Top Banner
请请请请请请请请请 1 Paradox Paradox of Our Times of Our Times ر ض حا ل ا ا رن عص ات ض ق ا ن ت ر ض حا ل ا ا رن عص ات ض ق ا ن ت
25
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Paradox

请点击鼠标左键播放 1

Paradox of Our Paradox of Our TimesTimes

الحاضر الحاضر تناقضاتعصرنا تناقضاتعصرنا

Page 2: Paradox

2

Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time;

، أكبر منازل األيام هذه نملكأصغر؛ وأسر

ووقتا ، أكثر راحة وسائل ونملك. أقل

Page 3: Paradox

3

we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment;

؛ أقل ومنطٌق, ، أكثر شهادات لديناأقل . وحكمة ، أكثر معرفة ولدينا

Page 4: Paradox

4

We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.

ومشاكل ، أكثر خبراء لدينا؛ أكثر

أقل وعافية ، أكثر أدوية ولدينا

Page 5: Paradox

5

We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, and pray too seldom.

سياراتنا ونقود ، قليًال> ونضحك ، بتهور ننفٌق إننابسرعة،

منهكين ونستيقظ ، كثيرا ونسهر ، بسرعة ونغضب ،

، كثيرا التلفزيون ونشاهد ، قليًال ما ونقرأ ونادرانصلي.

Page 6: Paradox

6

We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too little and lie too often.

وقللنا ، ممتلكاتنا ضاعفنا لقدقيمنا .

، كثيرا نتكلم ، إننا قليًال ونحب. جدا كثيرا ونكذب

Page 7: Paradox

7

We‘ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to years.

ولم ، رزقنا كيفنكسب تعلمنا لقد؛ نحيا كيف نتعلم

ولم ، حياتنا إلى سنوات أضفنا لقد. عمرنا إلىسنوات نضفحياة

Page 8: Paradox

8

We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints.

حادة، وطباعا> ، أعلى Oمبان لدينا ، أوسع سريعة طرقا ولدينا

أضيٌق نظر ووجهات

Page 9: Paradox

9

We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less.

؛ أقل ونملك ، أكثر ننفٌق إنناأقل . ونستمتع ، أكثر نشتري إننا

Page 10: Paradox

10

We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor.

ولكننا ، وعSدنا للقمر وصلنا لقدلزيارة الشارع عبور من ننزعج

. جديد جار

Page 11: Paradox

11

We've conquered outer space, but not inner space. We've split the atom, but not our prejudice;

الفضاء على انتصرنا لقدعلى ننتصر ولم ، الخارجي

أنفسنا . .نتغلب ولم ، الذرة شطرنا ولقد

أهوائنا . على

Page 12: Paradox

12

we write more, but learn less; plan more, but accomplish less.

؛ قليًال ونتعلم ، كثيرا نكتب إننا. القليل وننجز ، كثيرا ونخطط

Page 13: Paradox

13

We've learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals.

ولم ، العجلة تعلمنا لقد؛ االنتظار نتعلم

وأخًالق ، أعلى دخل ولديناأدنى .

Camel.ppt.lnk

Page 14: Paradox

14

We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality.

الكمبيوتر أجهزة من المزيد نصنع إننانسخا ولتعطي ، أكثر لتحفظمعلومات

. أقل بيننا ما في االتصال ولكن أكثر،ونقصفي ، الكمية فائضفي لدينا

النوعية .

Page 15: Paradox

15

These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and

shallow relationships.

السريعة الوجبات أيام هي هذه؛ البطيء والهضم

صغار ، القامة طوال رجال؛ الشخصية

وعًالقاتضحلة . ، كبيرة أرباح

Page 16: Paradox

16

More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes.

من والقليل ، الفراغ وقت من الكثير لدينا؛ المتعة

والقليل ، الطعام أنواع من الكثير لدينا. التغذية من

؛ أعلى وطًالق ، عال دخل لدينا. وبيوتمحطمة ، فاخرة منازل لدينا

Page 17: Paradox

17

That’s why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special

occasion. من اعتبارا أقترح فإنني لذاتحتفظبشيء ال أن اليوم

، خاصة لمناسبةمناسبة هو تعيشه يوم كل ألن

خاصة .

Page 18: Paradox

18

Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to

your needs. واقرأ ، المعرفة ابحثعن

واجلسفيشرفة ، كثيراواستمتع األمامية منزلك

إلى تلتفت أن بدون بالمنظرحاجاتك .

Page 19: Paradox

19

Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods,

and visit the places you love.

الوقتمع من اقضمزيداوتناول ، وأصدقائك أسرتك

وقم ، تفضلها التي األطعمةتحبها . التي األماكن بزيارة

Page 20: Paradox

20

Life is a chain of moment of

enjoyment, not only about survival. اللحظات من سلسلة الحياة

الممتعة،قيد وليس على البقاء مجرد

الحياة .

Page 21: Paradox

21

Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it

every time you feel you want it.

التي كؤوسالكريستال استخدمعطرك . توفر وال لديك

فيكل واستخدمه المفضلفي بالرغبة تشعر وقت

استخدامه .

Page 22: Paradox

22

Remove from your vocabulary phrases like “one of these days” and “someday”. Let’s write that letter we thought of writing “one of these

days”. مثل عبارات مفرداتك احذفمن

" األيام" هذه من يوم في ." ما " يوما وكذلك

فكرنا التي الرسالة تلك ولنكتبهذه " من يوم في كتابتها في

األيام".

Page 23: Paradox

23

Let’s tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life.

عن وأصدقاءنا أسرنا لiنخبرأي . تؤجل وال لهم حبنا مقداروالسرور الضحك يبعث شيء

حياتك . في

Page 24: Paradox

24

Every day, every hour, and every minute is special. And you don’t

know if it will be your last.

وكل وكلساعة يوم كل إنوإنك ، مميز هيشيء دقيقة

منها أي كانت إن تدري الحياتك في األخيرة هي ستكون

.

Page 25: Paradox

25

If you’re too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it “one of these days “. Just think…”One of these days “, you may not be here to send it!

أنه درجة إلى جدا كنتمشغوال إذاهذه الوقتإلرسال ليسلديك

وقلت ، لشخصتحبه الرسالةمن " يوم في أنكسترسلها لنفسك

" ال قد بأنك فكر فقط ، األيام هذهيوم " في لترسلها موجودا تكون

." األيام هذه من