6 2 7 1 7 8 9 4 5 PARQUE CALDAS 1 6 2 3 7 4 5 3 4 9 1 8 10 7 3 2 6 CARRERA 9 CARRERA 6a CALLE 8 Norte CARRERA 7 CRA. 6 CRA. 6 CARRERA 11 CRA. 9 CRA. 10 CALLE 1 Norte CALLE 2N CALLE 3N CALLE 4N CALLE 3 CALLE 2 CALLE 3 CALLE 2 CALLE 1 CALLE 1 N CALLE 4 CALLE 4 CALLE 4 CALLE 4 CALLE 4 MONASTERIO CALLE 5 CALLE 5 CALLE 6 CALLE 6 CALLE 5 CALLE 8 CALLE 8 CALLE 7 CALLE 6 CALLE 7 CALLE 3 CALLE 1N CRA. 7 CRA. 7 CARRERA 11 CRA. 9 CRA. 8 CRA. 8 CRA. 8 CRA. 6 CRA. 5 CRA. 4 CRA. 3 CRA. 3 CRA. 4 CRA. 5 ALCALDÍA MUNICIPAL CLAUSTRO DE SANTO DOMINGO IGLESIA LA ERMITA ALMACÉN ÉXITO CASA DE LA CULTURA CHORRITO DE LA PAMBA CASA JUNTA PERMANENTE SEMANA SANTA ALMACÉN ÉXITO TEATRO MUNICIPAL CANCILLERÍA GOBERNACIÓN CATEDRAL PANTEÓN DE LOS PRÓCERES CASA MUSEO NEGRET PUENTE DEL HUMILLADERO CASA MUSEO MOSQUERA EL MORRO DE TULCÀN TORRE DEL RELOJ COLEGIO SAN AGUSTÌN CLAUSTRO SAN AGUSTÍN CLAUSTRO DE EL CÁRMEN CASA CALDAS CLAUSTRO DE EL CÁRMEN IGLESIA DE SAN JOSÉ CASA MUSEO GUILLERMO VALENCIA CENTRO DE CONVENCIONES CASA DE LA MONEDA MUSEO GUILLERMO VALENCIA OFICINA DE TURISMO MUSEO DE ARTE RELIGIOSO MUSEO DE HISTORIA NATURAL PUEBLITO PATOJO SANTUARIO DE BELÉN CRA. 4 CRA. 3 CRA. 3 CRA. 2 CRA. 2 CRA. 2 CRA. 2 CRA. 1A CRA. 1 CRA. 1 CRA. 6 CARRERA 11 PARQUE CARLOS ALBÁN HOSPITAL UNIVERSITARIO SAN JOSÉ PARQUE EL QUIJOTE COLEGIO CHAMPAGNAT ESTACIÓN DE SERVICIO TERPEL SUPERTIENDAS OLIMPICA LA ESTACIÓN MIGRACIÓN BOMBEROS NORTE VÍA A CALI GLORIETA FRANCISO DE PAULA SANTANDER GLORIETA SIMÓN BOLÍVAR (TOSCANA) PLAZA DE MERCADO BOLÍVAR PLAZA DE MERCADO ALFONSO LÓPEZ CAPILLA GÓTICA LA MERCED UNIVERSIDAD DEL CAUCA CENTRO DEPORTIVO TULCAN UNIVERSIDAD DEL CAUCA PLAZOLETA MOSQUERA LOTERÍA DEL CAUCA TERMINAL DE TRANSPORTES AEROPUERTO AVENIDA PANAMERICANA SUR OCCIDENTE VÍA A PASTO PLAZA DE MERCADO LA ESMERALDA CLAUSTRO DE SAN FRANCISCO Sector Histórico/Oldest Sector Catedral Basílica de Nuestra Señora de la Asunción. Iglesia la Ermita. Iglesia y Claustro de San Agustín. Iglesia y Claustro de San Francisco. Iglesia y Claustro de Santo Domingo. Iglesia de San José. Santuario de Belén. Iglesia y Claustro de El Carmen. Iglesia y Claustro de la Encarnación. Capilla Gótica la Merced. Casa Museo Negret e Iberoamenicano de Arte Moderno, MIAMP. Casa Museo Guillermo León Valencia. Museo Nacional Guillermo Valencia. Casa Museo Mosquera. Museo Arquidiocesano de Arte Religioso. Museo de Historia Natural Universidad del Cauca. Panteón de los Próceres. Torre del reloj. Teatro Municipal Guillermo Valencia. Puente El Humilladero. El Morro de Tulcán. Pueblito Patojo. Casa Caldas. Casa Junta Permanente Semana Santa. Casa Jorge Isaacs (casa de la Cultura). Chorrito de la Pamba. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SITIOS DE INTERÉS PLACES OF INTEREST IGLESIAS / CHURCHES MUSEOS / MUSEUMS Cámara de Comercio del Cauca PUNTO DE INFORMACIÓN TURISTICA PBX: 572-8243625 ext. 109 [email protected]www.cccauca.org.co Oficina de Turismo Alcaldía Carrera 5 N° 4 – 68 Teléfono: (2) 8 24 33 48 [email protected]www.popayanmas.co PUNTOS DE INFORMACIÓN INFORMATION POINTS POPAYÁN RURAL CONSUME LO NUESTRO MAPA TURÍSTICO OFICIAL DE POPAYÁN OFFICIAL POPAYÁN TOURIST MAP Aeropuerto Terminal de Transportes Punto de Información turística Cambio de Moneda Cajero Automático Airport Bus Station Tourist Information Foreign exchange ATM Zona Wi Fi Hospital Wi Fi Zone Acceso a pie Acceso en carro Walking access Access by car DESCARGALO EN TU CELULAR N W E S Las Palmas Esmeralda Alfonso López Barrio Bólivar PLAZAS DE MERCADO 1 2 3 4 Hacienda Colonial Calibío Hacienda Colonial Yambitará Iglesia de Yanaconas Iglesia Pueblillo Iglesia Puelenje Hacienda Colonial Belalcázar Hacienda Colonial Aton Moreno Centro recreativo Pisojé Ruta del Maíz Observatorio Astronómico Francisco José de Caldas LUGARES DE INTERÉS 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 San Bernardino Rioja Variante Sur Puelenje Yanaconas Cajete TOLDAS TÍPICAS 5 6 7 8 10 9 VEREDA PUELENJE VEREDA DE TORRES VEREDA PUEBLILLO VEREDA CAJETE VEREDA JULUMITO VEREDA CALIBIO VEREDA SAN BERNARDINO 16 8 9 14 18 19 11 12 13 15 10 7 1 2 3 4 5 6 VÍA AL HUILA VÍA A CALI VÍA A TOTORÓ VÍA A PASTO VÍA A EL TAMBO POPAYÁN VÍA VARIANTE VARIANTE SUR CALLE 5 CALLE 5 CALLE 13 VÍA VARIANTE CARRERA 9 (AV. PANAMERICANA) CRA. 6 CALLE 25 N PARQUE CALDAS Barrio Lomas de Granada COCINAS TRADICIONALES OFICINA DE TURISMO
2
Embed
POPAYÁN RURAL MAPA TURÍSTICO CONSUME LO NUESTRO …popayan.gov.co/sites/default/files/documentosAnexos/mapa_turistic… · POPAYÁN RURAL MAPA TURÍSTICO CONSUME LO NUESTRO OFICIAL
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
6
2
7
1
7 8
9
4
5
PARQUECALDAS
1 62
374
5
3
4
91
8
10
7
3
2
6
CARR
ERA
9
CARRERA 6a
CALLE 8 Norte
CARRERA 7
CRA. 6
CRA. 6
CARR
ERA
11
CRA.
9
CRA.
10
CALLE 1 Norte
CALLE 2N
CALLE 3N
CALLE 4N
CALLE 3
CALLE 2
CALLE 3
CALLE 2
CALLE 1CALLE 1 N
CALLE 4
CALLE 4
CALLE 4
CALLE 4
CALLE 4
MONASTERIO
CALLE 5
CALLE 5CALLE 6
CALLE 6
CALLE 5
CALLE 8
CALLE 8
CALLE 7
CALLE 6
CALLE 7
CALLE 3
CALLE 1N
CRA. 7
CRA.
7
CARR
ERA
11CR
A. 9
CRA.
8
CRA.
8
CRA.
8
CRA.
6
CRA.
5
CRA.
4
CRA.
3
CRA.
3
CRA.
4CR
A. 5
ALCA
LDÍA
MUN
ICIP
AL
CLAU
STRO
D
E SA
NTO
DO
MIN
GO
IGLESIALA ERMITA
ALM
ACÉN
ÉXIT
O
CASA
DE
LA C
ULTU
RA
CHO
RRIT
OD
E LA
PAM
BA
CASA
JUNT
APE
RMAN
ENTE
SEM
ANA
SANT
A
ALMACÉN ÉXITO
TEATRO MUNICIPALCANCILLERÍAGOBERNACIÓN
CATEDRAL
PANTEÓN DE LOS PRÓCERES
CASAMUSEONEGRET
PUENTE DELHUMILLADERO
CASA
MUS
EOM
OSQ
UERA
EL M
ORR
OD
E TU
LCÀN
TORR
EDE
LRE
LOJ
COLE
GIO
SAN
AGUS
TÌN
CLAU
STRO
SAN
AGUS
TÍN
CLAUSTRODE EL CÁRMEN
CASACALDAS
CLAU
STRO
DE EL
CÁR
MEN
IGLE
SIA
DE
SAN
JOSÉ
CASA
MUS
EOGU
ILLE
RMO
VALE
NCIA
CENT
RO D
ECO
NVEN
CIO
NES
CASA
DE L
A M
ONE
DA
MU
SEO
GU
ILLE
RMO
VALE
NCI
A
OFICINA DETURISMO
MUS
EO D
EAR
TE R
ELIG
IOSO
MUSEO DE
HISTORIA NATURAL
PUEBLITOPATOJO
SANTUARIODE BELÉN
CRA.
4
CRA.
3
CRA.
3
CRA.
2
CRA. 2
CRA.
2
CRA.
2
CRA. 1A
CRA. 1
CRA.
1
CRA.
6
CARR
ERA
11
PARQUECARLOSALBÁN
HOSPITALUNIVERSITARIOSAN JOSÉ
PARQUE EL
QUIJOTE
COLEGIOCHAMPAGNAT
ESTACIÓNDE SERVICIOTERPEL
SUPERTIENDASOLIMPICA
LA ESTACIÓN
MIGRACIÓN
BOMBEROS
NORTE
VÍA A CALI
GLORIETAFRANCISODE PAULA
SANTANDER
GLORIETA SIMÓN BOLÍVAR(TOSCANA)
PLAZA DEMERCADOBOLÍVAR
PLAZA DE MERCADOALFONSO LÓPEZ
CAPILLAGÓTICA LAMERCED
UNIVERSIDADDEL CAUCA
CENTRO DEPORTIVOTULCAN
UNIVERSIDADDEL CAUCA
PLAZOLETAMOSQUERA
LOTERÍADEL CAUCA
TERMINAL DETRANSPORTES
AEROPUERTO
AVENIDA PANAMERICANA
SUR OCCIDENTE
VÍA A PASTO
PLAZA DEMERCADO LAESMERALDA
CLAUSTRO DE
SAN FRANCISCO
Sect
or H
istó
rico
/Old
est S
ecto
r
Catedral Basílica de NuestraSeñora de la Asunción.Iglesia la Ermita. Iglesia y Claustro de San Agustín.Iglesia y Claustro de San Francisco.Iglesia y Claustro de Santo Domingo.Iglesia de San José.Santuario de Belén.Iglesia y Claustro de El Carmen.Iglesia y Claustro de la Encarnación.Capilla Gótica la Merced.
Casa Museo Negret e Iberoamenicanode Arte Moderno, MIAMP.Casa Museo Guillermo León Valencia.Museo Nacional Guillermo Valencia.Casa Museo Mosquera.Museo Arquidiocesano de Arte Religioso.Museo de Historia NaturalUniversidad del Cauca.Panteón de los Próceres.
Torre del reloj.Teatro Municipal Guillermo Valencia.Puente El Humilladero.El Morro de Tulcán.Pueblito Patojo.Casa Caldas.Casa Junta Permanente Semana Santa.Casa Jorge Isaacs (casa de la Cultura).Chorrito de la Pamba.
1
234567
8910
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SITIOS DE INTERÉSPLACES OF INTEREST
IGLESIAS / CHURCHES
MUSEOS / MUSEUMS
Cámara de Comercio del CaucaPUNTO DE INFORMACIÓN TURISTICAPBX: 572-8243625 ext. [email protected]
Hacienda Colonial CalibíoHacienda Colonial YambitaráIglesia de YanaconasIglesia PueblilloIglesia PuelenjeHacienda Colonial BelalcázarHacienda Colonial Aton MorenoCentro recreativo PisojéRuta del MaízObservatorio AstronómicoFrancisco José de Caldas
LUGARES DE INTERÉS10111213141516171819
San BernardinoRiojaVariante SurPuelenjeYanaconasCajete
TOLDAS TÍPICAS
5678
109
VEREDAPUELENJE
VEREDA DETORRES
VEREDAPUEBLILLO
VEREDACAJETE
VEREDAJULUMITO
VEREDACALIBIO
VEREDA SANBERNARDINO
168
9
14
181911
12
13
15
10
71
2
3
4
5 6
VÍA ALHUILA
VÍA A CALI
VÍA ATOTORÓ
VÍA APASTO
VÍA A ELTAMBO
POPAYÁNVÍA VARIANTE
VARIANTE SUR
CALLE 5
CALLE 5
CALLE 13
VÍA VARIANTE
CARRERA 9 (AV. P
ANAMERICANA)
CRA. 6
CALLE 25 N
PARQUECALDAS
BarrioLomas de
Granada
COCINAS TRADICIONALES
OFICINA DE TURISMO
POPAYÁNENCANTADORA
MAPA TURÍSTICOTOURIST MAP
MARTES SANTO
Procesión de Nuestra Señora de la Virgen de los Dolores
Salida: Parroquia de San Agustín / 8:00 p.m.
MIÉRCOLES SANTO
Procesión del Amo JesúsSalida: La Ermita / 8:00 p.m.
JUEVES SANTO
Procesión del Señor de la VeracruzSalida: Iglesia San Francisco / 8:00 p.m.
VIERNES SANTO
Procesión del Santo Entierro de Cristo
Salida: Iglesia Santo Domingo / 8:00 p.m.
SÁBADO SANTO
Procesión de Nuestro Señor Jesucristo Resucitado
Salida: Catedral Basílica Nuestra Señora de la Asunción / 8:00 p.m.
PROCESIONES DESEMANA SANTA
OFICINA DE TURISMO
EVENTOS2018AGENDA DE EVENTOS
EVENT CALENDAR
CONGRESO NACIONALGASTRONÓMICO
Septiembre
FIESTA DEREYES
5-6 deENERO
Es el principal sitio arqueológico de Popayán. Una pequeña loma no natural en forma de pirámide truncada en la cual se encontraron elementos de la época precolombina. En 1937 se inauguró en la cima del morro un monumento en honor al conquistador Sebastián de Belalcázar, quien llevó a cabo la fundación hispánica de Popayán, con una estatua ecuestre elaborada por el artista español Victorio Macho.
It is the main archaeological site of Popayán. A small unnatural hill in the form of a truncated pyramid in which elements of pre-Columbian times were found. In 1937 a monument in honor of the conqueror Sebastián de Belalcázar was inaugurated at the top of the hill, who carried out the Hispanic foundation of Popayán, with an equestrian statue elaborated by the Spanish artist Victorio Macho.
EL MORRO DE TULCÁNCARRERA 2, CALLE 1A NORTE
La Hacienda Calibío, que en lengua indígena significa Río Blanco, es una de las construcciones sobrevivientes de los latifundios de finales del siglo XVIII. Allí se alojó el Libertador Simón Bolívar en dos ocasiones, sus inmensos jardines fueron escenario de la batalla entre el prócer Antonio Nariño y Juan Sámano. Entre otros personajes, la casa fue habitada por antepasados de la familia Mosquera y Julio Arboleda, el famoso poeta soldado.
Hacienda Calibío, which in the indigenous language means Río Blanco, is one of the surviving constructions of the latifundios of the late eighteenth century. There the Liberator Simón Bolívar was lodged twice, its immense gardens were scene of the battle between the hero Antonio Nariño and Juan Sámano. Among other characters, the house was inhabited by ancestors of the family Mosquera and Julio Arboleda, the famous poet soldier.
HACIENDA CALIBÍOCALLE 65 NORTE VÍA
JARDINES DE PAZ
Casa natal del Sabio Francisco José de Caldas con arquitectura colonial. En su interior se encuentran muestras del molino de trigo inventado por él, tallas sobre piedra que hacen referencia a la cultura de San Agustín.
Esta casa se construyó con el estilo de las edificaciones posteriores al terremoto de 1736, cuando se levantaron varias construcciones en este sector, aprovechando la pendiente del río Molino.
Birthplace of the Sage Francisco José de Caldas with colonial architecture. In his interior are samples of the mill of wheat invented by him, carvings on stone that make reference to the culture of San Agustín. This house was built after the earthquake of 1736, when several buildings were built in this sector, taking advantage of the slope of the river Molino.
CASA CALDASCALLE 3 NO. 4 - 70
BIENVENIDOS A POPAYÁNWELCOME TO POPAYÁN
Popayán, la capital del departamento del Cauca, está localizada a 702 km. de la capital de la República de Colombia.
Conocida como la Ciudad Blanca, cuenta con una atractiva arquitectura y sus paredes blancas en el sector histórico de Popayán. Sus procesiones de Semana Santa están incluidas en la Lista Representativa de Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad de la Unesco.
La ciudad ofrece a propios y visitantes siete museos, iglesias, parques y puentes coloniales como símbolos de su historia: hogar de poetas, artistas y literatos y cuna de 15 presidentes. Además de sus exquisitas cocinas que contribuye a mostrar la mayor diversidad de sus productos, al tiempo que manifiestan la cultura y las costumbres propias de la región: tamales y empanadas de pipián, carantanta, sopa de tortilla, envueltos de maíz, chicharrón, ají de maní y bebidas como el champús y la aloja. Por eso, Popayán hace parte de la Red de Ciudades Creativas de la Unesco en Gastronomía.
Popayán, the capital of the department of Cauca, located at 702 km of the capital of the Republic of Colombia.
Popayán is known as the White City, it has an attractive architecture and white walls in the historic sector. His Holy Week processions are included in Unesco's Representative List of Intangible Cultural Heritage of Humanity. The city offers its visitors seven museums, churches, parks and colonial bridges as symbols of its history: home of poets, artists and literati and cradle of 15 presidents. In addition to its exquisite cuisines, it contributes to showcase the greatest diversity of its products, while displaying the culture and customs of the region: tamales and empanadas of pipián, carantanta, tortilla soup, wrapped with corn, chicharrón, Peanuts and drinks like the shampoos and lodges. That is why Popayán is also part of the Network of Creative Cities of Unesco in Gastronomy.
Conocido como el ‘Pueblito patojo’, en este lugar se encuentran las réplicas de algunos de los sitios más importantes de Popayán como la iglesia de La Ermita, el Puente del Humilladero y la Torre del Reloj. Aquí, propios y visitantes pueden disfrutar de la comida típica de Popayán y adquirir artesanías representativas del Cauca.
Known as the 'Pueblito Patojo', in this place are the replicas of some of the most important sites of Popayán as the church of La Ermita, the Bridge of Humilladero and the Clock Tower. Here, guests and visitors can enjoy the typical food of Popayán and buy handicrafts representative of Cauca.
SITIOS DE INTERÉSPLACES OF INTEREST
RINCÓN PAYANÉSCARRERA 2 ENTRE CALLE. 1BN
Y CALLE 1NORTE
Fue construido en 1873 para cruzar el Río Molino, tiene 240 metros de largo y 12 arcos de medio punto. Durante mucho tiempo fue una de las entradas principales de la ciudad; por él ingresaron los ejércitos libertadores durante la gesta de la Independencia. La cuesta era tan empinada que no se podía escalar sin inclinar la cabeza, de allí que se le llamara puente del humilladero.
It was built in 1873 to cross the Molino River, is 240 meters long and 12 arches a half point. For a long time it was one of the main entrances of the city; By him entered the liberating armies during the Independence war. The slope was so steep that you could not climb without tilting your head, hence it would be called the humilladero bridge.
PUENTE DEL HUMILLADEROCARRERA 6 CON CALLE 2
Sitio donde reposan en urnas de mármol las cenizas de los payaneses que ayudaron a fundar la República, de los que ejercieron la Suprema Magistratura de la Nación, entre ellos: el Sabio Caldas, José Hilario López, Julio Arboleda y José María Obando.
Place where the ashes of the payanes who helped to found the Republic rest, of those who fought the Supreme Judgment of the Nation, among them: Sabio Caldas, Jose Hilario López, Julio Arboleda and Jose Maria Obando rest in marble urns.
PANTEÓN DE LOS PRÓCERESCARRERA 7 NO. 3-55
Uno de los símbolos más emblemáticos de Popayán, situado en el centro histórico de la ciudad. La Torre fue construida entre 1673 y 1682 bajo la dirección del Obispo Cristóbal Bernaldo de Quiroz. Su reloj donado por el padre Bueno de un solo puntero fue traído de Londres en 1737. Las pesas de plomo con las que funcionaba el reloj fueron fundidas para alimentar los cañones de la libertad. Llamada por el maestro Guillermo Valencia ‘La nariz de Popayán’.
One of the most emblematic symbols of Popayán, located in the historical center of the city. The Tower was built between 1673 and 1682 under the direction of Bishop Cristóbal Bernaldo de Quiroz. His watch donated by Father Good from a single pointer was brought from London in 1737. The lead weights with which the watch worked were cast to feed the cannons of freedom. Called by the teacher Guillermo Valencia 'The nose of Popayán'.
TORRE DEL RELOJCALLE 5 CON CARRERA 7
Uno de los teatros más destacados del país por su bella arquitectura. Su lámpara de cristal Bohemia donada por la República Checa y la terraza adornada con las ocho musas del arte son sus mayores atractivos. Fue inaugurado en 1927 y restaurado después del terremoto de 1983. Cuenta con una capacidad para 900 personas cómodamente sentadas.
One of the most outstanding theaters in the country for its beautiful architecture. Its Bohemian glass lamp donated by the Czech Republic and the terrace adorned with the eight muses of art are its greatest attraction. It was inaugurated in 1927 and restored after the earthquake of 1983. It has a capacity for 900 people comfortably seated