8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
1/18
pavß o ̊in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
by Michael Senders
Part 1: A Petition for a More Consistent Interpretation of pavß o + verb Passages
Many preachers and teachers have made much of the traditional English
translation of pavß o ̊in John 3:16 as “whosoever 1.” In recent times, some have goneso far as to host entire conferences revolving around this passage. It is the intent of
this paper to show that the Greek construction “pavß o ̊+ verb” has been translated byEnglish Bible versions inconsistently throughout the various passages in which it
occurs, most famously in John 3:16. The author will attempt to prove that thisconstruction can, and should, be translated more consistently, and in a way that does
not import an outside thought not present in the construction.2
The construction pavß o˚3 + verb is found thirty-nine times within the NewTestament. Twenty-eight times the verb takes the present active participle form (Matt
5:28, 5:32, 7:21, 7:26; Luke 14:11, 16:18, 18:14; John 3:15, 3:16, 4:13, 6:40, 8:34,
11:26, 12:46; Acts 13:39; Rom 2:1, 10:11; 2 Tim 2:19; 1 Jn 2:29, 3:3, 3:4, 3:6 (twice),
3:15, 4:7, 5:1 (twice); 2 Jn 9), once in the present participle (Jn 18:37), three times in
the present middle participle (Matt 5:22; Luke 6:47; 1 Jn 2:23), three times in theaorist active participle (Luke 20:18; John 6:45, 16:2), once in the aorist middle
participle (Gal 3:13), and three times in the perfect middle participle (John 3:8; 1 Jn3:9, 5:18). Three more uses can be added for the form
pavn o˚ + verb: John 6:37
(present active indicative), 6:39 and 17:2 (perfect active indicative). It is interesting tonote that twenty-six of the forty-one uses are Johannine, with ten uses in the short
book 1 John alone.
First we will discuss the lexical meaning of pavß. Pavß has the genericmeaning of “all,” “each,” or “every.” When grouped with the article and a participle,
it means “every one who,” or “whoever.”4 The article, in this case acts as an
impersonal pronoun, meaning, “the [one].” When grouped with a participle, it
“receives the meaning of a relative clause,” to which BAG adds, “esp. after pavß,” andsuggests the translation, “everyone who becomes angry,” for pavß o ̊oṙgizo/menoß atMatt 5:22.
5 Thus, any time pavß o ̊occurs with a verb, it should be viewed as a phrase,
and should not be broken apart during exegesis. Special attention should be given tothose of the Arminian theological persuasion, who on occasion, draw attention to pavß within these phrases by separating it from the rest of the phrase to underline the
[assumed] unlimited nature of pavß when it occurs alone. Within the phrase, pavß is
1 More modern translations, such as the NASB, use the cognate “whoever.”
2 It should be noted that the author has no intention of speculating about why the versions noted havechosen to translate in the ways they have; such speculation is mere conjecture and is entirely fruitless.
The author’s purpose is merely to point out that an inconsistency exists, and then to find an appropriate
solution. 3
This paper will limit its discussion to singular usage.
4 BAG, 637. 5 Ibid., 553.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
2/18
limited only to those people participating in the action of the following verb. For
example, in John 3:16 according to the KJV, “…that He gave his only begotten Son,
that whosoever believeth in Him…,” the emphasis may be put on “whosoever,” and
then explained that the Greek word behind it is pavß, and that it therefore means thatthe Son was given for all without exception. This is a clear case of dividing a phrase,
and a good reason for dropping “whosoever” from all modern translations. Within theGreek phrase, pavß is limited to its verbal participants. Hence, in John 3:16, themonogenhv was sent so that “all those believing in him might be saved.” Pavß therefore is only describing the group of believers, not the whole of humanity.
When it comes to translation options, there are a variety of acceptable possibilities, and choice has more to do with how fluid of a reading one is hoping to
achieve. We will use John 3:16 as an example. pavß o ̊pisteu/wn in its most rigidliteral translation could read, “all the [ones] believing.” Also acceptable may be,
“everyone believing,” “all those believing,” “everyone who believes,” etc. The most
rigid literal translation is unnecessary, as “everyone that believes” seems to be anacceptable, readable translation that doesn’t import foreign ideas and yet is true to the
intention of the Greek text.So why this rigid adherence to “whosoever,” which imports a connotation that
the action of believing is open to anyone, an idea not present in the Greek text? John3:16 and its surrounding context say nothing about the cause of one’s faith, only that
believing is the necessary condition for the promise of eternal life. We will now look
at the full list of verses mentioned above in several popular versions for comparison,
to prove that the continued adherence to “whosoever,” or “whoever,” is forced, and
unnecessary.
Matt 5:22
Greek (NA27) KJV NIV NASB ESV
eġw\ de\ le/gwu˚mivn o¢ti pavß o˚ o˙rgizo/menoß twv ̂a˙delfwv ̂au˙touv e¡noxoß e¡stai thv ̂
kri/se˙i\...
But I say unto
you, That
whosoever is
angry with his
brother without a
cause shall be in
danger of the
judgment…
But I tell you that
anyone who is
angry with his
brother will be
subject to
judgment.
But I say to you
that everyone
who is angry with
his brother shall
be guilty before
the court…
But I say to you
that everyone
who is angry with
his brother will be
liable to
judgment…
Matt 5:28
eġw\ de\ le/gwu˚mivn o¢ti pavß o˚ ble/pwn
gunaivka pro\ßto\ eṗiqumhvtai
au˙th\n h¡dheṁoi/xeusenau˙th\n e˙n thv ̂
kardi/a auṫouv.
But I say untoyou, That
whosoever
looketh on a
woman to lust
after her hath
committed
adultery with her
already in his
heart.
But I tell you thatanyone who
looks at a woman
lustfully has
already
committed
adultery with her
in his heart.
…but I say to youthat everyone
who looks at a
woman with lust
for her has
already
committed
adultery with her
in his heart.
But I say to youthat everyone
who looks at a
woman with
lustful intent has
already
committed
adultery with her
in his heart.
Matt 5:32
eġw\ de\ le/gwu˚mivn o¢ti pavß o ̊
But I say unto
you, That
But I tell you that
anyone who
…but I say to you
that everyone
But I say to you
that everyone
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
3/18
aṗolu/wn th\ngunaivka auṫouv parekto\ß lo/goupornei/aß poieiv
au˙th\nmoiceuqhvnai…
whosoever shall
put away his wife,
saving for the
cause of
fornication,
causeth her to
commitadultery…
divorces his wife,
except for marital
unfaithfulness,
causes her to
become an
adulteress…
who divorces his
wife, except for
the reason of
unchastity, makes
her commit
adultery…
who divorces his
wife, except on
the ground of
sexual
immorality,
makes her commit
adultery…
Matt 7:21
Ou˙ pavß o ̊le/gwn moi:
ku/rie ku/rie,eiṡeleu/setai
eiß̇ th\nbasilei/an twvn
ou˙ranwvn…
Not every one
that saith unto
me, Lord, Lord,
shall enter into the
kingdom of
heaven…
Not everyone
who says to me,
‘Lord, Lord’ will
enter the kingdom
of heaven…
Not everyone
who says to Me,
‘Lord, Lord,’ will
enter the kingdom
of heaven…
Not everyone
who says to me,
‘Lord, Lord,’ will
enter the kingdom
of heaven…
Matt 7:26
Kai\ pavß o˚ ak̇ou/wn moutou\ß lo/gouß
tou/touß kai\ mi\ poiwvn auṫou\ßom̊oiwqh/setaia˙ndri\ mwrwv ,̂
o¢stißw˙ k̂odo\mhsenau˙touv te/n
oik̇i/an eṗi\ th\na£mmon…
And every one
that heareth these
sayings of mine,
and doeth them
not, shall be
likened unto a
foolish man,
which built his
house upon the
sand:
But everyone
who hears these
words of mine…
“Everyone who
hears these words
of Mine and does
not act on them,
will be like a
foolish man who
built his house on
the sand.
And everyone
who hears these
words of mine…
Luke 6:47
Pavß o˚ eṙco/menoß pro/ßme kai\ ak̇ou/wn
mou twvnlo/gown kai\
poiwvn auṫou/ß,u˚powdei/xw um̊ivn
ti/ni eṡti\nom̊oioß…
Whosoever
cometh to me, and
heareth my
sayings, and doeth
them, I will shew
you to whom he is
like…
I will show you
what he is like
who comes to me
and hears my
words and puts
them into
practice.
Everyone who
comes to Me and
hears My words
and acts on them,
I will show you
whom he is like…
Everyone who
comes to me and
hears my words
and does them…
Luke 14:11
o¢ti pavß o ̊u˚ywvneåuto\n
tapeinwqh/setai…
For whosoever
exalteth himself
shall be abased…
For everyone
who exalts
himself will be
humbled…
For everyone
who exalts
himself will be
humbled…
For everyone
who exalts
himself will be
humbled…
Luke 16:18
Pavß o˚ aṗolu/wn th\n
gunaivka auṫouv
kai\ gamwvne˚te/ran
Whosoever
putteth away his
wife, and marrieth
another,committeth
Anyone who
divorces his wife
and marries
another womancommits
Everyone who
divorces his wife
and marries
another commitsadultery…
Everyone who
divorces his wife
and marries
another commitsadultery…
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
4/18
moiceu/ei… adultery… adultery…
Luke 18:14
… o¢ti pavß o˚ u˚ywvn eåuto\n
tapeinwqh/setai…
… for every one
that exalteth
himself shall beabased…
… For everyone
who exalts
himself will behumbled…
… for everyone
who exalts
himself will behumbled…
…For everyone
who exalts
himself will behumbled…
Luke 20:18
pavß o˚ pesw\n e˙p’ek̇eivnon to\n li/qon
sunqlasqh/setai…
Whosoever shall
fall upon that
stone shall be
broken…
Everyone who
falls on that
stone will be
broken to
pieces…
Everyone who
falls on that
stone will be
broken to
pieces…
Everyone who
falls on that
stone will be
broken to
pieces…
John 3:8
to\ pneuvmao¢pou qe/lei pneiv kai\ th\n qwnh\nau˙touv ak̇ou/eiß,al̇l! ou˙k oi™daßpo/qen e¡rcetaikai\ pouv u˚pa/gei: ou¢twßeṡti\n pavß o ̊gegennhme/noßek̇ touv pneu/matoß.
The wind bloweth
where it listeth,
and thou hearest
the sound thereof,
but canst not tell
whence it cometh,
and whither it
goeth: so is everyone that is born
of the Spirit.
…So it is with
everyone born of
the Spirit.
“The wind blows
where it wishes
and you hear the
sound of it, but do
not know where it
comes from and
where it is going;
so is everyone
who is born of the
Spirit.
…So it is with
everyone who is
born of the Spirit.
John 3:15
i¢na pavß o˚ pisteu/wn eṅ
au˙twv ̂e¡chˆ zwh\naiẇ/nion.
That whosoever
believeth in him
should not perish,
but have eternal
life.
…that everyone
who believes in
him may have
eternal life.
…so that
whoever believes
will in Him have
eternal life.
…that whoever
believes in him
may have eternal
life.
John 3:16
ou¢twß ga\rh˙ga/phsen o ̊
qeo\ß to\n
ko/smon, w¢steto\n u˚io\n to\nmonogenhv
e¡dwken, i¢napavß o ̊
pisteu/wn eiß̇au˙to\n mh\
aṗo/lhtai al̇l’e¡chˆ zwh/naiẇ/nion.
For God so loved
the world, that he
gave his only
begotten Son, thatwhosoever
believeth in him
should not perish,
but have
everlasting life.
For God so loved
the world that he
gave his one and
only Son, thatwhoever believes
in him shall not
perish but have
eternal life.
For God so loved
the world, that He
gave his only
begotten Son, thatwhoever believes
in Him shall not
perish, but have
eternal life.
For God so loved
the world, that he
gave his only Son,
that whoever believes in him
should not perish
but have eternal
life.
John 4:13
a˙pekri/qh ˙Ihsouvß
kai\ ei™pen auṫh " :̂pavß o ̊pi/nwn ek̇
Jesus answered
and said unto her,
Whosoever
Jesus answered,
“Everyone who
drinks this water
Jesus answered
and said to her,
“Everyone who
Jesus said to her,
“Everyone who
drinks of this
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
5/18
touv u¢datoßtou/tou diyh/sei
pa/lin:
drinketh of this
water shall thirst
again:
will be thirsty
again…”
drinks of this
water will thirst
again…”
water will be
thirsty again…”
John 6:37
pavn o§ di/dwsi/nmoi o ̊path\r
pro\ß eṁe\ h¢xei…
All that theFather giveth me
shall come to
me…
All that theFather gives me
will come to
me…
All that theFather gives Me
will come to
Me…
All that theFather gives me
will come to
me…
John 6:39
touvto de/ eṡtinto\ qe/lhma touv pe/myanto/ß me,
i¢na pavn o § de/dwke/n moi mh\
aṗole/sw eẋ
au˙touv, a˙lla\ aṅasth/swau˙to\ [eṅ] thv ̂
eṡca/thˆ h˚me/ra.
And this is the
Father’s will
which hath sent
me, that of all
which he hath
given me I should
lose nothing, butshould raise it up
again at the last
day.
And this is the
will of him who
sent me, that I
shall lose none of
all that he has
given me, but
raise them up atthe last day.
This is the will of
Him who sent
Me, that of all
that He has given
Me I lose nothing,
but raise it up on
the last day.
And this is the
will of him who
sent me, that I
should lose
nothing of all that
he has given me,
but raise it up onthe last day.
John 6:40
touvto ga/reṡtin to\ qe/lema
touv parto/ßmou, i¢na pavß o ̊
qeorwvn to\nuio̊\n kai\
pisteu/wn eiß̇au˙to\n e¡chˆ zwh\naiẇ/nion…
And this is the
will of him that
sent me, that
every one which
seeth the Son, and
believeth on him,
may have
everlasting life…
For my Father’s
will is that
everyone who
looks to the Son
and believes in
him shall have
eternal life…
For this is the will
of My Father, that
everyone who
beholds the Son
and believes in
Him will have
eternal life…
For this is the will
of my Father, that
everyone who
looks on the Son
and believes in
him should have
eternal life…
John 6:45
… pavß o ̊ak̇ou/saß para\ touv patro\ß kai\ maqw\n e¡rcetai
pro\ß e˙me/.
…Every man
therefore that
hath heard, and
hath learned of
the Father,
cometh unto me.
…Everyone who
listens to the
Father and learns
from him comes
to me.
…Everyone who
has heard and
learned from the
Father, comes to
Me.
…Everyone who
has heard and
learned from the
father comes to
me…
John 8:34
aṗekri/qhau˙toivß
o ̊İhsouvß: aṁh\naṁh\n le/gw um̊ivn
o¢ti pavß o ̊poiwvn th\n
a˚mari/andouvlo/ß e˙stin
thvß am̊arti/aß.
Jesus answered
them, Verily,
verily, I say unto
you, Whosoever
committeth sin is
the servant of sin.
Jesus replied, “I
tell you the truth,
everyone who
sins is a slave to
sin.
Jesus answered
them, “Truly,
truly, I say to you,
everyone who
commits sin is the
slave of sin.
Jesus answered
them, “Truly,
truly, I say to you,
everyone who
commits sin is a
slave to sin.
John 11:26
kai\ pavß o ̊zwvnkai\ pisteu/wn
And whosoever
liveth and
…and whoever
lives and believes
…and everyone
who lives and
…and everyone
who lives and
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
6/18
eiß̇ eṁe\ ou˙ mh\ aṗoqa/nhˆ eiß̇to\n aiẇvna. …
believeth in me
shall never die. … in me will never
die. …
believes in Me
will never die. …
believes in me
shall never die. …
John 12:46
eġw\ fwvß eiß̇ to\nko/smonel̇h/luqa, i¢na
pavß o ̊pisteu/wn eiß̇
eṁe\ eṅ thv ̂skoti/aˆ mh\
mei/nhˆ.
I am come a lightinto the world,
that whosoever
believeth on me
should not abide
in darkness.
I have come intothe world as a
light, so that no
one who believes
in me should stay
in darkness.
I have come as Light into the
world, so that
everyone who
believes in Me
will not remain in
darkness.
I have come intothe world as light,
so that whoever
believes in me
may not remain in
darkness.
John 16:2
a˙posunagw/goußpoih/sousinu˚mavß: al̇l’
e¡rcetai w¢ra i¢napavß o˚
aṗoktei/naßum̊avß do/xhlatrei÷an
prosfe/rein twv ̂qewv .̂
They shall put
you out of the
synagogues: yea,the time cometh,
that whosoever
killeth you will
think that he
doeth God
service.
They will put you
out of the
synagogue; infact, a time is
coming when
anyone who kills
you will think he
is offering a
service to God.
They will make
you outcasts from
the synagogue, but an hour is
coming for
everyone who
kills you to think
that he is offering
service to God.
They will put you
out of the
synagogues.Indeed, the hour
is coming when
whoever kills you
will think he is
offering service to
God.
John 17:2
kaqw\ß e¡dwkaßau˙twv ̂eẋousi/anpa/shß sarko/ß,
i¢na pavn o§ de/dwkaß auṫwv ̂dw/shˆ au˙toivßzwh\n aiẇnion.
As thou hast
given him power
over all flesh, that
he should giveeternal life to as
many as thou hast
given him.
For you granted
him authority
over all people
that he might giveeternal life to all
those you have
given him.
…even as You
gave Him
authority over all
flesh, that to allwhom You have
given Him, He
may give eternal
life.
…since you have
given him
authority over all
flesh, to giveeternal life to all
whom you have
given him.
John 18:37
pavß o ̊w£n ek̇thvß al̇hqei/aß
ak̇ou/ei mou thvßfwnhvß.
Every one that is
of the truth
heareth my voice.
Everyone on the
side of truth
listens to me.”
Everyone who is
of the truth hears
My voice.
Everyone who is
of the truth listens
to my voice.”
Acts 13:39
e˙n tou/twˆ pavß o ̊pisteu/wn
dikaiouvtai.
And by him all
that believe are
justified…
Through him
everyone who
believes is
justified …
…and through
Him everyone
who believes is
freed…
…and by him
everyone who
believes is
freed…
Rom 2:1
Dio\ a˙napolo/ghtoßei™, w™ a¡nqrwpepavß o ̊kri/nwn:
Therefore thou art
inexcusable, O
man, whosoever
thou art that
judgest:
You, therefore,
have no excuse,
you who pass
judgment on
someone else…
Therefore you
have no excuse,
everyone of you
who passes
judgment…
Therefore you
have no excuse, O
man, every one of
you who judges.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
7/18
Rom 10:11
le/gei ga\r h˚ grafh/:pa !ß o ̊pisteu/wn
eṗ’ auṫwv ̂ou˙ kataiscunqh/setai.
For the scripture
saith,
Whosoever
believeth on him
shall not beashamed.
As the Scripture
says, “Anyone
who trusts in
him will never
be put toshame.”
For the Scripture
says,
“WHOEVER
BELIEVES IN
HIM WILL NOTBE
DISAPPOINTED.”
For the Scripture
says, “Everyone
who believes in
him will not be
put to shame.”
Gal 3:13
…eṗikata/ratoß,pavß o˚
krema/menoß eṗi\ xu/lou,
…Cursed is every
one that hangeth
on a tree:
… “Cursed is
everyone who is
hung on a tree.”
… “CURSED IS
EVERYONE
WHO HANGS
ON A TREE” —
… “Cursed is
everyone who is
hanged on a
tree”-…
2 Tim 2:19
… a˙posth/twaṗo\ a˙diki/aß
pavß o ̊o˙noma/zwn to\ o¡noma kuri/ou.
… Let every onethat nameth the
name of Christ
depart from
iniquity.
… “Everyonewho confesses the
name of the Lord
must turn away
from
wickedness.”
… “Everyonewho names the
name of the Lord
is to abstain from
wickedness.
… “Let everyonewho names the
name of the Lord
depart from
iniquity.”
1 Jn 2:23
pavß o˚ a˙rnou/menoß to\nuio̊\n ouḋe\ to\npate/ra e¡cei…
Whosoever
denieth the Son,
the same hath not
the Father…
No one who
denies the Son has
the Father…
Whoever denies
the Son does not
have the Father…
No one who
denies the Son has
the Father…
1 Jn 2:29
… pavß o˚ poiwvnth\n
dikaiosu/nhn eẋau˙touv
gege/nnhtai.
… every one that
doeth
righteousness is
born of him.
…everyone who
does what is right
has been born of
him.
… everyone also
who practices
righteousness is
born of Him.
… everyone who
practices
righteousness has
been born of him.
1 Jn 3:3
kai\ pavß o ̊e¡cwnth\n e˙lpi÷da
tau÷thn eṗ! au˙twv ̂ag̊ni/zei
eåuto/n, kaqw\ße˙keivnoß ag̊no/ß
eṡtin.
Whosoever
committeth sin
transgresseth also
the law: for sin is
the transgression
of the law.
Everyone who
has this hope in
him purifies
himself, just as he
is pure.
And everyone
who has this hope
fixed on Him
purifies himself,
just as He is pure.
And everyone
who thus hopes in
him purifies
himself as he is
pure.
1 Jn 3:4
Pavß o˚ poiwvnth\n a˚marti/an
kai\ th\naṅomi/anpoieiv…
Whosoever
committeth sin
transgresseth also
the law…
Everyone who
sins breaks the
law…
Everyone who
practices sin also
practices
lawlessness…
Everyone who
makes a practice
of sinning also
practices
lawlessness…
1 Jn 3:6
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
8/18
pavß o ̊eṅ auṫwv ̂me/nwn ouċ
a˚marta/nei: pavßo ̊am̊arta/nwnou˙c e˚w/rraken
au˙to\n ouḋe\ e¡gnwken auṫo/n.
Whosoever
abideth in him
sinneth not:
whosoever
sinneth hath not
seen him, neitherknown him.
No one who lives
in him keeps on
sinning. No one
who continues to
sin has either seen
him or knownhim.
No one who
abides in Him
sins; no one who
sins has seen Him
or knows Him.
No one who
abides in him
keeps on sinning;
no one who keeps
on sinning has
either seen him orknown him.
1 Jn 3:9
Pavß o˚ gegennhme/noßek̇ touv qeouv a˚marti/an ou ̇
poieiv…
Whosoever is
born of God doth
not commit sin…
No one who is
born of God will
continue to sin…
No one who is
born of God
practices sin…
No one born of
God makes a
practice of
sinning…
1 Jn 3:15
pavß o ̊miswvnto\n a˙delfo\nau˙touv
aṅqrwpokto/noßeṡti/n…
Whosoever hateth his brother
is a murderer…
Everyone whohates his brother
is a murderer…
Everyone who hates his brother
is a murderer…
Anyone who hates his brother
is a murderer…
1 Jn 4:7
…kai\ pavß o˚ a˙gapwvn e˙k touv
qeouv gege/nnhtai kai\ ginw/skei to\n
qeo/n.
…and every one
that loveth is
born of God, and
knoweth God.
…Everyone who
loves has been
born of God and
knows God.
…and everyone
who loves is born
of God and knows
God.
…and whoever
loves has been
born of God and
knows God.
1 Jn 5:1
Pavß o ̊pisteu/wn o¢ti
!Ihsouvß eṡtin o ̊Cpristo\ß, ek̇
touv qeouv gege/nnhtai, kai\ pavß o ̊aġapwvn
to\ngennh/santaaġapav ø [kai\]
to\ngegennhme/non
eẋ auṫouv.
Whosoever
believeth that
Jesus is the Christ
is born of God:
and every one
that loveth him
that begat loveth
him also that is
begotten of him.
Everyone who
believes that Jesus
is the Christ is
born of God, and
everyone who
loves the father
loves his child as
well.
Whoever believes
that Jesus is the
Christ is born of
God, and
whoever loves
the Father loves
the child born of
Him.
Everyone who
believes that Jesus
is the Christ has
been born of God
and everyone
who loves the
Father loves
whoever has been
born of him.
1 Jn 5:18
Oi¡damen o¢tipavß o ̊
gegennhme/noßek̇ touv qeouv
ou˙cam̊arta/nei…
We know that
whosoever is
born of God
sinneth not…
We know that
anyone born of
God does not
continue to sin…
We know that no
one who is born
of God sins…
We know that
everyone who
has been born of
God does not
keep on sinning…
2 Jn 9
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
9/18
Pavß o˚ proa/gwnkai\ me\ me/nwn eṅthv ̂didachv ̂touv Cristou " qeo\n
ou˙k e¡cei.
Whosoever
transgresseth, and
abideth not in the
doctrine of Christ,
hath not God.
Anyone who runs
ahead and does
not continue in
the teaching of
Christ does not
have God.
Anyone who goes
too far and does
not abide in the
teaching of Christ,
does not have
God.
Everyone who
goes on ahead and
does not abide in
the teaching of
Christ, does not
have God.
Even a cursory reading of the above list will alert the reader to the wide swath
of interpretations that have been offered for the exact same construction in the Greek
text. The most shocking part is that each Bible version is largely consistent with one
interpretation. The most common interpretation for pavß o ̊in the KJV is “whosoever,”used 27 times, and from this we can assume that for the translators of the KJV,
“whosoever” was the most appropriate translation at that period of time. The NIV,
NASB, and ESV each have the highest uses of “everyone who,” used 20, 27, and 27
times respectively. One immediately begins to question why so many varying
translations exist- 17 total translations plus variants of each- when it is apparent that
the translators see at least some need for consistency- a consistency not found in thetranslation “whoever.” On the other hand, “whoever,” was only used by the NIV
twice, the NASB 7 times, the ESV 4 times, and in these uses, only 3 times is
“whoever” used in a non-salvific context; once in the NASB at 1 John 2:23, and twice
in the ESV at John 16:2 and 1 Jn 4:7. “Whoever” is evidently not the preferred
translation of pavß o.̊ It also seems that its usage is intentional in salvific contexts,and that there is an adherence to unnecessary translational traditions in those contexts
against the preferred consistent translation.
Even more stunning is seeing the changes in translation of the same phrase.
Pavß o ̊gegennhme/noß is used only 3 times in scripture, and yet has 8 differenttranslations between the four versions, none showing any consistency in translation.
Pavß o ̊pisteu/wn is used 6 times, and has 6 different translations, though they doshow consistency. This many variant translations is entirely unnecessary, as all the
passages together are capable of being translated consistently, as will be presently
shown.
Following is another table, similar to the above, containing each verse in
question. The Greek text is given, followed by a rigid translation, and then the
author’s suggestion according to a consistent translation of the whole.
Matt 5:22
Greek (NA27) Rigid Suggested
eġw\ de\ le/gw um̊ivn o¢ti pavß o˚ oṙgizo/menoß twv ̂a˙delfwv ̂au˙touv e¡noxoß e¡stai thv ̂
kri/se˙i\...
But I say that all those being
angry with their brother, he is
guilty with the judgment…
But I say that everyone that is
angry with their brother is guilty
before the court…
Matt 5:28
eġw\ de\ le/gw um̊ivn o¢ti pavß o˚ ble/pwn gunaivka pro\ß to\
eṗiqumhvtai auṫh\n h¡dheṁoi/xeusen auṫh\n eṅ thv ̂
kardi/a auṫouv.
But I say to you that all those
looking at a woman with desire
for her has now committedadultery with her in his heart.
But I say to you that everyone
that looks at a woman with lust
for her has already committedadultery with her in his heart.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
10/18
Matt 5:32
eġw\ de\ le/gw um̊ivn o¢ti pavß o ̊aṗolu/wn th\n gunaivkaau˙touv parekto\ß lo/gou
pornei/aß poieiv au˙th\nmoiceuqhvnai…
But I say to you that all those
sending away their woman,
except for the reason of
immorality, makes her commit
adultery…
But I say to you that everyone
that divorces his wife, except
for immorality, causes her to
commit adultery…
Matt 7:21
Ou˙ pavß o ̊le/gwn moi: ku/rieku/rie, eiṡeleu/setai eiß̇ th\nbasilei/an twvn ouṙanwvn…
Not all those saying to me:
Lord, Lord, will enter into the
kingdom of heaven…
Not everyone that says to me,
“Lord, Lord,” will enter the
kingdom of heaven.
Matt 7:26
Kai\ pavß o˚ ak̇ou/wn moutou\ß lo/gouß tou/touß kai\
mh\ poiwvn auṫou\ßo˚moiwqh/setai aṅdri\ mwrwv ,̂o¢stiß w˙ k̂odo\mhsen auṫouv
te/n oik̇i/an eṗi\ th\n a£mmon…
And all those hearing these
words of mine and not doing
them, will be like a foolish man,
who built his house upon the
sand.
And everyone that hears these
words of mine and does not do
them will be like a foolish man,
who built his house on the sand.
Luke 6:47
Pavß o˚ eṙco/menoß pro/ß mekai\ a˙kou/wn mou twvn
lo/gown kai\ poiwvn auṫou/ /ß,up̊owdei/xw um̊ivn ti/ni eṡti\n
om̊oioß…
All those coming to me and
hearing my words and doing
them, I will show you what he is
like…
Everyone that comes to me and
hears my words and does them,
I will show you what he is
like…
Luke 14:11
o¢ti pavß o ̊u˚ywvn eåuto\ntapeinwqh/setai…
For all those exalting himself
will be humbled…
For everyone that exalts
himself will be humbled…
Luke 16:18
Pavß o˚ aṗolu/wn th\ngunaivka auṫouv kai\ gamwvn
et̊e/ran moiceu/ei…
All those putting away their
woman and marrying another
commits adultery…
Everyone that divorces his wife
and marries another commits
adultery…
Luke 18:14
…o¢ti pavß o˚ u˚ywvn eåuto\ntapeinwqh/setai…
…for all those exalting himself
will be humbled…
…for everyone that exalts
himself will be humbled…
Luke 20:18
pavß o˚ pesw\n e˙p’ ek̇eivnon
to\n li/qonsunqlasqh/setai…
All those falling upon that stone
will be broken…
Everyone that falls upon that
stone shall be shattered…
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
11/18
John 3:8
to\ pneuvma o¢pou qe/lei pneiv kai\ th\n qwnh\n auṫouv
ak̇ou/eiß, al̇l! ou˙k oi™daß
po/qen e¡rcetai kai\ pouv u˚pa/gei: ou¢twß eṡti\n pavß o ̊gegennhme/noß ek̇ touv
pneu/matoß.
The wind blows where it wills
and you hear the sound of it, but
you do not know where it comes
and where it goes; in this way isall those already born of the
Spirit.
The wind blows where it wills
and though you hear its sound,
you do not know from where it
comes or to where it goes; so itis with everyone that is born of
the Spirit.
John 3:15
i¢na pavß o˚ pisteu/wn eṅau˙twv ̂e¡chˆ zwh\n aiẇ/nion.
In order that all those believing
in him might have life
everlasting.
…so that everyone that
believes in him might have
eternal life.
John 3:16
ou¢twß ga\r h˙ga/phsen o ̊qeo\ßto\n ko/smon, w¢ste to\n u˚io\nto\n monogenhv e¡dwken, i¢napavß o ̊pisteu/wn eiß̇ auṫo\nmh\ a˙po/lhtai al̇l’ e¡chˆ zwh/n
aiẇ/nion.
For in this way God loved the
world, that he gave the Son, the
unique one, so that all those
believing in him might not be
destroyed but have life
everlasting.
For in this way God so loved the
world, that he gave his unique
Son, so that everyone that
believes in him might not
perish, but have everlasting life.
John 4:13
aṗekri/qh ˙Ihsouvß kai\ ei™pen
au˙th "
:̂ pavß o ̊pi/nwn ek̇ touv u¢datoß tou/tou diyh/seipa/lin:
Jesus answered and said to her,
“All those drinking from thiswater will thirst again.”
Jesus said to her, “Everyone
that drinks this water will thirstagain.”
John 6:37
pavn o§ di/dwsi/n moi o ̊path\rpro\ß eṁe\ h¢xei…
All those the Father has given
me, to me he will come…
Everyone given to me by the
Father will come to me…
John 6:39
touvto de/ eṡtin to\ qe/lhmatouv pe/myanto/ß me, i¢na pavno § de/dwke/n moi mh\ aṗole/sweẋ auṫouv, a˙lla\ aṅasth/swau˙to\ [e˙n] thv ̂eṡca/thˆ h˚me/ra.
And this is the will of he whosent me, that all those given me
from him, I might not lose, but
raise it up on the last day.
Now this is the will of the onewho sent me, that everyone
given to me I should lose none
of it, but raise it up on the last
day.
John 6:40
touvto ga/r e˙stin to\ qe/lematouv patro/ß mou, i¢na pavß o ̊
qeorwvn to\n uio̊\n kai\ pisteu/wn eiß̇ auṫo\n e¡chˆ
zwh\n aiẇ/nion…
For this is the will of my father,
that all those seeing the son and
believing on him might have life
unending…
For this is the will of my Father,
that everyone that sees the son
and believes on him might have
everlasting life…
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
12/18
John 6:45
…pavß o ̊ak̇ou/saß para\ touv patro\ß kai\ maqw\n e¡rcetai
pro\ß e˙me/.
…all those heard from the
father and learned comes to
me…
Everyone that has heard and
has learned from the Father
comes to me…
John 8:34
…aṁh\n a˙mh\n le/gw um̊ivn o¢tipavß o ̊poiwvn th\n a˚mari/an
douvlo/ß e˙stin thvß a˚marti/aß.
“Truly, truly, I say to you, that
all those doing sin is a slave to
sin.”
“Truly, truly, I say to you, that
everyone that sins is its slave.”
John 11:26
kai\ pavß o ̊zwvn kai\ pisteu/wn eiß̇ eṁe\ ou˙ mh\
aṗoqa/nhˆ eiß̇ to\n aiẇvna…
And all those living and
believing in me will with
absolute certainty not dieforever…
And everyone that lives and
believes in me will certainly
never die…
John 12:46
eġw\ fwvß eiß̇ to\n ko/smonel̇h/luqa, i¢na pavß o ̊
pisteu/wn eiß̇ eṁe\ eṅ thv ̂skoti/a ̂mh\ mei/nhˆ.
I came as light into the world,
that all those believing in me
might not remain in darkness.
I have come as light into the
world, that everyone that
believes in me might not remain
in darkness.
John 16:2
aṗosunagw/goußpoih/sousin um̊avß: al̇l’e¡rcetai w¢ra i¢na pavß o˚ aṗoktei/naß um̊avß dw/shlatrei÷an prosfe/rein twv ̂
qewv .̂
They will make you apart from
the synagogue, but the hour is
coming that all those killing
you will think they are offering
service to God.
They will banish you from the
synagogue, but the hour is
coming that everyone that kills
you will think they are offering
service to God.
John 17:2
kaqw\ß e¡dwkaß au˙twv ̂eẋousi/an pa/shß sarko/ß,
i¢na pavn o§ de/dwkaß auṫwv ̂dw/shˆ au˙toivß zwh\n aiẇnion.
Inasmuch as you gave him
authority over all flesh, that all
those given to him he mightgive to them life unending.
Just as you gave him authority
over all flesh, that to everyone
that you have given to him hemight give them everlasting life.
John 18:37
…pavß o ̊w£n ek̇ thvßal̇hqei/aß ak̇ou/ei mou thvß
fwnhvß.
…all those being of the truth
hear my voice.
…everyone that is of the truth
hears my voice.
Acts 13:39
eṅ tou/tw ̂pavß o ̊pisteu/wndikaiouvtai.
In him all those believing are
justified…
By him everyone that believes
is justified.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
13/18
Rom 2:1
Dio\ aṅapolo/ghtoß ei™, w™ a¡nqrwpe pavß o ̊kri/nwn…
Therefore you are without
apology, O man, all those
judging…
Therefore you have no excuse,
O man, everyone that passes
judgment…
Rom 10:11
le/gei ga\r h˚ grafh/: pa !ß o ̊pisteu/wn eṗ’ auṫwv ̂ou˙ kataiscunqh/setai.
For the Scripture says, “All
those believing in him shall not
be dishonored.”
For the Scripture says,
“Everyone that believes in him
shall not be put to shame.”
Gal 3:13
eṗikata/ratoß, pavß o˚
krema/menoß eṗi\ xu/lou…Cursed are all those hanging on
a tree…
Cursed is everyone that hangs
on a tree…
2 Tim 2:19
a˙posth/tw aṗo\ aḋiki/aß pavßo ̊o˙noma/zwn to\ o¡noma
kuri/ou.
Depart from unrighteousness,
all those naming the name of
the Lord.
Depart from unrighteousness,
everyone that names the name
of the Lord.
1 Jn 2:23
pavß o˚ aṙnou/menoß to\n uio̊\nou˙de\ to\n pate/ra e¡cei,
All those denying the son,
neither does he have the father.
Everyone that denies the Son
does not have the Father either.
1 Jn 2:29
…pavß o˚ poiwvn th\ndikaiosu/nhn eẋ auṫouv
gege/nnhtai
…all those doing righteousness
has been born of him.
…everyone that practices
righteousness has been born of
him.
1 Jn 3:3
kai\ pavß o ̊e¡cwn th\n e˙lpi÷da
tau÷thn eṗ!
au˙twv ̂a˚gni/zeie˚auto/n, kaqw\ß ek̇eivnoßa˚gno/ß eṡtin.
And all those having this hope
in him purifies himself, just ashe is pure.
And everyone that has this
hope in him purifies himself,even as he is pure.
1 Jn 3:4
Pavß o˚ poiwvn th\n a˚marti/ankai\ th\n a˙nomi/an poieiv, kai\ h˚ am̊arti/a eṡti\n h˚ a˙nomi/a.
All those doing sin even does
lawlessness, and sin is
lawlessness.
Everyone that practices sin also
practices lawlessness, for sin is
lawlessness.
1 Jn 3:6
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
14/18
pavß o ̊eṅ auṫwv ̂me/nwn6 ou˙cam̊arta/nei: pavß o ̊
am̊arta/nwn ouċ e˚w/rrakenau˙to\n ouḋe\ e¡gnwken auṫo/n.
All those remaining in him do
not sin, all those sinning has not
seen him, neither has he known
him.
Everyone that remains in him
does not sin; everyone that sins
continually has not seen him,
nor has he known him.
1 Jn 3:9
Pavß o˚ gegennhme/noß ek̇ touv qeouv am̊arti/an ou ̇poieiv,
All those already born of God,
does not do sin…
Everyone that has been born of
God does not practice sin…
1 Jn 3:15
pavß o ̊miswvn to\n a˙delfo\nau˙touv aṅqrwpokto/noß
eṡti/n…
All those hating his brother is a
murderer.
Everyone that hates his brother
is a murderer.
1 Jn 4:7
…kai\ pavß o˚ aġapwvn e˙k touv qeouv gege/nnhtai kai\ ginw/skei to\n qeo/n.
…and all those loving have
been born of God and knows
God.
…and everyone that loves has
been born of God and knows
God.
1 Jn 5:1
Pavß o ̊pisteu/wn o¢ti!Ihsouvß eṡtin o ̊Cristo\ß, ek̇touv qeouv gege/nnhtai, kai\
pavß o ̊aġapwvn to\ngennh/santa aġapav ø [kai\]
to\n gegennhme/non eẋ auṫouv.
All those believing that Jesus is
the Christ, is born of God, and
all those loving the one bearing
[also] love the one born of him.
Everyone that believes that
Jesus is the Christ, is born of
God; and everyone that loves
the Father loves those born of
him.
1 Jn 5:18
Oi¡damen o¢ti pavß o ̊gegennhme/noß ek̇ touv qeouv
ou˙c a˚marta/nei…
We know that all those born of
God do not sin…
We know that everyone that
has been born of God does not
sin…
2 Jn 9
Pavß o˚ proa/gwn kai\ me\
me/nwn eṅ thv ̂didachv ̂touv Cristou " qeo\n ouk̇ e¡cei.
All those going ahead and not
remaining in the teaching ofChrist does not have God.
Everyone that goes ahead and
does not remain in the teachingof Christ does not have God.
At this point it is the author’s belief that his point has been proven; every use
of pavß o ̊+ verb may be translated in a way that is consistent with all other uses. Thetranslations suggested are fluid, and consistent with not only the Greek, but also with
the other Bible versions for fluid transition from version to version. The most
important point is this: all connotations brought on by the more traditional English
renderings have evaporated. The more consistent translation has provided neutrality in
6 me/nwn is in boldface to show that it belongs to the construction, though it is separated by eṅ auṫwv .̂
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
15/18
regards to the origin of the condition, effectively avoiding eisegetical importations to
the English rendering.
In conclusion to the first part of this study, the word “whosoever,” or
“whoever,” is unwarranted in any modern translation. It imports a foreign thought
into the construction and should be translated in a way that is consistent with its otheroccurrences. In the case of John 3:16, the “offer” of salvation to “whoever believes”
is an eisegetical import not supported by the Greek. Instead, John 3:16 is neutral
regarding the cause of belief- it simply does not state why one believes. In the nextsection, the author will attempt to prove a rule concerning the usage of pavß o ̊+ verb,and demonstrate that through this rule the cause of belief in John 3:16 may be
ascertained.
Part 2: Identifying a Rule Concerning the Use of pavß o ̊+ Verb and the Argument forParticular Redemption
After proving that it is possible to consistently translate the pavß o ̊+ verbconstruction, the most obvious question is, “To what end?” What is the purpose ofretranslating some of the Bible’s most well known passages? The purpose is simple:
by removing a connotation that is not truly present, the true purpose of theconstruction may be demonstrated. Each author makes use of pavß o ̊+ verb todemonstrate that if a certain condition exists (independent of the cause of the
condition), then a certain outcome will occur, or is occurring. The next table will
demonstrate this.
Verse If Then
Matt 5:22 Angry with your brother Guilty before the court
Matt 5:28 Looking at a woman with lust Has committed adultery
Matt 5:32 Divorces wife Makes her commit adultery
Matt 7:21 Saying “Lord, Lord” (but not
doing his will)
Will not enter the kingdom of
heaven
Matt 7:26 Hearing my words but not doing
them
Will be like a foolish man
Luke 6:47 Coming to me and hearing my
words
Builds his house on bedrock
(v48)
Luke 14:11 Exalts himself Will be humbled
Luke 16:18 Divorces wife and marries
another
Commits adultery
Luke 18:14 Exalts himself Will be humbled
Luke 20:18 Falling on that stone Will be shattered
John 3:8 Born of the Spirit Is like the wind
John 3:15 Believing on Him Has eternal life
John 3:16 Believing on Him Shall not perish; have eternal
life
John 4:13 Drinks of this water Will thirst again
John 6:37 Given by the Father Will come to ChristJohn 6:39 Given by Father to Christ Christ will not lose (any); he
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
16/18
will raise it up on the last day
John 6:40 Looking and believing on Christ Will have eternal life
John 6:45 Heard and learned of the Father Comes to Christ
John 8:34 Sin Is slave to sin
John 11:26 Lives and believes in Christ Will never die
John 12:46 Believes in Christ Will not remain in darkness
John 16:2 Kills you Will think they are offering aservice to God
John 17:2 Given by God to Christ Christ gives eternal life
John 18:37 Of the truth Hears the voice of Christ
Acts 13:39 Believes Justified
Rom 2:1 Passing judgment Has no excuse
Rom 10:11 Believes Will not be disappointed
Gal 3:13 Hangs on a tree Is cursed
2 Tim 2:197 Names the name of the Lord Depart from unrighteousness!
1 John 2:23 Denies the Son Does not have the Father
1 John 2:29 Practices righteousness Is born of the Father
1 John 3:3 Has this hope (that we will be
like him, v2)
Purifies himself
1 John 3:4 Practices sin Practices lawlessness
1 John 3:6a Abiding in him Does not sin
1 John 3:6b Sinning Has not seen him and does not
know him
1 John 3:9 Born of God Does not practice sin
1 John 3:15 Hates his brother Is a murderer
1 John 4:7 Loving Is born of God
1 John 5:1 Believing that Jesus is the Christ Is born of God
1 John 5:18 Born of God Does not sin
2 John 9 Does not abide in the teaching Does not have God
The author believes he has identified an exegetical rule: In every instance that
pavß o ̊+ verb is used, it occurs within a conditional statement. By conditional, theauthor is not in any way insinuating that the “if” is conditioned upon the individual
who is taking part in the action of the verb; rather, in a neutral fashion, the authors are
simply stating that when the condition is met, the effect is definitely applied.
This brings a whole new emphasis to John 3:16 apart from the repeated
unlimited atonement emphasis on “whosoever.” The emphasis turns from an offer into
a promise- those believing on him will have eternal life. Everlasting life is the effectof believing; it will certainly occur. Upon this fact can every Christian in every place
and at every time place the full of his or her hope. The Unique One of God was sent
by the Father not to make salvation an offer that may or may not be accepteddepending upon the free will choice of every individual at all times and at all places,
but to secure salvation for a certain people- those that believe. But what is that belief
contingent upon?
Based on the conclusion above, that pavß o ̊+ verb is always includes aconditional statement, we can find the answer for the question of the cause of belief in
John 3:16 within the table above. There is a string of pavß o ̊+ verb passages in John
7
This may be the only exception, as it is the only example where the effect appears in the imperative.Yet, it can still be understood in the prescribed notion if it is understood that Paul’s command
definitely applies to those “naming the name.” The author believes his conclusion stands.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
17/18
6 there are indications that God himself is the cause of each respective effect. This
fact makes it certain that the only acceptable cause for belief is God himself.
In John 6:36, Jesus addresses the crowd at the Sea of Galilee in regards to
their disbelief. Why do they not believe? The answer is found in the first of four pavßo ̊+ verb passages. In verse 37, Christ states why they do not believe: “Everyone
given [pavn o ̊de/dwke/n] to me by the Father will come to me…” The plain meaningof the conditional factor here is that the primary reason one will come to Christ is
because the Father has given that one to Christ. The only argument against thisinterpretation is to say that there may be some who come to Christ that are not given
by the Father, which is preposterous. The argument that being given by the Father isfirst conditioned upon the free will choice of the moral agent is to turn the conditional
construction exactly backwards, and is an argument even more devoid of value than
the previous argument. The only way one can come to the Father is by being given to
Christ by the Father first. Verse 65 makes this explicit, “And he was saying, ‘For this
reason I said to you that no one is able to come to me unless it is given him from the
Father.’”
The next occurrence is in verse 39, “Now this is the will of the one who sentme, that everyone given [pavn o ̊de/dwke/n] to me I should lose none of it, but raisehim up on the last day.” The latter promise here has a parallel in verse 40, “For this isthe will of my Father, that everyone that sees [pavß o ̊qewrw/n] the Son and believes[kai\ pisteu/wn] on him might have eternal life, and I will raise him up on the lastday,” and 44, “No one is able to come to me unless the Father who sent me draws
him, and I will raise him up on the last day.” Every one of these passages refers to the
same group, that is, those that are raised up on the last day, the day when the dead inChrist will rise again (John 11:24). There will not be any person who will be raised up
“on the last day” who does not fit all three conditions. Once again, coming to Christin faith is conditioned upon action by the Father.
The final occurrence is in verse 45, “It is written in the prophets: ‘And theyshall all be taught of God.’ Everyone that has heard [pavß o ̊ak̇ou/saß] and haslearned [kai\ maqw\n] from the Father comes to me.” It has already been establishedthat those being raised up on the last day are given by the Father, and come to Christ.
Coming to Christ is a condition for being raised up. Therefore, in verse 45 we must
accept that the “they” are the same individuals in the previous passages because
“comes” in verse 45 corresponds with “to come” in verse 44, making “comes” in
verse 45 contingent upon being drawn by the Father. Those who have “heard and
learned” are the same as those that have been drawn and given by the Father.
In John 3:16, it is said that the Monogenes was sent to give eternal life to those
that believe in him. It has been established that coming to Christ is conditioned upon
being given to Christ by the Father. In John 6:40 the same idea as in John 3:16 isexpressed in nearly the exact same language:
3:16- i¢na pavß o ̊ pisteu/wn eiß̇ auṫo\n 6:40- i¢na pavß o ̊qeorwvn to\n uio̊\n kai\ pisteu/wn8 eiß̇ auṫo\n
8
Pavß o˚ does not occur with pisteu/wn in John 6:40, but should be supplied. kai\ connects pisteu/wn with qeorwvn, making the group of those believing the same as those seeing, and the Greek author(John) does not repeat pavß o˚ because it should be understood.
8/9/2019 pas ho in John 3:16 as Proof of Particular Redemption
18/18
3:16- mh\ aṗo/lhtai al̇l’ e¡ch ̂zwh/n aiẇ/nion. 6:40- e¡ch ̂zwh\n aiẇ/nion
If in John 6:40, those receiving eternal life are raised up on the last day, and those
believing on him in 3:16 also receive eternal life, and those raised up on the last day
in 6:40 are the same group as those given by the Father to the Son in 6:37, 39 anddrawn by him in 6:44, then it is necessary to conclude that those believing in him in
John 3:16 do so because they were first given to him and drawn by the Father.
Therefore, it has been established that Christ came to save a particular people who
were predetermined by the Father and given to Christ. Christ did not come to make
salvation a possibility, but he came to “do the will of [the] Father,” which was to
definitely save a particular people.
In conclusion, we have established the following points:1.
pavß o ̊+ verb constructions have been inconsistently translated in popularBible versions.
2.
It is entirely possible to consistently translate pavß o ̊+ verb constructions.3. A consistent translation of pavß o ̊+ verb constructions removes the “free
will” connotation of “whoever” in John 3:16 and similar passages.
4. pavß o ̊+ verb constructions occur in conditional statements in every use.5.
The pavß o ̊+ verb conditional statements in John 6 render aninterpretation of John 3:16 that defines the cause of believing as being
given to Christ by the Father.