Ballon solaire Type S pour le réchauffement solaire d'eau sanitaire Ballons Blancs Ballon solaire Type S pour le réchauffement solaire d'eau sanitaire Instructions de montage
Ballon solaire Type S
pour le réchauffement solaire d'eau sanitaire
Ballons Blancs
Ballon solaire Type S
pour le réchauffement solaire d'eau sanitaire
Instructions de montage
Ballon solaire
Ballon solaire
1 Ballon d'eau chaude sanitaire 150 litres 4
2. Ballon d'eau chaude sanitaire 200 litres (construction basse) 6
3.1. Ballon d'eau chaude sanitaire 300 litres 8
3.2. Ballon d'eau chaude sanitaire 300 litres (construction basse) 10
4. Ballon d'eau chaude sanitaire 400 litres 12
5. Ballon d'eau chaude sanitaire 500 litres 14
6. Montage du ballon de stockage 16
7. Montage du mélangeur d'eau sanitaire 16
8. Ballon solaire 17
9. Raccordement du ballon solaire 17
10. Raccordement de la circulation d'eau chaude 19
11. Montage d'un corps de chauffe à vis électrique 21
12. Protection anti-corrosion du ballon de stockage 21
13. Entretien 22
14. Conditions de garantie 23
Sommaire
Ballon solaire - 3
Ballon solaire
Ballon solaire - 4
Type: S-150Contenance: 150 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN
4753, extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 0,8 m² ;
circuit d´appoint : 0,6 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballon, avec
touche de contrôle rapide sur le côté du ballon disponibleRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur 3/4'', joint plat ;
circuits d´eau froide et d´eau chaude : filetageextérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (entrée etsortie) : filetage extérieur 3/4'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'un bouchon de fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le côté ;
muni d´un bouchon électrique de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 80 mm,
amovible, trappe de révision, 80 mm surcouvercle amovible, 50 mm sur face inférieure,I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 0,6, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,03m x 0,66mDiamètre sans isolation : 0,50mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,01 m (sans isolation)Masse totale : environ 94 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
1. Ballon d'eau chaude sanitaire 150 litres
Ballon solaire
Ballon solaire
Ballon solaire - 5
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
150
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
ars
Pre
ssio
n d'
essa
i :13
bar
sTe
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 95
°C
Flui
de :
eau
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
0,6
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t sol
aire
:0,
8 m
²Te
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 11
0 °C
Flui
de :
eau
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t d'a
ppoi
ntD
: ci
rcul
atio
nE
: ret
our c
ircui
t d'a
ppoi
ntF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on v
aria
ble)
G :
alle
r circ
uit s
olai
re
H :
sond
e so
laire
I :
reto
ur c
ircui
t sol
aire
(pos
ition
reco
mm
andé
e)J
: ea
u fro
ide
K :
born
ier d
e la
son
deL
: cha
uffa
ge é
lect
rique
en
optio
nM
: br
ide
de n
etto
yage
A
B C
DE
K
F H
G
IJ
L
M
M
Tôle
pro
filé
e
Ballon solaire
Ballon solaire - 6
Type: S-200Contenance: 200 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN
4753, extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 1,4 m² ;
circuit d´appoint : 0,9 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballon, avec
touche de contrôle rapide sur le côté du ballon disponibleRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur 3/4'', joint plat ;
circuits d´eau froide et d´eau chaude : filetageextérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (entrée etsortie) : filetage extérieur 3/4'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'un bouchon de fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le côté ;
muni d´un bouchon électrique de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 80 mm,
amovible, trappe de révision, 80 mm surcouvercle amovible, 50 mm sur face inférieure,I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 1,2, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,39m x 0,66mDiamètre sans isolation : 0,60mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,36 m (sans isolation)Masse totale : environ 108 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
2. Ballon d'eau chaude sanitaire 200 litres
Ballon solaire
Ballon solaire
Ballon solaire - 7
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
200
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
ars
Pre
ssio
n d'
essa
i :13
bar
sTe
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 95
°C
Flui
de :
eau
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
0,9
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t sol
aire
:1,
4 m
²Te
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 11
0 °C
Flui
de :
eau
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t d'a
ppoi
ntD
: ci
rcul
atio
nE
: ret
our c
ircui
t d'a
ppoi
ntF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on v
aria
ble)
G :
alle
r circ
uit s
olai
re
H :
sond
e so
laire
I :
reto
ur c
ircui
t sol
aire
(pos
ition
reco
mm
andé
e)J
: ea
u fro
ide
K :
born
ier d
e la
son
deL
: cha
uffa
ge é
lect
rique
en
optio
nM
: br
ide
de n
etto
yage
A
B C D E
K
F H
G
IJ
L
M M
Tôle
pro
filé
e
Ballon solaire
Ballon solaire - 8
Type: S-300Contenance: 300 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN
4753, extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 1,4 m² ;
circuit d´appoint : 1,0 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballonRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur 1'', joint plat ;
circuits d´eau froide et d´eau chaude : filetageextérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (entrée etsortie) : filetage extérieur 1'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'un bouchon de fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le côté ;
muni d´un bouchon de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 100 mm,
amovible, trappe de révision, 100 mm surcouvercle amovible, 50 mm sur face inférieure,I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 2,0, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,65m x 0,75mDiamètre sans isolation : 0,55mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,62 m (sans isolation)Masse totale : environ 160 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
3.1. Ballon d'eau chaude sanitaire 300 litres
Ballon solaire
Ballon solaire
Ballon solaire - 9
A
B
C DE
KF
H
G
I J
L M
Tôle
pro
filé
eD
étai
l 1
N
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
300
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
ars
Tem
péra
ture
de
serv
ice
:0 -
95 °
CFl
uide
:ea
u
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
1,0
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t sol
aire
:1,
4 m
²Te
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 11
0 °C
Flui
de :
eau
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t d'a
ppoi
ntD
: ci
rcul
atio
nE
: ret
our c
ircui
t d'a
ppoi
ntF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on v
aria
ble)
G :
alle
r circ
uit s
olai
re
H :
sond
e so
laire
I :
reto
ur c
ircui
t sol
aire
(pos
ition
reco
mm
andé
e)J
: ea
u fro
ide
K :
born
ier d
e la
son
deL
: cha
uffa
ge é
lect
rique
en
optio
nM
: br
ide
de n
etto
yage
N :
purg
e
Inco
rpor
é au
sto
ckag
e/re
serv
oir
- 1 x
étiq
uette
mai
nten
ance
ano
de- 1
x s
et d
’aut
ocol
lant
s so
laire
s- 1
x A
node
sel
on li
ste
de p
ièce
s- 1
x Is
olan
t sel
on li
ste
de p
ièce
s- 1
x é
tique
tte c
hara
cter
istiq
ues
tech
niqu
es- 1
x p
alet
te s
elon
list
e de
piè
ces
- acc
esso
ires
dive
rs s
elon
list
e de
piè
ces
Ballon solaire
Ballon solaire - 10
Type: S-300/2Contenance: 300 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN 4753,
extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 1,3 m² ;
circuit d´appoint : 1,0 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballonRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur 1'', joint plat ;
circuits d´eau froide et d´eau chaude : filetageextérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (entrée etsortie) : filetage extérieur 1'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'un bouchon de fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le côté ;
muni d´un bouchon électrique de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 100 mm,
amovible, trappe de révision, 100 mm surcouvercle amovible, 50 mm sur face inférieure,I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 2,0, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,36m x 0,80mDiamètre sans isolation : 0,60mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,32 m (sans isolation)Masse totale : environ 160 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
3.2. Ballon d'eau chaude sanitaire 300 litres (construction basse,par ex. pour les plafonds chauffants)
Ballon solaire
Ballon solaire
Ballon solaire - 11
A
B C D
E
K
F
H
G
IJ
L M
Mas
se C
hau
ffag
eél
ectr
iqu
e
Tôle
pro
filé
e
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
300
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
ars
Pre
ssio
n d'
essa
i :13
bar
sTe
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 95
°C
Flui
de :
eau
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
1,2
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t sol
aire
:1,
5 m
²Te
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 11
0 °C
Flui
de :
eau
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t de
chau
ffage
D :
circ
ulat
ion
E : r
etou
r circ
uit d
e ch
auffa
geF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on v
aria
ble)
G :
alle
r circ
uit s
olai
re
H :
sond
e so
laire
(pos
ition
reco
mm
andé
e)
I : re
tour
circ
uit s
olai
reJ
: eau
froi
deK
: bo
rnie
r de
la s
onde
L: c
hauf
fage
éle
ctriq
ue e
n op
tion
M :
brid
e de
net
toya
ge
Ballon solaire
Ballon solaire - 12
4. Ballon d'eau chaude sanitaire 400 litres
Type: S-400Contenance: 400 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN
4753, extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 1,7 m² ;
circuit d´appoint : 1,2 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballonRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur ¾'', joint
plat ; circuits d´eau froide et d´eau chaude :filetage extérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (en-trée et sortie) : filetage extérieur ¾'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'unbouchon de fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le
côté ; muni d´un bouchon de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 100 mm, amovi-
ble, trappe de révision, 100 mm sur couvercle amovible, 50 mm sur face inférieure, I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 2,2, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,75m x 0,80mDiamètre sans isolation : 0,60mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,69 m (sans isolation)Masse totale : environ 186 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
Ballon solaire
Ballon solaire - 13
A
B
C
DE
K
F
H
G
I J
L
M
Tôle
pro
filé
eD
étai
l 1
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
400
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
ars
Tem
péra
ture
de
serv
ice
:0 -
95 °
CFl
uide
:ea
u
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
1,2
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
u ci
rcui
t sol
aire
:1,
7 m
²Te
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 11
0 °C
Flui
de :
eau
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t d'a
ppoi
ntD
: ci
rcul
atio
nE
: ret
our c
ircui
t d'a
ppoi
ntF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on v
aria
ble)
G :
alle
r circ
uit s
olai
re
H :
sond
e so
laire
I :
reto
ur c
ircui
t sol
aire
(pos
ition
reco
mm
andé
e)J
: ea
u fro
ide
K :
born
ier d
e la
son
deL
: cha
uffa
ge é
lect
rique
en
optio
nM
: br
ide
de n
etto
yage
N :
purg
e
Inco
rpor
é au
sto
ckag
e/re
serv
oir
- 1 x
étiq
uette
mai
nten
ance
ano
de- 1
x s
et d
’aut
ocol
lant
s so
laire
s- 1
x A
node
sel
on li
ste
de p
ièce
s- 1
x Is
olan
t sel
on li
ste
de p
ièce
s- 1
x é
tique
tte c
hara
cter
istiq
ues
tech
niqu
es- 1
x p
alet
te s
elon
list
e de
piè
ces
- acc
esso
ires
dive
rs s
elon
list
e de
piè
ces
Mas
se C
hau
ffag
eél
ectr
iqu
e
Ballon solaire
Ballon solaire - 14
5. Ballon d'eau chaude sanitaire 500 litresType: S-500Contenance: 500 LitresMatériau: Acier, intérieur doublement émaillé suivant DIN
4753, extérieur laquéEchangeur de chaleur: À tuyaux lisses. Circuit solaire : 2,1 m² ;
circuit d´appoint : 1,5 m²Protection anti-corrosion: Anode de magnésium en haut du ballonRaccords: Circuit d´appoint : filetage extérieur 1'', joint
plat ; circuits d´eau froide et d´eau chaude :filetage extérieur 1'', joint plat ; circuit solaire (en-trée et sortie) : filetage extérieur 1'' , joint plat
Circulation forcée: Filetage extérieur ¾'', joint plat ; muni d'un bouchonde fermeture
Raccord pour l'appointélectrique: Manchon 1 ½'', avec filetage intérieur, sur le
côté ; muni d´un électrique bouchon de fermetureIsolation: Mousse souple polyuréthane de 100 mm, amovible, trappe
de révision, 100 mm sur couvercle amovible, 50 mm sur face inférieure, I = 0,037 W/mK
Coefficient de rendement NL: Jusqu´à 2,8, suivant position de la sonde dans le bornierDimensions hors tout avec isolation: 1,84m x 0,85mDiamètre sans isolation : 0,65mDimension du ballonbasculé à l´horizontale : 1,80 m (sans isolation)Masse totale : environ 237 kg, isolation compriseGarantie: 5 ans selon les conditions de garantie de
PHÖNIX SonnenWärme AG
(Sous réserve de modifications techniques)
Ballon solaire
Ballon solaire - 15
A
B C D E
K
F H
G
IJ
L M
Mas
se C
hau
ffag
eél
ectr
iqu
e
Don
nées
de
serv
ice
rése
rvoi
rC
onte
nanc
e:
500
LP
ress
ion
de s
ervi
ce :
10 b
arP
ress
ion
d'es
sai :
13 b
arTe
mpé
ratu
re d
e se
rvic
e :0
- 95
°C
Flui
de :
eau
Don
nées
de
serv
ice
serp
entin
Sur
face
de
chau
ffe d
uci
rcui
t d'a
ppoi
nt :
2,1
m²
Sur
face
de
chau
ffe d
uci
rcui
t d'a
ppoi
nt:
1,5
m²
Tem
péra
ture
de
serv
ice
:0 -
110
°CFl
uide
:ea
u
A: a
node
B :
eau
chau
deC
: al
ler c
ircui
t de
chau
ffage
D :
circ
ulat
ion
E : r
etou
r circ
uit d
e ch
auffa
geF
: son
de c
ircui
t d'a
ppoi
nt e
au c
haud
e (p
ositi
on re
com
man
dée)
G :
alle
r circ
uit s
olai
reH
: so
nde
sola
ire (p
ositi
on re
com
man
dée)
I : re
tour
circ
uit s
olai
reJ
: eau
froi
deK
: bo
rnie
r de
la s
onde
L: c
hauf
fage
éle
ctriq
ue e
n op
tion
M :
brid
e de
net
toya
ge
Tôle
pro
filé
e
Ballon solaire
Ballon solaire - 16
Trois à quatre personnes sont nécessairespour le transport du ballon de stockage.Munissez-vous également d'une courroie detransport et éventuellement d'un diable.Evitez les chocs violents car ils peuvent écail-ler l'émaillage du ballon de stockage ou en-dommager les tubulures de raccordement.Lors de la pose, tenez compte des dimen-sions des portes et des dimensions du ballonbasculé à l'horizontale. Enlevez éventuelle-
ment l'isolation pour le transport. Pour cela,ôtez le couvercle du ballon et ouvrir l'isolationau niveau des baguettes à pince latérales. L'i-solation peut ensuite être réinstallée sur le bal-lon après le transport ou après le montage destuyaux.Il est recommandé de transporter le ballon destockage à la verticale en fixant le ballon (à lapalette par exemple) avec deux courroies.
6. Montage du ballon de stockageTransport du ballon de stockage
Pose du ballon de stockagePlacez impérativement le ballon destockage dans une pièce à l'abri dugel. Choisissez le lieu de pose duballon en veillant à ce que les voies
d'acheminement jusqu'aux prises d'eau chau-de soient les plus courtes possibles. Tournezla barrette de raccordement du ballon afin depouvoir raccorder au mieux les tuyaux du cir-cuit solaire et des autres raccords. Si vousmontez le ballon de stockage sous le toit,vérifiez la résistance du plafond (tenez comp-te du poids du ballon rempli). La charge doitéventuellement être répartie sur une plus
grande surface à l'aide de blocs de bois équar-ris. Le cas échéant, adressez-vous à un spéci-aliste de l'analyse des contraintes.
Avant de procéder au remplissage ouà la mise en service du ballon, contrô-lez l'étanchéité de tous les raccords etdu bouchon de fermeture. Resserrez-
les si nécessaire. Le contrôle du bouchon defermeture pour le manchon du corps de chauf-fe à vis électrique (déplacé à 180° des autresraccords) est inclus et ne doit pas être oublié !Ce bouchon peut ne pas être pré-monté et êtrefixé séparément au ballon ou à la palette de liv-raison.
Le mélangeur d'eau sanitaire constitue unélément de sécurité important dans le circuitd'eau chaude. Pour éviter tout échaudageexcessif, montez à la sortie du ballon le robi-net mélangeur thermostatique à trois voiesfourni avec le matériel. Réglez le robinet desorte que la température de l'eau aux prisesd'eau soit de 45°C approximativement. Pourrégler le robinet, manipulez la vis de réglagede température située sur le capuchon durobinet.
7. Montage du mélangeur d'eau sanitaireAutres indications :Pour éviter les pertes de chaleur dues à la cir-culation gravitaire, amenez les raccords direc-tement au ballon, d'abord vers le bas. Un cla-pet anti-retour doit par ailleurs être installédans la conduite d'eau froide menant aumélangeur d'eau sanitaire.
Le raccordement d'eau froide doitposséder un groupe de sécurité con-forme à la norme DIN 1988.
WW
Handentlüfter
Handentlüfter
Entleerung Absperrventilmit Entleerung
Rückflußverhinderermit Entleerung
Druckminderer
Anschlüsse nach unten führen
AnschlußNachheizung
AnschlußSolar
Rückschlagklappe
Sicherheitsgruppe nach DIN 1988
Sicherheitsventil
Manometeranschluß-stutzen
thermostatischerBrauchwassermischer
M
+ KW+ +
Purgeur manuel
Mélangeur d'eau sanitairethermostatique
Raccordcircuit d'appoint
Eau chaude
Clapet anti-retour
Soupape de sécuritéAmener les raccords vers lebas
Raccordcircuit solaire
Purgeur manuel
Vidange Clapet d'arrêt avecvidange
Clapet d'aspirationavec vidange
Tubulures deraccordementdu manomètre
Réducteur de pression
eau froide
Groupe de sécurité conforme à la norme DIN 1988
Ballon solaire
Ballon solaire - 17
8. Ballon solaire Le ballon solaire est constitué d'un ballond'eau chaude sanitaire en acier de grandequalité. L'intérieur du ballon est double-ment émaillé (conformément à la normeDIN 4753) et l'extérieur est laqué. Le ballonse compose de deux grands échangeursde chaleur à tuyaux lisses qui transmettentla chaleur des capteurs ou de la chaudièreà l'eau sanitaire.A l'extérieur du ballon se trouve un bornier
de sonde auquel peut être fixée de maniè-re variable la sonde thermique du ballon.Tout le ballon est isolé avec une moussesouple en polyuréthane de 100 mm (80mm S-150, S-200) afin de limiter les pertesde chaleur. Pour éviter d'endommager lastratification dans le ballon lors du déchar-gement du ballon, l'entrée d'eau froide estréalisée vers le bas et la sortie d'eau chau-de vers le haut.
Le ballon doit être équipé de raccords àjoints plats au niveau des sorties de maniè-re à pouvoir réaliser un raccordement àjoint plat avec un insert et un écrou raccord(disponibles dans la liste des accessoires).Les raccords peuvent aussi être rendusétanches avec du chanvre, du Neofermitou du ruban téflon.
ne pas utiliser de ruban téflondans le circuit solaire en raisondes températures élevées.
Tous les raccordements d'eaupotable (eau chaude, eau froide etcirculation) doivent être raccordésau réseau d'eau potable avec des
raccords à joints plats. Les raccords réali-sés avec du chanvre peuvent provoquerl'écaillement de l'émail dans la zone desraccords et de ce fait entraîner la corrosiondes tubulures de raccordement. Ce type dedommage sur le ballon n'est pas inclusdans la garantie.Pour le remplissage et la vidange, prévoy-
ez, selon le groupe de sécurité de votreraccordement d'eau, un robinet CRV (robi-net de remplissage et de vidange à boisse-au sphérique - non livré) sur le raccorde-ment d'eau froide du ballon, au point leplus bas. Toutes les tuyauteries de raccordement duballon doivent impérativement être isoléespour éviter les pertes thermiques. Les con-duites du circuit d'appoint, du raccorde-ment d'eau chaude et éventuellement lacirculation doivent être entièrement isolées(conformément à l'ordonnance sur les
installations de chauffage).
Pour le raccordement d'eau chau-de et d'eau froide, veillez à ne pas
placer des conduites en acier à la suite deconduites en cuivre dans le sens de l'écou-lement. Autrement, cela risque de provo-quer une forte corrosion des conduites enacier. Par conséquent, si les conduitesd'eau chaude sont en acier, il ne faut pasutiliser de cuivre pour les conduites d'eaufroide.
9. Raccordement du ballon solaire
Ballon solaire
Ballon solaire - 18
2 ca
pteu
rs s
olai
res
Type
PH
ŒN
IX In
finity
21
avec
2 x
2,1
6 m
²
Exe
mpl
e de
racc
orde
men
t de
la c
haud
ière
à l'
eau
chau
de e
t au
circ
uit d
e ch
auffa
ge. C
e sc
hém
a pe
utne
pas
être
com
plet
.R
égla
ge d
e la
cha
udiè
re e
t équ
ipem
ent d
e sé
curit
éco
nfor
mes
aux
indi
catio
ns d
u fa
bric
ant
Inst
alla
tion
Par
aton
nerr
e
Circ
uit s
olai
re
vase
d’e
xpan
sion
18 L
itres
Rég
ulat
eur
sola
ire, T
ype
:D
elta
Sol
BS
Bal
lon
de
stoc
kage
300
Litre
sex
empl
e de
racc
orde
men
t de
la c
haud
ière
BM
: m
élan
geur
d'e
au s
anita
ireTF
: so
nde
ther
miq
ueR
K :
clap
et a
nti-r
etou
rD
M :
débi
tmèt
reTH
: th
erm
omèt
reA
G :
vase
d'e
xpan
sion
MA
: man
omèt
reP
: pom
peS
R :
régu
late
ur s
olai
reR
: ré
gula
teur
eau
chau
de s
anita
ire
Cha
udiè
re
Circ
uit c
alor
ifiqu
e
Vase
d'e
xpan
sion
en
optio
n
Inst
alla
tion
sola
ire p
our l
a pr
épar
atio
n d'
eau
chau
deP
roje
t :
dess
iné
actu
alis
é04
.02.
2004
Exe
mpl
e:
Inst
alla
tion
:N
° de
pla
n :
PO
-01
PHÖ
ENIX
Cla
ssic
Ballon solaire
Ballon solaire - 19
10. Raccordement de la circulation d'eau chaude Une boucle de recirculation est particuliè-rement utile car elle offre un confort supéri-eur pour l'alimentation en eau chaude.Cependant, une boucle de recirculationprovoque une importante perte de chaleur,nécessite de l'énergie électrique et endom-mage dans certains circonstances la strati-fication dans le ballon solaire. Il faut donc,autant que possible, ne pas monter uneinstallation solaire avec une boucle derecirculation.
Lorsqu'il est impossible de renoncer àcette boucle de recirculation, il est absolu-ment nécessaire de régler convenable-
ment la pompe de circulation (la comman-de pour la circulation est disponible parmiles accessoires). L'objectif du contrôle dela circulation est de réduire considérable-ment le temps de marche de la pompe etainsi de réduire d'une part la consomma-tion d'énergie de la pompe et la perte dechaleur dans les tuyaux d'autre part. Destemps de marche courts permettent par ail-leurs de diminuer le reflux d'eau dans leballon et éliminent donc efficacement laformation de tourbillons.
Les ballons solaires sont équipés d'unmanchon (fermé à la livraison) pour le rac-cordement de la boucle de recirculation.
Ballon d’eau chaudesanitaire
Recirculationséventuelles par laboucle recircula-tion
eau chaude sanitaireMélangeur d'eau sanitaire
Prises d'eau
Clapet anti-retourClapet d'arrêt
Pompe de circulation(commande de circulation disponi-ble parmi les accessoires)
Groupe de sécuritéeau froide, conf. DIN 1988
Conduite de circulation
eau sanitaire
Variante de raccordement A (sans mélangeur d'eau sanitaire)L'illustration suivante présente le raccordement d'une boucle de recirculation au ballonsolaire lorsque le mélangeur d'eau sanitaire livré avec le matériel n'est pas utilisé. Réglezau niveau du régulateur solaire la température maximale du ballon sur 60°C. Si le mélan-geur d'eau sanitaire est installé (recommandé et obligatoire dans plusieurs pays), réalisezle raccordement de la circulation selon la variante B.
Ballon solaire
Ballon solaire - 20
Un réglage de la circulation incorrect oudéfectueux peut provoquer une forte dimi-nution de la production solaire. Il est doncrecommandé, dans la mesure du possible,de renoncer complètement à une bouclede recirculation dans le cas des ballonscombinés.
Adressez-vous à votre conseiller spéciali-ste en énergie solaire ou à l'installateur del'équipement pour choisir l'appareil de con-trôle adapté pour la boucle de recirculationforcée.
Variante de raccordement B (avec mélangeur d'eau sanitaire)L'illustration suivante présente le raccordement d'une boucle de recirculation à un ballonsolaire avec un mélangeur d'eau sanitaire monté. La voie de la recirculation doit, commeindiqué sur le schéma, être remplie aussi bien au niveau de l'arrivée d'eau froide dumélangeur d'eau sanitaire qu'au niveau du raccordement de la circulation du ballon.
Ballon d'eau chaudesanitaire
eau chaudeMélangeur d'eau sanitaire
Clapet anti-retour
eau froide
Groupe de sécuritéeau froide, conf. DIN 1988
Pompe de recirculation(commande de recirculation disponi-ble parmi les accessoires)
Clapet d'arrêt
Prisesd'eau
Conduite de circulation
Ballon solaire
Ballon solaire - 21
S'il est impossible d'installer une chaudièreau fioul ou au gaz pour le chauffage d'ap-point de l'eau sanitaire, vous pouvez mon-ter dans les ballons solaires un corps dechauffe à vis électrique (disponible parmiles accessoires) sur un manchon latéral(filetage intérieur 1 ½'').
Le bouchon du manchon doit être enlevéavant le montage du corps de chauffe à
vis. Pour cela, le ballon ne doit pas êtrerempli d'eau. Selon les besoins en eauchaude, il est possible d'installer un corpsde chauffe à vis avec diverses puissances.
Le corps de chauffe à vis doit contenir unrégulateur thermique et un limiteur thermi-que de sécurité.
11. Montage d'un corps de chauffe à vis électrique
12. Protection anti-corrosion du ballon de stockage Une protection anti-corrosion correctementinstallée est impérative en cas d'éventuelleréclamation de garantie.
S-300, S-400, S-500Les ballons solaires sont parfaitement pro-tégés contre la corrosion grâce à leur inté-rieur doublement émaillé conforme auxnormes DIN. Les défauts dans l'émailrésultant de la fabrication (la norme DIN4753 T3 autorise max. 7 cm²/m² de surfa-ce) au niveau desquels l'émail ne recouvrepas la paroi d'acier, subiront une corrosionsi des mesures supplémentaires de protec-tion anti-corrosion ne sont pas appliquées.Pour empêcher cette corrosion, chaqueballon solaire d'eau potable est équipéd’une anode sacrificielle en magnésium quise dissout et ainsi protège efficacement leballon de la corrosion.
Une légère couche protectrice recouvreégalement la surface extérieure. La tempé-rature élevée atteinte lors de l'émaillagepeut provoquer l'apparition de calamine àla surface. Elle ne constitue néanmoinsaucun danger pour la durée de vie du bal-lon. L'apparition d'une pellicule oxydée surla surface est également sans danger.
Par-contre, l'endommagement de l'émail àl'intérieur peut rapidement provoquer l'ap-parition de corrosion. Ces éclats ne peu-vent être produits qu'en cas de mauvaisesconditions de transport du ballon (par ex.en cas de collision avec le chariot éléva-
teur, lors du transport dans la cave, etc).Toute réclamation à ce sujet (en cas dedemande de droits de garantie valable)doit être établie avant la mise en servicedu ballon.
Contrôlez l'anode une fois par an. Voustrouverez davantage d'informations à cesujet dans le chapitre 13 Entretien.
Une anode à courant contraire électriquepeut également être utilisée. Pour cela,démontez l'anode de magnésium du ballonde stockage (videz auparavant le ballon) etremplacez-la par l'anode à courant contrai-re (disponible parmi les accessoires).Respectez bien les instructions de monta-ge et d'utilisation du fabricant.
Pour démonter facilement l'anode de mag-nésium, il est nécessaire de respecter unécart minimum d'un mètre entre le bordsupérieur du ballon et la hauteur du pla-fond de la pièce de montage.
S-150, S-200Les ballons solaires ne sont pas équipéd’une anode de l’usine. En heut de la caveil se trouve un raccord pour pouvoir instal-ler une anode ultérieurement.
Ballon solaire
Ballon solaire - 22
Tous les ans, un contrôle complet de l'ano-de de protection en magnésium doit êtreeffectué sur les ballons émaillés. Elle seraremplacée si nécessaire.Dans les ballons solaires PHŒNIX, l'ano-de de magnésium est montée totalementisolée ce qui permet d'effectuer les contrô-les de fonctionnement suivants :
- Mesure du courant protecteur circulantentre l'anode et le réservoir du ballon.Pour cela, il suffit d'enlever la cosse de latête de l'anode et de brancher un ampère-mètre. Si le courant mesuré entre l'anodeet la paroi du réservoir est supérieur à 0,3mA, cela signifie que le courant protecteurest suffisamment élevé et que l'anode n'estpas encore dissoute. Si le courant protec-teur est inférieur à 0,3 mA, il est nécessai-re de procéder à un contrôle visuel etéventuellement au remplacement de l'ano-de. Procédez alors comme pour le contrôlevisuel (expliqué ci-après).
- Contrôle visuel de la dissolution de l'ano-de en enlevant l'anodeAvant de démonter l'anode, le ballon nedoit plus être sous pression et, si de l'eaupotable est évacuée, aucune sortie d'eauprolongée ne doit se produire lorsque vousdévissez l'anode. Si le diamètre de l'anodea diminué d'1/3 (= 33 mm) de son diamètred'origine, celle-ci doit obligatoirement êtreremplacée par une anode neuve. Si vousne remplacez pas l'anode, il faut la revis-ser uniquement avec le joint d'origine.
L'utilisation de chanvre n'est pas autoriséecar le raccordement électrique entre la têtedu filetage de l'anode et le corps du ballonen serait affecté et l'anode n'assureraitplus la protection anti-corrosion. Les dom-mages qui en résulteraient sur le ballonentraînent l'annulation de la garantie.
Si le courant protecteur est inférieur à 0,3mA ou si le diamètre a diminuè inférieur de33 mm la protection anti-corrosion estinsuffisante et cela doit être corrigé par leremplacement par une anode neuve.
Les dommages sur le ballon résultant dunon respect de ces prescriptions entraî-nent l'annulation de la garantie.
Une anode à courant contraire possèdeune durée de vie presque illimitée. Unediode de contrôle indique le bon fonction-nement de l'anode. Si la diode est verte,cela signifie que l'anode à courant contrai-re assure efficacement la protection anti-corrosion. Si la diode est rouge, cela signi-fie que l'anode à courant contraire n'assu-re pas la protection anti-corrosion et qu'ilexiste une défaillance qui doit être immédi-atement contrôlée. Pour cela, reportez-vous à la notice de l'anode à courant con-traire ! Le bon fonctionnement de l'anodede magnésium et à courant contraire n'estassuré que lorsque le ballon est rempli.
Pour que la garantie reste valable, il estnécessaire de s'assurer que l’autocollantfourni avec le ballon est bien rempli.
Il est nécessaire de nettoyer l'intérieur duballon et d'éffectuer un contrôle tous les 2ans. Utilisez uniquement un chiffon humi-de pour nettoyer l'extérieur de l'isolationdu ballon. Nous vous déconseillons l'utili-sation de détergents solvants.
En cas de risque de gel dans la pièce demontage, il est nécessaire de faire fonc-tionner le ballon à un niveau protégé dugel ou de le vidanger entièrement. Le bonfonctionnement de la soupape de sécuritédoit être régulièrement contrôlé 1 à 2 foispar mois conformément à la norme DIN4753 en réalisant une aération.
Nous vous recommandons de faire un ent-retien annuel par un partenaire spécialiséPHŒNIX.
Pour des raisons de sécurité, de l'eau doitpouvoir sortir de la conduite de purge lorsdu chauffage du ballon d'eau chaude. Labouche de purge ne doit jamais être fer-mée ou bloquée.
13. Entretien
Ballon solaire
Ballon solaire - 23
Les ballons que nous livrons sont garantis5 ans.
La garantie couvre l'étanchéité et le bonfonctionnement des ballons. Aucunegarantie n'est accordée pour les autrespièces.La garantie couvre la qualité fonctionnelledu matériel installé. Si les composantssolaires PHŒNIX venaient à perdre cettequalité fonctionnelle au cours de la périodede garantie, ils seront réparés ou rempla-cés gratuitement, à notre convenance. Lesdommages résultant d'une tempête oud'un coup de foudre et les défauts résul-tant d'influences externes (par ex. rayure,détérioration en cas d'opérations de netto-yage ou d'entretien) ne sont pas inclusdans la garantie. La société PHŒNIX Son-nenWärme AG n'assurera aucune garantiesi le défaut résulte d'une protection anti-corrosion défectueuse ou insuffisante, sides antigels différents sont mélangés ou sides antigels non conformes aux normesDIN sont utilisés. La garantie sera appliquée uniquement sile montage, l'installation et la mise en ser-vice de l'installation sont réalisés correcte-ment par une entreprise spécialisée etqualifiée. La garantie ne couvre pas lesdommages résultant d'une usure naturelle,d'une manipulation ou d'une installationincorrectes ou négligentes, d'une sollicita-tion excessive, de matériel inadapté, demauvais travaux de construction, de rap-ports de construction inadaptés ou d'in-
fluences chimiques ou électriques. Nousn'assumons aucune responsabilité pourles pièces d'usure, les pièces en verre, leplastique et d'autres pièces fragiles ni pourles dégâts sur le vernis. La garantie estégalement annulée si le procès-verbal deréception ne démontre pas clairement labonne exécution de l'installation et de lamise en service de l'installation, ou s'iln'est pas possible de prouver que l'entre-tien de l'installation (au moins une foistous les deux ans) a bien été effectué parun artisan certifié PHŒNIX. Pour fairevaloir les droits de garantie, il est néces-saire de remplir soigneusement le formu-laire "Réclamation" fourni à la livraison. Ceformulaire contient les informations néces-saires au traitement de la réclamation etdoit être signé par l'acheteur. Par ailleurs,le procès-verbal de réception fourni à lalivraison doit être soigneusement remplipar une société spécialisée et renvoyé à lasociété PHŒNIX SonnenWärme AG auplus tard 2 semaines après la fin de l'in-stallation. La garantie est valable à comp-ter du jour de la livraison.
Si une disposition de ces conditions géné-rales venait à être nulle, le reste desdispositions resterait néanmoins valide.Une disposition est nulle si le but recher-ché par cette disposition n'est pas atteint.Cette disposition sera alors remplacée parune nouvelle disposition se rapprochantau maximum du but recherché.
14. Conditions de garantie
PHŒNIX Solaire8 rue de la Cornouaille44300 NantesTél. : [email protected] Edition : Août 2006