Top Banner
Trumpasis vadovas PLENTICORE plus LT
12

PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Oct 16, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Trumpasis vadovas

PLENTICORE plus

LT

Page 2: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Trumpasis vadovas Trumpasis vadovas

16 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 17

PAVOJUS!

MIRTINAS ELEKTROŠOKO IR ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS

Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus

gali tik kvalifikuotas elektrikas.

Atlikdami montavimo, priežiūros ir remonto darbus atjunkite elektros energijos tiekimą ir

pasirūpinkite, kad jis nebūtų įjungtas.

PV generatoriai ir laidai gali turėti įtampos, kai tik gauna šviesos.

Prie eksploatuojamo įrenginio negalima atjungti ar prijungti nuolatinės srovės laidų, nes gali

susidaryti pavojingi lankai. Prieš prijungdami arba ištraukdami jungtį atjunkite nuolatinės

srovės pusės energijos tiekimą!

Sistemoms su akumuliatoriumi

Akumuliatoriaus laidais teka nuolatinė srovė. Prieš atlikdami bet kokius darbus su

inverteriu atjunkite akumuliatoriaus ir inverterio maitinimą.

ĮSPĖJIMAS!

ĮKAITUSIOS DALYS – PAVOJUS NUSIDEGINTI

Prieš pradėdami priežiūros ar remonto darbus leiskite įrenginiui atvėsti.

ĮKAITUSIOS ĮRENGINIO DALYS – PAVOJUS NUSIDEGINTI

Kai kurios eksploatuojamo inverterio dalys gali įkaisti iki 80 °C. Remdamiesi šiuose

nurodymuose pateikta informacija atitinkamai parinkite montavimo vietą. Pasirūpinkite, kad

nebūtų užsikimšusios ventiliacijos angos.

GAISRO PAVOJUS DĖL VIRŠSROVIŲ IR MAITINIMO KABELIO ĮKAITIMO

Kad apsisaugotumėte nuo viršsrovių, sumontuokite linijos grandinės pertraukiklį.

GAISRO PAVOJUS DĖL NETINKAMO MONTAVIMO

Netinkamai sumontuoti kištukai ir lizdai gali įkaisti ir sukelti gaisrą. Montuodami

laikykitės gamintojo reikalavimų ir instrukcijos.

ĮSPĖJIMAS!

SUGADINUS ĮRENGINĮ GALIMI SUŽALOJIMAI

Viršijus didžiausias leistinas nuolatinės srovės įvesties įtampos vertes kyla didelės žalos

pavojus – įrenginys gali nepataisomai sugesti ir sužaloti aplinkinius. Net trumpai viršijus

įtampą įrenginys gali sugesti.

Trumpasis vadovas Saugos nurodymai

Naudojimas pagal paskirtį PIKO inverteris nuolatinę elektros srovę keičia į kintamąją. Jis gali būti reikalingas:

■ vietos naudojimui;

■ tiekimui į visuomeninį tinklą;

■ energijos laikymui akumuliatoriuje.

Įrenginį galima naudoti tik prie tinklo prijungtose fotovoltinėse sistemose su atitinkamu galios diapazonu, laikantis reikalavimų dėl tinkamų aplinkos sąlygų. Įrenginys neskirtas kilnojamajam naudojimui.

Netinkamas naudojimas kelia susižalojimo ar net mirties pavojų naudotojui arba tretiesiems asmenims. Taip pat galima stipriai sugadinti įrenginį arba kitą įrangą. Todėl inverterį galima naudoti tik pagal numatytą paskirtį.

Inverterį galima naudoti tik su akumuliatoriais, kuriuos patvirtino šio inverterio gamintojas. Visos inverterio ar PV sistemos sudedamosios dalys turi atitikti montavimo šalyje galiojančius standartus ir gaires.

Inverterio etiketės

Ant inverterio korpuso pritvirtinti ženklai ir etiketės.

Šių ženklų ir etikečių negalima keisti ar nuklijuoti.

Simbolis Paaiškinimas

Elektrošoko ir elektros iškrovos

pavojus.

5 min

Elektrošoko ir elektros iškrovos pavojus.

Išjungus palaukti penkias minutes (kol išsikraus kondensatoriai)

Pavojus nusideginti

Įspėjimas apie pavojų

Simbolis Paaiškinimas

Papildoma įžeminimo jungtis

Perskaityti eksploatacijos instrukciją

Įrenginio negalima išmesti kartu su

buitinėmis atliekomis.

Laikytis regione galiojančių utilizavimo taisyklių

CE ženklinimas

Produktas atitinka taikytinus ES

reikalavimus

Page 3: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Trumpasis vadovas Trumpasis vadovas

18 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 19

ES atitikties deklaracija

„KOSTAL Solar Electric GmbH“ pareiškia, kad šiame dokumente aprašomas inverteris atitinka pagrindinius toliau išvardytų direktyvų reikalavimus ir kitas atitinkamas sąlygas.

■ Direktyva 2014/30/ES (dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su elektromagnetiniu

suderinamumu (EMS), suderinimo)

■ Direktyva 2014/35/ES (dėl valstybių narių įstatymų, susijusių su tam tikrose įtampos ribose

skirtų naudoti elektros įrenginių tiekimu rinkai, suderinimo; sutrumpintai – Žemos įtampos

direktyva)

■ Direktyva 2011/65/ES (RoHS) dėl tam tikrų pavojingų medžiagų naudojimo elektros ir

elektroninėje įrangoje apribojimo

Išsamią ES atitikties deklaraciją rasite internete, adresu www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) > PLENTICORE plus > Modelis > Šalis > „Certificates“ (sertifikatai).

Atvirojo kodo licencija Šiame gaminyje naudojama atvirojo kodo programinė įranga, sukurta trečiųjų šalių ir skirta naudoti įrenginiuose, įskaitant GPL ir (arba) LGPL.

Jei pageidaujate daugiau informacijos, naudojamos atvirojo kodo programinės įrangos sąrašas ir susijusių licencijų tekstai pateikiami inverterio svetainės (internetinio serverio) skiltyje „Licencijos“ (72 puslapis).

Montavimas

Kontaktinė informacija ir techninės paslaugos

Inverterio surinkimo, montavimo ir paleidimo darbus atlikite remdamiesi skyriuje „Montavimas“ Jei kyla techninių klausimų, susisiekite su mūsų skubiosios pagalbos tarnyba. pateikta informacija nuo 56 puslapio.

Visa eksploatacijos instrukcija ir garantijos sąlygos

Išsami eksploatacijos instrukcija ir papildoma informacija apie inverterį, pavyzdžiui, patvirtintų energijos skaitiklių, akumuliatorių sąrašas, paleidimo šalies nustatymai ir šalių, kuriose inverterį galima eksploatuoti, sąrašas, pateikiama internete, adresu

www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) > PLENTICORE plus > Modelis > Šalis > „Operating manual“ (eksploatacijos instrukcija)

Informacija apie techninės priežiūros ir garantijos sąlygas pateikiama atskirame dokumente, kurį rasite

internete, adresu

www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) > PLENTICORE plus > Modelis >

Šalis > „Warranty“ (garantija)

SVARBI INFORMACIJA

Atlikti inverterio montavimo, priežiūros ir remonto darbus gali tik mokymus baigęs

kvalifikuotas elektrikas. Elektrikas privalo užtikrinti, kad būtų laikomasi taikytinų

standartų ir teisės aktų. Darbus su saulės energijos tiekimo įranga, galinčia turėti įtakos

atitinkamos energijos tiekimo įmonės elektros energijos sistemai, gali atlikti tik

kvalifikuoti elektrikai, specialiai įgalioti tos energijos tiekimo įmonės (turintys atitinkamą

licenciją). Tai taikytina ir gamyklinių inverterio parametrų keitimui, pavyzdžiui, naudojant

parametrų keitimo programinę įrangą PARAKO.

Svarbu užtikrinti, kad inverterio kintamosios srovės terminalo fazės L1–L3 būtų tinkamai

suderintos su tinklo fazėmis.

Šis įrenginys gali generuoti nuolatinę srovę išoriniame apsauginiame įžeminimo laide. Jei

naudojami liekamosios srovės apsauginiai įtaisai (RCD) arba liekamosios srovės stebėjimo

įtaisai (RCM), kintamosios srovės pusėje galima naudoti tik B tipo RCD arba RCM ≥ 300 mA

įtaisus.

Prie inverterio galima jungti tik IEC 61730 standarte apibrėžiamos A klasės saulės modulius.

Kai norima inverterį pirmą kartą paleisti, reikalinga bent min. įvesties įtampa (U DCmin), o

išvestis turi būti didesnė nei reikalinga vietiniam naudojimui.

GALIMA ŽALA

Jei inverteris laikomas apverstas, jis gali sugesti. Išpakuotą inverterį visada guldykite ant

nugarinės pusės (aušinimo elementų).

Inverteris gali sugesti netinkamai prijungus PV generatorius. Prieš paleisdami patikrinkite

jungtis.

Šalis Telefonas El. paštas

Vokietija ir kitos šalys +49 (0)761 477 44 - 222 [email protected]

Šveicarija +41 32 5800 225 [email protected]

Prancūzija, Belgija, Liuksemburgas

+33 16138 4117 [email protected]

Graikija +30 2310 477 555 [email protected]

Italija +39 011 97 82 420 [email protected]

Ispanija, Portugalija +34 961 824 927 [email protected]

Turkija +90 212 803 06 26 [email protected]

Kinija +86 21 5957 0077-7999 [email protected]

Page 4: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

56 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 57

Montavimas

Komplektacija Inverterio kėlimas

Montavimo vieta ir reikalavimai Inverterio montavimas

A B C D E F G H

mm

(in)

100

(3,9)

200

(7,9)

405

(15,94)

563

(22,17)

122

(4,8)

141

(5,55)

128

(5,04) min. DIN571 A2-70 6 x 45

Trumpasis vadovas

IP65

NH3

–20...60 °C

-4...140 °F

4...100 %

2000 m

90 °

200

100 200

A

A B 1.

A

P C D

E F B

G

H 2.

Page 5: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

58 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 59

Sujungimo schema

Inverterio prijungimas

0

OFF ON

OFF

vnt.

PE

L1|L2|L3|N|PE

L1 L2 L3 N

L1 L2 L3 N

A B

5,5 = 1,5–6 mm² 18 mm

4,2 = 1,5–6 mm² 18 mm 7,0 = 2,5–6 mm² 18 mm 8,5 = 2,5–6 mm² 18 mm 10 = 4–6 mm2 18 mm

A A

8 Nm AC

NYM-J

NYY-J H05../H07

RN-F

maks. 10–17 mm

B B

AC N

PE

L3 L2 L1

RS485

Išmanioji ryšio plokštė (SCB)

DC X452

X401 X601 X602

LAN

arba

Pasirenkama,

su kodu

Page 6: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

60 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 61

Energijos skaitiklio prijungimas – vietos naudojimas

Energijos skaitiklio prijungimas – tinklo naudojimas

A | B | GND

X452 L1 L2 L3 N

N PE 2 padėtis

RS485 (Modbus RTU Master)

L1 L2 L3 N PE

- B+G SDM630-Modbus

- TQ EM 300 LR 0%

100 %

www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) > PLENTICORE plus >

Modelis > Šalis > „Operating manual“ (instrukcija) > „Released energy meters“

(gaminami energijos skaitikliai)

A | B | GND

X452 L1 L2 L3 N

1 padėtis N PE

RS485 (Modbus

RTU Master)

L1 L2 L3 N PE

- B+G SDM630-Modbus

- TQ EM 300 LR 0%

100 %

www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) > PLENTICORE plus >

Modelis > Šalis > „Operating manual“ (instrukcija) > „Released energy meters“

(gaminami energijos skaitikliai)

Page 7: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

62 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 63

Ryšys

Akumuliatoriaus aktyvinimo kodo pirkimas

L1 L L3 N

LAN

WWW

www.kostal-solar-electric.com DC3

„KOSTAL Solar“ internetinė parduotuvė

Norėdami prijungti akumuliatorių prie DC3,

įsigykite akumuliatoriaus aktyvinimo kodą

Pasirenkama,

su kodu

www.kostal-solar-electric.com > „Download“ (atsisiųsti) >

PLENTICORE plus > Modelis > Šalis > „Operating manual“

(instrukcija) > „Released batteries“ (gaminami akumuliatoriai)

Page 8: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

64 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 65

Akumuliatoriaus ryšio prijungimas

Inverterio uždarymas

X601

ON

DC= OFF CAN

RS485

L1 L2 L3 N

2,0 Nm 1,5 Nm

VD

D +

12-1

4V

CA

Nopen h

igh

CA

Nopen lo

w

VD

D +

12-1

4V

C

AN

open

hig

h

CA

No

pen

lo

w

RS

48

5 B

R

S48

5 A

G

ND

0V

GN

D 0

V

VD

D +

12-1

4V

RS

485 B

RS

485 A

GN

D 0

V

Page 9: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

66 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 67

Akumuliatoriaus prijungimas

PV modulių prijungimas

DC3

ON

DC= OFF

UDCmax = 1000 V

DC=

Page 10: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

68 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 69

Montavimas

Willkommen!

Welcome!

Bienvenue!

Kalba

Language

Date and Time

Date and Time

Enery management

Energy

management

Network settings

Network

settings

SunSpec settings

SunSpec

settings

Solar portal

Solar portal

Additional options Kodas

Additional options

Country/directive

Country/directive

Confirm settings

Inverterio įjungimas

Pradinis paleidimas

Veikimas

ON

0

ON OFF

ON

OFF

Inverterio IP adresas

Inverterio būsena

Įvykio kodas

xxxxxx

Būsena: įvykio kodas

Būsena: portalo prieiga

Būsena: yra naujinių

Atšaukti / atgal Įvestis

Rinktis

Page 11: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

72 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 73

Inverterio meniu

Inverterio konfigūravimas

PV energijos būsenos užklausa

Kintamosios srovės tiekimo būsenos užklausa

Namų vartojimo būsenos užklausa

Akumuliatoriaus įkrovimo galios būsenos užklausa

Page 12: PLENTICORE plus - PowerON saulės elektrinės...Inverteryje susidaro gyvybei pavojinga įtampa. Atidaryti įrenginį ir atlikti su juo darbus gali tik kvalifikuotas elektrikas. Atlikdami

Montavimas Montavimas

72 © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH © 2018 KOSTAL Solar Electric GmbH 73

Prisijungimas prie internetinio serverio - inverterio / akumuliatoriaus nustatymai

Registracija portale

www.kostal-solar-portal.com

Rinktis

„PIKO (KOSTAL) Solar“ portalas

„PIKO (KOSTAL) Solar“ portalas

WWW

xxx.xxx.xxx.xxx Įveskite inverterio IP adresą

arba

Įveskite inverterio pavadinimą

xxxxxxxx

Login

Pirmą kartą

jungdamiesi

sukurkite

slaptažodį

Prisijunkite kaip

įrenginio savininkas

Įveskite slaptažodį Plant owner

<Password>

Forgotten password

xxxxxxxx

Installer

Prisijunkite kaip

montuotojas

Įveskite aptarnavimo

kodą

Įveskite pagrindinį raktą <Master key>

<Service code> Protective Class I, IP 55, -20°C...60°C, OVC DC:II / AC:III, VDE V 0126-

1-1 Art. No.: NNNNNNNN

Ser. No.: XXXXXABCXXXXX HW: YYXXXX PAR:

XX.XX FW: XX.XX

UI: XX.XX

Service update: XXXXXXXX Master key: XXXXXXXXXX

WARNING: dual supply Do not work on this equipment until it is isolated from bothmains and on-sitegeneration supplies: Isolate on-site generatorat:

Made inGermany

isolatemainssupplyat: 5 min.

< inverter name >