PORTUGAL PORTUGAL MAGAZINE reizen ~ natuur ~ cultuur ~ geschiedenis ~ gastronomie- wonen Een introductie in de wijnen van Portugal Het groene hart van Lissabon O!Porto! for business & Pleasure Palacio do Freixo Slapen in een paleis aan de Douro JOÃO BRANDÃO De Robin Hood van Portugal
Eerste online uitgave van Portugal Magazine. Portugal Magazine 2010 voorjaar.
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Lees in het artikel van Robin van der Heijde hoe in
Lissabon de lente wordt ingeluid. Hoe een
Nederlander ervaart dat de lente is begonnen in
zijn stad. Misschien heeft elke stad zijn eigen
typische expressie van de start van de lente. Voor
Lissabon zijn het de vogeltjes die op het balkon
voor het eerst weer in de buitenlucht fluiten en de
was die hoog boven de straten wappert in de wind.
De lente is ook de periode dat het weer groen om
ons heen wordt. En in Portugal geen groenere
streek dan de Douro. Evelien beschrijft ons een
prachtig paleis aan de Douro. Wie zou er niet willen
overnachten en in alle rust aan de oever van de
rivier willen genieten van de eerste tekenen van de
lente.
De lente luid een nieuw begin in en dit eerste
nummer van Portugal Magazine is hopelijk een
begin van een hele serie. Waarin u elk kwartaal
opnieuw kan genieten van reisverslagen, columns,
foto’s en nog veel meer met als onderwerp dit
prachtige Land.
Ewald van der Hoop
Colofon
Portugal Magazine is een uitgave van IBISZ MediaJouw Keuningstraat 168711 LS, WorkumTelefoon: 0515 [email protected]
Ewald van der HoopAllard GunninkAndre FraquinEvelien Baks, Marten Witkamp, Toon van Winden, Leslie Lijenhorst, Remmer Meijer, Selinde van der Spek, Tieme Hermans, Robin van der Heijde, Erica de Bruijne, Evelien Baks,
Antonio Saccahetti, Sebastiao da Fonseca, Evelien Baks, Jose Manuel
Ooit woonde hier de deken van de kathedraal van Porto, een steenrijke edelman. Nu behoort het Palacio do Freixo tot de meest luxe hotels van Noord-Portugal.
Portugal lacht met het gezicht naar het westen de zee tegemoet’. Dit is een uitspraak die ik sinds ik in Portugal woon regelmatig hoor.
Palacio do Freixo
Column
17
19
12
10
Robin van der HeijdenWoont in lissabon en is eigenaar van Casa Madragoa
Een introductie in de wijnen van Portugal
Het gezicht van Portugal
Geïnteresseerd om in Portugal Magazine te adverteren?Op portugal-magazine.nl/adverteren vind u de meer informatie en de
tarievenkaart. Uiteraard kunt u ook contact opnemen via e-mail: [email protected] of telefoon: 0515 543356
Voorjaar 2010
INHOUDSOPGAVE
Duurzaam reizen is niets nieuws onder de zon in Lissabon. Je kan overal komen, het is vaak sneller en goedkoper en je ziet meer dan wanneer je de auto pakt.
Hier vind u een overzicht van de Portugese restaurants in Nederland.
João Brandão staat bij de Portugezen, met name de mensen uit de Beira , ook bekend als moordenaar en straatrover.
In maart zullen er 14 nieuwe vluchten worden uitgevoerd door de lowcost vliegtuigmaatschappij Ryanair, die op het vliegveld Faro zijn 39ste basis zal openen. De Ierse vliegtuigmaatschappij kondigt nieuwe routes aan die deze stad in de Algarve verbinden met een totaal van 27 Europese steden. Verwacht wordt dat het aantal passagiers op het vliegveld Faro zal toenemen tot 1,3 miljoen.
Hierbij de 14 nieuwe vluchten van Faro naar:
- Bestemming: Milaan (Bergamo) - Datum: 25 maart - Bestemming: Birmingham - Datum: 28 maart - Bestemming: Billund - Datum: 30 maart - Bestemming: Derry - Datum: 30 maart - Bestemming: Kerry - Datum: 30 maart - Bestemming: Oslo (Rygge) - Datum: 30 maart - Bestemming: Marseille - Datum: 30 maart - Bestemming: Stockholm (Skavsta) - Datum: 30 maart - Bestemming: Knock - Datum: 30 maart - Bestemming: Maastricht - Datum: 27 april - Bestemming: Memmingen (Mun) - Datum: 27 april - Bestemming: Eindhoven - Datum: 27 april - Bestemming: Parijs (Beauvais) - Datum: 27 april - Bestemming: Madrid - Datum: 27 april
Een 20-tal exposanten met actuele Portugese producten en diensten:• Veel muziek: waaronder fado• Lezingen over Portugese geschiedenis en literatuur• Interviews met jonge Portugese schrijvers• Dansoptreden van de Rancho Folclórico• Loterij met interessante prijzen• Wedstrijd voor kinderen.
Zie voor het laatste nieuws:
www.proefportugal.nl
Festival Proef Portugal26 september 2010
NUEVO
In Loods 6, KNSM-laan 311 te AMSTERDAM
Van 12.00 tot 19.00 uur
Bij BEMVINDO (Portugees voor welkom) vindt u
handgemaakte, interieur-en lifestyle producten uit Portugal.
In de warm en vrolijk gekleurde winkel vind je alles,
Hoewel je in Nederland misschien nog niet echt aan
lente kunt denken met die kou, pakken sneeuw,
dooi-troep, regen of mist, kriebelt het hier in
Lissabon al weer een tijdje.
Natuurlijk hebben we hier ook een winter, maar dat
betekent meestal iets meer regen (nog steeds,
gelukkig, erg weinig) en wat lagere temperaturen.
Wollen onderbroeken en regenpakken verkopen hier
niet echt, zeg maar.
Hoe merk je dan dat het lente gaat worden? Nou,
ten eerste omdat bijna iedereen in onze buurt
"Madragoa", hun
vogelkooitje (met kanarie)
weer buiten aan de muur
hangt. Heel gezellig dat
gefluit de hele dag kan ik u
melden. Zo zorgt mijn
buurvrouw ook goed voor
haar gevederde vrienden. Ze
hebben altijd te eten, vers
water, stukje fruit of
groenten, een wit doekje
zorgt voor genoeg schaduw en
ze praat regelmatig met hen.
Waarover weet ik niet, maar
als ik de hele dag zo hun
vrolijke gefluit hoor, dan zal ze
toch wel wat stimulerende,
motiverende woorden tot hen spreken, waar vriend
Ratelband nog wat van kan leren.Deze vogeltjes in
hun buitenkooitjes passen écht bij deze typische
Robin van der HeijdenWOONT IN LISSABON EN IS EIGENAAR VAN CASA
MADRAGOA: EEN CITY APARTMENT
oude wijk in Lissabon.Heel gezellig! (foto
vogelkooitje)
Waar je het ook aan merkt, is de was die door ieder
gezin in Lissabon buiten wordt opgehangen. Niks
droger, gewoon de zon en wind hun werk laten doen
totdat het textiel weer heerlijk fris ruikt. Die was
wordt voor de ramen opgehangen aan een ingenieus
waslijn-systeem. Een wasdraad die je over de hele
breedte kunt draaien, dus recht vooruit ophangen en
naar rechts of links schuiven. Zo wordt ieder stuk
gewassen sokje, broek, T-shirt, hemd, handoek en
jawel….onderbroek in de straten van Lissabon te
drogen gehangen. Ik ken de onderbroeken van de
buurman. Heel apart. Je zou zeggen “show me your
washing and I will tell you who you are”. Een
portugese bekende die ooit van Lissabon naar Wenen
is verhuis,
vroeg ik “wat
mis je nou het
mist”, waarbij zonder nadenken zijn antwoord was
“de waslijn”. Serieus! Hij kan in
Wenen de was niet
ophangen. Hier, in
Lissabon wel en dat
deed hij met veel
plezier. Heimwee
naar de waslijn.
Geweldig, zo
eenvoudig kan het
leven zijn.
Kortom, lente is
hier vogelgetjilp
en de geur van
verse was aan de
waslijn. Ik zou
het zeker missen
als ik hier niet
meer zou wonen. Maar, dat laten
we niet gebeuren! Ik blijf, de waslijn en de parkiet
ook! Kom er ook van genieten! Kom naar Lissabon.
Hoe merk je dan dat het lente gaat worden? Nou, ten eerste omdat bijna iedereen in onze buurt "Madragoa", hun vogelkooitje (met kanarie) weer buiten aan de muur hangt.
‘Portugal lacht met het gezicht naar het westen de zee tegemoet’. Dit is een uitspraak die ik sinds ik in Portugal woon regelmatig hoor. Met een beetje fantasie kan je in de vorm van Portugal inderdaad een gezicht ontdekken. De regio Lissabon vormt de grote kromme neus in het westen. Het is het dichtstbevolkte en rijkste gebied van het land.
De rivier de Taag stroomt vanuit Spanje via de binnenlanden van Portugal door het neusgat het land uit, de Atlantische Oceaan in. In de monding ligt de stad Lissabon, de belangrijkste havenstad van Portugal. Op het puntje van de neus ligt Cabo da Roca, het meest westelijke punt van het Europese vasteland.
Onder de neus is een bescheiden mondje zichtbaar, met in de holte het natuurreservaat Estuário do Sado. Voorin de mond, aan de onderkant van de grote bovenlip, ligt Setúbal. Het is een stad die belangrijk is voor Portugal als zeehaven maar die vooral bekend is vanwege de Moscatel de Setúbal, een heerlijke dessertwijn. De landtong met aan het uiteinde het luxeplaatsje Tróia sluit de mond. Via een kleine opening stroomt de rivier de Sado het binnenland in.
Als het oog van Portugal zie ik Coimbra. De belangrijkste stad van het land na Lissabon en Porto en wereldberoemd vanwege zijn fadomuziek. Het is eveneens de stad met een van Europa’s oudste universiteiten. Als je vanuit Coimbra verder naar het noorden gaat, valt het hoge voorhoofd op: een teken van intelligentie. De rivier de Douro loopt als een grote diepe rimpel horizontaal door Portugal heen en eindigt in zee bij Porto. De kin tenslotte wordt gevormd door de Algarve, met als sik de hoge kliffen van het plaatsje Sagres.
De vergelijking van Portugal met een gezicht is niet nieuw. Begin 20ste eeuw omschreef de beroemde Portugese dichter Fernando Pessoa in zijn gedicht ‘O Dos Castelos’ Europa als een liggende vrouw. In het Iberisch schiereiland zag hij het hoofd en in Portugal het gezicht, met “ogen die uitkijken op het westen”. Pessoa, die een grote liefde voor zijn vaderland bezat, bedoelde zijn vergelijking echter meer figuurlijk dan letterlijk.
Portugal is van oudsher een volk van ontdekkingsreizigers. Het heeft een rijke
zeevaardergeschiedenis. Samen met Spanje was het in de 15de en 16de eeuw een van de vroege kolonisatoren en bepaalde zo lange tijd het gezicht van Europa. De Portugezen stichtten vele kolonies in Afrika, Amerika en Azië. De bekendste zijn Angola, Brazilië, Mozambique, Kaapverdië en Macau. Het feit dat de Portugese taal momenteel door meer dan 200 miljoen mensen gesproken wordt terwijl het huidige Portugal nog geen 11 miljoen inwoners telt, geeft wel aan dat het in het verleden een behoorlijk reislustig volk was.De gevolgen van de naar de zee gerichte blik van Portugal zijn ook nog steeds zichtbaar in het land zelf. Het overgrote deel van de bevolking woont in de smalle kuststrook in het westen waar de belangrijkste steden liggen; Lissabon, Porto, Coimbra, Braga en Aveiro. Het binnenland is zeer dunbevolkt en bestaat voornamelijk uit natuurgebieden en dorpen waar de tijd heeft stil gestaan.
De ontdekkingsreizen behoren al lange tijd tot het verleden maar de Portugezen hebben hun open blik naar de buitenwereld behouden. Ze zijn tolerant naar buitenlanders en zeer behulpzaam. Portugezen spreken graag andere talen. Het Engels en in iets mindere mate ook het Frans zijn onder de jongere generatie populair. Deze gastvrijheid in combinatie met de rijke historie, prachtige natuur en het heerlijke klimaat maken Portugal tot een ideale vakantiebestemming. En een geweldig land om als Nederlander te wonen.
TAP Portugal onderhoudt rechtstreekse dagelijkse verbindingen tussen Amsterdam (2x), Brussel (1x) en Porto; vliegtijd iets meer dan 2 uur. Luchthaven Francisco Sa Carneiro, genoemd naar de Portugese minister-president die in 1980 met zijn vliegtuig neerstortte, is na Lissabon en Faro het 3e grote vliegveld van Portugal. Het had nogal wat technische voeten in de aarde om deze supermoderne airport op de restanten van de voorganger te bouwen, maar het resultaat is schitterend. Porto profileert zihczelf graag als de stad voor congressen en andersoortige bijeenkomsten, reden voor het Porto Convention & Visitors Bureau om de vele faciliteiten via perstrips onder brede Europese aandacht te brengen. In sterrenhotels geteld biedt de stat 6x 5*, 13x 4* en 7x 3* onderkomens met in totaal 3600 kamers. Vergaderruimtes zijn er te over, waarbij men kan kiezen tussen hotels, pousadas, port wine estates en historische gebouwen zoals de Palacio da Bolsa (voormalige Beurs) en het Afandaega Congress Centre,
in vroeger tijden het Cusoms House. Wilt u er plaatse niet alleen vergaderen maar tevens een cocktailparty houden enof in stijl dineren dan behoeft u dat maar aan te geven en er wordt voor gezorgd, tot en met banketten middeleeuwse stijl aan toe. Gelet op het enorme scala aan business faciliteiten doet u er goed aan om de website www.portocvb.com te bezoeken.
Natuurlijk was en is de rivier Douro een zeer belangrijke levensader voor deze eeuwenoude stad waarin met diverse bouwstijlen vind: Romeins, gotisch, renaissance, barok, neoklassiek en modern. Vanaf de Cais da Ribeira met z’n gezellige terrasjes kan met een korte of lange boottrip op de Douro maken om Porto vanaf het water te bekijken en de door Gustav Eiffel gebouwde ijzeren brug te bewonderen. Een stadsrit per open top bus is eveneens geweldig, maar een wandeling door Porto’s oude centrum slaat alles en voert u als bezoeker langs schitterende gebouwen, blauw betegelde kerken, pijpenlaatjes van winkeltjes en cafeetjes, een grote
!"#$%&!<-4%"+!B*%#-;/
HL8H:!HL!A24!@3$*+"$$!M!/)"-$34"Die!! zijn volkomen terecht want Porto, gelegen aan de oevers van de Douro, is een fantastische stad met vele gezichten. UNESCO plaatste de historische binnenstad in 1996 op de Wereld erfgoedlijst en faciliteerde daarmee de vernieuwing van oude zones en de herinrichting der infrastructuur. Daaropvolgend werd Porto in tandem met Rotterdam in 2001 de Europese hoofdstad van cultuur, met als absolute hedendaagse eyecatcher het door Nederlander Rem Koolhaas ontworpen Casa da Musica.
bleomen/fruit/vismarkt en door voetgangersvriendelijke winkelstraten. Drink een kopje koffie of een goed glas port in Jugendstil Majestic Cafe en bezoek vooral livraria Lello, een van de 10 mooiste boekwinkels ter wereld, daterend uit 1881 met een monumentale houten trap en prachtige lambrisering. Voor treinfanaten onder u is een bezoek aan het Sao Bento station een must, net als wellicht een ritje in een antiek trammetje. En natuurlijk zullen liefhebbers van hedendaagse architectuur het al eerder genoemde Casa da Musica willen zien en bezoeken, al is het slechts omdat deze muziektempel door een Nederlander werd bedacht. Een in alle opzichten revolutionair gebouw met technologische hoogstandjes en waarin u van de ene in de ander verbazing valt. Met kan er bovendien heel goed eten, in restaurant Kool!
Waar Porto qua bezienswaardigheden en things-to-do de tijdgebonden (zakelijke) bezoeker met gemak 1 hele week binnen de stadgrenzen kan houden, biedt de Douro vallei zoveel schoons dat men er goed aan doet om daarvoor minimaal 1,5 dag uit te trekken. Guimaraes - volgens overlevering de geboorteplaats van de staat Portugal - met haar imposante pousada Sta. Marinha en middeleeuwse kasteel, Lamego met super-de-luxe maar prijzig designhotel Aquapura Douro Valley (5*), wijnwalhalla Quinta da Pacheca met een productie van meer dan vootreffelijke (port)wijnen en sympathieke Portugese gastvrijheid en het aller-charmantste stadje Amranate zijn bestemmingen waar men geweest moet zijn en die men gezien moet hebben.gebouwd. Hier werd gedurende lange tijd meel
gefabriceerd. Veel authentieke herinneringen aan
die tijd zijn met de verbouwing voorgoed
begraven, maar wat is gebleven is onder meer de
originele aanlegsteiger in de rivier.
Hier arriveerden gedurende lange tijd de schepen
met alle ingrediënten, nu fungeert de houten
steiger op de hoge palen als een lounge voor de
hotelgasten die zich comfortabel kunnen nestelen
in riante stoelen met uitzicht op het eigen
zwembad van de Palacio do Freixo.
Dient het paleis als bar en restaurant, slapen doen
de gasten toch in dit grondig verbouwde zoetroze
gekleurde fabrieksgebouw dat om onduidelijke
redenen van binnen geheel groen is. Zwart-wit
foto's aan de wanden op de beneden-etages
houden het verhaal van de meelfabriek en zijn
medewerkers in leven.
Boven is daarvan weinig terug te vinden. Elke
verdieping waar ooit kantoor werd gehouden, is
opgesplitst in luxe kamers die volgens de eigenaar
van het hotel op dit moment vooral in trek zijn bij
Spanjaarden. Er is een riant binnenzwembad, maar
wat is er leuker dan een beetje ronddobberen in
het buitenbad aan de rand van de Douro dat ook
nog eens zijn eigen bar en restaurant heeft?
Voor het echte restaurantwerk dienen de gasten
echter over te steken naar het paleis dat met veel
toewijding (én geld) in alle glorie is hersteld. Er
zijn weelderige plafondschilderingen en vergulde
lambriseringen. Het tapijt is zo hoog als je enkels
en op je weg naar het toilet in het souterrain
branden langs de wanden rijen kaarsjes.
In het restaurant wordt romige risotto geserveerd,
witte of rode Douro geschonken terwijl buiten de
ene na de andere toeristenboot voorbij tuft op weg
“Daar ga je naar het ballingschapTot ziens João Brandão
!"#$%&!.")*+0"!(-+!0"4!$/"#
geven aan de autoriteiten en belangrijke
families van de dorpen waar hij zich begaf.
Altijd lukte het hem om zijn onschuld te
bewijzen totdat hij veroordeeld werd voor de
dood van Padre Portugal in 1869, alhoewel het
oordeel van de jury niet unaniem was.
Voor de moord op Padre Portugal werd João
Brandão veroordeeld tot verbanning naar
Angola. Ook daar genoot hij bijzondere
bescherming. Hij hoefde bijvoorbeeld nooit
voetboeien te dragen en werd te werk gesteld
op een boerderij.
Toen João Brandão op 9 oktober 1870 naar
Angola werd gestuurd, werden er in de hele
Beira feesten georganiseerd en zongen
mensen liederen op straat.
Het volk van de Beira zong:
" Já lá vais para o degredo,
Adeus, ó João Brandão!
A morte daquele padre
Foi a tua perdição! "
“Daar ga je naar het ballingschap
Tot ziens João Brandão
De dood van de Padre
Werd jou ondergang”
João Brandão stief op 20 september 1880 in
Angola, naar verluidt werd hij vergiftigd.
Heden ten dage worden nog steeds
toneelstukken en liederen over zijn leven
opgevoerd.
van Portugal
Op 24 april aanstaande staat de 14de editie van de Triatlon Peter Café Sport gepland. Deze wedstrijd, georganiseerd door de wereldberoemde Peter Café Sport, wordt gehouden tussen de eilanden São Jorge, Pico en Faial, en de disciplines zijn windsurfen, mountainbiken en kajakken.
De eerste etappe - windsurfen - gaat over een afstand van 12 zeemijl en is tussen Velas de São Jorge naar Cais do Pico; het vertrek is om 10.00 uur. Da atleten zullen een waterweg moeten trotseren dat bewoond wordt door dolfijnen, walvissen en... haaien!
De tweede etappe bestaat uit een proef van 60 kilometer mountainbiken; het vertrek is bij het museum Museu da Indústria Baleeira de São Roque en de atleten rijden vervolgens naar een punt op 1000 meter boven zeeniveau, ofwel naar de voet van de hoogste berg van Portugal. Zij dalen vervolgens af naar Porto Velho da Madalena en rijden tussen de wijngaarden die groeien op lavagrond en die werelderfgoed van de Unesco zijn.
Tot slot - tijdens de derde etappe - moeten de deelnemers kajakken van Porto da Madalena tot aan Faial; zij varen het kanaal over en finishen bij de haven van Horta, tegenover het Café Sport.
Voor meer info check de website:www.petercafesport.com
Op het eiland Madeira wordt jaarlijks in de lente een eerbetoon gegeven aan zijn koningin - de Bloem. En dus wordt Funchal, ieder jaar weer in april, het podium voor een omvangrijk spektakel: het Bloemenfeest.
Tijdens dit rijkelijke feest rijden allegorische wagens door het centrum van Funchal in een grote optocht en laten een heerlijk parfum achter in de straten van deze metropool; het is alsof u een sprookjesboek binnenstapt. De festiviteiten beginnen met de tentoonstelling van
onvergetelijke en zeer delicate bloementapijten, die strategisch worden neergelegd in de straten van de benedenstad van Funchal. Dit zijn écht
meesterwerken van de kunstenaars op
Madeira.
Op zaterdagochtend, de dag voor de grote bloemenoptocht, verenigen honderden kinderen zicht op het plein Praça do Município, waar ze allemaal een bloem neerleggen en zo deelnemen aan de “bouw” van een bloemenmuur - Muro da Esperança. Op zondag vindt de grote allegorische optocht plaats, waarbij tientallen wagen versierd met een zee van karakteristieke bloemen van het eiland langsrijden en een licht en vluchtig parfum achterlaten - dit is de grote bloemenoptocht - cortejo da Flor.
donderdag, 15 april 2010 - zondag, 18 april 2010
Bloemenfeest op Madeira
XIV TRIATLON PETER CAFÉ SPORT OP 24 APRIL
CALENDARIO DE CULTURA
RESTAURANTES
A l t o D o u r oD o r d t s e s t r a a t w e g 5 8 3 B
R o t t e r d a m0 1 0 - 4 2 3 3 3 1 3w w w . a l t o d o u r o . n l
C a f e L i s b o a
W e s t e w a g e n s t r a a t 7 2R o t t e r d a m0 1 0 - 2 1 3 7 9 8w w w . c a f e l i s b o a . n l
C h e z A n t o i n e t t e
R o g g e s t r a a t 1 0 - 1 2
7 4 1 1 E P D e v e n t e r
0 5 7 0 - 6 1 6 6 3 0w w w . c h e z a n t o i n e t t e . n l
D e P o r t u g e e s
Z e e d i j k 3 9 aA M S T E R D A M0 2 0 - 4 2 7 2 0 0 5w w w . d e p o r t u g e e s . c o m
G i r a s s o lW e e s p e r z i j d e 1 3 5 A m s t e r d a m 0 2 0 – 6 9 2 3 4 7 1w w w . g i r o s s o l . n l
M e G u s t aV i j z e l s t r a a t 6 6 A m s t e r d a m0 2 0 - 6 2 5 4 7 5 5
w w w . m e g u s t a . n l
O V a l a t i mV a l e n t i j n s t r a a t 5 1
T i l b u r g0 1 3 - 5 4 2 7 0 5 4w w w . v a l a t i m . n l
O p o r t O
G r a n d - c a f é r e s t a u r a n t H e r t o g s t r a a t 1 N i j m e g e n 0 2 4 - 3 2 2 0 4 9 8 w w w . r e s t a u r a n t o p o r t o . n l
S a l d o M a rF r e d . v . d . P a l t s h o f 9 R h e n e n 0 3 1 7 - 6 1 3 0 0 0