Perilica rublja UPUTE ZA UPORABU Upute za uporabu HR PR 10 7 FL - PR 12 7 FL
Perilica rublja
UPUTE ZA UPORABU
Upute za uporabuHR
PR 10 7 FL - PR 12 7 FL
4
POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE
• Pravilnauporaba...........................6-7
• Općaupozorenja.............................8-9-10-11
• Uputezasigurnuuporabu...............12-13-14-15-16-17
• Pakovanjeiokoliš..............18
• Podaciouštedi.................................19
POGLAVLJE-2:IZGLEDPERILICERUBLJA
• Izgled....................................20-21
• Pojedinosti........................................22
POGLAVLJE-3:POSTAVLJANJE
• Uklanjanjetransportnihvijaka..................23-24-25
• Podešavanjenožica.....................................................................26-27
• Priključenjenaelektričnuinstalaciju....................................................28
• Priključenjenavodovodnuinstalaciju..............................................29-30
• Priključakzaodvodvode....................................................31
POGLAVLJE-4UPRAVLJAČKAPLOČA....................................................32
• Ladicazadeterdžent...................................................................33-34
• Držakprogramatora.......................................................................35
• Elektronskiprikazfunkcija..................................................36-37
SADRŽAJ
5
POGLAVLJE-5:PRIPRIJEMANJEZAPRANJERUBLJA
• Razvrstavanjerublja............................................................38-39
• Stavljanjerubljauperilicurublja................................................40
• Stavljanjepraškauperilicurublja...............................................41
• Upravljanjevašomperilicomrublja............................................42-43-44
• Dodatnefunkcije................................................................45-46-47-48-49-50
• Start/Pauza.......................................................................51
• Blokadazazaštitudjece.....................................................52
• Zaustavljanjeprograma.....................................................53
• Završetakprograma.....................................................54
POGLAVLJE-6:SIMBOLIUPOZORENJA
Upozorenjeprekiddotokavode/nizakpritisakvode................55
Upozorenjezačepljenfiltarpumpe............................................56
POGLAVLJE-7:TABLICAPROGRAMA...............57-58-59-60-61-62-63-64
POGLAVLJE-8:ODRŽAVANJEIČIŠĆENJEPERILICERUBLJA
• Upozorenje......................................................................65
• Filtrizadovodvode.........................................................66
• Filtarpumpe......................................................................67-68
• Ladicazadeterdžentzapranje...............................................69
POGLAVLJE-9:ČEPLADICEZADETERDŽENT/KUĆIŠTE/BUBANJ........70
POGLAVLJE-10:OTKLANJANJEMANJIHKVAROVA............71-72-73-74-75
POGLAVLJE-11:AUTOMATSKOJAVLJANJEZASTOJAIŠTOTREBAUČINITI..76-77
POGLAVLJE-12:PRAKTIČNEINFORMACIJE............................................78-79-80-81
• Kakoočitatioznakuenergetskeučinkovitostiiuštedjetienergiju....................82-83
• Odlaganjestareperilicerublja..........................................................84
SADRŽAJ
6POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (PRAVILNA UPORABA)
• Svakako pročitajte upute za uporabu. Ovaj aparat je namijenjen isključivo za uporabu u domaćinstvu i nije namijenjen uporabi u profesionalne(komercijalne) svrhe ili namjene koje nadilaze uobičajenu uporabu u domaćinstvu. Ako se aparat ipak tako upotrebljava, jamstveni rok jednak je najkraćem jamstvenom roku prijema važećim zakonskim propisima.
Proizvonačnesnosinikakvuodgovornostzaozljedeilioštećenjaizazvananepravilnimpostavljanjemiliuporabomtenepriznajepravonajamstvouslučajunepridržavanjauputazauporabuinesavjesneuporabeperilice.•Držitekućneljubimcedaljeodvašeperilicerublja.•Molimovasdaprovjeritepakovanjevašeperilicerubljaprijepostavljanjaivanjskupovršinuaparatanakonotvaranjapakovanja.Nekoristiteoštećeniaparatninakojinačinnegoooštećenjuobavijestiteovlašteniservis.•Nekavašuperilicurubljapostavijedinoovlašteniservis.Nestručnopriključenjemožedovestidokvarovaaparataigubitkajamstva.
7POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (PRAVILNA UPORABA)
• Aparat nije prijedviđen za uporabu osobama (uključujući djecu) s fizičkim, motoričkim ili mentalnim poteškoćama ili koje nemaju iskustva i znanja u uporabi perilice rublja osim ako ih ne nadzire ili daje upute vezano za uporabu osoba koja je odgovorna za njihovu sigurnost. Djeca se moraju nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju aparatom.
•Odaberitenačinpranjapremapreporuciproizvođačarublja.•Prijeuporabeperilicerublja,uklonite4transportnavijkaigumeneodstojnikesazadnjestraneperilicerublja.Akosevijcineuklone,moguuzrokovatijakevibracije,bukuineispravnostproizvoda(čimesegubipravojamstva)•Jamstvosenepriznajezakvarovekojisuuzrokovanivanjskimfaktorima(pesticidima,požarom,itd.).•Molimovasnebacajteoveuputezauporabu;zadržiteihzakasnijuuporabuvamailinekomedrugome.•Napomena:Karakteristikeperilicerubljamogudaserazlikovatizarazličitemodele.
8POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (OPĆA UPOZORENJA)
•Temperaturaokolinezanormalanradvašeper-ilicerubljaje15-25°.•Zaleđivanjecijevimožeprouzročitinjihovooštećenjeieksploziju.Temperaturaokolineispod0°Cmožeugrozitisiguranradelektronskekar-tice.•Molimovasprovjeritedaudžepovimaodjećekojustavljateuvašuperilicurubljanemakakvihprijedmeta(grickalicezanokte,igle,novčića,šibica,spojnicaitd.).Oviprijedmetimoguoštetetitiperilicurublja.•Prijepočetkauporabeperilicerublja,zapost-avljanjeipriključenjeperilicemožeteseobratitinajbližemovlašćenomservisu.
• Savjetuje se da se prvo pranje obavi u programu pamučnog pranja od 90˚ bez rublja i sa ½ količine deterdženta u drugom odjeljku ladice za deterdžent.
99POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (OPĆA UPOZORENJA)
•Deterdžentiliomekšivačnakondužegkontaktasazrakomćesenavlažiti,zatostavitedeterdžentzapranjeiliomekšivačuladicuprijesamogpočetkapranjarublja.•Isključiteperilicurubljaizelektričneinstalacijeizatvoriteslavinuzavoduakoperilicurubljanećetekoristitiduževreme.Pritomevrataperilicerubljaostaviteotvorenajersetakoonemogućavastvaranjeneugodnihmirisazbogvlage.•Malakoličinavodemožeostatiuperilicirubljanakontvorničkogprobnogpranjaitestiranjazbogpostupakaprovjerekvaliteta.Ovoniještetnozavašuperilicurublja.•Zapamtitedamaterijaliizambalaževašeperilicerubljamogubitiopasnizadjecu.Držiteambalažnematerijaleizvandosegadjeceiliihodložitepremapravilimazaambalažniotpad.•Držitesitnedijelovekojisenalazeuvrečicidokumentacijomdalekooddosegadjeceibeba.•Koristiteprogrampretpranjasamozavrloprljavorublje.
1010POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (OPĆA UPOZORENJA)
•Nikadaneizvlačiteladicuzadeterdžentdokperilicarubljaradi.
•Uslučajubilokakvogkvara,najprijeisključiteperilicurubljaizelektričneinstalacijeizatvoriteslavinu.Nepokušavajtesamipopravljatikvarnegoseobratitezasavjetovlaštenomservisu.
•Količinarubljakojustavljateuvašuperilicurubljanetrebabitivećaodmaksimalneodređenekoličine.
•Nikadaneotvarajtevratasilomdokperilicarubljaradi.
•Pranjepodnihpokrivačaiobućeoštećujevašuperilicurublja.Neperitepodnepokrivačeiobućuuvašojperilicirublja.
11POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (OPĆA UPOZORENJA)
•Molimovaspridržavajtesesavjetaproizvođačauveziuporabedeterdženta/tkaninaodnosnouporabeomekšivačaisličnihproizvodazavašuperilicurublja.
•Postavitevašuperilicurubljanamjestogdesevratamogupotpunootvoriti.(Nemo-jtepostaviljatiperilicurubljanamjes-timanakojimajepotpunootvaranjevrataonemogućeno.).
•Postavitevašuperilicurubljanaprozračnomjestogdjepostojistalnokruženjezraka.
12POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
Pročitajte ova upozorenja. Na taj način ćete zaštititi sebe i vaše najbliže od opasnosti i smrtonosnih povreda.
OPASNOST OD OPEKLINA!
Nedirajtecijevizaodvodidovodvodejertijekomradaperilicarubljamogubitivrlovrući..
13POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
OPASNOST OD ELEKTRIČNE STRUJE!
•Nekoristitevišestrukeutičniceiprodužnipriključnivod.•Neuključiteutikačuoštećeneutičnice.•Neisključujteperilicuizel.instalacijepovlačenjemzapriključnivod–isključujtedržećizautikač.•Neuključujteiisključujteperilicuvlažnimrukamadanebidošlodostrujnogudara!•Nedodirujteperilicuvlažnimrukamailistopalima.•Neuključujteperilicuuel.instalacijuakosupriključnivod,utikačiliutičnicaoštećeni.Oštećenipriključnivodsmijezamjenitijedinostručnaosoba.
Opasnost od poplave!
•Proveritedalivodaizcijevizaodvodtečebrzoilisporoprijepostavljanjacijevinaodvod(umivaonik).•Poduzmiteodgovarajućemjerezasprječavanjeproklizavanjacijevi.•Snagavodekojaprolazikrozcijevkojanijepostavljenanaodgovarajućinačinmožepomaknuticijev.Postavitečepumivaonikatakodanezatvaraodvodumivaonika.
14POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
15
Opasnost od požara!
•Nedržitezapaljivetekućineblizuvašeperilicerublja.
•Sadržajsumporausredstvimazauklanjanjebojemožeuzrokovatikoroziju.Zbogtoga,nikadanekoristitesredstvazauklanjanjebojeuperilicirublja.
•Nikadanekoristiteproizvodekojisadržeotapalauvašojperilicirublja.
•Uklonitesveprijedmeteizdžepovarubljakojiperete(igle,spajalice,upaljače,šibiceitd.)prijestavljanjauperilicurublja
Može postojati opasnost od požara i eksplozije.
POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
16
Opasnost od pada i povreda!
•Nemojtesepenjatinaperilicurublja.Gornjapločaperilicerubljamožepuknutiimožetesepovrijediti.
•Složitecijevi,priključnivodipakovanjevašeperilicerubljatijekominstalacije.Moglibistesesplestiipasti.
•Nemojteokretatiperilicurubljanaglavačkeilinastranu.
•Nedižiteperilicurubljadržećijezavrataililadicuzadeterdžent.Ovidijelovisemoguslo-mitiimoguvaspovrijediti.
•Postojiopasnostodpovredaisaplitanjaakomaterijalikaoštosucijeviipriključnivodakonisupravilnospremljeninakonpostavljanjaperilicerublja.
Perilicu rublja mora nositi dvoje ili više ljudi.
POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
1717
Sigurnost djece!
•Neostavljajtedjecubeznadzoraubliziniperilicerublja.Djecasemoguzaključatiuperilicirubljaipostojiopasnostodsmrtonosnihposljedica.
•Površinavrataistaklamožebitijakovrućatijekomradaperilicerublja.Dodirivanjeperilicerubljamožeprouzrokovatioštećenjanakožidjece.
•Držiteambalažuperilicedalekooddohvatadjece.
•Uslučajukonzumacijedeterdžentaisredstavazaodržavanjamožedoćidotrovanja,aakodođuukontaktskožomiočimaizazvatiiritaciju.Držitesredstvazačišćenjedalekooddohvatadjece.
POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJA (UPOZORENJA ZA SIGURNU UPORABU)
18
Uklanjanje materijala ambalaže.
Materijalpakovanjaštitiperilicurubljaodoštećenjakojamogunastatitijekomprijevoza.Materijalipakovanjasuprihvatljivizaokolišjersemogureciklirati.Reciklažamaterijalaomogućavaištednjusirovinaismanjenjeproizvodnogotpada.
Odlaganja stare perilice rublja Starielektričniilielektronskiuređajisadržedijelovekojibisemogliponovokoristiti.Nebacajtestareuređajekojenekoristiteuotpad.spravnimpostupanjem,zbrinjavanjemirecikliranjemproizvoda,sprječavatepotencijalnenegativneposljedicenaljudskozdravljeiokoliš,kojimogunastatizbogneadekvatnogzbrinjavanjailibacanjaovogproizvoda.Zavišeinformacijaorecikliranjuizbrinjavanjuovogproizvoda,molimkontaktirajtevašlokalniuredzazbrinjavanjeopasnogotpadailivašutrgovinugdjestekupiliproizvod.Stariiistrošeniuređajsenesmijebacatisaostalimkućnimotpadom.Ovajproizvododbaciteuzatoposebnonamijenjenaipripremljenareciklažnadvorištailimjestazaskupljanjeopasnogielektričnogielektroničkogotpada.
Molimo vas da vaše stare uređaje čuvate na odgovarajućem mjestu prije zbrinjavanja zbog sigurnosti djece.
POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJAPAKOVANJE I OKOLIŠ
19POGLAVLJE-1: PRIJE UPORABE PERILICE RUBLJAPODACI O UŠTEDI
Nekibitnipodacinaosnovikojihmožetepovećatiefikasnostvašeperilicerublja:
•Količinarubljakojistavljateuperilicuru-bljanebitrebalaprelazitinajvećudopuštenukoličinu.
Naovajnačinperilicarubljaćepratinaurežimuštednje.
•Zamanjukoličinurubljaizarubljekojenijejakozaprljanonemojtekoristitifunkcijupret-pranjajernatajnačinštediteivoduiel.ener-giju.
20POGLAVLJE-2: IZGLED PERILICE RUBLJAOPĆI IZGLED
Elektronskiprikaz
Držakprogramatora
Gornjaploča
Ladicazadeterdžent
Bubanj
Poklopacfiltrapumpe
TEMP. SPIN SOILLEVEL OPTIONS EXTRA
RINSE DELAY START
21POGLAVLJE-2: IZGLED PERILICE RUBLJAOPĆI IZGLED
Transportnivijak
Transportnivijak
Transportnivijak
Transportnivijak
Priključakzadovodvode
Cijevzaodvodvode
Električnipriključnivod
22POGLAVLJE-2: IZGLED PERILICE RUBLJATEHNIČKE KARAKTERISTIKE
Nazivninapon/frekvencija(V/Hz)
Ukupnastruja(A)
Pritisakvode
Ukupnasnaga(W)
Maksimalnikapacitetsuhogrubljazapranje(kg)
Brzinavrtnje(okretaja/min)
Brojprograma
Dimenzije(VisinaxŠirinaxDubina)(mm)
Maksimum:1MpaMinimum:0.1Mpa
2200
1000-1200
845x597x527
15
7
10
(220-240)V~/50Hz
23
Prijeradaperilicerublja,uklonite4transportnavijkaigumeneodstojnikeizzad-njegdijelaperilicerublja.Akovijcinisuuklonjenimožedoćidovelikihvibracija,bukeikvaraproizvoda(čimeseponištavajamstvozaperilicurublja).
Transportnivijciseuklan-jajutakodaihsepomoćuodgovarajućegključaokreneusmjerusuprotnomodsmjerakretanjakazaljkinasatu.
POGLAVLJE -3: POSTAVLJANJE(UKLANJANJE TRANSPORTNIH VIJAKA)
X
X
4
4
24
Transportnevijkenakonodvijanjaizvucitepovlačenjempremavan.
Postaviteplastičnečepovekojisenalazeuvrečicispriboromnamjestasakojihsuuklonjenitransportnivijci.
Spremitetransportnevijkeigumeneodstojnikezaeventualninaknadnitransportperilice.
NAPOMENA: Uklonite transportne vijke iz vaše perilice rublja prije prvog pranja. Kvarovi perilice koji mogu nastati zbog vijaka koji nisu uklonjeni neće biti obuhvaćeni jamstvom.
POGLAVLJE -3: POSTAVLJANJE(UKLANJANJE TRANSPORTNIH VIJAKA)
X4
25
Nameštanje podesivih nožica
•Nepostavljateperilicurubljanatepihilisličnupovršinukojabimogladaspriječitiprozračivanjedonjepovršine.
•Kakobivašaperilicarubljaradilatihoibezvibracija,morabitipostavljenanapovršininakojojnemaklizanjaikojaječvrsta.
•Ravnostperilicepodešavasepomoćuzakretnenožice.
•Najprijeotpustiteplastičnumaticuzapodešavanje.
POGLAVLJE -3: POSTAVLJANJE(NAMEŠTANJE PODESIVIH NOŽICA)
26
•Podesitenožicuokrečućije.
•Nakonbalansiranjaperilice,pritegniteponovoplastičnumaticuzapodešavanje..
POGLAVLJE -3: POSTAVLJANJE(NAMEŠTANJE PODESIVIH NOŽICA)
X4
27
•Nepostavljajtekarton,drvenepločiceilisličnematerijaleispodnožicakakobisteniveliraliperilicu.
•Kadačistitepovršinu,nakojojsenalazivašaperilicarublja,pazitedaneporemetitenjenuravnotežu.
POGLAVLJE-3: POSTAVLJANJE(NAMEŠTANJE PODESIVIH NOŽICA)
TEMP. SPIN SOILLEVEL OPTIONS EXTRA
RINSE DELAY START
2828
•Vašaperilicarubljajepodešenazaradna220-240Vi50Hz.
•Perilicasepriključujenaelektričnuinstalacijuprekoutikačaipropisnoinstaliranezidnepriključnicesuzemljenjemiosiguračemod10A.Električnainstalacijamorabitiizvedenatakodaizdržipotrebnustruju. •Akonematetakvuutičnicuiosiguračkojiodgovaraovomopisu,nekajupostavikvalificiranielektričar.
•Proizvođačotklanjasvakuodgovornostzaozljedeišteteprouzročeneuporabomaparatabezuzemljenjailinepoštivanjaovihuputazauporabu.
NAPOMENA: Rad vaše perilice rublja pri slabijem naponu može umanjiti karakteristike perilice i skratiti njen radni vijek.
POGLAVLJE-3: POSTAVLJANJE(ELEKTRIČNI PRIKLJUČAK)
2929
Perilicajeizvedenazapriključenjenavodovodnuinstalacijuprekojednogpriključka(hladnavoda).Cijevsbijelimnastavkompričvrstitenadovodhladnevode.
•Radisprječavanjaprocurivanjavodenaspojupričvrstitebrtvunakrajcijevizadovodvode
•Cijevzadovodvodepriključujesenaslavinu¾“.
•Pritegnitespojevekoristećiobjeruke.Ukolikonistesigurnidapriključenjeizvedetesamiprepustitetajposaokvalificiranomvodoinstalateru.
•Protokvodesapritiskomod0,1-1Mpaćeomogućitiefikasnijiradperilicerublja.(Pritisakvodeod0,1Mpaznačidaćevišeod8litarauminutivodetećikrozpotpunootvorenuslavinu.)
•Nakonspajanjaprovjeritepropusnostspojevapripotpunootvorenojslavini.
POGLAVLJE-3: POSTAVLJANJE(PRIKLJUČAK CIJEVI ZA DOVOD VODE)
3/4”
10mm
3030
•Provjeritedacijevzadovodvodenijepresavijenailioštećena.
Napomena: Prilikom postavljanja priključka za dovod vode u vašu perilicu rublja Koristite samo novu cijev za dovod vode koja je isporučena s vašom perilicom rublja. Nikada ne koristite stare, rabljene ili oštećene priključne cijevi za vodu.
POGLAVLJE-3: POSTAVLJANJE(PRIKLJUČAK CIJEVI ZA DOVOD VODE)
3131
•Krajcijevizaodvodvodemožebitispojendirektnonazidnipriključakodvodailinapriključakodvodanasifonuumivaonika.
•Neprodužujteodvodnucijevdodatnimcijevima..
•Nestavljatecijevodvodauposudu,kantuiliumivaonik.
•Poveritedacijevzaodvodvodenijesavi-jena,zapetljana,oštećenailiistegnuta.Molimovaszapamtite:
•Cijevzaodvodvodemorasepostavitinavisiniodnajmanje60cminajviše100cmodpoda.
POGLAVLJE-3: POSTAVLJANJE(PRIKLJUČAK ZA ODVOD VODE)
~95cm ~140cm
~145cm ~95cm
0–max.100cm
˜ ˜95cm 150cm
32POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA
Ladicazadeterdžent
Držakprogramatora
Elektroničkizaslonidodatnefunkcije
33POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA(LADICA ZA DETERDŽENT)
Tekućideterdžentmožetekoristitiusvimprogramimabezpretpranja.Zauporabutekućegdeterdžentapostavitepregradnupločicuudrugiodjeljakladicezadeterdžentiulijtedeterdžentdorazinenaznačenenapločici.NeprelaziteMAXiumetakkoristitesamozatekućideterdžent,apriuporabideterdžentauprahupločicuuklonite.
(*)Specifikacijeperilicerubljazapranjerubljamoguodstupatiovisnoomodeluaparata.
Glavniodjeljakzadeterdžentzapranje
Umetakzatekućideterdžent
Žlicazadeterdžentuprahu(*)
Razinedeterdžentauprahu
Odjeljakzaomekšivač
Odjeljakdeterdžentazapretpranje
34
DIJELOVI
Glavni odjeljak deterdženta za pranje:
Uovomodjeljkusemogukoristitisamosredstvakaoštosudeterdžent(tečniiliuprahu),sredstvozasprječavanjestvaranjakamencaislično.Umetakzatekućideterdžentmožetepronaćiuvašojperilicirubljaprilikompočetnemontaže.(*)
Odjeljak za omekšivač:
Možetekoristitiomekšivačzarubljeukoličinikojupreporučaproizvođačomekšivača.Ponekadomekšivačikojikoristitepripranjurubljamoguostatiuodjeljku.Razlogtomeještojeomekšivačponekadpregust.Kakobisteovoizbjeglipreporučaseuporabarijeđegomekšivačailimiješanjeomekšivačasvodomprijeuporabe.
Odjeljak za deterdžent za pretpranje:
Ovajodjeljaksekoristisamokadabiratefunkcijupretpranja.Funkcijapretpranjasepreporučasamozajakozaprljanorublje.
(*)Specifikacijeperilicerubljazapranjerubljamoguodstupatiovisnoomodeluaparata.
POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA(LADICA ZA DETERDŽENT)
35POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA(PROGRAMATOR)
•Drškomprogramatoraodabireteželjeniprogram.
•Odabirprogramamožeteobavitizakretanjemdrškauobasmjera.
•Provjeritedajeoznakanadrškupostavljenatočnonaželjeniprogram.
36POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA(ELEKTRONSKI PRIKAZ FUNKCIJA)
Tipkazaizborbrojaokretaja
PRIKAZFUNKCIJA
Tipkadodatnefunkcije–
olakšanoglačanje,pretpranje
Tipkazaizborrazinezaprljanjarublja
Tipkazaizbortemperaturevode
Tipkaodgodepranja
Tipkadodatnefunkcije–dodatno
ispiranje
TipkazaPočetak/Pauzu
37
Naelektronskomprikazufunkcijamožetevidetitemperaturuvodepranjauvašojperilicirublja,podešavanjebrzineperilicerublja,pomoćnefunkcijekojesteizabraliifazupranjakojeseizabralinavašojperilicirublja(stanjepretpranja/pranja,fazaispiranja,fazacijeđenja).
Poredostalog,elektronskiprikazfunkcijaćevasupozoritiblještanjemledsvjetalakojaćeseuključitinaekranukadasepojavigreškanavašojperilicirubljaiobavjestitćevasozavršetkuprogramapranjauključivanjemsvjetla„Kraj“utrenutkukadaprogrampranjakojisteodabralizavrši.
POGLAVLJE-4: UPRAVLJAČKA PLOČA(ELEKTRONSKI PRIKAZ FUNKCIJA)
3838POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (ODVAJANJE RUBLJA)
•Vašerubljeimaproizvođačkeetiketenakojimapišunjegovespecifikacije.Operiteiosušiterubljprijemadanimspecifikacijamanaetiketiproizvoda.
•Razdvojiterubljepremavrsti(pamuk,sintetika,osjetljivo,vunaitd.),temperaturipranja(hladno,30°,40°,60°,90°)ipremarazinizaprljanja(blagoprljavo,prljavo,jakoprljavo).
•Nikadaneperitezajednobijeloišarenorublje.
•Tijekomprvogpranjaobojenorubljeperiteposebnozbogispuštanjaboje.
•Proveritedanemametalnihprijedmetauvašemrubljuiliudžepovima;akoihima,izvaditeih.
OPREZ: UPOZORENJE: Kvarovi koje prouzroče strani predmeti zaostali u džepovima rublja i sl., neće biti obuhvaćeni jamstvom. •Zatvoritemetalnezatvaračeizakopčajtegumbe.
•Ukloniteplastičnekukicesazavjesaitrakeiliihumetnitezajednouvrećuzapranjepavrećuzatvorite.
•Hlače,pletenuodjeću,majiceikošuljeokrenitenaopako.
•Maledijeloveodjećekaoštosučarapeimaramiceperiteuvrećizapranje.
•Peritečarape,maramiceisličnumaluodećuumrežizapranje.
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSH
SFHS
DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
DGVDSHSFHSDGVDSHSFHSDGVDSHSFHS
DGVDSHSFHS
3939POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (ODVAJANJE RUBLJA)
Dozvoljenoizbjeljivanje
Nijedoz-voljeno
Normalnopranje
Glačanjenijedozvoljeno
Temperaturaglačanjamax200°C
Temperaturaglačanjamax
150°C
Dozvoljenokemijsko
Nijedozvoljenokemijskočišćenje
Sušitinaravnojpovršini
Nijedozvoljenostrojnosušenje
Sušitiovješenonakonopcu
Sušitiovješenonavješalici
Simbolizakemijskočišćenje–služekaouputaukemijskojčistionicikojesredstvozačišćenjekoristiti.Odjećasovimoznakamanije
prikladnazapranjeuVašojperilici,osimakonijedrugačijenaznačeno.
F P A
4040
•Otvoritevrataperilicerublja.
•Staviterubljeuperilicurublja.
NAPOMENA: Napomena: Maksimalna količina rublja koji odgovara kapacitetu perilice rublja zavisi od vrste rublja koji perete, razini zaprljanja i programu koji ćete odabrati. Ne prijekoračujte preporučeni maksimalni kapacitet suhog rublja za željeni program. Možetekoristitisljedećutablicutežinakaoprimjer.
•Staviteposebnosvakidiorublja.
•Provjeritedasenijedandiorubljanijezaglavioizmeđuvrataibubnjaperilicerublja.
•Gurnitevrataperilicerubljadoknečujetezvukzaključavanjakakobisteihzatvorili.
•Pravilnozatvoritevrataperilicerublja,inačevašaperilicarubljanećepočetispranjem.
POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (STAVLJANJE RUBLJA U PERILICU RUBLJA)
VRSTARUBLJA TEŽINA(gr)2005001200700200100250
RučnikLinenOgrtačposlijekupanjaNavlakazapoplunJastučnicaDonjerubljeStolnjak
click
4141
Količinadeterdžentakojićetestavitiuvašuperilicurubljazavisiodsljedećihuvjeta:
•Količinadeterdžentakojićetekoristitiovisiorazinizaprl-janjarublja.Nerabitefunkcijupretpranjazamanjezaprljanorubljeistavitemalukoličinudeterdžentau2.odjeljakladicezadeterdžent. • Zavašejakoprljavorublje,izaberiteprogramkojiuključujeipretpranjeistavite¼deterdžentau1.odjeljakladicezadeterdžentdokostatakod¾staviteu2.odjeljak.
•Koristitedeterdžentekojisuproizvedenizaautomatskopranjerubljauperilici.Količinadeterdžentakojićetekoristitizavašrubljejeoznačenanapakovanjudeterdženta.
•Štojevodatvrđatoćetetrebativišedeterdženta.
•Količinadeterdžentakojićetekoristitićesepovećatikakosepovećavakoličinarubljakojećeteprati.
•Staviteomekšivačuodjeljakzaomekšivačuladicizadeterdžent.Nemojteprekoračitimaksimalnukoličinu.Usu-protnom,omekšivačćeistećiuvoduzapranje..
•Omekšivačivećegustoćetrebajuserazrijeditidoodređenogstupnjaprijenegoštoihstaviteuladicuzadeterdžent.Gustiomekšivačimogublokiratidotokvodeionemogućitiistjecanjeomekšivača.
•Tekućideterdžentmožetekoristitizasveprogramebezpretpranja.Zauporabutekućegdeterdžentapostaviteu2odjeljakladicezadeterdžentumetakilipločicuzatekućideterdžent(*),kojisenalaziupriboruperilice.Razinudeterdđentaodreditepremaoznakamanapločiciiliumetku.Prijeuporabedeterdđentauprahuukloniteumetakzatekućideterdžentilipločicu.
(*)Specifikacijeperilicerubljamoguodstupatiovisnoomod-eluperilice.
POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (STAVLJANJE DETERDŽENTA U PERILICU RUBLJA )
42POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (UKLJUČIVANJE PERILICE RUBLJA)
• Uključiteperilicurubljauelektričnuinstalaciju.
•Otvoriteslavinuzavodu.
•Otvoritevrataperilicerublja.
•Staviterubljeuperilicurublja.
•Gurnitevrataperilicerubljakakobisteihzatvorilidoknečujetezvukzaključavanja.
Odabir programa
Odaberiteodgovarajućiprogramzavašerubljenaprogramskojpločipomoćudrškaprogramatora.
43POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (UKLJUČIVANJE PERILICE RUBLJA)
POMOĆNE FUNKCIJE
Prijepokretanjaprograma,možetepoželjiodaberatipomoćnufunkciju.
•Pritisnitetipkupomoćnefunkcijekojuželiteodaberati.
•Akojeznakopomoćnojfunkcijinaprikaznojpločineprijekidnoupaljen,aktiviratćesepomoćnafunkcijakojusteizabrali.•Akoznakopomoćnojfunkcijinaprikaznojpločibljeska,pomoćnafunkcijakojusteizabralinećebitiaktivirana.
Razlog za ne-aktiviranje pomoćne funkcije:
• Izabrana pomoćna funkcija u odabranom programu pranja rublja nije dostupna.
• Vaša perilica rublja je prošla fazu pranja tijekom koje možete aktivirati željenu pomoćnu funkciju.
• Funkcija nije kompatibilna s pomoćnom funkcijom koju ste izabrali ranije.
44POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (UKLJUČIVANJE PERILICE RUBLJA)
SISTEM ZA ODREĐIVANJA POLA PUNJENJA
Vašaperilicarubljaposjedujesustavzadetekcijupolapun-jenjatijekompranja.
Uslučajudastaviteotprilikepolailimanjukoličinumaksi-malnogkapacitetarubljauperilicurublja,vašaperilicarubljaćeraditinanačindaćeuštedetivrijemepranja,potrošnjuvodeienergijuunekimprogramima.Kadaseaktiviraovafunkcijauštede,perilicarubljamožezavršitiprogrampranjakojisteizabraliukraćemvremenu.
4545POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
1- Izbor temperature
Možeteizaberatitemperaturuvodezapranjekoristećitipkuzapodešavanjetemperature.
Kadaizaberetenoviprogram,naprikaznojpločićesepojavitimaksimalnatemperaturazaizabraniprogram.
Postupnomožetesmanjititemperaturuvodezapranjeizmeđumaksimalnetemperaturevodezapranjeuodabranomprogramuibiranjahladnogpranja(--)pritiskomnatipkuzapodešavanjetemperature.
Akostepropustilipodesitiželjenutemperaturuvode,željenutemperaturumožetepostavititakoštoneprijekidnopritisnetetipkuzapodešavanjetemperaturevodezapranje.
46POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
2- Biranje brzine okretanja
Možeteodabratibrzinuokretanjacentrifugevašeperilicerubljapomoćutipkezaodabirbrojaokretaja.
Kadaizaberetenoviprogram,naprikaznojpločiesepokazatimaksimalnabrzinaokretanjazaodabraniprogram.
Pritiskomnatipkuzaodabirbrojaokretajamožetemijenjatibrzinucentrifugeodnosnobrojokretajauodabranomprogramu(domaksimalnevrijednosti).
Akostepreskočiliodređivanjebrzinecentrifugekojuželite,možeteponovoodabratiželjenubrzinudržećitipkuzaizborbrojaokretajapritisnutu.
47POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
3- Odgoda pranja
Uporabomovedodatnefunkcijemožeteodgoditipočetakpranjaod30minutado23sata.
Uporaba dodane funkcije odgode :
-Pritisnitetipku“ODGODAPRANJA”.Nazaslonućesepojaviti“0.5h”,asimbolsataćetreperiti.-Pritiskomnaistutipkupostavitevrijemeodgodekoježelite.Akopreskočiteželjenovrijeme,možetesevratitinapočetaktakodadržitetipkustalnopritisnutu.
Nakonpostavljenogvremenapritisnitetipku“Početak”,atimećesepokrenutiodgodainakonistekapostavljenogvremena,aparatćepočetisaradom.
Napomena:Nakonodabiraodgode,možeteodabratiostalefunkcijebezpritiskanatipku“Početak”,anakontogamožeteaktiviratipočetakodgodepritiskomna“Početak”.
Poništavanjefunkcije“ODGODAPRANJA!-Akoželiteprekinutitijekompostavljanja,pritisnitetipkunakonštoviditedužinutrajanjaprogramanadisplayu.Kadaviditetrajanjeprogramanadisplayutadajefunkcijaponištena.(Akosetipkaodgodedržistalnopritisnuta,tadaćetrajanjeodgodestalnoponavljatinasvojojvrijednosti.)Akoželiteponištitiodgodupranjanakonštopritisnetetipku“početak”,bitićesasvimdovoljnodapritisnetedugmeodgodepranjajošjedanput.Simbolnadisplayućeseugasiti,apritiskomnatipku“Početak”započetićeprocespranja.
48POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
4a- Pretpranje
Ovudodatnufunkcijukoristitezajakoprljavorubljeprijeprogramaglavnogpranja.Kadakoristiteovufunkciju,stavitedeterdžentzapranjeiuodjeljakladicezadeterdžentpredviđenzadeterdđentzapretpranje.
•Pritiskomtipkesasimbolompretpranjaaktiviratefunkcijupretpranja.
Napomena:Akosesimbolpretpranjanepojavinaprikaznojploči(zaslonu),značidadodatnafunkcijapretpranjanijeizvedivauodabranomprogramu.
4b- Olakšano glačanje
•Uporabomovefunkcijerubljejenakonpranjamanjezgužvano.
•Zaaktivacijuovedodatnefunkcijepritisnitetipku ..
Napomena: Ako se simbol ne pojavi na zaslonu aparata, to znači da ova funkcija nije moguća u odabranom programu pranja.
49CHAPTER -5: PRELIMINARY PREPARATION FOR LAUNDERING AUXILIARY FUNCTIONS
5a- Dodatno ispiranje
Odabiromovefunkcijemožetedodatiprocesupranjaispiranjeilisamoispiratirublje.Aparatima3mogućanačinadodatnogispiranja:
:Jednododatnoispiranjenakrajupranja.
:Dvadodatnaispiranjanakrajupranja.
:Tridodatnaispiranjanakrajupranja.
•Akoželitedodativišeodjednogispiranja,pritišćitetipku doknazaslonuneviditesimbolsaželjenimbrojemispiranja.
Napomena:Akosesimbol nepojavinazaslonuaparata,toznačidaovafunkcijanijemogućauodabranomprogramupranja.
50POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
5b - Antialergik dodatna funkcija
Uporabomovefunkcijemogućejedodavatiispiranjeodabranomprogramu.Perilicaćeobavitisvekorakeispiranjatoplomvodom(savjetujesezapranjerubljaosobasosjetljivomkožom,dječjegrubljaidonjegrublja).
•Pritišćitetipku doksenepojavisimbolkojiznačidajefunkcijaantialergikaktivna.
Napomena:Akosesimbol nepojavinazaslonuaparata,toznačidaovafunkcijanijemogućauodabranomprogramupranja.
51POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJAPOMOĆNE FUNKCIJE
Tipka za izbor razine zaprljanja
Obziromnarazinuzaprljanjarublja,izboromovedodatnefunkcijemožeteopratirubljeukraćemilidužemvremenutenavnižojilivišojtemperaturipranja.
Razinazaprljanjajetvorničkipostavljena,avijemožetemijenjatipoželji.
Napomena:Akoserazinazaprljanjaprikazananazaslonuaparatanemijenjadokpritišćetetipkuzaodređivanjerazinezaprljanjatoznačidaovafunkcijanijemogućauodabranomprogramupranja.
Manje zaprljano (pretpranje nepotrebno)
Zaprljano ( pretpranje upotrijebite ako je potrebno)
Jako zaprljano ( pretpranje upotrijebite ako je potrebno)
* Programi naznačeni na oznaci energetske učinkovitosti
PROGRAM MOGUĆNOSTODABIRA
TVORNIČKAPOST-AVKA
MOGUĆERAZINE
Pamuk S Zaprljano Jakozaprljano ManjezaprljanoPamukeco S Zaprljano Jakozaprljano Manjezaprljano*Pamuk60e S Zaprljano Jakozaprljano Manjezaprljano*Pamuk 40 e S Zaprljano Jakozaprljano ManjezaprljanoEco20° NS Manjezaprljano NS NSSintetika S Zaprljano Jakozaprljano ManjezaprljanoVuna S Manjezaprljano Zaprljano JakozaprljanoRučnopranje S Manjezaprljano Zaprljano JakozaprljanoIspiranje NS Manjezaprljano NS NSDječjaodjeća NS Zaprljano NS NSCijeđenje NS Manjezaprljano NS NSDnevno60° S Zaprljano Manjezaprl-
janoNS
Brzo15’ NS Manjezaprljano NS NSMješovito30° S Manjezaprljano ZaprljanoBluze/Košulje S Zaprljano Jakozaprljano Manjezaprljano
Sportskaodjeća
S Manjezaprljano Zaprljano Jakozaprljano
Noćnopranje S Zaprljano Jakozaprljano Manjezaprljano
S:mogućizborNS:nijemogućizbor
52
Start/Pause button
PritiskomnatipkuStart/Pauza,možetepokrenutiprogramkojisteizabraliilizaustavitiprogramkojijeutijeku.AkopritiskomtipkeStart/Pauzazaustavitiprogramkojijeutijeku,svjetloStart/Pauzaćebljeskati.
Objašnjenje glavnih simbola
1- Start/Pauza simbol
2- / Aktivirano zaključavanje vrata/ Nije aktivirano zaključavanje vrata
52POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA (Tipka Start/Pauza)
TEMP. SPIN SOILLEVEL OPTIONS EXTRA
RINSE DELAY START
Start/Pause
5353POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA(ZAKLJUČAVANJE ZBOG DJECE)
Dabistespriječilidaprogrambudeprekinutakoseokrenedržakprogramatorailiuključeprogramsketipketijekomradavašeperilicerublja,mogućejeaktiviratizaključavanjezbogdjece.Zaključavanjezbogdjecećeseaktiviratiakoseuistovri-jemepritisnutipkepomoćnefunkcije4i5idrževišeod5sekunde.Možetevidjetiledsvetiljkepomoćnihfunkcijanaekranukadaseaktiviraju.
Akosepritisnebilokojatipkadokjezaključavanjezbogdeceaktivno,svjetiljkazapomoćnefunkcijenapločićebljeskati.Akosezavrijemedokjeuključenozaključavanjezbogdecepokrećebilokojiprogram,držakprogramatoraseokrećenaPREKIDiizabiresenoviprogram,ranijeizabraniprogramćenastavitisradom.Kakobistegaisključili,dovoljnojedapritisnetetipkuzazaključavanjeidržitevišeod5sekunde.Kadajezaključavanjezbogdjeceisključeno,svjetiljkazapomoćnefunkcijećebljeskatinaprikaznojploči.
Y
54POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA(PREKID PROGRAMA)
Ako želite poništiti bilo koji aktivirani program:
1–Okrenitedržakprogramatoranapoložaj„STOP“.
2–Vašaperilicarubljaćeprekinutioperacijupranjaipro-gramćebitiprekinut.
3–Dabisteseoslobodiliakumuliranevodeuperilicirubljaokreniteprogramskodugmenabilokojiprogram.
4–Vašaperilicarubljaćeobavitipotrebnuoperacijupražnjenjaiotkazatiprogram.
5–Vašuperilicurubljamožeteponovodapokrenetetakoštoćeteizabratinoviprogram.
55POGLAVLJE-5: PRIPREMANJE ZA PRANJE RUBLJA(KRAJ PROGRAMA)
Vašaperilicarubljaćesesamazaustavitičimseprogramkojisteizabralizavrši.
-Svjetiljkazakrajpranjaćeblještatinakontrolnojploči.
-Možeteotvoritivrataperilicerubljaiizvaditirublje.
-Ostavitevrataperilicerubljaotvorenakakobiseunutrašnjidiovašeperilicerubljaosušionakonuklanjanjarublja.
-OkrenitedržakprogramatoranapozicijuKRAJ.
-Isključiteperilicurublja.
-Zatvoriteslavinuzavodu.
56POGLAVLJE-6: SIMBOL UPOZORENJA PREKIDA OPSKR-BOM VODE
Akosimbol“ ”zaprekiddostavevodepočinjetreperiti,tadaprovjerite:
-Pipaczavodumožebitizatvoren-Dostavavodemožebitiobustavljena.Tadapomaknitedržakprogramatoraupoložaj“STOP”.Nastavitekadaseopskrbavodomuspostavi.-Nizaktlakvodeuinstalaciji.-Crijevozadovodvodemožebitisavinutoilipritisnuto.-Filtrizaulazvodemogubitineprohodniteihtrebaočistiti(vidjetipoglavljeoodržavanju).
57POGLAVLJE-6: SIMBOL UPOZORENJA PROBLEMA SA PUMPOM
Akosimbol“ ”zaproblemesapumpompočinjetreperiti,tadaprovjerite:
-Filtarzapumpumožebitineprohodan,tegatrebaočistiti(vidjetipoglavljeoodržavanju).
-Crijevozaizlazvodemožebitisavinutoilipritisnuto.
58POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
PAMUK90°
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg) 7,0
7,0
2
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Jakoprljavo,pamukilanenatkanina(donjerublje,lanenoplatno,stolnjaci,ručnici(najviše3,5kg),posteljina,itd
200
205
*90°-80°-70°-60°-50°-40°-30°-”--”
* 60°e -60°-40°e -40°-30°-”--”
COTTONECO
Jakoprljavoilanenatkanina(donjerublje,lanenoplatno,stolnjaci,ručnici(najviše3,5kg),posteljina,itd
2
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
59
Temperaturapranja°C
Temperaturapranja°C
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Odjeljakzadeterdžent
POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
EKO20°
3,5
3,5
2
2
98
83
*20°-”--”
*40°-30°-”--”
SINTETIKE
Manjeprljavoilanenatkanina(donjerublje,lanenoplatno,stolnjaci,ručnici(najviše2kg),posteljina,itd
Jakoprljavoilimješanorublje(čarapeodsintetike,košulje,bluze,hlačeodsintetikeitd.)
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
60POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
VUNA
2,5
2,5
2
2
55
100
*30°-”--”
OSJETLJIVO/RUČNOPRANJE
Vunenaodjećanamijenjenastrojnompranju
Rubljenamijenjenozaručnopranje
*30°-”--”
Temperaturapranja°C
Temperaturapranja°C
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Odjeljakzadeterdžent
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
61POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
ISPIRANJE
7,0
-
42
*“--”
Akoželitedodatnoispratirubljena-konzavršetkaprogramapranja,ovajprogrammožetekoristitizabilokojerublje.
3,5
2
Babyodjeća/svedječjaodjećaspratistrojnoetiketimožeseoprati.
195
*60°-50°-40°-30°-”--”
ANTIALERGIJSKI
Temperaturapranja°C
Temperaturapranja°C
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Odjeljakzadeterdžent
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
62POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
7,0
-
17
*“--”
CENTRIFUGA
Akoželitedodatnocentrifugiratirubljenakonzavršetkaprogramapranja,ovajprogrammožetekoristitizabilokojerublje.
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
63
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
DNEVNO60min.
3,0
60
DNEVNO15’
Prljavipamuk,obojeniilanenitekstilkojisemožepratina60°Ctijekom60min..
*60°-50°-40°-30°-”--”
2,0
2
Možeteopratimaloisprljani,pamučni,šareniilanenitekstilzasamo15minuta.
15
*30°-”--”
NAPOMENA:Zbogkratkotrajnogpranja,potrebnojeuporabitimanjukoličinudeterdžentauusporedbisostalimprogramima.Trajanjeprogramaćeseprodužitiakovašaperilicarubljadetektiraneravnomjernoopterećenje.Vrataperilicerubljamožeteotvoriti2minutenakonzavršetkapranja.(Trajanjeod2minute
2
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
64POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
3,5
2
Pamuk,sintetika,obojaniilanenitekstilkojisemožepratizajedno.
85
*30°-”--”
MJEŠOVITO
BLUZE/KOŠULJE
3,5
Prljavipamuk,sintetika,obojeniilanenitekstilkojisemoguzajednoprati.
110
*60°-50°-40°-30°-”--”
2
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
Temperaturapranja°CMaksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
Temperaturapranja°C
Maksimalnakoličinasu-hogrublja(kg)
Vrstarublja/Opisi
Trajanjeprograma(Min.)
Odjeljakzadeterdžent
65
SPORTSKAODJEĆA
3,5
2
Sportskaodjeća
76
*30°-”--”
POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
Washingtemperature(°C)Maximumdrylaundryamount(kg)
Laundrytype/ Descriptions
Programmeduration(Min.)
Detergentcompartment
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
66POGLAVLJE – 7: TABLICA PROGRAMA
Napomena : Program za noćno pranje izvršiti će tiho pranje rublja bez ispiranja. Prije kraja programa, pranje će se zaustaviti i aparat će prijeći u mod čekanja , a voda se neće ispuštati. Ako se čeka više od 10 sati tada će aparat sam nastaviti sa izbacivanjem vode te cijeđenjem. Kada aparat prijeđe u mod čekanja, ovaj način rada se može prekinuti te se program pranja nastavlja kako je stao. Potrebno je samo pritisnuti tipku “Početak”. U modu čekanja, na displayu se vrijeme čekanja ne računa, nego samo na vrijeme ispiranja i čekanja.
(*Crno označeni dijelovi su tvornički postavljeni.)
NOĆNOPRANJE
7,0
2
185
*90°-80°-70°-60°-50°-40°-30°-”--”Washingtemperature(°C)Maximumdrylaundryamount(kg)
Laundrytype/ Descriptions
Programmeduration(Min.)
Detergentcompartment
Jakoprljavo,pamukilanenatkanina(donjerublje,lanenoplatno,stolnjaci,ručnici(najviše3,5kg),posteljina,itd
NAPOMENA: TRAJANJE PROGRAMA SE MOŽE MENJATI U ZAVISNOSTI OD KOLIČINE RUBLJA, TEMPERATURE VODOVODNE VODE, TEMPERATURE PROSTORIJE I IZABRANIH POMOĆNIH FUNKCIJA
6767POGLAVLJE -8: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE PERILICE RU-BLJA (UPOZORENJE)
Isključiteperilicurubljaizelektričneinstalacijeprijepočetkaodržavanjaičišćenja.
Zatvoriteslavinuzadovodvodeprijepočetkaodržavanjaičišćenjaperilicerublja.
OPREZ: Dijelovi vaše perilice rublja mogu se oštetiti uporabom sredstva za čišćenje sa sredstvima za rastvaranje (otapala).
Ne koristite sredstva za čišćenje kada ko-ristite rastvarače (otapala).
6868POGLAVLJE -8: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE PERILICE RU-BLJA (FILTRI ZA DOVOD VODE)
Izmenuslavinezadovodvodeicijevizadovodvodenaperilici,tecijeviipriključkanaperilici,postavljajusefiltrikojionemogućavajuprljavštiniidrugimčesticamadoprijetivodomuaparat.Akodovodvodeperilicinijezadovoljavajući,očistitefiltrezadovodvode.(Preporučasedasefiltarpumpepročistijednomu2meseca).
•Odvojitecijevzadovodvodeperilici..
•Uklonitefiltarsapriključkacijevizadovodvodekliještimategadobrooperitevodomuzuporabučetkice.
•Uklonitefiltardovodavodenastranidoslavinezajednosbrtvomiočistitega.
•Nakončišćenjafiltara,možeteihponovovratitiobrnutimredoslijedom.
OPREZ:
Filtri ventila za dovod vode mogu biti začepljeni zbog zagađenja vode u slavini ili nedostatka održavanja ili zbog oštećenja ventila, što izaziva neprestano curenje vode u vašu perilicu rublja.
Kvarovi koji mogu nastati zbog ovih razloga nisu pokriveni jamstvom.
6969POGLAVLJE -8: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE PERILICE RU-BLJA (FILTAR PUMPE)
Aparatsadržifiltarkojisprječavaulazakvlakanaimanjihkomadamaterijalaupumputijekomizbacivanjavodenakonzavršetkapranjaštoštitipumpuiprodužavajojtrajnost.Preporučasečišćenjefiltrapumpesvakih2mjeseca.Začišćenjefiltrapumpe:
•Dabisteotvorilipoklopacfiltrapumpe,možeteupotrijebitidozirnuposuduzadeterdžentisporučenuuzperilicu(*)ilipregradnupločicuzatekućideterdžent.
•Postaviterubnidioplastičnogdijelanapoklopacipritisnitegaunatrag.Poklopacćeseotvoriti.
•Prijeotvaranjapoklopcafiltra,postaviteposuduisprijedpoklopcafiltrakakosevodaizvašeperi-licerubljanebiizlilanapod.
•Osloboditepoklopacfiltrausmjerukazaljkenasatu,azatimispraznitevodu.
Napomena:Moždaćetetrebatiispraznitiposudezaskupljanjevodenekolikoputazavisnoodkoličinevodeuperilicirublja.
(*)Specifičnostiperilicerubljamogubitirazličitezavisnoodkupljenogmodelaperilice.
7070POGLAVLJE -8: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE PERILICE RU-BLJA (FILTAR PUMPE)
•Očistitestranematerijaleufiltrupomoćučetke.
•Nakončišćenjafiltra,postavitepoklopacfiltraizategnitegaokretanjemusmjerukazaljkenasatu.
•Prizatvaranjupoklopcafiltrapumpepazitedauskočnicinapoklopcuuđuurupenakućištuaparata.
•Vratitepoklopacpumpenanjegovomjestonaistinačinnakojistegaizvadili.
UPOZORENJE!Voda u pumpi može biti vruća, pričekajte dok se ne ohladi.
7171POGLAVLJE -8: ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE PERILICE RU-BLJA (LADICA ZA DETERDŽENT)
Uladicizadeterdžentinjenimutorimamogusenaćiostacideterdženta.Povremenoizvaditeladicukakobisteočistiliostatkedeterdžentaitonasljedećinačin:
•Izvuciteladicudokrajnjegpoložaja.
•Pritisnitemjestoprikazanonaslicinižeinastaviteizvlačitiladicudokjeneizvučeteiznjenogpoložaja.
•Isperiteladicuspunovodeiočistitečetkom.•Ostatkedeterdžentapažljivoočistitepazećidaneupadajuuunutrašnjostaparata.•Obrišiteladicusuhomkrpomivratitejenanjenomjesto.•Ladicuzadeterdžentnemojtepratiuperiliciposuđa.
Umetak za tekući deterdžent (*)
Dabisteočistiliumetakzatekućideterdžent,izvaditegaizladicezadeterdžentnanačinkakotopokazujeslikanižeitemeljitoočistiteodostatakadeterdžentategavratitenazadnanjegovomjesto.Proveritedanemaostatkadeterdžentakojisuostaliunutra.
(*)Specifikacijeperilicerubljamogudavarirajuuzavisnostiodkupljenogmodelaperilice.
7272POGLAVLJE -9: EP LADICE ZA DETERDŽENT/ KUĆIŠTE / BUBANJ
Čep (Sifon) ladice za deterdžentIzvaditeladicuzadeterdžentiznjenogpoložaja.Rastavitesifonzaodvodiudobroočistiteostatkeomekšivača.Vratitesifonzaodvodnakončišćenja.Proveritedalisteganamjestilipravilno.
Čišćenje kućišta
Kućišteočistiteblagimsredstvomzačišćenje,kojenećeizazvatikoroziju.Nakončišćenja,kućišteisperitečistomvodomiobrišitesuhomkrpom.
Čišćenje bubnja
Neostavljajteuperilici-sušilicimetalnedijelovepoputigle,spajalice,kovanica.Onimoguuzroko-vatinastanakhrđeunutarbubnja.Zauklanjanjehrđekoristitesredstvazačišćenjebezkloridaipremapreporukamaproizvođačasredstvazačišćenje.Nikakonemojtekoristitižičanečetkeilioštrepredmetezačišćenjebubnja.
73
SvepopravkeaparatatrebaobavitiovlašteniServis.PrijepozivaServisa,provjeritedalinastaliproblemmožeteriješitiuzpomoćsavjetanavedenihutabliciniže.Ukolikotonemožete,pozoviteServisisvakakoučinitesljedeće:•Isključiteaparatizelektričneinstalacije.•Zatvoritedovodvode.
73POGLAVLJE -10: OTKLANJANJE MANJIH KVAROVA
7474POGLAVLJE -10: OTKLANJANJE MANJIH KVAROVA
7575POGLAVLJE -10: OTKLANJANJE MANJIH KVAROVA
7676POGLAVLJE -10: OTKLANJANJE MANJIH KVAROVA
7777POGLAVLJE -10: OTKLANJANJE MANJIH KVAROVA
78
Vašaperilicajeopremljenasustavomkojitijekompranjakontroliraradperiliceiupozoravakorisnikanamogućugrešku.
78POGLAVLJE -11: AUTOMATSKO UPOZORENJE O KVARU I ŠTA PRIJEDUZETI
79POGLAVLJE -12: PRAKTIČNI SAVJETI
Alkoholna pića:Mrljunajprijeisperitečistomhladnomvodom,istrljajteglicerinomivodom,azatimisperitevodomsdodatkomocta.
Krema za obuću: Mrljuistrljajtedeterdžentomiisperite.Uslučajudaneuklonitemrlju,istrljajtejemješavinomalkoholaivodeuomjeru1:2izatimisperiteumlakojvodi.
Čaj i kava: Rastegnitetkaninunakojojjemrljaidobrojeisperitevrućomvodom(štojemogućetoplijaovisnootipurublja)izatimoperitedeterdžentom.Uslučajudavrstaodjećetodopušta,operitesaizbjeljivačem
Čokolada i kakao: Nakonštojebilonekovrijemenatopljenouhladnojvodi,rubljeistrljajtedeterdžentomilisapunomioperiteuštojemogućetoplijojvodi(kojuVašerubljemožeizdržati).Ukolikoidaljepostojemasnemrlje,obrišiteihvodomobogaćenomkisikom(uomjeruod3%).
80POGLAVLJE -12: PRAKTIČNI SAVJETI
Rajčica: Nakonuklanjanjakrutihdijelovahrane,natopiterubljeuhladnuvoduna30minuta,azatimoperitetrljajućideterdžentom.
Jaja: Uklonitekruteostatkehrane.Mrljuizbrišitespužvomilimekomkrpomnatopljenomuhladnojvoid.Istrljajtedeterdžentomioperiteurazrijeñenojlužini.
Mrlje od masti i ulja:Najprijeukloniteostatkeulja.Istrljajtemrljudeterdžentomm,azatimoperitesapunomumlakojvodi.
Senf: Namrljunanesiteglicerin.Istrljajtedeterdžentomizatimoperite.Uslučajudaneuklonitemrlju,istrljajtejemješavinomalkoholaivodeoomjeru1:2izatimoperiteumlakojvodi.(Zasintetičkeiobojenetkanine,morasekoristitimješavinaalkoholaivodeoomjeru1:2)
81POGLAVLJE -12: PRAKTIČNI SAVJETI
Voće:Rastegnitetkaninunakojojjemrljaidobrojeisperitehladnomvodom(nikakotop-lom).Nanesitenamrljuglicerinipričekajte1-2sata.Kapnitenamrljunekolikokapibi-jelogvinskogoctaipotomdobroisperite.
Mrlja od trave: Istrljajtemrljudeterdžentom.Vunenuodjećuistrljajtealkoholom(zaobo-jenouporabitemješavinučistogalkoholaivodeuomjeru1:2).
Uljane boje: Mrljutrebauklonitirazrjenivačemprijenegoseosuši.Nakontoga,mrljutrebaistrljatideterdžentomiopra-ti.
82POGLAVLJE -12: PRAKTIČNI SAVJETI
Mrlja od krvi: Staviterubljeuhladnuvodu30minuta,azatimisperite.Ukolikomrljenisunestale,staviterubljeumješavinuvodeiamonijaka(3žliceamonijakau4litrevode)na30minuta.
Krema, sladoled i mleko: Natopiteru-bljeuhladnuvodu,azatimmrljuistrljajtedeterdžentom.Ukolikomrljeidaljenisunestale,koristitesredstvazačišćenjepazećinapravilanomjer.(Nemojtekoristitiizbeljivačzarubljeuboji).
Plijesan: Mrljetrebaočistitideterdžentomivodomštojeprijemoguće.Ukolikomrljenenestanu,obrišiteihvodomobogaćenomkisikom(uomjeruod3%).
Tinta:Mrljuispiritehladnomvodomdokgodistječeobojanavoda.Nakontogajeistrljajterazrijenenimlimunovimsokomideterdžentom,tenakon5minutaoperite.
8383OPIS OZNAKE ENERGETSKE UČINKOVITOSTI I UŠTEDA ENERGIJE
Brand
Energetskirazred
Potrošnjaenergije
Razinabuketijekompranja
Razinabuketijekomcentrifugiranja
Učinkovitostcentrifugiranja
Kapacitetsuhogrublja
Godišnjapotrošnjavode
Model
8484OPIS ENERGETSKE OZNAKE I UŠTEDA ENERGIJE
Potrošnjaenergijeivodemoževariratiovisnoopritiskuvode,tvrdoćivode,temperaturivode,temperaturiprostorije,količinirublja,izabranimdodatnimfunkcijama,odstupanjunapona.Uporabaperilicerubljauvremenskimintervalimakadajeelektričnaenergijajeftinija,pravilanodabirprogramapranjapremakoličiniirazinizaprljanostirublja,redovitočišćenjeperilicerezultiratćevećomenergetskomučinkovitošćuperi-licerublja.
8585ODLAGANJE VAŠE STARE PERILICE RUBLJA
Prema Pravilniku o gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i opremom i EU Direc-tive: 2002/96/ECza proizvode uz koji je prikazan znak prekrižene kante za otpatke, skrećemo pozornost da se taj proizvod ne smije tretirati kao standardni kućni otpad. Ispravnim postupanjem, zbrinjavanjem i recik-liranjem proizvoda, sprječavate potencijalne negativne posljedice na ljudsko zdravlje i okoliš, koji mogu nastati zbog neadekvatnog zbrinjavanja ili bacanja ovog proiz-voda.Za više informacija o recikliranju i zbrinjavanju ovog proizvoda, molim kontaktirajte vaš lokalni ured za zbrin-javanje opasnog otpada ili vašu trgovinu gdje ste kupili proizvod. Stari i istrošeni uređaj se ne smije bacati sa ostalim kućnim otpadom. Ovaj proizvod odbacite u za to posebno namijenjena i pripremljena reciklažna dvorišta ili mjesta za skupljanje opasnog i električnog i elektroničkog otpada..
52145712