POMORSKO OSIGURANJE – 1. DIO Katedra za pomorsko i općeprometno pravo
POJAM
• Grana osiguranja u okviru koje se osiguravaju imovinski interesiizloženi transportnim rizicima:
• Osiguranje plovnih objekata i letjelica
• Osiguranje robe i drugih stvari u prijevozu morem, unutarnjim vodama, kopnom izrakom
• Osiguranje odgovornosti brodara, prijevoznika i brodopopravljača
• Uzajamno osiguranje ili premijsko osiguranje
• Kargo, kasko, klupsko
• Obvezna osiguranja
• Actio directa
POJAM UGOVORA O POMORSKOM OSIGURANJU
• Ugovaratelj osiguranja se obvezuje da će osiguratelju platitipremiju osiguranja ili doprinos, a osiguratelj se obvezujeugovaratelju osiguranja da će osiguraniku, ako nastanedogađaj koji znači osigurani slučaj, u skladu s odredbamaugovora, isplatiti naknadu za štetu (osigurninu) ili na drugiodgovarajući način odštetiti osiguranika
• Bitni elementi:• Osigurani predmet/svota, osigurani rizik, premija ili doprinos, osigurnina
• Osiguratelj – izdavanje police i isplata osigurnine
• Osiguranik – osigurljiv interes, premija/doprinos
• Ugovaratelj osiguranja / korisnik osiguranja
PREDMET POMORSKOG OSIGURANJA
• Brod, jahta, brodica i svaki drugi pomorski objekt, brod ugradnji
• Roba
• Vozarina, troškovi, očekivana dobit
• Izvanugovorna odgovornost
• Ugovorna odgovornost
• Odgovornost brodopopravljača
• Kontejner, platforma za istraživanje
SKLAPANJE UGOVORA, POLICA
• Neformalan i konsenzualan ugovor
• U praksi se izdaje polica osiguranja (osiguratelj je mora izdati ako to
ugovaratelj osiguranja zahtijeva) – DOKAZNO SREDSTVO
• Vrste polica:
a) Polica na vrijeme
b) Polica na putovanje
c) Valutirana polica (naznačena ugovorna vrijednost)
d) Opća (generalna) polica – za domaći prijevoz robe
e) Polica otvorenog pokrića (open cover)
f) Otpisna (flotantna) polica
g) Flotna polica (za osiguranje svih brodova osiguranika)
RIZIK
• Mogućnost nastupanja nekog budućeg i neizvjesnogdogađaja koji je neovisan o isključivoj volji osiguranika iliugovaratelja osiguranja
• Osnovni rizici: nezgoda, elementarna nepogoda, eksplozija,požar, razbojništvo
• Dopunski (ratni i politički događaji, štrajk)
• Putativni rizik
• Osigurani slučaj – događaj nastao ostvarenjem osiguranogrizika
PROMJENE RIZIKA
• Promjene rizika nakon sklapanja ugovora:
• Neovisno o volji osiguranika - ne utječu na obveze
• Izazvane od osiguranika, ili je on na njih pristao:
a) Ako je rizik bitno povećan – osiguratelj nije dužan nadoknaditi štetukoja se može pripisati takvoj promjeni rizika
b) Ako je rizik bitno smanjen – osiguratelj nije dužan vratiti ili smanjitipremiju
OSIGURANA SVOTA
• Tržišna vrijednost osiguranog predmeta na početku osiguranja – stvarna vrijednost
• Gornja granica osigurateljeve obveze
• Osnovica za obračun naknade štete
• Osnovica za obračun premije osiguranja
• Ugovorena vrijednost (dogovor stranaka) – valutirana polica• Obvezuje stranke – izuzeci: prijevara, očita pogreška
• Puno osiguranje – ugovorena vrijednost = stvarna vrijednost
• Nadosiguranje – ugovorena vrijednost > stvarna vrijednost
• Podosiguranje – ugovorena vrijednost < stvarna vrijednost
• Djelomično osiguranje
OSIGURANE ŠTETE (I)
• Potpuni gubitak (Total Loss)
• Stvarni – Actual Total Loss
• Potpuni materijalni gubitak, oštećenja onemogućavaju popravak,
nestanak (Presumed Total Loss)
• Izvedeni – Constructive Total Loss (Partial Loss)
• Troškovi popravka i povezani troškovi isti ili veći od stvarne vrijednosti,
napuštanje osiguranog predmeta (Abandonment) – osiguratelj
isplaćuje naknadnu kao da je nastupio potpuni gubitak, deposesija
broda
• Sporazumni – Compromised Total Loss
• Prelazak svih prava osiguranika na osiguratelja, subrogacija
OSIGURANE ŠTETE (II)
• Djelomičan gubitak ili oštećenje
• Troškovi spašavanja i nagrada za spašavanje
• Troškovi spašavanja (Sue and Labour Charges) nadoknadivi i kad se premašuje
ukupna vrijednost osigurane svote - iznimka
• Zajedničke havarije
• Troškovi utvrđivanja i likvidacije štete
• Te su štete pokrivene osiguranjem prema samom PZ
ŠTETE ISKLJUČENE IZ OSIGURANJA
• Excluded Losses
• Propisana isključenja:• Izravno ili neizravno zbog namjere osiguranika (kao i zbog krajnje nepažnje, ako
ugovorom nije predviđeno pokriće i takvih šteta)
• Zbog namjere ili krajnje nepažnje osoba za čije postupke odgovara osiguranik(isključujući članove posade)
• Zbog štete koje su nastale zbog mane ili nesposobnosti broda za plovidbu ako jeosiguranik to znao ili mogao znati da je uložio dužnu pažnju
• Ratni i politički rizici, rizik štrajka, nuklearni rizici
• Ugovoreno isključenje
FRANŠIZE
• Iznos ili postotak predviđen ugovorom do kojeg iznosa štetanije nadoknadiva iz osiguranja premda je inače pokrivenaosiguranjem
• Vrste:a) Kvalitativne (isključene neke vrste šteta)
b) Kvantitativne (odbitak od visine štete)
• Odbitne franšize
• Integralne franšize
ZAKONSKI IZVORI PRAVA
• Pomorski zakonik (Dio VII, Glava 4.)
a) Pomorsko osiguranje
b) Druga osiguranja na koja se primjenjuju pravila opomorskom osiguranju (unutarnja plovidba)
c) Osiguranje stvari u kopnenom prijevozu
d) Osiguranje u zračnom prometu – supsidijarno (ZOSOZP)
OPĆE KLAUZULE I UVJETI OSIGURANJA ROBE
• Međunarodni prijevoz - Institute London/AmericanCargo Clauses A,B,C
• Domaći prijevoz - opći uvjeti domaćih osiguratelja– (“Terms & Conditions for the Insurance of Goods in Transit”)
– Osigurana svota obuhvaća vrijednost robe + troškovi prijevoza,osiguranja, carine, špedicije (i ostalih troškova u svezi prijevoza iisporuke robe), te očekivane dobiti (do 20% stvarne vrijednosti robe)
– Osiguranje protiv svih rizika / Osiguranje po općem pokriću
POLICA I OPĆI UVJETI OSIGURANJA
• New Marine Policy Form (MAR)– 5 osnovnih kompleta klauzula pokrića
• A/B/C osiguranje pomorskih rizika + rat + štrajk
• Osnovne• Pomorski/multimodalni: Institute Cargo Clauses (A/B/C)
• Institutske klauzule za osiguranje robe od ratnih rizika (Institute War Clauses)
• Institutske klauzule za osiguranje rizika štrajka (Institute Strike Clauses)
• Dodatne• Institutska klauzule za osiguranje krađe, djelomične krađe i neisporuke (Institute Theft, Pilferage and Non-
delivery Clause)
• Institute Frozen Food Clauses
• Institute Frozen Meat Clauses
• FOSFA Trades
• Institute Timber Trade Federation Clauses
• Institute Bulk Oil Clauses
• Norwegian Marine Insurance Plan, Institute American Cargo Clauses, Međunarodni UNCTAD-
ovi uvjeti za osiguranje robe
INSTITUTE CARGO CLAUSES (A)
• Osigurani rizici (Risks Clause)
• Zajednička havarija (General Average Clause)
• Suodgovornost za sudar (Both to Blame Collision Clause)
• Puno pokriće
INSTITUTE CARGO CLAUSES (B)
• Grupa I. - taksativno nabrojani rizici
– požar ili eksplozija,
– nasukanje, nasjedanje na dno, potonuće ili prevrnuće broda ili drugog plovila,
– prevrnuće ili iskliznuće kopnenog vozila,
– sudar ili dodir broda, drugog plovila ili prijevoznog sredstva s bilo kojim vanjskim predmetom osim svodom,
– iskrcaj tereta u luci skloništa,
– zemljotres, vulkanska erupcija i udar groma.
• Grupa II. (“caused by”)
– zajednička havarija,
– bacanje tereta u more ili otplavljivanje sa palube broda,
– prodor morske, jezerske ili riječne vode u brod, drugo plovilo, drugo prijevozno sredstvo, kontejner ili umjesto uskladištenja robe.
• Grupa III.
– Potpuni gubitak (“total loss”) pojedinog koleta – pad za vrijeme ukrcaja / iskrcaja
INSTITUTE CARGO CLAUSES (C)
• Grupa I.
- Isključeni rizici zemljotresa, vulkanske erupcije i udara groma
• Grupa II.
- ne obuhvaća rizike otplavljivanja robe sa palube broda i prodora morske, jezerskeili riječne vode u brod, drugo plovilo, drugo prijevozno sredstvo, kontejner ili umjesto uskladištenja robe,
• Grupa III.
- U potpunosti izostavljena
- Minimalno pokriće