Top Banner
*P516-108* P516-108 © Allegion 2014 Printed in U.S.A. P516-108 Rev. 03/14-e Installation Instructions Instrucciones de instalación Notice d'installation 4 5 6 1 7 3 2 8 AD-300 Inside Interior Intérieur Attention - Electrostatic Sensitive Device Atención - Dispositivo sensible electrostático Attention - Dispositif sensible aux décharges électrostatiques Hardwired Communication Kit - For AD-400 Kit, See Other Side of Sheet Kit de conexión con cable - Para el Kit AD-400, consulte el reverso de la hoja Trousse de communication sur circuit en fil métallique - pour la trousse AD400, voir au verso de la feuille Remove Power Desconecte la corriente Coupez l'alimentation électrique Connect RS-485 Wires Conecte los cables RS-485 Branchez les fils RS-485 For operation and wiring information download the AD-300 user guide at: Para la información sobre operación y cableado descargue la guía del usuario del AD-300 en: Pour les informations relatives au fonctionnement et au câblage, téléchargez le Guide d'utilisation AD-300 du site : www.schlage.com/support Reconnect Power Reconecte la corriente Rétablissez l'alimentation électrique Update Firmware Required when converting from other lock type to AD-300. Check for latest firmware updates for lock, reader, and accessories. Actualice el firmware Se requiere cuando se convierte de otro tipo de cerradura a AD-300. Effectuez la mise à jour du logiciel Requis dans le cas du changement d'un autre type de serrure au type AD-300. To Update Firmware, Download the Schlage Utility Software User Guide at: Para actualizar el Firmware, descargue la Guía del usuario para el software de utilerías de Schlage en: Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service Schlage au: www.schlage.com/support Install RS-485 Communication Module Instale el módulo de comunicación inalámbrica RS-485 Installez le module de communication RS-485 b. AD-300 a. Snap Module Over 2 Posts Ajuste el módulo sobre los 2 postes Enclenchez le module par-dessus les 2 bornes AD-300, AD-400 Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com/us
2

*P516-108* AD-300, AD-400 · para el software de utilerías de Schlage en: Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service

May 20, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: *P516-108* AD-300, AD-400 · para el software de utilerías de Schlage en: Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service

*P516-108*P516-108

© Allegion 2014Printed in U.S.A.

P516-108 Rev. 03/14-e

Installation InstructionsInstrucciones de instalación Notice d'installation

4

5

6

1

7

3

2

8

AD-300

Inside

Interior

Intérieur

Attention - Electrostatic Sensitive DeviceAtención - Dispositivo sensible electrostáticoAttention - Dispositif sensible aux décharges électrostatiques

Hardwired Communication Kit - For AD-400 Kit, See Other Side of SheetKit de conexión con cable - Para el Kit AD-400, consulte el reverso de la hojaTrousse de communication sur circuit en fil métallique - pour la trousse AD400, voir au verso de la feuille

Remove PowerDesconecte la corriente Coupez l'alimentation électrique

Connect RS-485 WiresConecte los cables RS-485 Branchez les fils RS-485For operation and wiring information download the AD-300 user guide at:Para la información sobre operación y cableado descargue la guía del usuario del AD-300 en: Pour les informations relatives au fonctionnement et au câblage, téléchargez le Guide d'utilisation AD-300 du site :

www.schlage.com/support

Reconnect PowerReconecte la corrienteRétablissez l'alimentation électrique

Update FirmwareRequired when converting from other lock type to AD-300. Check for latest firmware updates for lock, reader, and accessories.

Actualice el firmware Se requiere cuando se convierte de otro tipo de cerradura a AD-300.

Effectuez la mise à jour du logicielRequis dans le cas du changement d'un autre type de serrure au type AD-300.

To Update Firmware, Download the Schlage Utility Software User Guide at: Para actualizar el Firmware, descargue la Guía del usuario para el software de utilerías de Schlage en: Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service Schlage au:

www.schlage.com/support

Install RS-485 Communication ModuleInstale el módulo de comunicación inalámbrica RS-485 Installez le module de communication RS-485

b.

AD-300

a. Snap Module Over 2 Posts Ajuste el módulo sobre los 2

postes Enclenchez le module

par-dessus les 2 bornes

AD-300, AD-400

Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle1-877-671-7011 www.allegion.com/us

Page 2: *P516-108* AD-300, AD-400 · para el software de utilerías de Schlage en: Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service

AD-400

1

3

4

22

!

c

a. Clean Surface Limpie la superficie Nettoyez la surface

b. Remove Paper Quite el papel Retirez le papier

c. Adhere Foil to Door Pegue el papel aluminio a la puerta Collez le feuillet à la porte

Inside

Interior

Intérieur

a. Snap module over 2 postsa. Ajuste el módulo sobre los 2 postesa. Enclenchez le module par-dessus les 2 pointes

b. Plug in connectorb. Enchufe el conectorb. Branchez le connecteur

5

6a

b

7

8

For system information download the AD-400 user guide at:Para la información sobre el sistema descargue la guía del usuario del AD-400 en:Pour tout renseignements sur le système téléchargez le Guide d'utilisation du modèle AD-400 au :

www.schlage.com/support

9

AD-400

Update FirmwareRequired when converting from other lock type to AD-400. Check for latest firmware updates for lock, reader, and accessories.

Actualice el firmware Se requiere cuando se convierte de otro tipo de cerradura a AD-400.

Effectuez la mise à jour du logicielRequis dans le cas du changement d'un autre type de serrure au type AD-400.

To Update Firmware, Download the Schlage Utility Software User Guide at: Para actualizar el Firmware, descargue la Guía del usuario para el software de utilerías de Schlage en:Pour effectuer la mise à jour du logiciel, téléchargez le Guide d'utilisation du logiciel de service Schlage au:

www.schlage.com/support

Wireless Communication Kit - For AD-300 Kit, See Other Side of SheetKit de conexión inalámbrica - Para el Kit AD-300, consulte el reverso de la hojaTrousse de communication sans fil - pour la trousse AD-300, voir au verso de la feuille

Remove PowerDesconecte la corriente Coupez l'alimentation électrique

Attention - Electrostatic Sensitive DeviceAtención - Dispositivo sensible electrostáticoAttention - Dispositif sensible aux décharges électrostatiques

Reconnect PowerReconecte la corriente Rétablissez l'alimentation électrique