+ Literature during S P A N I S H E R A
+ Spanish Colonization
brought great cultural changes—the content, medium and form of the Philippine literature
the Filipino lifestyle became more simple and bucolic
+ Content of Literature
Religious: lives of saints, religious books, prayers, psalms, Marian hymns, the pasyon (the “epic” of Christian life) and the like
+ Medium of Literature
became tri-ligual: Castillian language, Tagalog and others in the dialects of various communities
oral literature can’t be erased
+ Literary Forms
enriched with various literary forms after European metrical romances (corridos and awits, “zarzuelas” recreational plays (Duplo; moro-moro, juego de prenda( and the “balagtasan”
+Literature assumed role of catalysts, a tool for the awakening of the Filipino long enslaved and plundered by the “conquistadores”
discoveries of the writings of Rizal, M.H. del Pilar, F. Baltazar or Balagtas, etc. exposed the abuses of Spaniards—the colonial mentality and subservience
+ Literature
today, the literary outputs of our writers still carry the Filipino’s Spanish cultural heritage
Spanish loan words such as Don/Doña, Senor/Senora, muchacha or servidor(a), mesa, caroaje, tonto, gobernador, cedula and many more—often part of our contemporary writing
+Last Poems of Rizal
dedicate to Mariano Ponce entitled:
M Y L A S T F A R E W E L L (Mi Ultimo Adios)
+ The Pagbasa and the Cenaculo “Cenaculo”
a street spectacle/street play where penitents re-enact the Carrying of t he Cross and the Crucifixion of Christ
penitents or flagellants, wearing only trousers, have their faces covered with black or white cloth their heads crowned with thorny vines or pieces of rope with nails, to symbolize sacrifice or atonement of sin
+
“Pagbasa/Pasyon” devotees chant or sing verses from the Bible, recounting the life, passion and death of Jesus Christ
the “Pasyon” has been written in several dialects and Philippine languages, one of which is the Tagalog version
+ Pasyon/Pasion (Excerpt)
long narrative in verse form depicting the life, death and resurrection of Jesus Christ
is chanted or sung during “pabasa”— a feature of the Catholic observation of the Holy Week during Lenten season
+ Dasalan at Tocsohan (Excerpt)Marcelo H. del Pilar A N G A M A I N N A M I N A B A G I N O O N G B A R Y A
+ Florante at LauraFrancisco Baltazar
a metrical romance, an Awit
consists of 399 quatrains Florante Laura according to Filipino writer is “the work of of the Tagalog Language in all its apogee and magnificence, and Baltazar is as good as he is thinker.”
+ Urbana at Felisa: A non-textual reading Story of 19th-century Flipino bestsellerby Rodolfo Paras Perez
The Wayang and Carillo Entertainment for the Massesby Federico Licsi Espino