PARRISH 50 RLV 1215
PLANK: 1520 x 183 mm 3,34 m2/box · 167 m2/pallet · 12 pcs/box · 27,4 kg/box
PLANK: 1220 x 183 mm 2,68 m2/box · 134,00 m2/pallet · 12 pcs/box · 22,60 kg/box
TILE: 610 x 472 mm 2,88 m2/box · 138,24 m2/pallet · 10 pcs/box · 24,25 kg/box
PARR
ISH
50
RLV
1215
The best click & lock floor ever!
The Best way to predict the future is to create it yourself! COREtec® is an innovative flooring solution that brings the World at your feet!
La meilleure façon de prédire l’avenir, c’est de le créer. COREtec® introduit un revêtement innovatif qui vous pose le Monde à vos pieds.
Der Beste Weg die Zukunft vorherzusagen, ist sie selbst zu gestalten. COREtec® ist ein innovativer Designboden welcher dir die Welt zu Füßen legt.
De Beste manier om de toekomst te voorspellen is die zelf te creëren. COREtec® is een innovatieve vloerbedekking die de Wereld aan je voeten legt.
La mejor manera de predecir el futuro es crearlo usted mismo! COREtec® es una solución innovadora para su suelo que pone el mundo a sus pies!
Il miglior modo di predire il futuro è crearselo!COREtec® è una soluzione innovativa che mette il mondo ai tuoi piedi!
COM
CA 5
0 RL
V 12
01
abZ: Z-156.610-1695
G J g
LEAD FREE
PHTH
ALATE FREE
WARRANTYWARRANTY10 YEAR10 YEAR
10 YE
AR WARRANTY
10 YE
AR WARRANTY
FOR COMMERCIAL USE
FOR COMMERCIAL USE
9EN 14041
DOP-ELV17
USFLOORS Int llcTextielstraat 20
8790 WAREGEMBelgium
resilient floor covering
006
WARRANTYWARRANTYLIFETIME
LIFETIMELIFETI
ME WARRANTY
LIFETI
ME WARRANTY
FOR RESIDENTIAL USE
FOR RESIDENTIAL USE
*Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air intérieur,présentant un risque de toxicité par inhalation, surune échelle de classe allantde A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions).
SUPERIOR SCRATCH RESISTANCE Résistant aux rayures / Hohe Kratzfestigkeit / Hoge krasweerstand / Alta resistencia a la abrasión
Elevata resistenza ai graffi / Vynikajúca odolnost’ voči poškriabaniu / Överlägsen reptålighet Poikkeuksellisen hyvä naarmuuntumisen kesto / Doskonała odporność na zarysowania
Превосходная устойчивость к царапинам
PET PROOFAdapté aux animaux domestiques / Geeignet für Haustiere / A prueba de animales
domésticos Adatto animali domestici / Odolná proti zvieratám / Husdjurssäkert Soveltuu koteihin joissa on lemmikkieläimiä / Przystosowany dla zwierząt domowych
Защита от домашних животных
EASY TO INSTALLPose facile / Einfache Verlegung / Plaatst eenvoudig / Fácil de instalar Facile da installare / Jednoduchá inštalácia / Enkelt att installera / Helppo ja nopea asennusŁatwa i szybka instalacja / Легкая укладка
SUITABLE FOR UNDERFLOOR HEATING & COOLINGCompatible sur sol chauffant & refroidissant / Geeignet für Bodenheizung & Kühlung
Ideaal voor vloerverwarming & koeling / Adecuado para calefacción por suelo radiante y refrigeraciónAdatto a riscaldamento a pavimento e raffreddamento / Vhodná na podlahové vykurovanie a chladenie
Lämpligt för värmegolv / Soveltuu käytettäväksi lattialämmityksen ja jäähdytyksen yhteydessäNadaje się do ogrzewania i chłodzenia podłogowego
Подходит для полов с подогревом и охлаждением
ELECTROSTATIC PERFORMANCEAccumulation de charges électrostatiques / Antistatisch / Electrostatische propensiteit
Rendimiento electroestático / Buona performance elettrostatica / Performance elettrostatica Elektrostatické prevedenie / Bra prestanda mot statisk elektricitet / Pysyvästi antistaattinen
Akumulacja ładunków elektrostatycznych / Электростатичность
INSTALLATION ON ANY SURFACECompatible toutes surfaces / Sofort auf bestehende Hartböden / Op elke ondergrondInstalación en cualquier superficie / Può essere installato su ogni superficie esistente `Inštalácia na akýkol’vek povrch / Går att installera på alla typer av underlagAsennettavissa lähes kaikille aluslattioille / Montaż na istniejącą powierzchnięУкладка на любую поверхность
NO ACCLIMATIZATION NECESSARYPas besoin d’acclimatation / Keine Akklimatisierung benötigt / Geen acclimatisatie nodigNo necesita aclimatación / Non necessita di acclimatazione / Nevyžaduje sa aklimatizácia / Kan installeras direkt utan acklimatisering / Heti asennettavissaNie jest wymagana aklimatyzacja / Не требуется акклиматизация
WILL NOT EXPAND OR CONTRACTExtrêmement stable / Extrem stabil / Extreem stabiel / No se expande ni se contraeNon dilata o restringe / Nebude sa rozpínat’ ani skracovat’ / Dimensionsstabil (minimal krympning eller expansion) / Poikkeuksellisen mittavakaa / Brak naprężeń powodowanych zmianą wilgotności i temperatury / Не расширяется и не сжимается
100% WATERPROOF 100% résistant à l’eau / 100% Wasserfest / 100% Watervast / 100% resistente al agua 100% resistente all’acqua / 100% Vodeodolná / 100% Vattentätt 100% Kosteutta kestävä / 100% Wodoodporne / 100% водостойкое
REDUCES NOISESilencieux / Schalldämmend / Akoestisch dempend / Reduce el ruido / Riduce il rumore
Znižuje hluk / Minskar oljud / Askelääntä vaimentava / Zmniejsza hałas / Сокращает шум
The best click & lock floor ever!
piano 50 RLV 1213 • 1520 x 183 mm
opera 50 RLV 1211 • 1520 x 183 mm
perot 50 RLV 1214 • 1520 x 183 mm
absolute 50 RLV 1217 • 1520 x 183 mm
PARRISH 50 RLV 1215 • 1520 x 183 mm
mirage 50 RLV 1218 • 1520 x 183 mm
harpa 50 RLV 1212 • 1520 x 183 mmmetropol 50 RLV 1216 • 1520 x 183 mm
luxor 50 RLV 1219 • 1520 x 183 mm
bellagio 50 RLV 1220 • 1520 x 183 mm
petronas 50 RLV 1223 • 1520 x 183 mm dome 50 RLV 1225 • 1520 x 183 mm
cosmopolitan 50 RLV 1221 • 1520 x 183 mm
Millau 50 RLV 1224 • 1520 x 183 mm
willis 50 RLV 1227 • 1520 x 183 mm
drew 50 RLV 1222 • 1520 x 183 mm
ontario 50 RLV 1226 • 1520 x 183 mm kingdom 50 RLV 1228 • 1520 x 183 mm
union 50 RLV 1229 • 1520 x 183 mm
Century 50 RLV 1204 • 1220 x 183 mm
stardust 50 RLV 1205 • 1220 x 183 mm
aria 50 RLV 1230 • 1520 x 183 mm
Cherkin 50 RLV 1206 • 1220 x 183 mm
promenade 50 RLV 1208 • 1220 x 183 mm
Candler 50 RLV 1209 • 1220 x 183 mm
Torso 50 RLV 1210 • 1220 x 183 mm
imperial 50 RLV 1207 • 1220 x 183 mm
kronos 50 RLV 1203 • 1220 x 183 mm
millennium 50 RLV 1703 • 610 x 472 mm
beaufort 50 RLV 1704 • 610 x 472 mm
COMCAST 50 RLV 1201 • 1220 x 183 mm
cristal 50 RLV 1701 • 610 x 472 mm
stratosphere 50 RLV 1702 • 610 x 472 mm
oriental 50 RLV 1202 • 1220 x 183 mm
z?8eGJg
PRODUCT INFORMATION
Level of use: 33 - 42 (EN ISO 10874) Classe d’usage | Nutzungsklasse | Gebruiksklasse | Clasificación de uso | Classe d’uso | Úroveň použitia | Klassificering | användningsområde | Käyttöluokka | Klasa ścieralności | Класс использования
Inflammability: Bfl-S1 (EN 13501) Classement feu | Brandverhalten | Brandklasse | Resistencia al fuego | Classe di resistenza al fuoco | Horľavosť | Flammsäkerhet | Paloluokka | Reakcja na ogień | Класс огнестойкости
Scratch resistance: Class T (EN 660-2) Résistance aux rayures | Verschleissverhalten | Krasvastheid | Resistencia a la abrasión | Resistenza ai graffi | Odolnosť proti poškriabaniu | Reptålighet | NaarmunkestoOdporność na zarysowania | Стойкость к царапинам
Squareness and straightness: < 0,15mm (EN 24342) Rectitude des arrêtes et de l`équerrage | Massstabilität | Rechtheid en rechthoekigheid | Cuadratura y rectitud | Dilatazione | Pravouhlosť a rovnosť | Vinkelräthet och rakhet | Mittavakaa Prostoliniowość krawędzi i prostokątność | Прямоугольность и прямизна
Curling when exposed to heat < 0,02mm (EN 23999)Incurvation après exposition à la chaleur | Schüsselung | Krulling onder invloed van warmte | Encorbamiento después de exposición al calor | Incurvamento massimoVlnenie pri vystavení teplu | Kantresning vid värmepåverkan | Taipuminen lämmön vaikutuksesta | Wypaczenie się pod wpływem ciepła | Искривление при нагреве
Dimensional Stability: < 0,02mm (EN 23999)Stabilité dimensionnelle | Dimensionsstabilität | Dimensionele stabiliteit | Estabilidad dimensional | Stabilità dimensionale | Rozmerová stabilita Dimensionsstabilitet vid värmepåverkan | Mittavakaus | Stabilność wymiarowa | Стабильность размеров
Electrostatic Performance: < 2 kV (EN 1815)Accumulation de charges électrostatiques | Antistatik | Electrostatische propensiteit | Rendimiento electroestático | Performance elettrostatica | Elektrostatické prevedenie Prestanda statisk elektricitet | Sähköstaattinen varautuminen | Akumulacja ładunków elektrostatycznych | Электростатичность
Slip resistance: DS (EN 13893)Glissance | Rutschhemmung | Antislip | Coeficiente de fricción | Coefficiente dinamico di attrito | Protišmykovosť | Halksäkerhet | Kitka | Śliskość | Стойкость к скольжению
Slip restraint: R10 (DIN 51130) Résistance au glissement | Rutschhemmung | Slipweerstand | Restricción al resbalamiento | Coefficiente di scivolosità | Zabránenie šmyku | Halkmotstånd | Kitkaluozkka Odporność na poślizg / Ограничение скольжения
Formaldehyde group: E1 (EN 717-1) Classe formaldehyde | Formaldehyd Klassifizierung | Formaldehydeklasse | Grupo formaldehído | Classe Formaldeide | Formaldehydová skupinaFormaldehydemission | Formaldehydi-luokka | Emisja formaldehydu | Класс эмиссии формальдегида
Acoustic Insulation: ΔLw = 17dB (ISO 717-2) Efficacité Acoustique | Trittschallverbesserungsmaß | Kontaktgeluidisolatie | Aislamiento acústico | Isolamento acustico | Akustická izolácia | Ljudisolering Askeläänen parannusarvo | Izolacja akustyczna | Звукоизоляция
Drum Sound Class (EPLF) = SL50Castor Chair resistance: Pass (EN 425)Résistance aux chaises à roulettes | Stuhlrollenbeanspruchung | Bestand tegen stoelwielen | Resistencia a sillas con ruedas | Prova con sedia a ruoteOdolnosť proti kolieskam na stoličke | Tålighet mot rullhjul | Pyörällisen toimistotuolin kesto | Odporność na krzesła obrotowe z kółkami | Стойкость к креслам с роликами
Light fastness: 8 (ISO 105-B02) Résistance à la lumière | Lichtechtheit | Lichtechtheid | Solidez del color a luz artificial | Resistenza alla luce | Stálosť svetla | Färghärdighet | Valonkesto | Odporność na światło | Светостойкость Heat insulation: 0,027 (m2 K/W) (EN 12667 ISO 8302)Isolation thermique | Wärmedurchlasswiderstand | Thermische isolatie | Aislamiento térmico | Isolamento al calore | Tepelná izolácia | Värmemotstånd | Lämmönvastus | Opór cieplny | Термоизоляция
Underfloor heating: Suitable | Adapté | Geeignet | Geschikt | Adecuado | Adatto | Vhodný | Lämplig | Soveltuu | Odpowiedni | подходящее (EN 12524)Chauffage par le sol | Bodenheizung | Vloerverwarming | Calefacción por suelo radiante | Riscaldamento a pavimento | Podlahové vykurovanie | Värmegolv | Lattialämmitys Ogrzewanie podłogowe | Полы с подогревом Resistance to chemicals: Very good | Très bon | Sehr gut | Zeer goed | Muy bueno | Molto buono | Vel’mi dobre | Mycket bra Erittäin hyvä | Bardzo dobrze | отлично (EN 423)Résistance aux produits chimiques I Chemikalienbeständigkeit | Chemicaliënresistentieb | Resistencia a productos químicos I Resistenza ai prodotti chimiciOdolnosť voči chemikáliám | Kemikaliebeständighet | Kemikaalien kesto | Odporność na chemikalia | Химическая стойкость
Residual indentation certified: 0,09 mm (EN ISO 24343-1:2012)Poinçonnement rémanent certifié | Eindrückverhalten bescheinigt | Restindruk gecertificeerd | Huella residual | Indentazione residua certificata Certifikovaná odolnosť proti pretlačeniu | Beständighet mot intrycksmärken | Jäännöspainuma | Certyfikowana odporność na szczątkowe naprężenie | Остаточное вдавливание
Warranty (year): Lifetime Residential | 10 CommercialGarantie (ans) | Garantie (Jahre) | Garantie (jaar) | Garantía (años) | Garanzia (anni) | Záruka (rok) | Garanti (år) | Takuu (vuosi) | Termin gwarancji | Гарантия (лет)
PLANK: 1520 x 183 mm 3,34 m2/box · 167 m2/pallet · 12 pcs/box · 27,4 kg/box
PLANK: 1220 x 183 mm 2,68 m2/box · 134,00 m2/pallet · 12 pcs/box · 22,60 kg/box
TILE: 610 x 472 mm 2,88 m2/box · 138,24 m2/pallet · 10 pcs/box · 24,25 kg/box
5 mm 0,55 mm1 =
/
WARRANTYWARRANTY10 YEAR10 YEAR
10 YE
AR WARRANTY
10 YE
AR WARRANTY
FOR COMMERCIAL USE
FOR COMMERCIAL USEWARRANTY
WARRANTYLIFETIMELIFETIMELIF
ETIME WARRANTY
LIFETI
ME WARRANTY
FOR RESIDENTIAL USE
FOR RESIDENTIAL USE
The warranty covers manufacturing defects and premature wear in the event of normal use.La garantie couvre les vices de fabrication et l’usure précoce en usage normal.Die Garantie deckt Herstellungsfehler und vorzeitigem Verschleiß bei normaler Nutzung.De garantie dekt fabricagefouten en voortijdig afslijten bij normaal gebruik.La garantía cubre los defectos de fabricación y el desgaste prematuro en caso de uso normal.La garanzia copre i difetti di produzione e usura prematura in caso di corretto e normale utilizzo.Záruka sa vzťahuje na výrobné chyby a predčasné opotrebenie v prípade bežného používania. Garantin gäller tillverkningsfel och för tidig utslitning vid normalt användande. Takuu kattaa valmistusvirheet ja normaalista käytöstä johtuvan pinnan puhkikulumisen.Gwarancja obejmuje wady fabryczne i przedwczesne zużycie w przypadku normalnego użytkowania.Гарантия покрывает производственные дефекты и преждевременный износ при нормальном использовании