: sono stati inseriti troppi fogli.
FinoalVERDE:possibileaggiungere altri fogli.
FinoalGIALLO:laproduttivitottimizzata.
Tuttelespiesiaccendonoel'apparecchiosospendeleoperazioniper3-6secondi
Attendere che le spie cessino di lampeggiare
unavoltaterminatalacorrezioneautomatica.L'apparecchioriprendeafunzionare
normalmente.
FUNzIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
Funzionamento continuativo: massimo 25
minutiNOTA:l'apparecchiocontinuaafunzionarebrevementedopoogni
passaggio per eliminare
eventualiframmentidall'ingresso.Ilfunzionamentocontinuativoperoltre
25 minuti avvia un periodo di raffreddamento di 40 minuti.
Il sistema SafeSense attivoefunzionacorrettamente
TECNOLOGIA SAFESENSEArresta immediatamente la macchina quando le
mani toccano l'imboccatura per la carta.
Toccarelareadiverificae controllare se la spia SafeSense si
accende
Accenderel'apparecchio ( ) per inserire il sistema SafeSense
IMPOSTAzIONE E vERIFICA
1
19
CARATTERISTICHE AvANzATE
Premere il tasto ACCESO ( ) per attivare la macchina (blu).
CARTA O CD/CARTE DI CREDITO
PersminuzzareunCDounacartadicredito,girarelachiusuradell'appositabocchettanellaposizione
di apertura
Introdurre la carta nell'appositabocchettae rilasciarla
Collegarelapparecchioalla presa di corrente
eportarelinterruttoredialimentazionenellaposizioneACCESO(I)
TenereilCDolacartadicreditoperilbordo,introdurlonell'appositabocchetta
e rilasciare.
Al termine portare l'interruttoregeneralenellaposizione"SPENTO"(
).
Tecnologia SilentShred
Assicuralasilenziositdell'apparecchiodurantelosminuzzamento.
Tecnologia brevettata SafeSense Arresta immediatamente la
macchina quandolemanitoccanol'imboccaturaper la carta.
Sistema anti-inceppamento Elimina gli inceppamenti della carta e
permette di usare la macchina per lavori gravosi.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6oppure
-
ITALIANOModelo 99Ci
TenerepremutoilpulsanteAvanti ( )per2-3secondi.
2
20
MANUTENzIONE DEL PRODOTTO
RISOLUzIONE GUASTI
PULIzIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI AvvIAMENTO
AUTOMATICOIsensoridellacartaingenerenonrichiedonomanutenzione.Tuttavia,incasirariisensoripossonorimanereostruitidapolveredicarta,facendoscheilmotorinocontinuiafunzionareanchesenonc'carta.
(Nota:iduesensoridell'apparecchiosonopostialcentrodell'ingressocarta).
Tuttiidistruggidocumenticontaglioaframmentirichiedonolubrificazioneperoffrirelemassimeprestazioni.Senonvienelubrificato,lapparecchiopotrebbepresentareunacapacitdeifogliridotta,diventarepirumorosodurantelosminuzzamentoeinfinearrestarsi.Perprevenirequestiproblemi,lubrificaresemprelapparecchioaognisvuotamentodelcestino.
LUBRIFICAzIONE
15
ATTENZIONE
AVVERTENZA:
*Utilizzare solamente olio vegetale non nebulizzato in
contenitori a ugello lungo, tipo Fellowes 35250
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAzIONE INDICATA DI SEGUITO E
RIPETERLA DUE vOLTE
*Applicareunostratodolioallaperturadiingresso
17
1
PULIzIA DEI SENSORI
1
Spegnerel'apparecchioe scollegarlo dalla presa di corrente
Individuare i sensori a raggi infrarossi di avviamento
automatico
Intingerel'estremitdi un bastoncino di ovatta in alcol
isopropilico
Ripulire i sensori con l'estremitinumiditadelbastoncino di
ovatta
17
54173
17 17
Se si vuole disinserire ilsistema,premeresimultaneamente i tasti
Auto (blu) e Indietro ( )
DISINSERIMENTO DEL SISTEMA
Unavoltadisinseritoilsistema,la spia blu Auto rimane spenta
(perreinserireilsistema,ripeterel'operazionedicuialpunto1)
Lamacchinacontinuaafunzionareancheasistemadisinserito,mapuincepparsi
se si introducono troppi
fogli;intalcasosiaccendel'iconadirimozionedellacarta ( )
Seeseguendoleoperazioniaipunti4 e 5 non si riesce a eliminare
l'inceppamento,faremuovereindietrolacartafinchnoncompletamentefuori,toglierealcuni
fogli e reintrodurla
6171
AUTO AUTO
2
Incasodiinceppamento,mantenere premuto il tasto Avanti (
)finchifoglinonavanzanocompletamentenella macchina
3
Se non si riesce a eliminare l'inceppamento,premerebrevemente il
tasto Indietro (
)(ripetereleoperazionidicuiaipunti4e5finchifoglinonvengonosminuzzati)
Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la
macchina per lavori gravosi.SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*
*Sicurezzaal100%controgliinceppamentisesiusal'apparecchioseguendoscrupolosamenteleistruzioni
5 34 5 35
A B C D E
A. Spia di surriscaldamento:
quandolaspiadisurriscaldamentosiaccende,lamacchinahasuperatolatemperaturamassimadifunzionamentoedeveraffreddarsi.Questaspiarimaneaccesaelamacchinaelamacchinarimanefermapertuttaladuratadeltempodiraffreddamento.Perulterioriinformazionisulfunzionamentocontinuoeiltempodiraffreddamento,vederefunzionamentobasedeldistruggidocumentii.
B. Cestello aperto:lamacchinanonfunzionaseilcontenitoreaperto.
Quandolaspiasiaccende,chiudereilcestelloperriavviareloperazionedisminuzzatura.
C. Cestello
pieno:quandoquestaspiaaccesa,ilcestellodeiritaglipienoedeveesseresvuotato.Usareilsacchetto
portascarti Fellowes 36053.
D. Rimuovere la carta: quandoquestaspiaaccesa,premere"Indietro"(
) e rimuovere la carta. Ridurre la
quantitdicartaaunvolumeaccettabileereintrodurlanell'imboccatura
E. Spia
SafeSense:selemanisonotroppovicineall'imboccaturaperlacarta,laspiaSafeSensesiaccendee
la macchina si arresta. Se la spia
SafeSenseaccesaper3secondi,lamacchinasispegneautomaticamenteel'utentedevepremereilpulsantediaccensionesulpannellodicontrolloperriavviareloperazionedisminuzzatura..
-
21
GARANzIA LIMITATA DEL PRODOTTO Garanzia limitata: la Fellowes,
Inc. (Fellowes) garantisce i componenti della macchina
dadifettidimaterialielavorazioneeoffrirmanutenzioneeassistenzaperunperiododi2annidalladatadacquistodapartedellacquirenteoriginale.LaFellowesgarantisceletesteditagliodellamacchinadadifettidimaterialie
lavorazioneper tutta
lavitautiledallamacchina.Nelcasoincuisiriscontrinodifettiduranteilperiododigaranzia,ilrimedioesclusivoadisposizionedelclientesar
lariparazioneo
lasostituzionedelprodottodifettoso,acaricodiFelloweseasuadiscrezione.Questagaranzianonvalidaincasodiabusoeusoimpropriodellamacchina,mancataosservanzadeglistandarddiimpiegodelprodotto,alimentazioneelettricanoncorrettadeldistruggidocumenti(diversadaquellaindicatasull'etichetta)oriparazioninonautorizzate.LaFellowessi
riserva ildirittodiaddebitareal consumatorequalsiasi costo
supplementareda
essastessasostenutoperfornirericambioassistenzafuoridalPaeseincuiildistruggidocumenti
stato venduto da un rivenditore autorizzato. EVENTUALI GARANZIE
IMPLICITE,
COMPRESEQUELLEDICOMMERCIABILITOIDONEITPERUNOSCOPOSPECIFICO,SONOSOGGETTEAILIMITIDIDURATASTABILITINELLAGARANZIASOPRAINDICATA.InnessuncasoFellowessarritenutaresponsabiledidanniindirettioincidentaliattribuibiliaquestoprodotto.Lapresentegaranziaconcedediritti
legalispecifici.Ladurata,iterminielecondizionidellapresentegaranziasonovalidiintuttoilmondo,aeccezionedeiluoghiincui,inbaseallenormedilegge,sianoprevistelimitazioni,
restrizioni o condizioni diverse. Permaggiori dettagli al
riguardooper
richiedereassistenzaingaranzia,siraccomandadicontattarcidirettamenteodiconsultareilrivenditore.
-
22
MOGELIJKHEDEN
NEDERLANDSModel 99Ci
LEGENDEH. Bedieningspaneel en leds 1. Oververhitting (rood) 2.
Afvallade open (rood) 3.Afvalbakvol(rood) 4.Verwijderpapier(rood)
5. SafeSense indicator (geel) 6. Indicator capaciteit
documentinvoer
7. Automatisch (blauw)
8.Omgekeerderichting(Achteruit(R))9.AAN/UIT(blauw)10.Vooruit
BELANGRIJKE vEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lezen voor gebruik!
15
LET OP
WAARSCHUWING:
Uitdebuurthoudenvankinderenenhuisdieren.Houduwhandenuitdebuurtvandepapierinvoer.Altijdopuitzettenofdestekkeruithetstopcontacttrekkenindiennietingebruik.
Houdvreemdevoorwerpen-handschoenen,juwelen,kleding,haren,enz.-uitdebuurtvan
de invoeropeningen van de papiervernietiger. Indien een voorwerp in
de opening bovenaanterechtkomt,schakeloveropOmgekeerderichting( )
om het voorwerp er uit te halen.
Gebruiknooitspuitbussen,smeermiddelenoppetroleumbasisofandereontvlambareproductenopofbijdepapiervernietiger.Gebruikgeenpersluchtuitspuitbussenopdepapiervernietiger.
Nietgebruikenindienbeschadigdofdefect.Haaldevernietigernietuitelkaar.Nietindebuurt
van of boven een warmtebron of water plaatsen.
Vereistenvoorbediening,onderhoudenservicewordenbehandeldindeinstructiehandleiding.
Leesdegeheleinstructiehandleidingvoorhetgebruikvandevernietigers.
Dezevernietigerheefteenaan/uitschakelaar(G)dieopAAN(l)moetstaanomdevernietigertekunnenbedienen.ZetdeschakelaaringevalvannoodindeUIT(O)stand.Hierdoorwordtdevernietigeronmiddellijkgestopt.
Vermijdaanrakenvanuitstekendesnijmessenonderdekopvandepapiervernietiger.
Depapiervernietigermoetwordenaangeslotenopeengoedgeaardwandcontactofstopcontactmetdejuistespanningenampreszoalsophetlabelstaataangegeven.Hetgeaardewandcontactofstopcontactmoetzichnabijdemachinebevindenengemakkelijkbereikbaarzijn.Metditproductmogengeenstroomomvormers,transformatorenofverlengsnoerenwordengebruikt.
BRANDGEVAARVernietigGEENwenskaartenmetgeluidchipsofbatterijen.
Uitsluitendvoorgebruikbinnenshuis.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
vernietigt:papier,creditcards,cd's/dvd's,nietjesenkleinepaperclipsvernietigt
geen:kleefetiketten,kettingformulieren,transparanten,kranten,karton,grotepaperclips,kunststofplaten,mappen,rntgenfoto'sofplasticmaterialenandersdandebovengenoemde.
Afmetingen papiersnippers: confettivorm
..................................................................................................
3,9x38mm
Maximum: Vellenperdoorvoer
.....................................................................................................
17* cd's/creditcardsperdoorvoer
........................................................................................
1* Papierinvoerbreedte
.............................................................................................
230
mm*70gramA4papierbij220-240V,50Hz,2,5A;dikkerpapier,vochtigheidofandersdandenominalespanningkunnenhetvermogenverminderen.Aanbevolendagelijksgebruiksvolume:1500velperdag,50creditcards;10cd's.
17 vellen per doorvoer.
Fellowes SafeSense
papiervernietigerszijnontworpenvoorgebruikinhuis-enkantooromgevingenvarirendvan10-26gradenCelsiusen40-80%relatievevochtigheid.
BASISINSTALLATIEINSTALLATIE vAN DE ROLLETJES
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense technologieB. PapierinvoerC.
ZieveiligheidsinstructiesD.Cd-/creditcard-
veiligheidsklepE. Uitneembare
afvalladeF.RolletjesG.Aan/uit-schakelaar 1.UIT 2. AAN
17
AUTO
1
-
Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor
moeilijke taken.BEDIENING vAN HET vASTLOOPvRIJE SYSTEEM*
*100% vastloopbeveiligd indien gebruikt in overeenstemming met
de gebruikershandleiding
Geavanceerdvoorkomenvanvastlopen-Meetdepapierdikteelektronischomvastlopenvanpapiertevoorkomen:
Verwijderverscheidenevellentotdatindicatoronder rood is.
Gadoormet100%vernietigen
zondervastlopenvanpapier
Alspapierverkeerdwordt ingevoerd:
Als gaat branden nadat het papier is
omgekeerd,drukopOmgekeerderichting(R)enverwijderhetpapier.Anderswordtnormaalvernietigen
hervat.
1 2 3
TotROOD:teveelvelleningevoerd.
TotGROEN:erkunnenmeervellen worden toegevoegd.
TotGEEL:optimaleproductiviteit.
Alle indicators gaan branden en
vernietigerpauzeertgedurende3-6seconden
Wachttotknipperenstoptnadatautomatischecorrectie is uitgevoerd.
Normaal vernietigen wordt hervat.
BEDIENING vOOR EENvOUDIGE vERNIETIGING
Continu gebruik: maximaal25minutenOPMERKING: De
papiervernietigerblijftmomenteeldraaien na iedere doorvoer
omdeinvoervrijtemaken.Continugebruikvanlangerdan25minutenbrengteenafkoeltijdvan
40 minuten teweeg.
SafeSense is geactiveerd enwerktgoed
BEDIENING vAN DE SAFESENSE TECHNOLOGIEStopt het vernietigen
onmiddellijk als de handen in contact komen met de
papieropening.
RaakdetestzoneaanenkijkofdeSafeSense indicator gaat branden
ZetdevernietigerAAN( ) om SafeSense te activeren
INSTALLATIE EN TESTEN
1
23
GEAvANCEERDE PRODUCTFUNCTIES
Drukop( ) AAN om te activeren (blauw)
PAPIER OF CD/CREDITCARD
Draaidecd-klepopzijnplaatsomcd'stevernietigen
Voerhetpapierrechtinde papierinvoer en laat het los
Stopdestekkerinhetstopcontactenzetdeaan/uitschakelaarindeAAN (I)
stand
Houd de cd/creditcard
aanderandvast,voerhemindecd-/creditcard-klepinvoerenlaat hem
los
ZetopUIT ( ) wanneer u klaarbentmetvernietigen
SilentShred technologie
DeSilentShredgeluidskwaliteitvernietigtzonderlawaaiigeonderbrekingen.
Gepatenteerde SafeSense technologie
Stoptonmiddellijkmetvernietigenalsdehandenincontactkomenmetdepapieropening.
vastloopvrij systeem
Elimineertopstoppingenenzetextrakrachtbijvoormoeilijketaken.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6of
-
NEDERLANDSModel 99Ci
Houd vooruit ( )2-3secondenlangingedrukt
2
24
PRODUCTONDERHOUD
PROBLEMEN OPLOSSEN
DE INFRAROODSENSORS vOOR DE AUTOMATISCHE STARTFUNCTIE
REINIGENDepapierdetectiesensorszijnontworpenvooronderhoudsvrijewerking.Inzeldzamegevallenkunnendesensorsechterdoorpapierstofgeblokkeerdraken,watdemotordoetdraaienzelfsalsergeenpapieraanwezigis.
(NB:Beidepapierdetectiesensorsbevindenzichinhetmiddenvandepapierinvoer.)
Alleconfettivorm-vernietigershebbensmeringnodigomoptimaaltekunnenwerkenEenniet-gesmeerdapparaatverwerktmogelijkmindervellen,maaktveelstorendlawaaitijdenshetvernietigenenkanuiteindelijkophoudentewerken.Wijbevelenaandatudepapiervernietigertelkenssmeertwanneerdeafvalbakwordtgeleegdomdieproblementevermijden.
DE vERNIETIGER SMEREN
15
LET OP
WAARSCHUWING:
*Gebruik enkel plantaardige olie in busjes met lange tuit (niet
onder druk) zoals Fellowes 35250
ONDERSTAANDE SMEERPROCEDURE vOLGEN EN TWEEMAAL HERHALEN
*Breng olie aan over de invoer
17
1
DE SENSORS REINIGEN
1
Schakeldevernietigeruitenhaaldestekkeruit het stopcontact
Zoekdeinfraroodsensor voor Automatisch starten
Dipeenwattenstaafjein isopropylalcohol
Veegmethetwattenstaafjeelkeverontreiniging van de
papiersensors
17
54173
17 17
Als u de het systeem wilt
uitschakelen,houdtudeautomatischeinvoerknop(blauw)endeOmgekeerderichtingsknop(
)tegelijkingedrukt
FUNCTIE UITSCHAKELEN
Nadat de beveiliging is
uitgeschakeld,brandthetblauweAutomatischlichtjenietlanger(herhaal
stap 1 om de beveiliging weerinteschakelen)
Ukuntdoorgaanmetvernietigenalsdebeveiligingisuitgeschakeld.Alserechterteveelvellenwordeningevoerd,kanhetpapier
vastlopen en wordt het pictogram Papierverwijderen ( ) verlicht
Alsstappen4en5deblokkeringnietopheffen,moetuhetpapiererinomgekeerderichtinguithalen,eenpaarvellenverwijderenenweerinvoeren
6171
AUTO AUTO
2
In dat geval houdt u de vooruit-knop( )ingedrukttot het document
helemaal door de vernietiger gegaan is
3
Als het document niet uit
devernietigerkomt,druktuevenopdeOmgekeerderichtingsknop( ) (herhaal
stappen 4 en 5 totdat het vernietigd is)
Elimineert papieropstoppingen en zet extra kracht bij voor
moeilijke taken.vASTLOOPBEvEILIGING*
*100%vastloopbeveiligdindiengebruiktvolgensdegebruikershandleiding
5 34 5 35
A B C D E
A. Oververhittingsindicator:
Alsdeoververhittingsindicatorbrandt,heeftdepapiervernietigerzijnmaximalewerktemperatuuroverschredenenmoeteerstafkoelen.Dieindicatorblijftbrandenendepapiervernietigerwerktnietgedurendederecuperatietijd.ZiedeBasisvernietigingswerkingvoormeerinformatieoverdecontinuewerkingenrecuperatietijdvoordezepapiervernietiger.
B. Afvallade
open:Depapiervernietigerwerktnietalsdeafvalladeopenis.
Indienverlicht,deafvalladesluitenendoorgaanmetvernietigen.
C. Afvallade
vol:Indienverlichtisdeafvalladevandepapiervernietigervolenmoetleeggemaaktworden.GebruikFellowes-afvalzakken36053.
D. Papier verwijderen: Indienverlicht,opOmgekeerderichting(
)drukkenenhetpapierverwijderen.Verminderhetpapiertoteenaccepteerbarehoeveelheidenvoerhetopnieuwindepapierinvoerin.
E. SafeSense
indicator:Alsdehandentedichtbijdepapierinvoerkomen,gaatdeSafeSense
indicator branden en stopt de papiervernietiger met versnipperen.
Als de
SafeSense3secondenlangactiefis,wordtdepapiervernietigerautomatischuitgeschakeldenmoetdegebruikeropdestroomschakelaarophetbedieningspaneeldrukkenomhetvernietigentehervatten.
-
25
BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Beperktegarantie: Fellowes, Inc.
(Fellowes) garandeert dat deonderdelen vandemachinezonder gebreken
zijn voor wat betreft de materialen en afwerking, en biedt service
enondersteuning gedurende 2 jaar vanaf de aankoopdatum door de
originele
gebruiker.Fellowesgarandeertdatdesnijmessenvanhetapparaatzondergebrekenzijnvoorwatbetreftmaterialenenafwerkinggedurendedevolledigegebruiksduurvandepapiervernietiger.Alsvanenigonderdeel
tijdensdegarantieperiodewordt vastgestelddathet defect is, is
uwenigeenexclusieveverhaaldereparatieofvervangingvanhetdefecteonderdeel,ditnaargoeddunkenen
op kosten van Fellowes. Deze garantie is niet van toepassing in
geval van misbruik,verkeerd gebruik, het niet naleven van de
productgebruiksnormen, het gebruik van
eenonjuistestroombronvoordevernietiger(andersdanophetlabelvermeldstaat),ofonbevoegdereparatie.
Fellowes behoudt zich het recht voor om aanvullende kosten aan
consumenten in
rekeningtebrengen,diedoorFelloweszijngemaaktomonderdelenofdienstenteverstrekkenbuiten
het land waar de papiervernietiger oorspronkelijk werd verkocht
door een bevoegdewederverkoper. ALLE IMPLICIETE GARANTIES,
INCLUSIEF GARANTIES MET BETREKKING
TOTVERKOOPBAARHEIDOFGESCHIKTHEIDVOOREENBEPAALDDOEL,WORDENHIERBIJ
INDUURBEPERKTTOTDEHIERBOVENUITEENGEZETTETOEPASSELIJKEGARANTIEPERIODE.Fellowes
is
ingeengevalaansprakelijkvoorenigeincidenteleofgevolgschadedieaanditproductkanwordentoegeschreven.Dezegarantieverleentuspecifiekewettelijkerechten.Deduur,bepalingenenvoorwaarden
van deze garantie zijn wereldwijd geldig, behalve waar andere
beperkingen,restricties of voorwaarden mogelijk vereist zijn onder
plaatselijke wetgeving. Voor
verderedetailsofomvandeserviceonderdezegarantiegebruiktemaken,neemtucontactopmetonsof
met uw detailhandelaar.
-
26
EGENSKAPER
SvENSKAModell 99Ci
TANGENTH.KontrollpanelochLED-lampor 1.verhettning(rd)
2.Papperskorgenrppen(rd) 3.Fullpapperskorg(rd) 4.Tabortpapper(rd)
5. SafeSenseindikator(gul) 6.Indikatorfrarkkapacitet
7. Auto (bl) 8.Bakt9.P/AV(bl) 10. Framt
vIKTIGA SKERHETS ANvISNINGAR Ls fre anvndning!
15
VAR FRSIKTIG
VARNING:
Setillattbarnochhusdjurintekommerinrheten.Hllhndernabortafrnpappersinmatningen.Stngalltidavmaskinennrdeninteanvndsellerdrautkontakten.
Setillattannatsomhandskar,smycken,klder,hr,osv.intekommerfrnrainmatningen.Omettfremlrkarkommainidenvreppningenstlldomtillbacklge(
) och mata ut det igen.
Anvndaldrigaerosolprodukter,oljebaseradesmrjmedelellerandrabrandfarligaprodukterpellerinrhetenavdokumentfrstraren.Anvndintetryckluftpdokumentfrstraren.
Maskinenfrinteanvndasomdenblivitskadadellerpannatsttrdefekt.Tainteisrdokumentfrstraren.Undvikattplaceramaskineninrhetenavellerovanpvrmekllaellervatten.
Drift,underhllochservicekravangesianvndarhandboken.Lsigenomhelaanvndarhandbokenfrekrningavdokumentfrstrarna.
Dennadokumentfrstrareharenstrmbrytare(G)sommstestilgetP(I)frattdokumentfrstrarenskakunnakras.IettndlgeskadustllabrytarenilgetAV(O).Dettastoppardokumentfrstrarenomedelbart.
Undvikattrraskrenunderdokumentfrstrarhuvudet.
Dokumentfrstrarenskaanslutastillettjordateluttagmeddenspnningoch
strmstyrkasomangespetiketten.Detjordadeeluttagetskallfinnasnrautrustningenochvaraltttkomligt.Energiomvandlare,transformatorerellerfrlngningssladdarskainteanvndastilldennaprodukt.
BRANDFARASkrINTEgratulationskortmedljudchipellerbatterier.
Endastfrinomhusbruk.
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Strimlar:Papper,kreditkort,CD/DVD-skivor,klamrarochsmgemStrimlar
inte:Sjlvhftandeetiketter,kontinuerligablanketter,overhead-blad,dagstidningar,kartong,strregem,arkilaminat,mappar,rntgenbilderellerplastmaterialandra
n ovan angivna
Skrbredd: Konfetti
.........................................................................................................
3,9x38mm
Maximal kapacitet: Arkperkrning
...........................................................................................................
17*
Kortperkrning............................................................................................................
1* Inmatningsbreddfrpapper
.................................................................................
230
mm*A4papper(70g)vid220-240v,50Hz,2,5A,kapacitetenreducerasavtjockarepapper,fuktellerspnningannannmrkspnningen.Rekommenderadmaximaldagliganvndning:1500bladperdag,50kreditkort;10cd:n.
17arkpergng.
Fellowes SafeSense
dokumentfrstrarerkonstrueradefrattanvndasihem-ellerkontorsmiljitemperaturerpmellan10och26graderCelsiusochenrelativluftfuktighetpmellan4080%.
GRUNDINSTLLNINGMONTERING Av HJULEN
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSense-teknologiB. InmatningC.
SeskerhetsinstruktionerD.SkerhetsfackfrCD/
kortE. DrautpapperskorgenF.HjulG.Kopplaurstrmbrytaren 1.AV 2.
P
17
AUTO
1
-
Eliminerar trassel och forcerar igenom tunga jobb.JAM
PROOF-SYSTEMETS FUNKTION*
*100 % trasselfritt nr apparaten anvnds i enlighet med
manualen
AvanceradTrassel-eliminering-Mterelektronisktpapperetstjocklekfrattfrhindrapapperstrassel:
Tabortarktillsindikatornrunderrtt.Fortstt100%
Trasselfrifrstring
Vidfelaktiginmatning:
Om
tndsdpapperetbrjatgtillbaka,tryckpbacklgeochtabortpapperet.Maskinentergr
till normal drift.
1 2 3
UpptillRTT:Frmngaarkharmatats in.
UpptillGRNT:Flerarkkanmatas in.
UpptillGULT:Produktivitetenliggerpbstamjliganiv.
Allaindikatorertndsochdokumentfrstrarengruppehlli3-6sekunder.
Vntatillsblinkningarnaupphrtefterattdenautomatiskakorrigeringenrfrdig.Maskinentergr
till normal drift.
GRUNDLGGANDE DRIFT Av DOKUMENTFRSTRAREN
Kontinuerlig drift:
Maximalt25minutertgngenANM:Eftervarjearbetspassgrmaskinenenstundfrattrensainmatningsppningen.Kontinuerligdriftver25minuterutlserautomatisktenavsvalningsperiod
p 40 minuter.
SafeSenseraktivochfungerarriktigt
DRIFT MED SAFESENSE-TEKNIKStoppar frstring omedelbart nr hnder
rr vid pappersinmatningen.
Rrvidtestomrdetochvnta p att SafeSense-indikatorntnds
Sttdokumentfrstrareni lge P ( ) nr du vill aktiveraSafeSense
INSTALLATION OCH PROvNING
1
27
AvANCERADE PRODUKTEGENSKAPER
Tryckp( )Pfrattaktivera(bl)
PAPPER ELLER CD/KORT
FrattstrimlaCD-skivorvriderduCD-stdetilge
Matapappretraktiniinmatningen och slpp
SttikontaktenochstllstrmbrytarenilgetP (I)
Hllcd/kortikanten,matainicd/kortinmatningenochslpp
StngAVAPAGUE ( ) nr du r frdig med strimlingen
SilentShred-teknik SilentShred strimlar utan
ljudligastrningar.
Patented SafeSense-tepknik
Stopparfrstringomedelbartnrhnderrrvidpappersinmatningen.
Jam Proof System Eliminerar trassel och forcerar
igenomtungajobb.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6eller
-
SvENSKAModell 99Ci
Tryckinochhllkvarframt ( )i2-3sekunder
2
28
PRODUKTUNDERHLL
FELSKNING
RENGRA AUTO-START INFRARDA
GIvAREGivarefrattupptckapapperrutformadefrunderhllsfridrift.Vidsllsyntatillfllenkanemellertidgivarnablockerasavpappersdammochgraattmotorngrvenomdetintefinnsngotpapper.
(Bda pappersgivarna sitter i mitten av pappersinmatningen).
Allakonfettidokumentfrstrarekrveroljafrtopprestanda.Omenmaskinintesmrjskandenfminskadbladkapacitet,gestrandeljudviddokumentfrstringochkantillsistslutaattg.Frattundvikasdanaproblemrekommenderarviattdusmrjerdindokumentfrstrarevarjegngdutmmerpapperskorgen.
SMRJNING Av DOKUMENTFRSTRAREN
15
VAR FRSIKTIG
VARNING:
Anvnd endast vegetabilisk olja utan aerosol i behllare med lngt
munstycke, typ Fellowes nr. 35250
FLJ PROCEDUREN NEDAN OCH UPPREPA Tv GNGER
*Tillsttoljalngsmedinmatningsppningen
17
1
RENGRA GIvARNA
1
Stngavochkopplaurdokumentfrstraren
LetaredapAuto-startsinfrardagivare
Doppa en bomullstopp i tvttsprit
Torkamedbomullstoppen bort allafroreningarfrnpappersgivarna
17
54173
17 17
Omduvillkopplafrnsystemet,tryckochhllnertangenterna auto (bl)
och bakt( ) samtidigt
KOPPLA FRN FUNKTIONEN
Denblautomatiskalampan lyser inte lngre
nrdenrfrnkopplad(kopplaindengenomattupprepa steg 1)
Dokumentfrstringenkanfortsttanrsystemetrfrnkopplat,menpapperstrasselkanintrffamedfrmngablad,ikonenTabortpapper
( ) tnds
Om steg 4 och 5 inte rensar
trasslet,backapapperenhelavgenut,tabortflerablad och mata in
igen
6171
AUTO AUTO
2
Om papperstrassel intrffar,tryckochhllnerframttangenten ( )
tills dokumentetrheltgenomdokumentfrstraren
3
Om det inte fungerar tryckerdukortpBakt ( ),(upprepasteg4och 5
tills papperet r strimlat)
Eliminerar trassel och forcerar igenom tunga jobb.JAM PROOF
SYSTEM*
*100%trasselfrittnrapparatenanvndsienlighetmedmanualen
5 34 5 35
A B C D E
A. verhettningsindikator:
Nrverhettningsindikatorntnds,hardokumentfrstrarenverstigitdenmaximaladriftsttemperaturenochbehversvalna.Dennaindikatorfrblirtndochdokumentfrstrarenfungerarinteunderrestenavterstllningstiden.SeGrundinstllningfrmerinformationomfortsattdriftochterstllningstidfrdokumentfrstraren.
B. ppen paperskorg:Dokumentfrstrarenkrsinteompapperskorgenrppen.
Omlampanrtnd,stngpapperskorgenochtertafrstring.
C. Full
papperskorg:Omlampanrtnd,rpapperskorgenfullochbehvertmmas.AnvndFellowespse
36053.
D. Ta bort papper: Omlampanrtnd,tryckpbakt(
)ochtabortpapper.Minskapappersmngdentillettacceptabelt antal och
mata in i pappersinmatningen igen
E.
SafeSense-indikator:Omhnderrfrnrapappersinmatningen,tndsSafeSense-indikatornochdokumentfrstrarenslutarattstrimla.OmSafeSenseraktiveradunder3sekunder,stngsdokumentfrstrarenautomatisktavochanvndarenskatryckapstrmbrytarenpkontrollpanelenfratttertafrstring.
-
29
BEGRNSAD PRODUKTGARANTIBEGRNSADGARANTI Fellowes, Inc. (Fellowes)
garanterar attmaskinens delar r fria
frnmaterialfelellertillverkningsfelochgerserviceochsupportiupptilltv(2)refterfrsljningtill
frsta kund. Fellowes garanterar att maskinens skrblad r fria frn
materialfel
ellertillverkningsfelundermaskinenshelalivslngd.Omngondelrdefektundergarantiperiodenkommerdenendaochuteslutandeersttningenattbli
reparationeller
enersttningsproduktenligtFellowesvalochkostnadmotsvarandedendefektadelen.Dennagarantigllerinteividmissbruk,missktsel,underltenhetattrespekterafreskrifternafrproduktanvndning,brukavolmpligtuttagfrkrningavdokumentfrstrare(annatnvadsomangespmrkskylten)eller
icke auktoriserad reparation. Fellowes reserverar sig rttenatt ta
betalt avkunder fr
extrakostnadersomFellowesdrarsigfratttillhandahllareservdelarellertjnsterutanfrdet
land dr dokumentfrstraren ursprungligen sldes av en auktoriserad
terfrsljare.ALLAUNDERFRSTDDAGARANTIER, INKLUSIVE SLJBARHET ELLER
LMPLIGHET FRNGOTSPECIELLT NDAML, BEGRNSAS HRI GENOM DEN TILLMPLIGA
GARANTIPERIODEN SOMANGES OVAN. Under inga omstndigheter kan
Fellowes hllas ansvarigt fr fljdskadoreller tillflliga skador som
kan hrledas till denna produkt. Denna garanti ger dig
specifikajuridiska rttigheter. Villkoren och varaktigheten fr denna
garanti gller verallt utom
drlagstiftningenstllerandrabegrnsningarellervillkor.FrvidareinformationellerfratterhllagarantiserviceskallfrsljningsstlleellerFelloweskontaktas.
-
30
KvALIFIKATIONER
DANSKModel 99Ci
OvERSIGTH.KontrolpalelogLED'er 1. Overopvarmning (rd) 2.
Beholder ben (rd) 3. Beholder fuld (rd) 4.Fjernpapir(rd)
5.SafeSenseindikator(gul) 6.Indikatorforpapirkapacitet
7. Auto (bl) 8.Vendom9.TNDT/SLUKKET(bl) 10. Fremad
vIGTIGT SIKKERHEDSANvISNINGER Ls fr brug!
15
FORSIGTIG
ADVARSEL:
Opbevaresutilgngeligtforbrnogkledyr.Holdhndernevkfrapapirindfrslen.Stillesaltidpoffellertrkkesudafstikkontakten,nrdenikkeanvendes.
Holdfremmedegenstandehandsker,smykker,tj,hr,osv.vkframakulatorensindfrsler.Hvisderkommerengenstandindidenverstebning,trykdapBaglns(
)foratkregenstandentilbage.
Brugaldrigspraydser,oliebaseredeellerandrebrndbareprodukterpellerinrhedenafmakuleringsmaskinen.Dermikkeanvendestrykluftdsepmakulatoren.
Mikkeanvendes,hvisdenerbeskadigetellerdefekt.Maskinenmikkeskillesad.Mikkeanbringesinrhedenafellerovervarmekilderellervand.
Anvendelse,vedligeholdelseogservicekraverbeskrevetibrugsanvisningen.Lshelebrugsanvisningenfrbrugafmakuleringsmaskinen.
Dennemaskineharenafbryderkontakt(G),somskalvreiTNDT(I)stillingfrmaskinenvirker.IndstilfldeskalkontaktenrykkesiSLUK(O)stilling.Dettevilomgendestandsemaskinen.
Undgberringafudkkedekniveundermakuleringsmaskinenshoved.
Makuleringsmaskinenskalsttesienstikkontaktmedkorrektjordforbindelse
ellerenstikdsemeddenspndingogstrmstyrke,dererangivetpmrkaten.Denjordforbundnestikkontaktellerstikdseskalvreinstalleretinrhedenafudstyretogskalvrelettilgngelig.Energiomformere,transformatorerogforlngerledningerbrikkebrugesmeddetteprodukt.
BRANDFARE-MIKKEbrugestilatmakulerelyknskningskortmedlydchipsellerbatterier.
Kuntilindendrsbrug
A.B.
D.C.
G.
F.
E.
H.
Makulerer:Papir,kreditkort,CD/DVD'erhfteklammerogsmpapirklipsMakulerer
ikke:Klbemrker,endelsebanerpapir,transparenter,aviser,karton,storepapirklips,laminat,arkivfoldere,rntgenfotografierellerandreplasttyperbortsetfraovenfornvnte
Makuleret papirstrrelse: Konfettimakulering
........................................................................................
3,9x38mm
Maksimum: Antalarkpr.omgang
..................................................................................................
17* CD'er/kortpr.omgang
..................................................................................................
1* Papirbredde
.........................................................................................................
230
mm*A4(70g)papirved220-240V,50Hz,2,5A;tungerepapir,fugtighedellerandenspndingendangivetkanreducerekapaciteten.Anbefaletdagliganvendelseskapacitet:1500arkpr.dag,50kreditkort,10CD'er.
17arkpr.omgang.
Fellowes SafeSense
makuleringsmaskinererdesignettilatblivebrugtbdeihjemmetogpkontoret,hvorderermellem10og26Cog40-80%relativfugtighed.
GRUNDLGGENDE OPSTNINGMONTERING AF KUGLEHJUL
17
AUTO2
17
AUTO
3
17
AUTO
4
17
AUTO
5
A. SafeSenseTechnologyB. PapirindfrselC.
SesikkerhedsvejledningerneD.CD/kreditkortsikkerhedsklapE.
FjernelseafbeholderF.KuglehjulG.Afbryder 1.SLUKKET 2.TNDT
17
AUTO
1
-
Eliminerer papirblokeringer og maser tykt materiale
igennem.BLOKERINGSSIKKER SYSTEMFUNKTION*
* 100 % blokeringssikker, nr den anvendes som anvist i
betjeningsvejledningen
Avanceretblokeringssikring-mlerpapirtykkelsenelektroniskforatundgpapirblokering:
Tagadskilligearkudindtilindikatorenerunder rdt.
Fortst100%blokeringssikret
makulering
Hvis man indfrer nogetforkert:
Hvis lyser op efter at papirets retning er
blevetvendt,skalmantrykkepbaglns-knappenogfjernepapiret.Ellersvilregulrmakuleringfortstte.
1 2 3
OptilRDT:Dererindsatformangeark.
OptilGRNT:Derkanindsttesflereark.
OptilGULT:Bedstmuligeproduktivitet.
Alleindikatorerlyseropogmakuleringsmaskinenstandseri3-6sekunder
Ventindtilmaskinenhreropmedatblinkeefterautomatiskkorrigeringerfuldfrt.Regulrmakuleringvilfortstte.
GRUNDLGGENDE BETJENING AF MAKULERINGSMASKINEN
Kontinuerlig drift:
25minuttermaksimumBEMRK:Makuleringsmaskinenkrerganskekortefterhver
omgang for at rydde indfringsbningen.Kontinuerligdrift lngere end
25 minutter udlserenafklingsperiodep40 minutter.
SafeSenseeraktiveretogvirkerkorrekt
SAFESENSE TEKNOLOGI - FUNKTIONStandser automatisk og omgende
makuleringen, nr hnder berrer papirbningen.
Rrvedtestomrdet,og se om SafeSense-indikatorenlyserop
Startmaskinen(TNDT)( ) forataktivereSafeSense
OPSTNING OG AFPRvNING
1
31
AvANCEREDE EGENSKABER vED PRODUKTET
Trykp( )TNDTforataktivere(bl)
PAPIR ELLER CD/KORT
VendCD-klappentildenrigtige stilling for at makulereCD'er
Fr papiret lige ind i papirindfrslen og giv slip
StstikketiogststrmafbryderkontakteniTNDT(I)stilling
HoldCD/kortvedkanten,frdemindiCD/kort-klaphulletoggiv slip
Nr du er frdig med atmakulere,stillerduafbryderknappenpSLUKKET(
)
SilentShred Technology
SilentShreadstjkvalitetmakulererudenforstyrrendeafbrydelserpga.stj
Patentbeskyttet SafeSense Technology
Standserautomatisk,nrhnderberrerpapirbningen.
Blokeringssikkert system
Undgrpapirblokeringerogmasertyktmateriale igennem.
1717
2 3
17
17
17
43 521 21 6eller
-
DANSKModel 99Ci
Trykogholdfremad ( )i2-3sekunder
2
32
vEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET
FEJLFINDING
RENGRING AF AUTOSTART INFRARDE
SENSORERPapirflingssensorererdesignetmedhenblikpvedligeholdelsesfrianvendelse.Imidlertidkansensorenisjldnetilfldebliveblokeretafpapirstv,sdetfrmotorentilatkre,selvomderikkeernogetpapiri.
(Bemrk:Topapirdetektionssensorererplaceretimidtenafpapirindfrslen).
Allekonfettiklipperekrversmringforbedsteprstation.Hvisikkedensmres,vilmaskinenevt.haveformindsketkapacitet,afgiveubehageligstjundermakulering,ogdenkanevt.brydesammen.Foratundgdisseproblemeranbefalervi,atdusmrermakuleringsmaskinenhvergangdutmmer
affaldsbeholderen.
SMRING AF MAKULERINGSMASKINEN
15
FORSIGTIG
ADVARSEL:
*Brug kun en non-aerosol vegetabilsk olie i en lang
dysebeholder, ssom Fellowes 35250
FLG SMRINGSFREMGANGSMDEN NEDENFOR OG GENTAG DEN TO GANGE.
*Pfr olie hen over indfrslen
17
1
SDAN RENGRES SENSORERNE
1
Slukformaskinenogtagstikketud
Find den infrarde autostartsensor
Dyp en vatpind i propylalkohol
Viskalkontamineringaf sensorerne med vatpinden.
17
54173
17 17
Hvisdunskeratfrakobledettesystem,skaldutrykkepogholdeauto-(bl)ogtilbage-
( )knappernenedesamtidigt
FRAKOBLING AF DENNE EGENSKAB
Efterfrakoblingvildetblauto-lysikkelngerevretndt(forgenaktiveringgentages
trin 1)
Makuleringkanfortsttesmedsystemetfrakoblet.Imidlertidkanderforekommeblokeringmedpapirmedformangeark,ogFjernpapir-symbolet
( ) vil tndes
Hvistrin4og5ikkebnerblokeringen,skalaltpapirrullestilbage,heltud,adskilligearktagesud,ogmankansprveigen
6171
AUTO AUTO
2
Hvisblokeringforekommer,trykogholdfremadknappen(
)nedeindtildokumenteter get helt igennem maskinen
3
Hvisikkepapiretgrigennem,strykptilbageknappen (
)etjeblik(gentagtrin4og5indtilmakuleringenerfuldfrt)
Eliminerer papirblokeringer og maser tykt materiale
igennem.BLOKERINGSSIKKERT SYSTEM*
*100%blokeringssikker,nrdenanvendessomanvistibetjeningsvejledningen
5 34 5 35
A B C D E
A. Overopvarmningsindikator:
Nroveropvarmningsindikatorenlyser,harmakuleringsmaskinenoverskredetsinmaksimaletemperatur,ogskalkleaf.Denneindikatorvilforblivetndt,ogmakuleringsmaskinenvilikkevirkeindenforafklingsperioden.SeGrundlggendebetjeningafmakuleringsmaskinenforyderligereoplysningeromkontinuerligdriftogafklingsperiodefordennemaskine.
B. Beholderen
ben:Makuleringsmaskinenvilikkekre,hvisbeholderenerben.
Hvisdenlyserop,slukdrenogfortstmedmakuleringen.
C. Beholderen
fuld:Nrindikatorentndes,ermaskinensbeholderfuld,ogskaltmmes.BrugFellowesaffaldspose
36053.
D. Fjern papir-indikator:Nrdenlyserop,strykpbaglns-knappen(
)ogfjernpapiret.Mindskmngdenafpapirtildetacceptable,ogfrpapiretindiindfrslenigen
E. SafeSense indikator:
Hvisduholderhnderneforttppapirindfringen,vilSafeSenseindikatorenlyseop,ogmakulatorenvilstandsemakuleringen.HvisSafeSenseeraktivi3sekunder.vilmaskinenautomatiskslukkes,ogbrugerenskaltrykkepafbryderknappenpkontrolpaneletforatgenoptagemakuleringen.
-
33
BEGRNSET PRODUKTGARANTIBegrnset garanti: Fellowes, Inc.
(Fellowes) garanterer, at alle maskinens dele er fri
formaterialedefekterogfabrikationsfejlogyderservicearbejdeogsupporti2rfradenoprindeligekundes
kbsdato. Fellowes garanterer, at makinens knive er uden defekter i
materialer ogarbejdsmssig udfrelse for hele makuleringsmaskinens
levetid. Hvis det konstateres, at endel
erdefektundergarantiperioden, vil denenesteogeksklusiveafhjlpende
foranstaltningvrereparationellerombytning,efterFellowesvalgogomkostning,afdendefektedel.Dennegarantierugyldigitilfldeafmisbrug,forkertanvendelse,undladelseafatoverholdeproduktetsanvendelsesstandarder,brugafmakuleringsmaskinenvedforkertstrmforsyning(somikkeeranfrt
p typemrkaten) eller uautoriseret reparation. Fellowes forbeholder
sig retten til at
fakturereforbrugerenforyderligereomkostningererholdtafFellowesforat
leveredeleellerserviceudenfordetland,hvormaskinenoprindeligtblevsolgtafenautoriseretdetailforhandler.ENHVER
IMPLICIT GARANTI, INKLUSIV SALGBARHED ELLER BRUGSEGNETHED TIL ET
SPECIELTFORML, ERHERMEDBEGRNSET I VARIGHED TILDEN
PGLDENDEGARANTIPERIODE
SOMNVNTOVENFOR.IintettilfldeerFellowesansvarligfornogenflge-ellerindirekteskader,som
kan henfres til dette produkt. Denne garanti giver dig specifikke
juridiske
rettigheder.Varighed,betingelserogvilkrunderdennegarantiergldendepverdensplan,undtagenhvorandrebegrnsninger,restriktionerellerforholdkrvesafdenlokalelov.Foryderligeredetaljerellerforserviceunderdennegaranti,bedesdukontakteosellerdinforhandler.
-
34
OMINAISUUDET
SUOMIMalli 99Ci
SELITYKSETH.OhjauspaneelijaLED-merkkivalot
1.Ylikuumeneminen(punainen) 2.Silppusiliauki(punainen)
3.Silppusilitynn(punainen) 4. Poista paperi (punainen) 5.
SafeSense-merkkivalo(keltainen) 6.Arkkikapasiteetinmerkkivalo
7. Auto (sininen) 8.Taaksepin9.Virtakatkaisija(sininen) 10.
Eteenpin
TRKEIT TURvAOHJEITA Lue ennen kytt!
15
VAROITUS
VAROITUS:
Pidpoissalastenjakotielintenulottuvilta.Pidkdetpoissapaperinsyttaukosta.Katkaisevirtataiirrotashkjohtoaina,kunlaitettaeikytet.
Varmista,ettvieraatesineet,kutenksineet,korut,vaatteetjahiukset,eivtjoudusilppurinsyttaukkoihin.Josjokinesinejoutuusilppurinylaukkoon,painaTaaksepin
( )-painikettajapidsitalhaallaesineenpoistamiseksi.
lkoskaankytaerosolituotteita,bensiinipohjaisiavoiteluaineitataimuitahelpostisyttyvituotteitasilppurissataisenlhell.lkytpaineistettuailmaasilppuriin.
lkytsilppuria,josseonrikkitaisiinontoimintahiriit.lpurasilppuria.lasetasilppuriakuumaantaimrknpaikkaan.
Kytt-,yllpito-jahuoltovaatimuksetonesitettykyttohjeessa.Luekyttohjeetkokonaanlpiennensilppurinkyttmist.
Tsssilppurissaonvirtakatkaisija(G),jonkaonoltavalaitteenkytnaikanaPLL(I)-asennossa.HttapauksessaknnkatkaisijaPOIS(O)-asentoon.Tmsammuttaasilppurinv